All language subtitles for Whos The Boss s06e07 Sam Can Manage
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,660 --> 00:00:17,380
There's a time for love and a time for
living. Take a chance and face the
2
00:00:17,880 --> 00:00:23,440
An open road and a road that's hidden. A
brand new life all down the bend.
3
00:00:23,920 --> 00:00:28,740
There were times I lost a dream or two.
4
00:00:29,460 --> 00:00:34,820
I found a trail and at the end was you.
5
00:00:35,460 --> 00:00:38,820
There's a path you take and a path not
taken.
6
00:00:39,200 --> 00:00:45,760
choice is up to you my friend not so
long but you might awaken to a brand new
7
00:00:45,760 --> 00:00:47,840
life brand new life
8
00:01:08,759 --> 00:01:09,759
Hello?
9
00:01:11,040 --> 00:01:12,040
Hey.
10
00:01:16,380 --> 00:01:17,380
What's up?
11
00:01:18,200 --> 00:01:22,360
Uh, nothing much, nothing much. Had to
pay a buck nine for lettuce.
12
00:01:23,680 --> 00:01:26,440
Can you believe the... Sam!
13
00:01:31,360 --> 00:01:33,940
Oh, my man Al!
14
00:01:34,280 --> 00:01:35,280
My man Tony!
15
00:01:36,429 --> 00:01:40,090
So, these must be friends of yours in
there, right? They go to Al's Beauty
16
00:01:40,090 --> 00:01:42,430
College. Oh, well, I thought I smelled
mousse.
17
00:01:43,890 --> 00:01:45,430
So, how's school? How's school?
18
00:01:45,890 --> 00:01:47,030
Any beauty tips?
19
00:01:48,130 --> 00:01:50,110
Yeah, your skin needs an exfoliator.
20
00:01:51,950 --> 00:01:54,270
Really? Really? I thought my night cream
was enough.
21
00:01:54,590 --> 00:01:57,090
Come on, Al. Tell Dad the news.
22
00:01:57,490 --> 00:01:58,630
Those guys in there, me?
23
00:01:58,830 --> 00:02:01,490
We got ourselves a band, and I'm the
singer. No kidding.
24
00:02:01,770 --> 00:02:02,950
What kind of music?
25
00:02:03,230 --> 00:02:04,230
Sort of.
26
00:02:06,620 --> 00:02:07,620
Well,
27
00:02:07,900 --> 00:02:08,900
that's my favorite.
28
00:02:10,000 --> 00:02:11,500
That and Vicky Carr.
29
00:02:12,740 --> 00:02:16,480
You know, I can already see our first
album coming out. Me hitchhiking on a
30
00:02:16,480 --> 00:02:19,840
lonely highway and the title, American
Loser.
31
00:02:21,740 --> 00:02:24,000
It's pretty depressing, Al. Yeah.
32
00:02:27,100 --> 00:02:30,200
Maybe you should just focus on singing
and writing the lyrics for now.
33
00:02:30,520 --> 00:02:33,920
Hey, I penned one today. What do you
think? Oh, let me see. Let me see.
34
00:02:35,100 --> 00:02:36,240
Stuck in a steel mill.
35
00:02:36,760 --> 00:02:37,840
Hate my boss.
36
00:02:38,100 --> 00:02:39,620
Now my bike don't work.
37
00:02:39,960 --> 00:02:41,940
Gotta walk home. Gotta walk home.
38
00:02:43,160 --> 00:02:46,540
That's terrific, Al. Terrific. Read the
chorus. Go ahead.
39
00:02:46,860 --> 00:02:47,860
There's a chorus.
40
00:02:50,260 --> 00:02:51,580
Home, home, home.
41
00:02:59,210 --> 00:03:00,210
It rhymes.
42
00:03:05,310 --> 00:03:06,450
Just put away the groceries.
43
00:03:07,370 --> 00:03:09,390
That swordfish was thinking like a
corpse.
44
00:03:11,750 --> 00:03:12,750
Tony!
