All language subtitles for We.Were.Liars.S01E01.WEBRip.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,897 --> 00:00:24,608 Something terrible happened last summer 2 00:00:24,608 --> 00:00:27,820 and I have no memory of what or who hurt me. 3 00:00:31,282 --> 00:00:34,160 No one in my family will tell me... 4 00:00:35,995 --> 00:00:39,165 ...if they even speak to me at all. 5 00:00:39,165 --> 00:00:42,251 Maybe they're afraid the truth will destroy me, 6 00:00:42,251 --> 00:00:45,379 or maybe it will destroy them first. 7 00:00:47,798 --> 00:00:51,969 When you're left for dead, you want answers. 8 00:00:51,969 --> 00:00:54,096 I'm determined to get mine. 9 00:00:59,018 --> 00:01:01,812 My name is Cadence Sinclair Eastman. 10 00:01:01,812 --> 00:01:05,900 I was once strength and promise and spun gold. 11 00:01:05,900 --> 00:01:07,735 The photographer's due in an hour. 12 00:01:07,735 --> 00:01:09,320 On it. 13 00:01:09,320 --> 00:01:11,113 Thanks. 14 00:01:11,113 --> 00:01:12,364 Your grandmother wants us to wear... 15 00:01:12,364 --> 00:01:13,908 Ocean hues and neutrals. I already know. 16 00:01:13,908 --> 00:01:15,993 I saw the Ralph Lauren bag on my bed. 17 00:01:17,953 --> 00:01:22,333 Oh, uh, Aunt Carrie's wondering if you know where Johnny is? 18 00:01:29,381 --> 00:01:30,841 My cousin Johnny. 19 00:01:30,841 --> 00:01:33,928 Salt, swagger, and reckless abandon. 20 00:01:33,928 --> 00:01:35,513 Police escort. 21 00:01:35,513 --> 00:01:37,598 It's definitely a vibe. 22 00:01:37,598 --> 00:01:39,433 It was actually awesome. 23 00:01:39,433 --> 00:01:41,101 These two vineyard bros, they bet me 24 00:01:41,101 --> 00:01:43,103 that I couldn't corner a golf cart at top speed. 25 00:01:43,103 --> 00:01:45,856 And...well, they were right, obviously. 26 00:01:45,856 --> 00:01:48,776 But when I tell you I literally took flight... 27 00:01:48,776 --> 00:01:50,361 Yeah, right through the pro shop window? 28 00:01:50,361 --> 00:01:53,072 - Yeah, and not a scratch on me. - I got that phone call. Ugh. 29 00:01:53,072 --> 00:01:56,075 What did the cops say about your aeronautical adventure? 30 00:01:56,075 --> 00:01:57,368 I don't know. They were cool. 31 00:01:57,368 --> 00:01:59,620 Also, they got me here just in time, yeah? 32 00:01:59,620 --> 00:02:01,705 Can't have Gran and Grandad mad at me for being late, hey? 33 00:02:02,790 --> 00:02:04,917 What, mad at the eldest boy? Come on. 34 00:02:06,210 --> 00:02:08,170 Get your smiles on, William. 35 00:02:08,170 --> 00:02:10,172 Male heirs need to represent. 36 00:02:10,172 --> 00:02:12,550 I'll give you a head start. Go. 37 00:02:12,550 --> 00:02:14,969 ♪ That train has left the station ♪ 38 00:02:14,969 --> 00:02:17,388 ♪ But our love will grow ♪ 39 00:02:17,388 --> 00:02:18,764 ♪ Oh ♪ 40 00:02:18,764 --> 00:02:21,267 ♪ Oh, oh, oh ♪ 41 00:02:21,267 --> 00:02:23,811 ♪ Oh, oh, oh ♪ 42 00:02:23,811 --> 00:02:25,229 ♪ Oh, oh, oh... ♪ 43 00:02:25,229 --> 00:02:26,605 My cousin Mirren. 44 00:02:26,605 --> 00:02:29,775 Sugar, effort, and constant curiosity. 45 00:02:29,775 --> 00:02:31,861 They're gathering. 46 00:02:31,861 --> 00:02:34,113 Now, see, you look iconic in that outfit 47 00:02:34,113 --> 00:02:35,906 and I look like a golf caddy. 48 00:02:35,906 --> 00:02:37,324 No, you don't. 49 00:02:37,324 --> 00:02:39,159 But... 50 00:02:40,327 --> 00:02:41,996 My mom's gonna fillet me. 51 00:02:43,873 --> 00:02:45,749 What do I do? Oh, I... 52 00:02:45,749 --> 00:02:48,252 Switch with me. 53 00:02:48,252 --> 00:02:49,920 - Are you sure? - Yeah. 54 00:02:49,920 --> 00:02:52,172 I won't get in trouble. I'm Cadence the First. 55 00:02:52,172 --> 00:02:54,967 I have plenty of "get out of jail free" cards to spare. 56 00:02:54,967 --> 00:02:56,552 OK, fine. 57 00:02:56,552 --> 00:02:58,470 Let me see your paintbrush. 58 00:03:00,890 --> 00:03:03,100 Really? 59 00:03:03,100 --> 00:03:04,768 You said ocean hues and neutrals. 60 00:03:04,768 --> 00:03:08,898 Just stand behind someone tall in the group shot. 61 00:03:10,316 --> 00:03:11,609 A straight line, please. 62 00:03:11,609 --> 00:03:13,277 Liberty, can you move an inch that way, please? 63 00:03:13,277 --> 00:03:15,779 Just an inch. That's not an inch, Liberty. 64 00:03:15,779 --> 00:03:19,617 The shirt I laid out for you hid your bony shoulders. 65 00:03:19,617 --> 00:03:20,951 Smile. 66 00:03:20,951 --> 00:03:23,287 I'm over it. 67 00:03:23,287 --> 00:03:25,039 When are Ed and Gat getting here? 68 00:03:25,039 --> 00:03:26,790 Uh, Gat's on the afternoon ferry 69 00:03:26,790 --> 00:03:28,667 and Ed's got some business on the vineyard. 70 00:03:28,667 --> 00:03:31,211 Ed always has business on family photo day. 71 00:03:31,211 --> 00:03:32,588 Why is he never in the picture? 72 00:03:32,588 --> 00:03:34,298 'Cause they're living in sin. 73 00:03:34,298 --> 00:03:35,716 Stop it! 74 00:03:35,716 --> 00:03:36,842 We'll take a selfie later. 75 00:03:36,842 --> 00:03:38,385 ♪ To try to get up and go ♪ 76 00:03:38,385 --> 00:03:41,180 ♪ Oh, na-na, na-na-na, na-now, can't you see... ♪ 77 00:03:41,180 --> 00:03:42,932 Real smiles, please. 78 00:03:42,932 --> 00:03:44,183 ♪ To have your way... ♪ 79 00:03:44,183 --> 00:03:46,977 Cadence. 80 00:03:46,977 --> 00:03:50,272 Welcome to the beautiful Sinclair family. 81 00:03:50,272 --> 00:03:52,816 Yes, we are those Sinclairs. 82 00:03:52,816 --> 00:03:56,737 Some people call us American royalty. 83 00:03:56,737 --> 00:03:59,156 We live, at least in the summer, 84 00:03:59,156 --> 00:04:00,491 on Beechwood Island, 85 00:04:00,491 --> 00:04:02,785 a landmark of the Martha's Vineyard Sound 86 00:04:02,785 --> 00:04:05,704 where we gather every year to swim and sun 87 00:04:05,704 --> 00:04:07,331 and tell the tallest of tales. 88 00:04:09,458 --> 00:04:11,669 ♪ If you say the word, then I'll say goodbye ♪ 89 00:04:11,669 --> 00:04:13,420 ♪ Forever I see you and me... ♪ 90 00:04:13,420 --> 00:04:17,132 Oh, hi, Mom. Hi, Dad. 91 00:04:17,132 --> 00:04:20,010 And there's our William. And that hair. 92 00:04:20,010 --> 00:04:23,430 Oh, here you go. Yeah. A true Sinclair boy. 93 00:04:23,430 --> 00:04:26,308 Mom, we brought Ed's nephew, Gat. 94 00:04:26,308 --> 00:04:27,601 - Oh. - I know. 95 00:04:27,601 --> 00:04:29,061 His father passed this year, 96 00:04:29,061 --> 00:04:31,814 so it's a big help to Ed's sister-in-law. 97 00:04:31,814 --> 00:04:35,567 Cady, Mirren, I brought Gat! 98 00:04:35,567 --> 00:04:38,195 What's a Gat? Wait! 99 00:04:38,195 --> 00:04:41,323 This was the year my story truly began, 100 00:04:41,323 --> 00:04:43,742 the summer my cousins and I were eight years old... 101 00:04:43,742 --> 00:04:45,911 Summer 8, we called it... 102 00:04:45,911 --> 00:04:48,497 when we met the boy who would change everything. 103 00:04:48,497 --> 00:04:50,416 Poor kid stowed away behind the captain's chair 104 00:04:50,416 --> 00:04:51,875 the whole time we were on the water. 