Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,400 --> 00:00:10,760
Legacy.
2
00:00:14,360 --> 00:00:16,480
That's what I've been
thinking of lately.
3
00:00:19,520 --> 00:00:21,280
How brutal legacy can be.
4
00:00:24,840 --> 00:00:26,200
How cruelly dismissive.
5
00:00:28,440 --> 00:00:30,360
How it takes one's
life in full...
6
00:00:32,600 --> 00:00:34,800
..with all its
glory and failure...
7
00:00:36,600 --> 00:00:38,000
..all its love and hate...
8
00:00:40,440 --> 00:00:42,040
..the thrill and mundanity...
9
00:00:44,640 --> 00:00:45,680
..the years...
10
00:00:48,200 --> 00:00:51,120
..enjoyed and endured...
11
00:00:53,360 --> 00:00:55,400
..everything that goes
into making a life.
12
00:00:57,280 --> 00:01:02,120
Legacy takes all that and reduces
and reduces and reduces...
13
00:01:05,640 --> 00:01:08,520
..and spits out its
spiteful conclusion.
14
00:01:12,960 --> 00:01:14,840
Which, in my case,
is Brink's-Mat.
15
00:01:19,640 --> 00:01:21,080
That is the epitaph...
16
00:01:23,560 --> 00:01:24,800
..the obituary...
17
00:01:26,560 --> 00:01:27,880
..of the years...
18
00:01:29,280 --> 00:01:30,560
..I have spent on this Earth.
19
00:01:33,760 --> 00:01:36,160
Not one second of
my life counts...
20
00:01:38,080 --> 00:01:41,920
..but for the seconds I spent
within the orbit of Brink's-Mat.
21
00:01:44,040 --> 00:01:46,000
You will not grant
me my freedom today.
22
00:01:48,960 --> 00:01:53,239
I will serve my full sentence.
23
00:01:53,240 --> 00:01:55,120
There'll be no
clemency, no mercy.
24
00:01:59,960 --> 00:02:03,640
And that is because it does not
matter who I was before. It...
25
00:02:05,600 --> 00:02:07,800
..does not matter
who I am in here.
26
00:02:10,720 --> 00:02:13,960
It matters only
that I am tainted...
27
00:02:15,720 --> 00:02:17,120
..by Brink's-Mat.
28
00:02:19,640 --> 00:02:22,639
That is why, in
here, they cheer me,
29
00:02:22,640 --> 00:02:24,200
or ask me questions...
30
00:02:25,960 --> 00:02:29,719
..or come to me with
their tawdry plots,
31
00:02:29,720 --> 00:02:32,200
or say to me, "Well done,
Cooper, you showed 'em".
32
00:02:34,000 --> 00:02:36,200
And I think that is
why they're in here.
33
00:02:39,320 --> 00:02:42,120
Because they believe there
is victory in infamy.
34
00:02:45,200 --> 00:02:47,439
I wish I thought so, too.
35
00:02:47,440 --> 00:02:49,160
I wish I didn't
sit in that cell...
36
00:02:51,160 --> 00:02:53,320
..thinking of everything
I had and how I lost it...
37
00:02:54,920 --> 00:02:57,000
..sending my mind to
ever darker places.
38
00:03:01,560 --> 00:03:03,639
That is why you cannot
grant me my freedom,
39
00:03:03,640 --> 00:03:06,399
because there is no
freedom to grant.
40
00:03:06,400 --> 00:03:08,360
And in that, I find
a solitary solace.
41
00:03:10,360 --> 00:03:12,160
That it is not just me.
42
00:03:14,200 --> 00:03:16,920
There are many men and women,
some in places like this.
43
00:03:18,400 --> 00:03:19,440
Many not.
44
00:03:20,600 --> 00:03:21,640
Some criminal.
45
00:03:22,760 --> 00:03:25,079
Some not.
46
00:03:25,080 --> 00:03:28,399
An unlikely alliance, brought
together by a cold morning
47
00:03:28,400 --> 00:03:29,800
at Heathrow...
48
00:03:31,080 --> 00:03:32,600
..and three tonnes of gold.
49
00:03:36,160 --> 00:03:37,560
We are a union...
50
00:03:39,680 --> 00:03:41,400
..of ruined souls.
51
00:03:43,120 --> 00:03:45,360
All with our lives
cruelly distilled.
52
00:03:48,200 --> 00:03:49,480
All trapped.
53
00:03:51,080 --> 00:03:52,480
All tainted.
54
00:03:54,840 --> 00:03:56,520
All nothing but one thing.
55
00:03:58,960 --> 00:04:00,400
We are Brink's-Mat.
56
00:04:03,200 --> 00:04:04,400
That is our past.
57
00:04:05,640 --> 00:04:07,040
That is our future.
58
00:04:08,840 --> 00:04:10,360
That...
59
00:04:12,120 --> 00:04:13,600
..is our legacy.
60
00:04:23,040 --> 00:04:25,160
KEYS JANGLE
61
00:04:27,200 --> 00:04:29,119
You must be sick of seeing me.
62
00:04:29,120 --> 00:04:30,840
Crossed that bridge
a while back.
63
00:04:31,960 --> 00:04:34,639
Plead guilty to the
financial charges,
64
00:04:34,640 --> 00:04:38,280
tell me where your money is,
and you won't see me again.
65
00:04:40,040 --> 00:04:41,439
Or what?
66
00:04:41,440 --> 00:04:43,399
Or we'll charge you
with the robbery.
67
00:04:43,400 --> 00:04:44,959
HE SCOFFS
68
00:04:44,960 --> 00:04:46,360
What robbery?
69
00:04:49,320 --> 00:04:50,680
You were poor.
70
00:04:52,040 --> 00:04:53,759
Along came the gold,
71
00:04:53,760 --> 00:04:56,519
and then you were rich.
72
00:04:56,520 --> 00:04:59,599
It won't be hard
to join the dots.
73
00:04:59,600 --> 00:05:01,919
The thing is, mate,
74
00:05:01,920 --> 00:05:04,000
I don't think you've
got any dots to join.
75
00:05:05,280 --> 00:05:06,800
I've looked after you.
76
00:05:08,040 --> 00:05:09,359
I got you home.
77
00:05:09,360 --> 00:05:11,279
Now look after yourself.
78
00:05:11,280 --> 00:05:13,640
Cop to the money, and
we'll forget the robbery.
79
00:05:14,920 --> 00:05:16,520
You know, being in here...
80
00:05:17,840 --> 00:05:19,360
..it's given me time to think...
81
00:05:20,360 --> 00:05:22,199
..make a few calls,
82
00:05:22,200 --> 00:05:23,760
and learn more about you.
83
00:05:26,040 --> 00:05:29,199
Whatever got you through the
night. Some people say you're bent.
84
00:05:29,200 --> 00:05:30,519
Some people are misinformed.
85
00:05:30,520 --> 00:05:33,879
A copper being called bent is like
a villain being called a grass.
86
00:05:33,880 --> 00:05:35,480
Doesn't matter if
it's true or not.
87
00:05:36,800 --> 00:05:40,400
Being called it
leaves you vulnerable.
88
00:05:41,720 --> 00:05:43,760
When you're kipping in
your cell tonight...
89
00:05:45,240 --> 00:05:46,800
..and I'm kipping in my house...
90
00:05:48,120 --> 00:05:51,520
..have a think about
who's vulnerable.
91
00:05:53,080 --> 00:05:54,679
You're right.
92
00:05:54,680 --> 00:05:56,320
You've done OK by me.
93
00:05:57,840 --> 00:05:59,880
I might even work my
way to missing you...
94
00:06:01,240 --> 00:06:02,680
..when you're gone.
95
00:06:05,320 --> 00:06:07,119
Where would I be going?
96
00:06:07,120 --> 00:06:09,200
All I know is we're
not so different.
97
00:06:10,360 --> 00:06:12,760
You'll do everything
you can to send me down.
98
00:06:14,040 --> 00:06:16,320
And I'll do everything I can...
99
00:06:17,800 --> 00:06:19,360
..to stop you.
100
00:06:35,040 --> 00:06:37,040
What's that thing that
they say about generals?
101
00:06:38,640 --> 00:06:40,840
That they're always
fighting the last war.
102
00:06:41,880 --> 00:06:45,159
I wasn't a general, and
this is the same war.
103
00:06:45,160 --> 00:06:46,640
Yeah.
104
00:06:48,280 --> 00:06:49,640
I suppose it is.
105
00:06:50,960 --> 00:06:52,240
Don't do it.
106
00:06:53,400 --> 00:06:54,519
I have to.
107
00:06:54,520 --> 00:06:55,919
Plead guilty.
108
00:06:55,920 --> 00:06:58,359
Have a life beyond this.
109
00:06:58,360 --> 00:06:59,919
HE SIGHS
110
00:06:59,920 --> 00:07:01,320
I've got to fight, Mr Boyce.
111
00:07:03,200 --> 00:07:04,559
The fight is all I've got left.
112
00:07:04,560 --> 00:07:07,479
No lawyer in London
will look at your case,
113
00:07:07,480 --> 00:07:10,280
then stand at the Old Bailey
and argue your innocence.
114
00:07:11,440 --> 00:07:12,840
That's correct.
115
00:07:14,720 --> 00:07:16,479
I gave them 300 grand
116
00:07:16,480 --> 00:07:18,999
and they couldn't come
up with a defence.
117
00:07:19,000 --> 00:07:20,160
So...
118
00:07:22,200 --> 00:07:23,560
..I'll be defending myself.
119
00:07:26,960 --> 00:07:28,839
You can't read. You can't write.
120
00:07:28,840 --> 00:07:33,159
It is a highly complex fraud trial,
and you shall defend yourself?
121
00:07:33,160 --> 00:07:34,640
Can't say I'm not ambitious.
122
00:07:39,280 --> 00:07:40,800
Where's Noye?
123
00:07:44,760 --> 00:07:48,199
You know what people get
wrong about me and Noye?
124
00:07:48,200 --> 00:07:50,160
They think we were
thick as thieves.
125
00:07:51,600 --> 00:07:53,360
Bonnie and fucking Clyde.
126
00:07:56,600 --> 00:08:00,879
Yeah, I met Kenny
Noye, along the way,
127
00:08:00,880 --> 00:08:02,480
but I never really knew the man.
128
00:08:03,960 --> 00:08:07,360
And I don't think anyone really
did, no matter how hard they looked.
129
00:08:10,360 --> 00:08:14,000
And I'll tell you one
thing about Kenny Noye.
