All language subtitles for The.Last.Cabin.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC-LAMA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,413 --> 00:00:09,490 - Yeah, I'm trying, okay? - Yeah, right. 2 00:00:09,525 --> 00:00:11,532 You ain't all that. 3 00:00:11,567 --> 00:00:13,420 - Yeah, watch yourself. - All right, yeah. 4 00:00:13,455 --> 00:00:15,106 - You good? - I'm good. 5 00:00:15,141 --> 00:00:17,842 All right, there we go. 6 00:00:17,877 --> 00:00:20,508 - Oh my God! - Shit! 7 00:00:20,543 --> 00:00:22,805 See, it's not that bad. - Yeah. 8 00:00:22,840 --> 00:00:25,032 Yeah. 9 00:00:25,067 --> 00:00:25,900 - Whoa, what the fuck is that? 10 00:00:25,935 --> 00:00:27,108 - Whoa, wait, stop, what? 11 00:00:28,383 --> 00:00:30,081 That is not funny! 12 00:00:30,116 --> 00:00:31,049 That is not funny! 13 00:00:31,084 --> 00:00:32,553 Do you see what he fucking does? 14 00:00:32,588 --> 00:00:34,023 - See how easy jumping she is? 15 00:00:34,058 --> 00:00:34,909 - Oh my God! 16 00:00:35,803 --> 00:00:37,386 Are you kidding me? 17 00:00:39,132 --> 00:00:40,634 What, what's wrong? 18 00:00:40,669 --> 00:00:43,292 - We should have reached the campsite by now. 19 00:00:43,327 --> 00:00:44,090 - What? 20 00:00:44,125 --> 00:00:45,612 - We must have missed a turn somewhere. 21 00:00:45,647 --> 00:00:46,588 - Let me see. 22 00:00:46,623 --> 00:00:47,421 - Yeah. 23 00:00:50,272 --> 00:00:53,728 - Well, I didn't see any other trails back there. 24 00:00:53,763 --> 00:00:56,119 - Yeah, neither did I. 25 00:00:56,154 --> 00:00:56,952 Hold on! 26 00:00:59,067 --> 00:01:02,371 Yeah, look, the app says, we should have hit it. 27 00:01:02,406 --> 00:01:05,204 Shit! 28 00:01:06,606 --> 00:01:08,014 Well, let's just keep going that way, 29 00:01:08,049 --> 00:01:09,695 and if we find the campground, we find it; 30 00:01:09,730 --> 00:01:12,524 if we don't, we'll just come back and set up for the night. 31 00:01:12,559 --> 00:01:13,654 - All right. 32 00:01:13,689 --> 00:01:14,750 Let me get that. 33 00:01:17,859 --> 00:01:19,692 Where the fuck we are? 34 00:01:22,088 --> 00:01:23,614 - Don't go! - What? 35 00:01:23,649 --> 00:01:25,155 - What the fuck is that? 36 00:01:25,190 --> 00:01:26,661 What the fuck is that? 37 00:01:26,696 --> 00:01:27,847 - The fuck! 38 00:01:32,825 --> 00:01:33,658 Yo, man! 39 00:01:35,666 --> 00:01:37,666 What you doing out here? 40 00:01:40,232 --> 00:01:41,321 Do you think he heard me? 41 00:01:41,356 --> 00:01:42,564 - I don't fucking know, let's go. 42 00:01:42,599 --> 00:01:43,362 - Come on. - Let's go. 43 00:01:43,397 --> 00:01:46,564 I'm real serious. - He might need help. 44 00:01:48,051 --> 00:01:49,384 Yo, you hear me? 45 00:01:53,470 --> 00:01:54,303 Hey, man! 46 00:01:58,291 --> 00:01:59,249 Are you all right? 47 00:02:00,082 --> 00:02:00,880 What the fuck? 48 00:02:00,915 --> 00:02:02,143 Go, go, go, let's go! 49 00:02:02,178 --> 00:02:03,371 Let's go, let's go! 50 00:02:03,406 --> 00:02:04,204 Oh, shit! 51 00:02:06,762 --> 00:02:08,284 Okay. 52 00:02:08,319 --> 00:02:09,460 Oh, God! 53 00:02:09,495 --> 00:02:10,567 Oh, shit! 54 00:02:10,602 --> 00:02:14,819 - Don't worry, we're gonna get back on the trail, all right? 55 00:02:14,854 --> 00:02:15,867 Okay. 56 00:02:15,902 --> 00:02:17,765 Damn! - Oh God! 57 00:02:17,800 --> 00:02:18,563 Shit! 58 00:02:18,598 --> 00:02:22,871 - Let's go back on the trail, get a hotel, 59 00:02:22,906 --> 00:02:24,327 everything's gonna be all right. 60 00:02:24,362 --> 00:02:25,413 - Yeah, yeah. - Okay. 61 00:02:25,448 --> 00:02:26,710 - Everything will be all right. 62 00:02:26,745 --> 00:02:28,627 - Yeah. - What the fuck! 63 00:02:29,707 --> 00:02:31,994 Okay, yeah. 64 00:02:32,029 --> 00:02:32,827 - Ugh! - What the fuck! 65 00:02:32,862 --> 00:02:33,660 Oh, fuck, fuck! 66 00:02:33,695 --> 00:02:34,993 Fuck, fuck, fuck, fuck! 67 00:02:35,028 --> 00:02:37,527 chill, chill, chill, chill, chill! 68 00:02:40,528 --> 00:02:41,326 Oh! 69 00:02:41,361 --> 00:02:42,909 - Oh, fuck! - Oh, fuck! 70 00:02:42,944 --> 00:02:44,458 Oh my God, oh my God! - Come on! 71 00:02:44,493 --> 00:02:46,393 All right, let's call the cops, all right? 72 00:02:46,428 --> 00:02:47,191 - Okay. 73 00:02:47,226 --> 00:02:49,145 - Fuck, I don't have any service, where's your phone? 74 00:02:49,180 --> 00:02:50,507 - It's in, I don't know, I don't know. 75 00:02:50,542 --> 00:02:51,997 Oh, fuck, it's in my bag! 76 00:02:52,032 --> 00:02:53,246 - Here, take this! 77 00:02:53,281 --> 00:02:55,278 Yo, gimme a light, gimme a light. 78 00:02:55,313 --> 00:02:56,076 Where's it at? 79 00:02:56,111 --> 00:02:56,909 - Where's it at? - I don't know. 80 00:02:56,944 --> 00:02:58,559 Oh, it's the bottom left, bottom left, bottom- 81 00:03:02,135 --> 00:03:03,218 - No, no, no! 82 00:03:15,097 --> 00:03:16,020 - Fuck! 83 00:03:16,055 --> 00:03:18,972 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 84 00:03:20,142 --> 00:03:21,809 We're gonna make it. 85 00:03:22,766 --> 00:03:26,703 We're gonna be fine, we're gonna be fine, it's not real. 86 00:03:26,738 --> 00:03:28,287 I can. 87 00:03:28,322 --> 00:03:31,444 I can, I can, I can, I can, I can, I can. 88 00:03:31,479 --> 00:03:34,834 Do you hear that? 89 00:03:34,869 --> 00:03:36,976 They're probably gone, we just have to hide. 90 00:03:37,011 --> 00:03:38,363 We just have to hide till the morning. 91 00:03:38,398 --> 00:03:39,807 Did you see anything? 92 00:03:43,574 --> 00:03:45,616 Do you see anything? 93 00:04:03,905 --> 00:04:04,703 - Yeah. 94 00:04:04,738 --> 00:04:06,370 Yes, I completely understand. 95 00:04:06,405 --> 00:04:11,405 The problem is that we're just still looking for a location. 96 00:04:14,695 --> 00:04:16,262 Yeah, exactly, but the thing is 97 00:04:16,297 --> 00:04:18,328 that it's just hard to find something 98 00:04:18,363 --> 00:04:20,360 that has everything that's being asked. 99 00:04:20,395 --> 00:04:21,193 Right. 100 00:04:25,481 --> 00:04:28,447 Okay, listen, don't even worry about it, 101 00:04:28,482 --> 00:04:30,505 okay, we got it, it's good, 102 00:04:30,540 --> 00:04:32,528 we're gonna take care of it. 103 00:04:32,563 --> 00:04:33,378 Okay, perfect. 104 00:04:33,413 --> 00:04:34,194 Okay, bye. 105 00:04:36,243 --> 00:04:37,576 - How did it go? 106 00:04:40,247 --> 00:04:41,254 - Horrible! 107 00:04:41,289 --> 00:04:42,466 Yeah. 108 00:04:42,501 --> 00:04:46,036 We need to find a location or we are screwed. 109 00:04:46,071 --> 00:04:47,738 - What's our deadline? 110 00:04:47,773 --> 00:04:48,571 - Tonight? 111 00:04:50,831 --> 00:04:53,223 That's an impossible task! 112 00:04:53,258 --> 00:04:54,856 He knows that, right? 113 00:04:54,891 --> 00:04:57,017 It wasn't even our fuck up to begin with. 114 00:04:57,052 --> 00:05:02,052 - I know that, but he does not care at all, so. 115 00:05:02,838 --> 00:05:06,376 Listen, we can find something. 116 00:05:06,411 --> 00:05:09,915 There has to be a cabin like... 117 00:05:09,950 --> 00:05:10,832 - Out here? 118 00:05:11,717 --> 00:05:12,515 - Yeah. 119 00:05:12,550 --> 00:05:15,403 - If we go any deeper in these woods, we are getting shot. 120 00:05:15,438 --> 00:05:17,507 - No, we're not getting shot, we're not getting shot. 121 00:05:17,542 --> 00:05:20,966 Okay, we're gonna find something. 122 00:05:21,001 --> 00:05:21,940 Dude, listen! 123 00:05:21,975 --> 00:05:22,845 Listen to me! 124 00:05:22,880 --> 00:05:27,161 I did not work three jobs to put myself through film school, 125 00:05:27,196 --> 00:05:29,105 so I can get fired now. 126 00:05:29,140 --> 00:05:31,053 Uh, not me, uh-uh! 127 00:05:31,088 --> 00:05:34,132 All right, listen, we're gonna find something. 128 00:05:34,167 --> 00:05:35,968 It's not that late. 129 00:05:36,003 --> 00:05:37,769 It's not that bad. 130 00:05:37,804 --> 00:05:38,602 I feel it. 131 00:05:39,912 --> 00:05:41,541 - It's not that late. 132 00:05:41,576 --> 00:05:43,136 - Get in the car. 133 00:05:43,171 --> 00:05:47,245 Come on, come on, Ben. 134 00:05:56,637 --> 00:06:01,192 # I found a carcass I should tell a goth girl # 135 00:06:01,227 --> 00:06:05,747 # I found a corpse to brighten up her day # 136 00:06:05,782 --> 00:06:08,472 # She'll make a necklace # 137 00:06:08,507 --> 00:06:10,375 # Or an ornament # 138 00:06:10,410 --> 00:06:12,830 # She'll never call me # 139 00:06:12,865 --> 00:06:15,215 # I'll never take the hint # 140 00:06:15,250 --> 00:06:19,232 # Hey Morticia theres some roadkill at the # 141 00:06:19,267 --> 00:06:24,232 # End of my driveway # 142 00:06:24,571 --> 00:06:29,571 # Hey Elvira, you can take away the body, fly away, # 143 00:06:29,709 --> 00:06:31,933 # You can't stay # 144 00:06:31,968 --> 00:06:36,968 # Too much to explain # 145 00:06:38,076 --> 00:06:43,076 # I found a dead snake saved it for a goth girl # 146 00:06:47,943 --> 00:06:51,265 - You ain't need to record everything, right, Shawn? 147 00:06:51,300 --> 00:06:54,587 - Kevin told me to never turn this camera off 148 00:06:54,622 --> 00:06:56,578 unless I want to get fired. 149 00:06:56,613 --> 00:07:00,051 - Yes, but I think he meant when we're shooting the movie, 150 00:07:00,086 --> 00:07:02,523 so like behind the scenes kind of stuff. 151 00:07:02,558 --> 00:07:04,961 - I'm not taking any chances. - All right. 152 00:07:04,996 --> 00:07:07,619 - Ease up on him, all right? 153 00:07:07,654 --> 00:07:09,344 Besides it could be a good look for you 154 00:07:09,379 --> 00:07:12,461 if you pull out this miracle and get us to property. 155 00:07:12,496 --> 00:07:13,461 - Very true. 156 00:07:14,415 --> 00:07:17,634 Okay, then record away, I don't mind. 157 00:07:20,643 --> 00:07:22,383 - I think that's everything. 158 00:07:22,418 --> 00:07:24,456 Now let's just go back to the hotel. 159 00:07:24,491 --> 00:07:26,211 - Ben, we're not gonna have a hotel to go to 160 00:07:26,246 --> 00:07:27,411 if we don't find something. 161 00:07:27,446 --> 00:07:32,387 So my suggestion, I think we should keep going this way and- 162 00:07:32,422 --> 00:07:33,396 - Keep going! 163 00:07:33,431 --> 00:07:35,003 Man, it's nothing but forest! 164 00:07:35,038 --> 00:07:36,984 - Yeah, but it is cleared up over there, 165 00:07:37,019 --> 00:07:39,392 so maybe there's empty houses or like a cabin or something. 166 00:07:39,427 --> 00:07:40,917 Look, we're already out here, 167 00:07:40,952 --> 00:07:43,907 so if there's nothing, we just come back. 168 00:07:43,942 --> 00:07:44,740 Eh? 169 00:07:48,755 --> 00:07:51,850 Hey, can you look up if you want to? 170 00:07:51,885 --> 00:07:56,038 - I barely got any reception, but... 171 00:07:56,073 --> 00:08:00,192 Well, looks like it's a rental unit. 172 00:08:00,227 --> 00:08:01,737 Okay. 173 00:08:01,772 --> 00:08:03,605 I'll get it. 174 00:08:04,887 --> 00:08:07,027 Okay, this cabin is creepy. 175 00:08:07,062 --> 00:08:08,698 It's perfect. 176 00:08:08,733 --> 00:08:10,335 - Yeah, right. 