105 00:04:51,875 --> 00:04:53,002 Aww. 106 00:04:53,002 --> 00:04:55,462 He's probably found somewhere small to hide. 107 00:05:05,347 --> 00:05:07,141 Are you real? 108 00:05:11,145 --> 00:05:13,355 I think so. 109 00:05:13,355 --> 00:05:16,942 I'm Cadence. 110 00:05:16,942 --> 00:05:18,777 I'm Gat. 111 00:05:32,791 --> 00:05:34,710 Tag. You're it. 112 00:05:37,171 --> 00:05:38,547 Johnny, Mirren, come on! 113 00:05:38,547 --> 00:05:39,798 I'm gonna get you! 114 00:05:45,554 --> 00:05:47,681 On Beechwood, Johnny, Mirren, Gat, and I 115 00:05:47,681 --> 00:05:49,683 were wild and fearless. 116 00:05:49,683 --> 00:05:51,226 Our island was a fairy tale 117 00:05:51,226 --> 00:05:53,979 filled with kings and queens and castles. 118 00:05:53,979 --> 00:05:56,482 On it, we could be anything. 119 00:05:56,482 --> 00:06:00,110 Johnny! 120 00:06:01,653 --> 00:06:04,323 ♪ We're only young and naive still... ♪ 121 00:06:06,533 --> 00:06:10,621 ♪ We require certain skills ♪ 122 00:06:10,621 --> 00:06:14,750 ♪ The mood, it changes like the wind... ♪ 123 00:06:14,750 --> 00:06:16,627 Our antics led to our family calling us 124 00:06:16,627 --> 00:06:19,713 the Liars. 125 00:06:19,713 --> 00:06:23,133 We probably deserved it. 126 00:06:23,133 --> 00:06:25,969 Come on, stay still. 127 00:06:25,969 --> 00:06:29,807 Liars forever! 128 00:06:29,807 --> 00:06:32,851 Gat grew to love Beechwood as much as I did. 129 00:06:32,851 --> 00:06:36,146 And now, I can't imagine summers without him. 130 00:06:36,146 --> 00:06:37,523 My best friend, 131 00:06:37,523 --> 00:06:40,526 my favorite thing about my favorite place. 132 00:06:42,945 --> 00:06:47,658 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah... ♪ 133 00:06:47,658 --> 00:06:49,660 Honestly, Cadence, would a genuine smile kill you? 134 00:06:49,660 --> 00:06:51,286 - Come on. - Gat! 135 00:06:51,286 --> 00:06:53,372 Come on, everybody settle down. 136 00:07:02,172 --> 00:07:03,966 Gat was once fireflies, mischief, 137 00:07:03,966 --> 00:07:05,384 and old books. 138 00:07:05,384 --> 00:07:08,637 But in Summer 16, he would turn to something new. 139 00:07:08,637 --> 00:07:12,474 Gat! 140 00:07:12,474 --> 00:07:14,143 Tag. You're it. 141 00:07:16,562 --> 00:07:18,772 This was how it all began. 142 00:07:18,772 --> 00:07:20,691 We were happy. 143 00:07:20,691 --> 00:07:22,693 We wanted for nothing. 144 00:07:22,693 --> 00:07:25,070 No one was an addict. 145 00:07:25,070 --> 00:07:27,364 No one was a criminal. 146 00:07:27,364 --> 00:07:29,575 No one was needy. 147 00:07:29,575 --> 00:07:31,743 No one was a failure. 148 00:07:31,743 --> 00:07:33,787 We swore things would never change. 149 00:07:33,787 --> 00:07:35,956 Cannonball! 150 00:07:35,956 --> 00:07:39,459 ♪ Fall back in love eventually ♪ 151 00:07:39,459 --> 00:07:42,004 We had no idea how wrong we were. 152 00:07:42,004 --> 00:07:45,090 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪♪ 153 00:07:51,972 --> 00:07:53,765 Thank you. 154 00:08:01,523 --> 00:08:03,734 {\an8}Oh, I have for you... 155 00:08:05,944 --> 00:08:07,613 {\an8}Tell me about your adventures. 156 00:08:07,613 --> 00:08:09,823 {\an8}God, life is boring when I'm not here. 157 00:08:09,823 --> 00:08:11,783 {\an8}That can't possibly be true. 158 00:08:11,783 --> 00:08:13,035 {\an8}Beautiful people don't get bored. 159 00:08:13,035 --> 00:08:15,120 {\an8}- Mm. That's a fact. - Yeah, right? 160 00:08:15,120 --> 00:08:17,414 {\an8}Gat, tell Cady beautiful people don't get bored. 161 00:08:17,414 --> 00:08:20,042 {\an8}I hear women can be anything they want these days. 162 00:08:20,042 --> 00:08:21,710 Two things at once, even. 163 00:08:24,838 --> 00:08:27,341 Mom, will you have Amira send some fabric swatches? 164 00:08:27,341 --> 00:08:29,301 I want to redecorate Windemere this summer. 165 00:08:29,301 --> 00:08:31,178 Cuddledown is way overdue. 166 00:08:31,178 --> 00:08:32,512 Next year. 167 00:08:32,512 --> 00:08:34,973 Right now, Windemere needs a full divorce cleanse. 168 00:08:38,769 --> 00:08:40,270 You OK? 169 00:08:40,270 --> 00:08:42,356 Yeah, we're putting an offer on a perfect space in Tribeca 170 00:08:42,356 --> 00:08:44,107 that goes on the market in August. 171 00:08:44,107 --> 00:08:45,692 It's right by my gallery. 172 00:08:45,692 --> 00:08:47,402 There's room for a nursery for when... 173 00:08:47,402 --> 00:08:50,447 There's also this great store right on the corner 174 00:08:50,447 --> 00:08:53,450 that I've almost convinced to carry my jewelry line. 175 00:08:53,450 --> 00:08:54,785 Oh, Carrie, that's fantastic. 176 00:08:54,785 --> 00:08:56,870 - What is that? - Yeah. 177 00:08:56,870 --> 00:08:58,205 That, right there. What is that? 178 00:08:58,205 --> 00:08:59,414 What? 179 00:09:03,043 --> 00:09:05,796 Party boat? Sick! 180 00:09:05,796 --> 00:09:07,130 It's obstructing the view. 181 00:09:07,130 --> 00:09:09,007 That looks awesome. 182 00:09:09,007 --> 00:09:11,385 It's gauche. 183 00:09:28,068 --> 00:09:30,904 Cady, sorry about the divorce. 184 00:09:30,904 --> 00:09:34,616 The universe sucks sometimes, but I'm glad you're in it. 185 00:09:34,616 --> 00:09:35,826 From Gat. 186 00:09:35,826 --> 00:09:38,537 PS, found a lucky penny on the ferry. 187 00:09:42,624 --> 00:09:46,461 ♪ I pretend that you don't understand ♪ 188 00:09:46,461 --> 00:09:50,549 ♪ I sure as hell don't know you well... ♪ 189 00:09:50,549 --> 00:09:53,677 Gat got... 190 00:09:53,677 --> 00:09:55,345 - taller. - Yeah. 191 00:09:55,345 --> 00:09:56,972 And he joined the swim team too. 192 00:09:58,557 --> 00:10:00,809 Decided I'm getting us on that party boat this weekend. 193 00:10:00,809 --> 00:10:02,227 Why? It's just a bunch 194 00:10:02,227 --> 00:10:05,480 of drunk, trashy tourists looking to hook up. 195 00:10:05,480 --> 00:10:07,274 Exactly. 196 00:10:08,400 --> 00:10:09,860 Come on, dude. 197 00:10:09,860 --> 00:10:11,278 OK. 198 00:10:11,278 --> 00:10:14,406 Two truths and a lie about your off-island time. 199 00:10:14,406 --> 00:10:17,451 Uh...Mirren. 200 00:10:17,451 --> 00:10:19,953 Fine. Um... 201 00:10:19,953 --> 00:10:22,873 I've been sexting with an older guy... 202 00:10:24,124 --> 00:10:26,710 I got a flower tattoo on my bum, 203 00:10:26,710 --> 00:10:28,337 and I met Taylor Swift. 204 00:10:28,337 --> 00:10:30,339 No way sweet little Mirren is sexting. 205 00:10:30,339 --> 00:10:33,592 - That's the lie. - What kind of flower? 206 00:10:33,592 --> 00:10:36,219 - A daisy. - OK, that's the lie. 207 00:10:36,219 --> 00:10:37,929 Who's the sexter? 208 00:10:37,929 --> 00:10:40,515 He's a senior I met in the debate semis, 209 00:10:40,515 --> 00:10:41,767 and he's incredible. 210 00:10:41,767 --> 00:10:43,310 It's a disaster. 211 00:10:43,310 --> 00:10:44,853 Does he use the splash emoji? 