All language subtitles for The.Last.Cabin.2025.720p.WEBRip-YTS.sdh

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,749 --> 00:00:03,749 (film reel rolling) 2 00:00:07,413 --> 00:00:09,403 - Yeah, I'm trying, okay? - Yeah, right. 3 00:00:09,404 --> 00:00:11,566 - You ain't all that. (Dale chuckling) 4 00:00:11,567 --> 00:00:13,419 - Yeah, watch yourself. - All right, yeah. 5 00:00:13,420 --> 00:00:15,140 - You good? - I'm good. 6 00:00:15,141 --> 00:00:18,616 - All right, there we go. (Amanda chuckling) 7 00:00:18,617 --> 00:00:20,542 - Oh my God! - Shit! 8 00:00:20,543 --> 00:00:23,381 See, it's not that bad. - Yeah. 9 00:00:23,382 --> 00:00:25,066 (Dale chuckling) Yeah. (chuckling) 10 00:00:25,067 --> 00:00:25,899 - Whoa, what the fuck is that? 11 00:00:25,900 --> 00:00:27,107 - Whoa, wait, stop, what? 12 00:00:27,108 --> 00:00:28,382 (Dale chuckling) 13 00:00:28,383 --> 00:00:30,115 That is not funny! 14 00:00:30,116 --> 00:00:31,083 That is not funny! (Dale chuckling) 15 00:00:31,084 --> 00:00:32,707 Do you see what he fucking does? 16 00:00:32,708 --> 00:00:34,022 - See how easy jumping she is? 17 00:00:34,023 --> 00:00:34,908 - Oh my God! 18 00:00:34,909 --> 00:00:35,802 (Dale chuckling) 19 00:00:35,803 --> 00:00:37,386 Are you kidding me? 20 00:00:39,132 --> 00:00:40,668 What, what's wrong? 21 00:00:40,669 --> 00:00:43,291 - We should have reached the campsite by now. 22 00:00:43,292 --> 00:00:44,124 - What? 23 00:00:44,125 --> 00:00:45,611 - We must have missed a turn somewhere. 24 00:00:45,612 --> 00:00:46,587 - Let me see. 25 00:00:46,588 --> 00:00:47,421 - Yeah. 26 00:00:50,272 --> 00:00:53,727 - Well, I didn't see any other trails back there. 27 00:00:53,728 --> 00:00:56,118 - Yeah, neither did I. 28 00:00:56,119 --> 00:00:56,952 Hold on! 29 00:00:59,067 --> 00:01:02,370 Yeah, look, the app says, we should have hit it. 30 00:01:02,371 --> 00:01:05,204 - (sighing) Shit! 31 00:01:06,606 --> 00:01:08,048 Well, let's just keep going that way, 32 00:01:08,049 --> 00:01:09,729 and if we find the campground, we find it; 33 00:01:09,730 --> 00:01:12,523 if we don't, we'll just come back and set up for the night. 34 00:01:12,524 --> 00:01:13,416 - All right. 35 00:01:13,417 --> 00:01:14,750 Let me get that. 36 00:01:17,859 --> 00:01:19,692 Where the fuck we are? 37 00:01:22,088 --> 00:01:23,620 - Don't go! - What? 38 00:01:23,621 --> 00:01:25,140 - What the fuck is that? 39 00:01:25,141 --> 00:01:26,660 What the fuck is that? 40 00:01:26,661 --> 00:01:27,846 - The fuck! 41 00:01:27,847 --> 00:01:30,347 (eerie music) 42 00:01:32,825 --> 00:01:33,658 Yo, man! 43 00:01:35,666 --> 00:01:37,666 What you doing out here? 44 00:01:40,232 --> 00:01:41,355 Do you think he heard me? 45 00:01:41,356 --> 00:01:42,563 - I don't fucking know, let's go. 46 00:01:42,564 --> 00:01:43,396 - Come on. - Let's go. 47 00:01:43,397 --> 00:01:46,564 I'm real serious. - He might need help. 48 00:01:48,051 --> 00:01:49,384 Yo, you hear me? 49 00:01:53,470 --> 00:01:54,303 Hey, man! 50 00:01:58,291 --> 00:01:59,248 Are you all right? 51 00:01:59,249 --> 00:02:00,081 (eerie music) 52 00:02:00,082 --> 00:02:00,914 - [Dale] What the fuck? 53 00:02:00,915 --> 00:02:01,872 - [Amanda] Go, go, go, let's go! 54 00:02:01,873 --> 00:02:03,370 Let's go, let's go! 55 00:02:03,371 --> 00:02:04,204 Oh, shit! 56 00:02:06,762 --> 00:02:08,318 - [Dale] Okay. 57 00:02:08,319 --> 00:02:09,493 - [Amanda] Oh, God! 58 00:02:09,494 --> 00:02:10,601 Oh, shit! 59 00:02:10,602 --> 00:02:14,818 - Don't worry, we're gonna get back on the trail, all right? 60 00:02:14,819 --> 00:02:15,901 Okay. 61 00:02:15,902 --> 00:02:17,764 Damn! - Oh God! 62 00:02:17,765 --> 00:02:18,597 Shit! 63 00:02:18,598 --> 00:02:22,870 - Let's go back on the trail, get a hotel, 64 00:02:22,871 --> 00:02:24,326 everything's gonna be all right. 65 00:02:24,327 --> 00:02:25,447 - Yeah, yeah. - Okay. 66 00:02:25,448 --> 00:02:26,709 - Everything will be all right. 67 00:02:26,710 --> 00:02:28,627 - Yeah. - What the fuck! 68 00:02:29,707 --> 00:02:32,028 - [Dale] Okay, yeah. 69 00:02:32,029 --> 00:02:32,861 - Ugh! - What the fuck! 70 00:02:32,862 --> 00:02:33,694 - (exclaiming) Oh, fuck, fuck! 71 00:02:33,695 --> 00:02:35,027 Fuck, fuck, fuck, fuck! 72 00:02:35,028 --> 00:02:37,526 (mumbling) chill, chill, chill, chill, chill! 73 00:02:37,527 --> 00:02:40,527 (Dale panting) 74 00:02:40,528 --> 00:02:41,360 Oh! 75 00:02:41,361 --> 00:02:42,943 - Oh, fuck! - Oh, fuck! 76 00:02:42,944 --> 00:02:44,492 Oh my God, oh my God! - Come on! 77 00:02:44,493 --> 00:02:46,392 All right, let's call the cops, all right? 78 00:02:46,393 --> 00:02:47,225 - Okay. 79 00:02:47,226 --> 00:02:49,144 - Fuck, I don't have any service, where's your phone? 80 00:02:49,145 --> 00:02:50,506 - It's in, I don't know, I don't know. 81 00:02:50,507 --> 00:02:51,996 Oh, fuck, it's in my bag! 82 00:02:51,997 --> 00:02:53,280 - Here, take this! 83 00:02:53,281 --> 00:02:55,277 Yo, gimme a light, gimme a light. 84 00:02:55,278 --> 00:02:56,110 Where's it at? 85 00:02:56,111 --> 00:02:56,943 - Where's it at? - I don't know. 86 00:02:56,944 --> 00:02:58,558 Oh, it's the bottom left, bottom left, bottom- 87 00:02:58,559 --> 00:03:02,134 (chainsaw buzzing) 88 00:03:02,135 --> 00:03:03,218 - No, no, no! 89 00:03:06,348 --> 00:03:09,098 (Amanda panting) 90 00:03:10,486 --> 00:03:13,153 (ominous music) 91 00:03:15,097 --> 00:03:16,054 - Fuck! 92 00:03:16,055 --> 00:03:18,972 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 93 00:03:20,142 --> 00:03:21,809 We're gonna make it. 94 00:03:22,766 --> 00:03:26,702 We're gonna be fine, we're gonna be fine, it's not real. 95 00:03:26,703 --> 00:03:28,321 I can. 96 00:03:28,322 --> 00:03:31,443 I can, I can, I can, I can, I can, I can. 97 00:03:31,444 --> 00:03:32,912 Do you hear that? 98 00:03:32,913 --> 00:03:34,868 Do you hear that? 99 00:03:34,869 --> 00:03:36,975 They're probably gone, we just have to hide. 100 00:03:36,976 --> 00:03:38,362 We just have to hide till the morning. 101 00:03:38,363 --> 00:03:39,806 Did you see anything? 102 00:03:39,807 --> 00:03:42,557 (Amanda panting) 103 00:03:43,574 --> 00:03:45,615 Do you see anything? 104 00:03:45,616 --> 00:03:46,613 (chainsaw buzzing) 105 00:03:46,614 --> 00:03:50,187 (Amanda screaming) 106 00:03:50,188 --> 00:03:55,188 (intense music) (chainsaw buzzing) 107 00:04:03,905 --> 00:04:04,737 - Yeah. 108 00:04:04,738 --> 00:04:06,404 Yes, I completely understand. 109 00:04:06,405 --> 00:04:11,405 The problem is that we're just still looking for a location. 110 00:04:14,695 --> 00:04:16,296 Yeah, exactly, but the thing is 111 00:04:16,297 --> 00:04:17,968 that it's just hard to find something 112 00:04:17,969 --> 00:04:20,359 that has everything that's being asked. 113 00:04:20,360 --> 00:04:21,193 Right. 114 00:04:25,481 --> 00:04:28,446 Okay, listen, don't even worry about it, 115 00:04:28,447 --> 00:04:29,948 okay, we got it, it's good, 116 00:04:29,949 --> 00:04:32,527 we're gonna take care of it. 117 00:04:32,528 --> 00:04:33,360 Okay, perfect. 118 00:04:33,361 --> 00:04:34,194 Okay, bye. 119 00:04:36,243 --> 00:04:37,576 - How did it go? 120 00:04:40,247 --> 00:04:41,253 - Horrible! 121 00:04:41,254 --> 00:04:42,500 Yeah. 122 00:04:42,501 --> 00:04:46,035 We need to find a location or we are screwed. 123 00:04:46,036 --> 00:04:47,737 - What's our deadline? 124 00:04:47,738 --> 00:04:48,571 - Tonight? 125 00:04:50,831 --> 00:04:53,222 (Hope sighing) - That's an impossible task! 126 00:04:53,223 --> 00:04:54,890 He knows that, right? 127 00:04:54,891 --> 00:04:57,051 It wasn't even our fuck up to begin with. 128 00:04:57,052 --> 00:05:02,052 - I know that, but he does not care at all, (chuckling) so. 129 00:05:02,838 --> 00:05:07,461 (sighing) Listen, we can find something. 130 00:05:07,462 --> 00:05:09,914 There has to be a cabin like... 131 00:05:09,915 --> 00:05:10,832 - Out here? 132 00:05:11,717 --> 00:05:12,549 - Yeah. 133 00:05:12,550 --> 00:05:15,402 - If we go any deeper in these woods, we are getting shot. 134 00:05:15,403 --> 00:05:17,506 - No, we're not getting shot, we're not getting shot. 135 00:05:17,507 --> 00:05:20,965 Okay, we're gonna find something. 136 00:05:20,966 --> 00:05:21,923 Dude, listen! 137 00:05:21,924 --> 00:05:22,879 Listen to me! 138 00:05:22,880 --> 00:05:27,160 I did not work three jobs to put myself through film school, 139 00:05:27,161 --> 00:05:29,104 so I can get fired now. 140 00:05:29,105 --> 00:05:31,087 Uh, not me, uh-uh! 141 00:05:31,088 --> 00:05:34,131 All right, listen, we're gonna find something. 142 00:05:34,132 --> 00:05:36,408 It's not that late. 143 00:05:36,409 --> 00:05:37,768 It's not that bad. 144 00:05:37,769 --> 00:05:38,602 I feel it. 145 00:05:39,912 --> 00:05:42,337 - It's not that late. 146 00:05:42,338 --> 00:05:43,170 - Get in the car. 147 00:05:43,171 --> 00:05:47,244 (clapping) Come on, come on, Ben. 148 00:05:47,245 --> 00:05:49,828 (upbeat music) 149 00:05:56,637 --> 00:06:01,148 โ™ช I found a carcass I should tell a goth girl โ™ช 150 00:06:01,149 --> 00:06:05,746 โ™ช I found a corpse to brighten up her day โ™ช 151 00:06:05,747 --> 00:06:08,471 โ™ช She'll make a necklace โ™ช 152 00:06:08,472 --> 00:06:10,409 โ™ช Or an ornament โ™ช 153 00:06:10,410 --> 00:06:12,130 โ™ช She'll never call me โ™ช 154 00:06:12,131 --> 00:06:15,249 โ™ช I'll never take the hint โ™ช 155 00:06:15,250 --> 00:06:19,231 โ™ช Hey Morticia theres some roadkill at the โ™ช 156 00:06:19,232 --> 00:06:24,232 โ™ช End of my driveway โ™ช 157 00:06:24,571 --> 00:06:29,571 โ™ช Hey Elvira, you can take away the body, fly away, โ™ช 158 00:06:29,709 --> 00:06:31,967 โ™ช You can't stay โ™ช 159 00:06:31,968 --> 00:06:36,968 โ™ช Too much to explain โ™ช 160 00:06:38,076 --> 00:06:43,076 โ™ช I found a dead snake saved it for a goth girl โ™ช 161 00:06:44,030 --> 00:06:46,530 (Ben sighing) 162 00:06:47,943 --> 00:06:52,235 - You ain't need to record everything, right, Shawn? 163 00:06:52,236 --> 00:06:54,586 - [Shawn] Kevin told me to never turn this camera off 164 00:06:54,587 --> 00:06:56,612 unless I want to get fired. 165 00:06:56,613 --> 00:07:00,050 - Yes, but I think he meant when we're shooting the movie, 166 00:07:00,051 --> 00:07:02,569 so like behind the scenes kind of stuff. 167 00:07:02,570 --> 00:07:04,960 - I'm not taking any chances. - All right. 168 00:07:04,961 --> 00:07:07,653 - Ease up on him, all right? 169 00:07:07,654 --> 00:07:09,378 Besides it could be a good look for you 170 00:07:09,379 --> 00:07:12,460 if you pull out this miracle and get us to property. 171 00:07:12,461 --> 00:07:13,461 - Very true. 172 00:07:14,415 --> 00:07:17,633 Okay, then record away, I don't mind. 173 00:07:17,634 --> 00:07:19,809 (Ben sighing) 174 00:07:19,810 --> 00:07:20,642 (Hope chuckling) 175 00:07:20,643 --> 00:07:22,417 - I think that's everything. 176 00:07:22,418 --> 00:07:24,490 Now let's just go back to the hotel. 177 00:07:24,491 --> 00:07:26,210 - Ben, we're not gonna have a hotel to go to 178 00:07:26,211 --> 00:07:27,445 if we don't find something. 179 00:07:27,446 --> 00:07:32,386 So my suggestion, I think we should keep going this way and- 180 00:07:32,387 --> 00:07:33,430 - Keep going! 181 00:07:33,431 --> 00:07:35,037 Man, it's nothing but forest! 182 00:07:35,038 --> 00:07:37,018 - Yeah, but it is cleared up over there, 183 00:07:37,019 --> 00:07:39,391 so maybe there's empty houses or like a cabin or something. 184 00:07:39,392 --> 00:07:40,951 Look, we're already out here, 185 00:07:40,952 --> 00:07:43,906 so if there's nothing, we just come back. 186 00:07:43,907 --> 00:07:44,740 Eh? 187 00:07:46,829 --> 00:07:48,754 (Ben sighing) 188 00:07:48,755 --> 00:07:51,884 Hey, can you look up if you want to? 189 00:07:51,885 --> 00:07:56,529 - [Ben] (sighing) I barely got any reception, but... 190 00:07:56,530 --> 00:08:00,191 Well, looks like it's a rental unit. 191 00:08:00,192 --> 00:08:01,771 - [Hope] Okay. 192 00:08:01,772 --> 00:08:03,605 - [Shawn] I'll get it. 193 00:08:04,887 --> 00:08:07,241 - Okay, this cabin is creepy. (chuckling) 194 00:08:07,242 --> 00:08:09,167 It's perfect. (chuckling) 195 00:08:09,168 --> 00:08:10,335 - Yeah, right. 