177 00:08:12,185 --> 00:08:13,201 Uh! 178 00:08:13,236 --> 00:08:14,303 I want you to look at that. 179 00:08:14,338 --> 00:08:15,101 - What? 180 00:08:15,136 --> 00:08:16,379 - There's a padlock on the door. 181 00:08:16,414 --> 00:08:17,256 - And? 182 00:08:17,291 --> 00:08:19,146 - Looks like we won't be able to get in, 183 00:08:19,181 --> 00:08:20,967 so we might as well go ahead and go back. 184 00:08:21,002 --> 00:08:22,690 - You're not even gonna knock on the door? 185 00:08:22,725 --> 00:08:24,378 You're gonna go back to the hotel back away? 186 00:08:24,413 --> 00:08:25,176 Nah. - Yeah. 187 00:08:25,211 --> 00:08:26,179 - That's exactly what I'm gonna do 188 00:08:26,214 --> 00:08:28,805 because I don't know if you've seen any scary movie ever, 189 00:08:28,840 --> 00:08:29,603 but people who look like me 190 00:08:29,638 --> 00:08:31,556 don't last in situations like this. 191 00:08:31,591 --> 00:08:32,354 - Here we go again. 192 00:08:32,389 --> 00:08:34,990 No, you're just a scaredy-cat, okay? 193 00:08:35,025 --> 00:08:36,418 We work our ass off. 194 00:08:36,453 --> 00:08:37,811 Does anyone notice? 195 00:08:37,846 --> 00:08:38,609 No. 196 00:08:38,644 --> 00:08:41,725 If we can secure a cabin like this last minute, 197 00:08:41,760 --> 00:08:44,558 dude, imagine, I hear a promotion. 198 00:08:45,695 --> 00:08:46,493 Oh! 199 00:08:46,528 --> 00:08:47,935 Okay, so that's the real story, 200 00:08:47,970 --> 00:08:49,117 you're doing this for the money. 201 00:08:49,152 --> 00:08:51,083 I thought it was for the art. 202 00:08:51,118 --> 00:08:53,015 We're doing it for both. 203 00:08:57,105 --> 00:08:58,006 It's open. 204 00:08:58,041 --> 00:08:58,890 - Oh no! 205 00:08:58,925 --> 00:09:00,538 Hell no! 206 00:09:00,573 --> 00:09:02,003 Hey, fuck no! - Hello? 207 00:09:03,368 --> 00:09:04,755 Hello? 208 00:09:04,790 --> 00:09:06,820 Dude, I hear somebody! 209 00:09:06,855 --> 00:09:08,320 I just heard a woman scream. 210 00:09:08,355 --> 00:09:09,507 - Well, what does that have to do with us? 211 00:09:09,542 --> 00:09:10,732 We need to go. 212 00:09:10,767 --> 00:09:11,962 - What if somebody needs help? 213 00:09:11,997 --> 00:09:13,157 Dude, you're just gonna go home? 214 00:09:13,192 --> 00:09:15,031 - What do we do? - Hello? 215 00:09:15,066 --> 00:09:15,999 - Hope, I warn you! - Ben, don't let me 216 00:09:16,034 --> 00:09:16,932 go alone, please. - Hope 217 00:09:16,967 --> 00:09:17,765 Hello! 218 00:09:18,739 --> 00:09:20,886 - She really went in the house! 219 00:09:20,921 --> 00:09:21,719 Ho, ho! 220 00:09:24,177 --> 00:09:26,671 Shawn, please hit that light! 221 00:09:26,706 --> 00:09:27,934 - Hello? 222 00:09:27,969 --> 00:09:29,285 Hi, are you okay? 223 00:09:29,320 --> 00:09:30,552 - Okay. 224 00:09:30,587 --> 00:09:31,749 Can we go? 225 00:09:31,784 --> 00:09:32,825 Okay, but someone lives here, 226 00:09:32,860 --> 00:09:34,765 like there's an owner, there's furniture, there's things. 227 00:09:34,800 --> 00:09:36,671 - Okay, that means that we need to get the fuck outta 228 00:09:36,706 --> 00:09:39,088 these people's house. - Hello? 229 00:09:40,073 --> 00:09:43,119 Oh my God! 230 00:09:43,154 --> 00:09:44,890 Dude, it's just a movie! 231 00:09:44,925 --> 00:09:45,688 - Oh, man! 232 00:09:45,723 --> 00:09:47,779 That's great. 233 00:09:47,814 --> 00:09:49,551 Yeah, let's get the fuck out then. 234 00:09:49,586 --> 00:09:51,108 - Oh my God! - Please. 235 00:09:51,143 --> 00:09:52,852 - That is kind of funny though. 236 00:09:52,887 --> 00:09:54,680 Okay, let's go, let's go! 237 00:09:54,715 --> 00:09:56,349 - I tried, this shit ain't funny! 238 00:09:56,384 --> 00:09:58,525 I tried, dude, let me try. 239 00:10:04,457 --> 00:10:06,365 You were scared. 240 00:10:06,400 --> 00:10:08,665 I saw you, you were scared. - I'm scared. 241 00:10:11,658 --> 00:10:12,456 Hey! 242 00:10:12,491 --> 00:10:14,824 - What? - You guys hear that? 243 00:10:25,744 --> 00:10:27,578 - What are you doing? - Oye, oye! 244 00:10:27,613 --> 00:10:29,412 God! - Trespassing on the property. 245 00:10:29,447 --> 00:10:30,503 - We are so sorry. 246 00:10:30,538 --> 00:10:32,956 Honestly, we just heard screaming from outside 247 00:10:32,991 --> 00:10:35,374 and we wanted to come in and check, make sure... 248 00:10:35,409 --> 00:10:39,624 That's just a movie. 249 00:10:44,655 --> 00:10:46,284 You're trespassing, right? 250 00:10:46,319 --> 00:10:47,879 I would've called the police. 251 00:10:47,914 --> 00:10:49,744 I'm tired of people breaking into these cabins. 252 00:10:49,779 --> 00:10:50,719 - We are so sorry. 253 00:10:50,754 --> 00:10:53,130 Honestly, we do not mean any trouble. 254 00:10:53,165 --> 00:10:55,507 We are just trying to find the owner 255 00:10:55,542 --> 00:10:56,874 of the cabin to make a deal. 256 00:10:56,909 --> 00:10:58,358 - Deal? 257 00:10:58,393 --> 00:11:00,683 I'm just a property manager, I don't make no deals. 258 00:11:00,718 --> 00:11:02,854 - But, okay, so we are a production company, 259 00:11:02,889 --> 00:11:04,352 just looking for a cabin like this, 260 00:11:04,387 --> 00:11:05,816 just to shoot something for two days. 261 00:11:05,851 --> 00:11:07,424 Very quick scenes. 262 00:11:07,459 --> 00:11:10,021 - Well, they're not even ready yet, 263 00:11:10,056 --> 00:11:11,408 they're still being set up. 264 00:11:11,443 --> 00:11:13,201 - Oh, no, this is perfect. 265 00:11:13,236 --> 00:11:14,924 This is exactly what we need. 266 00:11:14,959 --> 00:11:16,434 - You and a bunch of other people. 267 00:11:16,469 --> 00:11:17,874 Now, look, with all due respect, 268 00:11:17,909 --> 00:11:21,258 I strongly suggest you get the hell off my property. 269 00:11:21,293 --> 00:11:22,957 - Look, we are so sorry, 270 00:11:22,992 --> 00:11:26,387 but there has to be a way that we can work something out. 271 00:11:26,422 --> 00:11:27,763 - To be honest with you, 272 00:11:27,798 --> 00:11:31,180 I'm not interested in having a film crew come in here 273 00:11:31,215 --> 00:11:32,573 and mess up the place. 274 00:11:32,608 --> 00:11:34,147 It's just more work for me. 275 00:11:34,182 --> 00:11:35,879 - Yes, but we have liability insurance, 276 00:11:35,914 --> 00:11:37,831 and we can offer you 277 00:11:37,866 --> 00:11:39,748 $500 a day. - 1k a day. 278 00:11:41,695 --> 00:11:44,480 - We are a small company, so that's just- 279 00:11:44,515 --> 00:11:46,464 a little out of our budget. 280 00:11:46,499 --> 00:11:47,881 - Not my problem. 281 00:11:49,811 --> 00:11:53,144 - Okay, I can offer you 750 a day, cash. 282 00:11:57,950 --> 00:12:00,864 All right, we have another place that we're looking at. 283 00:12:00,899 --> 00:12:02,072 So my apologies. 284 00:12:02,107 --> 00:12:02,905 - Wait! 285 00:12:05,436 --> 00:12:07,353 Wait, wait, wait, wait! 286 00:12:09,834 --> 00:12:11,001 750 will work. 287 00:12:12,361 --> 00:12:14,841 - Okay, so we just need your signature 288 00:12:14,876 --> 00:12:16,872 right here at the bottom, 289 00:12:16,907 --> 00:12:17,705 and then we're good. 290 00:12:17,740 --> 00:12:18,538 - Yeah. 291 00:12:20,562 --> 00:12:22,645 This is a handshake deal. 292 00:12:25,386 --> 00:12:26,219 Okay. 293 00:12:27,267 --> 00:12:29,350 So where's the paperwork? 294 00:12:31,403 --> 00:12:33,034 Okay. 295 00:12:33,069 --> 00:12:34,665 Sorry. 296 00:12:35,605 --> 00:12:38,954 Here is the amount for both days. 297 00:12:38,989 --> 00:12:40,454 - Both days, okay. 298 00:12:45,672 --> 00:12:47,554 Okay then, done deal. 299 00:12:47,589 --> 00:12:48,721 Anything else? 300 00:12:50,210 --> 00:12:54,403 - No, it should just be us, and we'll be outta your hair. 301 00:12:54,438 --> 00:12:55,201 Yeah. 302 00:12:55,236 --> 00:12:56,550 You're welcome to stay also, if you'd like. 303 00:12:56,585 --> 00:12:59,305 - No, I'd like to head back into town. 304 00:12:59,340 --> 00:13:02,025 So it's just gonna be you three, right? 305 00:13:02,060 --> 00:13:03,671 - Yeah. - Nobody else coming? 306 00:13:03,706 --> 00:13:05,282 - No, it's just us until tomorrow. 307 00:13:05,317 --> 00:13:06,720 - Okay. 308 00:13:06,755 --> 00:13:10,172 - Is there anything we should know about? 309 00:13:12,144 --> 00:13:13,380 - No, not really. 310 00:13:13,415 --> 00:13:14,582 Cabins are brand-new, 311 00:13:14,617 --> 00:13:16,616 cleared out a bunch of woods to build them. 312 00:13:16,651 --> 00:13:20,636 I'm in charge until they get some official people in here. 313 00:13:20,671 --> 00:13:21,469 Okay then. 314 00:13:22,913 --> 00:13:26,745 Oh, and just be careful about going too far 315 00:13:26,780 --> 00:13:30,294 back into the woods or messing with any of the locals. 316 00:13:30,329 --> 00:13:32,087 - Well, why is that? 317 00:13:32,122 --> 00:13:35,089 - Well, some of them are backward folk, 318 00:13:35,124 --> 00:13:37,931 had a whole camp set up, lived off government welfare. 319 00:13:37,966 --> 00:13:40,739 Sure, they all spent it all on booze, drugs, 320 00:13:40,774 --> 00:13:42,956 and other one, slavery stuff. - Hmm. 321 00:13:42,991 --> 00:13:45,964 - Well, the developer came in with the police, 322 00:13:45,999 --> 00:13:49,147 rounded them all up, and then kicked them out. 323 00:13:49,182 --> 00:13:51,344 Poo, they were pissed about that! 324 00:13:51,379 --> 00:13:53,472 - And, but then what happened to them? 325 00:13:53,507 --> 00:13:56,496 - Well, some of them went back into town, others left. 326 00:13:56,531 --> 00:13:59,485 Yeah, it's gonna take a bit for them to get over it, 327 00:13:59,520 --> 00:14:01,248 if you know what I mean. 328 00:14:01,283 --> 00:14:03,225 - Well, you don't have to worry about that with us, 329 00:14:03,260 --> 00:14:04,819 we're just gonna be in and out. 330 00:14:04,854 --> 00:14:06,379 That's good, that's fine, right? 331 00:14:06,414 --> 00:14:07,177 - Yeah. 332 00:14:07,212 --> 00:14:08,609 Yeah, not a problem. 333 00:14:08,644 --> 00:14:11,978 As far as I'm concerned, next couple of days are yours. 334 00:14:12,013 --> 00:14:12,854 Okay. 335 00:14:12,889 --> 00:14:13,937 All right. 336 00:14:13,972 --> 00:14:15,547 - Dude, this place is amazing, right? 337 00:14:16,380 --> 00:14:18,483 Ooh, I can't believe we pulled it off! 338 00:14:18,518 --> 00:14:19,852 - We got it super-close. 339 00:14:19,887 --> 00:14:21,150 - Ugh! 340 00:14:21,185 --> 00:14:23,234 - But I never doubted this for a second. 341 00:14:23,269 --> 00:14:25,283 - You're a liar! - Not even your rookie. 342 00:14:25,318 --> 00:14:26,206 Thanks. 343 00:14:26,241 --> 00:14:27,272 - Thank you. 344 00:14:27,307 --> 00:14:28,304 Okay, guys, 345 00:14:29,137 --> 00:14:31,687 cheers to a successful shoot, 346 00:14:31,722 --> 00:14:34,323 and hopefully please a promotion. 347 00:14:34,358 --> 00:14:36,925 - Yeah, yeah, I'll take a bonus, 348 00:14:36,960 --> 00:14:39,591 a raise, a vacation time. 349 00:14:39,626 --> 00:14:41,161 Anything right about now. - Hmm. 350 00:14:41,196 --> 00:14:41,959 - Yeah. 351 00:14:41,994 --> 00:14:43,697 I just want an easy shoot. 