Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,030 --> 00:00:14,690
Previously on Blackstone. Here we go
again.
2
00:00:15,110 --> 00:00:18,990
To be honest, I simply can't put your
application forward.
3
00:00:19,410 --> 00:00:20,830
How much after you had to drink?
4
00:00:21,310 --> 00:00:23,490
Hey, Wendy. She said it wasn't a dream.
5
00:00:24,090 --> 00:00:25,090
And I believe her.
6
00:00:25,390 --> 00:00:26,770
Gail, you alright?
7
00:00:27,090 --> 00:00:30,230
I gotta find Wendy. Where is she? I
don't know.
8
00:00:30,510 --> 00:00:31,510
I gotta tell you.
9
00:00:33,130 --> 00:00:34,130
You're gonna stop.
10
00:00:34,390 --> 00:00:35,390
It's gonna get worse.
11
00:00:35,710 --> 00:00:37,150
Now I'm fully stocked up.
12
00:00:37,350 --> 00:00:40,490
Sweet. Is he dealing again? He's just
small time.
13
00:00:40,730 --> 00:00:41,730
There's no such thing.
14
00:00:42,370 --> 00:00:44,330
I'll take another thousand on the oil
tonight.
15
00:00:44,830 --> 00:00:48,950
Don't ever cock block me again in front
of him. Can you trust me when I tell you
16
00:00:48,950 --> 00:00:50,150
that it is going to get better?
17
00:00:50,390 --> 00:00:53,170
You know, there are faster ways to kill
yourself.
18
00:01:18,860 --> 00:01:20,120
Come on, I'll get you back payday.
19
00:01:20,600 --> 00:01:23,600
You don't even have a fucking job. You
still owe me 70, man.
20
00:01:23,920 --> 00:01:27,280
You want to get hired or what? Just
borrow some cash from your aunt.
21
00:01:27,500 --> 00:01:31,240
She got cleaned out last night at bingo,
man. Yeah, my bro's got money for me at
22
00:01:31,240 --> 00:01:32,240
the end of the week.
23
00:01:33,200 --> 00:01:37,120
Okay, yeah, I'll spot you, but you pay
me before this bitch, you understand?
24
00:01:39,240 --> 00:01:42,760
Oh, shit.
25
00:01:43,690 --> 00:01:47,610
Just got a text from Tricia. Yeah, I
thought she was missing, too. Beat me in
26
00:01:47,610 --> 00:01:48,830
the city for some titty.
27
00:01:49,770 --> 00:01:51,630
Told you she's sucking dick for money
now.
28
00:01:52,030 --> 00:01:53,510
All right. Out of town.
29
00:01:53,750 --> 00:01:54,750
Peace.
30
00:02:02,350 --> 00:02:04,810
You want another one?
31
00:02:05,930 --> 00:02:07,250
I'm good. All right.
32
00:02:07,610 --> 00:02:10,830
Couple of things. Never use the word
trick, John, or client.
33
00:02:11,150 --> 00:02:12,430
We call them dates.
34
00:02:12,920 --> 00:02:13,920
Guys like it.
35
00:02:14,240 --> 00:02:17,980
Pigs can't say shit if they get a hold
of your phone. Oh, and don't let them
36
00:02:17,980 --> 00:02:18,959
your drugs.
37
00:02:18,960 --> 00:02:22,120
They'll either want some or think they
can fucking manipulate you.
38
00:02:22,420 --> 00:02:24,640
My friend said he could hook us up.
Cool.
39
00:02:25,540 --> 00:02:28,780
You're providing a service, and it's one
you expect to be paid for.
40
00:02:29,080 --> 00:02:31,620
The more you guys take, the more you
make.
41
00:02:32,680 --> 00:02:37,120
If they want to give it to you in the
ass, anything kinky, it costs extra.
42
00:02:37,740 --> 00:02:38,740
Cool.
43
00:02:38,960 --> 00:02:40,180
Should we not want another one?
44
00:02:51,769 --> 00:02:58,170
10 Little Indian Drive 10 Little Indian
45
00:02:58,170 --> 00:02:59,310
Drive
46
00:03:21,680 --> 00:03:22,680
You're off early?
47
00:03:24,560 --> 00:03:25,560
It's 11.
48
00:03:26,640 --> 00:03:27,640
Hi.
49
00:03:28,640 --> 00:03:31,040
Um, where's Wendy?
50
00:03:32,260 --> 00:03:33,260
Mom's got her.
51
00:03:35,460 --> 00:03:42,160
Oh, look, um... I'm really sorry, okay?
I
52
00:03:42,160 --> 00:03:47,680
just had a really bad day, and it's not
gonna happen again.
53
00:03:48,600 --> 00:03:49,640
That's not good enough.
54
00:03:50,850 --> 00:03:52,250
I need to be able to trust you.
55
00:03:54,070 --> 00:03:57,130
Leona, I said it's not going to happen
again, okay?
56
00:04:00,990 --> 00:04:01,990
You need help.
57
00:04:04,430 --> 00:04:05,770
Do you have any more pills in the house?
58
00:04:08,270 --> 00:04:09,270
No.
59
00:04:12,730 --> 00:04:14,030
No, I don't.
60
00:04:20,390 --> 00:04:21,850
I'm running late. We'll talk tonight.
61
00:04:50,760 --> 00:04:51,760
I'm free.
62
00:04:52,840 --> 00:04:54,460
You can save your car. We'll drive.
63
00:04:55,780 --> 00:04:56,780
Yeah, where's Trisha?
64
00:04:58,160 --> 00:05:00,200
You, um, got some candy for us?
65
00:05:01,220 --> 00:05:02,580
Trisha said she'd be here.
66
00:05:02,840 --> 00:05:04,120
Okay, so why isn't she here?
67
00:05:04,460 --> 00:05:05,460
She got caught up.
68
00:05:06,280 --> 00:05:07,280
Relax, it's cool.
69
00:05:07,620 --> 00:05:08,620
Come on.
70
00:05:09,740 --> 00:05:11,040
Yeah, and where the fuck are we going?
71
00:05:11,500 --> 00:05:12,500
We're gonna go have some fun.
72
00:05:18,160 --> 00:05:19,160
Please put that on.
73
00:05:19,920 --> 00:05:20,920
Fuck this, I'm out of here.
74
00:05:21,520 --> 00:05:22,520
Hold on.
75
00:05:22,680 --> 00:05:23,680
Hide our location.
76
00:05:25,020 --> 00:05:26,140
You're gonna have an amazing time.
77
00:05:26,440 --> 00:05:28,180
I'm not here for a good time.
78
00:05:28,700 --> 00:05:30,100
Hey, do you want some shit or what?