196 00:08:12,185 --> 00:08:13,235 Uh! 197 00:08:13,236 --> 00:08:14,302 I want you to look at that. 198 00:08:14,303 --> 00:08:15,135 - What? 199 00:08:15,136 --> 00:08:16,378 - There's a padlock on the door. 200 00:08:16,379 --> 00:08:17,290 - And? 201 00:08:17,291 --> 00:08:19,037 - Looks like we won't be able to get in, 202 00:08:19,038 --> 00:08:21,001 so we might as well go ahead and go back. 203 00:08:21,002 --> 00:08:22,450 - You're not even gonna knock on the door? (chuckling) 204 00:08:22,451 --> 00:08:24,377 You're gonna go back to the hotel back away? 205 00:08:24,378 --> 00:08:25,210 Nah. - Yeah. 206 00:08:25,211 --> 00:08:26,213 - That's exactly what I'm gonna do 207 00:08:26,214 --> 00:08:28,804 because I don't know if you've seen any scary movie ever, 208 00:08:28,805 --> 00:08:29,637 but people who look like me 209 00:08:29,638 --> 00:08:31,555 don't last in situations like this. 210 00:08:31,556 --> 00:08:32,388 - Here we go again. 211 00:08:32,389 --> 00:08:34,989 No, you're just a scaredy-cat, okay? 212 00:08:34,990 --> 00:08:36,624 We work our ass off. 213 00:08:36,625 --> 00:08:37,810 Does anyone notice? 214 00:08:37,811 --> 00:08:38,643 No. 215 00:08:38,644 --> 00:08:41,724 If we can secure a cabin like this last minute, 216 00:08:41,725 --> 00:08:44,558 dude, imagine, I hear a promotion. 217 00:08:45,695 --> 00:08:46,527 - [Ben] Oh! 218 00:08:46,528 --> 00:08:48,235 Okay, so that's the real story, 219 00:08:48,236 --> 00:08:49,342 you're doing this for the money. 220 00:08:49,343 --> 00:08:50,264 I thought it was for the art. 221 00:08:50,265 --> 00:08:53,015 - [Hope] We're doing it for both. 222 00:08:57,105 --> 00:08:58,073 It's open. 223 00:08:58,074 --> 00:08:58,906 - Oh no! 224 00:08:58,907 --> 00:08:59,739 Hell no! 225 00:08:59,740 --> 00:09:00,572 Hell no! 226 00:09:00,573 --> 00:09:02,002 Hey, fuck no! - Hello? 227 00:09:02,003 --> 00:09:03,367 (lady screaming) 228 00:09:03,368 --> 00:09:04,789 Hello? 229 00:09:04,790 --> 00:09:06,854 Dude, I hear somebody! 230 00:09:06,855 --> 00:09:08,354 I just heard a woman scream. 231 00:09:08,355 --> 00:09:09,506 - Well, what does that have to do with us? 232 00:09:09,507 --> 00:09:10,766 We need to go. 233 00:09:10,767 --> 00:09:11,733 - What if somebody needs help? 234 00:09:11,734 --> 00:09:13,156 Dude, you're just gonna go home? 235 00:09:13,157 --> 00:09:15,065 - What do we do? - Hello? 236 00:09:15,066 --> 00:09:16,098 - Hope, I warn you! - Ben, don't let me 237 00:09:16,099 --> 00:09:16,931 go alone, please. - Hope (mumbling) 238 00:09:16,932 --> 00:09:17,765 Hello! 239 00:09:18,739 --> 00:09:20,885 - She really went in the house! 240 00:09:20,886 --> 00:09:21,719 Ho, ho! 241 00:09:24,177 --> 00:09:26,670 Shawn, please hit that light! 242 00:09:26,671 --> 00:09:27,968 - Hello? 243 00:09:27,969 --> 00:09:29,284 Hi, are you okay? 244 00:09:29,285 --> 00:09:30,467 - Okay. 245 00:09:30,468 --> 00:09:31,783 Can we go? 246 00:09:31,784 --> 00:09:32,859 - [Hope] Okay, but someone lives here, 247 00:09:32,860 --> 00:09:35,010 like there's an owner, there's furniture, there's things. 248 00:09:35,011 --> 00:09:36,670 - Okay, that means that we need to get the fuck outta 249 00:09:36,671 --> 00:09:39,088 these people's house. - Hello? 250 00:09:40,073 --> 00:09:43,153 Oh my God! (chuckling) 251 00:09:43,154 --> 00:09:44,889 Dude, it's just a movie! 252 00:09:44,890 --> 00:09:45,722 - Oh, man! 253 00:09:45,723 --> 00:09:47,813 (Hope chuckling) That's great. 254 00:09:47,814 --> 00:09:49,550 Yeah, let's get the fuck out then. 255 00:09:49,551 --> 00:09:51,142 - Oh my God! - Please. 256 00:09:51,143 --> 00:09:52,851 - That is kind of funny though. (chuckling) 257 00:09:52,852 --> 00:09:54,714 Okay, let's go, let's go! 258 00:09:54,715 --> 00:09:56,383 - I tried, this shit ain't funny! 259 00:09:56,384 --> 00:09:58,524 - I tried, dude, let me try. (Ben mumbling) 260 00:09:58,525 --> 00:10:01,275 (Hope chuckling) 261 00:10:03,282 --> 00:10:04,456 (Hope sighing) 262 00:10:04,457 --> 00:10:06,399 (chuckling) You were scared. 263 00:10:06,400 --> 00:10:08,664 I saw you, you were scared. - I'm scared. 264 00:10:08,665 --> 00:10:09,678 (Hope chuckling) 265 00:10:09,679 --> 00:10:10,636 (door opening) 266 00:10:10,637 --> 00:10:11,657 (Hope chuckling) 267 00:10:11,658 --> 00:10:12,490 - [Shawn] Hey! 268 00:10:12,491 --> 00:10:14,824 - What? - You guys hear that? 269 00:10:25,744 --> 00:10:27,429 - What are you doing? - Oye, oye! 270 00:10:27,430 --> 00:10:29,411 God! - Trespassing on the property. 271 00:10:29,412 --> 00:10:30,537 - We are so sorry. 272 00:10:30,538 --> 00:10:32,352 Honestly, we just heard screaming from outside 273 00:10:32,353 --> 00:10:35,373 and we wanted to come in and check, make sure... 274 00:10:35,374 --> 00:10:39,624 - (chuckling) That's just a movie. 275 00:10:44,655 --> 00:10:46,440 You're trespassing, right? 276 00:10:46,441 --> 00:10:47,913 I would've called the police. 277 00:10:47,914 --> 00:10:49,743 I'm tired of people breaking into these cabins. 278 00:10:49,744 --> 00:10:50,753 - We are so sorry. 279 00:10:50,754 --> 00:10:53,156 Honestly, we do not mean any trouble. 280 00:10:53,157 --> 00:10:55,506 We are just trying to find the owner 281 00:10:55,507 --> 00:10:56,873 of the cabin to make a deal. 282 00:10:56,874 --> 00:10:58,392 - Deal? 283 00:10:58,393 --> 00:11:00,682 I'm just a property manager, I don't make no deals. 284 00:11:00,683 --> 00:11:02,853 - But, okay, so we are a production company, 285 00:11:02,854 --> 00:11:04,294 just looking for a cabin like this, 286 00:11:04,295 --> 00:11:05,815 just to shoot something for two days. 287 00:11:05,816 --> 00:11:07,458 Very quick scenes. 288 00:11:07,459 --> 00:11:10,020 - Well, they're not even ready yet, 289 00:11:10,021 --> 00:11:11,654 they're still being set up. 290 00:11:11,655 --> 00:11:12,759 - Oh, no, this is perfect. 291 00:11:12,760 --> 00:11:14,958 This is exactly what we need. 292 00:11:14,959 --> 00:11:16,655 - You and a bunch of other people. 293 00:11:16,656 --> 00:11:17,908 Now, look, with all due respect, 294 00:11:17,909 --> 00:11:21,257 I strongly suggest you get the hell off my property. 295 00:11:21,258 --> 00:11:22,991 - Look, we are so sorry, 296 00:11:22,992 --> 00:11:26,386 but there has to be a way that we can work something out. 297 00:11:26,387 --> 00:11:27,797 - To be honest with you, 298 00:11:27,798 --> 00:11:31,179 I'm not interested in having a film crew come in here 299 00:11:31,180 --> 00:11:32,607 and mess up the place. 300 00:11:32,608 --> 00:11:34,181 It's just more work for me. 301 00:11:34,182 --> 00:11:36,372 - Yes, but we have liability insurance, 302 00:11:36,373 --> 00:11:37,576 (manager chuckling) and we can offer you 303 00:11:37,577 --> 00:11:39,747 $500 a day. - 1k a day. 304 00:11:39,748 --> 00:11:41,694 (Ben chuckling) 305 00:11:41,695 --> 00:11:44,514 - We are a small company, so that's just- 306 00:11:44,515 --> 00:11:46,463 a little out of our budget. (manager chuckling) 307 00:11:46,464 --> 00:11:47,881 - Not my problem. 308 00:11:49,811 --> 00:11:53,144 - Okay, I can offer you 750 a day, cash. 309 00:11:57,950 --> 00:12:00,863 All right, we have another place that we're looking at. 310 00:12:00,864 --> 00:12:02,071 So my apologies. 311 00:12:02,072 --> 00:12:02,905 - Wait! 312 00:12:05,436 --> 00:12:07,353 Wait, wait, wait, wait! 313 00:12:09,834 --> 00:12:11,001 750 will work. 314 00:12:12,361 --> 00:12:14,840 - Okay, so we just need your signature 315 00:12:14,841 --> 00:12:16,871 right here at the bottom, 316 00:12:16,872 --> 00:12:17,704 and then we're good. 317 00:12:17,705 --> 00:12:18,538 - Yeah. 318 00:12:20,562 --> 00:12:22,645 This is a handshake deal. 319 00:12:25,386 --> 00:12:26,219 Okay. 320 00:12:27,267 --> 00:12:29,350 So where's the paperwork? 321 00:12:31,403 --> 00:12:33,831 - Okay. (chuckling) 322 00:12:33,832 --> 00:12:34,665 Sorry. 323 00:12:35,605 --> 00:12:38,953 Here is the amount for both days. 324 00:12:38,954 --> 00:12:40,454 - Both days, okay. 325 00:12:44,418 --> 00:12:45,671 (manager sighing) 326 00:12:45,672 --> 00:12:47,553 Okay then, done deal. 327 00:12:47,554 --> 00:12:48,721 Anything else? 328 00:12:50,210 --> 00:12:54,402 - No, it should just be us, and we'll be outta your hair. 329 00:12:54,403 --> 00:12:55,235 Yeah. 330 00:12:55,236 --> 00:12:56,584 You're welcome to stay also, if you'd like. 331 00:12:56,585 --> 00:12:59,870 - (chuckling) No, I'd like to head back into town. 332 00:12:59,871 --> 00:13:02,024 So it's just gonna be you three, right? 333 00:13:02,025 --> 00:13:03,319 - Yeah. - Nobody else coming? 334 00:13:03,320 --> 00:13:05,281 - No, it's just us until tomorrow. 335 00:13:05,282 --> 00:13:06,754 - Okay. 336 00:13:06,755 --> 00:13:10,172 - Is there anything we should know about? 337 00:13:12,144 --> 00:13:13,607 - No, not really. 338 00:13:13,608 --> 00:13:14,616 Cabins are brand-new, 339 00:13:14,617 --> 00:13:16,650 cleared out a bunch of woods to build them. 340 00:13:16,651 --> 00:13:20,635 I'm in charge until they get some official people in here. 341 00:13:20,636 --> 00:13:21,469 Okay then. 342 00:13:22,913 --> 00:13:26,779 Oh, and just be careful about going too far 343 00:13:26,780 --> 00:13:30,293 back into the woods or messing with any of the locals. 344 00:13:30,294 --> 00:13:32,121 - Well, why is that? 345 00:13:32,122 --> 00:13:35,123 - Well, some of them are backward folk, 346 00:13:35,124 --> 00:13:37,939 had a whole camp set up, lived off government welfare. 347 00:13:37,940 --> 00:13:40,738 Sure, (chuckling) they all spent it all on booze, drugs, 348 00:13:40,739 --> 00:13:42,990 and other one, slavery stuff. - Hmm. 349 00:13:42,991 --> 00:13:45,906 - Well, the developer came in with the police, 350 00:13:45,907 --> 00:13:48,936 rounded them all up, and then kicked them out. 351 00:13:48,937 --> 00:13:52,294 Poo, they were pissed about that! (chuckling) 352 00:13:52,295 --> 00:13:53,506 - And, but then what happened to them? 353 00:13:53,507 --> 00:13:55,971 - Well, some of them went back into town, others left. 354 00:13:55,972 --> 00:13:59,484 Yeah, it's gonna take a bit for them to get over it, 355 00:13:59,485 --> 00:14:01,282 if you know what I mean. 356 00:14:01,283 --> 00:14:03,224 - Well, you don't have to worry about that with us, 357 00:14:03,225 --> 00:14:05,070 we're just gonna be in and out. 358 00:14:05,071 --> 00:14:06,378 That's good, that's fine, right? 359 00:14:06,379 --> 00:14:07,211 - Yeah. 360 00:14:07,212 --> 00:14:08,643 (chuckling) Yeah, not a problem. 361 00:14:08,644 --> 00:14:11,977 As far as I'm concerned, next couple of days are yours. 362 00:14:11,978 --> 00:14:12,888 Okay. 363 00:14:12,889 --> 00:14:13,971 All right. 364 00:14:13,972 --> 00:14:15,546 - Dude, this place is amazing, right? 365 00:14:15,547 --> 00:14:16,379 (Ben sighing) 366 00:14:16,380 --> 00:14:18,482 Ooh, I can't believe we pulled it off! 367 00:14:18,483 --> 00:14:19,851 - We got it super-close. 368 00:14:19,852 --> 00:14:21,184 - Ugh! 369 00:14:21,185 --> 00:14:23,345 - But I never doubted this for a second. 370 00:14:23,346 --> 00:14:25,282 - You're a liar! - Not even your rookie. 371 00:14:25,283 --> 00:14:26,240 - [Shawn] Thanks. 372 00:14:26,241 --> 00:14:27,407 - Thank you. 373 00:14:27,408 --> 00:14:28,303 Okay, guys, 374 00:14:28,304 --> 00:14:29,136 (Ben and Hope sighing) 375 00:14:29,137 --> 00:14:31,233 cheers to a successful shoot, 376 00:14:31,234 --> 00:14:34,236 and hopefully please a promotion. 377 00:14:34,237 --> 00:14:36,924 - Yeah, yeah, I'll take a bonus, 378 00:14:36,925 --> 00:14:39,625 a raise, a vacation time. 379 00:14:39,626 --> 00:14:41,160 Anything right about now. - Hmm. 380 00:14:41,161 --> 00:14:41,993 - Yeah. 381 00:14:41,994 --> 00:14:43,696 (Hope chuckling) - I just want an easy shoot. 382 00:14:43,697 --> 00:14:44,529 - Aw! - Oh! 383 00:14:44,530 --> 00:14:45,362 That's cute. - That's cute. 384 00:14:45,363 --> 00:14:46,195 Yeah. 385 00:14:46,196 --> 00:14:47,153 (Ben chuckling) - (chuckling) That's cute. 386 00:14:47,154 --> 00:14:48,999 - Because you haven't worked with Kevin that much. 387 00:14:49,000 --> 00:14:49,832 - Ugh! 388 00:14:49,833 --> 00:14:51,862 Shoot, I have to call him. 389 00:14:51,863 --> 00:14:52,695 Hey, Kevin! 390 00:14:52,696 --> 00:14:53,633 Yeah, I'm just calling to let you know 391 00:14:53,634 --> 00:14:55,494 that we found a property. 392 00:14:55,495 --> 00:14:59,245 (chuckling) Yeah, you're gonna really like it. 393 00:14:59,246 --> 00:15:01,079 Yeah, it's no problem. 394 00:15:02,521 --> 00:15:04,248 Oh, that's probably a good idea. 395 00:15:04,249 --> 00:15:05,946 Okay, we're on it. 396 00:15:05,947 --> 00:15:07,697 Okay, all right, bye. 397 00:15:09,845 --> 00:15:11,309 (Hope chuckling) 398 00:15:11,310 --> 00:15:12,142 Yeah. 399 00:15:12,143 --> 00:15:13,504 - [Shawn] What did he say? 400 00:15:13,505 --> 00:15:17,143 He is still filming, but he's gonna come over right after, 401 00:15:17,144 --> 00:15:21,582 and we gotta take you out to the woods to run some cable. 