352 00:14:43,732 --> 00:14:44,495 - Aw! - Oh! 353 00:14:44,530 --> 00:14:45,363 That's cute. - That's cute. 354 00:14:45,398 --> 00:14:46,161 Yeah. 355 00:14:46,196 --> 00:14:47,119 That's cute. 356 00:14:47,154 --> 00:14:49,000 - Because you haven't worked with Kevin that much. 357 00:14:49,035 --> 00:14:49,798 - Ugh! 358 00:14:49,833 --> 00:14:51,863 Shoot, I have to call him. 359 00:14:51,898 --> 00:14:52,661 Hey, Kevin! 360 00:14:52,696 --> 00:14:53,634 Yeah, I'm just calling to let you know 361 00:14:53,669 --> 00:14:55,460 that we found a property. 362 00:14:55,495 --> 00:14:59,246 Yeah, you're gonna really like it. 363 00:14:59,281 --> 00:15:01,079 Yeah, it's no problem. 364 00:15:02,521 --> 00:15:04,249 Oh, that's probably a good idea. 365 00:15:04,284 --> 00:15:05,990 Okay, we're on it. 366 00:15:06,025 --> 00:15:07,697 Okay, all right, bye. 367 00:15:11,310 --> 00:15:12,108 Yeah. 368 00:15:12,143 --> 00:15:13,470 What did he say? 369 00:15:13,505 --> 00:15:17,544 He is still filming, but he's gonna come over right after, 370 00:15:17,579 --> 00:15:21,583 and we gotta take you out to the woods to run some cable. 371 00:15:21,618 --> 00:15:23,389 - Sorry, fuck you! 372 00:15:23,424 --> 00:15:25,160 Where's my phone? 373 00:15:25,195 --> 00:15:26,531 My bad! 374 00:15:26,566 --> 00:15:27,910 Come set this up right here. 375 00:15:27,945 --> 00:15:29,361 - Okay. 376 00:15:29,396 --> 00:15:30,524 - You moved the car? 377 00:15:30,559 --> 00:15:32,139 - Yeah, I moved it into the forest 378 00:15:32,174 --> 00:15:33,244 by the end of the driveway, 379 00:15:33,279 --> 00:15:34,455 so the rest of the crew can come in. 380 00:15:34,490 --> 00:15:35,288 - Okay. 381 00:15:38,789 --> 00:15:40,039 - There you go. 382 00:15:41,492 --> 00:15:44,659 - Okay, so we gotta go scout the back. 383 00:15:46,182 --> 00:15:47,643 Shawn, do you have the rest of the gear? 384 00:15:47,678 --> 00:15:48,850 - Yeah, I'm just gonna go outside 385 00:15:48,885 --> 00:15:51,321 and take some pictures to see how the lighting is out there. 386 00:15:51,356 --> 00:15:53,717 - I can tell you what the lighting is gonna be. 387 00:15:53,752 --> 00:15:55,384 Pitch fucking black. 388 00:15:56,319 --> 00:15:59,385 - Okay, but we were asked to scout the woods, 389 00:15:59,420 --> 00:16:01,411 so that's what we're doing. 390 00:16:01,446 --> 00:16:03,853 - Look, man, we've been working 24 hours straight. 391 00:16:03,888 --> 00:16:05,892 Can we get some rest, please? 392 00:16:05,927 --> 00:16:08,394 Let's send a rookie to do it. 393 00:16:08,429 --> 00:16:10,826 - No, I'm not sending Shawn out. 394 00:16:10,861 --> 00:16:12,931 We're just gonna take some pictures, some quick videos. 395 00:16:12,966 --> 00:16:14,136 It's 10 minutes. 396 00:16:14,171 --> 00:16:17,232 10 minutes tops, I promise to you. 397 00:16:17,267 --> 00:16:18,834 - You know you don't get no brownie points 398 00:16:18,869 --> 00:16:20,789 for hustling for Kevin, right? 399 00:16:20,824 --> 00:16:21,678 He's a fucking asshole, 400 00:16:21,713 --> 00:16:23,534 he will work your ass into the ground. 401 00:16:23,569 --> 00:16:25,711 - Uh, okay, but we gotta just try to 402 00:16:25,746 --> 00:16:27,819 befriend these assholes a little bit. 403 00:16:27,854 --> 00:16:30,163 Ben, I wanna do something with my film degree, 404 00:16:30,198 --> 00:16:31,798 and this is legit film work, right? 405 00:16:31,833 --> 00:16:33,724 - Yeah. - So we gotta start 406 00:16:33,759 --> 00:16:34,899 by doing something. 407 00:16:34,934 --> 00:16:36,754 - But you wanna be a director though. 408 00:16:36,789 --> 00:16:38,421 What does location scouting 409 00:16:38,456 --> 00:16:40,906 and pushing fucking cables around have to do with anything? 410 00:16:40,941 --> 00:16:41,704 - Well, it's either this 411 00:16:41,739 --> 00:16:44,125 or I go back to serving people salads. 412 00:16:44,160 --> 00:16:44,975 I'm not doing that. 413 00:16:45,010 --> 00:16:48,376 Okay, so, we'll get our break eventually. 414 00:16:48,411 --> 00:16:49,174 - Yeah. - And I think that this 415 00:16:49,209 --> 00:16:52,152 cabin might be it, honestly, honestly. 416 00:16:52,187 --> 00:16:56,604 - Yeah, I've been saying that for the past two years. 417 00:16:58,148 --> 00:17:00,283 Oh, what the fuck is this? 418 00:17:00,318 --> 00:17:01,888 - What? 419 00:17:01,923 --> 00:17:03,321 Some fox five. 420 00:17:03,356 --> 00:17:04,719 Oh, the man shit! 421 00:17:08,120 --> 00:17:10,453 - Holy hell, that is creepy! 422 00:17:11,539 --> 00:17:15,258 - How long you think they've been out here? 423 00:17:15,293 --> 00:17:16,517 - They're pretty worn. 424 00:17:16,552 --> 00:17:17,706 Shawn, look at this! 425 00:17:17,741 --> 00:17:18,784 Hey, don't touch that! 426 00:17:18,819 --> 00:17:21,045 They're so ugly. 427 00:17:21,080 --> 00:17:24,497 I'm gonna say they've been here a minute. 428 00:17:25,620 --> 00:17:27,676 You think that, Shawn, people used to live here? 429 00:17:27,711 --> 00:17:28,604 Oh! 430 00:17:28,639 --> 00:17:30,616 Some cracked out methheads, they got bulldogs. 431 00:17:30,651 --> 00:17:31,658 Yeah. 432 00:17:31,693 --> 00:17:32,491 - Nah, I think 433 00:17:32,526 --> 00:17:35,000 he was just telling us that story to scare us. 434 00:17:35,035 --> 00:17:36,730 I mean, people leave shit in the woods all the time, 435 00:17:36,765 --> 00:17:39,196 especially creepy ass dolls. 436 00:17:39,231 --> 00:17:40,857 Hmm. 437 00:17:40,892 --> 00:17:43,507 We're not in danger here, right? 438 00:17:43,542 --> 00:17:47,765 - I mean, compared to other locations we worked at, 439 00:17:47,800 --> 00:17:50,151 it's a penthouse, Hope. 440 00:17:50,186 --> 00:17:51,587 - Yeah, and these cabins are for rich people. 441 00:17:51,622 --> 00:17:52,954 So you know what they do when they move in, 442 00:17:52,989 --> 00:17:55,994 they like push out all the methheads, so we're good. 443 00:17:56,029 --> 00:17:58,243 Right, just a bunch of stories. 444 00:17:58,278 --> 00:18:00,423 - Yeah, man, I'd be scared. 445 00:18:00,458 --> 00:18:02,805 Plus, if Hope wouldn't have found this place, 446 00:18:02,840 --> 00:18:05,126 Kevin would've been the one to kill us. 447 00:18:17,944 --> 00:18:18,777 - Ugh! 448 00:18:18,812 --> 00:18:19,610 Huh! 449 00:18:20,898 --> 00:18:22,317 I just saw someone. 450 00:18:22,352 --> 00:18:23,775 What do you mean? 451 00:18:23,810 --> 00:18:25,163 - I think I just saw someone. 452 00:18:25,198 --> 00:18:26,482 You're seeing things. 453 00:18:26,517 --> 00:18:27,721 Lack of sleep getting to you. 454 00:18:27,756 --> 00:18:28,582 - No, I saw something. 455 00:18:28,617 --> 00:18:29,726 Shawn, did you get on camera? 456 00:18:29,761 --> 00:18:32,761 No, I didn't see anything. 457 00:18:33,607 --> 00:18:34,440 Hello? 458 00:18:35,847 --> 00:18:37,562 You're seeing things, come on. 459 00:18:37,597 --> 00:18:40,548 Let's get you outta here and get you some coffee. 460 00:18:40,583 --> 00:18:43,381 Okay. 461 00:18:45,897 --> 00:18:47,302 Ben, look at this! 462 00:18:47,337 --> 00:18:48,708 Now that's awesome! 463 00:18:48,743 --> 00:18:49,887 - Mm-hmm. 464 00:18:49,922 --> 00:18:50,996 Yeah. 465 00:18:51,031 --> 00:18:52,843 Yeah, I think all this will work. 466 00:18:52,878 --> 00:18:54,467 This place is amazing, 467 00:18:54,502 --> 00:18:55,969 especially those woods at night. 468 00:18:56,004 --> 00:18:58,018 - Hmm. - Phew, it's crazy! 469 00:18:58,053 --> 00:18:59,329 Yeah, the lights will work, 470 00:18:59,364 --> 00:19:03,864 and we can run plenty of cables out there, no problem. 471 00:19:06,735 --> 00:19:08,735 - What the hell is this? 472 00:19:10,694 --> 00:19:11,943 What? 473 00:19:11,978 --> 00:19:13,311 - Is that a man? 474 00:19:15,315 --> 00:19:17,648 What the fuck is he wearing? 475 00:19:18,917 --> 00:19:20,186 Is this in other pictures? 476 00:19:20,221 --> 00:19:23,014 - Yeah, it's in like a lot of them. 477 00:19:23,049 --> 00:19:25,347 I think he was following us. 478 00:19:27,343 --> 00:19:29,310 - What the fuck is this guy's problem? 479 00:19:29,345 --> 00:19:32,762 - They said the locals didn't like us, right? 480 00:19:32,797 --> 00:19:34,527 - Yeah, but why would he follow us? 481 00:19:34,562 --> 00:19:35,637 Doesn't make any sense. 482 00:19:35,672 --> 00:19:37,876 Look, man, we paid for this place, 483 00:19:37,911 --> 00:19:38,947 and Kevin's on his way, 484 00:19:38,982 --> 00:19:40,322 and we can't back out unless he... 485 00:19:40,357 --> 00:19:42,155 He'll fucking kill us. 486 00:19:45,105 --> 00:19:48,863 It's gotta be just somebody messing with us. 487 00:19:48,898 --> 00:19:49,780 We're fine. 488 00:19:52,328 --> 00:19:55,745 - Okay, well, let's just lock everything. 489 00:20:02,288 --> 00:20:05,705 Ben, can you get this one for me, please? 490 00:20:08,796 --> 00:20:09,629 Okay. 491 00:20:17,419 --> 00:20:18,919 - It's good? - Yep. 492 00:20:22,200 --> 00:20:27,117 - There's ain't nobody come, surprise, sneak attack me, eh! 493 00:20:29,596 --> 00:20:30,429 Lord! 494 00:20:31,973 --> 00:20:33,191 - Okay. 495 00:20:33,226 --> 00:20:34,410 Um. 496 00:20:36,473 --> 00:20:37,271 Okay. 497 00:20:37,306 --> 00:20:39,927 I think that should be everything. 498 00:20:39,962 --> 00:20:40,760 Okay, so. 499 00:20:41,593 --> 00:20:42,747 Ugh, my God! 500 00:20:42,782 --> 00:20:43,866 - Hi, Hope! 501 00:20:43,901 --> 00:20:45,471 Open the fucking door, please! 502 00:20:45,506 --> 00:20:47,006 - Did you try the front door? 503 00:20:47,041 --> 00:20:49,859 - Of course, I tried the front fucking door, it was locked. 504 00:20:49,894 --> 00:20:51,405 Just like this door is also locked. 505 00:20:51,440 --> 00:20:53,086 Hey, can you please unlock the door? 506 00:20:53,121 --> 00:20:54,733 - Okay, okay, okay, gimme a second. 507 00:20:54,768 --> 00:20:55,531 - Thank you. 508 00:20:55,566 --> 00:20:57,877 The mosquitoes are feasting on my testicles. 509 00:20:57,912 --> 00:21:00,623 Hell of a way to greet someone. 510 00:21:00,658 --> 00:21:03,908 Oh, long drive, let's see what you got. 511 00:21:05,451 --> 00:21:07,393 Not even real alcohol in this place. 512 00:21:07,428 --> 00:21:09,035 Hey, so can someone please explain to me 513 00:21:09,070 --> 00:21:10,643 why the fuck you guys have this place 514 00:21:10,678 --> 00:21:12,807 locked up so goddamn tight? 515 00:21:12,842 --> 00:21:14,901 What's the deal with that, huh? 516 00:21:14,936 --> 00:21:16,933 - Well, it's kind of like a long story. 517 00:21:16,968 --> 00:21:18,195 - Fuck it, forget I asked. 518 00:21:18,230 --> 00:21:21,390 No long stories for me, instead show me around, 519 00:21:21,425 --> 00:21:22,473 gimme a tour. 520 00:21:23,853 --> 00:21:25,472 Not a question, statement. 521 00:21:25,507 --> 00:21:26,555 Gimme a tour. 522 00:21:27,876 --> 00:21:29,726 When I saw the big fucking pool outside, 523 00:21:29,761 --> 00:21:31,577 I had a good feeling about this place. 524 00:21:31,612 --> 00:21:33,744 And now seeing the inside, 525 00:21:34,852 --> 00:21:37,886 I have a really good feeling about this place. 526 00:21:37,921 --> 00:21:39,552 I think you guys did it. 527 00:21:39,587 --> 00:21:43,377 I think you guys found a perfect location for that. 528 00:21:43,412 --> 00:21:44,294 I am proud! 