45
00:03:14,450 --> 00:03:16,750
Tony, there are strange people in our
kitchen.
46
00:03:17,030 --> 00:03:19,250
Oh, no, no, Angela. They're not strange.
They're beauticians.
47
00:03:20,250 --> 00:03:24,650
But that's by day. By night, they're a
Springsteen -y, hard -kicking, power
48
00:03:24,650 --> 00:03:28,210
rock group. And the lead singer is none
other than... You remember Al?
49
00:03:30,380 --> 00:03:31,780
Come on, let's hear your take. Hey,
yeah!
50
00:03:32,340 --> 00:03:35,040
Don't, it didn't turn out too good. The
garage replay stinks.
51
00:03:35,380 --> 00:03:36,760
Who cares? Let's rock and roll, Sam.
52
00:03:41,940 --> 00:03:42,940
A band.
53
00:03:43,420 --> 00:03:44,420
Good.
54
00:03:50,420 --> 00:03:52,400
What is that, a train going by?
55
00:03:52,860 --> 00:03:55,440
Well, actually, it's the automatic
garage door going up.
56
00:03:57,630 --> 00:03:59,750
Yeah, it's on the same frequency as the
guitar.
57
00:04:01,750 --> 00:04:03,870
Al, you can't take around that tape.
58
00:04:04,210 --> 00:04:06,050
It's not professional. Be serious.
59
00:04:06,490 --> 00:04:07,510
I am serious.
60
00:04:07,850 --> 00:04:11,410
I even did these flyers up. You mind
posting some of them around your school?
61
00:04:11,550 --> 00:04:14,330
Sure, I'd love to. Yeah, yeah, give me
some too. I'll put them around my
62
00:04:14,550 --> 00:04:15,550
My pleasure.
63
00:04:15,750 --> 00:04:18,070
Wow, this is the warmest family.
64
00:04:19,870 --> 00:04:23,130
Hey, check these out. You know, I paid
extra for the ornate calligraphy.
65
00:04:25,840 --> 00:04:27,580
No, Angela, it's Ark Bend.
66
00:04:27,920 --> 00:04:29,360
Actually, it's Al's band.
67
00:04:31,900 --> 00:04:33,280
I was closer than you.
68
00:04:34,640 --> 00:04:37,820
Al, you can't post these. It represents
your band.
69
00:04:38,080 --> 00:04:39,080
Make it legible.
70
00:04:39,680 --> 00:04:41,920
Wow. You're a woman of ideas.
71
00:04:43,580 --> 00:04:46,760
Hey, and put a picture of yourselves on
it. I mean, you've got good hair. Show
72
00:04:46,760 --> 00:04:47,760
it off.
73
00:04:48,220 --> 00:04:49,820
How do you come up with these things?
74
00:04:51,280 --> 00:04:53,560
I don't know. I guess it's just natural
talent.
75
00:04:53,980 --> 00:04:56,340
Hey, maybe in college I should major in
rock and roll.
76
00:04:59,340 --> 00:05:00,740
Or neurosurgery.
77
00:05:30,440 --> 00:05:34,900
Al, I hate to break this to you, but
Reagan, Reagan, Reagan isn't president
78
00:05:34,900 --> 00:05:38,540
anymore. Oh, I know, but Bush, Bush,
Bush, that doesn't work.
79
00:05:40,640 --> 00:05:43,960
Okay, guys, that's a wrap. Great
rehearsal. Same time, same place
80
00:05:44,220 --> 00:05:46,240
Oh, wait a minute. How come you're
giving out the orders?
81
00:05:46,580 --> 00:05:47,580
Because I'm the manager.
82
00:05:47,920 --> 00:05:49,660
Oh, you are? When did this happen?
83
00:05:50,300 --> 00:05:53,960
Hey, we needed someone to help get a
stage, you know, shape our image, to map
84
00:05:53,960 --> 00:05:54,960
our career growth.