79
00:05:30,400 --> 00:05:31,760
You know, Trisha said we could trust
you.
80
00:05:32,020 --> 00:05:33,100
You need to trust us.
81
00:05:34,760 --> 00:05:36,500
You should better fucking be there, huh?
82
00:05:37,880 --> 00:05:39,100
You're not gonna regret it.
83
00:06:19,690 --> 00:06:21,570
All you want to know is you stabbed him.
84
00:06:25,270 --> 00:06:26,870
Fucker deserved to die.
85
00:06:29,630 --> 00:06:30,630
Yeah.
86
00:06:32,770 --> 00:06:36,070
Then why are you struggling?
87
00:06:36,890 --> 00:06:37,890
I'm not.
88
00:06:43,410 --> 00:06:45,630
Is it because death follows you?
89
00:06:47,290 --> 00:06:48,290
Consumes you?
90
00:06:50,480 --> 00:06:51,480
Surrounds you.
91
00:06:52,900 --> 00:06:54,020
Phil Henry.
92
00:06:55,660 --> 00:06:56,780
Your baby.
93
00:06:58,780 --> 00:06:59,780
Me.
94
00:07:03,740 --> 00:07:06,920
You can't hide from it.
95
00:07:09,380 --> 00:07:11,400
Everything is okay.
96
00:07:16,520 --> 00:07:20,040
I don't need you and I don't need...
97
00:07:20,610 --> 00:07:21,610
Anyone.
98
00:07:24,230 --> 00:07:25,630
You're the one that hung yourself.
99
00:07:27,410 --> 00:07:29,010
It had nothing to do with me.
100
00:07:30,150 --> 00:07:33,150
It had everything to do with you.
101
00:07:53,580 --> 00:07:54,580
Sorry I'm late.
102
00:08:00,020 --> 00:08:01,020
Traffic's a nightmare.
103
00:08:06,620 --> 00:08:08,860
There's another child death in the North
End yesterday.
104
00:08:09,340 --> 00:08:10,340
Four -year -old.
105
00:08:10,620 --> 00:08:11,620
What happened?
106
00:08:12,040 --> 00:08:13,140
I don't know the details.
107
00:08:16,000 --> 00:08:17,280
It's 15 this year.
108
00:08:17,860 --> 00:08:19,880
Sooner or later, those numbers are going
to come out.
109
00:08:20,440 --> 00:08:21,700
I wouldn't count on it.
110
00:08:23,980 --> 00:08:25,920
Until they change the law, the public
won't know.
111
00:08:27,260 --> 00:08:28,360
Or probably care.
112
00:08:28,600 --> 00:08:30,520
I think they'd care. They'll just never
know.
113
00:08:31,660 --> 00:08:33,559
Eighty percent of those deaths are
Aboriginal.
114
00:08:33,780 --> 00:08:35,299
Most people won't care, Harold.
115
00:08:36,020 --> 00:08:37,020
Here we go.
116
00:08:37,940 --> 00:08:41,179
Well, I don't see a lot being done about
the missing women from that community.
117
00:08:41,380 --> 00:08:43,460
The missing women issue is something
else entirely.
118
00:08:43,740 --> 00:08:46,000
We all know the horror stories on and
off the reserves.
119
00:08:47,240 --> 00:08:51,140
I find it surprising that you of all
people would say something like that.
120
00:08:51,360 --> 00:08:52,360
What's that supposed to mean?
121
00:08:52,550 --> 00:08:57,010
It wasn't long ago your family was
interned in labor camps in this country.
122
00:08:57,450 --> 00:09:00,310
I would think you would have a little
more compassion and understanding.
123
00:09:00,950 --> 00:09:04,570
You know what? I don't appreciate you
getting personal. I don't appreciate the
124
00:09:04,570 --> 00:09:08,770
history lesson, and I don't appreciate
you turning this into some racial
125
00:09:08,770 --> 00:09:10,770
categorization of my identity.
126
00:09:44,590 --> 00:09:46,450
What? What the fuck is this place?
127
00:09:47,710 --> 00:09:48,710
You'll see.
128
00:10:17,710 --> 00:10:20,190
Alex, Chloe, no trash.
129
00:10:21,190 --> 00:10:22,190
There you go.
130
00:10:45,740 --> 00:10:49,140
Did I hear there was an incident out at
Blackstone with Wendy Bull?
131
00:10:49,840 --> 00:10:52,320
With Wendy? No, not that I'm aware of.
132
00:10:53,280 --> 00:10:57,280
Really? From what I've seen, Wendy's
doing well. Very well.
133
00:11:06,240 --> 00:11:13,140
How do you do these things that would
drive me to the
134
00:11:13,140 --> 00:11:14,140
fucking wall?
135
00:11:15,170 --> 00:11:16,170
Requires patience.
136
00:11:16,770 --> 00:11:18,770
Something we need to get used to in
here.
137
00:11:19,330 --> 00:11:20,330
Fuck that shit.
138
00:11:21,170 --> 00:11:24,550
This isn't one of those band council
meetings where you just snap your
139
00:11:24,550 --> 00:11:25,550
and get whatever you want.
140
00:11:26,290 --> 00:11:29,030
Obviously, you don't know shit about
band politics, do you?
141
00:11:29,930 --> 00:11:31,690
Bet you got whatever you wanted, though,
hey?
142
00:11:34,750 --> 00:11:40,250
Look, uh... My lawyer's stopping by, and
I can't promise you anything, but I
143
00:11:40,250 --> 00:11:41,250
told him about your case.
144
00:11:41,810 --> 00:11:42,970
Really? Yeah.
145
00:11:43,310 --> 00:11:44,310
We'll see what he says.
146
00:11:44,940 --> 00:11:46,000
I appreciate it.
147
00:11:50,400 --> 00:11:51,420
Be back in a sec.
148
00:11:53,420 --> 00:11:56,080
So, uh, you married Kowalski?
149
00:11:57,180 --> 00:11:58,480
Got a wife, two kids.
150
00:11:59,260 --> 00:12:00,260
You're a lucky man.
151
00:12:00,800 --> 00:12:01,800
How old are your kids?
152
00:12:02,180 --> 00:12:05,740
The, uh, son is 12, daughter's 19, just
starting university.
153
00:12:06,520 --> 00:12:10,480
Nice. I, uh, have a son who did a year
in university.
154
00:12:10,720 --> 00:12:12,140
Nice. It wasn't cheap.
155
00:12:14,920 --> 00:12:19,500
I bet you could use a little extra to
help out with that monthly nut, huh?
156
00:12:20,540 --> 00:12:21,780
A little something to help you out?