130
00:08:16,720 --> 00:08:18,800
There's always someone
looking for him.
131
00:08:27,560 --> 00:08:29,440
WAITER SPEAKS IN SPANISH
132
00:08:32,240 --> 00:08:33,560
Hola, Senor Green.
133
00:08:34,920 --> 00:08:37,040
Hello, mate. What
can I get you?
134
00:08:38,600 --> 00:08:39,959
What have you got?
135
00:08:39,960 --> 00:08:41,440
We have the fish stew.
136
00:08:42,440 --> 00:08:44,119
I thought you might.
137
00:08:44,120 --> 00:08:45,600
Every day is the same.
138
00:08:48,240 --> 00:08:50,000
Yeah. You're right there.
139
00:08:55,000 --> 00:08:56,279
When are they running it?
140
00:08:56,280 --> 00:08:57,959
Sunday. Front page.
141
00:08:57,960 --> 00:08:59,639
The News Of The World
have got it, Sir,
142
00:08:59,640 --> 00:09:01,159
that we're looking for Noye.
143
00:09:01,160 --> 00:09:02,680
Then call a press conference.
144
00:09:04,480 --> 00:09:05,719
Sorry, Sir?
145
00:09:05,720 --> 00:09:07,239
What do we know?
146
00:09:07,240 --> 00:09:09,279
Well, Noye's in Spain.
147
00:09:09,280 --> 00:09:11,599
And he knows we're after him.
148
00:09:11,600 --> 00:09:13,799
Yeah. We know nothing,
because we have seen nothing.
149
00:09:13,800 --> 00:09:15,199
We have heard things.
150
00:09:15,200 --> 00:09:17,279
I don't care if it's
a punter, an informer,
151
00:09:17,280 --> 00:09:19,759
the Met, Regional Crime
Squad, or God-knows-who-else.
152
00:09:19,760 --> 00:09:21,239
All we've done is hear things,
153
00:09:21,240 --> 00:09:24,039
then have local police
steam in and come up empty.
154
00:09:24,040 --> 00:09:26,519
We need someone to see Noye.
Then we need to see Noye.
155
00:09:26,520 --> 00:09:28,279
Then our witness
needs to see Noye.
156
00:09:28,280 --> 00:09:29,959
We'd rather do that
without the press,
157
00:09:29,960 --> 00:09:32,239
but if they know,
then we embrace it.
158
00:09:32,240 --> 00:09:34,839
And if Noye's on one front
page, he should be on them all.
159
00:09:34,840 --> 00:09:36,119
Yes?
160
00:09:36,120 --> 00:09:37,839
So call a press conference.
161
00:09:37,840 --> 00:09:40,639
Right. You do telly.
I'll do print.
162
00:09:40,640 --> 00:09:43,159
We will go to trial in
England against Palmer,
163
00:09:43,160 --> 00:09:47,759
and we are assisting the Americans
to place RICO charges against Miller
164
00:09:47,760 --> 00:09:51,279
in Florida, where they can apply
far higher penalties than we can.
165
00:09:51,280 --> 00:09:55,080
One half of the Brink's-Mat gold
and you're prosecuting two men?
166
00:09:56,240 --> 00:10:00,559
With the first half of the gold, we
were successful in securing multiple
167
00:10:00,560 --> 00:10:05,639
convictions, but unsuccessful in
recovering the robbery's proceeds.
168
00:10:05,640 --> 00:10:08,839
This time, Palmer
and Miller give us
169
00:10:08,840 --> 00:10:12,439
access to more money than the
Brink's-Mat gold was ever worth.
170
00:10:12,440 --> 00:10:15,919
Those two convictions could lead
to the greatest financial recovery
171
00:10:15,920 --> 00:10:18,319
in the history of
British policing,
172
00:10:18,320 --> 00:10:22,079
and we take a criminal
fortune out of circulation,
173
00:10:22,080 --> 00:10:25,319
and stop all the damage
that money like that can do.
174
00:10:25,320 --> 00:10:28,359
Now, that is as
significant a victory
175
00:10:28,360 --> 00:10:30,679
as could be achieved at this
point in the investigation.
176
00:10:30,680 --> 00:10:33,719
But if they're not convicted,
then you don't recover a penny,
177
00:10:33,720 --> 00:10:35,999
and the last few years
of this investigation,
178
00:10:36,000 --> 00:10:38,319
and indeed your
career, were wasted.
179
00:10:38,320 --> 00:10:40,039
I am aware of the stakes, Sir.
180
00:10:40,040 --> 00:10:43,000
And you won't be here to guide
it, Boyce. You're out of time.
181
00:10:45,080 --> 00:10:49,159
I know the date of my
retirement is imminent.
182
00:10:49,160 --> 00:10:52,519
However, I would ask that you
consider special dispensation...
183
00:10:52,520 --> 00:10:54,679
You know we can't
do that, Boyce.
184
00:10:54,680 --> 00:10:56,720
30 years' service,
then you're out.
185
00:10:58,760 --> 00:11:00,519
But you're not
quite finished yet.
186
00:11:00,520 --> 00:11:03,200
You'll charge Miller with
the robbery before you go.
187
00:11:05,120 --> 00:11:07,599
No, that was a bluff at our end.
188
00:11:07,600 --> 00:11:10,519
We don't have enough evidence
to prove he was on the robbery.
189
00:11:10,520 --> 00:11:13,399
The nation knows you caught
a Brink's-Mat robber, Boyce,
190
00:11:13,400 --> 00:11:14,959
it was on the television.
191
00:11:14,960 --> 00:11:17,959
Therefore, he will be charged
with the Brink's-Mat robbery.
192
00:11:17,960 --> 00:11:20,399
With respect, Sir, this
is a time to focus.
193
00:11:20,400 --> 00:11:24,119
I am attempting to close
one of the most complicated
194
00:11:24,120 --> 00:11:25,479
cases in the Met's history.
195
00:11:25,480 --> 00:11:28,639
Brink's-Mat will not close
while four robbers walk free
196
00:11:28,640 --> 00:11:30,999
and Kenneth Noye is on the run.
197
00:11:31,000 --> 00:11:35,359
You are seeking a simplicity
that Brink's-Mat does not offer.
198
00:11:35,360 --> 00:11:39,360
And Kenneth Noye is one problem
that does not belong to me.
199
00:12:20,960 --> 00:12:23,680
Don't you fucking dare.
200
00:12:35,680 --> 00:12:37,759
HE SIGHS
201
00:12:37,760 --> 00:12:41,600
PHONE RINGS
202
00:12:49,120 --> 00:12:50,599
Hello?
203
00:12:50,600 --> 00:12:52,759
Go to a payphone and call
me back on this number.
204
00:12:52,760 --> 00:12:54,239
It's raining.
205
00:12:54,240 --> 00:12:55,920
Just get a fucking pen, Brian.
206
00:13:09,520 --> 00:13:11,720
PHONE RINGS
207
00:13:14,520 --> 00:13:16,080
I've been seen. Where?
208
00:13:17,280 --> 00:13:19,199
Gibraltar.
209
00:13:19,200 --> 00:13:20,759
What are you doing down there?
210
00:13:20,760 --> 00:13:23,919
Getting something to eat that
hasn't come out the bloody sea.
211
00:13:23,920 --> 00:13:25,639
You didn't tell me
about the papers.
212
00:13:25,640 --> 00:13:28,080
How could I? If you gave
me a number, it would help.
213
00:13:29,880 --> 00:13:31,600
It's time to speak
to our friends.
214
00:13:33,360 --> 00:13:35,239
See what they can
do on the charges.
215
00:13:35,240 --> 00:13:36,879
What about the sighting?
216
00:13:36,880 --> 00:13:39,440
It's not a problem. As long
as it's not the only one.
217
00:13:41,440 --> 00:13:44,279
In one day last week, Noye
was playing golf in Cyprus,
218
00:13:44,280 --> 00:13:46,919
eating lunch in Portugal, and
getting a nose job in Brazil.
219
00:13:46,920 --> 00:13:49,159
Then he flew in on a
private plane to Biggin Hill
220
00:13:49,160 --> 00:13:50,919
and went for a Chinese
in West Kingsdown.
221
00:13:50,920 --> 00:13:53,199
Over 100 sightings
in 13 countries,
222
00:13:53,200 --> 00:13:54,919
called in over
the last 24 hours.
223
00:13:54,920 --> 00:13:56,599
We're being swamped.
224
00:13:56,600 --> 00:13:58,159
Which means one of them is true,
225
00:13:58,160 --> 00:14:00,119
which means he's still
got some friends left.
226
00:14:00,120 --> 00:14:04,359
So, let's go through his file
again and find his friends.
227
00:14:04,360 --> 00:14:06,079
Well, where do we start?
228
00:14:06,080 --> 00:14:07,639
It's Kenneth Noye.
229
00:14:07,640 --> 00:14:09,199
Start with the gold.
230
00:14:09,200 --> 00:14:12,119
They know about the historical
accusations against Lundy,
231
00:14:12,120 --> 00:14:14,359
and there are a couple of
new allegations in there
232
00:14:14,360 --> 00:14:15,799
for good measure.
233
00:14:15,800 --> 00:14:17,799
May I ask your
thoughts, gentlemen,
234
00:14:17,800 --> 00:14:22,439
on this latest humiliation for the
once-great Metropolitan Police?
235
00:14:22,440 --> 00:14:25,119
My thoughts are Miller's
smarter than I thought he was.
236
00:14:25,120 --> 00:14:27,239
I expected a brick through
my window, not this.
237
00:14:27,240 --> 00:14:29,359
You think this is Miller's
work? I don't know, Ma'am.
238
00:14:29,360 --> 00:14:32,439
I'd check my enemies list, but
I'd have to take a week off.
239
00:14:32,440 --> 00:14:33,879
That's your response?
240
00:14:33,880 --> 00:14:35,559
My response is, once again,
241
00:14:35,560 --> 00:14:37,519
I have never been involved
in corrupt practices.
242
00:14:37,520 --> 00:14:40,919
I've also never been afraid to nick
anyone who needed nicking, including
243
00:14:40,920 --> 00:14:44,439
those that do the same handshakes as
some of the people in this building.
244
00:14:44,440 --> 00:14:46,359
What are you suggesting, Lundy?
245
00:14:46,360 --> 00:14:48,759
That I'm the best thief taker
at Scotland Yard, I'm also
246
00:14:48,760 --> 00:14:51,159
the most investigated
copper at Scotland Yard,
247
00:14:51,160 --> 00:14:53,560
and I don't think
that's a coincidence.