85
00:05:55,260 --> 00:05:57,840
Hey, Sam, when you go on a world tour,
do you hit every city?
86
00:05:59,720 --> 00:06:01,260
Sam, can I talk to you, please?
87
00:06:01,620 --> 00:06:05,320
Sam, you don't have time for this
managing thing, Sam. You've got to study
88
00:06:05,320 --> 00:06:08,060
and get great grades and get into that
good neurosurgery school.
89
00:06:09,060 --> 00:06:11,640
Dad, I promise this won't interfere with
my schoolwork.
90
00:06:11,960 --> 00:06:13,560
Think of it as part of my education.
91
00:06:14,100 --> 00:06:17,400
A school without walls. You know, Sam, I
like walls, you see, because you can
92
00:06:17,400 --> 00:06:18,700
hang things on them like diplomas.
93
00:06:20,280 --> 00:06:24,080
Dad, the guys need me. I mean, you heard
their taste. Yeah, but Sam, you don't
94
00:06:24,080 --> 00:06:25,160
know what you're getting into here.
95
00:06:25,500 --> 00:06:29,790
I mean, the world of rock and roll, it's
dank, it's dark. It's smoky. It's
96
00:06:29,790 --> 00:06:34,450
filled with sinister roadies and
tattooed women. You've seen Cher's
97
00:06:36,570 --> 00:06:40,970
Look, I know I've never done anything
like this before, but that's what makes
98
00:06:40,970 --> 00:06:41,970
so exciting.
99
00:06:42,010 --> 00:06:45,590
Well, Sam, one thing I've learned in
life, excitement is highly overrated.
100
00:06:46,590 --> 00:06:50,830
Hey, Sam, we got a managerial question
here. Should we roll up our sleeves like
101
00:06:50,830 --> 00:06:52,290
this or just rip them right off?
102
00:06:53,650 --> 00:06:55,090
Sorry, Dad. Time is money.
103
00:06:55,570 --> 00:07:01,910
I think I... I think that ripping is old
news. The answer is Van
104
00:07:01,910 --> 00:07:06,570
Halen. Oh, so Van Halen is a member of
Van Halen.
105
00:07:07,010 --> 00:07:08,010
Yes.
106
00:07:09,230 --> 00:07:11,230
I don't like what's going on now.
107
00:07:11,610 --> 00:07:13,850
Now Sam is managing Al's band.
108
00:07:14,190 --> 00:07:18,830
What's wrong with that? Bands need good
help. Even a great heavy metal band like
109
00:07:18,830 --> 00:07:19,830
Van Heflin.
110
00:07:20,830 --> 00:07:25,050
I don't know.
111
00:07:25,270 --> 00:07:28,460
Managing a band sounds... like fun. Come
on, Angela. What does she know about
112
00:07:28,460 --> 00:07:30,700
managing a band? She don't even look
like a manager.
113
00:07:31,000 --> 00:07:35,000
Oh, what does a manager look like? Well,
they're these tough little guys, you
114
00:07:35,000 --> 00:07:39,800
know, with them pencil -thin mustaches,
you know, and pinky rings and open
115
00:07:39,800 --> 00:07:43,580
shirts with gold chains dangling in
their sweaty chest hairs.
116
00:07:44,960 --> 00:07:46,520
Wow, you're good at that.
117
00:07:46,720 --> 00:07:48,900
Now can you tell me what a bronco rider
looks like?
118
00:07:50,540 --> 00:07:51,760
Don't test me, Angela.
119
00:07:52,000 --> 00:07:54,820
All I'm saying is I'm not sure she can
even handle this.
120
00:07:55,880 --> 00:07:59,120
Okay, guys, I'll see you tomorrow.
Billy, you need new strings. Greer, we
121
00:07:59,120 --> 00:08:02,140
your car. And Dale, don't be late for
practice or I'm going to have to kick
122
00:08:02,140 --> 00:08:03,140
butt. All right.
123
00:08:04,200 --> 00:08:05,880
Okay, next time we'll talk about
haircuts.
