All language subtitles for The Last Cabin (2025)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,375 --> 00:00:09,375 -Yeah, I'm trying, okay? -Yeah, right. 2 00:00:09,500 --> 00:00:10,458 You ain't all that. 3 00:00:11,542 --> 00:00:13,208 -Yeah, watch yourself. -Alright, yeah. 4 00:00:13,417 --> 00:00:14,542 -You good? -I'm good. 5 00:00:15,333 --> 00:00:16,332 Alright, there we go. 6 00:00:18,667 --> 00:00:19,833 -Oh, my God! -Shit! 7 00:00:20,583 --> 00:00:22,375 -See, it's not that bad. -Yeah. 8 00:00:23,750 --> 00:00:24,542 Yeah. 9 00:00:25,000 --> 00:00:27,167 -What the fuck is that? -Wait, stop, what? 10 00:00:28,333 --> 00:00:29,833 That is not funny! 11 00:00:29,958 --> 00:00:30,875 That is not funny! 12 00:00:31,000 --> 00:00:32,500 Do you see what he fucking does? 13 00:00:32,625 --> 00:00:34,750 -See how easy jumping she is? -Oh, my God! 14 00:00:35,583 --> 00:00:36,750 Are you kidding me? 15 00:00:39,125 --> 00:00:40,000 What, what's wrong? 16 00:00:40,583 --> 00:00:42,000 We should have reached the campsite by now. 17 00:00:43,167 --> 00:00:45,333 -What? -We must have missed a turn somewhere. 18 00:00:45,458 --> 00:00:46,958 -Let me see. -Yeah. 19 00:00:50,125 --> 00:00:53,167 Well, I didn't see any other trails back there. 20 00:00:53,750 --> 00:00:54,667 Yeah, neither did I. 21 00:00:56,083 --> 00:00:56,875 Hold on! 22 00:00:59,083 --> 00:01:01,167 Yeah, look, the app says, we should have hit it. 23 00:01:03,000 --> 00:01:03,833 Shit! 24 00:01:06,625 --> 00:01:07,833 Well, let's just keep going that way, 25 00:01:07,958 --> 00:01:09,667 and if we find the campground, we find it, 26 00:01:09,792 --> 00:01:11,833 if we don't, we'll just come back and set up for the night. 27 00:01:12,417 --> 00:01:13,875 Alright. Let me get that. 28 00:01:17,708 --> 00:01:19,542 Where the fuck we are? 29 00:01:22,125 --> 00:01:23,375 -Don't go! -What? 30 00:01:23,542 --> 00:01:24,417 What the fuck is that? 31 00:01:24,917 --> 00:01:25,750 What the fuck is that? 32 00:01:26,375 --> 00:01:27,167 The fuck! 33 00:01:32,667 --> 00:01:33,458 Yo, man! 34 00:01:35,792 --> 00:01:36,750 What you doing out here? 35 00:01:40,292 --> 00:01:41,125 Do you think he heard me? 36 00:01:41,250 --> 00:01:42,458 I don't fucking know, let's go. 37 00:01:42,583 --> 00:01:43,417 -Come on. -Let's go. 38 00:01:43,542 --> 00:01:44,667 -I'm real serious. -He might need help. 39 00:01:48,083 --> 00:01:48,917 Yo, you hear me? 40 00:01:53,417 --> 00:01:54,208 Hey, man! 41 00:01:58,292 --> 00:01:59,083 Are you alright? 42 00:01:59,625 --> 00:02:01,542 What the fuck? Go, go, go, let's go! 43 00:02:01,667 --> 00:02:02,500 Let's go, let's go! 44 00:02:03,083 --> 00:02:04,125 Oh, shit! 45 00:02:06,833 --> 00:02:07,625 Okay. 46 00:02:07,750 --> 00:02:08,583 Oh, God! 47 00:02:09,417 --> 00:02:10,292 Oh, shit! 48 00:02:10,417 --> 00:02:11,833 Don't worry, we're gonna get back on the trail, alright? 49 00:02:14,667 --> 00:02:15,500 Okay. 50 00:02:15,792 --> 00:02:17,000 -Damn! -Oh, God! 51 00:02:17,417 --> 00:02:18,208 Shit! 52 00:02:18,333 --> 00:02:19,417 Let's go back on the trail, 53 00:02:21,125 --> 00:02:22,167 get a hotel, 54 00:02:22,792 --> 00:02:25,000 -everything's gonna be alright. -Okay. Okay. 55 00:02:25,208 --> 00:02:26,333 Everything will be alright. 56 00:02:26,458 --> 00:02:27,708 -Yeah. -What the fuck! 57 00:02:29,458 --> 00:02:31,167 Okay, yeah. 58 00:02:31,792 --> 00:02:32,583 What the fuck! 59 00:02:32,958 --> 00:02:33,792 Oh, fuck, fuck! 60 00:02:33,917 --> 00:02:35,208 Fuck, fuck, fuck, fuck! 61 00:02:35,750 --> 00:02:37,250 -Fuck! -Chill, chill, chill, chill, chill! 62 00:02:40,375 --> 00:02:41,167 Oh! 63 00:02:41,292 --> 00:02:42,667 -Oh, fuck! -Oh, fuck! 64 00:02:42,792 --> 00:02:44,167 -Oh, my God, oh, my God! -Come on! 65 00:02:44,292 --> 00:02:46,833 -Alright, let's call the cops, alright? -Okay. 66 00:02:46,958 --> 00:02:48,375 Fuck, I don't have any service, where's your phone? 67 00:02:48,500 --> 00:02:50,083 It's in… I don't know, I don't know. 68 00:02:50,333 --> 00:02:51,750 Oh, fuck, it's in my bag! 69 00:02:51,875 --> 00:02:53,000 Here, take this! 70 00:02:53,125 --> 00:02:54,292 Yo, give me a light, give me a light. 71 00:02:55,167 --> 00:02:56,583 -Where's it at? Where's it at? -I don't know. 72 00:02:56,708 --> 00:02:59,542 -Oh, it's the bottom left, bottom left… -Alright. Fuck… 73 00:02:59,750 --> 00:03:00,542 Fuck, fuck… 74 00:03:02,042 --> 00:03:03,792 No, no, no! 75 00:03:14,875 --> 00:03:15,667 Fuck! 76 00:03:15,792 --> 00:03:18,000 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 77 00:03:20,042 --> 00:03:20,833 We're gonna make it. 78 00:03:22,500 --> 00:03:25,833 We're gonna be fine, we're gonna be fine, it's not real. 79 00:03:26,458 --> 00:03:27,250 I can. 80 00:03:27,958 --> 00:03:30,750 I can, I can, I can, I can, I can, I can. 81 00:03:31,375 --> 00:03:32,167 Do you hear that? 82 00:03:32,792 --> 00:03:33,792 -Do you hear that? -Yes. 83 00:03:34,792 --> 00:03:36,375 They're probably gone, we just have to hide. 84 00:03:36,667 --> 00:03:37,958 We just have to hide till the morning. 85 00:03:38,083 --> 00:03:39,042 Did you see anything? 86 00:03:43,333 --> 00:03:44,500 Do you see anything? 87 00:04:03,583 --> 00:04:05,792 Yeah. Yes, I completely understand. 88 00:04:06,083 --> 00:04:08,833 The problem is that we're just still looking for a location. 89 00:04:14,208 --> 00:04:15,875 I… Yeah, exactly, but the thing is 90 00:04:16,000 --> 00:04:17,583 that it's just hard to find something 91 00:04:17,708 --> 00:04:19,916 that has everything that's being asked. 92 00:04:20,250 --> 00:04:21,041 Right. 93 00:04:25,250 --> 00:04:27,917 Okay, listen, don't even worry about it, 94 00:04:28,208 --> 00:04:29,667 okay, we got it, it's good, 95 00:04:29,792 --> 00:04:30,708 we're gonna take care of it. 96 00:04:32,250 --> 00:04:33,875 Okay, perfect. Okay, bye. 97 00:04:36,125 --> 00:04:36,917 How did it go? 98 00:04:40,042 --> 00:04:41,500 Horrible! Yeah. 99 00:04:42,208 --> 00:04:44,958 We need to find a location or we are screwed. 100 00:04:45,875 --> 00:04:46,667 What's our deadline? 101 00:04:47,458 --> 00:04:48,292 Tonight? 102 00:04:50,917 --> 00:04:52,583 That's an impossible task! 103 00:04:52,875 --> 00:04:53,750 He knows that, right? 