402 00:15:21,583 --> 00:15:23,305 - Sorry, fuck you! 403 00:15:23,306 --> 00:15:25,159 Where's my phone? 404 00:15:25,160 --> 00:15:26,565 My bad! 405 00:15:26,566 --> 00:15:27,909 Come set this up right here. 406 00:15:27,910 --> 00:15:29,395 - Okay. 407 00:15:29,396 --> 00:15:30,558 - You moved the car? 408 00:15:30,559 --> 00:15:32,138 - Yeah, I moved it into the forest 409 00:15:32,139 --> 00:15:33,278 by the end of the driveway, 410 00:15:33,279 --> 00:15:34,454 so the rest of the crew can come in. 411 00:15:34,455 --> 00:15:35,288 - Okay. 412 00:15:37,288 --> 00:15:38,788 (Ben sighing) 413 00:15:38,789 --> 00:15:40,039 - There you go. 414 00:15:41,492 --> 00:15:44,659 - Okay, so we gotta go scout the back. 415 00:15:46,182 --> 00:15:47,642 Shawn, do you have the rest of the gear? 416 00:15:47,643 --> 00:15:48,884 - Yeah, I'm just gonna go outside 417 00:15:48,885 --> 00:15:51,320 and take some pictures to see how the lighting is out there. 418 00:15:51,321 --> 00:15:53,716 - I can tell you what the lighting is gonna be. 419 00:15:53,717 --> 00:15:55,384 Pitch fucking black. 420 00:15:56,319 --> 00:15:59,384 - Okay, but we were asked to scout the woods, 421 00:15:59,385 --> 00:16:01,445 so that's what we're doing. 422 00:16:01,446 --> 00:16:03,852 - Look, man, we've been working 24 hours straight. 423 00:16:03,853 --> 00:16:06,174 Can we get some rest, please? 424 00:16:06,175 --> 00:16:07,896 Let's send a rookie to do it. 425 00:16:07,897 --> 00:16:10,860 - No, I'm not sending Shawn out. 426 00:16:10,861 --> 00:16:12,930 We're just gonna take some pictures, some quick videos. 427 00:16:12,931 --> 00:16:14,170 It's 10 minutes. 428 00:16:14,171 --> 00:16:17,266 10 minutes tops, I promise to you. 429 00:16:17,267 --> 00:16:18,833 - You know you don't get no brownie points 430 00:16:18,834 --> 00:16:20,788 for hustling for Kevin, right? 431 00:16:20,789 --> 00:16:21,712 He's a fucking asshole, 432 00:16:21,713 --> 00:16:23,539 he will work your ass into the ground. 433 00:16:23,540 --> 00:16:25,354 - Uh, okay, but we gotta just try to 434 00:16:25,355 --> 00:16:27,853 befriend these assholes a little bit. 435 00:16:27,854 --> 00:16:30,162 Ben, I wanna do something with my film degree, 436 00:16:30,163 --> 00:16:31,797 and this is legit film work, right? 437 00:16:31,798 --> 00:16:33,723 - Yeah. - So we gotta start 438 00:16:33,724 --> 00:16:34,933 by doing something. 439 00:16:34,934 --> 00:16:36,753 - But you wanna be a director though. 440 00:16:36,754 --> 00:16:38,455 What does location scouting 441 00:16:38,456 --> 00:16:40,905 and pushing fucking cables around have to do with anything? 442 00:16:40,906 --> 00:16:41,738 - Well, it's either this 443 00:16:41,739 --> 00:16:44,124 or I go back to serving people salads. 444 00:16:44,125 --> 00:16:45,009 I'm not doing that. 445 00:16:45,010 --> 00:16:48,375 Okay, so, we'll get our break eventually. 446 00:16:48,376 --> 00:16:49,208 - Yeah. - And I think that this 447 00:16:49,209 --> 00:16:52,186 cabin might be it, honestly, honestly. 448 00:16:52,187 --> 00:16:56,604 - Yeah, I've been saying that for the past two years. 449 00:16:58,148 --> 00:17:00,282 Oh, what the fuck is this? 450 00:17:00,283 --> 00:17:01,922 - What? 451 00:17:01,923 --> 00:17:03,301 - [Ben] Some fox five. 452 00:17:03,302 --> 00:17:04,719 Oh, the man shit! 453 00:17:05,994 --> 00:17:08,119 (Hope chuckling) 454 00:17:08,120 --> 00:17:10,453 - Holy hell, that is creepy! 455 00:17:11,539 --> 00:17:15,257 - How long you think they've been out here? 456 00:17:15,258 --> 00:17:16,831 - They're pretty worn. 457 00:17:16,832 --> 00:17:17,740 Shawn, look at this! 458 00:17:17,741 --> 00:17:18,818 - [Ben] Hey, don't touch that! 459 00:17:18,819 --> 00:17:21,079 - (chuckling) They're so ugly. 460 00:17:21,080 --> 00:17:24,497 I'm gonna say they've been here a minute. 461 00:17:25,620 --> 00:17:27,675 You think that, Shawn, people used to live here? 462 00:17:27,676 --> 00:17:28,638 - [Ben] Oh! 463 00:17:28,639 --> 00:17:30,615 Some cracked out methheads, they got bulldogs. 464 00:17:30,616 --> 00:17:31,692 - [Hope] Yeah. 465 00:17:31,693 --> 00:17:32,525 - Nah, I think 466 00:17:32,526 --> 00:17:35,034 he was just telling us that story to scare us. 467 00:17:35,035 --> 00:17:36,729 I mean, people leave shit in the woods all the time, 468 00:17:36,730 --> 00:17:39,195 especially creepy ass dolls. 469 00:17:39,196 --> 00:17:40,891 - [Hope] Hmm. 470 00:17:40,892 --> 00:17:43,541 - [Shawn] We're not in danger here, right? 471 00:17:43,542 --> 00:17:47,764 - I mean, compared to other locations we worked at, 472 00:17:47,765 --> 00:17:50,185 it's a penthouse, Hope. 473 00:17:50,186 --> 00:17:51,711 - Yeah, and these cabins are for rich people. 474 00:17:51,712 --> 00:17:52,988 So you know what they do when they move in, 475 00:17:52,989 --> 00:17:55,993 they like push out all the methheads, so we're good. 476 00:17:55,994 --> 00:17:58,308 - [Shawn] Right, just a bunch of stories. 477 00:17:58,309 --> 00:18:00,457 - Yeah, man, I'd be scared. 478 00:18:00,458 --> 00:18:02,804 (sighing) Plus, if Hope wouldn't have found this place, 479 00:18:02,805 --> 00:18:05,125 Kevin would've been the one to kill us. 480 00:18:05,126 --> 00:18:07,793 (ominous music) 481 00:18:17,944 --> 00:18:18,776 - Ugh! 482 00:18:18,777 --> 00:18:19,610 Huh! 483 00:18:20,898 --> 00:18:22,351 I just saw someone. 484 00:18:22,352 --> 00:18:23,809 - [Shawn] What do you mean? 485 00:18:23,810 --> 00:18:25,390 - I think I just saw someone. 486 00:18:25,391 --> 00:18:26,516 - [Shawn] You're seeing things. 487 00:18:26,517 --> 00:18:27,720 Lack of sleep getting to you. 488 00:18:27,721 --> 00:18:28,616 - No, I saw something. 489 00:18:28,617 --> 00:18:29,760 Shawn, did you get on camera? 490 00:18:29,761 --> 00:18:32,761 - [Shawn] No, I didn't see anything. 491 00:18:33,607 --> 00:18:34,440 Hello? 492 00:18:35,847 --> 00:18:37,596 You're seeing things, come on. 493 00:18:37,597 --> 00:18:40,547 Let's get you outta here and get you some coffee. 494 00:18:40,548 --> 00:18:43,381 - (sighing) Okay. 495 00:18:45,897 --> 00:18:47,430 Ben, look at this! 496 00:18:47,431 --> 00:18:48,707 Now that's awesome! 497 00:18:48,708 --> 00:18:49,540 - Mm-hmm. 498 00:18:49,541 --> 00:18:51,030 Yeah. 499 00:18:51,031 --> 00:18:52,842 Yeah, I think all this will work. 500 00:18:52,843 --> 00:18:54,501 This place is amazing, 501 00:18:54,502 --> 00:18:55,968 especially those woods at night. 502 00:18:55,969 --> 00:18:58,052 - Hmm. - Phew, it's crazy! 503 00:18:58,053 --> 00:18:59,363 - [Shawn] Yeah, the lights will work, 504 00:18:59,364 --> 00:19:03,864 and we can run plenty of cables out there, no problem. 505 00:19:06,735 --> 00:19:08,735 - What the hell is this? 506 00:19:10,694 --> 00:19:11,977 What? 507 00:19:11,978 --> 00:19:13,311 - Is that a man? 508 00:19:15,315 --> 00:19:17,648 What the fuck is he wearing? 509 00:19:18,917 --> 00:19:20,220 Is this in other pictures? 510 00:19:20,221 --> 00:19:23,013 - Yeah, it's in like a lot of them. 511 00:19:23,014 --> 00:19:25,347 I think he was following us. 512 00:19:27,343 --> 00:19:29,344 - [Ben] What the fuck is this guy's problem? 513 00:19:29,345 --> 00:19:32,761 - [Shawn] They said the locals didn't like us, right? 514 00:19:32,762 --> 00:19:34,526 - Yeah, but why would he follow us? 515 00:19:34,527 --> 00:19:35,671 Doesn't make any sense. 516 00:19:35,672 --> 00:19:37,875 - [Ben] Look, man, we paid for this place, 517 00:19:37,876 --> 00:19:38,981 and Kevin's on his way, 518 00:19:38,982 --> 00:19:40,321 and we can't back out unless he... 519 00:19:40,322 --> 00:19:42,155 He'll fucking kill us. 520 00:19:45,105 --> 00:19:48,862 It's gotta be just somebody messing with us. 521 00:19:48,863 --> 00:19:49,780 We're fine. 522 00:19:52,328 --> 00:19:55,745 - Okay, well, let's just lock everything. 523 00:20:00,585 --> 00:20:02,287 (Hope sighing) 524 00:20:02,288 --> 00:20:05,705 Ben, can you get this one for me, please? 525 00:20:08,796 --> 00:20:09,629 Okay. 526 00:20:11,109 --> 00:20:13,692 (Ben mumbling) 527 00:20:17,419 --> 00:20:18,919 - It's good? - Yep. 528 00:20:22,200 --> 00:20:27,117 - There's ain't nobody come, surprise, sneak attack me, eh! 529 00:20:29,596 --> 00:20:30,429 Lord! 530 00:20:31,973 --> 00:20:33,576 - Okay. 531 00:20:33,577 --> 00:20:34,410 Um. 532 00:20:36,473 --> 00:20:37,305 Okay. 533 00:20:37,306 --> 00:20:39,926 I think that should be everything. 534 00:20:39,927 --> 00:20:40,759 Okay, so. 535 00:20:40,760 --> 00:20:41,592 (Kevin banging glass) 536 00:20:41,593 --> 00:20:42,810 Ugh, my God! 537 00:20:42,811 --> 00:20:43,900 - Hi, Hope! 538 00:20:43,901 --> 00:20:45,392 Open the fucking door, please! 539 00:20:45,393 --> 00:20:47,040 - Did you try the front door? 540 00:20:47,041 --> 00:20:49,858 - Of course, I tried the front fucking door, it was locked. 541 00:20:49,859 --> 00:20:51,744 Just like this door is also locked. 542 00:20:51,745 --> 00:20:52,916 Hey, can you please unlock the door? 543 00:20:52,917 --> 00:20:54,732 - Okay, okay, okay, gimme a second. 544 00:20:54,733 --> 00:20:55,565 - Thank you. 545 00:20:55,566 --> 00:20:57,876 The mosquitoes are feasting on my testicles. 546 00:20:57,877 --> 00:21:00,657 Hell of a way to greet someone. 547 00:21:00,658 --> 00:21:03,908 Oh, long drive, let's see what you got. 548 00:21:05,451 --> 00:21:07,539 Not even real alcohol in this place. 549 00:21:07,540 --> 00:21:09,335 Hey, so can someone please explain to me 550 00:21:09,336 --> 00:21:10,642 why the fuck you guys have this place 551 00:21:10,643 --> 00:21:12,195 locked up so goddamn tight? 552 00:21:12,196 --> 00:21:14,935 What's the deal with that, huh? 553 00:21:14,936 --> 00:21:16,932 - Well, it's kind of like a long story. 554 00:21:16,933 --> 00:21:18,229 - Fuck it, forget I asked. 555 00:21:18,230 --> 00:21:21,389 No long stories for me, instead show me around, 556 00:21:21,390 --> 00:21:22,473 gimme a tour. 557 00:21:23,853 --> 00:21:25,471 Not a question, statement. 558 00:21:25,472 --> 00:21:26,555 Gimme a tour. 559 00:21:27,876 --> 00:21:29,540 When I saw the big fucking pool outside, 560 00:21:29,541 --> 00:21:31,576 I had a good feeling about this place. 561 00:21:31,577 --> 00:21:33,744 And now seeing the inside, 562 00:21:34,852 --> 00:21:37,885 I have a really good feeling about this place. 563 00:21:37,886 --> 00:21:39,586 I think you guys did it. 564 00:21:39,587 --> 00:21:43,376 I think you guys found a perfect location for that. 565 00:21:43,377 --> 00:21:44,294 I am proud! 566 00:21:48,612 --> 00:21:50,672 Now let's all stop smiling 567 00:21:50,673 --> 00:21:55,117 and tell me what's the catch with this place? 568 00:21:55,118 --> 00:21:57,825 - What do you mean "What's the catch", with what? 569 00:21:57,826 --> 00:21:59,468 - What's the catch? 570 00:21:59,469 --> 00:22:01,199 Sweet child of summary, you gotta know, 571 00:22:01,200 --> 00:22:04,296 there's no such thing as a perfect location. 572 00:22:04,297 --> 00:22:05,759 Anything that seems perfect 573 00:22:05,760 --> 00:22:07,146 probably has something wrong with it. 574 00:22:07,147 --> 00:22:08,354 So what's wrong with this place? 575 00:22:08,355 --> 00:22:11,105 Are there alligators in the pool? 576 00:22:14,586 --> 00:22:19,550 - Well, earlier we just saw some people following us, 577 00:22:19,551 --> 00:22:21,564 like they were watching us. 578 00:22:21,565 --> 00:22:23,396 - They were watching you? - Yeah. 579 00:22:23,397 --> 00:22:25,897 - Did you fucking charge them? 580 00:22:27,177 --> 00:22:31,031 - Come here, let me show you something. 581 00:22:31,032 --> 00:22:33,354 - A lot of people out here with nothing to do, 582 00:22:33,355 --> 00:22:36,438 I'm sure it's nothing to worry about. 583 00:22:37,999 --> 00:22:41,449 - This looks like a full grown man watching us, 584 00:22:41,450 --> 00:22:42,533 following us. 585 00:22:43,882 --> 00:22:44,715 - Oh! 586 00:22:46,774 --> 00:22:48,278 That's a kid! 587 00:22:48,279 --> 00:22:49,329 That's a kid! 588 00:22:49,330 --> 00:22:50,162 - You know what? 589 00:22:50,163 --> 00:22:51,455 - That's just what they do out here. 590 00:22:51,456 --> 00:22:52,288 Look at where we are, 591 00:22:52,289 --> 00:22:53,981 we're surrounded by trailer parks and hillbillies. 592 00:22:53,982 --> 00:22:55,161 That's just a kid in a mask. 593 00:22:55,162 --> 00:22:57,501 That's what they do out here for fun. 594 00:22:57,502 --> 00:22:59,003 - What kind of fucking kid would be out here 595 00:22:59,004 --> 00:23:00,587 at night like this? 596 00:23:02,687 --> 00:23:05,350 - Well, you see, there's nothing to worry about. 