124
00:08:06,140 --> 00:08:07,140
Whoa, whoa, whoa.
125
00:08:07,480 --> 00:08:09,320
We're from the American Beauty College.
126
00:08:09,560 --> 00:08:10,780
Hair is what we do.
127
00:08:11,900 --> 00:08:13,240
Artists can be so sensitive.
128
00:08:14,740 --> 00:08:18,540
Hey, did you hear Sam's new name for the
group? I can see it on the marquee now.
129
00:08:19,040 --> 00:08:20,700
Al and the Hot Rollers.
130
00:08:20,960 --> 00:08:21,960
Yeah.
131
00:08:22,460 --> 00:08:24,260
And then underneath in small letters.
132
00:08:24,490 --> 00:08:25,830
Also appearing, Michael Jackson.
133
00:08:26,490 --> 00:08:27,490
She's good.
134
00:08:27,810 --> 00:08:28,810
Savvy.
135
00:08:31,350 --> 00:08:34,370
I wonder if Colonel Parker's father had
these problems.
136
00:08:35,610 --> 00:08:36,610
Who?
137
00:08:42,630 --> 00:08:44,450
They're this great new group.
138
00:08:45,610 --> 00:08:47,450
Al and the Hot Rollers.
139
00:08:48,310 --> 00:08:50,390
Of course you haven't heard of them.
They're new.
140
00:08:50,650 --> 00:08:53,170
They're fresh. They're hot. They're
cheap.
141
00:08:54,980 --> 00:08:55,980
Hello?
142
00:08:58,840 --> 00:08:59,840
Can't get a gig.
143
00:09:00,460 --> 00:09:01,520
I'm hurting big.
144
00:09:04,880 --> 00:09:08,100
Al, I'm sorry. I haven't gotten you guys
a gig yet, but it's only been two
145
00:09:08,100 --> 00:09:10,780
weeks. Oh, sure, Sam. No problem. No
pressure.
146
00:09:11,060 --> 00:09:13,780
You know, it's not me. I don't care at
all, you know? It's the guys.
147
00:09:14,000 --> 00:09:16,860
They need 50 ,000 fans screaming, I love
you, Al.
148
00:09:19,220 --> 00:09:20,220
Hi, guys.
149
00:09:20,400 --> 00:09:23,100
Have you heard the new Paul McCartney
album?
150
00:09:24,080 --> 00:09:27,660
I especially like those songs he co
-wrote with Elvis Costello.
151
00:09:28,920 --> 00:09:30,520
Ooh, Angela, I'm impressed.
152
00:09:30,820 --> 00:09:35,600
Oh, that's nothing. I know all about
rock, reggae, rockabilly, postmodern,
153
00:09:35,800 --> 00:09:37,840
fusion. What do you think of hip -hop?
154
00:09:42,080 --> 00:09:43,080
Mother!
155
00:09:45,900 --> 00:09:48,620
I'm home, home, home with news, news,
news.
156
00:09:48,920 --> 00:09:50,480
No, no, no, that's no gold.
157
00:09:50,750 --> 00:09:55,230
Now, how does this sound? One week from
Friday, Fairfield Junior High School,
158
00:09:55,390 --> 00:09:59,530
7th grade shindig. Well, you got us a
gig? I got you a gig. My man, Tony. Give
159
00:09:59,530 --> 00:10:00,249
me five.
160
00:10:00,250 --> 00:10:03,070
Give me five. Give me five, my man,
Tony.
161
00:10:03,410 --> 00:10:04,410
Give me five.
162
00:10:05,370 --> 00:10:06,750
It's all right, Al. It's all right.
163
00:10:08,910 --> 00:10:10,370
Immortalize somebody else. Somebody.
164
00:10:11,190 --> 00:10:14,170
How'd you do it? You know, Sam's been
striking out for two weeks. Well, it
165
00:10:14,170 --> 00:10:15,210
wasn't without cost.
166
00:10:16,220 --> 00:10:19,280
The next talent show, I promised the
principal I'd do the merengue with her.