212 00:10:44,853 --> 00:10:46,855 Ew, no, he just... 213 00:10:46,855 --> 00:10:49,691 his family's coming out in August to the Vineyard 214 00:10:49,691 --> 00:10:52,444 and he's gonna want to actually have sex, 215 00:10:52,444 --> 00:10:54,196 which is impossible, so... 216 00:10:54,196 --> 00:10:55,697 You don't want to? 217 00:10:55,697 --> 00:10:58,200 I have been texting like I'm an OnlyFans girl. 218 00:10:58,200 --> 00:11:02,162 I have no idea how to do any of that stuff, and... 219 00:11:02,162 --> 00:11:04,706 I don't do anything that I'm not excellent at. 220 00:11:04,706 --> 00:11:08,502 So I need to make sure that the time is right, 221 00:11:08,502 --> 00:11:11,254 the place is right, the vibes are good, 222 00:11:11,254 --> 00:11:14,007 and that there's, you know, nothing awkward or weird 223 00:11:14,007 --> 00:11:17,302 or, like, sticky. 224 00:11:17,302 --> 00:11:19,930 Yeah, good luck with that. 225 00:11:19,930 --> 00:11:22,933 Cadence, your turn. 226 00:11:22,933 --> 00:11:24,935 OK, fine. 227 00:11:24,935 --> 00:11:29,272 I crashed the Beemer that my mom got me, 228 00:11:29,272 --> 00:11:34,027 I got a short story published in Write City Magazine, 229 00:11:34,027 --> 00:11:39,241 and I kissed three unimportant boys. 230 00:11:39,241 --> 00:11:40,992 Yeah, you didn't wreck the car. 231 00:11:40,992 --> 00:11:42,285 You just know her too well. 232 00:11:42,285 --> 00:11:43,703 We can't play this game with the two of you. 233 00:11:43,703 --> 00:11:45,247 She has tells. 234 00:11:45,247 --> 00:11:47,165 Plus I, uh... 235 00:11:47,165 --> 00:11:49,459 I read that short story. 236 00:11:49,459 --> 00:11:51,545 I liked it. 237 00:11:51,545 --> 00:11:53,630 - Thanks. - Your turn, Gat. 238 00:11:54,923 --> 00:11:56,425 Let's see. Uh, OK. 239 00:11:56,425 --> 00:11:59,386 I got busted for stealing a six-pack from the bodega, 240 00:11:59,386 --> 00:12:01,680 I got my junior motorcycle license, 241 00:12:01,680 --> 00:12:03,098 and... 242 00:12:03,098 --> 00:12:05,142 I pulled a fire alarm and ended up 243 00:12:05,142 --> 00:12:07,394 in Saturday detention with a bunch of other delinquents 244 00:12:07,394 --> 00:12:09,729 who actually, I don't know, turned out to be pretty cool. 245 00:12:09,729 --> 00:12:11,356 Lie. 246 00:12:11,356 --> 00:12:12,649 I've seen that movie. 247 00:12:12,649 --> 00:12:14,025 You have a motorcycle? 248 00:12:14,025 --> 00:12:17,320 OK, it's just a written test in New York. 249 00:12:17,320 --> 00:12:18,530 Anybody want an ice pop? 250 00:12:18,530 --> 00:12:20,073 Ooh, ice pop. I'm coming with. 251 00:12:20,073 --> 00:12:23,034 Wait, wait, Johnny. You skipped your turn. 252 00:12:23,034 --> 00:12:24,953 What? You couldn't handle my truths. 253 00:12:27,205 --> 00:12:31,126 I can't believe you read that story. 254 00:12:31,126 --> 00:12:32,961 It was kind of weird. 255 00:12:32,961 --> 00:12:34,337 No, it wasn't. 256 00:12:34,337 --> 00:12:35,547 It was beautiful. 257 00:12:35,547 --> 00:12:37,757 I mean, when the narrator turned out to be 258 00:12:37,757 --> 00:12:39,968 inside the mind of the princess? 259 00:12:39,968 --> 00:12:43,054 Such a good plot twist. 260 00:12:43,054 --> 00:12:45,432 It was kind of sad too. 261 00:12:45,432 --> 00:12:49,227 Genuinely. I mean, I was torn apart after. 262 00:12:49,227 --> 00:12:51,188 What? 263 00:12:51,188 --> 00:12:52,814 No, it's, uh, nothing. 264 00:12:52,814 --> 00:12:55,442 It's just... 265 00:12:55,442 --> 00:12:57,402 my other friends didn't get it. 266 00:12:58,945 --> 00:13:02,073 So robbing a bodega. 267 00:13:02,073 --> 00:13:04,284 That's a level up for you. 268 00:13:04,284 --> 00:13:07,537 Yeah, I don't know why I did that. 269 00:13:07,537 --> 00:13:10,582 You know, I knew the owner, like, my whole life. 270 00:13:10,582 --> 00:13:12,876 They used to give me free M&Ms. 271 00:13:12,876 --> 00:13:16,421 Didn't call the cops, though. Just my mom. 272 00:13:16,421 --> 00:13:17,964 That's why she sent me to India over the break. 273 00:13:17,964 --> 00:13:19,424 She thought time with my grandparents 274 00:13:19,424 --> 00:13:23,303 would somehow teach me how to respect my elders. 275 00:13:26,181 --> 00:13:28,475 Tell me more about your trip. 276 00:13:30,143 --> 00:13:31,811 It was... 277 00:13:31,811 --> 00:13:34,731 it was honestly amazing. And hard too. 278 00:13:34,731 --> 00:13:38,151 So I hadn't been there since I was a baby, 279 00:13:38,151 --> 00:13:39,986 so it was all pretty new. 280 00:13:39,986 --> 00:13:44,866 Cady, there is so much art, so much culture there. 281 00:13:44,866 --> 00:13:46,368 It did change me. 282 00:13:46,368 --> 00:13:49,246 My nana, she took me out to the rural area and... 283 00:13:49,246 --> 00:13:51,665 Something changed that day. 284 00:13:51,665 --> 00:13:54,417 I looked at him and he wasn't just Gat. 285 00:13:54,417 --> 00:13:57,587 He was contemplation, enthusiasm, 286 00:13:57,587 --> 00:14:00,465 ambition, and strong coffee. 287 00:14:00,465 --> 00:14:03,468 He seemed like he was mine. 288 00:14:03,468 --> 00:14:06,346 I don't believe in soulmates or the supernatural, 289 00:14:06,346 --> 00:14:10,642 but in that moment, the world felt magical. 290 00:14:27,242 --> 00:14:29,411 That's what you need. A distraction. 291 00:14:29,411 --> 00:14:31,955 No, I don't need a distraction. I need a decorator. 292 00:14:31,955 --> 00:14:33,623 Well, I'm not sure what's harder, 293 00:14:33,623 --> 00:14:35,500 wrangling three girls for a five-minute FaceTime 294 00:14:35,500 --> 00:14:37,544 with their father, or keeping him on the line 295 00:14:37,544 --> 00:14:39,462 long enough to talk to his wife. 296 00:14:39,462 --> 00:14:41,798 I mean, at a certain point, are you even really married? 297 00:14:41,798 --> 00:14:43,633 My marriage is just fine. 298 00:14:43,633 --> 00:14:46,428 So was mine, until it wasn't. 299 00:14:46,428 --> 00:14:50,181 To be fair, Penny, you are emotionally unavailable. 300 00:14:50,181 --> 00:14:51,182 And, Bess, you are... 301 00:14:51,182 --> 00:14:54,227 She is a Beacon Hill tradwife. 302 00:14:54,227 --> 00:14:55,770 I don't know what that is. 303 00:14:55,770 --> 00:14:58,023 It's rude is what it is. 304 00:14:58,023 --> 00:15:00,859 Brody is able to build his empire 305 00:15:00,859 --> 00:15:04,404 because I run our household like a Fortune 500 CEO, 306 00:15:04,404 --> 00:15:06,239 keep three gremlins out of trouble, 307 00:15:06,239 --> 00:15:08,450 and still manage to make it to Sunday dinners 308 00:15:08,450 --> 00:15:10,327 at Mom and Dad's every week, 309 00:15:10,327 --> 00:15:14,456 whereas you breed dogs and sit back at an arm's length 310 00:15:14,456 --> 00:15:16,625 while your brilliant daughter overachieves. 311 00:15:16,625 --> 00:15:18,752 Did I miss anything? 312 00:15:18,752 --> 00:15:20,629 No. 313 00:15:20,629 --> 00:15:22,130 Nailed it. 314 00:15:22,130 --> 00:15:25,967 Bess, tell Penny it's all right to get naked with Salty Dan. 315 00:15:25,967 --> 00:15:28,637 - With who? - Salty Dan, the... 316 00:15:28,637 --> 00:15:30,889 - hello? - The harbor service guy? 317 00:15:30,889 --> 00:15:33,391 He's a cowboy. 318 00:15:33,391 --> 00:15:36,728 A cowboy of the sea. 319 00:15:36,728 --> 00:15:39,564 Gotta get back on that horse. 320 00:15:39,564 --> 00:15:40,982 Gimme. 