529 00:21:48,612 --> 00:21:50,638 Now let's all stop smiling 530 00:21:50,673 --> 00:21:54,249 and tell me what's the catch with this place? 531 00:21:54,284 --> 00:21:57,826 - What do you mean "What's the catch", with what? 532 00:21:57,861 --> 00:21:59,434 - What's the catch? 533 00:21:59,469 --> 00:22:01,165 Sweet child of summary, you gotta know, 534 00:22:01,200 --> 00:22:04,297 there's no such thing as a perfect location. 535 00:22:04,332 --> 00:22:05,725 Anything that seems perfect 536 00:22:05,760 --> 00:22:07,147 probably has something wrong with it. 537 00:22:07,182 --> 00:22:09,143 So what's wrong with this place? 538 00:22:09,178 --> 00:22:11,105 Are there alligators in the pool? 539 00:22:14,586 --> 00:22:19,551 - Well, earlier we just saw some people following us, 540 00:22:19,586 --> 00:22:21,530 like they were watching us. 541 00:22:21,565 --> 00:22:23,731 - They were watching you? - Yeah. 542 00:22:23,766 --> 00:22:25,897 - Did you fucking charge them? 543 00:22:27,177 --> 00:22:30,997 - Come here, let me show you something. 544 00:22:31,032 --> 00:22:33,355 - A lot of people out here with nothing to do, 545 00:22:33,390 --> 00:22:36,438 I'm sure it's nothing to worry about. 546 00:22:37,999 --> 00:22:41,450 - This looks like a full grown man watching us, 547 00:22:41,485 --> 00:22:42,533 following us. 548 00:22:43,882 --> 00:22:44,715 - Oh! 549 00:22:46,774 --> 00:22:48,468 That's a kid! 550 00:22:48,503 --> 00:22:50,128 - You know what? 551 00:22:50,163 --> 00:22:51,456 - That's just what they do out here. 552 00:22:51,491 --> 00:22:52,254 Look at where we are, 553 00:22:52,289 --> 00:22:53,982 we're surrounded by trailer parks and hillbillies. 554 00:22:54,017 --> 00:22:55,127 That's just a kid in a mask. 555 00:22:55,162 --> 00:22:57,467 That's what they do out here for fun. 556 00:22:57,502 --> 00:22:59,004 - What kind of fucking kid would be out here 557 00:22:59,039 --> 00:23:00,587 at night like this? 558 00:23:02,687 --> 00:23:05,960 - Well, you see, there's nothing to worry about. 559 00:23:05,995 --> 00:23:09,199 It's just the type of kid that lacks direction, 560 00:23:09,234 --> 00:23:12,331 maybe needs a swift kick in the ass to steer him right. 561 00:23:12,366 --> 00:23:14,748 Hey, wanna talk for a second? 562 00:23:17,804 --> 00:23:19,179 Okay. 563 00:23:19,214 --> 00:23:21,137 Benjamin, let's not make this a big deal 564 00:23:21,172 --> 00:23:22,948 that you're trying to ruin this again. 565 00:23:22,983 --> 00:23:24,690 So what I want you to do right now with me 566 00:23:24,725 --> 00:23:27,738 is take a big deep yoga breath, relax, 567 00:23:27,773 --> 00:23:31,718 and get this shit out of your fucking head, okay? 568 00:23:31,753 --> 00:23:34,500 - I was only trying to tell you what we saw. 569 00:23:34,535 --> 00:23:37,247 - No, what you're trying to do is ruin this 570 00:23:37,282 --> 00:23:38,191 'cause that's what you do. 571 00:23:38,226 --> 00:23:40,313 Subconsciously, consciously, I don't know. 572 00:23:40,348 --> 00:23:41,801 But I want you to focus on, 573 00:23:41,836 --> 00:23:46,753 I want you to really concentrate on is, do not fuck this up 574 00:23:47,928 --> 00:23:49,678 and ruin it for Hope. 575 00:23:52,108 --> 00:23:53,275 Is that clear? 576 00:23:54,829 --> 00:23:55,662 - Crystal. 577 00:23:57,172 --> 00:23:57,970 - Great. 578 00:23:58,005 --> 00:23:59,838 Good talk, little guy! 579 00:24:01,213 --> 00:24:02,264 I love the place. 580 00:24:02,299 --> 00:24:04,551 It's definitely one of my best finds we've ever had. 581 00:24:04,586 --> 00:24:05,702 You're gonna love it. 582 00:24:05,737 --> 00:24:07,187 Just hurry up and get out here, 583 00:24:07,222 --> 00:24:08,602 check it out, scope it out, 584 00:24:08,637 --> 00:24:12,382 give it your approval, and let's get going. 585 00:24:12,417 --> 00:24:13,295 Oh! 586 00:24:13,330 --> 00:24:15,620 Okay, yo, not a problem. 587 00:24:15,655 --> 00:24:17,203 I've got some pictures on my phone. 588 00:24:17,238 --> 00:24:21,227 Let me get them to you right now, and we'll get this going. 589 00:24:21,262 --> 00:24:23,477 - There's no internet here. 590 00:24:24,904 --> 00:24:25,992 - Fuck! 591 00:24:26,027 --> 00:24:30,194 Okay, slight drawback, this place has no internet, 592 00:24:31,716 --> 00:24:33,500 so we're gonna get a PA out here, 593 00:24:33,535 --> 00:24:35,250 get these pictures on a hard drive, 594 00:24:35,285 --> 00:24:37,517 get them right back to you to get this place approved 595 00:24:37,552 --> 00:24:39,291 and start filming. 596 00:24:39,326 --> 00:24:41,030 Yeah, great plan. 597 00:24:41,065 --> 00:24:41,863 Good plan. 598 00:24:43,363 --> 00:24:45,705 Yeah, I'm gonna spend the night out here with the scouts, 599 00:24:45,740 --> 00:24:47,680 getting early start in the morning. 600 00:24:47,715 --> 00:24:48,478 - No! 601 00:24:48,513 --> 00:24:51,810 No, we don't feel comfortable staying here. 602 00:24:51,845 --> 00:24:54,085 - Totally comfortable, plenty of beds, plenty of space, 603 00:24:54,120 --> 00:24:56,016 you even have your own bath. 604 00:24:56,051 --> 00:24:59,218 - No, we don't wanna stay here at all. 605 00:25:02,639 --> 00:25:05,057 - Listen, I'm not gonna hold you against your will, okay? 606 00:25:05,092 --> 00:25:07,100 If you want to go, fucking go, 607 00:25:07,135 --> 00:25:11,302 but just don't expect to come back tomorrow, okay? 608 00:25:13,200 --> 00:25:15,117 - Yeah, we're all good. 609 00:25:17,106 --> 00:25:17,939 - Listen. 610 00:25:20,222 --> 00:25:22,680 What do you wanna do? 611 00:25:22,715 --> 00:25:24,123 - Oh God! 612 00:25:24,158 --> 00:25:26,395 He really likes the place, 613 00:25:26,430 --> 00:25:29,597 but I have just like this bad feeling. 614 00:25:31,060 --> 00:25:34,401 I mean, he's willing to stay with us tonight, 615 00:25:34,436 --> 00:25:37,742 and the groups will get here early tomorrow. 616 00:25:37,777 --> 00:25:38,901 So I dunno, just pack your things 617 00:25:38,936 --> 00:25:40,734 and let's feel it out. 618 00:25:41,881 --> 00:25:42,714 - Okay. 619 00:25:53,671 --> 00:25:55,172 Oh my God! 620 00:25:55,207 --> 00:25:56,486 There's somebody outside! 621 00:25:56,521 --> 00:25:57,622 I just saw somebody outside. 622 00:25:57,657 --> 00:25:58,689 What the fuck? 623 00:25:58,724 --> 00:25:59,619 - I just saw someone outside. 624 00:25:59,654 --> 00:26:00,480 - You saw someone outside? 625 00:26:00,515 --> 00:26:03,348 - Yes, they were right behind Ben. 626 00:26:04,500 --> 00:26:06,156 - Oh my God! - I don't see anyone. 627 00:26:06,191 --> 00:26:08,032 I don't see anyone. 628 00:26:08,067 --> 00:26:09,571 Come on, guys! 629 00:26:09,606 --> 00:26:11,556 What the fuck is wrong with the two of you? 630 00:26:11,591 --> 00:26:13,410 I saw something. 631 00:26:13,445 --> 00:26:15,194 - You saw it too? 632 00:26:15,229 --> 00:26:17,581 You got a camera, did you fucking record it? 633 00:26:17,616 --> 00:26:20,362 I don't know, we could check. 634 00:26:20,397 --> 00:26:21,991 - All right, come here, lemme see it. 635 00:26:25,305 --> 00:26:27,504 - Is that the PA? 636 00:26:27,539 --> 00:26:31,456 - No, they wouldn't have gotten here that fast. 637 00:26:39,722 --> 00:26:41,562 You definitely heard knocking? 638 00:26:41,597 --> 00:26:42,770 - Yeah. - Okay. 639 00:26:50,030 --> 00:26:50,863 Hello? 640 00:26:53,598 --> 00:26:54,431 Hello? 641 00:26:55,472 --> 00:26:59,679 - Okay, somebody's definitely fucking with us. 642 00:26:59,714 --> 00:27:01,794 - Yeah, it's a prank. 643 00:27:01,829 --> 00:27:03,739 Kids play prank, it's what they do. 644 00:27:03,774 --> 00:27:05,067 Ding-dong ditch. 645 00:27:05,102 --> 00:27:06,744 It's nothing, we're totally fine. 646 00:27:06,779 --> 00:27:07,657 Come on, man. 647 00:27:07,692 --> 00:27:08,535 Let's go! 648 00:27:17,882 --> 00:27:19,193 - That property manager did say 649 00:27:19,228 --> 00:27:21,882 they pissed a lot of people off when they built this cabin. 650 00:27:21,917 --> 00:27:23,539 - Yeah, of course, they did. 651 00:27:23,574 --> 00:27:24,754 They built this cabin 652 00:27:24,789 --> 00:27:26,942 in the middle of their luscious trailer home, 653 00:27:26,977 --> 00:27:28,361 they're gonna be pissed off, 654 00:27:28,396 --> 00:27:31,056 but we need to remind them that we're here now 655 00:27:31,091 --> 00:27:32,702 trying to shoot a fucking movie. 656 00:27:32,737 --> 00:27:34,574 And it has to be abundantly clear to them 657 00:27:34,609 --> 00:27:37,601 that this shit will absolutely not fucking fly. 658 00:27:37,636 --> 00:27:38,735 - I get that. 659 00:27:38,770 --> 00:27:42,032 I get it, but Hope says, she saw somebody in the window, 660 00:27:42,067 --> 00:27:43,276 and we gotta do something. - Oh! 661 00:27:43,311 --> 00:27:44,373 - We can't just stand here. - No, no, no, no, no. 662 00:27:44,408 --> 00:27:46,965 - Don't get excited, stay calm. 663 00:27:47,000 --> 00:27:50,167 Remember, it's kids, they're children. 664 00:27:51,063 --> 00:27:53,535 It's just harmless, silly little kids playing a game. 665 00:27:53,570 --> 00:27:54,368 That's all. 666 00:27:56,493 --> 00:28:01,365 Fuck me, these little kids are about to get an ass whooping. 667 00:28:02,340 --> 00:28:04,789 What the fuck is that? 668 00:28:04,824 --> 00:28:06,449 Boy, huh! 669 00:28:08,011 --> 00:28:08,844 Come on. 670 00:28:10,830 --> 00:28:12,072 Hi, kids! 671 00:28:12,107 --> 00:28:13,820 How are we doing? 672 00:28:13,855 --> 00:28:15,360 Trick or treat? 673 00:28:15,395 --> 00:28:16,866 Happy Halloween! 674 00:28:18,012 --> 00:28:19,763 What are we doing, guys? 675 00:28:19,798 --> 00:28:21,682 Got nothing else to do out here. 676 00:28:21,717 --> 00:28:23,845 You're done fucking each other in the trailer parks, 677 00:28:23,880 --> 00:28:25,815 you come out here to play with the movie stars. 678 00:28:25,850 --> 00:28:27,750 Well, let me explain something to you, assholes. 679 00:28:27,785 --> 00:28:29,469 We're trying to make a fucking movie, okay? 680 00:28:29,504 --> 00:28:31,015 So if you wanna come watch, cool, 681 00:28:31,050 --> 00:28:32,483 but leave us the fuck alone, 682 00:28:32,518 --> 00:28:33,687 and take the creepy masks off. 683 00:28:33,722 --> 00:28:34,821 And if you guys can't do that, 684 00:28:34,856 --> 00:28:37,904 then you guys can just turn the fuck around and leave. 685 00:28:37,939 --> 00:28:41,055 - Kevin, get back in the fucking house, man! 686 00:28:41,090 --> 00:28:42,960 - Will you just man the fuck up? 687 00:28:42,995 --> 00:28:45,138 They're not gonna do anything, 688 00:28:45,173 --> 00:28:47,282 it's a bunch of kids, you pussy! 689 00:28:49,134 --> 00:28:50,366 Oh, what the fuck! 690 00:28:50,401 --> 00:28:51,598 What the fuck? 691 00:28:56,012 --> 00:28:56,810 Oh! 692 00:28:56,845 --> 00:28:57,643 Oh my God! 693 00:28:57,678 --> 00:28:58,749 Oh my God, oh my God, oh my- 694 00:28:58,784 --> 00:28:59,582 Fuck! 695 00:29:01,936 --> 00:29:03,000 Oh my God! 696 00:29:03,035 --> 00:29:04,064 Fuck! 697 00:29:05,381 --> 00:29:07,412 - Did we just see Kevin get killed? 