597 00:23:05,351 --> 00:23:09,233 It's just the type of kid that lacks direction, 598 00:23:09,234 --> 00:23:12,330 maybe needs a swift kick in the ass to steer him right. 599 00:23:12,331 --> 00:23:14,748 Hey, wanna talk for a second? 600 00:23:17,804 --> 00:23:19,213 Okay. 601 00:23:19,214 --> 00:23:20,799 Benjamin, let's not make this a big deal 602 00:23:20,800 --> 00:23:23,060 that you're trying to ruin this again. 603 00:23:23,061 --> 00:23:24,724 So what I want you to do right now with me 604 00:23:24,725 --> 00:23:27,772 is take a big deep yoga breath, (exhaling) relax, 605 00:23:27,773 --> 00:23:31,717 and get this shit out of your fucking head, okay? 606 00:23:31,718 --> 00:23:33,891 - I was only trying to tell you what we saw. 607 00:23:33,892 --> 00:23:37,246 - No, what you're trying to do is ruin this 608 00:23:37,247 --> 00:23:38,225 'cause that's what you do. 609 00:23:38,226 --> 00:23:40,312 Subconsciously, consciously, I don't know. 610 00:23:40,313 --> 00:23:41,835 But I want you to focus on, 611 00:23:41,836 --> 00:23:46,753 I want you to really concentrate on is, do not fuck this up 612 00:23:47,928 --> 00:23:49,678 and ruin it for Hope. 613 00:23:52,108 --> 00:23:53,275 Is that clear? 614 00:23:54,829 --> 00:23:55,662 - Crystal. 615 00:23:57,172 --> 00:23:58,004 - Great. 616 00:23:58,005 --> 00:23:59,838 Good talk, little guy! 617 00:24:01,213 --> 00:24:02,298 I love the place. 618 00:24:02,299 --> 00:24:04,550 It's definitely one of my best finds we've ever had. 619 00:24:04,551 --> 00:24:05,736 You're gonna love it. 620 00:24:05,737 --> 00:24:07,017 Just hurry up and get out here, 621 00:24:07,018 --> 00:24:08,636 check it out, scope it out, 622 00:24:08,637 --> 00:24:12,381 give it your approval, and let's get going. 623 00:24:12,382 --> 00:24:13,329 Oh! 624 00:24:13,330 --> 00:24:15,654 Okay, yo, not a problem. 625 00:24:15,655 --> 00:24:17,237 I've got some pictures on my phone. 626 00:24:17,238 --> 00:24:21,226 Let me get them to you right now, and we'll get this going. 627 00:24:21,227 --> 00:24:23,477 - There's no internet here. 628 00:24:24,904 --> 00:24:26,026 - Fuck! 629 00:24:26,027 --> 00:24:30,194 Okay, slight drawback, this place has no internet, 630 00:24:31,716 --> 00:24:33,770 so we're gonna get a PA out here, 631 00:24:33,771 --> 00:24:35,284 get these pictures on a hard drive, 632 00:24:35,285 --> 00:24:37,516 get them right back to you to get this place approved 633 00:24:37,517 --> 00:24:39,753 and start filming. 634 00:24:39,754 --> 00:24:41,029 Yeah, great plan. 635 00:24:41,030 --> 00:24:41,863 Good plan. 636 00:24:43,363 --> 00:24:45,704 Yeah, I'm gonna spend the night out here with the scouts, 637 00:24:45,705 --> 00:24:47,679 getting early start in the morning. 638 00:24:47,680 --> 00:24:48,512 - No! 639 00:24:48,513 --> 00:24:51,844 No, we don't feel comfortable staying here. 640 00:24:51,845 --> 00:24:54,084 - Totally comfortable, plenty of beds, plenty of space, 641 00:24:54,085 --> 00:24:56,050 you even have your own bath. 642 00:24:56,051 --> 00:24:59,218 - No, we don't wanna stay here at all. 643 00:25:02,639 --> 00:25:05,056 - Listen, I'm not gonna hold you against your will, okay? 644 00:25:05,057 --> 00:25:07,134 If you want to go, fucking go, 645 00:25:07,135 --> 00:25:11,302 but just don't expect to come back tomorrow, okay? 646 00:25:13,200 --> 00:25:15,117 - Yeah, we're all good. 647 00:25:17,106 --> 00:25:17,939 - Listen. 648 00:25:20,222 --> 00:25:22,679 What do you wanna do? 649 00:25:22,680 --> 00:25:24,157 - Oh God! 650 00:25:24,158 --> 00:25:26,429 He really likes the place, 651 00:25:26,430 --> 00:25:29,597 but I have just like this bad feeling. 652 00:25:31,060 --> 00:25:33,777 I mean, he's willing to stay with us tonight, 653 00:25:33,778 --> 00:25:37,741 and the groups will get here early tomorrow. 654 00:25:37,742 --> 00:25:38,900 So I dunno, just pack your things 655 00:25:38,901 --> 00:25:40,734 and let's feel it out. 656 00:25:41,881 --> 00:25:42,714 - Okay. 657 00:25:53,671 --> 00:25:55,206 - (screaming) Oh my God! 658 00:25:55,207 --> 00:25:56,512 There's somebody outside! 659 00:25:56,513 --> 00:25:57,765 I just saw somebody outside. 660 00:25:57,766 --> 00:25:58,723 - [Kevin] What the fuck? 661 00:25:58,724 --> 00:25:59,681 - I just saw someone outside. 662 00:25:59,682 --> 00:26:00,514 - You saw someone outside? 663 00:26:00,515 --> 00:26:03,348 - Yes, they were right behind Ben. 664 00:26:04,500 --> 00:26:06,155 - Oh my God! - I don't see anyone. 665 00:26:06,156 --> 00:26:08,031 I don't see anyone. 666 00:26:08,032 --> 00:26:09,605 Come on, guys! 667 00:26:09,606 --> 00:26:11,555 What the fuck is wrong with the two of you? 668 00:26:11,556 --> 00:26:13,716 - [Shawn] I saw something. 669 00:26:13,717 --> 00:26:15,228 - You saw it too? 670 00:26:15,229 --> 00:26:17,580 You got a camera, did you fucking record it? 671 00:26:17,581 --> 00:26:20,396 - [Shawn] I don't know, we could check. 672 00:26:20,397 --> 00:26:21,990 - All right, come here, lemme see it. 673 00:26:21,991 --> 00:26:25,304 (visitor knocking door) 674 00:26:25,305 --> 00:26:27,538 - Is that the PA? 675 00:26:27,539 --> 00:26:31,456 - No, they wouldn't have gotten here that fast. 676 00:26:39,722 --> 00:26:41,561 You definitely heard knocking? 677 00:26:41,562 --> 00:26:42,769 - Yeah. - Okay. 678 00:26:42,770 --> 00:26:45,770 (suspenseful music) 679 00:26:50,030 --> 00:26:50,863 Hello? 680 00:26:53,598 --> 00:26:54,431 Hello? 681 00:26:55,472 --> 00:26:59,678 - [Ben] Okay, somebody's definitely fucking with us. 682 00:26:59,679 --> 00:27:01,828 - Yeah, it's a prank. 683 00:27:01,829 --> 00:27:03,738 Kids play prank, it's what they do. 684 00:27:03,739 --> 00:27:05,101 Ding-dong ditch. 685 00:27:05,102 --> 00:27:06,743 It's nothing, we're totally fine. 686 00:27:06,744 --> 00:27:07,701 Come on, man. 687 00:27:07,702 --> 00:27:08,535 Let's go! 688 00:27:16,656 --> 00:27:17,881 (Kevin sighing) 689 00:27:17,882 --> 00:27:19,227 - That property manager did say 690 00:27:19,228 --> 00:27:21,881 they pissed a lot of people off when they built this cabin. 691 00:27:21,882 --> 00:27:23,538 - Yeah, of course, they did. 692 00:27:23,539 --> 00:27:24,788 They built this cabin 693 00:27:24,789 --> 00:27:26,941 in the middle of their luscious trailer home, 694 00:27:26,942 --> 00:27:28,395 they're gonna be pissed off, 695 00:27:28,396 --> 00:27:31,055 but we need to remind them that we're here now 696 00:27:31,056 --> 00:27:32,736 trying to shoot a fucking movie. 697 00:27:32,737 --> 00:27:34,608 And it has to be abundantly clear to them 698 00:27:34,609 --> 00:27:37,600 that this shit will absolutely not fucking fly. 699 00:27:37,601 --> 00:27:38,769 - I get that. 700 00:27:38,770 --> 00:27:42,031 I get it, but Hope says, she saw somebody in the window, 701 00:27:42,032 --> 00:27:43,310 and we gotta do something. - Oh! 702 00:27:43,311 --> 00:27:44,372 - We can't just stand here. - No, no, no, no, no. 703 00:27:44,373 --> 00:27:46,999 - Don't get excited, stay calm. 704 00:27:47,000 --> 00:27:50,167 Remember, it's kids, they're children. 705 00:27:51,063 --> 00:27:53,534 It's just harmless, silly little kids playing a game. 706 00:27:53,535 --> 00:27:54,367 That's all. 707 00:27:54,368 --> 00:27:56,492 (visitor knocking door) 708 00:27:56,493 --> 00:28:01,364 Fuck me, these little kids are about to get an ass whooping. 709 00:28:01,365 --> 00:28:02,339 (intense music) 710 00:28:02,340 --> 00:28:04,788 What the fuck is that? 711 00:28:04,789 --> 00:28:06,448 Boy, huh! 712 00:28:06,449 --> 00:28:08,010 (Kevin sighing) 713 00:28:08,011 --> 00:28:08,844 Come on. 714 00:28:10,830 --> 00:28:12,106 Hi, kids! 715 00:28:12,107 --> 00:28:13,710 How are we doing? 716 00:28:13,711 --> 00:28:15,532 Trick or treat? 717 00:28:15,533 --> 00:28:16,866 Happy Halloween! 718 00:28:18,012 --> 00:28:19,797 What are we doing, guys? 719 00:28:19,798 --> 00:28:21,716 Got nothing else to do out here. 720 00:28:21,717 --> 00:28:23,844 You're done fucking each other in the trailer parks, 721 00:28:23,845 --> 00:28:25,858 you come out here to play with the movie stars. 722 00:28:25,859 --> 00:28:27,749 Well, let me explain something to you, assholes. 723 00:28:27,750 --> 00:28:29,468 We're trying to make a fucking movie, okay? 724 00:28:29,469 --> 00:28:31,014 So if you wanna come watch, cool, 725 00:28:31,015 --> 00:28:32,152 but leave us the fuck alone, 726 00:28:32,153 --> 00:28:33,915 and take the creepy masks off. 727 00:28:33,916 --> 00:28:34,855 And if you guys can't do that, 728 00:28:34,856 --> 00:28:37,903 then you guys can just turn the fuck around and leave. 729 00:28:37,904 --> 00:28:41,054 - Kevin, get back in the fucking house, man! 730 00:28:41,055 --> 00:28:43,457 - Will you just man the fuck up? 731 00:28:43,458 --> 00:28:44,830 They're not gonna do anything, 732 00:28:44,831 --> 00:28:47,281 it's a bunch of kids, you pussy! 733 00:28:47,282 --> 00:28:49,133 (Hammer striking on Kevin's face) 734 00:28:49,134 --> 00:28:50,430 - [Ben] Oh, what the fuck! 735 00:28:50,431 --> 00:28:51,598 What the fuck? 736 00:28:56,012 --> 00:28:56,844 - [Hope] Oh! 737 00:28:56,845 --> 00:28:57,677 Oh my God! 738 00:28:57,678 --> 00:28:58,748 Oh my God, oh my God, oh my- 739 00:28:58,749 --> 00:28:59,581 - [Ben] Fuck! 740 00:28:59,582 --> 00:29:01,935 (Hope panting) 741 00:29:01,936 --> 00:29:02,980 - [Hope] Oh my God! 742 00:29:02,981 --> 00:29:04,064 - [Ben] Fuck! 743 00:29:05,381 --> 00:29:07,411 - Did we just see Kevin get killed? 744 00:29:07,412 --> 00:29:08,244 Did they murdered? - Fuck! 745 00:29:08,245 --> 00:29:09,626 Hold on, give me a sec. 746 00:29:09,627 --> 00:29:10,459 - Why did they do that? 747 00:29:10,460 --> 00:29:11,292 - Okay, okay, okay, we need to- 748 00:29:11,293 --> 00:29:12,125 - Why did they do that? 749 00:29:12,126 --> 00:29:12,958 - All right, take a deep breath, take a deep breath. 750 00:29:12,959 --> 00:29:13,791 - We haven't done anything to them. 751 00:29:13,792 --> 00:29:14,962 Why would they do that? - If we do that, we need you. 752 00:29:14,963 --> 00:29:16,957 - Well, I don't understand, they fucking killed him. 753 00:29:16,958 --> 00:29:18,342 Why would they do that? 754 00:29:18,343 --> 00:29:19,405 Why would they do the fuck? 755 00:29:19,406 --> 00:29:20,238 - Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 756 00:29:20,239 --> 00:29:21,072 - What? 757 00:29:22,395 --> 00:29:25,580 - Those are the guys who have been stalking us. 758 00:29:25,581 --> 00:29:27,730 - Okay, okay, we need to call someone. 759 00:29:27,731 --> 00:29:29,117 Do you have service? 760 00:29:29,118 --> 00:29:30,354 Do you have service? 761 00:29:30,355 --> 00:29:31,498 - Fuck, we never (mumbling) 762 00:29:31,499 --> 00:29:32,831 - What, you like, holy! 763 00:29:32,832 --> 00:29:34,212 Shawn, you fucking have service? 764 00:29:34,213 --> 00:29:36,253 - I don't, but I had the entire time we've been here. 765 00:29:36,254 --> 00:29:38,162 - I don't have any service. 766 00:29:38,163 --> 00:29:40,050 (visitor knocking door) 767 00:29:40,051 --> 00:29:41,795 - [Ben] What the fuck is that? 768 00:29:41,796 --> 00:29:42,775 - [Shawn] It's a cell jammer. 769 00:29:42,776 --> 00:29:44,662 - [Ben] A what? 770 00:29:44,663 --> 00:29:46,734 - [Shawn] It blocks the cell signal from a certain range. 771 00:29:46,735 --> 00:29:50,270 - Where did they get something like that? 772 00:29:50,271 --> 00:29:51,201 Okay. 773 00:29:51,202 --> 00:29:53,665 Okay, this is not important. 774 00:29:53,666 --> 00:29:55,184 Okay, if we can't call anyone, 775 00:29:55,185 --> 00:29:57,055 we have to wait until the crew comes. 776 00:29:57,056 --> 00:29:58,110 Fuck, but they cannot get inside. 777 00:29:58,111 --> 00:29:58,943 We locked everything? 778 00:29:58,944 --> 00:29:59,776 We locked everything, right? 779 00:29:59,777 --> 00:30:01,545 - Uh, yeah, yeah, yeah, yeah. 780 00:30:01,546 --> 00:30:03,425 - Okay. - Wait, wait, wait. 781 00:30:03,426 --> 00:30:04,725 - Kevin. 782 00:30:04,726 --> 00:30:08,476 - Oh, shit! - Oh, (mumbling) 783 00:30:11,317 --> 00:30:12,150 - Ugh! 784 00:30:13,317 --> 00:30:14,499 Okay, is that everything? 785 00:30:14,500 --> 00:30:15,991 - Yeah, I think so. 786 00:30:15,992 --> 00:30:17,012 - [Hope] No, I need you to be sure, Ben. 787 00:30:17,013 --> 00:30:17,845 Is that everything? 788 00:30:17,846 --> 00:30:21,293 - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, it's everything. 789 00:30:21,294 --> 00:30:22,275 - Okay. 790 00:30:22,276 --> 00:30:24,414 Okay, guys, I think we're okay. 791 00:30:24,415 --> 00:30:26,415 Everything's locked, so. 792 00:30:33,938 --> 00:30:36,110 (Ben sighing) 793 00:30:36,111 --> 00:30:36,943 - Flashlights! 