248
00:14:54,760 --> 00:14:55,800
Sir.
249
00:14:57,280 --> 00:15:00,599
Boyce, what are your
findings on Lundy's record?
250
00:15:00,600 --> 00:15:03,319
My conclusion is that Lundy
sails close to the wind
251
00:15:03,320 --> 00:15:05,279
and gets too close
to informants,
252
00:15:05,280 --> 00:15:08,359
but I've never personally seen
any evidence of wrongdoing.
253
00:15:08,360 --> 00:15:11,359
He's also integral
to the Miller case.
254
00:15:11,360 --> 00:15:14,159
If we are to go through this
charade at the Old Bailey,
255
00:15:14,160 --> 00:15:17,799
trying to prosecute Miller for
the Brink's-Mat robbery, then
256
00:15:17,800 --> 00:15:21,320
having Lundy on board gives us
a minute possibility of success.
257
00:15:22,720 --> 00:15:25,079
In that case, Lundy
is suspended pending
258
00:15:25,080 --> 00:15:28,799
investigation from the moment the
Old Bailey proceedings conclude.
259
00:15:28,800 --> 00:15:30,680
I'd best take my bus
fare with me, then.
260
00:15:32,040 --> 00:15:34,239
Sir, if you need me to step
aside, I'll understand.
261
00:15:34,240 --> 00:15:37,119
How close are the Americans to
bringing charges against Miller?
262
00:15:37,120 --> 00:15:38,919
Well, they'll be in place
by the time the verdict
263
00:15:38,920 --> 00:15:40,279
comes in on the robbery trial.
264
00:15:40,280 --> 00:15:42,279
He can go from our
custody to theirs.
265
00:15:42,280 --> 00:15:44,639
You're assuming there
will be a verdict.
266
00:15:44,640 --> 00:15:47,159
What happens if the
charges are thrown out?
267
00:15:47,160 --> 00:15:49,199
Well, then he walks.
268
00:15:49,200 --> 00:15:52,799
And if the Americans aren't ready,
then we never see him again.
269
00:15:52,800 --> 00:15:56,119
Then all I need you to do is
to stop that from happening.
270
00:15:56,120 --> 00:15:57,160
Thank you, Sir.
271
00:16:02,160 --> 00:16:04,639
Reader does all
that gold with Noye,
272
00:16:04,640 --> 00:16:07,799
and he ends up with a
car yard in South London.
273
00:16:07,800 --> 00:16:10,919
That's better than how
some of them ended up.
274
00:16:10,920 --> 00:16:12,320
Yeah, that's true.
275
00:16:14,200 --> 00:16:15,480
It's him.
276
00:16:37,080 --> 00:16:38,320
Shit!
277
00:16:46,200 --> 00:16:51,639
Your Honour, Mr Charles Miller has
been charged with armed robbery
278
00:16:51,640 --> 00:16:55,239
for his involvement in the theft
of three tonnes of gold bullion
279
00:16:55,240 --> 00:16:59,039
from the Brink's-Mat
warehouse in Heathrow in 1983.
280
00:16:59,040 --> 00:17:01,039
As you will have
read from our filing,
281
00:17:01,040 --> 00:17:02,760
we have a plethora of evidence.
282
00:17:03,880 --> 00:17:08,439
Before the robbery, Mr Miller
held little financial reserves,
283
00:17:08,440 --> 00:17:10,999
and lived in a humble
South London home.
284
00:17:11,000 --> 00:17:14,959
In the months after the
robbery, he relocated to Spain
285
00:17:14,960 --> 00:17:19,039
and his life was transformed
into one of great wealth.
286
00:17:19,040 --> 00:17:21,519
We can prove links
between Mr Miller
287
00:17:21,520 --> 00:17:25,639
and convicted Brink's-Mat criminals,
and that he set up businesses
288
00:17:25,640 --> 00:17:28,920
in the Isle Of Man which we
believe were used to launder money.
289
00:17:30,240 --> 00:17:31,640
Thank you, Your Honour.
290
00:17:36,120 --> 00:17:37,480
That's it?
291
00:17:40,360 --> 00:17:41,760
For now.
292
00:17:44,640 --> 00:17:47,919
Well, in that case, I find that
there is insufficient evidence
293
00:17:47,920 --> 00:17:52,360
to proceed, and Mr Miller is
discharged with immediate effect.
294
00:18:00,160 --> 00:18:01,360
Thank you, Your Honour.
295
00:18:06,400 --> 00:18:07,840
Guv!
296
00:18:16,360 --> 00:18:20,039
Come on! I've been here before,
it don't take this long.
297
00:18:20,040 --> 00:18:22,000
KEYS JANGLE
298
00:18:24,840 --> 00:18:28,039
Ah, hello, lads!
299
00:18:28,040 --> 00:18:29,759
Call us a taxi, will you?
300
00:18:29,760 --> 00:18:32,439
I've got a pint in Rotherhithe
with my name on it.
301
00:18:32,440 --> 00:18:33,800
Charles Miller?
302
00:18:34,960 --> 00:18:36,319
Oh, here we go.
303
00:18:36,320 --> 00:18:38,399
You're to be extradited
with immediate effect to
304
00:18:38,400 --> 00:18:40,119
the state of Florida,
305
00:18:40,120 --> 00:18:42,799
to answer charges that you
did help to steal or launder
306
00:18:42,800 --> 00:18:46,999
proceeds of the 1983
Brink's-Mat robbery.
307
00:18:47,000 --> 00:18:48,759
Safe journey, Miller.
308
00:18:48,760 --> 00:18:50,079
Fine.
309
00:18:50,080 --> 00:18:51,600
I'll beat them like I beat you.
310
00:18:53,200 --> 00:18:56,199
And you two, you should
be fucking embarrassed.
311
00:18:56,200 --> 00:18:58,639
The world and his wife knows
I was on the Brink's-Mat job
312
00:18:58,640 --> 00:19:01,199
and I'll never
serve a day for it.
313
00:19:01,200 --> 00:19:03,519
There were six men
there that day.
314
00:19:03,520 --> 00:19:05,759
You got McAvoy and Robinson.
315
00:19:05,760 --> 00:19:07,239
That leaves four.
316
00:19:07,240 --> 00:19:09,799
Where are they, then? I
know exactly where they are.
317
00:19:09,800 --> 00:19:11,199
They're not here,
though, are they?
318
00:19:11,200 --> 00:19:13,399
This isn't about
the robbery, Miller.
319
00:19:13,400 --> 00:19:16,519
It hasn't been about the
robbery for a long time.
320
00:19:16,520 --> 00:19:18,399
It is about money.
321
00:19:18,400 --> 00:19:21,199
Dirty, dangerous money.
322
00:19:21,200 --> 00:19:24,600
And it is about us taking that
money from people like you.
323
00:19:26,120 --> 00:19:28,399
So I hope that you enjoyed it,
324
00:19:28,400 --> 00:19:31,879
as you drove back to South
London with three tonnes of gold.
325
00:19:31,880 --> 00:19:36,119
I hope that is a memory
that has value for you.
326
00:19:36,120 --> 00:19:39,399
Because it is all that
you will have left.
327
00:19:39,400 --> 00:19:43,919
All that gold, all that money,
and all you will have is
328
00:19:43,920 --> 00:19:48,840
a memory that will fade,
until one day it's gone, too.
329
00:19:50,440 --> 00:19:53,119
And you'll sit with
that pint in Rotherhithe
330
00:19:53,120 --> 00:19:56,200
and wonder if any of this
ever happened at all.
331
00:20:12,680 --> 00:20:14,280
Fuck!
332
00:20:17,560 --> 00:20:19,840
Well done, Lundy.
Nice way to finish.
333
00:20:24,680 --> 00:20:27,719
Don't do it. You know, Sir,
back when the first complaint
334
00:20:27,720 --> 00:20:29,720
was made against me,
I started running.
335
00:20:31,160 --> 00:20:32,879
I needed to get the anger out.
336
00:20:32,880 --> 00:20:36,279
So I ran. A few miles,
to clear my head.
337
00:20:36,280 --> 00:20:38,319
And I kept it up.
338
00:20:38,320 --> 00:20:43,479
So when they call me in to
rake me over the coals, I run.
339
00:20:43,480 --> 00:20:46,479
These days, I run marathons.
340
00:20:46,480 --> 00:20:48,999
That's how much
they've come for me.
341
00:20:49,000 --> 00:20:50,839
That's how much I've run.
342
00:20:50,840 --> 00:20:52,839
And, you know, I
can't run forever,
343
00:20:52,840 --> 00:20:54,799
so I've quit, Sir.
344
00:20:54,800 --> 00:20:56,080
I've thrown in the towel.
345
00:20:57,080 --> 00:20:58,320
Thank you for having me.
346
00:20:59,760 --> 00:21:01,599
You're the last
of a kind, Lundy.
347
00:21:01,600 --> 00:21:03,559
Some will say
that's a good thing.
348
00:21:03,560 --> 00:21:06,840
Not me. Well, then maybe
we're not so different, Sir.
349
00:21:11,200 --> 00:21:12,679
Who were they?
350
00:21:12,680 --> 00:21:14,159
Kent Police.
351
00:21:14,160 --> 00:21:16,479
They didn't even
make it out of Kent.
352
00:21:16,480 --> 00:21:18,399
You should have seen me, Kenny.
353
00:21:18,400 --> 00:21:20,040
I was like bloody James Bond.
354
00:21:22,880 --> 00:21:25,159
Yeah, well, whoever gets me,
it's not going to be Kent Police.
355
00:21:25,160 --> 00:21:26,759
No, no-one's going to get you.
356
00:21:26,760 --> 00:21:29,320
According to the papers,
you're all over the shop.
357
00:21:34,080 --> 00:21:35,840
Right. What about
the other thing?
358
00:21:36,960 --> 00:21:38,320
It's not going to happen.
359
00:21:39,560 --> 00:21:41,999
We won't know that until
I've had the conversation.
360
00:21:42,000 --> 00:21:44,399
That's what I'm trying to say.
361
00:21:44,400 --> 00:21:46,280
The conversation's
not happening.
362
00:21:49,080 --> 00:21:50,559
How do you figure that, then?
363
00:21:50,560 --> 00:21:52,879
Your friends at the
Yard were asked to have
364
00:21:52,880 --> 00:21:55,079
a conversation
about manslaughter,
365
00:21:55,080 --> 00:21:57,439
and, well, they all said no.
366
00:21:57,440 --> 00:21:58,840
Why?