321 00:15:52,118 --> 00:15:53,995 Harris? 322 00:15:53,995 --> 00:15:55,372 Sorry. Have you got a minute? 323 00:15:55,372 --> 00:15:57,082 I wanted to ask you... 324 00:15:57,082 --> 00:15:59,000 It's there again. 325 00:15:59,000 --> 00:16:01,419 You're... 326 00:16:01,419 --> 00:16:02,420 talking about the boat. 327 00:16:02,420 --> 00:16:04,005 The whole sound at his disposal, 328 00:16:04,005 --> 00:16:06,216 parks his ass in my view. 329 00:16:08,468 --> 00:16:11,346 You're an industrious young man. 330 00:16:11,346 --> 00:16:13,098 See what you can do about it. 331 00:16:16,184 --> 00:16:18,478 Show us what you're made of, Sinclairs. 332 00:16:18,478 --> 00:16:20,855 Winner gets my eternal respect. 333 00:16:22,148 --> 00:16:24,734 Winner gets a pound of fudge from Murdick's. 334 00:16:24,734 --> 00:16:26,945 Whoo! 335 00:16:26,945 --> 00:16:28,613 And who is the judge? 336 00:16:28,613 --> 00:16:30,740 Who do you think? 337 00:16:32,826 --> 00:16:36,538 Excellent foundational structure, Littles. 338 00:16:36,538 --> 00:16:38,665 You need more decoration. 339 00:16:39,874 --> 00:16:41,126 Unfair, Liars. 340 00:16:41,126 --> 00:16:43,002 You're stacking the deck with a professional. 341 00:16:43,002 --> 00:16:44,879 As reigning champion, 342 00:16:44,879 --> 00:16:47,632 I'm allowed to sprinkle my magic anywhere I want. 343 00:16:47,632 --> 00:16:49,426 How about right here? 344 00:16:49,426 --> 00:16:51,469 Yes. Mm. 345 00:16:51,469 --> 00:16:53,513 Carrie, this needs more water. 346 00:16:53,513 --> 00:16:54,973 No. Water will make it drip. 347 00:16:54,973 --> 00:16:56,683 Yeah, that's the point. I need the drips, all right? 348 00:16:56,683 --> 00:16:58,059 Otherwise, it's just a block of dirt. 349 00:16:58,059 --> 00:17:00,145 I'm going for, like, carpenter's gothic. 350 00:17:00,145 --> 00:17:01,604 All right? Like, icing trim. 351 00:17:01,604 --> 00:17:03,022 OK. Yes. I see the vision. 352 00:17:03,022 --> 00:17:04,941 You know, I'm not sure you're gonna be able 353 00:17:04,941 --> 00:17:07,485 to top last year's architectural spectacle. 354 00:17:07,485 --> 00:17:09,654 The tide charts were misleading. 355 00:17:09,654 --> 00:17:12,323 I love how stressed out you get about this every year. 356 00:17:12,323 --> 00:17:13,867 I curate art collections for a living. 357 00:17:13,867 --> 00:17:14,951 I can't attach my name 358 00:17:14,951 --> 00:17:16,453 to anything less than a masterpiece. 359 00:17:16,453 --> 00:17:18,496 All right, so... 360 00:17:18,496 --> 00:17:19,497 party boat. 361 00:17:19,497 --> 00:17:20,707 Ugh. 362 00:17:20,707 --> 00:17:22,625 - Just let it go, bruh. - Let the party boat go. 363 00:17:22,625 --> 00:17:24,252 - So annoying. - What? 364 00:17:24,252 --> 00:17:26,796 Look, we have everything that we need right here. 365 00:17:26,796 --> 00:17:27,797 That's the problem. 366 00:17:27,797 --> 00:17:29,048 Our sexual prime is passing us by 367 00:17:29,048 --> 00:17:31,342 while we build fucking sandcastles. 368 00:17:31,342 --> 00:17:33,178 - What is that? - It's for the fudge, man. 369 00:17:33,178 --> 00:17:34,637 - I need it. - No, fine. 370 00:17:34,637 --> 00:17:36,389 - It's the best fudge. - The best fudge. 371 00:17:36,389 --> 00:17:38,266 You need the fudge. Cool. 372 00:17:38,266 --> 00:17:39,726 Johnny, come on. 373 00:17:44,355 --> 00:17:46,524 Your dad is burning a party-boat-sized hole 374 00:17:46,524 --> 00:17:48,651 in the back of my head. 375 00:17:48,651 --> 00:17:50,737 Just ignore it. 376 00:17:50,737 --> 00:17:54,115 It's 'cause he's used to bossing around entire corporations. 377 00:17:54,115 --> 00:17:56,659 He's not gonna fire you. I won't let him. 378 00:17:56,659 --> 00:17:59,245 - Oh. - I promise. 379 00:18:00,997 --> 00:18:02,665 I'm trying to build. 380 00:18:02,665 --> 00:18:04,751 ♪ But that don't make it real ♪ 381 00:18:04,751 --> 00:18:08,922 ♪ Real love takes and cops that feel ♪ 382 00:18:08,922 --> 00:18:10,632 - Oh! - Come on! 383 00:18:13,092 --> 00:18:15,553 Hey, hey, hey. Hey. 384 00:18:15,553 --> 00:18:16,888 Hey, hey, hey. 385 00:18:16,888 --> 00:18:18,723 And the Littles are the winners. 386 00:18:18,723 --> 00:18:20,266 - I knew it! - Yes! 387 00:18:20,266 --> 00:18:23,436 ♪ Same days, same days forever ♪ 388 00:18:23,436 --> 00:18:27,190 ♪ Same days, same days forever ♪ 389 00:18:27,190 --> 00:18:31,110 ♪ Same days, same days forever ♪ 390 00:18:31,110 --> 00:18:35,198 ♪ Same days, same days forever ♪ 391 00:18:35,198 --> 00:18:38,535 ♪ Same days, same days forever ♪ 392 00:18:38,535 --> 00:18:42,330 ♪ Same days, same days forever ♪ 393 00:18:42,330 --> 00:18:46,084 ♪ Same days, same days forever ♪ 394 00:18:46,084 --> 00:18:49,629 ♪ Same days, same days forever ♪♪ 395 00:19:12,193 --> 00:19:13,361 Cady. 396 00:19:14,779 --> 00:19:16,322 You guys coming or what? 397 00:19:31,713 --> 00:19:34,048 You know, I think that's the mousse 398 00:19:34,048 --> 00:19:36,926 Harris requested Lydia make for tonight. 399 00:19:36,926 --> 00:19:39,470 Well, there's always pie. 400 00:19:42,849 --> 00:19:45,602 Hey, so do you want to take the boat out with me? 401 00:19:45,602 --> 00:19:47,103 You're finally ready to drive the boat? 402 00:19:47,103 --> 00:19:49,063 No, no, no, no. 403 00:19:49,063 --> 00:19:50,231 Why? 404 00:19:50,231 --> 00:19:52,108 You know why. It's a Sinclair boat. 405 00:19:52,108 --> 00:19:55,695 Well, you're an honorary Sinclair. 406 00:19:55,695 --> 00:19:59,032 Doesn't give me the freedom to drive it, does it? 407 00:20:02,368 --> 00:20:05,663 Fine. Where do you want to go? 408 00:20:05,663 --> 00:20:11,711 ♪ Darling, won't you take me home? ♪ 409 00:20:11,711 --> 00:20:17,675 ♪ Send me shivers somewhere I used to go ♪ 410 00:20:17,675 --> 00:20:21,095 ♪ Wrap my name across your mouth ♪ 411 00:20:21,095 --> 00:20:24,349 ♪ When I let my feelings down ♪ 412 00:20:24,349 --> 00:20:27,602 ♪ Darling, won't you take me... ♪ 413 00:20:29,771 --> 00:20:32,065 On the count of three? 414 00:20:34,859 --> 00:20:36,527 Three... 415 00:20:36,527 --> 00:20:39,656 Two, one. 416 00:20:39,656 --> 00:20:43,284 ♪ Home ♪ 417 00:20:43,284 --> 00:20:49,707 ♪ Send me shivers somewhere I used to go ♪ 418 00:20:49,707 --> 00:20:52,752 ♪ Wrap my name across your mouth ♪ 419 00:20:52,752 --> 00:20:55,797 ♪ When I let my feelings down ♪ 420 00:20:55,797 --> 00:20:58,633 ♪ Darling, won't you take me ♪♪ 421 00:20:58,633 --> 00:21:00,301 It's cold. It's cold. 422 00:21:00,301 --> 00:21:01,803 It's cold. 423 00:21:05,098 --> 00:21:07,225 What were we thinking, jumping in the water? 424 00:21:07,225 --> 00:21:08,351 I mean, everyone knows there's practically 425 00:21:08,351 --> 00:21:10,186 a shark infestation off the coast. 426 00:21:10,186 --> 00:21:11,646 Suck it up, swim team. 427 00:21:11,646 --> 00:21:14,065 Fine, fine, but when I get murdered by a shark, 428 00:21:14,065 --> 00:21:16,150 I expect you to write a really excellent eulogy. 