794 00:30:36,944 --> 00:30:40,072 - It's flashlights, right. - Flashlight. 795 00:30:40,073 --> 00:30:44,895 - Shawn, can you just record constantly moving forward? 796 00:30:44,896 --> 00:30:46,420 - [Shawn] I've been rolling since the start. 797 00:30:46,421 --> 00:30:49,671 - (sighing) Thank you. 798 00:30:51,114 --> 00:30:53,146 - [Ben] What are they doing? 799 00:30:53,147 --> 00:30:55,325 - [Hope] I don't know. 800 00:30:55,326 --> 00:30:57,206 Guys, the rest of the crew should be coming soon, 801 00:30:57,207 --> 00:31:00,290 so we just have to wait it out and... 802 00:31:01,843 --> 00:31:04,549 - [Ben] Yeah, I think that's the plan. 803 00:31:04,550 --> 00:31:05,594 - [Shawn] I agree. 804 00:31:05,595 --> 00:31:07,950 I don't wanna go out there unless we have to. 805 00:31:07,951 --> 00:31:10,487 - [Hope] Okay, but we also have no way of contacting them, 806 00:31:10,488 --> 00:31:12,629 so I don't even know when they're actually coming. 807 00:31:12,630 --> 00:31:15,474 - [Ben] It's better than being out there waiting for them. 808 00:31:15,475 --> 00:31:17,142 - [Hope] Okay, okay. 809 00:31:18,039 --> 00:31:20,190 I know that they wrapped not too long ago, 810 00:31:20,191 --> 00:31:22,537 so they should be here relatively soon. 811 00:31:22,538 --> 00:31:24,241 - [Ben] Okay, but what about before then, right? 812 00:31:24,242 --> 00:31:26,325 What if they come inside? 813 00:31:28,032 --> 00:31:29,862 - [Hope] This looks like a hunting cabin, right? 814 00:31:29,863 --> 00:31:30,695 - [Ben] Yeah. 815 00:31:30,696 --> 00:31:32,384 - [Hope] Okay, well, let's look for something. 816 00:31:32,385 --> 00:31:33,217 - [Ben] Okay. 817 00:31:33,218 --> 00:31:36,135 - [Hope] There has to be something. 818 00:31:38,491 --> 00:31:39,824 - Wait a second! 819 00:31:44,792 --> 00:31:46,542 Shawn, you take this! 820 00:31:48,704 --> 00:31:50,787 Oh, fuck, I know this is- 821 00:31:52,509 --> 00:31:53,363 Oh! 822 00:31:53,364 --> 00:31:54,223 I got a knife. 823 00:31:54,224 --> 00:31:55,906 - Me too. - Oh, perfect! 824 00:31:55,907 --> 00:31:57,453 - You take this one. 825 00:31:57,454 --> 00:31:58,286 - Okay. 826 00:31:58,287 --> 00:31:59,289 - Careful. - Let's go! 827 00:31:59,290 --> 00:32:01,623 - Careful, careful, careful. 828 00:32:04,783 --> 00:32:07,366 (Hope sighing) 829 00:32:16,940 --> 00:32:19,299 (Hope screaming) 830 00:32:19,300 --> 00:32:20,746 It's a TV. 831 00:32:20,747 --> 00:32:23,747 - [Ben] I thought the power was out. 832 00:32:25,731 --> 00:32:26,981 What are these? 833 00:32:29,292 --> 00:32:31,125 - [Hope] I don't know. 834 00:32:42,036 --> 00:32:44,703 (ominous music) 835 00:33:04,145 --> 00:33:05,312 What the fuck? 836 00:33:16,189 --> 00:33:17,689 Is that this room? 837 00:33:19,601 --> 00:33:22,184 (eerie music) 838 00:33:26,485 --> 00:33:27,317 What the shit? 839 00:33:27,318 --> 00:33:29,444 No, no, no, no, no! 840 00:33:29,445 --> 00:33:30,528 What is that? 841 00:33:40,449 --> 00:33:44,116 (woman sobbing and panting) 842 00:33:45,512 --> 00:33:48,679 (lawn mower starting) 843 00:33:51,966 --> 00:33:53,404 (lawn mower roaring) 844 00:33:53,405 --> 00:33:54,380 No! - What the fuck! 845 00:33:54,381 --> 00:33:56,434 - No, no, no, no, no, no! 846 00:33:56,435 --> 00:34:01,435 (woman sobbing and panting) (lawn mower roaring) 847 00:34:06,698 --> 00:34:07,531 Oh, shit! 848 00:34:09,895 --> 00:34:11,729 No, I can't see that! 849 00:34:11,730 --> 00:34:12,766 I can't see, I can't see that! 850 00:34:12,767 --> 00:34:13,599 I can't watch that, I can't watch that! 851 00:34:13,600 --> 00:34:14,432 - Fuck! - I can't watch that! 852 00:34:14,433 --> 00:34:15,265 I can't watch that. 853 00:34:15,266 --> 00:34:16,099 Okay. 854 00:34:20,521 --> 00:34:22,276 They've done this before, 855 00:34:22,277 --> 00:34:23,700 they're gonna fucking do this to us, 856 00:34:23,701 --> 00:34:25,063 they'll fucking do this to us. 857 00:34:25,064 --> 00:34:25,981 I think this is a threat, dude! 858 00:34:25,982 --> 00:34:26,901 This is a threat. 859 00:34:26,902 --> 00:34:27,913 - A threat? - Yeah. 860 00:34:27,914 --> 00:34:29,502 - No, this is a fucking promise. 861 00:34:29,503 --> 00:34:31,158 (Hope panting) 862 00:34:31,159 --> 00:34:32,742 - So what do we do? 863 00:34:34,031 --> 00:34:35,613 (Hope panting) 864 00:34:35,614 --> 00:34:36,446 - Fuck! 865 00:34:36,447 --> 00:34:38,780 - They're gonna come inside. 866 00:34:39,892 --> 00:34:40,873 (masked killers knocking door) 867 00:34:40,874 --> 00:34:43,760 - Hmm. - What the fuck do they want? 868 00:34:43,761 --> 00:34:47,822 - They can't (mumbling) 869 00:34:47,823 --> 00:34:48,837 - Don't just stand there. 870 00:34:48,838 --> 00:34:51,005 What the fuck do you want? 871 00:34:58,085 --> 00:34:58,917 - What? 872 00:34:58,918 --> 00:34:59,750 Want what? 873 00:34:59,751 --> 00:35:01,028 - We'll give you anything, 874 00:35:01,029 --> 00:35:02,006 we'll give you absolutely anything. 875 00:35:02,007 --> 00:35:03,154 What is it? 876 00:35:03,155 --> 00:35:04,155 Just say it. 877 00:35:07,522 --> 00:35:08,355 - No. 878 00:35:09,376 --> 00:35:10,820 - Y'all are fucking- - What? 879 00:35:10,821 --> 00:35:12,274 - Y'all got shit fucked up! 880 00:35:12,275 --> 00:35:13,440 - What? - No. 881 00:35:13,441 --> 00:35:15,107 - No, I haven't done anything. 882 00:35:15,108 --> 00:35:15,940 I haven't done anything. 883 00:35:15,941 --> 00:35:16,930 I'm not letting them take you. 884 00:35:16,931 --> 00:35:19,512 - What have I done to you? 885 00:35:19,513 --> 00:35:21,009 - It doesn't make any fucking sense. 886 00:35:21,010 --> 00:35:22,248 - No, Ben, I think they're confused. 887 00:35:22,249 --> 00:35:23,109 - It doesn't make any fucking sense. 888 00:35:23,110 --> 00:35:23,942 No, no, no. - Listen, listen. 889 00:35:23,943 --> 00:35:24,871 - I don't give a fuck- - Listen, listen, listen. 890 00:35:24,872 --> 00:35:26,195 Listen, I'm just an assistant. 891 00:35:26,196 --> 00:35:27,155 - It doesn't matter. - I don't have anything. 892 00:35:27,156 --> 00:35:28,745 - That doesn't matter, that doesn't matter. 893 00:35:28,746 --> 00:35:29,578 - Ben, I don't have- 894 00:35:29,579 --> 00:35:30,485 - They're fucked up in the head, 895 00:35:30,486 --> 00:35:32,259 they don't need a fucking motive, okay? 896 00:35:32,260 --> 00:35:33,092 - I don't have anything. 897 00:35:33,093 --> 00:35:35,300 - They're just messing with us. 898 00:35:35,301 --> 00:35:38,266 The film crew will be here any second, okay? 899 00:35:38,267 --> 00:35:41,001 We just gotta wait, all right? 900 00:35:41,002 --> 00:35:43,379 I don't know, I don't know, but we gotta wait. 901 00:35:43,380 --> 00:35:44,337 - I can't even- - All right, 902 00:35:44,338 --> 00:35:45,799 I'm not letting anything happen 903 00:35:45,800 --> 00:35:48,016 to neither one of y'all, all right? 904 00:35:48,017 --> 00:35:50,600 (eerie music) 905 00:35:52,719 --> 00:35:53,874 - This has been this easy for you to say 906 00:35:53,875 --> 00:35:55,159 because they don't fucking want you. 907 00:35:55,160 --> 00:35:55,992 I don't understand. 908 00:35:55,993 --> 00:35:57,993 I haven't done anything. 909 00:35:58,937 --> 00:36:00,692 What the fuck! 910 00:36:00,693 --> 00:36:03,193 (eerie music) 911 00:36:08,029 --> 00:36:08,862 Um. 912 00:36:10,149 --> 00:36:10,982 Um, okay. 913 00:36:11,955 --> 00:36:14,223 Why are you doing this? 914 00:36:14,224 --> 00:36:16,201 I don't understand. 915 00:36:16,202 --> 00:36:18,472 We are not from here, 916 00:36:18,473 --> 00:36:22,787 so I completely understand why you might be upset, 917 00:36:22,788 --> 00:36:25,205 but we haven't done anything. 918 00:36:26,501 --> 00:36:30,213 And if you just let us leave, we will just, 919 00:36:30,214 --> 00:36:32,446 we won't say anything. 920 00:36:32,447 --> 00:36:33,280 Right? 921 00:36:34,216 --> 00:36:37,417 I feel like you're not like the other ones, right? 922 00:36:37,418 --> 00:36:40,349 Maybe you got caught up in something. 923 00:36:40,350 --> 00:36:41,859 Listen, I've done some shit too, 924 00:36:41,860 --> 00:36:44,458 so I'm human, you're human. 925 00:36:44,459 --> 00:36:46,689 I can look past this, all right? 926 00:36:46,690 --> 00:36:50,857 But if you just let us go through the back, maybe, 927 00:36:52,722 --> 00:36:53,554 I don't know. 928 00:36:53,555 --> 00:36:55,827 Even if I wanted to go to the police, I couldn't. 929 00:36:55,828 --> 00:36:56,728 I don't even know what you look like, 930 00:36:56,729 --> 00:36:57,979 I don't know what the other ones look like, 931 00:36:57,980 --> 00:37:01,397 so we can just work something out, right? 932 00:37:02,448 --> 00:37:03,522 Right? 933 00:37:03,523 --> 00:37:04,356 Huh! 934 00:37:05,528 --> 00:37:06,719 (Hope sighing) 935 00:37:06,720 --> 00:37:07,552 Why would you do that? 936 00:37:07,553 --> 00:37:09,386 Why would you do that? 937 00:37:11,852 --> 00:37:13,100 I tried something. 938 00:37:13,101 --> 00:37:13,934 Fuck! 939 00:37:19,371 --> 00:37:21,031 Okay, well, that did not work. 940 00:37:21,032 --> 00:37:22,600 - What the fuck did you expect, Hope? 941 00:37:22,601 --> 00:37:24,250 - I had to try something, I don't wanna just- 942 00:37:24,251 --> 00:37:25,265 - You can't reason with- - Like stand around. 943 00:37:25,266 --> 00:37:27,285 - Fucking lunatics. 944 00:37:27,286 --> 00:37:28,671 Oh, fuck! 945 00:37:28,672 --> 00:37:31,183 - Wait, Ben, I hear something! 946 00:37:31,184 --> 00:37:32,601 I hear something. 947 00:37:34,718 --> 00:37:37,035 Oh my God, I think it's a PA that Kevin sent. 948 00:37:37,036 --> 00:37:38,522 Oh, well, thank God 'cause we can get- 949 00:37:38,523 --> 00:37:39,355 - No! - The fuck outta here. 950 00:37:39,356 --> 00:37:40,439 - No, no, no! 951 00:37:41,689 --> 00:37:42,522 No! 952 00:37:43,660 --> 00:37:44,492 (Ben sighing) 953 00:37:44,493 --> 00:37:45,623 - [Hope] Oh, fuck, but she's gonna get outside. 954 00:37:45,624 --> 00:37:47,543 I don't have any service, I can't call her. 955 00:37:47,544 --> 00:37:49,400 No, I can't have her get outta the car. 956 00:37:49,401 --> 00:37:50,233 - Oh, fuck! 957 00:37:50,234 --> 00:37:51,066 (masked killer banging on glass door pane) 958 00:37:51,067 --> 00:37:52,498 - Oh, fuck! - Fuck! 959 00:37:52,499 --> 00:37:53,972 Goddamn! - Motherfucker! 960 00:37:53,973 --> 00:37:55,704 - [Ben] Fuck! 961 00:37:55,705 --> 00:37:56,537 - Okay, wait, okay. - You're fucking 962 00:37:56,538 --> 00:37:57,370 kidding me, man. - All right. 963 00:37:57,371 --> 00:37:59,343 I think she's gonna- - Some fucking bullshit. 964 00:37:59,344 --> 00:38:00,762 (Hope breathing noisily) - Okay, I gotta- 965 00:38:00,763 --> 00:38:01,845 - What do we- - Go out there and get her. 966 00:38:01,846 --> 00:38:03,401 - No, why? - What do you mean "No"? 967 00:38:03,402 --> 00:38:04,576 - You're outnumbered, dude. - I don't give a fuck! 968 00:38:04,577 --> 00:38:05,534 - Who the fuck are you- - We gotta go 969 00:38:05,535 --> 00:38:06,582 fucking get her, man! - No! 970 00:38:06,583 --> 00:38:07,676 - We can't just leave her by herself. 971 00:38:07,677 --> 00:38:08,509 - [Hope] Please, please. 972 00:38:08,510 --> 00:38:09,444 I need you to think about this 973 00:38:09,445 --> 00:38:10,277 for one second. - Think about what, Hope? 974 00:38:10,278 --> 00:38:11,110 - No, no, no, no, no, no, no, no! 975 00:38:11,111 --> 00:38:11,943 - It's not the time 976 00:38:11,944 --> 00:38:12,776 I fucking pick- - No, no, no, no, no. 977 00:38:12,777 --> 00:38:14,438 If you go outside, you are fucking dying, 978 00:38:14,439 --> 00:38:15,271 and she's fucking dying. 979 00:38:15,272 --> 00:38:16,599 - She's out there by herself. 980 00:38:16,600 --> 00:38:17,763 - Okay, but you're just gonna walk outside 981 00:38:17,764 --> 00:38:18,754 with nothing. - I don't know, 982 00:38:18,755 --> 00:38:20,122 I don't wanna see anybody else die tonight. 983 00:38:20,123 --> 00:38:21,141 You gonna fight them with your hands? 984 00:38:21,142 --> 00:38:21,974 You even got... 985 00:38:21,975 --> 00:38:23,579 People are outside. - Fuck! 986 00:38:23,580 --> 00:38:24,727 (phone beeping) 987 00:38:24,728 --> 00:38:25,560 - Wait, I heard... 988 00:38:25,561 --> 00:38:26,952 Was that my phone? 989 00:38:26,953 --> 00:38:27,785 Wait, wait. 990 00:38:27,786 --> 00:38:28,642 Was that your phone? 991 00:38:28,643 --> 00:38:31,878 (phone beeping) - Oh! 992 00:38:31,879 --> 00:38:34,622 - Okay, I got sent something, but I didn't... 993 00:38:34,623 --> 00:38:36,444 I thought we had no service, Shawn? 