104 00:04:54,625 --> 00:04:56,208 It wasn't even our fuck up, to begin with. 105 00:04:56,750 --> 00:05:01,708 I know that, but he does not care at all, so, yeah! 106 00:05:04,375 --> 00:05:05,167 Listen, 107 00:05:05,958 --> 00:05:06,958 we can find something. 108 00:05:07,292 --> 00:05:08,833 There has to be a cabin like… 109 00:05:09,750 --> 00:05:12,042 -Out here? -Yeah. 110 00:05:12,167 --> 00:05:15,000 If we go any deeper in these woods, we are getting shot. 111 00:05:15,125 --> 00:05:17,042 No, we're not getting shot, we're not getting shot. 112 00:05:17,167 --> 00:05:19,333 Okay, we're gonna find something. 113 00:05:20,750 --> 00:05:22,083 Dude, listen! Listen to me! 114 00:05:22,583 --> 00:05:26,750 I did not work three jobs to put myself through film school, 115 00:05:26,875 --> 00:05:28,333 so I can get fired now. 116 00:05:29,250 --> 00:05:30,042 Not me! 117 00:05:30,875 --> 00:05:33,042 Alright, listen, we're gonna find something. 118 00:05:34,000 --> 00:05:35,000 It's not that late. 119 00:05:36,292 --> 00:05:37,083 It's not that bad. 120 00:05:37,417 --> 00:05:38,208 I feel it. 121 00:05:39,625 --> 00:05:40,458 It's not that late. 122 00:05:41,958 --> 00:05:42,750 Get in the car. 123 00:05:43,083 --> 00:05:43,917 Come on, come on, Ben. 124 00:05:56,167 --> 00:06:00,333 {\an8}I found a carcass I should tell a goth girl 125 00:06:00,708 --> 00:06:04,625 {\an8}I found a corpse To brighten up her day 126 00:06:05,375 --> 00:06:07,417 {\an8}She'll make a necklace 127 00:06:07,917 --> 00:06:09,583 {\an8}Or an ornament 128 00:06:09,958 --> 00:06:11,583 {\an8}She'll never call me 129 00:06:11,708 --> 00:06:13,750 {\an8}I'll never take the hint 130 00:06:14,875 --> 00:06:18,625 Hey, Morticia, there's Some roadkill at the 131 00:06:18,875 --> 00:06:22,083 {\an8}End of my driveway 132 00:06:24,083 --> 00:06:28,750 {\an8}Hey, Elvira, you can take Away the body, fly away 133 00:06:29,292 --> 00:06:30,958 {\an8}You can't stay 134 00:06:31,333 --> 00:06:33,958 Too much to explain 135 00:06:37,583 --> 00:06:41,833 {\an8}I found a dead snake Saved it for a goth girl 136 00:06:47,583 --> 00:06:51,167 You ain't need to record everything, right, Shawn? 137 00:06:51,792 --> 00:06:53,833 Kevin told me to never turn this camera off 138 00:06:54,208 --> 00:06:55,458 unless I want to get fired. 139 00:06:56,125 --> 00:06:59,708 Yes, but I think he meant when we're shooting the movie, 140 00:06:59,833 --> 00:07:01,667 so like behind-the-scenes kind of stuff. 141 00:07:02,083 --> 00:07:04,250 -I'm not taking any chances. -Alright. 142 00:07:04,500 --> 00:07:06,583 Ease up on him, alright? 143 00:07:07,375 --> 00:07:08,875 Besides it could be a good look for you 144 00:07:09,000 --> 00:07:10,625 if you pull out this miracle and get us to property. 145 00:07:12,000 --> 00:07:12,792 Very true. 146 00:07:13,958 --> 00:07:15,625 Okay, then record away, I don't mind. 147 00:07:19,958 --> 00:07:21,375 I think that's everything. 148 00:07:21,917 --> 00:07:23,125 Now let's just go back to the hotel. 149 00:07:24,042 --> 00:07:26,792 Ben, we're not gonna have a hotel to go to if we don't find something. 150 00:07:26,917 --> 00:07:31,750 So my suggestion, I think we should keep going this way and-- 151 00:07:31,875 --> 00:07:32,667 Keep going! 152 00:07:32,792 --> 00:07:34,417 Man, it's nothing but forest! 153 00:07:34,583 --> 00:07:36,542 Yeah, but it is cleared up over there, 154 00:07:36,667 --> 00:07:38,917 so maybe there's empty houses or like a cabin or something. 155 00:07:39,042 --> 00:07:40,417 Look, we're already out here, 156 00:07:40,542 --> 00:07:42,417 so if there's nothing, we just come back. 157 00:07:48,500 --> 00:07:49,792 Hey, can you look up if you want to? 158 00:07:51,708 --> 00:07:54,000 I barely got any reception, but… 159 00:07:56,000 --> 00:07:58,417 Well, looks like it's a rental unit. 160 00:07:59,750 --> 00:08:00,542 Okay. 161 00:08:01,375 --> 00:08:02,167 I'll get it. 162 00:08:04,417 --> 00:08:06,000 Okay, this cabin is creepy. 163 00:08:06,625 --> 00:08:07,833 It's perfect. 164 00:08:08,583 --> 00:08:09,417 Yeah, right. 165 00:08:12,792 --> 00:08:14,167 -I want you to look at that. -What? 166 00:08:14,500 --> 00:08:15,625 There's a padlock on the door. 167 00:08:15,750 --> 00:08:16,542 And? 168 00:08:16,667 --> 00:08:18,125 Looks like we won't be able to get in, 169 00:08:18,667 --> 00:08:20,125 so we might as well go ahead and go back. 170 00:08:20,417 --> 00:08:21,917 You're not even gonna knock on the door? 171 00:08:22,042 --> 00:08:23,458 You're gonna go back to the hotel? Back away? 172 00:08:23,958 --> 00:08:25,667 -Nah. -Yeah. That's exactly what I'm gonna do 173 00:08:25,792 --> 00:08:27,917 because I don't know if you've seen any scary movie ever, 174 00:08:28,208 --> 00:08:30,875 but people who look like me don't last in situations like this. 175 00:08:31,083 --> 00:08:33,125 Here we go again. No, you're just a scaredy-cat, okay? 176 00:08:34,542 --> 00:08:36,042 We work our ass off. 177 00:08:36,167 --> 00:08:37,582 Does anyone notice? No. 178 00:08:37,957 --> 00:08:41,082 If we can secure a cabin like this last minute, 179 00:08:41,207 --> 00:08:44,375 dude, imagine… I hear a promotion. 180 00:08:45,292 --> 00:08:48,667 Oh! Okay, so that's the real story, you're doing this for the money. 181 00:08:48,792 --> 00:08:49,625 I thought it was for the art. 182 00:08:49,750 --> 00:08:50,708 We're doing it for both. 183 00:08:56,583 --> 00:08:57,375 It's open. 184 00:08:57,667 --> 00:08:59,625 Oh, no! Hell no! Hell no! 185 00:08:59,750 --> 00:09:01,042 -Hey, fuck no! -Hello? 186 00:09:02,917 --> 00:09:03,708 Hello? 187 00:09:04,417 --> 00:09:05,292 Dude, I hear somebody! 188 00:09:06,500 --> 00:09:07,625 I just heard a woman scream. 189 00:09:07,750 --> 00:09:08,958 Well, what does that have to do with us? 190 00:09:09,083 --> 00:09:11,083 -We need to go. -What if somebody needs help? 191 00:09:11,208 --> 00:09:12,250 Dude, you're just gonna go home? 192 00:09:12,625 --> 00:09:13,708 -What do we do? -Hello? 193 00:09:14,583 --> 00:09:15,958 -Hope, I warn you! -Ben, don't let me go alone, please. 194 00:09:16,083 --> 00:09:16,917 -Hope… -Hello! 