167
00:10:20,320 --> 00:10:24,720
What would we be without this guy? He's
the man, right, Sam?
168
00:10:25,640 --> 00:10:26,640
Yeah, he's the man.
169
00:10:27,380 --> 00:10:30,560
Well, let's celebrate. Come on, Dad, you
want to help me with some refreshments?
170
00:10:30,740 --> 00:10:32,680
I'm always ready to give my little girl
a hand.
171
00:10:33,140 --> 00:10:36,340
Hey, Al, one small step for Al in the
hot rollers.
172
00:10:36,620 --> 00:10:37,620
And?
173
00:10:37,860 --> 00:10:38,860
That's it.
174
00:10:39,880 --> 00:10:41,060
What a coup, huh?
175
00:10:42,220 --> 00:10:44,960
Look, I know you're trying to help, and
I know you meant well.
176
00:10:46,280 --> 00:10:47,820
my turf and stay off.
177
00:10:53,680 --> 00:10:55,800
The music business is a jungle.
178
00:11:02,520 --> 00:11:05,900
Sam, what's going on? I thought you'd be
happy I got the band some work.
179
00:11:06,120 --> 00:11:08,520
Dad, I'm the manager. I get the band
work.
180
00:11:08,920 --> 00:11:12,480
And besides, this team... bopper gig
just isn't the way to launch their
181
00:11:12,680 --> 00:11:16,180
Oh, sure it is. Hey, Al's a bopper, the
kid's a teeny, it's perfect.
182
00:11:17,600 --> 00:11:19,920
It's not perfect, it's the wrong image.
183
00:11:20,440 --> 00:11:22,780
Well, at least they got a job, you know.
184
00:11:23,520 --> 00:11:26,520
Dad, how much does this job pay?
185
00:11:31,060 --> 00:11:32,060
Pay?
186
00:11:34,580 --> 00:11:36,200
So they're getting paid nothing.
187
00:11:36,500 --> 00:11:39,450
No, no. Oh, no, there's going to be a
snack bar. I wouldn't call ringdings and
188
00:11:39,450 --> 00:11:40,450
pudding pops nothing.
189
00:11:40,870 --> 00:11:43,990
And besides, besides, hey, what price
can you put on exposure?
190
00:11:44,550 --> 00:11:48,370
Dad, what good is exposure if it gets
them the reputation of being a bubblegum
191
00:11:48,370 --> 00:11:53,530
group? Dad, we want an older, more
sophisticated audience, like 15, 16.
192
00:11:55,010 --> 00:11:57,390
Oh, sure, Sam, that's older and more
sophisticated?
193
00:11:57,770 --> 00:12:01,190
Dad, they're the ones who buy the
records and go to the concerts.
194
00:12:02,990 --> 00:12:06,230
Oh, so you really have thought about
this, huh?
195
00:12:08,520 --> 00:12:14,240
It's just that whenever you think I'm in
over my head, you try to take over.
196
00:12:14,460 --> 00:12:15,840
Oh, I do not, Sam.
197
00:12:16,220 --> 00:12:19,180
Dad, remember that model I did for my
anatomy project?
198
00:12:19,420 --> 00:12:20,720
You redid it while I was sleeping.
199
00:12:21,140 --> 00:12:25,680
Well, it just didn't speak to me, Sam.
It didn't say spleen, you know.
200
00:12:26,620 --> 00:12:28,500
By the way, by the way, what did we get
on that?
201
00:12:30,320 --> 00:12:34,340
It's just that you're always helping me,
and I'm always letting you.
202
00:12:34,560 --> 00:12:36,980
Well, that's what I do. I help my little
girl.
203
00:12:42,830 --> 00:12:44,750
and let me do something all by myself.
204
00:12:47,930 --> 00:12:49,510
Okay. Okay.
205
00:12:49,930 --> 00:12:50,930
Go ahead. Go.
206
00:12:51,350 --> 00:12:52,350
Go manage.