994 00:38:36,445 --> 00:38:37,508 - [Shawn] It's an airdrop, 995 00:38:37,509 --> 00:38:39,500 you don't need service for them to send that. 996 00:38:39,501 --> 00:38:40,333 - Got it. 997 00:38:40,334 --> 00:38:42,167 - Okay, should I open? 998 00:38:44,800 --> 00:38:46,610 (Kate sobbing) 999 00:38:46,611 --> 00:38:47,443 - No! 1000 00:38:47,444 --> 00:38:48,276 Wait! 1001 00:38:48,277 --> 00:38:49,109 Wait! 1002 00:38:49,110 --> 00:38:49,942 No! 1003 00:38:49,943 --> 00:38:50,775 Aiye! 1004 00:38:50,776 --> 00:38:51,746 Aiye! 1005 00:38:51,747 --> 00:38:53,070 Oh, wait! 1006 00:38:53,071 --> 00:38:53,954 No! 1007 00:38:53,955 --> 00:38:54,787 Ah! 1008 00:38:54,788 --> 00:38:55,620 Ah! 1009 00:38:55,621 --> 00:38:56,490 (Kate sobbing) 1010 00:38:56,491 --> 00:38:57,946 - Fuck, they have Kate? 1011 00:38:57,947 --> 00:38:58,903 - Yeah, right there. 1012 00:38:58,904 --> 00:39:01,935 - They're fucking dragging her, dude! (sobbing) 1013 00:39:01,936 --> 00:39:04,519 (Kate sobbing) 1014 00:39:05,981 --> 00:39:07,314 - What did I do? 1015 00:39:08,223 --> 00:39:09,056 - Shit! 1016 00:39:10,186 --> 00:39:11,018 Fuck! 1017 00:39:11,019 --> 00:39:11,851 What are they doing? 1018 00:39:11,852 --> 00:39:14,435 (Kate sobbing) 1019 00:39:21,999 --> 00:39:22,831 - Fuck you! 1020 00:39:22,832 --> 00:39:24,292 Fuck, shit! 1021 00:39:24,293 --> 00:39:25,213 Fuck! 1022 00:39:25,214 --> 00:39:27,061 Oh, they're gonna hurt her! 1023 00:39:27,062 --> 00:39:27,894 (Kate sobbing) 1024 00:39:27,895 --> 00:39:28,727 - No! 1025 00:39:28,728 --> 00:39:30,048 Uh-huh. 1026 00:39:30,049 --> 00:39:31,663 (Kate sobbing) 1027 00:39:31,664 --> 00:39:33,164 Please damn the... 1028 00:39:34,354 --> 00:39:36,049 What did I do? (sobbing) 1029 00:39:36,050 --> 00:39:38,793 What did I do? (sobbing) 1030 00:39:38,794 --> 00:39:39,626 - [Ben] Turn it off! 1031 00:39:39,627 --> 00:39:40,459 - No! 1032 00:39:40,460 --> 00:39:41,292 I need to know what they're (mumbling) 1033 00:39:41,293 --> 00:39:42,125 - Hope, turn it off. - No, I need to know 1034 00:39:42,126 --> 00:39:42,958 what they're doing to... 1035 00:39:42,959 --> 00:39:43,791 Oh my! 1036 00:39:43,792 --> 00:39:45,626 - It's gonna hurt. 1037 00:39:45,627 --> 00:39:46,720 (Kate sobbing) 1038 00:39:46,721 --> 00:39:48,518 Help me! (sobbing) 1039 00:39:48,519 --> 00:39:52,163 Help me! (sobbing) 1040 00:39:52,164 --> 00:39:54,618 - They had fucking planned this shit for... 1041 00:39:54,619 --> 00:39:55,625 Oh my God! 1042 00:39:55,626 --> 00:39:56,583 Oh my fucking! 1043 00:39:56,584 --> 00:39:58,167 - Somebody help me! 1044 00:39:59,413 --> 00:40:01,913 (Kate crying) 1045 00:40:05,063 --> 00:40:08,042 (Kate screaming) 1046 00:40:08,043 --> 00:40:10,543 (Kate crying) 1047 00:40:14,122 --> 00:40:15,253 - Hope, turn it off! 1048 00:40:15,254 --> 00:40:16,954 Turn it off, turn it off! 1049 00:40:16,955 --> 00:40:17,877 - Wait, wait, wait, wait! 1050 00:40:17,878 --> 00:40:19,561 Wait, wait, wait, wait! 1051 00:40:19,562 --> 00:40:20,584 Wait! 1052 00:40:20,585 --> 00:40:23,341 (Kate crying) 1053 00:40:23,342 --> 00:40:26,287 (Kate screaming) 1054 00:40:26,288 --> 00:40:27,752 (Kate crying) 1055 00:40:27,753 --> 00:40:28,754 - Oh my God! 1056 00:40:28,755 --> 00:40:30,342 Oh my fucking! 1057 00:40:30,343 --> 00:40:32,329 (Kate screaming) 1058 00:40:32,330 --> 00:40:33,210 This is my fault, Ben! 1059 00:40:33,211 --> 00:40:34,043 - You got nothing to do with it. 1060 00:40:34,044 --> 00:40:34,876 - This is my fault. - No, no, no, no! 1061 00:40:34,877 --> 00:40:37,233 - No, they're literally saying that they're doing this- 1062 00:40:37,234 --> 00:40:38,526 - They're fucking with us, Hope. 1063 00:40:38,527 --> 00:40:39,722 - What am I supposed to- - Stop, just don't... 1064 00:40:39,723 --> 00:40:41,214 Stop, stop! 1065 00:40:41,215 --> 00:40:42,047 Okay? 1066 00:40:42,048 --> 00:40:43,060 They're fucking with us! 1067 00:40:43,061 --> 00:40:43,893 Okay? 1068 00:40:43,894 --> 00:40:45,137 - They're fucking with us! - They are fucking with us 1069 00:40:45,138 --> 00:40:47,492 They want us, they wanna make us shoes. 1070 00:40:47,493 --> 00:40:48,325 - Listen! 1071 00:40:48,326 --> 00:40:49,408 Listen, listen, listen! - They wanna make us... 1072 00:40:49,409 --> 00:40:50,402 No, no, no! - Listen! 1073 00:40:50,403 --> 00:40:51,235 Shut up! 1074 00:40:51,236 --> 00:40:54,182 If I don't go out to this... (phone beeping) 1075 00:40:54,183 --> 00:40:55,585 They just airdropped me again. 1076 00:40:55,586 --> 00:40:56,418 What the fuck? 1077 00:40:56,419 --> 00:40:58,145 Do I fucking open this sort of? 1078 00:40:58,146 --> 00:41:00,729 (somber music) 1079 00:41:05,421 --> 00:41:06,769 - (sobbing) They fucking killed Kate. 1080 00:41:06,770 --> 00:41:08,353 - Ho, ho, ho, Hope! 1081 00:41:09,493 --> 00:41:14,493 I don't know what you saw. (masked killers knocking door) 1082 00:41:32,691 --> 00:41:35,372 - [Hope] We just need to make it to Kate's car fast. 1083 00:41:35,373 --> 00:41:37,484 - [Ben] Yeah, yeah, yeah. 1084 00:41:37,485 --> 00:41:39,983 Maybe we can make a distraction, right? 1085 00:41:39,984 --> 00:41:41,869 Somebody grabs the attention, 1086 00:41:41,870 --> 00:41:43,512 the other person breaks to the car. 1087 00:41:43,513 --> 00:41:46,596 - [Shawn] I don't wanna go out there! 1088 00:41:49,621 --> 00:41:51,704 - [Hope] Wait, wait guys. 1089 00:41:52,612 --> 00:41:53,445 Oh, shit! 1090 00:41:54,837 --> 00:41:56,513 - [Ben] What the hell he is he doing? 1091 00:41:56,514 --> 00:41:59,014 (eerie music) 1092 00:42:03,172 --> 00:42:04,194 - [Hope] No, no, no! 1093 00:42:04,195 --> 00:42:05,320 No, no, no, no! 1094 00:42:05,321 --> 00:42:06,793 (Hope sighing) 1095 00:42:06,794 --> 00:42:09,273 - [Ben] What the fuck! 1096 00:42:09,274 --> 00:42:10,884 God! - Okay, a new plan. 1097 00:42:10,885 --> 00:42:12,044 We need to think of something else. 1098 00:42:12,045 --> 00:42:13,022 - Yeah. - Oh, yeah. 1099 00:42:13,023 --> 00:42:13,963 - Yeah. - We definitely need to 1100 00:42:13,964 --> 00:42:15,950 come up with a plan fast. 1101 00:42:15,951 --> 00:42:17,708 We need to think. 1102 00:42:17,709 --> 00:42:21,718 Okay, so they're obviously in the fucking front. 1103 00:42:21,719 --> 00:42:23,669 So we gotta try to bury. 1104 00:42:23,670 --> 00:42:26,145 - [Shawn] Hey, I don't wanna go out there. 1105 00:42:26,146 --> 00:42:27,053 - I'm sorry. 1106 00:42:27,054 --> 00:42:27,887 - I know. 1107 00:42:29,645 --> 00:42:31,044 - (sighing) So- 1108 00:42:31,045 --> 00:42:32,894 - We don't know how I have to go. 1109 00:42:32,895 --> 00:42:34,026 - What do you mean? 1110 00:42:34,027 --> 00:42:35,667 What are you thinking? 1111 00:42:35,668 --> 00:42:37,467 - How far is that jammer signal? 1112 00:42:37,468 --> 00:42:39,872 - [Shawn] Probably 50 to 100 yards max. 1113 00:42:39,873 --> 00:42:40,705 - That's far. 1114 00:42:40,706 --> 00:42:42,302 That doesn't, no, mm-hmm. 1115 00:42:42,303 --> 00:42:43,510 - Okay, okay. 1116 00:42:43,511 --> 00:42:45,176 I'll go. 1117 00:42:45,177 --> 00:42:46,238 - What? 1118 00:42:46,239 --> 00:42:47,804 No, no, no, no, no, Ben, 1119 00:42:47,805 --> 00:42:48,799 you're not going, you're not going. 1120 00:42:48,800 --> 00:42:51,180 No, no, no, we saw Kate die, okay? 1121 00:42:51,181 --> 00:42:52,147 I'm not letting you go outside. 1122 00:42:52,148 --> 00:42:53,434 - Hope, we don't have time for this. 1123 00:42:53,435 --> 00:42:54,285 Okay, I'm the fastest 1124 00:42:54,286 --> 00:42:55,662 and the strongest here. - No, no, no, no! 1125 00:42:55,663 --> 00:42:57,638 - We are running outta options. 1126 00:42:57,639 --> 00:43:02,139 All right, we gotta do something before it's too late. 1127 00:43:05,346 --> 00:43:06,759 - Take my phone. 1128 00:43:06,760 --> 00:43:07,593 - Okay. 1129 00:43:08,733 --> 00:43:10,430 Do you have everything to do? - Yeah. 1130 00:43:10,431 --> 00:43:13,117 Look, I'm gonna be recording the whole time, all right? 1131 00:43:13,118 --> 00:43:14,299 - Okay. - All right. 1132 00:43:14,300 --> 00:43:16,328 Plus I got a knife on me, if anything happen, 1133 00:43:16,329 --> 00:43:17,615 but nothing is gonna happen. 1134 00:43:17,616 --> 00:43:18,448 - Okay. - All right, 1135 00:43:18,449 --> 00:43:19,942 I'll be right back. - Okay. 1136 00:43:19,943 --> 00:43:23,250 - Stay here. (Hope mumbling) 1137 00:43:23,251 --> 00:43:26,640 (Ben opening door) 1138 00:43:26,641 --> 00:43:30,076 (Hope closing door) 1139 00:43:30,077 --> 00:43:31,701 - [Ben] All right, let's get it. 1140 00:43:31,702 --> 00:43:34,523 Okay, man, you got this, you got this, you got this. 1141 00:43:34,524 --> 00:43:35,356 (Ben panting) 1142 00:43:35,357 --> 00:43:37,821 (suspenseful music) 1143 00:43:37,822 --> 00:43:39,909 Okay, okay, okay. 1144 00:43:39,910 --> 00:43:41,438 Oh yeah. 1145 00:43:41,439 --> 00:43:43,939 (Ben panting) 1146 00:43:46,518 --> 00:43:47,351 Oh, shit! 1147 00:43:48,484 --> 00:43:49,476 Fuck! 1148 00:43:49,477 --> 00:43:50,829 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 1149 00:43:50,830 --> 00:43:51,662 Fuck! 1150 00:43:51,663 --> 00:43:52,620 Okay. 1151 00:43:52,621 --> 00:43:53,454 - Okay. 1152 00:43:54,723 --> 00:43:56,839 Are you okay, Shawn? 1153 00:43:56,840 --> 00:43:57,672 Oh God! 1154 00:43:57,673 --> 00:44:00,241 Give me the camera, give it to me. 1155 00:44:00,242 --> 00:44:02,211 Okay, deep breath, come here. 1156 00:44:02,212 --> 00:44:03,468 Come here, look at me. 1157 00:44:03,469 --> 00:44:04,301 Look at me. 1158 00:44:04,302 --> 00:44:05,559 It's gonna be fine. 1159 00:44:05,560 --> 00:44:10,223 (thrilling music) (Ben panting) 1160 00:44:10,224 --> 00:44:11,386 - Still no signal. 1161 00:44:11,387 --> 00:44:12,219 Fuck! 1162 00:44:12,220 --> 00:44:13,258 Okay, what I'm gonna do? 1163 00:44:13,259 --> 00:44:14,335 What I'm gonna do? 1164 00:44:14,336 --> 00:44:15,753 Okay, okay, okay. 1165 00:44:19,679 --> 00:44:20,860 - [Hope] Deep breath. 1166 00:44:20,861 --> 00:44:22,069 Take a deep breath. - Yes. 1167 00:44:22,070 --> 00:44:23,987 - [Hope] And trust Ben. 1168 00:44:29,601 --> 00:44:32,018 - What the fuck is this, bro? 1169 00:44:34,471 --> 00:44:35,303 (eerie music) 1170 00:44:35,304 --> 00:44:37,197 What the fuck! 1171 00:44:37,198 --> 00:44:38,031 Oh, shit! 1172 00:44:38,890 --> 00:44:40,365 Fuck! 1173 00:44:40,366 --> 00:44:41,533 Open the door! 1174 00:44:42,589 --> 00:44:43,421 Open the door! 1175 00:44:43,422 --> 00:44:45,126 Open the fucking door! 1176 00:44:45,127 --> 00:44:45,959 Fuck! 1177 00:44:45,960 --> 00:44:46,792 Fuck! 1178 00:44:46,793 --> 00:44:47,626 Ugh! 1179 00:44:49,792 --> 00:44:50,625 Oh, fuck! 1180 00:44:51,958 --> 00:44:52,791 Fuck! 1181 00:44:55,906 --> 00:44:58,007 (Ben panting) 1182 00:44:58,008 --> 00:45:00,548 - [Hope] Did you get anything? 1183 00:45:00,549 --> 00:45:03,380 (Ben breathing noisily) 1184 00:45:03,381 --> 00:45:05,413 - I couldn't reach it. 1185 00:45:05,414 --> 00:45:06,723 I couldn't get a fucking signal, man. 1186 00:45:06,724 --> 00:45:08,688 It must be farther out. 1187 00:45:08,689 --> 00:45:10,272 I couldn't make it. 1188 00:45:12,645 --> 00:45:13,478 Fuck! 1189 00:45:14,440 --> 00:45:17,534 They put somebody in a fucking trash can. 1190 00:45:17,535 --> 00:45:18,702 - [Hope] What? 1191 00:45:19,941 --> 00:45:24,941 - There's a fucking dead body in the trash can, Hope. 1192 00:45:24,998 --> 00:45:27,270 (Ben sighing) 1193 00:45:27,271 --> 00:45:29,021 What are we gonna do? 1194 00:45:30,454 --> 00:45:35,097 - [Hope] It's okay, I'm just glad you're back. 1195 00:45:35,098 --> 00:45:37,708 Where is the other one? 1196 00:45:37,709 --> 00:45:39,423 - Fuck, I don't know. 1197 00:45:39,424 --> 00:45:40,658 We lock this place up, right? 1198 00:45:40,659 --> 00:45:44,454 Like there's no other way they can get in. 1199 00:45:44,455 --> 00:45:45,372 - Oh, fuck! 1200 00:45:46,271 --> 00:45:48,243 We need to double-check. 1201 00:45:48,244 --> 00:45:49,077 Okay. 1202 00:45:55,812 --> 00:45:56,891 - Fuck! 1203 00:45:56,892 --> 00:45:59,508 (sighing) That's everything. 1204 00:45:59,509 --> 00:46:00,509 - It's okay. 1205 00:46:01,534 --> 00:46:03,368 I did the living room, Shawn did upstairs, 1206 00:46:03,369 --> 00:46:04,590 you did the kitchen, I think. 1207 00:46:04,591 --> 00:46:05,423 - Yeah. 1208 00:46:05,424 --> 00:46:07,715 (metals clanging) 1209 00:46:07,716 --> 00:46:09,342 - [Hope] Ben, did you hear that? 1210 00:46:09,343 --> 00:46:11,176 - [Ben] Unfortunately! 1211 00:46:13,714 --> 00:46:15,964 Oh, when is this gonna end? 1212 00:46:23,887 --> 00:46:24,844 - [Hope] Oh, no! 1213 00:46:24,845 --> 00:46:26,907 Oh, no, no, no (mumbling) 1214 00:46:26,908 --> 00:46:28,392 - [Ben] Oh, shit! 1215 00:46:28,393 --> 00:46:31,310 - [Hope] I wasn't like that before. 