429 00:21:16,150 --> 00:21:18,444 It's not murder. You're prey. 430 00:21:18,444 --> 00:21:20,321 Come on. Come on. 431 00:21:20,321 --> 00:21:22,240 OK, fine. 432 00:21:23,741 --> 00:21:26,411 - Better? - Better. 433 00:21:33,626 --> 00:21:36,170 Why are you looking at me like that? 434 00:21:36,170 --> 00:21:38,673 I'm not. 435 00:21:38,673 --> 00:21:39,882 OK. 436 00:21:45,805 --> 00:21:47,348 You... 437 00:21:47,348 --> 00:21:49,851 Why are you looking at me? 438 00:21:49,851 --> 00:21:52,311 I don't know. 439 00:21:52,311 --> 00:21:55,690 You just... 440 00:21:55,690 --> 00:21:57,984 you seem different. 441 00:21:57,984 --> 00:21:59,861 In a good way? 442 00:22:02,488 --> 00:22:04,198 In a new way. 443 00:22:06,659 --> 00:22:10,288 You have this, like, confidence. 444 00:22:14,333 --> 00:22:18,004 Do you sometimes feel like everything is changing? 445 00:22:18,004 --> 00:22:20,506 In the real world, yeah. 446 00:22:20,506 --> 00:22:23,134 But not on Beechwood. 447 00:22:23,134 --> 00:22:24,594 That's what I love about it. 448 00:22:24,594 --> 00:22:27,555 It feels different without your dad, though. 449 00:22:27,555 --> 00:22:30,308 I guess. 450 00:22:30,308 --> 00:22:32,518 But I'm not supposed to talk about him, so... 451 00:22:32,518 --> 00:22:34,187 That's weird. 452 00:22:34,187 --> 00:22:37,065 - That's my mother. - Oh. 453 00:22:37,065 --> 00:22:40,193 You OK with everything? 454 00:22:42,236 --> 00:22:45,364 We got a new couch. 455 00:22:45,364 --> 00:22:47,075 That is a very Penny response. 456 00:22:47,075 --> 00:22:48,451 It's a really nice couch. 457 00:22:48,451 --> 00:22:49,577 Right. 458 00:22:49,577 --> 00:22:50,912 - Right. - Right. 459 00:22:53,164 --> 00:22:54,207 Did you take me out here 460 00:22:54,207 --> 00:22:55,291 'cause you think I need therapy? 461 00:22:55,291 --> 00:22:57,335 Because Sinclairs do not do therapy. 462 00:22:57,335 --> 00:22:58,461 Right, right. 463 00:22:58,461 --> 00:23:00,088 Sinclairs believe in outdoor exercise, 464 00:23:00,088 --> 00:23:02,173 stiff upper lips and, what, cocktail hour? 465 00:23:02,173 --> 00:23:04,383 - Yeah. - Right, right. 466 00:23:06,677 --> 00:23:07,845 I-I brought you out here 467 00:23:07,845 --> 00:23:09,889 'cause I thought you might need a friend. 468 00:23:28,574 --> 00:23:31,369 I didn't understand what I was feeling. 469 00:23:33,830 --> 00:23:39,001 But then I saw him writing me a letter 470 00:23:39,001 --> 00:23:42,421 with a beech flower he had dried and pressed. 471 00:23:44,507 --> 00:23:47,802 The porch light. 472 00:23:47,802 --> 00:23:51,848 The piece of hair falling across his face. 473 00:23:51,848 --> 00:23:54,976 I thought, "Gat. 474 00:23:54,976 --> 00:23:57,145 My Gat." 475 00:23:57,145 --> 00:24:00,314 And then I knew. 476 00:24:00,314 --> 00:24:02,066 I knew how I felt. 477 00:24:05,987 --> 00:24:09,448 ♪ Honey, I'm spiraling ♪ 478 00:24:11,284 --> 00:24:14,996 ♪ The web that I'm tangled in ♪ 479 00:24:14,996 --> 00:24:17,456 ♪ Just isn't built for two ♪ 480 00:24:17,456 --> 00:24:22,545 ♪ So before I let you in ♪ 481 00:24:22,545 --> 00:24:27,592 ♪ Tread lightly, just tread lightly ♪ 482 00:24:29,552 --> 00:24:34,807 ♪ I've made enough mistakes ♪ 483 00:24:34,807 --> 00:24:39,145 ♪ To fill up the oceans, babe ♪ 484 00:24:39,145 --> 00:24:42,481 ♪ And when it rains, it pours, so if you're... ♪ 485 00:24:42,481 --> 00:24:44,317 Do you want to watch the meteor shower 486 00:24:44,317 --> 00:24:45,902 with me tonight? 487 00:24:45,902 --> 00:24:48,154 I don't think Johnny has the attention span 488 00:24:48,154 --> 00:24:50,531 for stargazing. 489 00:24:53,451 --> 00:24:55,244 What about just us? 490 00:24:55,244 --> 00:24:59,165 ♪ Dive in ♪ 491 00:24:59,165 --> 00:25:04,128 ♪ Baby, dive ♪ 492 00:25:04,128 --> 00:25:07,757 ♪ Oh, baby, dive... ♪ 493 00:25:11,302 --> 00:25:13,304 Sure. Yeah. 494 00:25:13,304 --> 00:25:16,098 Just us. 495 00:25:16,098 --> 00:25:17,934 ♪ Baby, dive ♪♪ 496 00:25:18,935 --> 00:25:20,394 Don't even think about it. 497 00:25:20,394 --> 00:25:22,396 Oh, come on. 498 00:25:22,396 --> 00:25:23,940 I need to be entertained. 499 00:25:23,940 --> 00:25:25,483 Here. 500 00:25:25,483 --> 00:25:26,484 Have at it. 501 00:25:28,569 --> 00:25:29,987 A bookmark. 502 00:25:29,987 --> 00:25:31,697 I'm sure you and I have different meanings of the word. 503 00:25:31,697 --> 00:25:33,241 Should we play some tennis? 504 00:25:33,241 --> 00:25:34,909 - Yeah. - Uh, no offense. 505 00:25:34,909 --> 00:25:36,661 You three are not up to my standards. 506 00:25:36,661 --> 00:25:38,287 - Oh, that's ridiculous. - No. 507 00:25:38,287 --> 00:25:40,373 - Come on. - Come on. We're not that bad. 508 00:25:40,373 --> 00:25:42,250 I am terrible. I'll admit it. 509 00:25:48,256 --> 00:25:50,675 Turns out I need a new doubles partner this year. 510 00:25:52,051 --> 00:25:54,220 The Eastern Connecticut Championship 511 00:25:54,220 --> 00:25:55,846 will never be the same. 512 00:25:55,846 --> 00:25:58,683 Yeah, well, things got messy when we started losing. 513 00:25:58,683 --> 00:26:00,643 Messy how? 514 00:26:01,936 --> 00:26:04,981 Well, we had all these travel matches. 515 00:26:04,981 --> 00:26:06,399 You know how it goes. 516 00:26:06,399 --> 00:26:09,986 Hotel rooms and chaperones who don't actually chaperone. 517 00:26:09,986 --> 00:26:11,237 Wait. 518 00:26:11,237 --> 00:26:13,322 We're talking about Jackson, right? 519 00:26:13,322 --> 00:26:15,074 Not your mixed doubles partner. 520 00:26:15,074 --> 00:26:17,618 Wait, is this a big coming out moment? 521 00:26:17,618 --> 00:26:19,453 - Dude, congrats. - Whatever. 522 00:26:19,453 --> 00:26:21,455 Don't throw a parade or anything. 523 00:26:21,455 --> 00:26:22,581 Still figuring it out. 524 00:26:22,581 --> 00:26:24,959 Look, the point is, one night, 525 00:26:24,959 --> 00:26:27,378 we just sort of went for it. 526 00:26:27,378 --> 00:26:29,672 And it got weird. 527 00:26:29,672 --> 00:26:30,965 Everything changed. 528 00:26:30,965 --> 00:26:35,136 Like, ruined our vibe. 529 00:26:35,136 --> 00:26:37,179 No rhythm on the court. 530 00:26:37,179 --> 00:26:41,183 We're not even, like, friends anymore. 531 00:26:41,183 --> 00:26:43,311 It blows. 532 00:26:43,311 --> 00:26:45,396 I'm sure it kind of messed up the whole team too. 533 00:26:45,396 --> 00:26:48,399 Mm. 100%. 534 00:26:50,985 --> 00:26:52,486 Well, we should watch a movie. 535 00:26:52,486 --> 00:26:55,573 Back to the Future 2 or Romeo and Juliet? 536 00:26:55,573 --> 00:26:57,867 Uh, I think I'm gonna finish my book tonight. 537 00:26:57,867 --> 00:27:00,202 Yeah, same. 538 00:27:24,018 --> 00:27:26,937 Did you borrow Johnny's cologne? 539 00:27:26,937 --> 00:27:28,147 No. 540 00:27:28,147 --> 00:27:29,357 That is potent. 541 00:27:31,859 --> 00:27:33,361 What are you doing? 542 00:27:33,361 --> 00:27:36,197 Reading up on Vineyard maritime ordinances. 543 00:27:36,197 --> 00:27:37,907 Harris and I are in a chess match. 