207
00:13:06,210 --> 00:13:07,210
Hi, Sam.
208
00:13:07,270 --> 00:13:08,129
Get a gig?
209
00:13:08,130 --> 00:13:09,130
Get a gig?
210
00:13:09,210 --> 00:13:10,210
Get a gig?
211
00:13:10,860 --> 00:13:14,020
supposed to get a gig when these club
owners keep on calling me honey
212
00:13:14,020 --> 00:13:20,320
sugar cookie baby doll Sam I have been
there
213
00:13:20,320 --> 00:13:26,220
no one takes me seriously maybe I'm in
over my head
214
00:13:26,220 --> 00:13:32,920
this reminds me of my first summer job
the Fairfield boat club
215
00:13:32,920 --> 00:13:39,770
canoe division 15 girls wanted that job
and I got it It was a proud
216
00:13:39,770 --> 00:13:40,770
moment for me.
217
00:13:42,190 --> 00:13:43,990
My daughter, the or girl.
218
00:13:45,910 --> 00:13:49,390
Anyway, I loved that job. What I didn't
love, however, was Mr.
219
00:13:49,590 --> 00:13:50,590
Lancaster, the manager.
220
00:13:50,930 --> 00:13:53,730
He used to call me honey, sweetheart,
baby.
221
00:13:54,030 --> 00:13:57,150
He didn't think the job could be done by
a pretty blonde girl.
222
00:13:57,970 --> 00:13:59,330
Don't embellish it, dear.
223
00:14:01,170 --> 00:14:05,490
Anyway, he started making me so nervous,
I started doubting myself and making
224
00:14:05,490 --> 00:14:06,490
mistakes.
225
00:14:06,830 --> 00:14:11,600
One day, I sent boat 17 out, oarless.
226
00:14:12,360 --> 00:14:14,940
The scandal spread all over town.
227
00:14:16,340 --> 00:14:18,220
We had to move after that.
228
00:14:19,300 --> 00:14:23,520
Anyway, I started thinking that Mr.
Lancaster was right, that I couldn't do
229
00:14:23,520 --> 00:14:26,700
job. And, Mother, do you remember what
you told me?
230
00:14:27,380 --> 00:14:28,380
No.
231
00:14:29,600 --> 00:14:33,300
You said that I'd earned the right to
that job and that I was good at it.
232
00:14:33,520 --> 00:14:34,520
Oh, yeah.
233
00:14:34,720 --> 00:14:39,500
And I also... said you should never feel
guilty about that elderly couple who
234
00:14:39,500 --> 00:14:40,780
had to swim back to shore.
235
00:14:42,640 --> 00:14:44,260
I was a good mother.
236
00:14:45,340 --> 00:14:49,120
Sam, the point is, stand your ground.
237
00:14:49,380 --> 00:14:50,940
Stop listening to the Mr.
238
00:14:51,220 --> 00:14:54,240
Lancasters of the world and you get back
on that phone.
239
00:14:54,680 --> 00:14:57,500
Get it? Honey? Sweetie? Cookie? Baby?
240
00:14:58,920 --> 00:15:00,460
I'm just taking that from you.
241
00:15:15,210 --> 00:15:18,010
Isn't this clever? A rock deli.
242
00:15:19,730 --> 00:15:21,930
Oh, and what a cute saying.
243
00:15:22,370 --> 00:15:24,770
When you knish upon a star.
244
00:15:26,650 --> 00:15:30,690
So, what do you think of the dark, dank
world of rock and roll now, huh?
245
00:15:30,910 --> 00:15:32,550
Well, I seem dankier.
246
00:15:32,990 --> 00:15:36,830
But that's not too bad. I mean, you got
a nice little stage and spotlight and
247
00:15:36,830 --> 00:15:38,130
nice cheesecake.
248
00:15:39,890 --> 00:15:42,010
Looks like processed cheese to me.
249
00:15:45,450 --> 00:15:50,590
Look at Sam managing four hunky guys,
and I work with you.