195 00:09:18,042 --> 00:09:19,500 She really went in the house! 196 00:09:20,250 --> 00:09:21,500 Hope! Hope! 197 00:09:23,542 --> 00:09:24,958 Shawn, please hit that light! 198 00:09:26,167 --> 00:09:27,042 Hello? 199 00:09:27,458 --> 00:09:29,208 -Hi, are you okay? -Okay. 200 00:09:29,792 --> 00:09:30,583 Can we go? 201 00:09:31,167 --> 00:09:32,333 Okay, but someone lives here, 202 00:09:32,458 --> 00:09:34,292 like there's an owner, there's furniture, there's things. 203 00:09:34,417 --> 00:09:36,000 Okay, that means that we need to get the fuck outta 204 00:09:36,125 --> 00:09:37,125 -these people's house. -Hello? 205 00:09:37,875 --> 00:09:38,750 What… 206 00:09:39,625 --> 00:09:41,042 Oh, my God! 207 00:09:42,542 --> 00:09:44,125 Dude, it's just a movie! 208 00:09:44,250 --> 00:09:45,333 Oh, man! 209 00:09:45,917 --> 00:09:46,917 That's great. 210 00:09:47,167 --> 00:09:48,750 Yeah, let's get the fuck out then. 211 00:09:48,875 --> 00:09:50,458 -Oh, my God! -Please. 212 00:09:50,708 --> 00:09:51,875 That is kind of funny though. 213 00:09:52,333 --> 00:09:53,333 Okay, let's go, let's go! 214 00:09:54,000 --> 00:09:55,458 I tried, this shit ain't funny! 215 00:09:55,625 --> 00:09:57,667 I tried, dude, let me try. 216 00:10:04,333 --> 00:10:05,500 You were scared. 217 00:10:05,708 --> 00:10:07,917 -I saw you, you were scared. -I'm scared. 218 00:10:11,042 --> 00:10:12,125 -Hey! -What? 219 00:10:12,375 --> 00:10:13,167 You guys hear that? 220 00:10:24,792 --> 00:10:26,708 What are you doing? 221 00:10:26,833 --> 00:10:28,792 -God! -Trespassing on the property. 222 00:10:28,917 --> 00:10:29,792 We are so sorry. 223 00:10:29,917 --> 00:10:31,625 Honestly, we just heard screaming from outside 224 00:10:31,750 --> 00:10:33,625 and we wanted to come in and check, make sure… 225 00:10:36,458 --> 00:10:37,625 That's just a movie. 226 00:10:43,958 --> 00:10:45,333 You know you're trespassing, right? 227 00:10:45,833 --> 00:10:47,125 I would've called the police. 228 00:10:47,250 --> 00:10:49,042 I'm tired of people breaking into these cabins. 229 00:10:49,167 --> 00:10:50,000 We are so sorry. 230 00:10:50,125 --> 00:10:52,375 Honestly, we do not mean any trouble. 231 00:10:52,500 --> 00:10:54,917 We are just trying to find the owner 232 00:10:55,042 --> 00:10:56,000 of the cabin to make a deal. 233 00:10:56,125 --> 00:10:56,917 Deal? 234 00:10:57,833 --> 00:10:59,833 I'm just a property manager, I don't make no deals. 235 00:10:59,958 --> 00:11:02,167 But, okay, so we are a production company, 236 00:11:02,292 --> 00:11:03,625 just looking for a cabin like this, 237 00:11:03,750 --> 00:11:05,083 just to shoot something for two days. 238 00:11:05,208 --> 00:11:06,667 Very quick scenes. 239 00:11:06,792 --> 00:11:09,375 Well, they're not even ready yet, 240 00:11:09,500 --> 00:11:10,833 they're still being set up. 241 00:11:10,958 --> 00:11:11,875 Oh, no, this is perfect. 242 00:11:12,000 --> 00:11:13,292 This is exactly what we need. 243 00:11:14,292 --> 00:11:15,583 You and a bunch of other people. 244 00:11:15,958 --> 00:11:17,042 Now, look, with all due respect, 245 00:11:17,167 --> 00:11:20,375 I strongly suggest you get the hell off my property. 246 00:11:20,500 --> 00:11:22,208 Look, we are so sorry, 247 00:11:22,333 --> 00:11:25,083 but there has to be a way that we can work something out. 248 00:11:25,667 --> 00:11:26,667 To be honest with you, 249 00:11:27,083 --> 00:11:30,250 I'm not interested in having a film crew come in here 250 00:11:30,500 --> 00:11:31,792 and mess up the place. 251 00:11:31,917 --> 00:11:33,292 It's just more work for me. 252 00:11:33,417 --> 00:11:35,750 Yes, but we have liability insurance, 253 00:11:35,875 --> 00:11:36,792 and we can offer you 254 00:11:36,917 --> 00:11:38,917 -Five hundred dollars a day. -1000 a day. 255 00:11:40,875 --> 00:11:43,792 We are a small company, so that's just 256 00:11:43,917 --> 00:11:45,583 a little out of our budget. 257 00:11:45,708 --> 00:11:47,792 Not my problem. 258 00:11:49,250 --> 00:11:52,042 Okay, I can offer you 750 a day, cash. 259 00:11:57,500 --> 00:11:59,958 Alright, we have another place that we're looking at. 260 00:12:00,083 --> 00:12:01,208 So my apologies. 261 00:12:01,333 --> 00:12:02,167 Wait! 262 00:12:04,750 --> 00:12:05,875 Wait, wait, wait, wait! 263 00:12:09,042 --> 00:12:10,583 750 will work. 264 00:12:11,583 --> 00:12:14,125 Okay, so we just need your signature 265 00:12:14,250 --> 00:12:15,750 right here at the bottom, 266 00:12:16,083 --> 00:12:17,542 -and then we're good. -Yeah. 267 00:12:19,750 --> 00:12:21,417 This is a handshake deal. 268 00:12:24,542 --> 00:12:28,417 Okay. So where's the paperwork? 269 00:12:30,792 --> 00:12:31,583 Okay. 270 00:12:33,083 --> 00:12:33,875 Sorry. 271 00:12:35,125 --> 00:12:38,083 Here is the amount for both days. 272 00:12:38,417 --> 00:12:40,208 Both days, okay. 273 00:12:44,833 --> 00:12:46,667 Okay, then, done deal. 274 00:12:46,792 --> 00:12:47,708 Anything else? 275 00:12:49,542 --> 00:12:51,333 No, it should just be us, 276 00:12:51,458 --> 00:12:54,208 -and we'll be outta your hair. -Yeah. 277 00:12:54,333 --> 00:12:55,792 You're welcome to stay also if you'd like. 278 00:12:55,917 --> 00:12:58,958 No, I'd like to head back into town. 279 00:12:59,083 --> 00:13:01,042 So it's just gonna be you three, right? 280 00:13:01,167 --> 00:13:02,333 -Yeah. -Nobody else coming? 281 00:13:02,458 --> 00:13:03,958 No, it's just us until tomorrow. 282 00:13:04,375 --> 00:13:05,208 Okay. 283 00:13:05,792 --> 00:13:10,208 Is there anything we should know about? 284 00:13:11,417 --> 00:13:12,583 No, not really. 285 00:13:12,708 --> 00:13:13,708 Cabins are brand-new, 286 00:13:13,833 --> 00:13:15,708 cleared out a bunch of woods to build them. 287 00:13:15,833 --> 00:13:18,375 I'm in charge until they get some official people in here. 288 00:13:19,833 --> 00:13:20,708 Okay, then. 289 00:13:22,083 --> 00:13:26,000 Oh, and just be careful about going too far 290 00:13:26,125 --> 00:13:28,458 back into the woods or messing with any of the locals. 291 00:13:29,542 --> 00:13:30,625 Well, why is that? 292 00:13:31,583 --> 00:13:34,208 Well, some of them are backward folk, 293 00:13:34,333 --> 00:13:36,917 had a whole camp set up, lived off government welfare. 