544 00:27:37,907 --> 00:27:41,202 Unfortunately, even if I win, I lose. 545 00:27:41,202 --> 00:27:43,704 - House rules. - Why do you play at all? 546 00:27:45,748 --> 00:27:47,666 When you fall in love with a Sinclair girl, 547 00:27:47,666 --> 00:27:53,422 you agree to participate in the family mindfuck Olympics. 548 00:27:53,422 --> 00:27:57,676 Yeah, greater men have crumbled under pressure, but I remain. 549 00:27:59,011 --> 00:28:03,849 Ooh, by the way, you got a letter in the mail. 550 00:28:06,644 --> 00:28:09,021 I thought your generation only communicated via texts 551 00:28:09,021 --> 00:28:10,731 with no punctuation. 552 00:28:10,731 --> 00:28:14,193 Gat, bro, I've done it. 553 00:28:14,193 --> 00:28:15,945 I've bested even my greatest achievements. 554 00:28:15,945 --> 00:28:17,488 OK. Do I want to know? 555 00:28:17,488 --> 00:28:19,031 Do I? 556 00:28:19,031 --> 00:28:20,199 You do not. 557 00:28:20,199 --> 00:28:21,575 You, my friend, you're coming with me. 558 00:28:21,575 --> 00:28:23,244 What? 559 00:28:23,244 --> 00:28:24,829 Yeah, and you're not wearing that. 560 00:28:24,829 --> 00:28:26,622 - Wait, why? - See ya, Ed! 561 00:29:07,329 --> 00:29:09,665 Cady. 562 00:29:09,665 --> 00:29:10,916 It's on. 563 00:29:10,916 --> 00:29:12,251 The party boat. My guy came through. 564 00:29:12,251 --> 00:29:13,669 We're in. 565 00:29:16,505 --> 00:29:17,590 Not driving. 566 00:29:18,924 --> 00:29:20,259 What are you doing up here? 567 00:29:20,259 --> 00:29:21,886 I thought you were reading tonight. 568 00:29:21,886 --> 00:29:24,763 Meteor shower. 569 00:29:24,763 --> 00:29:25,931 OK. 570 00:29:27,933 --> 00:29:29,935 Party boat! 571 00:29:29,935 --> 00:29:31,437 Whoo-hoo! 572 00:29:33,355 --> 00:29:35,065 ♪ Waiting for the night to come ♪ 573 00:29:35,065 --> 00:29:38,611 ♪ 'Cause I've been hiding from the sun ♪ 574 00:29:41,739 --> 00:29:43,824 ♪ Every time I hear the wind ♪ 575 00:29:43,824 --> 00:29:46,702 ♪ Yeah, I can feel it rolling in ♪ 576 00:29:50,456 --> 00:29:52,458 ♪ Tell me what you wanna do ♪ 577 00:29:52,458 --> 00:29:57,004 ♪ 'Cause I've been thinking me and you could... ♪ 578 00:29:57,004 --> 00:29:59,006 Ooh, sorry, taken. Sorry. 579 00:29:59,006 --> 00:30:01,008 ♪ Won't you say what's on your mind? ♪ 580 00:30:01,008 --> 00:30:02,551 OK. Tequila, anybody? 581 00:30:02,551 --> 00:30:05,554 ♪ 'Cause I've been running out of time... ♪ 582 00:30:05,554 --> 00:30:07,139 Gat? 583 00:30:07,139 --> 00:30:08,933 Dude, what's your deal? 584 00:30:08,933 --> 00:30:09,934 What? 585 00:30:09,934 --> 00:30:11,435 You're staring at Cadence. 586 00:30:11,435 --> 00:30:13,145 I'm not staring at her. 587 00:30:13,145 --> 00:30:15,022 - What do you mean? - So what are you looking at? 588 00:30:15,022 --> 00:30:16,857 N-nothing. I'm not looking at anything. 589 00:30:16,857 --> 00:30:18,901 Cadence does look extra pretty tonight. 590 00:30:18,901 --> 00:30:20,236 Can I borrow some of that lipstick? 591 00:30:20,236 --> 00:30:22,905 Since when do you wear lipstick on Beechwood? 592 00:30:22,905 --> 00:30:24,615 Enough about the lipstick, please. 593 00:30:24,615 --> 00:30:26,325 Did you notice the lipstick, Gat? 594 00:30:26,325 --> 00:30:27,493 Is that why you were looking at her? 595 00:30:27,493 --> 00:30:28,577 'Cause she looks extra pretty tonight? 596 00:30:28,577 --> 00:30:31,330 I wasn't... 597 00:30:31,330 --> 00:30:33,290 look, she looks the same as always, OK? 598 00:30:33,290 --> 00:30:35,960 What are you guys doing? 599 00:30:35,960 --> 00:30:37,294 Fine, Gat. 600 00:30:37,294 --> 00:30:39,630 OK. Let's find a bar, yeah? 601 00:30:42,591 --> 00:30:44,677 Mirren, shot. We're gonna do a shot. 602 00:30:44,677 --> 00:30:46,971 - Come on, Gat. - No. Come on. 603 00:30:46,971 --> 00:30:48,847 All right! 604 00:30:48,847 --> 00:30:50,266 Come on, we're at a party. 605 00:30:59,650 --> 00:31:01,860 Mwah! 606 00:31:42,860 --> 00:31:45,863 Well, I have to go and get ready. 607 00:31:45,863 --> 00:31:47,615 Brody is coming in on the last flight. 608 00:31:47,615 --> 00:31:49,283 Oh, honey, that's lovely. 609 00:31:49,283 --> 00:31:51,368 How did you manage to convince him? 610 00:31:51,368 --> 00:31:53,579 I simply reminded him 611 00:31:53,579 --> 00:31:55,831 that marriage is about more than just providing. 612 00:31:55,831 --> 00:31:58,584 Ah. You bartered in blowjobs, eh? 613 00:31:58,584 --> 00:32:00,711 Girls, show some class. 614 00:32:00,711 --> 00:32:02,046 At least we still have sex. 615 00:32:02,046 --> 00:32:03,672 Oh, if I was offended by that, 616 00:32:03,672 --> 00:32:05,007 I would still be married. 617 00:32:05,007 --> 00:32:07,134 The divorce jokes. Pen. 618 00:32:07,134 --> 00:32:08,969 I know, I know. 619 00:32:08,969 --> 00:32:12,723 The Sinclair way is to never mention it at all. 620 00:32:12,723 --> 00:32:14,600 That's not fair. 621 00:32:14,600 --> 00:32:19,605 Obviously, I am here for you if you want to share. 622 00:32:19,605 --> 00:32:22,566 You don't have to worry about me. 623 00:32:22,566 --> 00:32:24,234 I'm fine. 624 00:32:24,234 --> 00:32:25,611 Honestly. 625 00:32:25,611 --> 00:32:27,780 I don't miss Sam. I... 626 00:32:27,780 --> 00:32:32,368 18 years of marriage, and I don't even think about him. 627 00:32:32,368 --> 00:32:34,662 What does that say about me? 628 00:32:34,662 --> 00:32:36,538 Well, Sinclairs face forward. 629 00:32:38,832 --> 00:32:42,086 I imagine the divorce must be draining, though. 630 00:32:44,171 --> 00:32:46,840 Mostly on my bank account. 631 00:32:46,840 --> 00:32:48,801 He's coming after me for everything. 632 00:32:48,801 --> 00:32:52,388 The Burlington house and what's left of the trust. 633 00:32:52,388 --> 00:32:53,806 He leaves you for another woman, 634 00:32:53,806 --> 00:32:55,432 and he thinks he deserves that? 635 00:32:55,432 --> 00:32:56,934 The nerve. 636 00:32:56,934 --> 00:32:59,228 It's not... it's not that simple. 637 00:33:02,356 --> 00:33:05,067 He's hired a private investigator. 638 00:33:14,743 --> 00:33:16,286 - I'll just... - No. 639 00:33:16,286 --> 00:33:18,497 Hey, where are the other Liars? 640 00:33:18,497 --> 00:33:22,751 They're just, uh, doing their own thing. 641 00:33:22,751 --> 00:33:24,586 Surprisingly off-brand. 642 00:33:24,586 --> 00:33:25,838 - Where? - What? 643 00:33:25,838 --> 00:33:28,674 The booze cruise, obviously. 644 00:33:28,674 --> 00:33:30,926 No, we weren't there. 645 00:33:30,926 --> 00:33:34,847 Oh, you kids. You think I have no idea? 646 00:33:36,223 --> 00:33:38,934 As if I didn't get my fake ID from the exact same 647 00:33:38,934 --> 00:33:42,479 shitty backdoor bar in Edgartown when I was your age. 648 00:33:42,479 --> 00:33:44,314 Then why didn't you tell him he couldn't go? 649 00:33:44,314 --> 00:33:46,066 Because then he would want to go even more. 650 00:33:46,066 --> 00:33:49,528 I mean, people always want what they can't have. 651 00:33:49,528 --> 00:33:51,530 Wait. 652 00:33:51,530 --> 00:33:53,741 Were any of you served alcohol? 653 00:33:53,741 --> 00:33:55,993 We're underage. 