157
00:12:23,320 --> 00:12:24,540
You trying to buy me, Andy?
158
00:12:24,780 --> 00:12:25,780
Oh, I wouldn't think of it.
159
00:12:26,180 --> 00:12:28,180
I'm just trying to make everyone's lives
a little easier.
160
00:12:30,580 --> 00:12:37,060
How about you hear or see anything, you
give me a heads up.
161
00:12:38,560 --> 00:12:39,560
Let's start there.
162
00:12:54,190 --> 00:12:55,190
I'm gonna head off.
163
00:12:55,710 --> 00:12:56,870
Where are you running off to now?
164
00:12:57,730 --> 00:13:00,050
I'm not running anywhere. I'm heading to
Blackstone.
165
00:13:01,050 --> 00:13:02,050
I made you coffee.
166
00:13:02,970 --> 00:13:03,970
Thanks.
167
00:13:04,090 --> 00:13:05,930
And let's not pretend you don't like
your own space.
168
00:13:07,430 --> 00:13:08,630
I know how you guys are.
169
00:13:09,790 --> 00:13:11,130
So I'm just one of the guys now.
170
00:13:11,950 --> 00:13:13,190
I see how this goes.
171
00:13:14,010 --> 00:13:15,530
Maybe I'm just one of your girls.
172
00:13:18,030 --> 00:13:19,030
Maybe.
173
00:13:24,609 --> 00:13:26,990
Sarah's got Wendy, so I thought I'd hang
with them for a bit.
174
00:13:27,790 --> 00:13:29,290
Man, that poor kid's had it rough.
175
00:13:30,370 --> 00:13:31,370
You want to come?
176
00:13:31,830 --> 00:13:32,830
Yeah, right.
177
00:13:33,370 --> 00:13:37,150
Actually, she's doing better. They got
her seeing this Dr. Croce therapist.
178
00:13:38,110 --> 00:13:39,110
Louise.
179
00:13:39,270 --> 00:13:40,270
You know her?
180
00:13:40,470 --> 00:13:41,570
No, not really.
181
00:13:42,370 --> 00:13:43,870
Jumped by to see her when he was on
probation.
182
00:13:44,710 --> 00:13:46,470
She stopped by the shop a couple of
times.
183
00:13:46,870 --> 00:13:47,890
And you didn't forget?
184
00:13:48,310 --> 00:13:50,630
Gina, I don't fucking forget anybody.
185
00:13:51,330 --> 00:13:52,910
Ooh. Yeah, ooh, yeah.
186
00:13:57,610 --> 00:13:58,610
See you later.
187
00:14:02,330 --> 00:14:03,330
You bet.
188
00:14:10,190 --> 00:14:14,870
I'm telling you, she's a fucking hoe
now. Trisha, Alex saw her? Alex said it
189
00:14:14,870 --> 00:14:16,930
crazy. Now, Marty's probably there too.
190
00:14:17,230 --> 00:14:18,330
14 -year -old Marty.
191
00:14:18,550 --> 00:14:22,190
Yeah, shithead. Here, check it out. He
even scooped some pig.
192
00:14:22,430 --> 00:14:23,430
Holy fuck.
193
00:14:23,570 --> 00:14:24,570
No way.
194
00:14:24,630 --> 00:14:26,170
Man, check out this blonde. What's going
on?
195
00:14:27,960 --> 00:14:29,100
Alex saw Trisha and Marnie?
196
00:14:29,500 --> 00:14:30,620
No, no.
197
00:14:30,860 --> 00:14:33,140
Yeah, you were practically yelling at
her. Where did he see them?
198
00:14:34,900 --> 00:14:35,900
You heard wrong.
199
00:14:37,240 --> 00:14:38,240
Sorry, Leland.
200
00:14:41,380 --> 00:14:42,760
Hey. Hey.
201
00:14:45,400 --> 00:14:46,400
How's Marnie?
202
00:14:46,760 --> 00:14:47,760
I don't know.
203
00:14:47,880 --> 00:14:48,900
You haven't heard from her?
204
00:14:49,600 --> 00:14:51,260
I get a text now and then.
205
00:14:52,400 --> 00:14:53,900
She doesn't really talk to me anymore.
206
00:14:55,160 --> 00:14:56,280
What did you say in your text?
207
00:14:57,230 --> 00:14:58,250
She's living downtown.
208
00:14:59,410 --> 00:15:00,410
She won't say where.
209
00:15:01,370 --> 00:15:04,230
She hasn't mentioned who she's staying
with or how she's getting money?
210
00:15:04,870 --> 00:15:05,870
Why?
211
00:15:06,610 --> 00:15:07,610
What's going on?
212
00:15:08,070 --> 00:15:11,330
I'm just concerned. Are you sure you're
telling me everything?
213
00:15:14,710 --> 00:15:16,730
I heard a rumor she was hooking.
214
00:15:49,900 --> 00:15:52,940
What is that?
215
00:16:06,090 --> 00:16:08,370
You won't believe this fucking place,
man. I'm serious.
216
00:16:09,130 --> 00:16:10,130
How much?
217
00:16:10,770 --> 00:16:11,910
It'll cost you at least 300.
218
00:16:12,270 --> 00:16:15,490
Shit. You said Trisha and Marnie would
take your load off for a 20, man. Yeah,
219
00:16:15,490 --> 00:16:16,750
and what the fuck is wrong with you?
220
00:16:16,990 --> 00:16:19,490
What? I never said Marnie was there.
221
00:16:20,230 --> 00:16:22,250
Why, and Trisha's not some cheap hoe,
okay?
222
00:16:22,990 --> 00:16:24,790
Whatever. No, keep your fucking mouth
shut.
223
00:16:25,370 --> 00:16:28,010
This stays between us, okay?
224
00:16:28,870 --> 00:16:32,410
Look, Trisha's hooked me up, and I need
that money. So if you want to play, you
225
00:16:32,410 --> 00:16:33,410
got to pay.
226
00:16:36,130 --> 00:16:37,370
Hey. Hey, Stu.
227
00:16:37,730 --> 00:16:39,330
I got you coffee.
228
00:16:39,770 --> 00:16:40,770
Thanks.
229
00:16:41,190 --> 00:16:42,190
What's going on?
230
00:16:43,110 --> 00:16:44,570
Just thought I'd stop by.
231
00:16:45,430 --> 00:16:50,430
Everything's... We both know that you
didn't come here to catch up.
232
00:16:51,610 --> 00:16:52,610
What's going on?
233
00:16:57,110 --> 00:17:00,230
I think a couple of Blackstone girls are
working the streets.
234
00:17:00,890 --> 00:17:02,010
Do I know them?