294 00:13:37,042 --> 00:13:39,875 Sure, they all spent it all on booze, drugs, 295 00:13:40,000 --> 00:13:41,917 and other one, slavery stuff. 296 00:13:42,083 --> 00:13:45,083 Well, the developer came in with the police, 297 00:13:45,208 --> 00:13:47,583 rounded them all up, and then kicked them out. 298 00:13:48,667 --> 00:13:50,042 They were pissed about that! 299 00:13:51,417 --> 00:13:52,583 And, but then what happened to them? 300 00:13:52,708 --> 00:13:54,875 Well, some of them went back into town, others left. 301 00:13:55,125 --> 00:13:58,583 Yeah, it's gonna take a bit for them to get over it… 302 00:13:58,708 --> 00:13:59,625 if you know what I mean. 303 00:14:00,500 --> 00:14:02,333 Well, you don't have to worry about that with us, 304 00:14:02,458 --> 00:14:04,125 we're just gonna be in and out, you know. 305 00:14:04,250 --> 00:14:05,458 That's good, that's fine, right? 306 00:14:05,583 --> 00:14:07,625 Yeah. Yeah, not a problem. 307 00:14:07,750 --> 00:14:10,375 As far as I'm concerned, next couple of days are yours. 308 00:14:11,000 --> 00:14:12,458 Okay. Alright. 309 00:14:13,250 --> 00:14:14,917 Dude, this place is amazing, right? 310 00:14:16,208 --> 00:14:17,292 I can't believe we pulled it off! 311 00:14:17,667 --> 00:14:18,750 We got it super close. 312 00:14:20,250 --> 00:14:21,708 But I never doubted this for a second. 313 00:14:22,417 --> 00:14:23,833 -You're a liar! -Not even your rookie. 314 00:14:24,333 --> 00:14:25,125 Thanks. 315 00:14:25,292 --> 00:14:26,375 Thank you. 316 00:14:26,500 --> 00:14:27,292 Okay, guys, 317 00:14:28,250 --> 00:14:29,875 cheers to a successful shoot, 318 00:14:30,250 --> 00:14:32,667 and hopefully please a promotion. 319 00:14:33,583 --> 00:14:35,417 Yeah, yeah, I'll take a bonus, 320 00:14:36,000 --> 00:14:40,625 a raise, a vacation time. Anything right about now. Yeah. 321 00:14:41,375 --> 00:14:42,542 I just want an easy shoot. 322 00:14:42,708 --> 00:14:43,500 -Aw! -Oh! 323 00:14:43,625 --> 00:14:44,667 -That's cute. Yeah. -That's cute. 324 00:14:45,042 --> 00:14:46,208 That's cute. 325 00:14:46,333 --> 00:14:48,125 Because you haven't worked with Kevin that much. 326 00:14:48,875 --> 00:14:49,958 Shoot, I have to call him. 327 00:14:50,917 --> 00:14:52,583 Hey, Kevin! Yeah, I'm just calling to let you know 328 00:14:52,708 --> 00:14:53,625 that we found a property. 329 00:14:55,292 --> 00:14:56,708 Yeah, you're gonna really like it. 330 00:14:58,500 --> 00:14:59,292 Yeah, it's no problem. 331 00:15:01,583 --> 00:15:02,958 Oh, that's probably a good idea. 332 00:15:03,250 --> 00:15:04,083 Okay, we're on it. 333 00:15:05,042 --> 00:15:06,292 Okay, alright, bye. 334 00:15:10,333 --> 00:15:11,125 Yeah. 335 00:15:11,250 --> 00:15:12,083 What did he say? 336 00:15:12,625 --> 00:15:16,125 He is still filming, but he's gonna come over right after, 337 00:15:16,250 --> 00:15:19,167 and we gotta take you out to the woods to run some cable. 338 00:15:20,667 --> 00:15:21,500 Sorry, fuck you! 339 00:15:22,208 --> 00:15:23,208 Where's my phone? 340 00:15:24,375 --> 00:15:25,167 My bad! 341 00:15:25,833 --> 00:15:26,750 Come set this up right here. 342 00:15:26,875 --> 00:15:27,667 Okay. 343 00:15:28,583 --> 00:15:29,417 You moved the car? 344 00:15:29,542 --> 00:15:31,250 Yeah, I moved it into the forest 345 00:15:31,375 --> 00:15:32,250 by the end of the driveway, 346 00:15:32,375 --> 00:15:33,458 so the rest of the crew can come in. 347 00:15:33,583 --> 00:15:34,375 Okay. 348 00:15:36,333 --> 00:15:38,333 -Oh, shit! -There you go. 349 00:15:38,875 --> 00:15:39,833 Alright. 350 00:15:40,625 --> 00:15:44,125 Okay, so we gotta go scout the back. 351 00:15:45,417 --> 00:15:46,625 Shawn, do you have the rest of the gear? 352 00:15:46,750 --> 00:15:47,875 Yeah, I'm just gonna go outside 353 00:15:48,000 --> 00:15:50,333 and take some pictures to see how the lighting is out there. 354 00:15:50,458 --> 00:15:51,833 I can tell you what the lighting is gonna be. 355 00:15:52,792 --> 00:15:53,708 Pitch fucking black. 356 00:15:55,250 --> 00:15:58,208 Okay, but we were asked to scout the woods, 357 00:15:58,333 --> 00:15:59,333 so that's what we're doing. 358 00:16:00,458 --> 00:16:02,667 Look, man, we've been working 24 hours straight. 359 00:16:02,917 --> 00:16:04,250 Can we get some rest, please? 360 00:16:05,250 --> 00:16:06,333 Let's send a rookie to do it. 361 00:16:06,833 --> 00:16:08,917 No, I'm not sending Shawn out. We-- 362 00:16:10,000 --> 00:16:11,875 We're just gonna take some pictures, some quick videos. 363 00:16:12,000 --> 00:16:12,833 It's ten minutes. 364 00:16:13,125 --> 00:16:15,458 Ten minutes tops, I promise to you. 365 00:16:16,458 --> 00:16:19,417 You know you don't get no brownie points for hustling for Kevin, right? 366 00:16:19,750 --> 00:16:20,667 He's a fucking asshole, 367 00:16:20,792 --> 00:16:22,250 he will work your ass into the ground. 368 00:16:22,917 --> 00:16:26,083 Okay, but we gotta just try to befriend these assholes a little bit. 369 00:16:26,333 --> 00:16:28,708 Ben, I wanna do something with my film degree, 370 00:16:29,125 --> 00:16:30,500 and this is legit film work, right? 371 00:16:30,708 --> 00:16:32,583 -Yeah. -So we gotta start 372 00:16:32,708 --> 00:16:33,750 by doing something. 373 00:16:33,875 --> 00:16:35,292 But you wanna be a director though. 374 00:16:35,708 --> 00:16:37,500 What does location scouting 375 00:16:37,667 --> 00:16:39,750 and pushing fucking cables around have to do with anything? 376 00:16:39,875 --> 00:16:42,333 Well, it's either this or I go back to serving people salads. 377 00:16:43,083 --> 00:16:43,875 I'm not doing that. 378 00:16:44,000 --> 00:16:46,833 Okay, so, we'll get our break eventually. 379 00:16:47,458 --> 00:16:48,250 -Yeah. -And I think that this 380 00:16:48,375 --> 00:16:50,708 cabin might be it, honestly, honestly. 381 00:16:51,125 --> 00:16:52,750 Yeah, I've been saying that for the past two years. 382 00:16:57,167 --> 00:16:59,542 -Oh, what the fuck is this? -What? 383 00:17:00,875 --> 00:17:02,250 Some fox five. 384 00:17:02,375 --> 00:17:03,625 Oh, the man shit! 385 00:17:07,125 --> 00:17:08,958 Holy hell, that is creepy! 