654 00:33:55,993 --> 00:33:57,411 Yeah. 655 00:33:57,411 --> 00:33:59,246 Yeah, you guys are. 656 00:33:59,246 --> 00:34:01,707 Perfect. Thank you. 657 00:34:01,707 --> 00:34:04,084 I'm off to threaten a small business owner. 658 00:34:04,084 --> 00:34:05,377 Hey. 659 00:34:05,377 --> 00:34:06,462 What? 660 00:34:06,462 --> 00:34:08,255 We can't all stay trapped in amber 661 00:34:08,255 --> 00:34:11,216 on Beechwood forever, as much as we would like to. 662 00:34:12,634 --> 00:34:14,303 Why don't you come watch the meteors 663 00:34:14,303 --> 00:34:15,429 with me and the kids? 664 00:34:15,429 --> 00:34:16,638 We're having s'mores. 665 00:34:16,638 --> 00:34:17,598 OK? 666 00:34:40,746 --> 00:34:42,790 Once upon a time, 667 00:34:42,790 --> 00:34:46,335 long, long ago... 668 00:34:46,335 --> 00:34:49,421 there was an enchanted island 669 00:34:49,421 --> 00:34:52,800 with four beautiful castles. 670 00:34:52,800 --> 00:34:54,843 And it was on that island 671 00:34:54,843 --> 00:34:58,931 that a young maiden met a gallant prince. 672 00:35:01,725 --> 00:35:03,685 But... 673 00:35:03,685 --> 00:35:07,815 she had no need for such trivial things. 674 00:35:07,815 --> 00:35:09,858 For that smart young maiden knew 675 00:35:09,858 --> 00:35:11,735 that princes would come and go. 676 00:35:11,735 --> 00:35:13,362 Whoa. 677 00:35:13,362 --> 00:35:14,613 Hmm? 678 00:35:14,613 --> 00:35:15,739 A meteor, William? 679 00:35:15,739 --> 00:35:18,116 Nope. Shark. 680 00:35:18,116 --> 00:35:19,868 There are no sharks here. 681 00:35:19,868 --> 00:35:21,787 It's probably a whale. 682 00:35:24,915 --> 00:35:27,000 - Night vision. - Cady? 683 00:35:27,000 --> 00:35:29,336 - Wait, I wanna see the shark. - Where is everybody going? 684 00:35:43,851 --> 00:35:47,104 Why are you in the water? 685 00:35:47,104 --> 00:35:48,522 I was swimming. 686 00:35:48,522 --> 00:35:50,774 But you're wearing clothes. 687 00:35:50,774 --> 00:35:51,984 I know. 688 00:35:55,195 --> 00:35:57,823 I just really wanted to be here with you guys. 689 00:36:01,493 --> 00:36:03,412 Instead of where I was. 690 00:36:26,768 --> 00:36:28,353 Tag. You're it. 691 00:36:58,508 --> 00:37:00,928 OK. 692 00:37:00,928 --> 00:37:04,097 Why'd you run? 693 00:37:04,097 --> 00:37:07,517 To see if you'd still chase me. 694 00:37:13,732 --> 00:37:15,901 I've been chasing you my whole life. 695 00:37:19,571 --> 00:37:22,449 I'll always chase you. 696 00:37:25,285 --> 00:37:28,246 You made me feel so stupid tonight. 697 00:37:28,246 --> 00:37:31,458 I know. 698 00:37:31,458 --> 00:37:33,543 I'm sorry. 699 00:37:33,543 --> 00:37:35,629 Johnny was so intent on us all going, 700 00:37:35,629 --> 00:37:39,633 and I got scared. 701 00:37:39,633 --> 00:37:41,885 Of what? 702 00:37:44,471 --> 00:37:45,847 Cannonball! 703 00:37:49,434 --> 00:37:52,354 Get your asses in here right now, you ditchers! 704 00:37:52,354 --> 00:37:56,024 Get in! 705 00:37:56,024 --> 00:37:57,776 Cannonball! 706 00:38:25,053 --> 00:38:26,763 Where's the taxi? 707 00:38:26,763 --> 00:38:29,307 My husband was due in on the last flight. 708 00:38:29,307 --> 00:38:30,726 Well, whoever's on that flight 709 00:38:30,726 --> 00:38:32,811 got to where they needed to be already. 710 00:38:32,811 --> 00:38:35,022 I'm the one who's running late. 711 00:38:37,941 --> 00:38:39,317 Hey, tell your mom I'll load her up 712 00:38:39,317 --> 00:38:41,028 on those clams she likes. 713 00:38:47,826 --> 00:38:49,995 Can you tell me what's wrong with me? 714 00:38:55,542 --> 00:38:59,296 I've had three kids, sure, but... 715 00:38:59,296 --> 00:39:01,798 I maintain myself. 716 00:39:01,798 --> 00:39:04,051 I write thank-you notes on time. 717 00:39:04,051 --> 00:39:05,385 I don't lose my temper. 718 00:39:05,385 --> 00:39:06,845 I am sexually generous. 719 00:39:06,845 --> 00:39:09,431 I am prettier than both of my sisters. 720 00:39:09,431 --> 00:39:10,891 Yes, Carrie's got the stronger chin, 721 00:39:10,891 --> 00:39:12,809 but that's only because my father bought it for her. 722 00:39:12,809 --> 00:39:15,645 All told, I can't see a single thing wrong with me, 723 00:39:15,645 --> 00:39:18,273 except for the fact that I married a man 724 00:39:18,273 --> 00:39:19,524 who can't seem to make it 725 00:39:19,524 --> 00:39:21,985 on the last fucking flight of the day. 726 00:39:27,282 --> 00:39:28,950 Do you have any cigarettes? 727 00:39:38,919 --> 00:39:40,754 - You need a light? - Yes. 728 00:39:53,642 --> 00:39:55,560 These things will kill you, you know. 729 00:40:01,525 --> 00:40:04,444 Well, since you asked, 730 00:40:04,444 --> 00:40:07,948 the answer is, 731 00:40:07,948 --> 00:40:10,867 there's not a thing wrong with you. 732 00:40:10,867 --> 00:40:12,953 Not from where I'm standing. 733 00:40:21,044 --> 00:40:23,755 Look, there's another one. 734 00:40:27,676 --> 00:40:29,136 You guys could have just told us 735 00:40:29,136 --> 00:40:32,222 you wanted to be somewhere else tonight, you know? 736 00:40:32,222 --> 00:40:35,725 Instead of ditching us. 737 00:40:35,725 --> 00:40:37,435 I'm sorry. 738 00:40:37,435 --> 00:40:39,146 Yeah. I'm sorry too. 739 00:40:42,816 --> 00:40:46,319 OK. All is forgiven. 740 00:40:46,319 --> 00:40:47,320 And I'm freezing. 741 00:40:49,906 --> 00:40:52,117 You guys want to play a round of Code Names at Red Gate? 742 00:40:52,117 --> 00:40:53,785 Ooh, yes. 743 00:40:53,785 --> 00:40:55,662 Yeah. Right behind you. 744 00:40:55,662 --> 00:40:57,622 Be right there. 745 00:40:57,622 --> 00:40:59,666 I'll grab my stuff. 746 00:41:28,111 --> 00:41:31,281 Am I forgiven too? 747 00:41:31,281 --> 00:41:33,909 'Cause I wanted to hang out with you, just us. 748 00:41:33,909 --> 00:41:36,870 I did, but I... 749 00:41:36,870 --> 00:41:38,997 I got nervous. 750 00:41:38,997 --> 00:41:40,707 And Johnny was so set on the party, 751 00:41:40,707 --> 00:41:44,461 and I didn't know how to explain. 752 00:41:44,461 --> 00:41:48,632 I'm just really, really sorry. 753 00:41:54,054 --> 00:41:56,973 Well... 754 00:41:56,973 --> 00:41:59,684 you might be forgiven. 755 00:41:59,684 --> 00:42:01,603 But... 756 00:42:01,603 --> 00:42:05,857 you're gonna have to learn how to drive the boat first. 757 00:42:05,857 --> 00:42:07,108 I think that has to wait 758 00:42:07,108 --> 00:42:10,111 until I can afford to fix it if I break it. 759 00:42:13,114 --> 00:42:16,493 And you're gonna have to stop looking at me like that. 760 00:42:19,663 --> 00:42:21,957 I'm not looking at you. 761 00:42:34,302 --> 00:42:35,387 That was a lie. 762 00:42:37,639 --> 00:42:41,601 And back on the boat, I lied then too. 763 00:42:41,601 --> 00:42:44,646 That's why I swam back. 764 00:42:44,646 --> 00:42:46,898 To tell you I was... 765 00:42:46,898 --> 00:42:49,276 I was looking. 766 00:42:49,276 --> 00:42:50,735 Of course I was. 767 00:42:50,735 --> 00:42:53,488 ♪ Getting through still has a cost... ♪ 768 00:42:53,488 --> 00:42:56,908 I do you think you're pretty. 769 00:42:56,908 --> 00:42:59,202 So pretty, it's distracting. 