250
00:15:51,710 --> 00:15:55,250
Hey, hey, hey, Sam, what do you say?
Hold it. Do you have a backstage pass?
251
00:15:55,510 --> 00:15:58,350
Uh, no, no, but I used to birth the
band's manager.
252
00:15:59,570 --> 00:16:03,020
Okay, you're in. Okay, hey, guys, how
you feeling? Yeah, all right. Hey,
253
00:16:03,120 --> 00:16:05,860
Sam, I'm really proud of you. You were
right to hold out for a paying gig.
254
00:16:06,240 --> 00:16:08,280
Yeah, waiting to see my cut of the
action.
255
00:16:08,800 --> 00:16:09,800
$7 .50.
256
00:16:09,920 --> 00:16:12,740
Ooh, not bad for 120 hours of work, eh?
257
00:16:13,880 --> 00:16:16,700
Okay, well, Dad, the show's about to
start. All right, honey, good luck, good
258
00:16:16,700 --> 00:16:18,340
luck. Hey, guys, knock them dead. Come
on.
259
00:16:18,640 --> 00:16:20,720
Okay, guys, guitars all tuned?
260
00:16:20,980 --> 00:16:23,400
Definitely. Energy up? Yes, you know it.
261
00:16:23,760 --> 00:16:25,300
Are you ready to rock? Ready to rock.
262
00:16:25,680 --> 00:16:27,260
We're talking last calls for the
bathroom.
263
00:16:27,460 --> 00:16:28,460
Excuse us.
264
00:16:32,000 --> 00:16:33,840
Jonathan. He's here.
265
00:16:34,120 --> 00:16:35,460
At least he was here.
266
00:16:35,780 --> 00:16:40,600
Good evening, ladies and gentlemen. Here
comes funny man Jonathan Bauer.
267
00:16:42,040 --> 00:16:43,040
Oh, no.
268
00:16:43,660 --> 00:16:46,200
Hey, how you doing, folks? Good.
269
00:16:46,800 --> 00:16:50,400
Let me ask you something. Cops, donut
shops, what gives?
270
00:16:53,300 --> 00:16:54,300
Thanks, Mom.
271
00:16:55,000 --> 00:16:57,460
Everyone, I'd like to introduce you to
someone special.
272
00:16:57,740 --> 00:16:59,960
My mother, Angela Bauer.
273
00:17:01,870 --> 00:17:07,010
He raised me by herself. She's a big wig
on Madison Avenue, and she still can't
274
00:17:07,010 --> 00:17:08,010
work the VCR.
275
00:17:09,250 --> 00:17:12,030
Come on, you big dummy. Read the
instruction book.
276
00:17:13,210 --> 00:17:14,230
Give him the hook.
277
00:17:14,670 --> 00:17:17,990
I had a date the other night. I don't
know. Was it me? Was it her?
278
00:17:18,230 --> 00:17:20,150
Hey, you're too hip for this place. Come
on.
279
00:17:23,250 --> 00:17:24,250
Hey,
280
00:17:24,490 --> 00:17:26,849
kiddo. You band ready?
281
00:17:27,050 --> 00:17:28,050
You bet.
282
00:17:28,190 --> 00:17:29,190
Um, Eddie.
283
00:17:29,450 --> 00:17:33,510
Look, I hate to bother you about this
now, but the deal we made was for $75 up
284
00:17:33,510 --> 00:17:35,250
front, and my band's about to go on.
285
00:17:35,470 --> 00:17:37,090
You sure it was $75?
286
00:17:37,970 --> 00:17:42,130
Positive. Well, listen, you have your
boys play, and we'll settle later.
287
00:17:43,450 --> 00:17:44,450
What do you mean later?
288
00:17:44,810 --> 00:17:46,410
All right, let's rock and roll!
289
00:17:51,970 --> 00:17:53,870
We had a deal. We still do.
290
00:17:54,110 --> 00:17:55,390
Play, then I'll pay.