698 00:29:07,447 --> 00:29:08,537 Did they murdered? - Fuck! 699 00:29:08,572 --> 00:29:09,516 Hold on, give me a sec. 700 00:29:09,551 --> 00:29:10,425 - Why did they do that? 701 00:29:10,460 --> 00:29:11,293 - Okay, okay, okay, we need to- 702 00:29:11,328 --> 00:29:12,091 - Why did they do that? 703 00:29:12,126 --> 00:29:12,959 - All right, take a deep breath, take a deep breath. 704 00:29:12,994 --> 00:29:13,757 - We haven't done anything to them. 705 00:29:13,792 --> 00:29:15,375 Why would they do that? - If we do that, we need you. 706 00:29:15,410 --> 00:29:16,958 - Well, I don't understand, they fucking killed him. 707 00:29:16,993 --> 00:29:18,199 Why would they do that? 708 00:29:18,234 --> 00:29:19,371 Why would they do the fuck? 709 00:29:19,406 --> 00:29:20,239 - Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 710 00:29:20,274 --> 00:29:21,072 - What? 711 00:29:22,395 --> 00:29:25,581 - Those are the guys who have been stalking us. 712 00:29:25,616 --> 00:29:27,731 - Okay, okay, we need to call someone. 713 00:29:27,766 --> 00:29:30,320 Do you have service? 714 00:29:30,355 --> 00:29:31,464 Fuck, we never 715 00:29:31,499 --> 00:29:32,797 - What, you like, holy! 716 00:29:32,832 --> 00:29:34,178 Shawn, you fucking have service? 717 00:29:34,213 --> 00:29:36,254 - I don't, but I had the entire time we've been here. 718 00:29:36,289 --> 00:29:38,163 - I don't have any service. 719 00:29:40,051 --> 00:29:41,761 What the fuck is that? 720 00:29:41,796 --> 00:29:43,229 It's a cell jammer. 721 00:29:43,264 --> 00:29:44,628 A what? 722 00:29:44,663 --> 00:29:46,735 - It blocks the cell signal from a certain range. 723 00:29:46,770 --> 00:29:50,271 - Where did they get something like that? 724 00:29:50,306 --> 00:29:51,167 Okay. 725 00:29:51,202 --> 00:29:53,193 Okay, this is not important. 726 00:29:53,228 --> 00:29:55,150 Okay, if we can't call anyone, 727 00:29:55,185 --> 00:29:56,648 we have to wait until the crew comes. 728 00:29:56,683 --> 00:29:58,111 Fuck, but they cannot get inside. 729 00:29:58,146 --> 00:29:58,909 We locked everything? 730 00:29:58,944 --> 00:30:00,245 We locked everything, right? 731 00:30:00,280 --> 00:30:01,853 - Uh, yeah, yeah, yeah, yeah. 732 00:30:01,888 --> 00:30:03,426 - Okay. - Wait, wait, wait. 733 00:30:03,461 --> 00:30:04,691 - Kevin. 734 00:30:04,726 --> 00:30:08,476 - Oh, shit! - Oh, 735 00:30:11,317 --> 00:30:12,150 - Ugh! 736 00:30:13,317 --> 00:30:14,500 Okay, is that everything? 737 00:30:14,535 --> 00:30:15,957 - Yeah, I think so. 738 00:30:15,992 --> 00:30:17,013 No, I need you to be sure, Ben. 739 00:30:17,048 --> 00:30:17,811 Is that everything? 740 00:30:17,846 --> 00:30:21,294 - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, it's everything. 741 00:30:21,329 --> 00:30:22,241 - Okay. 742 00:30:22,276 --> 00:30:24,415 Okay, guys, I think we're okay. 743 00:30:24,450 --> 00:30:26,415 Everything's locked, so. 744 00:30:36,111 --> 00:30:36,909 - Flashlights! 745 00:30:36,944 --> 00:30:40,038 - It's flashlights, right. - Flashlight. 746 00:30:40,073 --> 00:30:44,896 - Shawn, can you just record constantly moving forward? 747 00:30:44,931 --> 00:30:46,421 - I've been rolling since the start. 748 00:30:46,456 --> 00:30:49,671 Thank you. 749 00:30:51,114 --> 00:30:53,220 What are they doing? 750 00:30:53,255 --> 00:30:55,291 I don't know. 751 00:30:55,326 --> 00:30:57,207 Guys, the rest of the crew should be coming soon, 752 00:30:57,242 --> 00:31:00,290 so we just have to wait it out and... 753 00:31:01,843 --> 00:31:04,550 Yeah, I think that's the plan. 754 00:31:04,585 --> 00:31:05,560 I agree. 755 00:31:05,595 --> 00:31:07,916 I don't wanna go out there unless we have to. 756 00:31:07,951 --> 00:31:10,290 - Okay, but we also have no way of contacting them, 757 00:31:10,325 --> 00:31:12,595 so I don't even know when they're actually coming. 758 00:31:12,630 --> 00:31:15,475 - It's better than being out there waiting for them. 759 00:31:15,510 --> 00:31:17,142 Okay, okay. 760 00:31:18,039 --> 00:31:20,288 I know that they wrapped not too long ago, 761 00:31:20,323 --> 00:31:22,503 so they should be here relatively soon. 762 00:31:22,538 --> 00:31:24,242 - Okay, but what about before then, right? 763 00:31:24,277 --> 00:31:26,325 What if they come inside? 764 00:31:28,032 --> 00:31:29,863 - This looks like a hunting cabin, right? 765 00:31:29,898 --> 00:31:30,661 Yeah. 766 00:31:30,696 --> 00:31:32,385 - Okay, well, let's look for something. 767 00:31:32,420 --> 00:31:33,183 Okay. 768 00:31:33,218 --> 00:31:36,135 There has to be something. 769 00:31:38,491 --> 00:31:39,824 - Wait a second! 770 00:31:44,792 --> 00:31:46,542 Shawn, you take this! 771 00:31:48,704 --> 00:31:50,787 Oh, fuck, I know this is- 772 00:31:52,509 --> 00:31:53,329 Oh! 773 00:31:53,364 --> 00:31:54,189 I got a knife. 774 00:31:54,224 --> 00:31:55,907 - Me too. - Oh, perfect! 775 00:31:55,942 --> 00:31:57,454 - You take this one. 776 00:31:57,489 --> 00:31:58,252 - Okay. 777 00:31:58,287 --> 00:31:59,255 - Careful. - Let's go! 778 00:31:59,290 --> 00:32:01,623 - Careful, careful, careful. 779 00:32:19,300 --> 00:32:20,712 It's a TV. 780 00:32:20,747 --> 00:32:23,747 I thought the power was out. 781 00:32:25,731 --> 00:32:26,981 What are these? 782 00:32:29,292 --> 00:32:31,125 I don't know. 783 00:33:04,145 --> 00:33:05,312 What the fuck? 784 00:33:16,189 --> 00:33:17,689 Is that this room? 785 00:33:26,485 --> 00:33:27,283 What the shit? 786 00:33:27,318 --> 00:33:29,445 No, no, no, no, no! 787 00:33:29,480 --> 00:33:30,528 What is that? 788 00:33:53,405 --> 00:33:54,920 No! - What the fuck! 789 00:33:54,955 --> 00:33:56,435 - No, no, no, no, no, no! 790 00:34:06,698 --> 00:34:07,531 Oh, shit! 791 00:34:09,895 --> 00:34:11,695 No, I can't see that! 792 00:34:11,730 --> 00:34:12,732 I can't see, I can't see that! 793 00:34:12,767 --> 00:34:13,600 I can't watch that, I can't watch that! 794 00:34:13,635 --> 00:34:14,433 - Fuck! - I can't watch that! 795 00:34:14,468 --> 00:34:15,266 I can't watch that. 796 00:34:15,301 --> 00:34:16,099 Okay. 797 00:34:20,521 --> 00:34:22,242 They've done this before, 798 00:34:22,277 --> 00:34:23,701 they're gonna fucking do this to us, 799 00:34:23,736 --> 00:34:24,859 they'll fucking do this to us. 800 00:34:24,894 --> 00:34:25,982 I think this is a threat, dude! 801 00:34:26,017 --> 00:34:26,965 This is a threat. 802 00:34:27,000 --> 00:34:27,879 - A threat? - Yeah. 803 00:34:27,914 --> 00:34:29,503 - No, this is a fucking promise. 804 00:34:31,159 --> 00:34:32,742 - So what do we do? 805 00:34:35,614 --> 00:34:36,412 - Fuck! 806 00:34:36,447 --> 00:34:38,780 - They're gonna come inside. 807 00:34:40,874 --> 00:34:43,761 - Hmm. - What the fuck do they want? 808 00:34:43,796 --> 00:34:47,788 They can't 809 00:34:47,823 --> 00:34:49,414 - Don't just stand there. 810 00:34:49,449 --> 00:34:51,005 What the fuck do you want? 811 00:34:58,085 --> 00:34:58,918 - What? 812 00:34:58,953 --> 00:34:59,716 Want what? 813 00:34:59,751 --> 00:35:00,994 - We'll give you anything, 814 00:35:01,029 --> 00:35:02,007 we'll give you absolutely anything. 815 00:35:02,042 --> 00:35:03,098 What is it? 816 00:35:03,133 --> 00:35:04,155 Just say it. 817 00:35:07,522 --> 00:35:08,355 - No. 818 00:35:09,376 --> 00:35:10,825 - Y'all are fucking- - What? 819 00:35:10,860 --> 00:35:12,275 - Y'all got shit fucked up! 820 00:35:12,310 --> 00:35:13,406 - What? - No. 821 00:35:13,441 --> 00:35:15,108 - No, I haven't done anything. 822 00:35:15,143 --> 00:35:15,906 I haven't done anything. 823 00:35:15,941 --> 00:35:17,727 I'm not letting them take you. 824 00:35:17,762 --> 00:35:19,478 - What have I done to you? 825 00:35:19,513 --> 00:35:20,881 - It doesn't make any fucking sense. 826 00:35:20,916 --> 00:35:22,013 - No, Ben, I think they're confused. 827 00:35:22,048 --> 00:35:23,110 - It doesn't make any fucking sense. 828 00:35:23,145 --> 00:35:23,908 No, no, no. - Listen, listen. 829 00:35:23,943 --> 00:35:24,872 - I don't give a fuck- - Listen, listen, listen. 830 00:35:24,907 --> 00:35:26,161 Listen, I'm just an assistant. 831 00:35:26,196 --> 00:35:27,471 - It doesn't matter. - I don't have anything. 832 00:35:27,506 --> 00:35:28,746 - That doesn't matter, that doesn't matter. 833 00:35:28,781 --> 00:35:29,544 - Ben, I don't have- 834 00:35:29,579 --> 00:35:30,451 - They're fucked up in the head, 835 00:35:30,486 --> 00:35:32,260 they don't need a fucking motive, okay? 836 00:35:32,295 --> 00:35:33,058 - I don't have anything. 837 00:35:33,093 --> 00:35:35,266 - They're just messing with us. 838 00:35:35,301 --> 00:35:38,267 The film crew will be here any second, okay? 839 00:35:38,302 --> 00:35:40,967 We just gotta wait, all right? 840 00:35:41,002 --> 00:35:43,380 I don't know, I don't know, but we gotta wait. 841 00:35:43,415 --> 00:35:44,607 - I can't even- - All right, 842 00:35:44,642 --> 00:35:46,329 I'm not letting anything happen 843 00:35:46,364 --> 00:35:48,017 to neither one of y'all, all right? 844 00:35:52,719 --> 00:35:53,939 - This has been this easy for you to say 845 00:35:53,974 --> 00:35:55,160 because they don't fucking want you. 846 00:35:55,195 --> 00:35:55,958 I don't understand. 847 00:35:55,993 --> 00:35:57,993 I haven't done anything. 848 00:35:58,937 --> 00:36:00,693 What the fuck! 849 00:36:08,029 --> 00:36:08,862 Um. 850 00:36:10,149 --> 00:36:10,982 Um, okay. 851 00:36:11,955 --> 00:36:14,078 Why are you doing this? 852 00:36:14,113 --> 00:36:16,293 I don't understand. 853 00:36:16,328 --> 00:36:18,438 We are not from here, 854 00:36:18,473 --> 00:36:22,788 so I completely understand why you might be upset, 855 00:36:22,823 --> 00:36:25,205 but we haven't done anything. 856 00:36:26,501 --> 00:36:30,214 And if you just let us leave, we will just, 857 00:36:30,249 --> 00:36:32,447 we won't say anything. 858 00:36:32,482 --> 00:36:33,280 Right? 859 00:36:34,216 --> 00:36:37,418 I feel like you're not like the other ones, right? 860 00:36:37,453 --> 00:36:40,350 Maybe you got caught up in something. 861 00:36:40,385 --> 00:36:41,860 Listen, I've done some shit too, 862 00:36:41,895 --> 00:36:44,424 so I'm human, you're human. 863 00:36:44,459 --> 00:36:46,655 I can look past this, all right? 864 00:36:46,690 --> 00:36:50,857 But if you just let us go through the back, maybe, 865 00:36:52,722 --> 00:36:53,520 I don't know. 866 00:36:53,555 --> 00:36:55,828 Even if I wanted to go to the police, I couldn't. 867 00:36:55,863 --> 00:36:56,694 I don't even know what you look like, 868 00:36:56,729 --> 00:36:59,063 I don't know what the other ones look like, 869 00:36:59,098 --> 00:37:01,397 so we can just work something out, right? 870 00:37:02,448 --> 00:37:03,402 Right? 871 00:37:03,437 --> 00:37:04,356 Huh! 872 00:37:06,720 --> 00:37:09,386 Why would you do that? 873 00:37:11,852 --> 00:37:13,101 I tried something. 874 00:37:13,136 --> 00:37:13,934 Fuck! 875 00:37:19,371 --> 00:37:20,997 Okay, well, that did not work. 876 00:37:21,032 --> 00:37:22,566 - What the fuck did you expect, Hope? 877 00:37:22,601 --> 00:37:23,933 - I had to try something, I don't wanna just- 878 00:37:23,968 --> 00:37:25,266 - You can't reason with- - Like stand around. 