367
00:22:00,320 --> 00:22:04,719
Well, because the Kent coppers
are all as straight as a die,
368
00:22:04,720 --> 00:22:07,119
and because you're Kenny Noye.
369
00:22:07,120 --> 00:22:08,960
There's a system
between us and them...
370
00:22:10,720 --> 00:22:12,679
..and it's been around
for a very long time.
371
00:22:12,680 --> 00:22:16,479
All them meetings I've been to, all
that money that I've given them,
372
00:22:16,480 --> 00:22:19,399
all them handshakes,
and where is it, Brian?
373
00:22:19,400 --> 00:22:20,679
Where's the fucking system?
374
00:22:20,680 --> 00:22:22,839
What I don't understand
is you were out.
375
00:22:22,840 --> 00:22:25,359
You were out, and then what you
went and done... You get nicked,
376
00:22:25,360 --> 00:22:27,479
you make a call, you
have a conversation.
377
00:22:27,480 --> 00:22:30,559
That's how it works. That's
how it's always worked.
378
00:22:30,560 --> 00:22:32,919
And, yeah, you do some
bird, but not all of it.
379
00:22:32,920 --> 00:22:35,079
You don't do fucking all of it!
If you can't handle the bird,
380
00:22:35,080 --> 00:22:36,839
then you shouldn't have done
what you did... It's not the bird
381
00:22:36,840 --> 00:22:38,079
I can't handle,
Brian, it's this!
382
00:22:38,080 --> 00:22:40,479
I can't fucking live like
this forever! Yeah, well,
383
00:22:40,480 --> 00:22:41,640
you and me both.
384
00:22:43,440 --> 00:22:45,079
What's that supposed to mean?
385
00:22:45,080 --> 00:22:47,960
It means you need to
find a way out of this.
386
00:22:52,680 --> 00:22:54,799
KENNY EXHALES
387
00:22:54,800 --> 00:22:56,879
No, I know what it means.
388
00:22:56,880 --> 00:22:59,040
Being on your toes this
long, I know what happens.
389
00:23:02,600 --> 00:23:04,960
Every day, I lose a friend
and I gain an enemy.
390
00:23:11,720 --> 00:23:14,599
There's a few ways
out of this, Brian,
391
00:23:14,600 --> 00:23:16,640
and none of them are good.
392
00:23:24,520 --> 00:23:26,320
Brightwell? Lundy's moved on.
393
00:23:27,680 --> 00:23:29,319
Oh, shame.
394
00:23:29,320 --> 00:23:30,719
Great detective.
395
00:23:30,720 --> 00:23:32,159
Co-ordinate with the Americans.
396
00:23:32,160 --> 00:23:34,119
When the time comes,
take Baxter over there
397
00:23:34,120 --> 00:23:36,519
and make sure he
testifies against Miller.
398
00:23:36,520 --> 00:23:37,879
OK, Sir.
399
00:23:37,880 --> 00:23:39,359
Where are we on Palmer?
400
00:23:39,360 --> 00:23:41,759
Well, it's going to be one
of the biggest fraud cases in
401
00:23:41,760 --> 00:23:44,199
British history, so it's
about as fun as it sounds.
402
00:23:44,200 --> 00:23:46,879
We're working with Roy Ramm and
Tony Curtis at Flying Squad,
403
00:23:46,880 --> 00:23:49,359
and speaking to Bob McCunn,
the solicitor for the
404
00:23:49,360 --> 00:23:52,279
Brink's-Mat insurers. Build
the case from the ground up.
405
00:23:52,280 --> 00:23:55,199
A case like this, Sir, it's
going to take time. It will.
406
00:23:55,200 --> 00:23:57,560
And I'm afraid that
is time I don't have.
407
00:23:59,880 --> 00:24:01,599
We were, erm...
HE CLEARS THROAT
408
00:24:01,600 --> 00:24:03,479
..wondering how
close you were, Sir,
409
00:24:03,480 --> 00:24:04,760
to your 30.
410
00:24:08,200 --> 00:24:11,079
Well, if you won't tell
them, I will. It's today.
411
00:24:11,080 --> 00:24:12,959
It's now.
412
00:24:12,960 --> 00:24:15,040
30 years of service to the day.
413
00:24:20,200 --> 00:24:22,399
Well, I'm guessing you
don't want a party, Sir?
414
00:24:22,400 --> 00:24:24,240
I couldn't think
of anything worse.
415
00:24:27,880 --> 00:24:30,080
We're not ready
for you to go, Sir.
416
00:24:33,560 --> 00:24:35,519
Careers like mine,
417
00:24:35,520 --> 00:24:38,799
cases like this,
don't end neatly.
418
00:24:38,800 --> 00:24:42,759
You achieve what you can and you
seek the best ending available.
419
00:24:42,760 --> 00:24:45,240
And with Brink's-Mat,
we have an ending...
420
00:24:46,880 --> 00:24:49,799
You have an ending
within your grasp.
421
00:24:49,800 --> 00:24:52,879
Palmer, Miller, and the money.
422
00:24:52,880 --> 00:24:54,639
That is success.
423
00:24:54,640 --> 00:24:56,519
That is victory.
424
00:24:56,520 --> 00:24:58,159
But it won't be easy.
425
00:24:58,160 --> 00:25:01,319
And I am sorry that I
won't be here to help.
426
00:25:01,320 --> 00:25:02,600
And it is hard.
427
00:25:04,000 --> 00:25:06,360
It is hard to leave
with the job half-done.
428
00:25:07,960 --> 00:25:11,360
It is hard to leave when I think
of all that we've gone through.
429
00:25:13,240 --> 00:25:15,400
It is hard to leave
when I think of...
430
00:25:18,160 --> 00:25:19,520
..John Fordham.
431
00:25:21,920 --> 00:25:24,039
But this is what we do.
432
00:25:24,040 --> 00:25:26,799
We give the work the years
we can, then we leave
433
00:25:26,800 --> 00:25:28,599
and the work continues.
434
00:25:28,600 --> 00:25:31,439
So I ask that you
see my departure
435
00:25:31,440 --> 00:25:33,160
as the irrelevance it is.
436
00:25:34,440 --> 00:25:36,599
I ask you to see it through.
437
00:25:36,600 --> 00:25:39,599
And I ask you to
get back to work.
438
00:25:39,600 --> 00:25:41,239
Thank you, Sir.
439
00:25:41,240 --> 00:25:42,640
Thank you, Sir.
440
00:25:44,000 --> 00:25:45,559
Thank you.
441
00:25:45,560 --> 00:25:46,880
And good luck.
442
00:25:56,960 --> 00:25:59,239
PHONE RINGS
443
00:25:59,240 --> 00:26:00,680
Taskforce.
444
00:26:03,000 --> 00:26:04,360
Yeah, go on.
445
00:26:16,000 --> 00:26:18,799
I'm going to tell you a story.
446
00:26:18,800 --> 00:26:22,120
It is the story of a
long-running racket.
447
00:26:23,280 --> 00:26:26,919
Innocent tourists were
tricked into handing over
448
00:26:26,920 --> 00:26:30,639
large sums of money
they could ill afford.
449
00:26:30,640 --> 00:26:37,479
17,000 victims paid
over £30 million to
450
00:26:37,480 --> 00:26:41,039
companies that all
led to one man -
451
00:26:41,040 --> 00:26:43,199
John Palmer.
452
00:26:43,200 --> 00:26:46,839
In the treacherous waters
of the Canary Islands,
453
00:26:46,840 --> 00:26:49,320
this man was the biggest shark.
454
00:26:50,960 --> 00:26:54,759
He was Aladdin's wicked
uncle, travelling the streets,
455
00:26:54,760 --> 00:26:56,959
calling, "New lamps for old,"
456
00:26:56,960 --> 00:27:02,079
only to leave his victims
shivering in the dark.
457
00:27:02,080 --> 00:27:04,919
British time-share customers fell
victim... If this is his plan,
458
00:27:04,920 --> 00:27:06,439
we're in trouble.
459
00:27:06,440 --> 00:27:10,559
Fraud cases are complicated, they
need to be explained carefully.
460
00:27:10,560 --> 00:27:11,959
A jury trial is about the jury,
461
00:27:11,960 --> 00:27:14,119
and the jury are bored
out of their minds.
462
00:27:14,120 --> 00:27:17,719
Now, the fraud itself I
shall call the "buy-sell".
463
00:27:17,720 --> 00:27:22,119
So picture, if you will,
two distinct entities.
464
00:27:22,120 --> 00:27:23,599
An existing time-share...
465
00:27:23,600 --> 00:27:27,759
This isn't about me,
this isn't about sharks,
466
00:27:27,760 --> 00:27:30,399
and it certainly isn't
about bloody Aladdin.
467
00:27:30,400 --> 00:27:32,439
CHUCKLING
468
00:27:32,440 --> 00:27:34,599
No, this is about money.
469
00:27:34,600 --> 00:27:37,959
Your money, and how
they're spending it.
470
00:27:37,960 --> 00:27:41,479
They reckon that this could
be the most expensive trial
471
00:27:41,480 --> 00:27:44,599
in British history,
and for what?
472
00:27:44,600 --> 00:27:48,040
For some bloke from Solihull whose
company flogged a few time-shares?
473
00:27:49,440 --> 00:27:52,319
But I'm not just some
bloke from Solihull, am I?
474
00:27:52,320 --> 00:27:55,839
This started with that
Mat's-Brink business,
475
00:27:55,840 --> 00:27:57,639
and that's how it's ending.
476
00:27:57,640 --> 00:28:02,599
Ever since I got found innocent
o f that stuff, right here,
477
00:28:02,600 --> 00:28:04,439
in the Old Bailey,
478
00:28:04,440 --> 00:28:06,159
the coppers,
479
00:28:06,160 --> 00:28:08,760
they've had a
vendetta against me.
480
00:28:10,160 --> 00:28:11,800
Well...
481
00:28:13,120 --> 00:28:15,999
..if I have to beat them
again, that's what I'll do.
482
00:28:16,000 --> 00:28:21,239
I'm just... I'm sorry that
you lot were dragged into it,
483
00:28:21,240 --> 00:28:24,799
but I'll do my best to
put on a bit of a show,
484
00:28:24,800 --> 00:28:26,479
all right? CHUCKLING
485
00:28:26,480 --> 00:28:27,919
OK?
486
00:28:27,920 --> 00:28:30,319
Well, they're not bored now. No.
487
00:28:30,320 --> 00:28:32,919
PHONE RINGS
488
00:28:32,920 --> 00:28:34,240
Hello?