235
00:17:03,439 --> 00:17:05,200
Marnie Joseph and Tricia Roy.
236
00:17:05,980 --> 00:17:07,599
I hope they're not on the needle.
237
00:17:08,839 --> 00:17:09,839
Heroin.
238
00:17:10,420 --> 00:17:11,420
No.
239
00:17:11,780 --> 00:17:14,859
No, I'd be really surprised to hear
they're doing the hard drug.
240
00:17:15,520 --> 00:17:16,520
Most of them are.
241
00:17:18,440 --> 00:17:22,420
It's two. They're a good kid. They're
just confused.
242
00:17:23,160 --> 00:17:25,520
Come on, Leona. You know what goes on.
243
00:17:26,040 --> 00:17:27,260
You counsel downtown.
244
00:17:29,060 --> 00:17:30,340
I need to find them.
245
00:17:31,220 --> 00:17:32,220
Where do I start?
246
00:17:33,880 --> 00:17:36,640
If they're on the streets, you know the
areas.
247
00:17:37,040 --> 00:17:41,140
I mean, I could put the word out and
maybe pull them in, but there's a lot of
248
00:17:41,140 --> 00:17:42,960
stuff that goes on off the streets.
249
00:17:43,380 --> 00:17:44,380
It will be tough.
250
00:17:45,000 --> 00:17:46,200
How long can you hold them for?
251
00:17:47,380 --> 00:17:51,640
Long enough for you to get down here, if
that's what you want. Yeah, that would
252
00:17:51,640 --> 00:17:52,640
be great.
253
00:17:52,860 --> 00:17:53,860
Okay.
254
00:17:57,460 --> 00:18:00,040
Go ahead, just take it. Just take the
cigarette.
255
00:18:00,820 --> 00:18:01,820
Five seconds.
256
00:18:02,010 --> 00:18:05,190
Come on, you gotta be faster than that.
Take the smoke, come on.
257
00:18:08,410 --> 00:18:09,670
Give them here, you fuck.
258
00:18:09,950 --> 00:18:10,949
I know.
259
00:18:10,950 --> 00:18:11,950
Give them back.
260
00:18:12,210 --> 00:18:13,410
What's it gonna cost you?
261
00:18:13,910 --> 00:18:14,910
How much you got?
262
00:18:16,250 --> 00:18:18,630
Give me my fucking smokes.
263
00:18:20,130 --> 00:18:22,030
Give me my fucking smokes.
264
00:18:23,170 --> 00:18:24,170
Fucking lighten up.
265
00:18:28,130 --> 00:18:29,130
Oops.
266
00:18:31,590 --> 00:18:32,590
Half price.
267
00:18:33,030 --> 00:18:34,450
Only 50, bitch.
268
00:18:38,350 --> 00:18:39,350
Asshole.
269
00:18:40,810 --> 00:18:41,830
Oh, pussy.
270
00:18:44,130 --> 00:18:45,130
Cheat.
271
00:18:48,570 --> 00:18:49,570
Beat it.
272
00:18:51,370 --> 00:18:52,550
What, did I stutter?
273
00:18:58,890 --> 00:19:00,710
Feeling better for you in here, huh?
274
00:19:01,420 --> 00:19:02,620
Good old black snow.
275
00:19:04,580 --> 00:19:05,580
What do you want?
276
00:19:07,200 --> 00:19:08,780
You know, I got your back, bro.
277
00:19:09,400 --> 00:19:10,400
Oh, fantastic.
278
00:19:10,500 --> 00:19:11,560
I feel safer already.
279
00:19:12,400 --> 00:19:13,520
Fucking right you should.
280
00:19:15,240 --> 00:19:16,480
What the fuck do you want?
281
00:19:22,000 --> 00:19:24,000
I want you to help me get the fuck out
of here.
282
00:19:25,100 --> 00:19:28,260
Oh, sure. We'll both just solder right
out the front door together.
283
00:19:28,720 --> 00:19:29,720
Fucking serious.
284
00:19:29,780 --> 00:19:30,780
So am I. Let's go.
285
00:19:33,960 --> 00:19:34,960
Don't you worry, Chief.
286
00:19:36,180 --> 00:19:37,180
I'll let you know.
287
00:19:39,560 --> 00:19:40,880
You just need to be ready.
288
00:19:44,540 --> 00:19:45,540
Later, Chief.
289
00:19:51,200 --> 00:19:52,960
So what you're saying is you want
another favor?
290
00:19:54,180 --> 00:19:55,740
That's one way of looking at it.
291
00:19:56,540 --> 00:19:57,540
Oh, yeah?
292
00:19:58,080 --> 00:19:59,160
Well, what's the other?
293
00:20:01,080 --> 00:20:03,400
Well, half of these girls die on the
streets.
294
00:20:04,170 --> 00:20:05,770
These two still have a chance.
295
00:20:06,350 --> 00:20:07,350
They're just kids.
296
00:20:08,610 --> 00:20:09,610
Come on.
297
00:20:09,650 --> 00:20:10,650
Can you help me out?
298
00:20:11,130 --> 00:20:12,130
Of course I will.
299
00:20:13,050 --> 00:20:14,050
You're still going to owe me one.
300
00:20:15,570 --> 00:20:16,570
Fine.
301
00:20:17,470 --> 00:20:19,850
I'll do what I can, but I don't know how
much it's going to help.
302
00:20:21,550 --> 00:20:22,550
Well, you were at Vice.
303
00:20:23,010 --> 00:20:26,470
You know the guy. Yeah, exactly. You
find these girls, and they're back on
304
00:20:26,470 --> 00:20:27,470
street in a week.
305
00:20:27,830 --> 00:20:31,030
I mean, sometimes I think they'd be
better off in the system. At least it
306
00:20:31,030 --> 00:20:32,250
them a chance to get their shit
together.
307
00:20:34,050 --> 00:20:36,910
Assuming you can find them, you know
they move city to city.
308
00:20:38,590 --> 00:20:42,190
Look, just get Vice to call me before
they're charged with anything.
309
00:20:44,570 --> 00:20:45,570
I'll do what I can.
310
00:20:45,850 --> 00:20:46,870
That's all I'm asking.
311
00:20:47,110 --> 00:20:47,789
All right.
312
00:20:47,790 --> 00:20:48,790
All right.
313
00:20:55,590 --> 00:20:57,110
Sex starts in the kitchen.
314
00:20:57,530 --> 00:20:59,490
Debbie, you just have to trust me.
315
00:21:04,300 --> 00:21:05,440
I'm so glad you came.
316
00:21:06,420 --> 00:21:08,360
How are you? You are a murderer.