879 00:37:25,301 --> 00:37:27,286 - Fucking lunatics. 880 00:37:27,321 --> 00:37:28,637 Oh, fuck! 881 00:37:28,672 --> 00:37:31,184 - Wait, Ben, I hear something! 882 00:37:31,219 --> 00:37:32,601 I hear something. 883 00:37:34,718 --> 00:37:37,036 Oh my God, I think it's a PA that Kevin sent. 884 00:37:37,071 --> 00:37:38,523 Oh, well, thank God 'cause we can get- 885 00:37:38,558 --> 00:37:39,356 - No! - The fuck outta here. 886 00:37:39,391 --> 00:37:40,439 - No, no, no! 887 00:37:41,689 --> 00:37:42,522 No! 888 00:37:44,493 --> 00:37:46,018 - Oh, fuck, but she's gonna get outside. 889 00:37:46,053 --> 00:37:47,544 I don't have any service, I can't call her. 890 00:37:47,579 --> 00:37:49,401 No, I can't have her get outta the car. 891 00:37:49,436 --> 00:37:50,234 - Oh, fuck! 892 00:37:51,067 --> 00:37:52,464 - Oh, fuck! - Fuck! 893 00:37:52,499 --> 00:37:53,973 Goddamn! - Motherfucker! 894 00:37:54,008 --> 00:37:55,670 Fuck! 895 00:37:55,705 --> 00:37:56,538 - Okay, wait, okay. - You're fucking 896 00:37:56,573 --> 00:37:57,336 kidding me, man. - All right. 897 00:37:57,371 --> 00:37:59,067 I think she's gonna- - Some fucking bullshit. 898 00:37:59,102 --> 00:38:00,728 Okay, I gotta- 899 00:38:00,763 --> 00:38:01,846 - What do we- - Go out there and get her. 900 00:38:01,881 --> 00:38:03,367 - No, why? - What do you mean "No"? 901 00:38:03,402 --> 00:38:04,577 - You're outnumbered, dude. - I don't give a fuck! 902 00:38:04,612 --> 00:38:05,535 - Who the fuck are you- - We gotta go 903 00:38:05,570 --> 00:38:06,548 fucking get her, man! - No! 904 00:38:06,583 --> 00:38:07,677 - We can't just leave her by herself. 905 00:38:07,712 --> 00:38:08,475 Please, please. 906 00:38:08,510 --> 00:38:09,410 I need you to think about this 907 00:38:09,445 --> 00:38:10,278 for one second. - Think about what, Hope? 908 00:38:10,313 --> 00:38:11,111 - No, no, no, no, no, no, no, no! 909 00:38:11,146 --> 00:38:11,909 - It's not the time 910 00:38:11,944 --> 00:38:13,191 I fucking pick- - No, no, no, no, no. 911 00:38:13,226 --> 00:38:14,439 If you go outside, you are fucking dying, 912 00:38:14,474 --> 00:38:15,237 and she's fucking dying. 913 00:38:15,272 --> 00:38:16,565 - She's out there by herself. 914 00:38:16,600 --> 00:38:17,764 - Okay, but you're just gonna walk outside 915 00:38:17,799 --> 00:38:18,720 with nothing. - I don't know, 916 00:38:18,755 --> 00:38:20,123 I don't wanna see anybody else die tonight. 917 00:38:20,158 --> 00:38:21,142 You gonna fight them with your hands? 918 00:38:21,177 --> 00:38:21,940 You even got... 919 00:38:21,975 --> 00:38:23,580 People are outside. - Fuck! 920 00:38:24,728 --> 00:38:25,840 - Wait, I heard... 921 00:38:25,875 --> 00:38:26,953 Was that my phone? 922 00:38:26,988 --> 00:38:27,751 Wait, wait. 923 00:38:27,786 --> 00:38:29,832 Was that your phone? 924 00:38:29,867 --> 00:38:31,844 Oh! 925 00:38:31,879 --> 00:38:34,623 - Okay, I got sent something, but I didn't... 926 00:38:34,658 --> 00:38:36,445 I thought we had no service, Shawn? 927 00:38:36,480 --> 00:38:37,474 It's an airdrop, 928 00:38:37,509 --> 00:38:39,501 you don't need service for them to send that. 929 00:38:39,536 --> 00:38:40,299 - Got it. 930 00:38:40,334 --> 00:38:42,167 - Okay, should I open? 931 00:38:46,611 --> 00:38:47,444 - No! 932 00:38:47,479 --> 00:38:48,711 Wait! 933 00:38:48,746 --> 00:38:49,761 No! 934 00:38:49,796 --> 00:38:51,433 Aiye! 935 00:38:51,468 --> 00:38:53,071 Oh, wait! 936 00:38:53,106 --> 00:38:53,947 No! 937 00:38:53,982 --> 00:38:55,621 Ah! 938 00:38:56,491 --> 00:38:57,697 - Fuck, they have Kate? 939 00:38:57,732 --> 00:38:58,869 - Yeah, right there. 940 00:38:58,904 --> 00:39:01,936 - They're fucking dragging her, dude! 941 00:39:05,981 --> 00:39:07,314 - What did I do? 942 00:39:08,223 --> 00:39:09,056 - Shit! 943 00:39:10,186 --> 00:39:10,984 Fuck! 944 00:39:11,019 --> 00:39:11,852 What are they doing? 945 00:39:21,999 --> 00:39:23,146 - Fuck you! 946 00:39:23,181 --> 00:39:24,293 Fuck, shit! 947 00:39:24,328 --> 00:39:25,179 Fuck! 948 00:39:25,214 --> 00:39:27,062 Oh, they're gonna hurt her! 949 00:39:27,895 --> 00:39:28,972 - No! 950 00:39:29,007 --> 00:39:30,049 Uh-huh. 951 00:39:31,664 --> 00:39:33,164 Please damn the... 952 00:39:34,354 --> 00:39:36,015 What did I do? 953 00:39:36,050 --> 00:39:38,759 What did I do? 954 00:39:38,794 --> 00:39:39,627 Turn it off! 955 00:39:39,662 --> 00:39:40,425 - No! 956 00:39:40,460 --> 00:39:41,258 I need to know what they're 957 00:39:41,293 --> 00:39:42,126 - Hope, turn it off. - No, I need to know 958 00:39:42,161 --> 00:39:42,959 what they're doing to... 959 00:39:42,994 --> 00:39:43,757 Oh my! 960 00:39:43,792 --> 00:39:45,627 - It's gonna hurt. 961 00:39:46,721 --> 00:39:48,484 Help me! 962 00:39:48,519 --> 00:39:52,129 Help me! 963 00:39:52,164 --> 00:39:54,619 - They had fucking planned this shit for... 964 00:39:54,654 --> 00:39:55,619 Oh my God! 965 00:39:55,654 --> 00:39:56,549 Oh my fucking! 966 00:39:56,584 --> 00:39:58,167 - Somebody help me! 967 00:40:14,122 --> 00:40:15,219 - Hope, turn it off! 968 00:40:15,254 --> 00:40:16,566 Turn it off, turn it off! 969 00:40:16,601 --> 00:40:18,081 - Wait, wait, wait, wait! 970 00:40:18,116 --> 00:40:19,562 Wait, wait, wait, wait! 971 00:40:19,597 --> 00:40:20,585 Wait! 972 00:40:27,753 --> 00:40:29,048 - Oh my God! 973 00:40:29,083 --> 00:40:30,343 Oh my fucking! 974 00:40:32,330 --> 00:40:33,176 This is my fault, Ben! 975 00:40:33,211 --> 00:40:34,009 - You got nothing to do with it. 976 00:40:34,044 --> 00:40:34,842 - This is my fault. - No, no, no, no! 977 00:40:34,877 --> 00:40:37,234 - No, they're literally saying that they're doing this- 978 00:40:37,269 --> 00:40:38,492 - They're fucking with us, Hope. 979 00:40:38,527 --> 00:40:39,723 - What am I supposed to- - Stop, just don't... 980 00:40:39,758 --> 00:40:41,215 Stop, stop! 981 00:40:41,250 --> 00:40:42,013 Okay? 982 00:40:42,048 --> 00:40:43,061 They're fucking with us! 983 00:40:43,096 --> 00:40:43,859 Okay? 984 00:40:43,894 --> 00:40:45,138 - They're fucking with us! - They are fucking with us 985 00:40:45,173 --> 00:40:47,493 They want us, they wanna make us shoes. 986 00:40:47,528 --> 00:40:48,291 - Listen! 987 00:40:48,326 --> 00:40:49,409 Listen, listen, listen! - They wanna make us... 988 00:40:49,444 --> 00:40:50,403 No, no, no! - Listen! 989 00:40:50,438 --> 00:40:51,201 Shut up! 990 00:40:51,236 --> 00:40:53,411 If I don't go out to this... 991 00:40:53,446 --> 00:40:55,586 They just airdropped me again. 992 00:40:55,621 --> 00:40:56,384 What the fuck? 993 00:40:56,419 --> 00:40:58,146 Do I fucking open this sort of? 994 00:41:05,421 --> 00:41:06,770 They fucking killed Kate. 995 00:41:06,805 --> 00:41:08,353 - Ho, ho, ho, Hope! 996 00:41:09,493 --> 00:41:14,493 I don't know what you saw. 997 00:41:32,691 --> 00:41:35,373 - We just need to make it to Kate's car fast. 998 00:41:35,408 --> 00:41:37,450 Yeah, yeah, yeah. 999 00:41:37,485 --> 00:41:39,984 Maybe we can make a distraction, right? 1000 00:41:40,019 --> 00:41:41,835 Somebody grabs the attention, 1001 00:41:41,870 --> 00:41:44,233 the other person breaks to the car. 1002 00:41:44,268 --> 00:41:46,596 I don't wanna go out there! 1003 00:41:49,621 --> 00:41:51,704 Wait, wait guys. 1004 00:41:52,612 --> 00:41:53,445 Oh, shit! 1005 00:41:54,837 --> 00:41:56,514 What the hell he is he doing? 1006 00:42:03,172 --> 00:42:04,246 No, no, no! 1007 00:42:04,281 --> 00:42:05,321 No, no, no, no! 1008 00:42:06,794 --> 00:42:09,239 What the fuck! 1009 00:42:09,274 --> 00:42:10,850 God! - Okay, a new plan. 1010 00:42:10,885 --> 00:42:12,045 We need to think of something else. 1011 00:42:12,080 --> 00:42:12,988 - Yeah. - Oh, yeah. 1012 00:42:13,023 --> 00:42:13,964 - Yeah. - We definitely need to 1013 00:42:13,999 --> 00:42:15,951 come up with a plan fast. 1014 00:42:15,986 --> 00:42:17,674 We need to think. 1015 00:42:17,709 --> 00:42:21,719 Okay, so they're obviously in the fucking front. 1016 00:42:21,754 --> 00:42:23,635 So we gotta try to bury. 1017 00:42:23,670 --> 00:42:26,146 Hey, I don't wanna go out there. 1018 00:42:26,181 --> 00:42:27,034 - I'm sorry. 1019 00:42:27,069 --> 00:42:27,887 - I know. 1020 00:42:29,645 --> 00:42:31,010 So- 1021 00:42:31,045 --> 00:42:32,895 - We don't know how I have to go. 1022 00:42:32,930 --> 00:42:34,299 - What do you mean? 1023 00:42:34,334 --> 00:42:35,633 What are you thinking? 1024 00:42:35,668 --> 00:42:37,433 - How far is that jammer signal? 1025 00:42:37,468 --> 00:42:39,873 Probably 50 to 100 yards max. 1026 00:42:39,908 --> 00:42:40,671 - That's far. 1027 00:42:40,706 --> 00:42:42,303 That doesn't, no, mm-hmm. 1028 00:42:42,338 --> 00:42:43,511 - Okay, okay. 1029 00:42:43,546 --> 00:42:44,892 I'll go. 1030 00:42:44,927 --> 00:42:46,204 - What? 1031 00:42:46,239 --> 00:42:47,770 No, no, no, no, no, Ben, 1032 00:42:47,805 --> 00:42:49,493 you're not going, you're not going. 1033 00:42:49,528 --> 00:42:50,838 No, no, no, we saw Kate die, okay? 1034 00:42:50,873 --> 00:42:52,113 I'm not letting you go outside. 1035 00:42:52,148 --> 00:42:53,435 - Hope, we don't have time for this. 1036 00:42:53,470 --> 00:42:54,251 Okay, I'm the fastest 1037 00:42:54,286 --> 00:42:55,663 and the strongest here. - No, no, no, no! 1038 00:42:55,698 --> 00:42:57,604 - We are running outta options. 1039 00:42:57,639 --> 00:43:02,139 All right, we gotta do something before it's too late. 1040 00:43:05,346 --> 00:43:06,760 - Take my phone. 1041 00:43:06,795 --> 00:43:07,593 - Okay. 1042 00:43:08,733 --> 00:43:10,396 Do you have everything to do? - Yeah. 1043 00:43:10,431 --> 00:43:13,118 Look, I'm gonna be recording the whole time, all right? 1044 00:43:13,153 --> 00:43:14,265 - Okay. - All right. 1045 00:43:14,300 --> 00:43:16,329 Plus I got a knife on me, if anything happen, 1046 00:43:16,364 --> 00:43:17,616 but nothing is gonna happen. 1047 00:43:17,651 --> 00:43:18,414 - Okay. - All right, 1048 00:43:18,449 --> 00:43:20,850 I'll be right back. - Okay. 1049 00:43:20,885 --> 00:43:23,251 Stay here. 1050 00:43:30,077 --> 00:43:31,667 All right, let's get it. 1051 00:43:31,702 --> 00:43:34,524 Okay, man, you got this, you got this, you got this. 1052 00:43:37,822 --> 00:43:39,910 Okay, okay, okay. 1053 00:43:39,945 --> 00:43:41,439 Oh yeah. 1054 00:43:46,518 --> 00:43:47,351 Oh, shit! 1055 00:43:48,484 --> 00:43:49,442 Fuck! 1056 00:43:49,477 --> 00:43:50,830 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 1057 00:43:50,865 --> 00:43:51,743 Fuck! 1058 00:43:51,778 --> 00:43:52,616 Okay. 1059 00:43:52,651 --> 00:43:53,454 - Okay. 1060 00:43:54,723 --> 00:43:56,840 Are you okay, Shawn? 1061 00:43:56,875 --> 00:43:57,638 Oh God! 1062 00:43:57,673 --> 00:44:00,242 Give me the camera, give it to me. 1063 00:44:00,277 --> 00:44:02,212 Okay, deep breath, come here. 1064 00:44:02,247 --> 00:44:03,469 Come here, look at me. 1065 00:44:03,504 --> 00:44:04,267 Look at me. 1066 00:44:04,302 --> 00:44:05,560 It's gonna be fine. 1067 00:44:10,224 --> 00:44:11,387 - Still no signal. 