291
00:17:55,730 --> 00:17:56,730
Hit it, guys!
292
00:17:56,870 --> 00:17:57,870
All right!
293
00:18:02,750 --> 00:18:06,430
Get those boys playing, or you'll never
work in this deli again.
294
00:18:07,130 --> 00:18:08,130
Understand, sweetheart?
295
00:18:10,650 --> 00:18:13,850
Hey, Sam, is he threatening you? Because
nobody threatens my daughter.
296
00:18:14,430 --> 00:18:15,950
Could I speak to him, Sam, please?
297
00:18:18,330 --> 00:18:19,330
Sam?
298
00:18:19,610 --> 00:18:20,950
No, no.
299
00:18:21,830 --> 00:18:23,090
I can handle this guy.
300
00:18:23,370 --> 00:18:24,370
I'm the manager.
301
00:18:24,630 --> 00:18:26,930
Well, as manager, you could hire me as
muscle.
302
00:18:29,710 --> 00:18:31,170
and I come cheap, real cheap. I'll pay
you.
303
00:18:33,070 --> 00:18:34,069
No, Dad.
304
00:18:34,070 --> 00:18:35,070
I'm on my own here.
305
00:18:37,270 --> 00:18:41,650
Look, what you're doing here isn't
right. You owe us $75.
306
00:18:42,330 --> 00:18:43,970
Take me to people's court.
307
00:18:45,270 --> 00:18:46,330
Look, I... No, you look.
308
00:18:46,570 --> 00:18:48,390
I don't have time to play with little
girls.
309
00:18:48,630 --> 00:18:49,630
You got it, sweetheart?
310
00:18:52,030 --> 00:18:53,390
Get this, sweetheart.
311
00:18:54,230 --> 00:19:00,020
You give us our $75, or else... Eddie,
we need a cigarette. Later.
312
00:19:02,640 --> 00:19:03,640
Or else what?
313
00:19:04,180 --> 00:19:05,260
Or else we walk.
314
00:19:05,860 --> 00:19:09,700
Are you going to tell your customers
that there's no live music tonight? That
315
00:19:09,700 --> 00:19:12,740
the only live entertainment is funny man
Jonathan Bauer?
316
00:19:13,480 --> 00:19:15,100
Jonathan, tell another joke.
317
00:19:15,380 --> 00:19:22,140
But don't get me wrong. I love Los
Angeles. And how about those free...
318
00:19:22,140 --> 00:19:25,740
he go on? He's got a million of them.
319
00:19:29,290 --> 00:19:30,410
You drive a hard bargain.
320
00:19:31,750 --> 00:19:32,830
I do, don't I?
321
00:19:35,330 --> 00:19:36,330
Here you go.
322
00:19:36,650 --> 00:19:37,650
Sixty -five bucks.
323
00:19:38,270 --> 00:19:39,270
Eddie!
324
00:19:40,390 --> 00:19:41,450
I'm just trying.
325
00:19:42,150 --> 00:19:44,270
Of course, the heroin is killing me.
326
00:19:45,550 --> 00:19:46,550
Thank you.
327
00:19:47,190 --> 00:19:49,130
Okay, guys, let's rock and roll.
328
00:19:49,450 --> 00:19:51,050
All right, let's rock and roll!
329
00:19:53,170 --> 00:19:54,170
What?
330
00:19:56,590 --> 00:19:57,610
A little girl?
331
00:19:59,180 --> 00:20:00,180
You got that right.
332
00:20:00,940 --> 00:20:02,440
But she's no little girl.
333
00:20:06,480 --> 00:20:08,260
Things have got to change.
334
00:20:09,480 --> 00:20:11,240
We're going to make a fuss.
335
00:20:38,890 --> 00:20:42,190
Andrew, please, don't touch the drums
and don't touch the drumsticks.
336
00:20:42,510 --> 00:20:43,510
Okay.
337
00:21:03,030 --> 00:21:04,230
I'm much better on the trumpet.
25089
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.