317
00:21:09,260 --> 00:21:10,179
I'm okay.
318
00:21:10,180 --> 00:21:11,780
You don't look so good. Fuck you!
319
00:21:12,040 --> 00:21:15,360
Nobody in jail looks good. How stupid do
you think I am? Can you finally be
320
00:21:15,360 --> 00:21:18,100
honest with me now? What do you mean? No
more lies. No more lies.
321
00:21:18,920 --> 00:21:20,160
I was fucking her.
322
00:21:20,380 --> 00:21:23,560
You were fucking her, weren't you? And
then I shot her. I hate you. When I
323
00:21:23,560 --> 00:21:25,680
caught her fucking Daryl. Where is that
girl?
324
00:21:25,900 --> 00:21:27,300
And I buried her on Blackstone.
325
00:21:32,400 --> 00:21:33,400
Finally.
326
00:21:34,380 --> 00:21:35,380
The truth.
327
00:21:46,780 --> 00:21:47,960
What are you doing here?
328
00:21:53,340 --> 00:21:54,340
No!
329
00:22:29,580 --> 00:22:30,580
Which one?
330
00:22:31,100 --> 00:22:33,200
I read those a billion times.
331
00:22:33,720 --> 00:22:34,860
Do you want to find something else?
332
00:22:35,200 --> 00:22:36,580
I don't have anything else.
333
00:22:37,380 --> 00:22:38,660
Do you want to go to the library?
334
00:22:39,700 --> 00:22:41,280
Can we get a book from Dr.
335
00:22:41,600 --> 00:22:45,700
Koshu's? Well, maybe we'll get one on
your next visit.
336
00:22:48,020 --> 00:22:49,280
Can I play on the computer?
337
00:22:50,840 --> 00:22:51,840
Sure, go.
338
00:23:00,400 --> 00:23:01,960
She hasn't had a nightmare in weeks.
339
00:23:04,980 --> 00:23:05,980
That's great.
340
00:23:07,940 --> 00:23:09,260
How about you? Are you sleeping?
341
00:23:13,100 --> 00:23:14,100
I'm okay.
342
00:23:15,800 --> 00:23:17,520
I talked to Dr. Kroshew.
343
00:23:18,140 --> 00:23:20,020
She said she can see you.
344
00:23:21,020 --> 00:23:22,020
Yeah.
345
00:23:22,820 --> 00:23:24,020
I already talked to her.
346
00:23:24,500 --> 00:23:25,500
What'd she say?
347
00:23:27,460 --> 00:23:29,180
She said that we...
348
00:23:29,450 --> 00:23:30,450
Set up an appointment.
349
00:23:32,450 --> 00:23:33,450
Good.
350
00:23:36,670 --> 00:23:37,670
That's great.
351
00:23:41,290 --> 00:23:48,150
I have to pick up some stuff from
Johnny's. Do you want anything?
352
00:24:13,870 --> 00:24:15,330
I'll be right back, okay?
353
00:24:22,310 --> 00:24:23,970
Man, you look like shit.
354
00:24:24,370 --> 00:24:26,730
That's because I can't get any fucking
sleep in here.
355
00:24:27,710 --> 00:24:28,710
What about the drugs?
356
00:24:29,050 --> 00:24:30,190
They're not working, Daryl.
357
00:24:31,030 --> 00:24:32,570
And they won't give me the real shit.
358
00:24:33,010 --> 00:24:34,230
What's it got to say, huh?
359
00:24:34,870 --> 00:24:36,030
How's your bail appeal coming?
360
00:24:36,850 --> 00:24:39,130
I don't know. He's hoping to catch a
break at Discovery.
361
00:24:39,530 --> 00:24:41,230
Well, I hope he's doing better than
that. Hey!
362
00:24:41,690 --> 00:24:44,750
I'm inside here. How the fuck am I
supposed to know how he's doing?
363
00:24:46,910 --> 00:24:51,770
Look, I can't sleep and my gut's killing
me and it's driving me fucking batshit.
364
00:24:52,450 --> 00:24:54,190
What the fuck have they got you on?
365
00:24:56,870 --> 00:25:00,070
Tramadol, Seroquel, some other shit. I
don't know what it is. What have they
366
00:25:00,070 --> 00:25:02,670
you on antipsychotics for? So I can
fucking sleep.
367
00:25:03,010 --> 00:25:04,450
Well, no wonder you're messed up.
368
00:25:05,090 --> 00:25:06,830
Look, you've got to get off that shit,
Andy.
369
00:25:07,210 --> 00:25:09,570
These quacks up here, they'll pump
anything into you.
370
00:25:12,380 --> 00:25:13,380
Listen.
371
00:25:16,900 --> 00:25:18,640
I've been having nightmares in here.
372
00:25:20,100 --> 00:25:22,000
Real fucked up nightmares.
373
00:25:26,980 --> 00:25:28,840
I need to talk to someone, Daryl.
374
00:26:41,800 --> 00:26:43,380
Did you see Trisha and Marnie downtown?
375
00:26:44,220 --> 00:26:46,460
No. I think you did.
376
00:26:47,300 --> 00:26:48,340
That's what you've been saying.
377
00:26:49,020 --> 00:26:50,020
Add to who?
378
00:26:50,560 --> 00:26:52,100
You haven't seen them. No.
379
00:26:53,360 --> 00:26:57,600
If they're working the streets, they
could get hurt or worse.
380
00:26:58,780 --> 00:27:00,520
Marnie's Tammy's sister, don't you care?
381
00:27:00,860 --> 00:27:02,100
I didn't see her.
382
00:27:02,700 --> 00:27:07,720
There are a lot of sick people out there
who target young girls like them. I
383
00:27:07,720 --> 00:27:08,740
just want to know that they're okay.
384
00:27:12,560 --> 00:27:15,980
I know all about what goes on here. Do I
interfere with that? No.
385
00:27:16,920 --> 00:27:17,920
We're just talking.
386
00:27:19,220 --> 00:27:20,220
Okay.
387
00:27:20,620 --> 00:27:22,060
I saw Tricia.
388
00:27:22,360 --> 00:27:23,360
Where?
389
00:27:23,660 --> 00:27:24,660
In the city.
390
00:27:25,860 --> 00:27:27,740
Where? We had coffee.
391
00:27:28,480 --> 00:27:29,720
Where is she staying?
392
00:27:30,080 --> 00:27:32,660
I don't know. She didn't say.
393
00:27:34,420 --> 00:27:36,420
Well, I'm serious. She didn't tell me.
394
00:27:36,940 --> 00:27:39,440
Well, how did you reach her? Just text.
395
00:27:39,760 --> 00:27:41,980
She hasn't been returning her texts,
so...