1068 00:44:11,422 --> 00:44:12,185 Fuck! 1069 00:44:12,220 --> 00:44:13,259 Okay, what I'm gonna do? 1070 00:44:13,294 --> 00:44:14,523 What I'm gonna do? 1071 00:44:14,558 --> 00:44:15,753 Okay, okay, okay. 1072 00:44:19,679 --> 00:44:20,826 Deep breath. 1073 00:44:20,861 --> 00:44:22,424 Take a deep breath. - Yes. 1074 00:44:22,459 --> 00:44:23,987 And trust Ben. 1075 00:44:29,601 --> 00:44:32,018 - What the fuck is this, bro? 1076 00:44:35,304 --> 00:44:37,198 What the fuck! 1077 00:44:37,233 --> 00:44:38,031 Oh, shit! 1078 00:44:38,890 --> 00:44:40,331 Fuck! 1079 00:44:40,366 --> 00:44:41,533 Open the door! 1080 00:44:42,589 --> 00:44:43,387 Open the door! 1081 00:44:43,422 --> 00:44:45,127 Open the fucking door! 1082 00:44:45,162 --> 00:44:46,394 Fuck! 1083 00:44:46,429 --> 00:44:47,626 Ugh! 1084 00:44:49,792 --> 00:44:50,625 Oh, fuck! 1085 00:44:51,958 --> 00:44:52,791 Fuck! 1086 00:44:58,008 --> 00:45:00,549 Did you get anything? 1087 00:45:03,381 --> 00:45:05,379 - I couldn't reach it. 1088 00:45:05,414 --> 00:45:06,724 I couldn't get a fucking signal, man. 1089 00:45:06,759 --> 00:45:08,515 It must be farther out. 1090 00:45:08,550 --> 00:45:10,272 I couldn't make it. 1091 00:45:12,645 --> 00:45:13,478 Fuck! 1092 00:45:14,440 --> 00:45:17,535 They put somebody in a fucking trash can. 1093 00:45:17,570 --> 00:45:18,702 What? 1094 00:45:19,941 --> 00:45:24,941 - There's a fucking dead body in the trash can, Hope. 1095 00:45:27,271 --> 00:45:29,021 What are we gonna do? 1096 00:45:30,454 --> 00:45:35,098 - It's okay, I'm just glad you're back. 1097 00:45:35,133 --> 00:45:37,278 Where is the other one? 1098 00:45:37,313 --> 00:45:39,389 - Fuck, I don't know. 1099 00:45:39,424 --> 00:45:40,624 We lock this place up, right? 1100 00:45:40,659 --> 00:45:44,455 Like there's no other way they can get in. 1101 00:45:44,490 --> 00:45:45,372 - Oh, fuck! 1102 00:45:46,271 --> 00:45:48,244 We need to double-check. 1103 00:45:48,279 --> 00:45:49,077 Okay. 1104 00:45:55,812 --> 00:45:56,857 - Fuck! 1105 00:45:56,892 --> 00:45:59,509 That's everything. 1106 00:45:59,544 --> 00:46:00,509 - It's okay. 1107 00:46:01,534 --> 00:46:03,369 I did the living room, Shawn did upstairs, 1108 00:46:03,404 --> 00:46:04,591 you did the kitchen, I think. 1109 00:46:04,626 --> 00:46:05,424 - Yeah. 1110 00:46:07,716 --> 00:46:09,446 Ben, did you hear that? 1111 00:46:09,481 --> 00:46:11,176 Unfortunately! 1112 00:46:13,714 --> 00:46:15,964 Oh, when is this gonna end? 1113 00:46:23,887 --> 00:46:24,810 Oh, no! 1114 00:46:24,845 --> 00:46:26,619 Oh, no, no, no 1115 00:46:26,654 --> 00:46:28,358 Oh, shit! 1116 00:46:28,393 --> 00:46:31,310 I wasn't like that before. 1117 00:46:34,211 --> 00:46:35,598 - Fuck, yeah. 1118 00:46:35,633 --> 00:46:37,619 You've got to get the fuck outta here! 1119 00:46:37,654 --> 00:46:38,877 - Oh! - Oh, shit! 1120 00:46:38,912 --> 00:46:39,960 Ho, ho, ho! 1121 00:48:26,186 --> 00:48:28,449 - Okay, I think we're gonna... 1122 00:48:28,484 --> 00:48:29,728 We need to get the fuck outta here. 1123 00:48:29,763 --> 00:48:30,972 They're gonna burn this place down. 1124 00:48:31,007 --> 00:48:31,820 - No. - No, no! 1125 00:48:31,855 --> 00:48:32,921 - Really we got no option. 1126 00:48:32,956 --> 00:48:33,952 It's okay. 1127 00:48:33,987 --> 00:48:35,570 So what's the plan? 1128 00:48:37,015 --> 00:48:40,637 - I need all of us recording at all times, you understand? 1129 00:48:40,672 --> 00:48:42,402 So if something happens to us, we have evidence, 1130 00:48:42,437 --> 00:48:43,850 so we can take these sick fucks down. 1131 00:48:43,885 --> 00:48:45,161 Do you understand me? 1132 00:48:45,196 --> 00:48:45,959 Okay. 1133 00:48:45,994 --> 00:48:48,667 All right. 1134 00:48:48,702 --> 00:48:52,073 - Okay, this door here that goes out the back, 1135 00:48:52,108 --> 00:48:53,848 we're gonna try to go to my car, 1136 00:48:53,883 --> 00:48:55,343 get the fuck outta here. 1137 00:48:55,378 --> 00:48:56,141 Okay? 1138 00:48:56,176 --> 00:48:59,429 - And if they follow us over there, they get us. 1139 00:48:59,464 --> 00:49:00,500 - Run. 1140 00:49:00,535 --> 00:49:01,501 Just run. 1141 00:49:01,536 --> 00:49:02,998 Run like hell and get the... 1142 00:49:03,033 --> 00:49:04,678 I don't know. 1143 00:49:04,713 --> 00:49:06,879 If just one of us gets out, we can get help, okay? 1144 00:49:06,914 --> 00:49:07,680 Just one of us. 1145 00:49:07,715 --> 00:49:09,293 I don't wanna go out there. 1146 00:49:09,328 --> 00:49:10,679 No, no, no! - I'm sorry, Shawn. 1147 00:49:10,714 --> 00:49:12,400 - No, no, no- - I didn't mean to- 1148 00:49:12,435 --> 00:49:14,086 - We can do this, we can do this. 1149 00:49:14,121 --> 00:49:16,652 You can do this, all right? 1150 00:49:16,687 --> 00:49:18,395 We just gotta run. - Yeah. 1151 00:49:18,430 --> 00:49:20,565 - Run, don't stop, no matter what. 1152 00:49:20,600 --> 00:49:22,665 - Yeah. - And don't freeze up. 1153 00:49:22,700 --> 00:49:24,818 - I'm sorry, I didn't mean to, I'm sorry. 1154 00:49:24,853 --> 00:49:25,777 I'm sorry. 1155 00:49:25,812 --> 00:49:27,112 I'm sorry, this is... 1156 00:49:27,147 --> 00:49:29,096 I know this is my fault, and I'm sorry. 1157 00:49:29,131 --> 00:49:30,044 I didn't mean to put you in 1158 00:49:30,079 --> 00:49:30,912 this position. - Hope, no, no, no, no, 1159 00:49:30,947 --> 00:49:31,768 - This is my fault, it is. 1160 00:49:31,803 --> 00:49:32,761 - It's not your fault. - I'm so sorry. 1161 00:49:32,796 --> 00:49:33,757 - Okay? - I'm so sorry. 1162 00:49:33,792 --> 00:49:34,734 - It's not your fault. 1163 00:49:34,769 --> 00:49:35,680 This is some bullshit! 1164 00:49:35,715 --> 00:49:36,557 All right? - Yeah. 1165 00:49:36,592 --> 00:49:37,578 - But we're gonna get out of it. 1166 00:49:37,613 --> 00:49:38,840 - Okay. - I promise that. 1167 00:49:38,875 --> 00:49:40,371 We're gonna be fine. - Okay. 1168 00:49:40,406 --> 00:49:41,973 - We are going to be fine. 1169 00:49:42,008 --> 00:49:43,540 - Yeah. - We got this? 1170 00:49:43,575 --> 00:49:44,373 - Yeah. 1171 00:49:45,498 --> 00:49:46,816 Let's do this. 1172 00:49:46,851 --> 00:49:47,909 - Are you ready? 1173 00:49:47,944 --> 00:49:49,242 - You got this shit? 1174 00:49:49,277 --> 00:49:50,541 You got it? - Yeah. 1175 00:49:50,576 --> 00:49:52,109 Okay. 1176 00:49:52,144 --> 00:49:53,344 I go out this way. 1177 00:49:53,379 --> 00:49:54,440 All right, let's go! 1178 00:50:04,220 --> 00:50:06,471 - Okay, where's my car? 1179 00:50:06,506 --> 00:50:08,687 Where's my fucking car? 1180 00:50:08,722 --> 00:50:10,326 I just need to get in my car. 1181 00:50:10,361 --> 00:50:12,131 Okay. 1182 00:50:14,089 --> 00:50:15,548 Okay. 1183 00:50:17,198 --> 00:50:18,805 Okay. 1184 00:50:18,840 --> 00:50:19,638 Fuck! 1185 00:50:19,673 --> 00:50:22,489 Shawn, where's Hope? 1186 00:50:22,524 --> 00:50:23,339 Oh, fuck! 1187 00:50:23,374 --> 00:50:24,181 - Get the... 1188 00:50:24,216 --> 00:50:24,988 Get the... 1189 00:50:26,363 --> 00:50:28,189 Fuck! 1190 00:50:28,224 --> 00:50:29,702 Ah! 1191 00:50:29,737 --> 00:50:31,145 Bitch! 1192 00:50:31,180 --> 00:50:33,159 You fucking bitch! 1193 00:50:33,194 --> 00:50:35,387 Shawn? 1194 00:50:35,422 --> 00:50:36,589 What the fuck? 1195 00:50:37,820 --> 00:50:39,681 Where the fuck did he go? 1196 00:50:39,716 --> 00:50:40,866 Shit! 1197 00:50:40,901 --> 00:50:43,007 Fuck, fuck, fuck! 1198 00:50:43,042 --> 00:50:43,840 Okay. 1199 00:50:47,375 --> 00:50:48,711 Shawn? 1200 00:50:50,400 --> 00:50:52,023 Okay. 1201 00:50:53,171 --> 00:50:55,071 Fuck, man! 1202 00:50:55,106 --> 00:50:56,689 What a fucking day! 1203 00:50:58,005 --> 00:50:59,161 Okay. 1204 00:50:59,196 --> 00:51:01,032 Keep it together, Shawn. 1205 00:51:01,067 --> 00:51:02,080 Fuck! 1206 00:51:02,115 --> 00:51:03,924 You're fine, you're gonna get outta here, man. 1207 00:51:03,959 --> 00:51:05,071 Come on. 1208 00:51:05,904 --> 00:51:06,987 Huh! 1209 00:51:10,352 --> 00:51:11,150 Ugh! 1210 00:51:11,185 --> 00:51:12,018 What the fuck! 1211 00:51:12,053 --> 00:51:12,816 Was that you? 1212 00:51:12,851 --> 00:51:15,103 It's okay, it's okay, calm down. 1213 00:51:15,138 --> 00:51:16,536 Oh my God 1214 00:51:23,277 --> 00:51:25,339 It's okay, it's okay, calm down now. 1215 00:51:25,374 --> 00:51:27,402 It's fine, it's fine, it's fine. 1216 00:51:32,623 --> 00:51:33,456 - Okay. 1217 00:51:38,199 --> 00:51:39,616 Shit, I'm fucked! 1218 00:51:40,570 --> 00:51:41,778 It's okay. 1219 00:51:50,578 --> 00:51:52,358 What the fuck was that? 1220 00:51:52,393 --> 00:51:53,441 Fuck! 1221 00:51:55,516 --> 00:51:58,349 Oh, where the fuck is Shawn going? 1222 00:51:59,679 --> 00:52:00,596 Okay, okay. 1223 00:52:09,792 --> 00:52:10,799 Ugh! 1224 00:52:10,834 --> 00:52:12,334 Oh my God, my God! 1225 00:52:14,887 --> 00:52:16,591 Okay, okay. 1226 00:52:22,710 --> 00:52:25,407 Where are the keys? 1227 00:52:26,282 --> 00:52:27,959 Where are the keys? 1228 00:52:27,994 --> 00:52:28,942 Where the fuck are the keys? 1229 00:52:28,977 --> 00:52:30,032 Ugh! 1230 00:52:30,067 --> 00:52:33,234 Uh! 1231 00:52:34,672 --> 00:52:35,505 Ugh, shit! 1232 00:52:41,514 --> 00:52:44,224 Yeah, yeah, fuck! 1233 00:52:44,259 --> 00:52:45,229 Fuck! 1234 00:52:47,204 --> 00:52:48,037 Ah! 1235 00:52:51,491 --> 00:52:52,324 Shit! 1236 00:52:56,329 --> 00:52:57,468 Goddammit! 1237 00:52:59,070 --> 00:53:00,082 Goddammit! 1238 00:53:00,117 --> 00:53:02,332 Fuck, fuck! 1239 00:53:05,605 --> 00:53:07,389 Okay, this is where my range come on. 1240 00:53:07,424 --> 00:53:09,681 Come on, come on, come on. 1241 00:53:09,716 --> 00:53:11,131 Please, please, please, please, please, 1242 00:53:11,166 --> 00:53:13,776 please, please, please! 1243 00:53:13,811 --> 00:53:14,574 Yes. 1244 00:53:14,609 --> 00:53:16,282 My God, it's like luck. 1245 00:53:16,317 --> 00:53:19,407 Come on, come on, come on, come on. 1246 00:53:19,442 --> 00:53:22,508 Nine, one, one. 1247 00:53:25,887 --> 00:53:26,685 Ugh! 1248 00:53:26,720 --> 00:53:28,214 Ah-ah-ah! 1249 00:53:31,105 --> 00:53:32,000 Fuck! 1250 00:53:32,035 --> 00:53:33,729 Oh fuck! 1251 00:53:36,469 --> 00:53:37,993 Oh my God! 1252 00:53:38,028 --> 00:53:39,006 I mean, what is that? 1253 00:53:39,041 --> 00:53:40,867 What is that? 1254 00:53:40,902 --> 00:53:42,307 Where is the car... 1255 00:53:42,342 --> 00:53:43,712 Ugh, oh my God! 1256 00:53:43,747 --> 00:53:44,545 Hello? 1257 00:53:45,775 --> 00:53:46,608 Hello? 1258 00:53:46,643 --> 00:53:48,412 Hey! 1259 00:53:48,447 --> 00:53:50,622 Hey, please stop! 1260 00:53:50,657 --> 00:53:52,798 Hey, hey, hey, stop! 1261 00:53:56,764 --> 00:53:58,047 - What the hell happened? 1262 00:53:58,082 --> 00:53:59,407 - I'm so sorry. 1263 00:53:59,442 --> 00:54:00,240 Thank you. 1264 00:54:02,481 --> 00:54:03,445 Oh my God! 1265 00:54:03,480 --> 00:54:04,375 I'm so sorry. 