1216 00:46:34,211 --> 00:46:35,632 - Fuck, yeah. 1217 00:46:35,633 --> 00:46:37,618 You've got to get the fuck outta here! 1218 00:46:37,619 --> 00:46:38,876 - Oh! - Oh, shit! 1219 00:46:38,877 --> 00:46:39,959 Ho, ho, ho! 1220 00:46:39,960 --> 00:46:40,917 (Ben striking masked killer with a rod) 1221 00:46:40,918 --> 00:46:43,585 (Hope groaning) 1222 00:46:45,030 --> 00:46:48,363 (eerie music continues) 1223 00:47:27,634 --> 00:47:30,551 (thrilling music) 1224 00:48:26,186 --> 00:48:28,483 - Okay, I think we're gonna... 1225 00:48:28,484 --> 00:48:29,918 We need to get the fuck outta here. 1226 00:48:29,919 --> 00:48:30,971 They're gonna burn this place down. 1227 00:48:30,972 --> 00:48:31,854 - No. - No, no! 1228 00:48:31,855 --> 00:48:33,153 - Really we got no option. 1229 00:48:33,154 --> 00:48:33,986 - (sighing) It's okay. 1230 00:48:33,987 --> 00:48:35,570 So what's the plan? 1231 00:48:37,015 --> 00:48:40,636 - I need all of us recording at all times, you understand? 1232 00:48:40,637 --> 00:48:42,401 So if something happens to us, we have evidence, 1233 00:48:42,402 --> 00:48:43,849 so we can take these sick fucks down. 1234 00:48:43,850 --> 00:48:45,160 Do you understand me? 1235 00:48:45,161 --> 00:48:45,993 Okay. 1236 00:48:45,994 --> 00:48:48,701 - (sighing) All right. 1237 00:48:48,702 --> 00:48:52,072 - Okay, this door here that goes out the back, 1238 00:48:52,073 --> 00:48:53,847 we're gonna try to go to my car, 1239 00:48:53,848 --> 00:48:55,342 get the fuck outta here. 1240 00:48:55,343 --> 00:48:56,175 Okay? 1241 00:48:56,176 --> 00:48:59,428 - And if they follow us over there, they get us. 1242 00:48:59,429 --> 00:49:00,261 - Run. 1243 00:49:00,262 --> 00:49:01,535 Just run. 1244 00:49:01,536 --> 00:49:02,997 Run like hell and get the... 1245 00:49:02,998 --> 00:49:04,712 I don't know. 1246 00:49:04,713 --> 00:49:06,878 If just one of us gets out, we can get help, okay? 1247 00:49:06,879 --> 00:49:07,714 Just one of us. 1248 00:49:07,715 --> 00:49:09,327 - [Shawn] I don't wanna go out there. 1249 00:49:09,328 --> 00:49:10,931 No, no, no! - I'm sorry, Shawn. 1250 00:49:10,932 --> 00:49:12,029 - No, no, no- - I didn't mean to- 1251 00:49:12,030 --> 00:49:14,085 - We can do this, we can do this. 1252 00:49:14,086 --> 00:49:16,686 You can do this, all right? 1253 00:49:16,687 --> 00:49:18,429 (sighing) We just gotta run. - Yeah. 1254 00:49:18,430 --> 00:49:20,153 - Run, don't stop, no matter what. 1255 00:49:20,154 --> 00:49:22,699 - Yeah. - And don't freeze up. 1256 00:49:22,700 --> 00:49:24,817 - I'm sorry, I didn't mean to, I'm sorry. 1257 00:49:24,818 --> 00:49:25,811 I'm sorry. 1258 00:49:25,812 --> 00:49:27,146 I'm sorry, this is... 1259 00:49:27,147 --> 00:49:29,095 I know this is my fault, and I'm sorry. 1260 00:49:29,096 --> 00:49:30,078 I didn't mean to put you in 1261 00:49:30,079 --> 00:49:30,911 this position. - Hope, no, no, no, no, 1262 00:49:30,912 --> 00:49:31,802 - This is my fault, it is. 1263 00:49:31,803 --> 00:49:32,760 - It's not your fault. - I'm so sorry. 1264 00:49:32,761 --> 00:49:33,885 - Okay? - I'm so sorry. 1265 00:49:33,886 --> 00:49:34,718 - It's not your fault. 1266 00:49:34,719 --> 00:49:35,676 This is some bullshit! 1267 00:49:35,677 --> 00:49:36,591 All right? - Yeah. 1268 00:49:36,592 --> 00:49:37,577 - But we're gonna get out of it. 1269 00:49:37,578 --> 00:49:38,758 - Okay. - I promise that. 1270 00:49:38,759 --> 00:49:40,066 We're gonna be fine. - Okay. 1271 00:49:40,067 --> 00:49:41,866 - We are going to be fine. 1272 00:49:41,867 --> 00:49:43,539 - Yeah. - We got this? 1273 00:49:43,540 --> 00:49:44,373 - Yeah. 1274 00:49:45,498 --> 00:49:47,024 - [Ben] Let's do this. 1275 00:49:47,025 --> 00:49:48,134 - Are you ready? 1276 00:49:48,135 --> 00:49:48,967 - You got this shit? 1277 00:49:48,968 --> 00:49:50,540 You got it? - Yeah. 1278 00:49:50,541 --> 00:49:52,143 Okay. 1279 00:49:52,144 --> 00:49:53,378 I go out this way. 1280 00:49:53,379 --> 00:49:54,439 - [Ben] All right, let's go! 1281 00:49:54,440 --> 00:49:56,743 (Hope screaming) 1282 00:49:56,744 --> 00:49:57,697 (Hope sighing) 1283 00:49:57,698 --> 00:50:00,198 (eerie music) 1284 00:50:02,794 --> 00:50:04,219 (Hope panting) 1285 00:50:04,220 --> 00:50:06,326 - Okay, where's my car? 1286 00:50:06,327 --> 00:50:08,721 Where's my fucking car? 1287 00:50:08,722 --> 00:50:10,325 I just need to get in my car. 1288 00:50:10,326 --> 00:50:11,297 Okay. 1289 00:50:11,298 --> 00:50:12,131 Okay. 1290 00:50:13,256 --> 00:50:14,088 (Hope panting) 1291 00:50:14,089 --> 00:50:15,547 Okay. 1292 00:50:15,548 --> 00:50:17,197 (Hope panting) 1293 00:50:17,198 --> 00:50:18,839 Okay. 1294 00:50:18,840 --> 00:50:19,672 - [Ben] Fuck! 1295 00:50:19,673 --> 00:50:21,100 Shawn, where's Hope? 1296 00:50:21,101 --> 00:50:22,488 Shawn, where's Hope? 1297 00:50:22,489 --> 00:50:23,321 Oh, fuck! 1298 00:50:23,322 --> 00:50:24,154 - Get the... 1299 00:50:24,155 --> 00:50:24,988 Get the... 1300 00:50:26,363 --> 00:50:27,562 Fuck! 1301 00:50:27,563 --> 00:50:28,715 Fuck! 1302 00:50:28,716 --> 00:50:30,014 Ah! 1303 00:50:30,015 --> 00:50:31,179 Bitch! 1304 00:50:31,180 --> 00:50:33,158 You fucking bitch! 1305 00:50:33,159 --> 00:50:34,207 Shawn? 1306 00:50:34,208 --> 00:50:35,421 Shawn? 1307 00:50:35,422 --> 00:50:36,589 What the fuck? 1308 00:50:37,820 --> 00:50:39,680 Where the fuck did he go? 1309 00:50:39,681 --> 00:50:40,900 Shit! 1310 00:50:40,901 --> 00:50:43,006 Fuck, fuck, fuck! 1311 00:50:43,007 --> 00:50:43,839 Okay. 1312 00:50:43,840 --> 00:50:44,841 (eerie music) 1313 00:50:44,842 --> 00:50:47,374 (Ben panting) 1314 00:50:47,375 --> 00:50:48,710 Shawn? 1315 00:50:48,711 --> 00:50:50,399 (eerie music) 1316 00:50:50,400 --> 00:50:52,022 Okay. 1317 00:50:52,023 --> 00:50:53,170 (Shawn panting) 1318 00:50:53,171 --> 00:50:55,105 - [Shawn] Fuck, man! 1319 00:50:55,106 --> 00:50:56,688 What a fucking day! 1320 00:50:56,689 --> 00:50:58,004 (Shawn panting) 1321 00:50:58,005 --> 00:50:59,195 Okay. 1322 00:50:59,196 --> 00:51:00,028 Keep it together, Shawn. 1323 00:51:00,029 --> 00:51:01,031 Keep it together, Shawn. 1324 00:51:01,032 --> 00:51:02,114 Fuck! 1325 00:51:02,115 --> 00:51:03,923 You're fine, you're gonna get outta here, man. 1326 00:51:03,924 --> 00:51:05,070 Come on. 1327 00:51:05,071 --> 00:51:05,903 (eerie music) 1328 00:51:05,904 --> 00:51:06,987 - [Hope] Huh! 1329 00:51:07,855 --> 00:51:10,351 (Hope panting) 1330 00:51:10,352 --> 00:51:11,184 Ugh! 1331 00:51:11,185 --> 00:51:12,017 What the fuck! 1332 00:51:12,018 --> 00:51:12,850 Was that you? 1333 00:51:12,851 --> 00:51:15,102 It's okay, it's okay, calm down. 1334 00:51:15,103 --> 00:51:16,535 Oh my God (mumbling) 1335 00:51:16,536 --> 00:51:19,036 (eerie music) 1336 00:51:23,277 --> 00:51:25,369 It's okay, it's okay, calm down now. 1337 00:51:25,370 --> 00:51:27,401 It's fine, it's fine, it's fine. 1338 00:51:27,402 --> 00:51:29,555 (Hope mumbling) 1339 00:51:29,556 --> 00:51:32,622 (Hope panting) 1340 00:51:32,623 --> 00:51:33,456 - Okay. 1341 00:51:34,381 --> 00:51:36,964 (Hope panting) 1342 00:51:38,199 --> 00:51:39,616 Shit, I'm fucked! 1343 00:51:40,570 --> 00:51:41,777 It's okay. 1344 00:51:41,778 --> 00:51:42,610 (masked killer striking with a rod) 1345 00:51:42,611 --> 00:51:45,321 (Hope screaming) 1346 00:51:45,322 --> 00:51:47,905 (Hope panting) 1347 00:51:50,578 --> 00:51:52,357 What the fuck was that? 1348 00:51:52,358 --> 00:51:53,440 - [Ben] Fuck! 1349 00:51:53,441 --> 00:51:55,515 (Ben mumbling) 1350 00:51:55,516 --> 00:51:58,349 Oh, where the fuck is Shawn going? 1351 00:51:59,679 --> 00:52:00,596 Okay, okay. 1352 00:52:02,032 --> 00:52:02,864 (Ben panting) 1353 00:52:02,865 --> 00:52:03,880 (Ben mumbling) 1354 00:52:03,881 --> 00:52:06,278 (Ben panting) 1355 00:52:06,279 --> 00:52:08,036 (eerie music) 1356 00:52:08,037 --> 00:52:09,791 (Hope mumbling) 1357 00:52:09,792 --> 00:52:10,833 - [Hope] Ugh! 1358 00:52:10,834 --> 00:52:12,334 Oh my God, my God! 1359 00:52:13,858 --> 00:52:14,886 (eerie music) 1360 00:52:14,887 --> 00:52:16,590 Okay, okay. 1361 00:52:16,591 --> 00:52:19,174 (Hope panting) 1362 00:52:22,710 --> 00:52:23,823 Where are the keys? 1363 00:52:23,824 --> 00:52:25,407 Where are the keys? 1364 00:52:26,282 --> 00:52:27,993 Where are the keys? 1365 00:52:27,994 --> 00:52:28,941 Where the fuck are the keys? 1366 00:52:28,942 --> 00:52:30,066 Ugh! 1367 00:52:30,067 --> 00:52:33,234 (chainsaw buzzing) Uh! 1368 00:52:34,672 --> 00:52:35,505 Ugh, shit! 1369 00:52:36,809 --> 00:52:39,559 (Shawn mumbling) 1370 00:52:41,514 --> 00:52:44,223 - [Shawn] Yeah, yeah, fuck! 1371 00:52:44,224 --> 00:52:45,228 Fuck! 1372 00:52:45,229 --> 00:52:47,203 (Shawn sighing) 1373 00:52:47,204 --> 00:52:48,037 Ah! 1374 00:52:49,754 --> 00:52:51,490 (Shawn mumbling) 1375 00:52:51,491 --> 00:52:52,324 Shit! 1376 00:52:54,603 --> 00:52:56,328 (Shawn mumbling) 1377 00:52:56,329 --> 00:52:57,467 Goddammit! 1378 00:52:57,468 --> 00:52:59,069 (Shawn panting) 1379 00:52:59,070 --> 00:52:59,902 Goddammit! 1380 00:52:59,903 --> 00:53:01,094 Fuck, fuck! 1381 00:53:01,095 --> 00:53:02,331 Fuck, fuck! 1382 00:53:02,332 --> 00:53:05,604 (Shawn panting) 1383 00:53:05,605 --> 00:53:07,388 Okay, this is where my range come on. 1384 00:53:07,389 --> 00:53:09,715 Come on, come on, come on. 1385 00:53:09,716 --> 00:53:11,130 Please, please, please, please, please, 1386 00:53:11,131 --> 00:53:13,775 please, please, please! 1387 00:53:13,776 --> 00:53:14,608 Yes. 1388 00:53:14,609 --> 00:53:16,316 My God, it's like luck. (chuckling) 1389 00:53:16,317 --> 00:53:19,406 Come on, come on, come on, come on. 1390 00:53:19,407 --> 00:53:22,507 (chuckling) Nine, one, one. 1391 00:53:22,508 --> 00:53:25,053 (Shawn chuckling) 1392 00:53:25,054 --> 00:53:25,886 (eerie music) 1393 00:53:25,887 --> 00:53:26,719 Ugh! 1394 00:53:26,720 --> 00:53:28,213 Ah-ah-ah! 1395 00:53:28,214 --> 00:53:31,104 (eerie music) 1396 00:53:31,105 --> 00:53:32,062 - [Hope] Fuck! 1397 00:53:32,063 --> 00:53:32,895 Oh fuck! 1398 00:53:32,896 --> 00:53:33,729 Oh fuck! 1399 00:53:36,469 --> 00:53:38,027 Oh my God! 1400 00:53:38,028 --> 00:53:39,005 I mean, what is that? 1401 00:53:39,006 --> 00:53:39,838 What is that? 1402 00:53:39,839 --> 00:53:40,901 What is that? 1403 00:53:40,902 --> 00:53:41,734 Where is the car... 1404 00:53:41,735 --> 00:53:43,711 Ugh, oh my God! 1405 00:53:43,712 --> 00:53:44,545 Hello? 1406 00:53:45,775 --> 00:53:46,607 Hello? 1407 00:53:46,608 --> 00:53:47,440 Hey! 1408 00:53:47,441 --> 00:53:48,446 Hey! 1409 00:53:48,447 --> 00:53:50,483 Hey, please stop! 1410 00:53:50,484 --> 00:53:52,797 Hey, hey, hey, stop! 1411 00:53:52,798 --> 00:53:55,381 (Hope panting) 1412 00:53:56,764 --> 00:53:58,046 - What the hell happened? 1413 00:53:58,047 --> 00:53:59,406 - I'm so sorry. 1414 00:53:59,407 --> 00:54:00,239 Thank you. 1415 00:54:00,240 --> 00:54:02,480 (Hope panting) 1416 00:54:02,481 --> 00:54:03,373 Oh my God! 1417 00:54:03,374 --> 00:54:04,409 I'm so sorry. 1418 00:54:04,410 --> 00:54:06,208 We had people stalking us 1419 00:54:06,209 --> 00:54:07,487 and they came into the cabin 1420 00:54:07,488 --> 00:54:09,452 and they fucking killed one of us. 1421 00:54:09,453 --> 00:54:11,403 Can you take me to the police station, please? 1422 00:54:11,404 --> 00:54:12,239 - Yeah, of course. 1423 00:54:12,240 --> 00:54:13,443 I'll take you to the police. - Thank you. 1424 00:54:13,444 --> 00:54:15,228 - Oh my God, thank you. 1425 00:54:15,229 --> 00:54:16,875 Can you just drive a little faster, please? 1426 00:54:16,876 --> 00:54:19,252 - I'm going as fast as I can. - Thank you. 1427 00:54:19,253 --> 00:54:21,206 Okay, but can you just drive a little faster? 1428 00:54:21,207 --> 00:54:22,983 I just told you what happened, dude! 1429 00:54:22,984 --> 00:54:24,301 - Gotta be real careful this time, 1430 00:54:24,302 --> 00:54:27,318 and that means a lot of animals gonna run out into the road- 1431 00:54:27,319 --> 00:54:28,891 - Are you fucking serious? - And jump out in front of me, 1432 00:54:28,892 --> 00:54:30,176 on account of the headlights. 1433 00:54:30,177 --> 00:54:31,009 Yeah. - Did you not just hear 1434 00:54:31,010 --> 00:54:31,842 what I just said? 1435 00:54:31,843 --> 00:54:32,900 Because my friends are still out there, 1436 00:54:32,901 --> 00:54:34,719 I just told you what happened. 1437 00:54:34,720 --> 00:54:37,434 Trust me, you clip a deer, 1438 00:54:37,435 --> 00:54:39,741 they're gonna be real painful. 1439 00:54:39,742 --> 00:54:40,576 - Wait! 1440 00:54:40,577 --> 00:54:42,855 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait! 1441 00:54:42,856 --> 00:54:43,688 Where are you going? 