396
00:27:42,270 --> 00:27:43,270
Why does she meet with you?
397
00:27:44,450 --> 00:27:46,210
I can't. I have to go. All right?
398
00:27:47,390 --> 00:27:48,390
Alex.
399
00:27:50,070 --> 00:27:52,970
Can you just find out where she's
staying, please?
400
00:27:54,030 --> 00:27:55,770
I just want to know that she's okay.
401
00:27:58,110 --> 00:27:59,830
Okay. I'll try.
402
00:28:36,110 --> 00:28:37,110
So what do we got here?
403
00:28:37,790 --> 00:28:42,090
Looks like native, hooker, 17 maybe.
404
00:28:45,430 --> 00:28:47,510
Can you figure strangulation?
405
00:28:47,810 --> 00:28:51,590
Yeah, looks like it. She's got severe
hand marks around her neck.
406
00:28:57,630 --> 00:28:58,730
How long you been here?
407
00:28:59,550 --> 00:29:00,550
About an hour.
408
00:29:02,090 --> 00:29:03,450
Where the fuck's the corner?
409
00:29:04,640 --> 00:29:05,640
Told me he was on his way.
410
00:29:34,600 --> 00:29:37,080
People are still pissed about that deal
falling through the drill.
411
00:29:37,320 --> 00:29:39,040
Yeah, people are always gonna bitch.
412
00:29:39,700 --> 00:29:41,020
Let's fix the problem now.
413
00:29:42,600 --> 00:29:44,380
He asked about you. Fuck him.
414
00:29:46,220 --> 00:29:47,740
He's building a new band office.
415
00:29:48,140 --> 00:29:49,140
With what money?
416
00:29:49,240 --> 00:29:50,460
The feds stepped in.
417
00:29:51,080 --> 00:29:53,620
He's promising more transparency and all
that.
418
00:29:54,080 --> 00:29:55,840
Oh, and he's fucking cerebral.
419
00:29:58,200 --> 00:29:59,520
Well, that's not gonna last.
420
00:29:59,940 --> 00:30:01,160
He'll learn soon enough.
421
00:30:03,580 --> 00:30:04,580
How's your mom doing?
422
00:30:06,120 --> 00:30:07,120
Not too good.
423
00:30:07,880 --> 00:30:09,740
She just sits in that house all day
drinking.
424
00:30:11,660 --> 00:30:16,800
Look, I want you to phone Kevin McMillan
at INAC and tell him the Blackstone
425
00:30:16,800 --> 00:30:19,260
band office was burnt down to hide their
accounting.
426
00:30:19,760 --> 00:30:21,020
Then I want you to hang up.
427
00:30:21,380 --> 00:30:22,380
Hang up?
428
00:30:22,720 --> 00:30:23,940
Is that what really happened?
429
00:30:24,380 --> 00:30:27,840
No, it's bullshit, but it'll make them
start poking around. And trust me,
430
00:30:27,940 --> 00:30:31,100
there's still lots of things they can
find. I thought everything burned up.
431
00:30:31,480 --> 00:30:34,640
It's going to make Victor's life
miserable by digging into the bank
432
00:30:34,640 --> 00:30:36,320
and revisiting the last audit.
433
00:30:38,440 --> 00:30:39,500
That sounds ugly.
434
00:30:40,300 --> 00:30:42,100
Without the proper files it is.
435
00:30:43,160 --> 00:30:45,940
Files that I may or may not have put in
storage.
436
00:30:59,120 --> 00:31:00,620
You ID that dead hooker?
437
00:31:00,990 --> 00:31:01,990
No, not yet.
438
00:31:02,090 --> 00:31:03,069
Nobody's talking.
439
00:31:03,070 --> 00:31:07,490
Good. You be careful how you handle this
case. Just cover your ass, that's it.
440
00:31:08,170 --> 00:31:09,170
What do you mean?
441
00:31:09,910 --> 00:31:12,430
We don't have the resources to spend a
lot of time on it.
442
00:31:12,810 --> 00:31:14,890
So you want me to just, what, make it go
away?
443
00:31:15,330 --> 00:31:16,330
Of course not.
444
00:31:16,430 --> 00:31:20,670
Look into it, but, you know, if it's
cold, it's cold.
445
00:31:21,290 --> 00:31:22,290
Okay.
446
00:31:22,410 --> 00:31:23,990
Come on, these girls know the danger.
447
00:31:24,670 --> 00:31:26,810
They're a hundred times more likely to
be killed than cops.
448
00:31:27,290 --> 00:31:28,650
Half the cases are unsolved.
449
00:31:28,990 --> 00:31:31,230
And what, so a crazy fuck gets a free
pass?
450
00:31:31,670 --> 00:31:32,950
What about the next girl?
451
00:31:33,290 --> 00:31:34,830
It's a date gone wrong.
452
00:31:35,230 --> 00:31:36,910
These guys aren't going to go away.
453
00:31:37,270 --> 00:31:39,630
The problem is these girls need to see
what happens.
454
00:31:39,870 --> 00:31:41,050
They don't belong in the street.
455
00:31:41,250 --> 00:31:43,290
I'm not a social worker. I'm a homicide
detective.
456
00:31:43,670 --> 00:31:46,270
These fucking cases are taxing the
department.
457
00:31:47,310 --> 00:31:51,410
We've got an entire city to deal with.
We don't need any more Indian cases.
458
00:31:51,750 --> 00:31:53,630
What, you mean like chiefs who murder
strippers?
459
00:31:56,390 --> 00:31:57,390
Just...
460
00:31:58,000 --> 00:31:59,300
Cover the basics, nothing more.
461
00:32:11,160 --> 00:32:12,740
Glad you didn't give up on us, Joe.
462
00:32:15,620 --> 00:32:17,720
Yeah, I'm just happy to see the change
in leadership.
463
00:32:18,580 --> 00:32:21,160
Oh, we appreciate all the trailers you
helped us out with.
464
00:32:21,940 --> 00:32:25,280
Yeah, we've got people working overtime.
The community's really stepped in.
465
00:32:27,050 --> 00:32:28,050
Doesn't surprise me.
466
00:32:29,550 --> 00:32:31,590
Maybe we can get some Blackstone people
to work.
467
00:32:33,430 --> 00:32:34,470
We'll see what we can do.
468
00:32:39,510 --> 00:32:40,590
Looks like a good spot.
469
00:32:41,930 --> 00:32:43,510
Maybe we can find you a nice, healthy
buck.
470
00:32:48,270 --> 00:32:49,630
Yes. Yeah, I'm aware.
471
00:32:50,850 --> 00:32:51,850
Uh -huh.