770 00:42:59,202 --> 00:43:02,455 ♪ It slips through your fingers, love ♪ 771 00:43:02,455 --> 00:43:04,291 ♪ Falling from you... ♪ 772 00:43:04,291 --> 00:43:05,750 I don't want to lie anymore. 773 00:43:05,750 --> 00:43:08,295 ♪ Drop by drop ♪ 774 00:43:08,295 --> 00:43:11,089 ♪ What I had left here ♪ 775 00:43:11,089 --> 00:43:15,468 ♪ I just held it tight ♪ 776 00:43:15,468 --> 00:43:20,056 ♪ So someone with your eyes ♪ 777 00:43:20,056 --> 00:43:23,601 ♪ Might come in time ♪ 778 00:43:23,601 --> 00:43:27,105 ♪ To hold me like water ♪ 779 00:43:27,105 --> 00:43:32,110 ♪ Or Christ, hold me like a knife ♪ 780 00:43:32,110 --> 00:43:35,530 ♪ We're born at night ♪ 781 00:43:35,530 --> 00:43:39,284 ♪ So much of our lives ♪ 782 00:43:39,284 --> 00:43:41,661 ♪ Is just carving through the dark... ♪ 783 00:43:41,661 --> 00:43:43,246 When we kissed, it was like 784 00:43:43,246 --> 00:43:44,914 all the stars in the sky 785 00:43:44,914 --> 00:43:48,293 banged loose from their moorings. 786 00:43:48,293 --> 00:43:50,086 For a long time, 787 00:43:50,086 --> 00:43:54,174 that night was the last thing I remembered of summer 16. 788 00:43:54,174 --> 00:43:56,551 Gat and me, caught in the idyll 789 00:43:56,551 --> 00:44:01,639 of our own perfect fairy tale on Beechwood Island 790 00:44:01,639 --> 00:44:05,977 with summers with sandcastles and lemonade. 791 00:44:05,977 --> 00:44:08,980 And no one was a criminal. 792 00:44:08,980 --> 00:44:13,068 ♪ Darling, we sacrificed ♪ 793 00:44:13,068 --> 00:44:16,196 ♪ We gave our time ♪ 794 00:44:16,196 --> 00:44:17,947 ♪ To something undefined... ♪ 795 00:44:17,947 --> 00:44:20,784 No one was an addict. 796 00:44:20,784 --> 00:44:24,412 ♪ This phantom life ♪ 797 00:44:24,412 --> 00:44:26,164 ♪ Sharpens like an image ♪ 798 00:44:28,958 --> 00:44:32,796 ♪ But it sharpens like a knife ♪ 799 00:44:32,796 --> 00:44:35,590 ♪ We're born at night... ♪ 800 00:44:35,590 --> 00:44:37,842 No one was needy. 801 00:44:37,842 --> 00:44:40,261 ♪ So much of our lives ♪ 802 00:44:40,261 --> 00:44:45,767 ♪ Is just carving through the dark ♪ 803 00:44:45,767 --> 00:44:49,354 ♪ Yeah... ♪ 804 00:44:49,354 --> 00:44:52,732 And no one was a failure. 805 00:44:52,732 --> 00:44:54,567 ♪ Yeah... ♪ 806 00:44:54,567 --> 00:44:56,653 We were happy. 807 00:44:56,653 --> 00:44:58,154 We wanted for nothing. 808 00:44:58,154 --> 00:45:04,327 ♪ Yeah... ♪ 809 00:45:04,327 --> 00:45:06,871 But it's important to remember... 810 00:45:09,499 --> 00:45:11,501 ...we were liars. 811 00:45:24,848 --> 00:45:28,268 This season on We Were Liars... 812 00:45:28,268 --> 00:45:30,520 Remember who you are. 813 00:45:30,520 --> 00:45:31,980 Oh, Cady. 814 00:45:31,980 --> 00:45:35,483 All year long, you didn't come to the hospital or call. 815 00:45:35,483 --> 00:45:37,819 Why did you forbid everyone from talking to me 816 00:45:37,819 --> 00:45:39,195 about my own fucking life? 817 00:45:39,195 --> 00:45:40,989 The doctors, they said it was best 818 00:45:40,989 --> 00:45:43,074 if you remember on your own. 819 00:45:46,703 --> 00:45:48,037 Ugh, we had a moment. 820 00:45:48,037 --> 00:45:50,081 I knew there was a vibe. 821 00:45:51,207 --> 00:45:55,837 Watch yourself, young man. You could get hurt. 822 00:45:55,837 --> 00:45:57,380 When two families merge, 823 00:45:57,380 --> 00:46:00,258 someone always feels like an intruder. 824 00:46:00,258 --> 00:46:01,759 Everything feels messed up. 825 00:46:01,759 --> 00:46:04,304 - No, fuck you! - Stop! 826 00:46:04,304 --> 00:46:07,974 You know, maybe I'm wrong about how perfect it felt. 827 00:46:07,974 --> 00:46:10,351 But not every fable ends happily. 828 00:46:10,351 --> 00:46:13,146 Some stories have no hero at all. 829 00:46:13,146 --> 00:46:16,107 Sometimes, the castle crumbles. 830 00:46:16,107 --> 00:46:17,275 Johnny! 831 00:46:17,275 --> 00:46:19,027 You think I'm a fucking idiot. 832 00:46:19,027 --> 00:46:21,362 Don't you dare try to gaslight me. 833 00:46:23,948 --> 00:46:26,326 You chose to be a mother. 834 00:46:26,326 --> 00:46:30,038 I didn't ask for you to waste your life on me. 835 00:46:31,998 --> 00:46:33,416 Let's be real. 836 00:46:33,416 --> 00:46:35,376 None of us is gonna be his favorite daughter. 837 00:46:35,376 --> 00:46:37,128 I have always believed 838 00:46:37,128 --> 00:46:41,049 that women are entitled to our secrets. 839 00:46:41,049 --> 00:46:42,342 Wanna know the truth, Cadence? 840 00:46:42,342 --> 00:46:43,718 Maybe I'm a terrible person. 841 00:46:43,718 --> 00:46:44,719 You wanna believe that? 842 00:46:44,719 --> 00:46:46,554 I need answers. 843 00:46:47,805 --> 00:46:49,432 I need to see if all the lies 844 00:46:49,432 --> 00:46:52,435 lead to me on that beach alone. 845 00:46:55,855 --> 00:47:00,109 What did you do? 846 00:47:08,618 --> 00:47:11,496 ♪ Once upon a time, there was a princess ♪ 847 00:47:11,496 --> 00:47:14,582 ♪ Waiting for a boy to give back her shoe ♪ 848 00:47:14,582 --> 00:47:18,336 ♪ Suck it in, suck it in, be a wife in a blue dress ♪ 849 00:47:18,336 --> 00:47:21,756 ♪ The prettiest piece of property the land ever knew ♪ 850 00:47:21,756 --> 00:47:24,926 ♪ She waited and she waited for the guy to show ♪ 851 00:47:24,926 --> 00:47:28,721 ♪ But she didn't know that after midnight ♪ 852 00:47:28,721 --> 00:47:31,641 ♪ He was busy in her stepsister's bed ♪ 853 00:47:31,641 --> 00:47:34,269 ♪ So Cinderelly said ♪ 854 00:47:34,269 --> 00:47:35,603 ♪ Plot twist ♪ 855 00:47:35,603 --> 00:47:40,650 ♪ I don't need no prince to save me ♪ 856 00:47:40,650 --> 00:47:45,029 ♪ I'm a goddamn CEO ♪ 857 00:47:45,029 --> 00:47:49,284 ♪ Don't call me "baby," equal pay me ♪ 858 00:47:49,284 --> 00:47:52,537 ♪ Snow White said you tried to kiss her ♪ 859 00:47:52,537 --> 00:47:56,124 ♪ So I'll just buy a new glass slipper ♪ 860 00:47:56,124 --> 00:47:59,085 ♪ And burn your castle down ♪ 861 00:47:59,085 --> 00:48:04,674 ♪ And kids, that's how Cinderella snapped ♪ 862 00:48:06,509 --> 00:48:09,887 ♪ When the smoke cleared, every girl in the whole land ♪ 863 00:48:09,887 --> 00:48:13,182 ♪ Woke the fuck up and started making demands ♪ 864 00:48:13,182 --> 00:48:14,559 ♪ Rapunzel shaved her head ♪ 865 00:48:14,559 --> 00:48:16,728 ♪ So there was nothing to climb on ♪ 866 00:48:16,728 --> 00:48:19,647 ♪ Jasmine made out with Mulan ♪ 867 00:48:19,647 --> 00:48:21,858 ♪ Sleeping Beauty sued the dude who kissed her ♪ 868 00:48:21,858 --> 00:48:23,484 ♪ While she was asleep ♪ 869 00:48:23,484 --> 00:48:26,863 ♪ And Ariel was confident without any feet ♪ 870 00:48:26,863 --> 00:48:30,283 ♪ Tiana went and got her biomedical degree ♪ 871 00:48:30,283 --> 00:48:33,995 ♪ And Beauty realized that she was the Beast ♪ 872 00:48:33,995 --> 00:48:39,042 ♪ I don't need no prince to save me ♪ 873 00:48:39,042 --> 00:48:41,628 ♪ I'm a goddamn C ♪ 874 00:48:41,628 --> 00:48:43,880 ♪ Your castle down ♪ 875 00:48:43,880 --> 00:48:49,135 ♪ And kids, that's how Cinderella snapped ♪♪ 63763

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.