386 00:17:10,583 --> 00:17:11,791 How long you think they've been out here? 387 00:17:14,250 --> 00:17:15,500 They're pretty worn. 388 00:17:15,875 --> 00:17:17,500 -Shawn, look at this! -Hey, don't touch that! 389 00:17:18,541 --> 00:17:19,625 They're so ugly. 390 00:17:20,000 --> 00:17:21,583 I'm gonna say they've been here a minute. 391 00:17:24,541 --> 00:17:26,416 You think that, Shawn? That people used to live here? 392 00:17:26,625 --> 00:17:27,458 Oh! 393 00:17:27,583 --> 00:17:29,333 Some cracked-out meth heads, they got bulldogs. 394 00:17:29,500 --> 00:17:30,292 Yeah. 395 00:17:30,667 --> 00:17:33,333 Nah, I think he was just telling us that story to scare us. 396 00:17:34,042 --> 00:17:37,917 I mean, people leave shit in the woods all the time, especially creepy-ass dolls. 397 00:17:39,875 --> 00:17:41,458 We're not in danger here, right? 398 00:17:42,417 --> 00:17:45,625 I mean, compared to other locations we worked at, 399 00:17:46,750 --> 00:17:47,750 it's a penthouse, Hope. 400 00:17:49,125 --> 00:17:50,542 Yeah, and these cabins are for rich people. 401 00:17:50,667 --> 00:17:51,708 So you know what they do when they move in, 402 00:17:51,833 --> 00:17:54,833 they like push out all the meth heads, so we're good. 403 00:17:54,958 --> 00:17:57,083 Right, just a bunch of stories. 404 00:17:57,208 --> 00:17:58,667 Yeah, man, I'd be scared. 405 00:17:59,625 --> 00:18:01,250 Plus, if Hope wouldn't have found this place, 406 00:18:01,708 --> 00:18:02,958 Kevin would've been the one to kill us. 407 00:18:19,833 --> 00:18:20,625 I just saw someone. 408 00:18:21,292 --> 00:18:22,083 What do you mean? 409 00:18:22,875 --> 00:18:23,708 I think I just saw someone. 410 00:18:24,250 --> 00:18:25,167 You're seeing things. 411 00:18:25,417 --> 00:18:26,417 Lack of sleep getting to you. 412 00:18:26,542 --> 00:18:27,417 No, I saw something. 413 00:18:27,542 --> 00:18:28,375 Shawn, did you get on camera? 414 00:18:28,708 --> 00:18:30,083 No, I didn't see anything. 415 00:18:32,417 --> 00:18:33,250 Hello? 416 00:18:34,750 --> 00:18:36,000 You're seeing things, come on. 417 00:18:36,333 --> 00:18:38,125 Let's get you outta here and get you some coffee. 418 00:18:39,917 --> 00:18:40,750 Okay. 419 00:18:44,833 --> 00:18:45,667 Ben, look at this! 420 00:18:46,417 --> 00:18:47,250 Now that's awesome! 421 00:18:48,625 --> 00:18:49,417 Yeah. 422 00:18:49,833 --> 00:18:51,250 Yeah, I think all this will work. 423 00:18:51,667 --> 00:18:53,167 This place is amazing, 424 00:18:53,292 --> 00:18:54,625 especially those woods at night. 425 00:18:56,000 --> 00:18:56,833 It's crazy! 426 00:18:57,125 --> 00:18:58,125 Yeah, the lights will work, 427 00:18:58,250 --> 00:19:00,667 and we can run plenty of cables out there, no problem. 428 00:19:05,667 --> 00:19:06,583 What the hell is this? 429 00:19:09,542 --> 00:19:10,375 What? 430 00:19:10,875 --> 00:19:11,708 Is that a man? 431 00:19:14,250 --> 00:19:15,458 What the fuck is he wearing? 432 00:19:17,833 --> 00:19:18,833 Is this in other pictures? 433 00:19:18,958 --> 00:19:20,917 Yeah, it's in like a lot of them. 434 00:19:21,792 --> 00:19:23,583 I think he was following us. 435 00:19:26,125 --> 00:19:27,500 What the fuck is this guy's problem? 436 00:19:28,125 --> 00:19:30,625 They said the locals didn't like us, right? 437 00:19:31,542 --> 00:19:33,292 Yeah, but why would he follow us? 438 00:19:33,417 --> 00:19:34,375 Doesn't make any sense. 439 00:19:34,500 --> 00:19:35,958 Look, man, we paid for this place, 440 00:19:36,667 --> 00:19:37,625 and Kevin's on his way, 441 00:19:37,750 --> 00:19:38,958 and we can't back out unless he… 442 00:19:39,083 --> 00:19:40,292 He'll fucking kill us. 443 00:19:44,000 --> 00:19:45,875 It's gotta be just somebody messing with us. 444 00:19:46,500 --> 00:19:47,292 You know… 445 00:19:47,750 --> 00:19:48,542 We're fine. 446 00:19:51,250 --> 00:19:52,625 Okay, well, let's just lock everything. 447 00:20:01,125 --> 00:20:02,792 Ben, can you get this one for me, please? 448 00:20:07,625 --> 00:20:08,458 Okay. 449 00:20:16,292 --> 00:20:17,250 -It's good? -Yep. 450 00:20:21,125 --> 00:20:26,458 There's ain't nobody come, surprise, sneak attack me! 451 00:20:28,458 --> 00:20:29,292 Lord! 452 00:20:30,708 --> 00:20:31,542 Okay. 453 00:20:35,292 --> 00:20:36,125 Okay. 454 00:20:36,250 --> 00:20:37,458 I think that should be everything. 455 00:20:38,625 --> 00:20:39,500 Okay, so. 456 00:20:40,667 --> 00:20:42,208 -My God! -Hi, Hope! 457 00:20:42,708 --> 00:20:44,208 Open the fucking door, please! 458 00:20:44,333 --> 00:20:45,667 Did you try the front door? 459 00:20:45,792 --> 00:20:48,208 Of course, I tried the front fucking door, it was locked. 460 00:20:48,542 --> 00:20:50,333 Just like this door is also locked. 461 00:20:50,458 --> 00:20:51,250 Hey, can you please unlock the door? 462 00:20:51,375 --> 00:20:53,375 Okay, okay, okay, give me a second. 463 00:20:53,583 --> 00:20:56,083 Thank you. The mosquitoes are feasting on my testicles. 464 00:20:56,583 --> 00:20:57,875 Hell of a way to greet someone. 465 00:20:59,250 --> 00:21:01,917 Oh, long drive, let's see what you got. 466 00:21:04,292 --> 00:21:06,000 Not even real alcohol in this place. 467 00:21:06,292 --> 00:21:08,000 Hey, so can someone please explain to me 468 00:21:08,125 --> 00:21:09,292 why the fuck you guys have this place 469 00:21:09,417 --> 00:21:10,667 locked up so goddamn tight? 470 00:21:10,875 --> 00:21:11,792 What's the deal with that? 471 00:21:13,667 --> 00:21:15,417 Well, it's kind of like a long story. 472 00:21:15,792 --> 00:21:16,792 Fuck it, forget I asked. 473 00:21:16,958 --> 00:21:20,125 No long stories for me, instead show me around, 474 00:21:20,250 --> 00:21:21,083 give me a tour. 475 00:21:22,500 --> 00:21:23,917 Not a question, statement. 476 00:21:24,208 --> 00:21:25,042 Give me a tour. 477 00:21:26,417 --> 00:21:28,250 You know, when I saw the big fucking pool outside, 478 00:21:28,375 --> 00:21:29,833 I had a good feeling about this place. 479 00:21:30,250 --> 00:21:31,583 And now seeing the inside, 480 00:21:33,583 --> 00:21:35,333 I have a really good feeling about this place. 