472
00:32:54,930 --> 00:32:55,930
Let me call you back.
473
00:32:57,160 --> 00:32:58,340
You ID that girl?
474
00:32:59,360 --> 00:33:00,360
Not yet.
475
00:33:01,680 --> 00:33:03,720
Maybe that's the reason why nothing's
happening.
476
00:33:04,000 --> 00:33:05,460
You really want to fucking help, Stu?
477
00:33:06,060 --> 00:33:09,320
I'm about to drive down to the reserve
and show her picture around.
478
00:33:10,040 --> 00:33:11,040
Why don't you ride along?
479
00:33:11,600 --> 00:33:12,680
Hillis won't go for that.
480
00:33:12,980 --> 00:33:14,120
Hillis doesn't need to know.
481
00:33:14,420 --> 00:33:16,040
He doesn't want me near that case.
482
00:33:16,320 --> 00:33:18,440
And I'm all maxed out. Well, so am I.
483
00:33:19,020 --> 00:33:21,960
You know nobody's going to talk to me
out there. Why don't you just come?
484
00:33:22,340 --> 00:33:23,580
Maybe they'll talk to you.
485
00:33:24,980 --> 00:33:26,180
You can run the interview.
486
00:33:26,960 --> 00:33:29,760
I'll sit back. I'll just watch you lead.
487
00:33:31,600 --> 00:33:32,880
You really want to do this?
488
00:33:33,420 --> 00:33:34,420
Yeah.
489
00:33:34,740 --> 00:33:35,599
Why not?
490
00:33:35,600 --> 00:33:36,600
Fuck Hillary.
491
00:33:36,620 --> 00:33:37,620
Let's go.
492
00:33:37,980 --> 00:33:38,980
Good.
493
00:33:42,560 --> 00:33:45,400
You have an opportunity to take your
reserve in a new direction.
494
00:33:46,620 --> 00:33:49,920
Blackstone's reputation has taken a big
hit with the fire and Andy's murder
495
00:33:49,920 --> 00:33:50,920
case.
496
00:33:51,040 --> 00:33:53,460
Finding new business opportunity hasn't
been easy.
497
00:33:54,500 --> 00:33:56,740
Well, your community is more resourceful
than you know.
498
00:33:58,940 --> 00:34:02,800
Andy's left so many loose ends, more
than I could have imagined.
499
00:34:04,260 --> 00:34:06,040
You're really the only one that's been
helping us.
500
00:34:07,580 --> 00:34:11,560
Well, it's going to take time to rebuild
trust and restore your reputation.
501
00:34:13,600 --> 00:34:15,540
I don't think people want us to succeed.
502
00:34:17,020 --> 00:34:18,760
I'm not sure you're right about that,
Victor.
503
00:34:21,600 --> 00:34:22,600
What do you mean?
504
00:34:23,400 --> 00:34:27,380
But I can tell you there's a deep
-rooted scarcity mentality that's been
505
00:34:27,380 --> 00:34:28,380
on for generations.
506
00:34:29,060 --> 00:34:31,380
Yeah. Not enough to go around.
507
00:34:33,460 --> 00:34:34,460
Yeah.
508
00:34:34,679 --> 00:34:38,739
It wasn't long ago that we'd be fighting
for our lives for these animals we're
509
00:34:38,739 --> 00:34:39,739
hunting.
510
00:34:40,040 --> 00:34:42,880
Nations warred over food and existence.
511
00:34:43,520 --> 00:34:45,260
Something now we take for granted.
512
00:34:46,100 --> 00:34:47,500
That doesn't help me much.
513
00:34:48,360 --> 00:34:50,480
Well, you're going to have to decide how
you're going to lead.
514
00:34:51,340 --> 00:34:55,800
Will you embrace a legacy of fear or one
of hope and prosperity?
515
00:34:58,540 --> 00:35:00,100
Not me that needs convincing.
516
00:35:00,960 --> 00:35:04,300
So many people, they don't want change.
517
00:35:07,160 --> 00:35:08,720
Well, I know who you are, Victor.
518
00:35:09,340 --> 00:35:12,440
So get out there and find another
opportunity.
519
00:35:24,750 --> 00:35:25,629
I know her.
520
00:35:25,630 --> 00:35:26,830
Her name is Ashley.
521
00:35:27,310 --> 00:35:28,310
Ashley Fournier.
522
00:35:28,730 --> 00:35:29,950
Was she from Blackstone?
523
00:35:30,190 --> 00:35:33,690
No. I knew her from my days at the drop
-in center downtown.
524
00:35:34,150 --> 00:35:35,570
When was the last time you saw her?
525
00:35:36,170 --> 00:35:37,230
Maybe a year ago.
526
00:35:37,650 --> 00:35:40,350
If you call Chris down at Central, he
might know more.
527
00:35:40,630 --> 00:35:42,010
I think Marnie knew her.
528
00:35:42,490 --> 00:35:44,690
I just heard her name. Tricia mentioned
her.
529
00:35:45,130 --> 00:35:46,790
Did they say how they knew her?
530
00:35:47,430 --> 00:35:48,430
Not really.
531
00:35:48,530 --> 00:35:50,110
What exactly did she say?
532
00:35:50,640 --> 00:35:54,080
I remember her name coming up a few
times. She was a friend they hung out
533
00:35:54,080 --> 00:35:55,080
downtown.
534
00:35:56,040 --> 00:35:58,420
When's the last time you had contact
with your sister?
535
00:35:59,040 --> 00:36:00,060
Around a month ago.
536
00:36:00,920 --> 00:36:02,580
She kind of stopped talking to us.
537
00:36:03,680 --> 00:36:05,560
Have you spoken to Alex Henry?
538
00:36:05,940 --> 00:36:07,680
Why would they want to speak to Alex?
539
00:36:08,060 --> 00:36:10,680
He said that he had coffee with Trisha
recently.
540
00:36:11,380 --> 00:36:12,380
I know Alex.
541
00:36:12,520 --> 00:36:13,720
Why didn't you tell me?
542
00:36:17,380 --> 00:36:19,440
Why would your sister want to leave
Blackstone?
543
00:36:19,900 --> 00:36:21,020
She hated it here.
544
00:36:21,320 --> 00:36:23,700
She hated it enough to join the sex
trade?
545
00:36:28,500 --> 00:36:30,420
Was there any history of abuse?
546
00:36:31,120 --> 00:36:35,480
Boyfriend, mom, dad? Yeah, she's a
victim of abuse, yes.
547
00:36:36,880 --> 00:36:39,980
Tammy, I know these are difficult
questions.
548
00:36:41,000 --> 00:36:44,000
We're just trying to find your sister,
and you can really help us.