489
00:28:39,200 --> 00:28:40,600
Where?
490
00:29:14,920 --> 00:29:16,040
Cadiz.
491
00:29:18,160 --> 00:29:19,879
Where's that? It's
south-west Spain.
492
00:29:19,880 --> 00:29:21,880
Very quiet. Very hidden.
493
00:29:23,320 --> 00:29:25,999
I bought these tickets
with my own money.
494
00:29:26,000 --> 00:29:28,320
Don't tell your families
where you're going.
495
00:29:32,840 --> 00:29:34,360
Where has this come from, Sir?
496
00:29:36,400 --> 00:29:39,599
It would appear that Noye
is living in the Cadiz area,
497
00:29:39,600 --> 00:29:42,839
and this is an address
where we might find him.
498
00:29:42,840 --> 00:29:45,599
I'm sorry I can't come with you,
but seeing as the press saw fit
499
00:29:45,600 --> 00:29:49,239
to print my photo next to Noye's,
it's probably not a good idea.
500
00:29:49,240 --> 00:29:50,999
Do we have backup, Sir?
501
00:29:51,000 --> 00:29:52,119
No.
502
00:29:52,120 --> 00:29:55,239
And we know, maybe more than
anyone, who we're dealing with.
503
00:29:55,240 --> 00:29:58,799
Noye isn't some old-school villain
who's done a bit of nicking.
504
00:29:58,800 --> 00:30:01,919
He's a vicious, murderous
cancer on society
505
00:30:01,920 --> 00:30:04,239
who has killed two human beings.
506
00:30:04,240 --> 00:30:06,559
To voluntarily go into
that, without backup,
507
00:30:06,560 --> 00:30:08,999
well, if you don't want to go,
508
00:30:09,000 --> 00:30:11,120
I'll understand and
send in the Spanish.
509
00:30:12,400 --> 00:30:14,319
But an innocent young
man was murdered
510
00:30:14,320 --> 00:30:16,399
and left to die in the gutter
on the streets of Kent,
511
00:30:16,400 --> 00:30:18,919
and I feel very strongly that it
512
00:30:18,920 --> 00:30:21,000
is Kent Police who
should deal with that.
513
00:30:23,360 --> 00:30:24,680
So do we, Sir.
514
00:30:26,160 --> 00:30:27,560
Then go and get him.
515
00:30:35,440 --> 00:30:37,000
Good morning, everyone.
516
00:30:42,280 --> 00:30:46,079
Mr Baxter, this is
a suit brought under
517
00:30:46,080 --> 00:30:49,799
the Racketeer Influenced and
Corrupt Organizations Act,
518
00:30:49,800 --> 00:30:51,919
also known as the RICO Act,
519
00:30:51,920 --> 00:30:56,639
which accuses the named parties of
helping to steal or launder proceeds
520
00:30:56,640 --> 00:31:00,639
from a robbery at the Brink's-Mat
warehouse in Heathrow, England.
521
00:31:00,640 --> 00:31:04,679
You are here to answer the
claim that you were part of that
522
00:31:04,680 --> 00:31:06,239
criminal conspiracy.
523
00:31:06,240 --> 00:31:09,120
Do you admit or deny
liability in this case?
524
00:31:10,840 --> 00:31:14,919
To my eternal shame,
and with a heavy heart,
525
00:31:14,920 --> 00:31:16,799
I admit liability.
526
00:31:16,800 --> 00:31:21,639
My decision on the criminal
damages against you will be
527
00:31:21,640 --> 00:31:24,959
determined alongside
any co-conspirators,
528
00:31:24,960 --> 00:31:27,599
but I can advise that
it will be in the region
529
00:31:27,600 --> 00:31:29,280
of $8 million to $10 million.
530
00:31:30,480 --> 00:31:31,839
You'd be lucky.
531
00:31:31,840 --> 00:31:35,960
I gather we will also be hearing
witness testimony from you.
532
00:31:40,760 --> 00:31:42,799
That's very much the plan.
533
00:31:42,800 --> 00:31:44,080
I look forward to it.
534
00:31:45,480 --> 00:31:47,439
Likewise.
535
00:31:47,440 --> 00:31:51,719
Mr Miller, this is
a suit brought under
536
00:31:51,720 --> 00:31:55,279
the Racketeer Influenced and
Corrupt Organisations Act,
537
00:31:55,280 --> 00:31:57,599
also known as the RICO Act,
538
00:31:57,600 --> 00:31:59,799
which accuses the named parties...
Maybe he'll cop to the lot.
539
00:31:59,800 --> 00:32:02,239
Maybe. Then we can all go home.
540
00:32:02,240 --> 00:32:03,600
Not on the same plane.
541
00:32:04,640 --> 00:32:06,079
That would be horrendous.
542
00:32:06,080 --> 00:32:10,319
You are here to answer the
claim that you were part of that
543
00:32:10,320 --> 00:32:11,999
criminal conspiracy.
544
00:32:12,000 --> 00:32:14,599
Do you admit or deny
liability in this case?
545
00:32:14,600 --> 00:32:18,919
With all respect, Your Honour,
I would like to wholeheartedly
546
00:32:18,920 --> 00:32:20,640
deny liability in this case.
547
00:32:22,280 --> 00:32:26,439
OK, Mr Miller,
please take a seat.
548
00:32:26,440 --> 00:32:29,279
We will continue...
Looks like we're staying.
549
00:32:29,280 --> 00:32:33,039
I would ask that the court
resumes in 30 minutes' time.
550
00:32:33,040 --> 00:32:35,079
So you're the money
expert, are you?
551
00:32:35,080 --> 00:32:36,919
I'm a Senior
Investigation Officer
552
00:32:36,920 --> 00:32:39,639
for Her Majesty's
Customs and Excise. Yeah.
553
00:32:39,640 --> 00:32:41,519
We all heard your testimony.
554
00:32:41,520 --> 00:32:43,919
Anyone who managed
to stay awake anyway.
555
00:32:43,920 --> 00:32:47,359
Now, what I heard was that
some people got ripped off,
556
00:32:47,360 --> 00:32:50,919
but not by me, and that I'm
rich and that annoys you.
557
00:32:50,920 --> 00:32:54,519
What I have just testified to, at
some length, is widespread fraud.
558
00:32:54,520 --> 00:32:56,039
That's a matter of opinion.
559
00:32:56,040 --> 00:32:58,079
So what I think we're
seeing here is a conspiracy
560
00:32:58,080 --> 00:33:01,479
between you, the coppers, and the
gold's insurers to take me down.
561
00:33:01,480 --> 00:33:02,879
If it's a conspiracy,
why did you pay
562
00:33:02,880 --> 00:33:05,959
the Brink's-Mat insurers £3
million? To get them off my back.
563
00:33:05,960 --> 00:33:09,239
And, let's be honest, for me, £3
million doesn't touch the sides.
564
00:33:09,240 --> 00:33:11,719
Really? I believe you are in
somewhat reduced circumstances.
565
00:33:11,720 --> 00:33:15,039
Oh, yeah? Do a lot of blokes
in reduced circumstances
566
00:33:15,040 --> 00:33:16,839
have a private plane?
They could have sued me
567
00:33:16,840 --> 00:33:19,799
for 50 million, not 3. It's an
interesting tactic in a fraud trial,
568
00:33:19,800 --> 00:33:21,920
to boast about
significant hidden wealth.
569
00:33:23,280 --> 00:33:25,159
Yeah, but that's just it.
570
00:33:25,160 --> 00:33:27,119
I'm not hiding anything.
571
00:33:27,120 --> 00:33:30,959
I'm a very rich man - you might have
read about that in the Sunday Times.
572
00:33:30,960 --> 00:33:34,439
The idea that I'm going about
nicking five grand here,
573
00:33:34,440 --> 00:33:38,079
and ten grand there, off some
poor bloke on his holiday,
574
00:33:38,080 --> 00:33:39,839
it just doesn't add up.
575
00:33:39,840 --> 00:33:41,719
17,000 people on their holidays.
576
00:33:41,720 --> 00:33:45,159
Did I ever personally sell anyone
a time-share? That's not the point.
577
00:33:45,160 --> 00:33:48,239
Did I ever personally receive
the money for a time-share?
578
00:33:48,240 --> 00:33:51,239
There was a network of companies...
So I never sold a time-share,
579
00:33:51,240 --> 00:33:52,880
and I never took the money.
580
00:33:54,040 --> 00:33:55,080
Er...
581
00:33:56,280 --> 00:33:57,479
Your witness, mate.
582
00:33:57,480 --> 00:33:59,119
I've already examined her.
583
00:33:59,120 --> 00:34:02,919
Mr Palmer, please allow
me to direct the court.
584
00:34:02,920 --> 00:34:04,680
Yeah, absolutely.
You're the boss.
585
00:34:06,040 --> 00:34:07,799
We've got a lead, Sir.
586
00:34:07,800 --> 00:34:10,239
There was an English bloke,
going by the name of Green,
587
00:34:10,240 --> 00:34:11,759
renting a place in the village,
588
00:34:11,760 --> 00:34:13,879
eating in the restaurant,
keeping himself to himself.
589
00:34:13,880 --> 00:34:15,079
What do you mean "was"?
590
00:34:15,080 --> 00:34:16,759
He hasn't been seen for a while.
591
00:34:16,760 --> 00:34:18,399
But it makes sense, if it's him.
592
00:34:18,400 --> 00:34:20,200
This place is in the
arse end of nowhere.
593
00:34:22,120 --> 00:34:24,719
Then keep your heads
down and your eyes open.
594
00:34:24,720 --> 00:34:26,479
There's one other thing, Sir.
595
00:34:26,480 --> 00:34:30,439
Apparently we're not the first
people to come asking questions.
596
00:34:30,440 --> 00:34:32,760
Yeah, well, that
would make sense, too.
597
00:34:33,840 --> 00:34:35,079
Eight to ten million?!
598
00:34:35,080 --> 00:34:37,519
Where the hell do they think
I'll get that from? It's good.
599
00:34:37,520 --> 00:34:38,839
We wanted it high.
600
00:34:38,840 --> 00:34:41,079
Your damages will be a marker
for what she applies to Miller.
601
00:34:41,080 --> 00:34:43,039
I understand the
concept of escalating
602
00:34:43,040 --> 00:34:45,999
criminal conspiracy, Detective.
I read law at Cambridge.
603
00:34:46,000 --> 00:34:48,080
Oh, really? You've
barely mentioned it!