481 00:21:36,542 --> 00:21:37,625 I think you guys did it. 482 00:21:38,292 --> 00:21:41,542 I think you guys found a perfect location for that. 483 00:21:42,042 --> 00:21:42,875 I am proud! 484 00:21:47,167 --> 00:21:49,375 Now let's all stop smiling 485 00:21:49,500 --> 00:21:51,917 and tell me what's the catch with this place? 486 00:21:53,833 --> 00:21:55,833 What do you mean "What's the catch", with what? 487 00:21:56,375 --> 00:21:57,958 What's the catch? 488 00:21:58,167 --> 00:21:59,792 Sweet child of summary, you gotta know, 489 00:21:59,917 --> 00:22:02,708 there's no such thing as a perfect location. 490 00:22:02,958 --> 00:22:04,167 Anything that seems perfect 491 00:22:04,542 --> 00:22:05,750 probably has something wrong with it. 492 00:22:05,875 --> 00:22:06,833 So what's wrong with this place? 493 00:22:06,958 --> 00:22:08,208 Are there alligators in the pool? 494 00:22:11,875 --> 00:22:12,750 Well, 495 00:22:13,333 --> 00:22:20,000 earlier we just saw some people following us, like they were watching us. 496 00:22:20,250 --> 00:22:21,875 -They were watching you? -Yeah. 497 00:22:22,000 --> 00:22:23,167 Did you fucking charge them? 498 00:22:25,792 --> 00:22:27,958 Come here, let me show you something. 499 00:22:29,708 --> 00:22:31,708 A lot of people out here with nothing to do, 500 00:22:31,875 --> 00:22:33,833 I'm sure it's nothing to worry about. 501 00:22:36,667 --> 00:22:39,542 This looks like a full-grown man watching us, 502 00:22:40,125 --> 00:22:41,083 following us. 503 00:22:42,375 --> 00:22:43,208 Oh! 504 00:22:45,417 --> 00:22:46,208 That's a kid! 505 00:22:46,917 --> 00:22:48,458 -That's a kid! -You know what? 506 00:22:48,583 --> 00:22:49,917 That's just what they do out here. 507 00:22:50,042 --> 00:22:52,583 Look at where we are, we're surrounded by trailer parks and hillbillies. 508 00:22:52,708 --> 00:22:53,583 That's just a kid in a mask. 509 00:22:53,708 --> 00:22:55,333 That's what they do out here for fun. 510 00:22:56,042 --> 00:22:58,375 What kind of fucking kid would be out here at night like this? 511 00:23:01,333 --> 00:23:03,958 Well, you see, there's nothing to worry about. 512 00:23:04,083 --> 00:23:07,042 It's just the type of kid that lacks direction, 513 00:23:07,875 --> 00:23:10,375 maybe needs a swift kick in the ass to steer him right. 514 00:23:10,875 --> 00:23:12,333 Hey, wanna talk for a second? 515 00:23:16,333 --> 00:23:17,167 Okay. 516 00:23:17,750 --> 00:23:19,208 Benjamin, let's not make this a big deal 517 00:23:19,333 --> 00:23:20,875 that you're trying to ruin this again. 518 00:23:21,625 --> 00:23:23,167 So what I want you to do right now with me 519 00:23:23,292 --> 00:23:26,250 is take a big deep yoga breath, relax, 520 00:23:26,375 --> 00:23:29,125 and get this shit out of your fucking head, okay? 521 00:23:30,292 --> 00:23:32,375 I was only trying to tell you what we saw. 522 00:23:32,500 --> 00:23:35,417 No, what you're trying to do is ruin this. 523 00:23:35,792 --> 00:23:36,667 Because that's what you do. 524 00:23:36,792 --> 00:23:38,708 Subconsciously, consciously, I don't know. 525 00:23:38,917 --> 00:23:40,250 But I want you to focus on, 526 00:23:40,375 --> 00:23:46,208 I want you to really concentrate on is, do not fuck this up 527 00:23:46,625 --> 00:23:48,625 and ruin it for Hope. 528 00:23:50,750 --> 00:23:51,583 Is that clear? 529 00:23:53,500 --> 00:23:54,333 Crystal. 530 00:23:55,917 --> 00:23:57,333 Great. Good talk, little guy! 531 00:23:59,708 --> 00:24:00,625 I love the place. 532 00:24:00,750 --> 00:24:02,708 It's definitely one of my best finds we've ever had. 533 00:24:03,000 --> 00:24:03,958 You're gonna love it. 534 00:24:04,208 --> 00:24:07,083 Just hurry up and get out here, check it out, scope it out, 535 00:24:07,208 --> 00:24:08,958 give it your approval, and let's get going. 536 00:24:10,875 --> 00:24:11,792 Oh! 537 00:24:11,917 --> 00:24:14,208 Okay, yo, not a problem. 538 00:24:14,333 --> 00:24:15,625 I've got some pictures on my phone. 539 00:24:15,750 --> 00:24:18,708 Let me get them to you right now, and we'll get this going. 540 00:24:19,833 --> 00:24:21,042 There's no internet here. 541 00:24:23,375 --> 00:24:24,208 Fuck! 542 00:24:24,542 --> 00:24:27,625 Okay, slight drawback, this place has no internet, 543 00:24:27,750 --> 00:24:31,875 so we're going to get a PA out here, 544 00:24:32,458 --> 00:24:33,708 get these pictures on a hard drive, 545 00:24:33,833 --> 00:24:37,042 get them right back to you to get this place approved and start filming. 546 00:24:38,250 --> 00:24:40,292 Yeah, great plan. Good plan. 547 00:24:40,708 --> 00:24:44,167 I'm… Yeah, I'm gonna spend the night out here with the scouts, 548 00:24:44,292 --> 00:24:45,375 Get an early start in the morning. 549 00:24:46,042 --> 00:24:46,833 No! 550 00:24:46,958 --> 00:24:48,875 No, we don't feel comfortable staying here. 551 00:24:50,250 --> 00:24:52,500 Totally comfortable, plenty of beds, plenty of space, 552 00:24:52,625 --> 00:24:53,500 you even have your own bath. 553 00:24:54,458 --> 00:24:58,417 No, we don't wanna stay here at all. 554 00:25:01,083 --> 00:25:03,375 Listen, I'm not gonna hold you against your will, okay? 555 00:25:03,500 --> 00:25:05,583 If you want to go, fucking go, 556 00:25:05,708 --> 00:25:08,000 but just don't expect to come back tomorrow, okay? 557 00:25:11,792 --> 00:25:13,000 Yeah, we're all good. 558 00:25:15,625 --> 00:25:16,542 Listen. 559 00:25:18,792 --> 00:25:19,625 What do you wanna do? 560 00:25:21,042 --> 00:25:22,125 Oh, God! 561 00:25:22,708 --> 00:25:24,042 He really likes the place, 562 00:25:24,875 --> 00:25:28,792 but I have just like this bad feeling. 563 00:25:29,667 --> 00:25:31,833 I mean, he's willing to stay with us tonight, 564 00:25:32,292 --> 00:25:34,250 and the groups will get here early tomorrow. 565 00:25:34,375 --> 00:25:35,167 So… 566 00:25:36,417 --> 00:25:38,667 I don't know, just pack your things, and let's feel it out. 567 00:25:40,375 --> 00:25:41,167 Okay. 568 00:25:52,083 --> 00:25:53,292 Oh, my God! 569 00:25:53,583 --> 00:25:54,708 There's somebody outside! 570 00:25:54,833 --> 00:25:56,000 I just saw somebody outside. 571 00:25:56,167 --> 00:25:56,958 What the fuck? 572 00:25:57,083 --> 00:25:58,042 I just saw someone outside. 