549
00:36:44,380 --> 00:36:46,020
Any information could help.
550
00:36:46,780 --> 00:36:47,920
Was she that unhappy?
551
00:36:49,800 --> 00:36:51,340
She had it tough after the fire.
552
00:36:52,080 --> 00:36:54,960
We lost a lot, and Marnie took it the
hardest.
553
00:36:55,900 --> 00:36:57,160
She's a good kid.
554
00:36:57,860 --> 00:37:01,940
They just get it into their hands that
the city is better than Blackstone.
555
00:37:02,760 --> 00:37:03,900
How was she doing in school?
556
00:37:04,480 --> 00:37:05,480
Okay, I think.
557
00:37:06,580 --> 00:37:07,580
Any drug use?
558
00:37:13,640 --> 00:37:16,600
Look, if he reaches out, can you just
let us know?
559
00:37:17,680 --> 00:37:18,680
Yeah.
560
00:37:19,660 --> 00:37:20,660
Thank you.
561
00:37:25,240 --> 00:37:26,640
I know you're from somewhere.
562
00:37:27,420 --> 00:37:28,420
I don't think so.
563
00:37:31,360 --> 00:37:34,140
Didn't you dance with the Roxy to put
yourself through university?
564
00:37:35,580 --> 00:37:36,580
Are you uncomfortable?
565
00:37:38,940 --> 00:37:39,940
No.
566
00:37:40,440 --> 00:37:43,720
One usually demeans another when they
feel out of power.
567
00:37:45,420 --> 00:37:47,160
I was trying to give you a compliment.
568
00:37:50,640 --> 00:37:53,160
How does your wife feel about your
penchant for strippers?
569
00:37:55,200 --> 00:37:57,760
Well, she hasn't asked for a divorce
yet, if that's what you're getting at.
570
00:37:59,980 --> 00:38:01,220
How are you managing here?
571
00:38:03,240 --> 00:38:04,240
I'm okay.
572
00:38:04,500 --> 00:38:05,520
You sleeping okay?
573
00:38:06,320 --> 00:38:07,320
Like a baby.
574
00:38:07,940 --> 00:38:09,720
So the medication they have you on is
working?
575
00:38:10,800 --> 00:38:11,800
It's helping.
576
00:38:12,160 --> 00:38:13,160
No nightmares?
577
00:38:17,040 --> 00:38:18,420
Andy, don't bullshit me.
578
00:38:20,490 --> 00:38:21,750
Look, I can leave.
579
00:38:22,330 --> 00:38:23,510
If you want me to leave, I will.
580
00:38:24,610 --> 00:38:26,010
Or we can sit here and talk.
581
00:38:26,690 --> 00:38:27,690
About whatever you want.
582
00:38:28,750 --> 00:38:29,810
You sure about that?
583
00:38:30,570 --> 00:38:32,450
Whatever we discuss stays between you
and I.
584
00:38:34,810 --> 00:38:36,510
Unless it involves a crime, of course.
585
00:38:41,270 --> 00:38:43,490
Tell me one honest thing, Andy.
586
00:38:47,410 --> 00:38:48,410
Just one.
587
00:39:11,600 --> 00:39:12,600
This is very sad.
588
00:39:13,520 --> 00:39:17,860
You've been lying for so long, you don't
even know how to tell the truth.
589
00:39:19,100 --> 00:39:20,200
I've seen her before.
590
00:39:20,680 --> 00:39:21,680
She's from here.
591
00:39:22,380 --> 00:39:25,000
I asked if she knew me and she fucking
lied to me.
592
00:39:25,760 --> 00:39:27,260
She don't even know you.
593
00:39:28,240 --> 00:39:29,240
She's lying.
594
00:39:29,540 --> 00:39:31,040
This is a smart one.
595
00:39:31,320 --> 00:39:32,960
You can't play games.
596
00:39:33,400 --> 00:39:37,120
You think those dreams are going to go
away? They're just going to get worse.
597
00:39:40,880 --> 00:39:43,080
The truth is going to put you away for
life.
598
00:39:45,780 --> 00:39:47,040
You want to get rid of her?
599
00:39:47,700 --> 00:39:49,180
Start being honest with yourself.
600
00:39:52,100 --> 00:39:53,100
Oh, baby.
601
00:39:53,920 --> 00:39:55,220
I'm not going anywhere.
602
00:39:57,440 --> 00:39:59,240
Are you going to listen to the angel?
603
00:40:00,720 --> 00:40:01,720
Or your daddy?
604
00:40:09,550 --> 00:40:12,510
I don't even know why I bothered for
five bucks. I was just going to tell
605
00:40:12,650 --> 00:40:16,090
Because my 20 bucks and gas to get here.
You know, in the 1800s, it might have
606
00:40:16,090 --> 00:40:17,090
meant something.
607
00:40:17,890 --> 00:40:20,270
Do you think the land we signed away is
still worth the same?
608
00:40:22,290 --> 00:40:23,830
Five feet notes would be more like it.
609
00:40:26,270 --> 00:40:27,830
I'm not waiting for five bucks.
610
00:40:31,390 --> 00:40:32,390
What's wrong?
611
00:40:35,070 --> 00:40:36,170
Kevin McMillan's here.
612
00:40:37,110 --> 00:40:38,110
Who's that?
613
00:40:38,510 --> 00:40:40,890
Hynek. It's Treaty Day. Of course
they're here.
614
00:40:41,770 --> 00:40:42,850
That would be a first.
615
00:40:44,790 --> 00:40:45,850
Why else would he be here?
616
00:40:49,890 --> 00:40:50,890
Kevin.
617
00:40:58,450 --> 00:40:59,450
Victor.
618
00:41:00,110 --> 00:41:02,070
What brings you by? Good turnout.
619
00:41:03,230 --> 00:41:04,890
Did you just avoid my question?
620
00:41:05,430 --> 00:41:07,270
I was in the area. I thought I'd stop
in.
621
00:41:08,150 --> 00:41:09,150
Don't be paranoid.
622
00:41:10,410 --> 00:41:13,410
But we need to meet, you and I. The
sooner the better.
623
00:41:14,650 --> 00:41:15,650
Concerning what?
624
00:41:15,970 --> 00:41:19,450
Could be nothing, but there are some
discrepancies in Blackstone's past
625
00:41:19,450 --> 00:41:20,450
accounting.
626
00:41:20,670 --> 00:41:22,490
I'm hoping you'll be able to clarify
everything.
627
00:41:30,690 --> 00:41:31,690
Next.
628
00:41:32,690 --> 00:41:33,690
Hey, Greg.
45330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.