604
00:34:51,920 --> 00:34:53,320
Sleep well? Like a baby.
605
00:34:59,320 --> 00:35:00,960
HE CLEARS THROAT
606
00:35:08,160 --> 00:35:10,120
TELEPHONE RINGS
607
00:35:11,360 --> 00:35:14,039
Biddiss. Just heard,
Sir, about the story.
608
00:35:14,040 --> 00:35:15,399
I don't believe it.
609
00:35:15,400 --> 00:35:17,279
They're saying he was taken
out on a contract by some
610
00:35:17,280 --> 00:35:19,999
of the Brink's-Mat lot.
And that makes sense, Sir.
611
00:35:20,000 --> 00:35:22,879
It needed to make sense for
them to plant it in the paper.
612
00:35:22,880 --> 00:35:24,799
I don't believe it,
so we keep going.
613
00:35:24,800 --> 00:35:26,240
OK, Sir.
614
00:35:29,960 --> 00:35:31,440
We keep going.
615
00:35:33,760 --> 00:35:36,319
It's a bit fucking much, Brian.
616
00:35:36,320 --> 00:35:38,119
Yeah, well, that's the thing.
617
00:35:38,120 --> 00:35:39,400
That wasn't one of ours.
618
00:35:40,920 --> 00:35:42,959
Everyone's getting
looked at, pulled in.
619
00:35:42,960 --> 00:35:44,879
If it ain't the
coppers, it's the press.
620
00:35:44,880 --> 00:35:46,359
People are sick of it.
621
00:35:46,360 --> 00:35:48,759
And maybe that story...
622
00:35:48,760 --> 00:35:51,519
I don't know, Kenny...
623
00:35:51,520 --> 00:35:52,960
Maybe it's a message.
624
00:35:55,160 --> 00:35:57,720
These people that are sick of
it, Brian, does that include you?
625
00:35:59,080 --> 00:36:00,640
I didn't say that.
626
00:36:02,120 --> 00:36:03,919
You don't need this, do you?
627
00:36:03,920 --> 00:36:05,159
No.
628
00:36:05,160 --> 00:36:07,239
You've done well
out of the gold.
629
00:36:07,240 --> 00:36:08,919
Now you're free as a bird.
630
00:36:08,920 --> 00:36:10,880
No. Yeah. No, I ain't.
631
00:36:13,080 --> 00:36:17,039
My solicitors got a letter
off the Brink's-Mat insurer.
632
00:36:17,040 --> 00:36:20,159
They're looking for dough off
everyone connected to the gold,
633
00:36:20,160 --> 00:36:23,760
or they file civil cases and
take us all to the cleaners.
634
00:36:25,480 --> 00:36:29,120
Apparently they hit Palmer
for three million quid.
635
00:36:31,080 --> 00:36:34,039
Good. And apparently they
want three million off you.
636
00:36:34,040 --> 00:36:35,960
HE SCOFFS
637
00:36:42,880 --> 00:36:44,399
Never ends, does it?
638
00:36:44,400 --> 00:36:46,760
It never fucking ends.
639
00:36:55,000 --> 00:36:58,159
You know, Brian, I used to
love going to the woods.
640
00:36:58,160 --> 00:37:00,200
I'd poach rabbits...
641
00:37:02,320 --> 00:37:04,679
..then I'd go back
to my big house,
642
00:37:04,680 --> 00:37:07,240
my family, my life.
643
00:37:10,080 --> 00:37:11,600
Now I don't go back to nothing.
644
00:37:12,800 --> 00:37:14,440
Now I'm just a
bloke in the woods.
645
00:37:15,680 --> 00:37:17,920
And no matter how much
I try to work it out...
646
00:37:20,080 --> 00:37:21,399
..I don't know how I got here.
647
00:37:21,400 --> 00:37:22,959
BRIAN SCOFFS
648
00:37:22,960 --> 00:37:28,159
I mean, from what I had and where I
was, how the fuck did I end up here?
649
00:37:28,160 --> 00:37:30,279
You put yourself here, Kenny,
650
00:37:30,280 --> 00:37:32,679
with what's inside you.
651
00:37:32,680 --> 00:37:37,039
Here's my message, Brian, to
anybody who needs to hear it.
652
00:37:37,040 --> 00:37:38,560
I ain't giving myself up.
653
00:37:39,560 --> 00:37:42,039
And I'm going to get out of
here, one way or another,
654
00:37:42,040 --> 00:37:44,200
because it is doing
my fucking head in!
655
00:37:58,520 --> 00:38:00,159
Who's winning?
656
00:38:00,160 --> 00:38:03,639
I don't know. And the fact
that I don't know is worrying.
657
00:38:03,640 --> 00:38:06,040
Do you need me to help
finesse your strategy?
658
00:38:07,480 --> 00:38:10,159
Well, I'm going to give my
testimony, then I'm going to try
659
00:38:10,160 --> 00:38:13,239
and wind him up, let the
jury see another side of him.
660
00:38:13,240 --> 00:38:15,759
That's my entire strategy.
661
00:38:15,760 --> 00:38:18,719
Right. Well, high stakes, then.
662
00:38:18,720 --> 00:38:20,080
It's the Old Bailey, mate.
663
00:38:21,640 --> 00:38:23,320
They only do high stakes.
664
00:38:26,200 --> 00:38:30,239
Mr Miller, have you reviewed
the case against you?
665
00:38:30,240 --> 00:38:32,239
I've done what I can with it.
666
00:38:32,240 --> 00:38:34,959
With all respect, it's
a little long-winded.
667
00:38:34,960 --> 00:38:37,879
I agree it's comprehensive,
668
00:38:37,880 --> 00:38:41,360
which makes your denial of
liability all the more surprising.
669
00:38:42,680 --> 00:38:44,120
Here's what happened.
670
00:38:45,120 --> 00:38:48,239
I met a gentleman, who's
relaxing over there,
671
00:38:48,240 --> 00:38:51,439
who told me about another gentleman
who could oversee the investment of
672
00:38:51,440 --> 00:38:55,440
some money I had been lucky enough
to make through a business venture.
673
00:38:56,600 --> 00:38:59,639
Now, it is possible I will have
to sit down with the taxman
674
00:38:59,640 --> 00:39:02,399
when this is over,
and I accept that.
675
00:39:02,400 --> 00:39:07,759
But not only did my money
not come from that robbery,
676
00:39:07,760 --> 00:39:11,759
I have been cleared of any
involvement in that robbery
677
00:39:11,760 --> 00:39:12,960
back in London.
678
00:39:14,120 --> 00:39:17,079
Mr Miller, this hearing
is not about the robbery.
679
00:39:17,080 --> 00:39:20,799
It is about the proceeds of
that robbery, and we have
680
00:39:20,800 --> 00:39:25,079
witnesses who testify that you were
the originator of those proceeds.
681
00:39:25,080 --> 00:39:26,600
Oh, yeah?
682
00:39:30,040 --> 00:39:32,919
Where are they, then? We
will hear testimony shortly.
683
00:39:32,920 --> 00:39:36,799
And there is submitted
testimony from a co-conspirator
684
00:39:36,800 --> 00:39:38,839
who's in federal
witness protection.
685
00:39:38,840 --> 00:39:40,519
I don't blame him.
686
00:39:40,520 --> 00:39:43,319
Telling lies that could
ruin a man's life,
687
00:39:43,320 --> 00:39:45,799
that's a dangerous game.
688
00:39:45,800 --> 00:39:48,600
Can't be many people daft
enough to do that in public.
689
00:39:56,520 --> 00:39:58,479
I can't do it. You
can, and you will.
690
00:39:58,480 --> 00:39:59,719
You heard what he said!
691
00:39:59,720 --> 00:40:02,199
If that was a veiled threat, then
it wasn't much of a bloody veil!
692
00:40:02,200 --> 00:40:03,679
You've been co-operating
for a long time.
693
00:40:03,680 --> 00:40:05,919
If something was going to happen to
you, it would have happened by now.
694
00:40:05,920 --> 00:40:09,079
So you're going to go in there
and say you acted in conspiracy
695
00:40:09,080 --> 00:40:11,839
with Miller. If you don't, then
between me and the Americans,
696
00:40:11,840 --> 00:40:15,120
the rest of your life's going
to be a lot, lot harder.
697
00:40:23,320 --> 00:40:24,600
OK.
698
00:40:46,720 --> 00:40:48,679
Nixon. Nix... Nixon!
699
00:40:48,680 --> 00:40:49,880
That's him, innit?
700
00:40:56,560 --> 00:40:57,879
How sure are you?
701
00:40:57,880 --> 00:41:00,919
It's him, Sir. He ate alone at
a restaurant, then we tailed him
702
00:41:00,920 --> 00:41:02,599
to some woods
outside the village.
703
00:41:02,600 --> 00:41:04,199
I'm sending out the witness.
704
00:41:04,200 --> 00:41:07,599
I don't need to tell you what that
means, and the danger involved.
705
00:41:07,600 --> 00:41:09,519
No, Sir.
706
00:41:09,520 --> 00:41:10,720
You don't.
707
00:41:12,120 --> 00:41:13,560
You resent me, don't you?
708
00:41:15,080 --> 00:41:18,559
For the embarrassment that
I caused you over the gold.
709
00:41:18,560 --> 00:41:21,959
Well, we believe that criminals
should be punished for the crimes
710
00:41:21,960 --> 00:41:24,119
they commit, but that's sort
of our job, though, isn't it?
711
00:41:24,120 --> 00:41:27,559
How's that going, by the way,
with the gold? Have you...?
712
00:41:27,560 --> 00:41:28,799
Have you found it yet?
713
00:41:28,800 --> 00:41:31,679
We found the money, which is
worth a lot more than the gold.
714
00:41:31,680 --> 00:41:33,999
And we're taking it
back, starting with you.
715
00:41:34,000 --> 00:41:35,999
What I have, I earned
through honest graft.
716
00:41:36,000 --> 00:41:39,039
As I testified, we believe that
what you have was earned through
717
00:41:39,040 --> 00:41:41,000
criminal fraud on a grand scale.
718
00:41:43,760 --> 00:41:48,239
Tell me, Detective, all
that dough that the insurers
719
00:41:48,240 --> 00:41:51,599
are clawing out of people,
where is it going? No idea.
720
00:41:51,600 --> 00:41:54,919
Maybe we should have a little
look in YOUR bank account.
721
00:41:54,920 --> 00:41:57,039
As long as you pay off my
overdraft while you're there.