573 00:25:58,167 --> 00:26:00,333 -You saw someone outside? -Yes, they were right behind Ben. 574 00:26:02,875 --> 00:26:03,917 -Oh, my God! -I don't see anyone. 575 00:26:04,542 --> 00:26:05,542 I don't see anyone. 576 00:26:06,542 --> 00:26:07,500 Come on, guys! 577 00:26:07,958 --> 00:26:09,583 What the fuck is wrong with the two of you? 578 00:26:09,875 --> 00:26:10,833 I saw something. 579 00:26:12,125 --> 00:26:13,167 You saw it too? 580 00:26:13,750 --> 00:26:15,875 You got a camera, did you fucking record it? 581 00:26:16,000 --> 00:26:17,042 I don't know, we could check. 582 00:26:18,792 --> 00:26:19,958 Alright, come here, let me see it. 583 00:26:23,750 --> 00:26:24,625 Is that the PA? 584 00:26:25,875 --> 00:26:26,917 No, 585 00:26:27,333 --> 00:26:29,917 they wouldn't have gotten here that fast. 586 00:26:38,208 --> 00:26:39,375 You definitely heard knocking? 587 00:26:39,958 --> 00:26:41,000 -Yeah. -Okay. 588 00:26:48,250 --> 00:26:49,792 Hello? 589 00:26:51,875 --> 00:26:52,875 Hello? 590 00:26:54,042 --> 00:26:57,500 Okay, somebody's definitely fucking with us. 591 00:26:58,000 --> 00:26:59,375 Yeah, it's a prank. 592 00:27:00,167 --> 00:27:01,833 Kids play pranks, it's what they do. 593 00:27:02,000 --> 00:27:02,917 Ding-dong ditch. 594 00:27:03,417 --> 00:27:05,042 It's nothing, we're totally fine. 595 00:27:05,167 --> 00:27:05,958 Come on, man. 596 00:27:06,250 --> 00:27:07,042 Let's go! 597 00:27:16,167 --> 00:27:17,500 That property manager did say 598 00:27:17,625 --> 00:27:19,625 they pissed a lot of people off when they built this cabin. 599 00:27:20,125 --> 00:27:21,417 Yeah, of course, they did. 600 00:27:21,917 --> 00:27:22,958 They built this cabin 601 00:27:23,125 --> 00:27:25,042 in the middle of their luscious trailer home, 602 00:27:25,375 --> 00:27:26,375 they're gonna be pissed off, 603 00:27:26,792 --> 00:27:29,292 but we need to remind them that we're here now 604 00:27:29,417 --> 00:27:30,917 trying to shoot a fucking movie. 605 00:27:31,083 --> 00:27:32,875 And it has to be abundantly clear to them 606 00:27:33,000 --> 00:27:35,708 that this shit will absolutely not fucking fly. 607 00:27:35,833 --> 00:27:36,833 I get that. 608 00:27:37,042 --> 00:27:40,083 I get it, but Hope says, she saw somebody in the window, 609 00:27:40,208 --> 00:27:41,583 -and we gotta do something. -Oh! 610 00:27:41,708 --> 00:27:42,500 -We can't just stand here. -No, no, no, no, no. 611 00:27:42,625 --> 00:27:44,917 Don't get excited, stay calm. 612 00:27:45,417 --> 00:27:46,292 Remember, 613 00:27:46,750 --> 00:27:48,708 it's kids, they're children. 614 00:27:49,375 --> 00:27:52,500 It's just harmless, silly little kids playing a game. That's all. 615 00:27:54,750 --> 00:27:57,250 Fuck me, these little kids are about to get an ass-whooping. 616 00:28:00,917 --> 00:28:02,250 What the fuck is that? 617 00:28:03,000 --> 00:28:03,875 Boy! 618 00:28:06,417 --> 00:28:07,208 Come on. 619 00:28:09,167 --> 00:28:10,000 Hi, kids! 620 00:28:10,458 --> 00:28:11,417 How are we doing? 621 00:28:12,208 --> 00:28:13,042 Trick or treat? 622 00:28:13,792 --> 00:28:15,333 Happy Halloween! 623 00:28:16,250 --> 00:28:17,500 What are we doing, guys? 624 00:28:18,042 --> 00:28:19,500 Got nothing else to do out here. 625 00:28:19,958 --> 00:28:22,000 You're done fucking each other in the trailer parks, 626 00:28:22,125 --> 00:28:24,000 you come out here to play with the movie stars. 627 00:28:24,208 --> 00:28:25,833 Well, let me explain something to you, assholes. 628 00:28:26,000 --> 00:28:27,667 We're trying to make a fucking movie, okay? 629 00:28:27,792 --> 00:28:29,208 So if you wanna come watch, cool, 630 00:28:29,333 --> 00:28:30,333 but leave us the fuck alone, 631 00:28:30,458 --> 00:28:32,042 and take the creepy masks off. 632 00:28:32,167 --> 00:28:33,083 And if you guys can't do that, 633 00:28:33,208 --> 00:28:36,083 then you guys can just turn the fuck around and leave. 634 00:28:36,208 --> 00:28:38,875 Kevin, get back in the fucking house, man! 635 00:28:39,333 --> 00:28:41,500 Will you just man the fuck up? 636 00:28:41,625 --> 00:28:44,792 They're not gonna do anything, it's a bunch of kids, you pussy! 637 00:28:47,500 --> 00:28:48,500 Oh, what the fuck! 638 00:28:48,625 --> 00:28:49,500 What the fuck? 639 00:28:54,292 --> 00:28:55,750 Oh! Oh, my God! 640 00:28:56,000 --> 00:28:57,292 -Oh, my God, Oh, my God, oh my… -Fuck! 641 00:29:00,125 --> 00:29:00,958 Oh, my God! 642 00:29:01,083 --> 00:29:01,958 Fuck! 643 00:29:03,625 --> 00:29:05,208 Did we just see Kevin get killed? 644 00:29:05,625 --> 00:29:07,375 -Did they murder… -Fuck! Hold on, give me a sec. 645 00:29:07,750 --> 00:29:08,542 Why did they do that? 646 00:29:08,667 --> 00:29:10,000 -Okay, okay, okay, we need to-- -Why did they do that? 647 00:29:10,125 --> 00:29:10,917 Alright, take a deep breath, 648 00:29:11,042 --> 00:29:11,875 -take a deep breath. -We haven't done anything to them. 649 00:29:12,000 --> 00:29:13,083 -Why would they do that? -We need you. 650 00:29:13,250 --> 00:29:15,000 Well, I don't understand, they fucking killed him. 651 00:29:15,333 --> 00:29:16,375 Why would they do that? 652 00:29:16,625 --> 00:29:17,458 Why would they do… the fuck? 653 00:29:17,583 --> 00:29:18,792 -Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. -What? 654 00:29:19,250 --> 00:29:20,042 Those are the guys 655 00:29:20,583 --> 00:29:22,042 -who have been stalking us. -Yeah. 656 00:29:22,750 --> 00:29:23,708 Oh, fuck! 657 00:29:23,833 --> 00:29:25,750 Okay, okay, we need to call someone. 658 00:29:26,167 --> 00:29:26,958 Do you have service? 659 00:29:27,583 --> 00:29:28,375 Do you have service? 660 00:29:28,500 --> 00:29:29,417 Fuck, we never… 661 00:29:29,542 --> 00:29:30,958 What, you like, holy-- 662 00:29:31,083 --> 00:29:32,250 Shawn, you fucking have service? 663 00:29:32,375 --> 00:29:34,292 I don't, but I had the entire time we've been here. 664 00:29:34,542 --> 00:29:35,708 I don't have any service. 665 00:29:38,500 --> 00:29:39,417 What the fuck is that? 666 00:29:40,000 --> 00:29:41,625 -It's a cell jammer. -A what? 667 00:29:42,042 --> 00:29:44,875 It blocks the cell signal from a certain range. 