1266 00:54:04,410 --> 00:54:05,949 We had people stalking us 1267 00:54:05,984 --> 00:54:07,453 and they came into the cabin 1268 00:54:07,488 --> 00:54:09,418 and they fucking killed one of us. 1269 00:54:09,453 --> 00:54:11,404 Can you take me to the police station, please? 1270 00:54:11,439 --> 00:54:12,205 - Yeah, of course. 1271 00:54:12,240 --> 00:54:13,444 I'll take you to the police. - Thank you. 1272 00:54:13,479 --> 00:54:15,194 - Oh my God, thank you. 1273 00:54:15,229 --> 00:54:17,241 Can you just drive a little faster, please? 1274 00:54:17,276 --> 00:54:19,241 - I'm going as fast as I can. - Thank you. 1275 00:54:19,276 --> 00:54:21,207 Okay, but can you just drive a little faster? 1276 00:54:21,242 --> 00:54:22,772 I just told you what happened, dude! 1277 00:54:22,807 --> 00:54:24,267 - Gotta be real careful this time, 1278 00:54:24,302 --> 00:54:26,597 and that means a lot of animals gonna run out into the road- 1279 00:54:26,632 --> 00:54:28,892 - Are you fucking serious? - And jump out in front of me, 1280 00:54:28,927 --> 00:54:29,968 on account of the headlights. 1281 00:54:30,003 --> 00:54:31,010 Yeah. - Did you not just hear 1282 00:54:31,045 --> 00:54:31,808 what I just said? 1283 00:54:31,843 --> 00:54:32,901 Because my friends are still out there, 1284 00:54:32,936 --> 00:54:35,185 I just told you what happened. 1285 00:54:35,220 --> 00:54:37,481 Trust me, you clip a deer, 1286 00:54:37,516 --> 00:54:39,742 they're gonna be real painful. 1287 00:54:39,777 --> 00:54:40,542 - Wait! 1288 00:54:40,577 --> 00:54:42,856 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait! 1289 00:54:42,891 --> 00:54:43,654 Where are you going? 1290 00:54:43,689 --> 00:54:46,081 You just passed the turn, and the turn is that way. 1291 00:54:46,116 --> 00:54:47,751 - Your story don't make no sense. 1292 00:54:47,786 --> 00:54:49,386 I just wanna check it out myself. 1293 00:54:49,421 --> 00:54:50,469 - Wait! 1294 00:54:51,844 --> 00:54:52,677 Wait! 1295 00:54:54,115 --> 00:54:55,282 Wait a second! 1296 00:54:56,198 --> 00:54:58,647 Are you on this too? 1297 00:54:58,682 --> 00:55:00,849 You should have set us up. 1298 00:55:07,729 --> 00:55:10,979 - No, sweetheart, I did not set you up. 1299 00:55:11,835 --> 00:55:13,168 And I assure you 1300 00:55:15,571 --> 00:55:17,571 it'll be over real soon. 1301 00:55:22,639 --> 00:55:23,870 - Ugh! - Ah! 1302 00:55:23,905 --> 00:55:25,101 Oh! - Ah! 1303 00:55:27,668 --> 00:55:28,585 - Huh, huh! 1304 00:55:30,202 --> 00:55:31,616 Huh! 1305 00:55:37,209 --> 00:55:38,821 God! 1306 00:55:38,856 --> 00:55:40,350 Who the fuck! 1307 00:55:40,385 --> 00:55:41,845 Okay, okay, okay. 1308 00:55:42,746 --> 00:55:45,979 What the fuck this shit 1309 00:55:46,014 --> 00:55:46,777 Fuck! 1310 00:55:46,812 --> 00:55:47,836 Okay, okay. 1311 00:55:49,146 --> 00:55:50,990 I gotta get to the wall. 1312 00:55:51,025 --> 00:55:52,835 Where the fuck is the wall? 1313 00:55:58,000 --> 00:55:58,798 Oh no! 1314 00:55:58,833 --> 00:56:00,180 No, no, no, hell, no! 1315 00:56:00,215 --> 00:56:01,388 Not me. 1316 00:56:02,788 --> 00:56:04,046 Fuck! 1317 00:56:04,081 --> 00:56:06,051 Where the fuck are they? 1318 00:56:06,086 --> 00:56:07,551 Where the fuck 1319 00:56:07,586 --> 00:56:09,016 Okay, okay. 1320 00:56:09,849 --> 00:56:10,682 Oh! 1321 00:56:11,775 --> 00:56:12,891 Fuck! 1322 00:56:12,926 --> 00:56:14,007 Oh God! 1323 00:56:15,561 --> 00:56:16,804 What the fuck? 1324 00:56:16,839 --> 00:56:19,703 Fuck, man, I can't get the fuck outta here, man. 1325 00:56:19,738 --> 00:56:20,743 Shit! 1326 00:56:20,778 --> 00:56:21,887 Okay, okay, okay, okay! 1327 00:56:26,157 --> 00:56:28,407 This is not for the cammie. 1328 00:56:29,268 --> 00:56:30,101 Fuck! 1329 00:56:31,208 --> 00:56:32,644 Okay. 1330 00:56:32,679 --> 00:56:35,663 Okay, it's 1331 00:56:45,050 --> 00:56:47,326 What the fuck! 1332 00:56:47,361 --> 00:56:49,567 Fuck! 1333 00:56:49,602 --> 00:56:51,208 What the fuck, man! 1334 00:56:52,725 --> 00:56:54,065 What the fuck! 1335 00:56:54,100 --> 00:56:54,898 Fuck! 1336 00:56:56,464 --> 00:56:57,470 Fuck! 1337 00:56:57,505 --> 00:56:58,476 Shawn? 1338 00:56:59,660 --> 00:57:00,493 Let me go! 1339 00:57:02,833 --> 00:57:04,358 Let me get the fuck out! 1340 00:57:07,365 --> 00:57:08,198 Fuck! 1341 00:57:09,122 --> 00:57:10,189 Okay. 1342 00:57:10,224 --> 00:57:11,257 Fuck! 1343 00:57:17,994 --> 00:57:20,897 Where the fuck am I going? 1344 00:57:20,932 --> 00:57:22,413 I think this way. 1345 00:57:22,448 --> 00:57:23,246 No! 1346 00:57:24,404 --> 00:57:25,571 Fuck! 1347 00:57:33,004 --> 00:57:35,415 Okay, I don't have a whole lot of time, 1348 00:57:35,450 --> 00:57:37,244 these people are looking for me. 1349 00:57:37,279 --> 00:57:39,244 My name is Hope Salazar, 1350 00:57:40,122 --> 00:57:42,057 I came out to the woods with my production company, 1351 00:57:42,092 --> 00:57:43,298 I'm a location scout. 1352 00:57:43,333 --> 00:57:44,469 We found a cabin, 1353 00:57:44,504 --> 00:57:46,583 we were gonna film some things, 1354 00:57:46,618 --> 00:57:49,142 and some masked men came 1355 00:57:49,177 --> 00:57:52,838 and they attacked our producer, Kevin; 1356 00:57:52,873 --> 00:57:53,776 and our PA, Kate. 1357 00:57:53,811 --> 00:57:54,724 They killed both of them, 1358 00:57:54,759 --> 00:57:57,316 and I saw it, and it's my fault. 1359 00:57:59,321 --> 00:58:00,662 Okay, okay. 1360 00:58:00,697 --> 00:58:03,499 I'm making this for my parents. 1361 00:58:03,534 --> 00:58:07,175 I'm sorry, you have to see me like this. 1362 00:58:07,210 --> 00:58:10,816 But I have to say, I'm so sorry. 1363 00:58:13,170 --> 00:58:14,253 I'm so sorry. 1364 00:58:16,336 --> 00:58:18,556 I spent years working 1365 00:58:18,591 --> 00:58:22,391 so many fucking shit ass jobs that weren't worth it, 1366 00:58:22,426 --> 00:58:23,189 and I got this job 1367 00:58:23,224 --> 00:58:25,928 and I thought that maybe I could show you something 1368 00:58:25,963 --> 00:58:26,897 and I could be a filmmaker, 1369 00:58:26,932 --> 00:58:29,366 I could move up, and I can take care of both of you. 1370 00:58:31,823 --> 00:58:33,310 I could have been doing that this whole time, 1371 00:58:33,345 --> 00:58:36,686 I don't need any of this fucking job. 1372 00:58:36,721 --> 00:58:38,042 And I'm sorry. 1373 00:58:38,077 --> 00:58:40,196 I'm so fucking sorry. 1374 00:58:40,231 --> 00:58:42,316 I love you both so much. 1375 00:58:45,562 --> 00:58:46,991 Okay, I don't know if I'm gonna, 1376 00:58:47,026 --> 00:58:47,922 I don't know if I'm gonna make it outta here, 1377 00:58:47,957 --> 00:58:50,067 but I'm gonna fucking try. 1378 00:58:59,959 --> 00:59:00,792 Oh! 1379 00:59:03,915 --> 00:59:04,748 Yeah. 1380 00:59:09,335 --> 00:59:11,227 Okay. 1381 00:59:16,212 --> 00:59:17,245 Shit! 1382 00:59:19,653 --> 00:59:20,820 What the fuck! 1383 00:59:30,942 --> 00:59:31,775 Ugh! 1384 00:59:48,620 --> 00:59:49,453 Ugh! 1385 00:59:51,025 --> 00:59:52,775 I don't see anything. 1386 01:00:41,580 --> 01:00:42,413 Ugh! 1387 01:00:48,386 --> 01:00:51,053 It's okay, it's okay, it's okay. 1388 01:00:58,902 --> 01:01:00,897 I'm fucking lost! 1389 01:01:00,932 --> 01:01:01,730 Oh, shit! 1390 01:01:05,068 --> 01:01:06,568 What's that noise? 1391 01:01:14,479 --> 01:01:15,277 Huh! 1392 01:01:15,312 --> 01:01:16,643 Ah! 1393 01:01:23,321 --> 01:01:24,154 Oh my God! 1394 01:01:45,633 --> 01:01:46,466 Ugh! 1395 01:01:51,456 --> 01:01:52,289 Ugh! 1396 01:01:52,324 --> 01:01:53,139 Fuck! 1397 01:01:53,174 --> 01:01:54,397 Ugh! 1398 01:01:54,432 --> 01:01:56,454 Huh! 1399 01:02:24,139 --> 01:02:28,972 - After all the work to compile the footage of that night, 1400 01:02:30,026 --> 01:02:34,457 how does it feel to finally be able to share your story 1401 01:02:34,492 --> 01:02:38,889 and the story of those that fell victim that night? 1402 01:02:38,924 --> 01:02:41,306 - Oh, it's been very surreal. 1403 01:02:45,081 --> 01:02:48,378 I've been feeling this obligation 1404 01:02:48,413 --> 01:02:52,811 to make this and show the world just how courageous 1405 01:02:52,846 --> 01:02:55,945 and brave my friends and my colleagues were. 1406 01:02:55,980 --> 01:02:57,420 If it wasn't for them, 1407 01:02:57,455 --> 01:02:59,062 I wouldn't even be here right now. 1408 01:02:59,097 --> 01:03:02,729 So my goal was to 1409 01:03:03,935 --> 01:03:06,963 show the world that they were heroes, 1410 01:03:06,998 --> 01:03:09,992 and they deserve to be recognized. 1411 01:03:10,027 --> 01:03:11,500 - With the film's release, 1412 01:03:11,535 --> 01:03:15,015 you're undoubtedly gonna be thrust into the limelight, 1413 01:03:15,050 --> 01:03:18,627 especially with all the early reviews from the documentary. 1414 01:03:18,662 --> 01:03:20,794 Are you prepared for this? 1415 01:03:22,222 --> 01:03:25,649 - I have never been in this for fame, 1416 01:03:25,684 --> 01:03:29,076 I just wanted to do this for my friends. 1417 01:03:29,111 --> 01:03:31,212 And any proceeds from screenings 1418 01:03:31,247 --> 01:03:35,133 and whatnot are gonna be donated to charity. 1419 01:03:35,168 --> 01:03:36,599 - Hmm. 1420 01:03:36,634 --> 01:03:40,833 Well, it sounds like this could be your first and last film. 1421 01:03:40,868 --> 01:03:42,947 - I don't know, we'll see. 1422 01:03:42,982 --> 01:03:47,982 For right now, I need to just take in everything day by day, 1423 01:03:48,416 --> 01:03:50,160 I'm not in any rush. 1424 01:03:50,195 --> 01:03:53,890 - Well, your story is truly inspiring, Hope. 1425 01:03:53,925 --> 01:03:58,258 Against all odds, you managed to survive that night. 1426 01:03:59,388 --> 01:04:01,970 What would you say to others 1427 01:04:02,005 --> 01:04:05,673 facing adversity in their own lives? 1428 01:04:05,708 --> 01:04:06,840 - I would say, 1429 01:04:08,188 --> 01:04:09,688 you are not alone, 1430 01:04:11,316 --> 01:04:12,816 and don't give up. 1431 01:04:15,277 --> 01:04:18,381 - There's a detail that's still bugging me. 1432 01:04:18,416 --> 01:04:21,486 In the police report you mentioned encountering 1433 01:04:21,521 --> 01:04:23,234 five masked individuals, 1434 01:04:23,269 --> 01:04:27,193 but the police only ever recovered four bodies. 1435 01:04:27,228 --> 01:04:29,596 Do you worry that there's still someone 1436 01:04:29,631 --> 01:04:31,786 from that night out there? 1437 01:04:31,821 --> 01:04:35,071 - Hmm, no, I trust our law enforcement. 1438 01:04:35,973 --> 01:04:38,604 They did their job that night, 1439 01:04:38,639 --> 01:04:41,236 and I trust that I'm safe. 1440 01:04:43,498 --> 01:04:46,401 I don't want to live in fear, 1441 01:04:46,436 --> 01:04:49,936 and I don't wanna live in the past either, 1442 01:04:51,968 --> 01:04:54,635 so I would like to just move on. 1443 01:04:56,013 --> 01:04:59,495 - It's been a real pleasure talking with you, Hope, 1444 01:04:59,530 --> 01:05:02,978 and I appreciate how candid you've been with me today. 1445 01:05:03,013 --> 01:05:05,540 I'll let you know when the story runs. 1446 01:05:05,575 --> 01:05:08,072 - Thank you for taking the time. 1447 01:06:27,080 --> 01:06:27,913 - Ugh! 95683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.