722
00:41:57,040 --> 00:41:59,799
What's your intention
here, Mr Palmer?
723
00:41:59,800 --> 00:42:01,719
I just think that the
jury should know that I am
724
00:42:01,720 --> 00:42:04,999
a legitimate businessman
who's being unfairly targeted
725
00:42:05,000 --> 00:42:06,799
by a corrupt witch-hunt.
726
00:42:06,800 --> 00:42:10,080
You're not a businessman, you're
a serious organised criminal.
727
00:42:12,520 --> 00:42:14,679
Name me one serious
crime I've committed.
728
00:42:14,680 --> 00:42:17,719
Well, you were on the telly,
offering to launder 60 million quid.
729
00:42:17,720 --> 00:42:20,039
That was a stitch-up. Oh, yeah,
could have happened to anyone -
730
00:42:20,040 --> 00:42:22,119
accidentally heading up the Ritz
to tell some bloke from Burma
731
00:42:22,120 --> 00:42:24,319
you'll clean his dough. You listen
to me! No, you listen to me.
732
00:42:24,320 --> 00:42:27,279
Mr Palmer... I'm
the one on trial!
733
00:42:27,280 --> 00:42:31,359
I'm aware of that. Once this
is over, I am going to sue you
734
00:42:31,360 --> 00:42:32,719
for everything you've got.
735
00:42:32,720 --> 00:42:33,999
Mr Palmer...
736
00:42:34,000 --> 00:42:35,759
Did you not hear that
bit about my overdraft?
737
00:42:35,760 --> 00:42:38,599
You're corrupt! You're
all corrupt! MURMURING
738
00:42:38,600 --> 00:42:41,800
No, no, no, you can't
say that, Mr Palmer!
739
00:42:45,880 --> 00:42:48,679
Good afternoon, Mr Baxter.
740
00:42:48,680 --> 00:42:49,960
Good day to you, madam.
741
00:42:51,200 --> 00:42:53,440
This is not your first
time in a courtroom.
742
00:42:54,680 --> 00:42:55,759
No.
743
00:42:55,760 --> 00:42:59,079
You have several convictions
in the United Kingdom,
744
00:42:59,080 --> 00:43:03,599
for financial crimes and
for taking Class A drugs
745
00:43:03,600 --> 00:43:06,519
in a fast-food establishment.
746
00:43:06,520 --> 00:43:08,719
It was a restaurant,
747
00:43:08,720 --> 00:43:14,839
and I have accepted any mistakes
I have made with genuine humility.
748
00:43:14,840 --> 00:43:17,840
And now you have the
opportunity to do so again.
749
00:43:19,480 --> 00:43:22,920
Do you see any of your
co-conspirators in the room today?
750
00:43:29,400 --> 00:43:31,040
Mr Baxter?
751
00:43:35,120 --> 00:43:38,279
I believe it was Robert
Browning who said,
752
00:43:38,280 --> 00:43:45,399
"Ah, but a man's reach should exceed
his grasp, or what's a heaven for?"
753
00:43:45,400 --> 00:43:47,039
Oh, for fuck's sake...
754
00:43:47,040 --> 00:43:49,159
I stand before you today,
755
00:43:49,160 --> 00:43:52,040
not as a criminal conspirator...
756
00:43:53,400 --> 00:43:55,239
..but as a ruined romantic.
757
00:43:55,240 --> 00:43:58,359
Now, if you are accusing
me of attempting to
758
00:43:58,360 --> 00:44:01,879
wring a little glitter
from the rags of life,
759
00:44:01,880 --> 00:44:04,959
then I hold my hands
high in surrender.
760
00:44:04,960 --> 00:44:09,359
You stand before us accused of
money-laundering, Mr Baxter.
761
00:44:09,360 --> 00:44:10,999
Now, please, answer
the question.
762
00:44:11,000 --> 00:44:13,839
I am answering the question
763
00:44:13,840 --> 00:44:16,479
by proposing one of my own.
764
00:44:16,480 --> 00:44:21,239
When one's head is full
of fizz and sparkle,
765
00:44:21,240 --> 00:44:24,919
then does one truly
take notice of those
766
00:44:24,920 --> 00:44:27,359
who join one on the journey?
767
00:44:27,360 --> 00:44:30,519
Are these companions
even companions at all?
768
00:44:30,520 --> 00:44:32,719
It's an interesting
concept... Mr Baxter,
769
00:44:32,720 --> 00:44:37,279
for the final time, do you see
any of your co-conspirators
770
00:44:37,280 --> 00:44:39,480
in this courtroom today?
771
00:44:48,720 --> 00:44:50,720
No, Your Honour.
772
00:44:52,640 --> 00:44:54,200
I'm afraid I do not.
773
00:44:58,800 --> 00:45:00,279
I understand your
disappointment.
774
00:45:00,280 --> 00:45:01,439
I don't think you do.
775
00:45:01,440 --> 00:45:04,599
I think you're going to be surprised
by the extent of my disappointment.
776
00:45:04,600 --> 00:45:07,199
Campbell's evidence
is comprehensive.
777
00:45:07,200 --> 00:45:10,799
Miller will be convicted without
me. You'd better hope so!
778
00:45:10,800 --> 00:45:15,279
There have been killings, have
there not, from Brink's-Mat?
779
00:45:15,280 --> 00:45:18,919
Some of which have been reported,
and some of which have not.
780
00:45:18,920 --> 00:45:21,959
The problem you and
your colleagues have
781
00:45:21,960 --> 00:45:25,640
is that the threat you hold is
less than the threat THEY hold.
782
00:45:34,600 --> 00:45:36,119
Hola, Senor Green.
783
00:45:36,120 --> 00:45:37,839
Just bring me what you've got.
784
00:45:37,840 --> 00:45:39,240
Very good.
785
00:45:45,320 --> 00:45:46,680
He's here, Sir.
786
00:45:48,240 --> 00:45:49,600
How is she?
787
00:45:54,320 --> 00:45:56,040
She's bloody brave
is what she is.
788
00:45:57,600 --> 00:45:59,119
What's the plan?
789
00:45:59,120 --> 00:46:02,399
The Spanish police cause a
diversion, the three of us
790
00:46:02,400 --> 00:46:04,239
go in quick and
come out quicker.
791
00:46:04,240 --> 00:46:06,800
If he sees her, then I don't
know what happens next.
792
00:46:07,960 --> 00:46:09,400
He won't. Good.
793
00:46:12,440 --> 00:46:15,320
Any questions? No. Yeah?
OK, brilliant. Let's go.
794
00:46:17,600 --> 00:46:21,200
Well, Mr Palmer, it's
been quite a ride.
795
00:46:22,560 --> 00:46:23,959
You don't know the half of it.
796
00:46:23,960 --> 00:46:25,719
Oh, I think we know enough.
797
00:46:25,720 --> 00:46:29,759
The police and your victims have
detailed your criminal activity,
798
00:46:29,760 --> 00:46:32,919
financial experts have
testified to your fraud,
799
00:46:32,920 --> 00:46:34,959
and now we reach you.
800
00:46:34,960 --> 00:46:37,079
Saved the best till
last. JURY CHUCKLES
801
00:46:37,080 --> 00:46:40,639
The final piece of the jigsaw in
a case such as this is character.
802
00:46:40,640 --> 00:46:43,519
And, quite simply, Mr Palmer,
803
00:46:43,520 --> 00:46:46,559
you are of criminal character.
804
00:46:46,560 --> 00:46:49,439
Rubbish. Why did you
come home to the UK?
805
00:46:49,440 --> 00:46:50,879
Uh, I missed England.
806
00:46:50,880 --> 00:46:53,959
You weren't under threat
from criminal associates?
807
00:46:53,960 --> 00:46:56,239
I don't have any
criminal associates.
808
00:46:56,240 --> 00:46:58,799
You are said to spend more
than a million pounds a year
809
00:46:58,800 --> 00:47:00,719
on bodyguards.
810
00:47:00,720 --> 00:47:02,479
Yeah, I like the
company. CHUCKLING
811
00:47:02,480 --> 00:47:05,840
We've heard testimony of you
personally threatening people.
812
00:47:08,040 --> 00:47:10,239
I've not threatened anyone.
813
00:47:10,240 --> 00:47:14,239
Look, I'm no angel,
but I'm no gangster.
814
00:47:14,240 --> 00:47:17,719
Then why do so many
people think that you are?
815
00:47:17,720 --> 00:47:19,439
No idea.
816
00:47:19,440 --> 00:47:21,040
But what I do know is this.
817
00:47:23,560 --> 00:47:25,639
I built a bloody empire.
818
00:47:25,640 --> 00:47:27,840
Even your witnesses admit that.
819
00:47:29,560 --> 00:47:31,759
And I think that's
what this is all about.
820
00:47:31,760 --> 00:47:34,719
John Palmer building an empire,
821
00:47:34,720 --> 00:47:38,239
and you lot not being
able to live with that.
822
00:47:38,240 --> 00:47:42,479
MURMURING
823
00:47:42,480 --> 00:47:45,200
Empires fall, Mr Palmer.
824
00:47:47,000 --> 00:47:48,840
Yeah, well, we'll
see about that.
825
00:47:55,040 --> 00:48:00,240
ARGUING IN SPANISH
826
00:48:18,960 --> 00:48:20,679
Positive ID.
827
00:48:20,680 --> 00:48:22,559
Get her home and
keep eyes on Noye.
828
00:48:22,560 --> 00:48:25,159
I need to see the CPS
and get a warrant.
829
00:48:25,160 --> 00:48:29,120
ARGUING IN SPANISH
830
00:48:48,360 --> 00:48:50,400
Senor Green? You are finished?
831
00:48:54,440 --> 00:48:55,840
Come here.
832
00:48:59,680 --> 00:49:01,439
Who were they? Who?
833
00:49:01,440 --> 00:49:02,480
Those people.
834
00:49:03,760 --> 00:49:06,519
What people? The people. The people
that fucking walked right past me.
835
00:49:06,520 --> 00:49:07,920
There was...
836
00:49:08,920 --> 00:49:10,719
There was... There
was... There was a woman.
837
00:49:10,720 --> 00:49:12,759
I think there was a woman.
838
00:49:12,760 --> 00:49:14,399
I don't understand. What woman?
839
00:49:14,400 --> 00:49:16,320
OK. Shut up. Shut up. Shut
up. Just let me think.
840
00:49:27,480 --> 00:49:29,800
PHONE RINGS
841
00:49:37,480 --> 00:49:39,079
Hello?
842
00:49:39,080 --> 00:49:40,560
Do we have him?