1442 00:54:43,689 --> 00:54:46,080 You just passed the turn, and the turn is that way. 1443 00:54:46,081 --> 00:54:47,648 - Your story don't make no sense. 1444 00:54:47,649 --> 00:54:49,385 I just wanna check it out myself. 1445 00:54:49,386 --> 00:54:50,468 - Wait! 1446 00:54:50,469 --> 00:54:51,843 (Hope panting) 1447 00:54:51,844 --> 00:54:52,677 Wait! 1448 00:54:54,115 --> 00:54:55,282 Wait a second! 1449 00:54:56,198 --> 00:54:58,681 Are you on this too? 1450 00:54:58,682 --> 00:55:00,849 You should have set us up. 1451 00:55:07,729 --> 00:55:10,979 - No, sweetheart, I did not set you up. 1452 00:55:11,835 --> 00:55:13,168 And I assure you 1453 00:55:15,571 --> 00:55:17,571 it'll be over real soon. 1454 00:55:22,639 --> 00:55:23,471 - Ugh! - Ah! 1455 00:55:23,472 --> 00:55:25,100 Oh! - Ah! 1456 00:55:25,101 --> 00:55:27,667 (manager moaning) 1457 00:55:27,668 --> 00:55:28,585 - Huh, huh! 1458 00:55:30,202 --> 00:55:31,615 Huh! 1459 00:55:31,616 --> 00:55:34,199 (Hope sobbing) 1460 00:55:37,209 --> 00:55:38,855 God! 1461 00:55:38,856 --> 00:55:40,427 - (sighing) Who the fuck! 1462 00:55:40,428 --> 00:55:41,845 Okay, okay, okay. 1463 00:55:42,746 --> 00:55:45,978 What the fuck this shit (mumbling) 1464 00:55:45,979 --> 00:55:46,811 Fuck! 1465 00:55:46,812 --> 00:55:47,835 Okay, okay. 1466 00:55:47,836 --> 00:55:49,145 (Ben mumbling) 1467 00:55:49,146 --> 00:55:50,289 I gotta get to the wall. 1468 00:55:50,290 --> 00:55:52,834 Where the fuck is the wall? 1469 00:55:52,835 --> 00:55:55,576 (chainsaw buzzing) 1470 00:55:55,577 --> 00:55:57,999 (Ben mumbling) 1471 00:55:58,000 --> 00:55:58,832 Oh no! 1472 00:55:58,833 --> 00:56:00,179 No, no, no, hell, no! 1473 00:56:00,180 --> 00:56:01,387 Not me. 1474 00:56:01,388 --> 00:56:02,787 (Ben panting) 1475 00:56:02,788 --> 00:56:04,080 Fuck! 1476 00:56:04,081 --> 00:56:05,418 Where the fuck are they? 1477 00:56:05,419 --> 00:56:08,020 Where the fuck (mumbling) 1478 00:56:08,021 --> 00:56:09,015 Okay, okay. 1479 00:56:09,016 --> 00:56:09,848 (chainsaw buzzing) 1480 00:56:09,849 --> 00:56:10,682 Oh! 1481 00:56:11,775 --> 00:56:12,607 Fuck! 1482 00:56:12,608 --> 00:56:14,006 Oh God! 1483 00:56:14,007 --> 00:56:15,560 (Ben mumbling) 1484 00:56:15,561 --> 00:56:16,838 What the fuck? 1485 00:56:16,839 --> 00:56:19,702 Fuck, man, I can't get the fuck outta here, man. 1486 00:56:19,703 --> 00:56:20,777 Shit! 1487 00:56:20,778 --> 00:56:21,886 Okay, okay, okay, okay! 1488 00:56:21,887 --> 00:56:23,967 (chainsaw buzzing) 1489 00:56:23,968 --> 00:56:26,156 (Ben panting) 1490 00:56:26,157 --> 00:56:28,407 This is not for the cammie. 1491 00:56:29,268 --> 00:56:30,101 Fuck! 1492 00:56:31,208 --> 00:56:32,678 Okay. 1493 00:56:32,679 --> 00:56:35,662 Okay, it's (mumbling) 1494 00:56:35,663 --> 00:56:36,583 (eerie music) 1495 00:56:36,584 --> 00:56:39,084 (Ben panting) 1496 00:56:45,050 --> 00:56:48,383 (chainsaw buzzing) What the fuck! 1497 00:56:48,384 --> 00:56:49,601 Fuck! (chuckling) 1498 00:56:49,602 --> 00:56:51,207 What the fuck, man! 1499 00:56:51,208 --> 00:56:52,724 (Ben panting) 1500 00:56:52,725 --> 00:56:54,064 What the fuck! 1501 00:56:54,065 --> 00:56:54,898 Fuck! 1502 00:56:56,464 --> 00:56:57,296 Fuck! 1503 00:56:57,297 --> 00:56:58,475 Shawn? 1504 00:56:58,476 --> 00:56:59,659 (chainsaw buzzing) 1505 00:56:59,660 --> 00:57:00,493 Let me go! 1506 00:57:02,833 --> 00:57:04,357 - [Hope] Let me get the fuck out! 1507 00:57:04,358 --> 00:57:07,364 (Hope sobbing) 1508 00:57:07,365 --> 00:57:08,198 Fuck! 1509 00:57:09,122 --> 00:57:10,376 Okay. 1510 00:57:10,377 --> 00:57:11,256 Fuck! 1511 00:57:11,257 --> 00:57:12,089 (eerie music) 1512 00:57:12,090 --> 00:57:15,418 (Hope mumbling) 1513 00:57:15,419 --> 00:57:17,993 (Hope panting) 1514 00:57:17,994 --> 00:57:20,896 Where the fuck am I going? 1515 00:57:20,897 --> 00:57:22,412 I think this way. 1516 00:57:22,413 --> 00:57:23,246 No! 1517 00:57:24,404 --> 00:57:25,571 - [Hope] Fuck! 1518 00:57:29,047 --> 00:57:31,630 (Hope panting) 1519 00:57:33,004 --> 00:57:35,414 Okay, I don't have a whole lot of time, 1520 00:57:35,415 --> 00:57:37,243 these people are looking for me. 1521 00:57:37,244 --> 00:57:39,244 My name is Hope Salazar, 1522 00:57:40,122 --> 00:57:42,056 I came out to the woods with my production company, 1523 00:57:42,057 --> 00:57:43,466 I'm a location scout. 1524 00:57:43,467 --> 00:57:44,503 We found a cabin, 1525 00:57:44,504 --> 00:57:46,582 we were gonna film some things, 1526 00:57:46,583 --> 00:57:49,176 and some masked men came 1527 00:57:49,177 --> 00:57:52,837 and they attacked our producer, Kevin; 1528 00:57:52,838 --> 00:57:53,810 and our PA, Kate. 1529 00:57:53,811 --> 00:57:54,758 They killed both of them, 1530 00:57:54,759 --> 00:57:57,315 and I saw it, and it's my fault. 1531 00:57:57,316 --> 00:57:59,320 (Hope panting) 1532 00:57:59,321 --> 00:58:00,696 Okay, okay. 1533 00:58:00,697 --> 00:58:03,533 I'm making this for my parents. 1534 00:58:03,534 --> 00:58:05,898 I'm sorry, you have to see me like this. 1535 00:58:05,899 --> 00:58:10,816 But (panting) I have to say, I'm so sorry. 1536 00:58:13,170 --> 00:58:14,253 I'm so sorry. 1537 00:58:16,336 --> 00:58:18,590 I spent years working 1538 00:58:18,591 --> 00:58:22,390 so many fucking shit ass jobs that weren't worth it, 1539 00:58:22,391 --> 00:58:23,223 and I got this job 1540 00:58:23,224 --> 00:58:25,927 and I thought that maybe I could show you something 1541 00:58:25,928 --> 00:58:26,931 and I could be a filmmaker, 1542 00:58:26,932 --> 00:58:29,365 I could move up, and I can take care of both of you. 1543 00:58:29,366 --> 00:58:31,822 (eerie music) 1544 00:58:31,823 --> 00:58:33,309 I could have been doing that this whole time, 1545 00:58:33,310 --> 00:58:36,685 I don't need any of this fucking job. 1546 00:58:36,686 --> 00:58:38,076 And I'm sorry. 1547 00:58:38,077 --> 00:58:40,315 I'm so fucking sorry. 1548 00:58:40,316 --> 00:58:42,316 I love you both so much. 1549 00:58:45,562 --> 00:58:47,025 Okay, I don't know if I'm gonna, 1550 00:58:47,026 --> 00:58:47,921 I don't know if I'm gonna make it outta here, 1551 00:58:47,922 --> 00:58:50,066 but I'm gonna fucking try. 1552 00:58:50,067 --> 00:58:52,567 (eerie music) 1553 00:58:59,959 --> 00:59:00,792 Oh! 1554 00:59:03,915 --> 00:59:04,748 Yeah. 1555 00:59:09,335 --> 00:59:10,393 Okay. 1556 00:59:10,394 --> 00:59:11,227 Okay. 1557 00:59:16,212 --> 00:59:17,244 Shit! 1558 00:59:17,245 --> 00:59:18,819 (eerie music) 1559 00:59:18,820 --> 00:59:19,652 (somebody breathing heavily) 1560 00:59:19,653 --> 00:59:20,820 What the fuck! 1561 00:59:22,662 --> 00:59:26,739 (somebody breathing heavily) 1562 00:59:26,740 --> 00:59:29,407 (Hogan sobbing) 1563 00:59:30,942 --> 00:59:31,775 Ugh! 1564 00:59:34,140 --> 00:59:37,890 (somebody breathing heavily) 1565 00:59:48,620 --> 00:59:49,453 Ugh! 1566 00:59:51,025 --> 00:59:52,775 I don't see anything. 1567 00:59:55,352 --> 00:59:59,102 (somebody breathing heavily) 1568 01:00:00,984 --> 01:00:03,651 (Hope mumbling) 1569 01:00:07,716 --> 01:00:11,466 (somebody breathing heavily) 1570 01:00:31,779 --> 01:00:34,594 (Hogan striking masked killer with a stone) 1571 01:00:34,595 --> 01:00:36,683 (Hogan screaming) 1572 01:00:36,684 --> 01:00:39,131 (Hogan striking masked killer with a stone) 1573 01:00:39,132 --> 01:00:41,579 (Hogan panting) 1574 01:00:41,580 --> 01:00:42,412 Ugh! 1575 01:00:42,413 --> 01:00:45,330 (thrilling music) 1576 01:00:48,386 --> 01:00:51,053 It's okay, it's okay, it's okay. 1577 01:00:52,394 --> 01:00:55,061 (Hogan panting) 1578 01:00:58,902 --> 01:01:00,896 I'm fucking lost! 1579 01:01:00,897 --> 01:01:01,730 Oh, shit! 1580 01:01:05,068 --> 01:01:06,568 What's that noise? 1581 01:01:14,479 --> 01:01:15,311 Huh! 1582 01:01:15,312 --> 01:01:16,642 Ah! (chainsaw buzzing) 1583 01:01:16,643 --> 01:01:19,310 (Hope retching) 1584 01:01:23,321 --> 01:01:24,154 Oh my God! 1585 01:01:26,699 --> 01:01:29,949 (Hope moaning in pain) 1586 01:01:41,282 --> 01:01:42,988 (chainsaw buzzing) 1587 01:01:42,989 --> 01:01:45,632 (Hope panting) 1588 01:01:45,633 --> 01:01:46,465 Ugh! 1589 01:01:46,466 --> 01:01:50,299 (Hope stabbing masked killer) 1590 01:01:51,456 --> 01:01:52,288 Ugh! 1591 01:01:52,289 --> 01:01:53,121 Fuck! 1592 01:01:53,122 --> 01:01:53,954 Ugh! 1593 01:01:53,955 --> 01:01:54,787 Ugh! 1594 01:01:54,788 --> 01:01:55,620 Huh! 1595 01:01:55,621 --> 01:01:56,453 Huh! 1596 01:01:56,454 --> 01:01:59,121 (Hope retching) 1597 01:02:13,159 --> 01:02:15,742 (Hope moaning) 1598 01:02:24,139 --> 01:02:28,972 - After all the work to compile the footage of that night, 1599 01:02:30,026 --> 01:02:34,272 how does it feel to finally be able to share your story 1600 01:02:34,273 --> 01:02:38,888 and the story of those that fell victim that night? 1601 01:02:38,889 --> 01:02:41,306 - Oh, it's been very surreal. 1602 01:02:45,081 --> 01:02:48,412 I've been feeling this obligation 1603 01:02:48,413 --> 01:02:52,810 to make this and show the world just how courageous 1604 01:02:52,811 --> 01:02:55,944 and brave my friends and my colleagues were. 1605 01:02:55,945 --> 01:02:57,454 (chuckling) If it wasn't for them, 1606 01:02:57,455 --> 01:02:59,061 I wouldn't even be here right now. 1607 01:02:59,062 --> 01:03:02,729 So (sighing) my goal was to 1608 01:03:03,935 --> 01:03:07,164 show the world that they were heroes, 1609 01:03:07,165 --> 01:03:09,991 and they deserve to be recognized. 1610 01:03:09,992 --> 01:03:11,534 - With the film's release, 1611 01:03:11,535 --> 01:03:15,049 you're undoubtedly gonna be thrust into the limelight, 1612 01:03:15,050 --> 01:03:18,626 especially with all the early reviews from the documentary. 1613 01:03:18,627 --> 01:03:20,794 Are you prepared for this? 1614 01:03:22,222 --> 01:03:26,096 - I have never been in this for fame, 1615 01:03:26,097 --> 01:03:29,075 I just wanted to do this for my friends. 1616 01:03:29,076 --> 01:03:31,246 And any proceeds from screenings 1617 01:03:31,247 --> 01:03:35,132 and whatnot are gonna be donated to charity. 1618 01:03:35,133 --> 01:03:36,633 - Hmm. 1619 01:03:36,634 --> 01:03:40,832 Well, it sounds like this could be your first and last film. 1620 01:03:40,833 --> 01:03:42,981 - I don't know, we'll see. 1621 01:03:42,982 --> 01:03:47,982 For right now, I need to just take in everything day by day, 1622 01:03:48,416 --> 01:03:50,194 I'm not in any rush. 1623 01:03:50,195 --> 01:03:53,924 - Well, your story is truly inspiring, Hope. 1624 01:03:53,925 --> 01:03:58,258 Against all odds, you managed to survive that night. 1625 01:03:59,388 --> 01:04:02,004 What would you say to others 1626 01:04:02,005 --> 01:04:05,672 facing adversity in their own lives? 1627 01:04:05,673 --> 01:04:06,840 - I would say, 1628 01:04:08,188 --> 01:04:09,688 you are not alone, 1629 01:04:11,316 --> 01:04:12,816 and don't give up. 1630 01:04:15,277 --> 01:04:18,515 - There's a detail that's still bugging me. 1631 01:04:18,516 --> 01:04:21,485 In the police report you mentioned encountering 1632 01:04:21,486 --> 01:04:23,268 five masked individuals, 1633 01:04:23,269 --> 01:04:27,192 but the police only ever recovered four bodies. 1634 01:04:27,193 --> 01:04:29,595 Do you worry that there's still someone 1635 01:04:29,596 --> 01:04:31,820 from that night out there? 1636 01:04:31,821 --> 01:04:35,071 - Hmm, no, I trust our law enforcement. 1637 01:04:35,973 --> 01:04:39,068 They did their job that night, 1638 01:04:39,069 --> 01:04:41,236 and I trust that I'm safe. 1639 01:04:43,498 --> 01:04:46,435 I don't want to live in fear, 1640 01:04:46,436 --> 01:04:49,936 and I don't wanna live in the past either, 1641 01:04:51,968 --> 01:04:54,635 so I would like to just move on. 1642 01:04:56,013 --> 01:04:58,616 - It's been a real pleasure talking with you, Hope, 1643 01:04:58,617 --> 01:05:02,977 and I appreciate how candid you've been with me today. 1644 01:05:02,978 --> 01:05:05,539 I'll let you know when the story runs. 1645 01:05:05,540 --> 01:05:08,071 - Thank you for taking the time. 1646 01:05:08,072 --> 01:05:10,607 (somber music) 1647 01:05:10,608 --> 01:05:14,358 (somebody breathing heavily) 1648 01:05:19,296 --> 01:05:21,949 (door opening) 1649 01:05:21,950 --> 01:05:25,700 (somebody breathing heavily) 1650 01:05:39,701 --> 01:05:42,201 (eerie music) 1651 01:05:45,102 --> 01:05:48,852 (somebody breathing heavily) 1652 01:06:11,025 --> 01:06:13,525 (eerie music) 1653 01:06:27,080 --> 01:06:27,912 - Ugh! 1654 01:06:27,913 --> 01:06:30,496 (Hope panting) 1655 01:06:32,919 --> 01:06:36,419 (somber music continues)109526

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.