843
00:49:43,440 --> 00:49:45,119
What time is it?
844
00:49:45,120 --> 00:49:46,999
Early. You?
845
00:49:47,000 --> 00:49:48,040
It's late.
846
00:49:49,280 --> 00:49:51,439
Early. Bit of both.
847
00:49:51,440 --> 00:49:52,480
Do we have him?
848
00:49:53,520 --> 00:49:54,919
I don't know.
849
00:49:54,920 --> 00:49:58,119
Boyce left us in charge and
we don't know if we have him?
850
00:49:58,120 --> 00:49:59,959
They're court cases, Nic.
851
00:49:59,960 --> 00:50:02,000
You don't know anything
until the verdict.
852
00:50:03,680 --> 00:50:06,359
And he left us in charge
because he trusted us.
853
00:50:06,360 --> 00:50:09,639
So we should trust
that he got that right.
854
00:50:09,640 --> 00:50:10,839
SHE SCOFFS
855
00:50:10,840 --> 00:50:12,360
I never thought it'd be on us.
856
00:50:13,840 --> 00:50:17,799
Yeah, well, you were the one
who wanted to go over the river.
857
00:50:17,800 --> 00:50:19,320
Glad you came with me?
858
00:50:20,840 --> 00:50:22,040
Yeah.
859
00:50:23,360 --> 00:50:24,960
And now I'm going back to sleep.
860
00:50:26,400 --> 00:50:28,159
Good luck, mate.
861
00:50:28,160 --> 00:50:29,360
Good luck, mate.
862
00:50:32,600 --> 00:50:36,119
I'm going. Going where? I
don't know, I don't know.
863
00:50:36,120 --> 00:50:38,159
I'm fucking losing it here.
864
00:50:38,160 --> 00:50:40,039
I'll skip the border
in the Pyrenees
865
00:50:40,040 --> 00:50:41,599
and then head to Amsterdam.
866
00:50:41,600 --> 00:50:43,320
I know people there
from the gold.
867
00:50:45,000 --> 00:50:46,759
You keep your head down, Brian.
868
00:50:46,760 --> 00:50:48,079
They can't watch you forever.
869
00:50:48,080 --> 00:50:50,679
Oh, they've given up on me.
870
00:50:50,680 --> 00:50:52,919
What? What do you mean?
871
00:50:52,920 --> 00:50:55,039
They left a few days back.
872
00:50:55,040 --> 00:50:56,559
I must have bored them.
873
00:50:56,560 --> 00:50:59,079
Well, if they're not watching
you, then who are they watching?
874
00:50:59,080 --> 00:51:01,759
I don't know, Kenny.
It's the Old Bill.
875
00:51:01,760 --> 00:51:03,640
They'll always be
watching someone.
876
00:51:17,080 --> 00:51:19,039
DOOR SHUTS
877
00:51:19,040 --> 00:51:21,079
The Magistrate's here.
He knows you're waiting.
878
00:51:21,080 --> 00:51:25,839
Well, I'm glad to
hear it. PHONE RINGS
879
00:51:25,840 --> 00:51:27,759
Yeah?
880
00:51:27,760 --> 00:51:28,999
Noye's packing up, Sir.
881
00:51:29,000 --> 00:51:32,079
I think he's getting ready
to go. Can we stop him?
882
00:51:32,080 --> 00:51:34,039
Not yet you can't.
Give me five minutes.
883
00:51:34,040 --> 00:51:36,000
I don't think we've
got that long, Sir.
884
00:51:42,280 --> 00:51:44,079
I need a warrant signed.
885
00:51:44,080 --> 00:51:46,359
Then you shall wait, Mr Biddiss.
886
00:51:46,360 --> 00:51:48,999
I have a hearing to attend.
I just stopped a train to get
887
00:51:49,000 --> 00:51:50,959
the CPS to sign
off on the arrest.
888
00:51:50,960 --> 00:51:53,039
I've got the Foreign Office
preparing an extradition,
889
00:51:53,040 --> 00:51:55,959
a military plane on standby,
and the Home Office, Interpol
890
00:51:55,960 --> 00:51:58,879
and the Spanish police
waiting for this warrant.
891
00:51:58,880 --> 00:52:01,640
Kenneth Noye? Don't
file it until Monday.
892
00:52:13,840 --> 00:52:15,879
Sir? Go!
893
00:52:15,880 --> 00:52:16,920
QUIETLY: Go!
894
00:52:25,800 --> 00:52:29,559
I have now reached a judgment in
the case of Mr Charles Miller.
895
00:52:29,560 --> 00:52:30,840
Please stand, Mr Miller.
896
00:52:43,120 --> 00:52:44,840
Has the jury reached a verdict?
897
00:52:47,720 --> 00:52:49,200
We have, Your Honour.
898
00:53:00,480 --> 00:53:01,960
TWIG SNAPS
899
00:53:10,680 --> 00:53:12,160
He's running! Go, go, go!
900
00:53:15,240 --> 00:53:16,720
I find the defendant...
901
00:53:18,680 --> 00:53:20,199
..guilty.
902
00:53:20,200 --> 00:53:21,240
No.
903
00:53:22,360 --> 00:53:23,600
Guilty.
904
00:53:29,200 --> 00:53:34,279
Taking into account the
amount stolen from Brink's-Mat
905
00:53:34,280 --> 00:53:38,519
and the appreciation of those
assets through criminal endeavours,
906
00:53:38,520 --> 00:53:40,239
I award damages against you
907
00:53:40,240 --> 00:53:43,639
of $151 million,
908
00:53:43,640 --> 00:53:48,479
to be seized from any
assets and all bank accounts
909
00:53:48,480 --> 00:53:51,720
held or controlled by Mr Miller.
910
00:53:54,080 --> 00:54:00,959
Mr Palmer, this was clearly a
fraud on a substantial scale,
911
00:54:00,960 --> 00:54:04,999
and therefore merits a
substantial judgment.
912
00:54:05,000 --> 00:54:08,719
I hereby sentence you to
eight years of imprisonment,
913
00:54:08,720 --> 00:54:12,559
and place a confiscation
order against you of
914
00:54:12,560 --> 00:54:19,400
£33,243,812...
915
00:54:20,840 --> 00:54:22,280
..and 46 pence.
916
00:54:52,200 --> 00:54:53,560
Who are you, then?
917
00:54:54,960 --> 00:54:56,200
Kent Police.
918
00:54:57,320 --> 00:54:58,840
You're going home, Noye.
919
00:55:05,160 --> 00:55:07,479
PHONE RINGS
920
00:55:07,480 --> 00:55:09,720
Hello. We've got him, Sir.
921
00:55:13,160 --> 00:55:14,480
Thank you.
922
00:55:39,080 --> 00:55:40,839
Are you lost, Sir?
923
00:55:40,840 --> 00:55:44,439
I was in the area, and thought
I'd test your security.
924
00:55:44,440 --> 00:55:46,199
Which is appalling.
925
00:55:46,200 --> 00:55:48,559
And I wanted to offer
congratulations,
926
00:55:48,560 --> 00:55:49,999
and appreciation.
927
00:55:50,000 --> 00:55:52,439
Well, you told us to
keep working, Sir.
928
00:55:52,440 --> 00:55:55,119
I've been keeping a tally
from the newspapers.
929
00:55:55,120 --> 00:55:59,199
Between the Palmer trial, the
Fort Lauderdale proceedings,
930
00:55:59,200 --> 00:56:02,479
the confiscation orders against
Campbell, and the insurers'
931
00:56:02,480 --> 00:56:06,319
settlements, the financial penalties
linked to the Brink's-Mat robbery
932
00:56:06,320 --> 00:56:09,119
are approaching £200 million.
933
00:56:09,120 --> 00:56:10,519
Sounds about right.
934
00:56:10,520 --> 00:56:14,479
Which means the legacy of the
biggest robbery in British history
935
00:56:14,480 --> 00:56:17,919
is the biggest financial result in
the history of British policing.
936
00:56:17,920 --> 00:56:19,999
And do you know what they
said to us upstairs, Sir,
937
00:56:20,000 --> 00:56:22,159
for the 200 million?
938
00:56:22,160 --> 00:56:24,319
"Clear out the office, and don't
take the piss with your expenses."
939
00:56:24,320 --> 00:56:25,719
THEY CHUCKLE
940
00:56:25,720 --> 00:56:27,519
We didn't get 'em all, Sir.
941
00:56:27,520 --> 00:56:29,399
No. And that is hard,
942
00:56:29,400 --> 00:56:31,519
because you don't remember
the ones you caught.
943
00:56:31,520 --> 00:56:33,399
You remember the
ones you didn't.
944
00:56:33,400 --> 00:56:36,879
You know who they are and what
they did, but you can't touch them,
945
00:56:36,880 --> 00:56:38,679
you can't name them.
946
00:56:38,680 --> 00:56:41,640
And one day you run out of time
and you've got to let them go.
947
00:56:43,880 --> 00:56:47,000
This was one of the toughest
cases this country's ever seen.
948
00:56:48,800 --> 00:56:52,320
And one day this country
will know the job we did.
949
00:56:53,600 --> 00:56:54,840
So, thank you...
950
00:56:56,400 --> 00:56:57,880
..and good luck.
951
00:56:59,760 --> 00:57:01,400
Is it over, Sir?
952
00:57:03,360 --> 00:57:04,760
It's Brink's-Mat.
953
00:57:06,080 --> 00:57:07,360
It's never over.
954
00:57:56,840 --> 00:57:59,839
♪ Take the time
to make some sense
955
00:57:59,840 --> 00:58:02,959
♪ Of what you want to say
956
00:58:02,960 --> 00:58:07,760
♪ And cast your words
away upon the waves
957
00:58:09,560 --> 00:58:12,559
♪ And sail them
home with acquiesce
958
00:58:12,560 --> 00:58:16,039
♪ On a ship of hope today
959
00:58:16,040 --> 00:58:19,319
♪ And as they land
upon the shore
960
00:58:19,320 --> 00:58:22,519
♪ Tell them not to fear no more
961
00:58:22,520 --> 00:58:27,320
♪ Say it loud and
sing it proud today
962
00:58:28,640 --> 00:58:30,839
♪ And then dance
if you wanna dance
963
00:58:30,840 --> 00:58:32,399
♪ Please, brother, take a chance
964
00:58:32,400 --> 00:58:33,999
♪ You know they're gonna go
965
00:58:34,000 --> 00:58:37,040
♪ Which way they wanna go... ♪
69456
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.