668 00:29:45,000 --> 00:29:46,375 Where did they get something like that? 669 00:29:48,625 --> 00:29:50,958 Okay. Okay, this is not important. 670 00:29:52,000 --> 00:29:53,292 Okay, if we can't call anyone, 671 00:29:53,417 --> 00:29:54,542 we have to wait until the crew comes. 672 00:29:55,208 --> 00:29:56,125 Fuck, but they cannot get inside. 673 00:29:56,250 --> 00:29:57,792 We locked everything? We locked everything, right? 674 00:29:58,750 --> 00:29:59,542 Yeah, yeah, yeah, yeah. 675 00:29:59,667 --> 00:30:00,833 -Okay. -Wait, wait, wait. 676 00:30:01,583 --> 00:30:02,375 Kevin. 677 00:30:02,833 --> 00:30:04,250 -Oh, shit! -Oh… 678 00:30:11,458 --> 00:30:12,333 Okay, is that everything? 679 00:30:12,458 --> 00:30:13,417 Yeah, I think so. 680 00:30:14,208 --> 00:30:15,792 No, I need you to be sure, Ben. Is that everything? 681 00:30:15,917 --> 00:30:17,792 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, it's everything. 682 00:30:19,292 --> 00:30:20,125 Okay. 683 00:30:20,500 --> 00:30:21,708 Okay, guys, I think we're okay. 684 00:30:22,542 --> 00:30:23,958 Everything's locked, so… 685 00:30:34,042 --> 00:30:34,833 -Flashlights! -Flashlights! 686 00:30:34,958 --> 00:30:35,875 -It's flashlights! Right! -Flashlight. 687 00:30:38,125 --> 00:30:42,333 Shawn, can you just record constantly moving forward? 688 00:30:43,167 --> 00:30:44,208 I've been rolling since the start. 689 00:30:45,125 --> 00:30:46,000 Thank you. 690 00:30:49,417 --> 00:30:50,417 What are they doing? 691 00:30:51,250 --> 00:30:52,042 I don't know. 692 00:30:53,375 --> 00:30:55,292 Guys, the rest of the crew should be coming soon, 693 00:30:55,417 --> 00:30:56,250 so… 694 00:30:57,083 --> 00:30:59,458 we just have to wait it out and… 695 00:30:59,833 --> 00:31:00,833 -Yeah. -Yeah, 696 00:31:01,000 --> 00:31:01,875 I think that's the plan. 697 00:31:02,625 --> 00:31:03,542 I agree. 698 00:31:03,667 --> 00:31:05,417 I don't wanna go out there unless we have to. 699 00:31:05,958 --> 00:31:08,542 Okay, but we also have no way of contacting them, 700 00:31:08,667 --> 00:31:10,542 so I don't even know when they're actually coming. 701 00:31:10,792 --> 00:31:12,333 It's better than being out there waiting for them. 702 00:31:13,542 --> 00:31:14,875 Okay, okay. 703 00:31:16,333 --> 00:31:18,167 I know that they wrapped not too long ago, 704 00:31:18,292 --> 00:31:20,458 so they should be here relatively soon. 705 00:31:20,583 --> 00:31:22,250 Okay, but what about before then, right? 706 00:31:22,375 --> 00:31:23,458 What if they come inside? 707 00:31:26,458 --> 00:31:28,333 -This looks like a hunting cabin, right? -Yeah. 708 00:31:28,542 --> 00:31:30,292 Okay, well, let's look for something. 709 00:31:30,417 --> 00:31:31,250 Okay. 710 00:31:31,375 --> 00:31:32,208 There has to be something. 711 00:31:36,667 --> 00:31:37,500 Wait a second! 712 00:31:42,792 --> 00:31:44,250 Shawn, you take this! 713 00:31:46,458 --> 00:31:48,042 Oh, fuck, I know this is… 714 00:31:50,708 --> 00:31:52,000 Oh! I got a knife. 715 00:31:52,500 --> 00:31:53,542 -Me too. -Oh, perfect! 716 00:31:54,125 --> 00:31:54,958 You take this one. 717 00:31:55,542 --> 00:31:57,208 -Okay. Careful. -Let's go! 718 00:31:57,333 --> 00:31:58,417 Careful, careful, careful. 719 00:32:17,250 --> 00:32:18,458 It's a TV. 720 00:32:18,833 --> 00:32:19,792 I thought the power was out. 721 00:32:23,917 --> 00:32:24,792 What are these? 722 00:32:27,042 --> 00:32:27,833 I don't know. 723 00:33:02,125 --> 00:33:03,250 What the fuck? 724 00:33:14,292 --> 00:33:15,083 Is that this room? 725 00:33:24,333 --> 00:33:25,208 What the shit? 726 00:33:25,333 --> 00:33:26,542 No, no, no, no, no! 727 00:33:27,417 --> 00:33:28,250 What is that? 728 00:33:51,042 --> 00:33:52,250 -No! -What the fuck! 729 00:33:52,375 --> 00:33:54,417 No, no, no, no, no… No! 730 00:34:04,583 --> 00:34:05,792 Holy shit! 731 00:34:07,833 --> 00:34:08,833 No, I can't see that! 732 00:34:09,500 --> 00:34:10,667 I can't see, I can't see that! 733 00:34:10,792 --> 00:34:11,833 -I can't watch that, I can't watch that! -Fuck! 734 00:34:11,958 --> 00:34:12,792 I can't watch that! 735 00:34:13,083 --> 00:34:13,917 Okay. 736 00:34:18,375 --> 00:34:21,375 They've done this before, they're gonna fucking do this to us, 737 00:34:21,500 --> 00:34:22,500 they'll fucking do this to us. 738 00:34:22,625 --> 00:34:23,833 I think this is a threat, dude! 739 00:34:23,958 --> 00:34:24,750 This is a threat. 740 00:34:24,875 --> 00:34:25,667 -A threat? -Yeah. 741 00:34:25,792 --> 00:34:27,542 No, this is a fucking promise. 742 00:34:28,917 --> 00:34:29,917 So what do we do? 743 00:34:33,500 --> 00:34:35,250 -Fuck! -They're gonna come inside. 744 00:34:39,125 --> 00:34:41,708 What the fuck do they want? 745 00:34:41,833 --> 00:34:42,875 They can't let us… 746 00:34:46,000 --> 00:34:47,792 Don't just stand there. What the fuck do you want? 747 00:34:52,500 --> 00:34:53,375 What? 748 00:34:55,917 --> 00:34:56,708 What? 749 00:34:56,833 --> 00:34:58,667 -Want what? -We'll give you anything, 750 00:34:58,792 --> 00:35:00,292 we'll give you absolutely anything. What is it? 751 00:35:01,125 --> 00:35:01,917 Just say it. 752 00:35:05,417 --> 00:35:06,250 No. 753 00:35:07,208 --> 00:35:08,333 -Y'all are fucking-- -What? 754 00:35:08,458 --> 00:35:09,958 Y'all got shit fucked up! 755 00:35:10,083 --> 00:35:11,167 -What? -No. 756 00:35:11,292 --> 00:35:12,292 No, I haven't done anything. 757 00:35:13,083 --> 00:35:14,417 -I haven't done anything. -I'm not letting them take you. 758 00:35:14,542 --> 00:35:17,333 No, what-- What have I done to you? 759 00:35:17,458 --> 00:35:18,625 It doesn't make any fucking sense. 760 00:35:18,750 --> 00:35:19,792 No, Ben, I think they're confused. 761 00:35:19,917 --> 00:35:21,042 -They're… -It doesn't make any fucking sense. 762 00:35:21,167 --> 00:35:22,583 -No, no, no. I don't give a fuck- -Listen, listen. 763 00:35:22,708 --> 00:35:23,917 Listen, I'm just an assistant. 764 00:35:24,042 --> 00:35:24,833 -It doesn't matter. -I don't have anything. 765 00:35:24,958 --> 00:35:26,458 That doesn't matter, that doesn't matter. 766 00:35:26,583 --> 00:35:28,250 -Ben, I don't have-- -They're fucked up in the head, 767 00:35:28,375 --> 00:35:30,042 they don't need a fucking motive, okay? 768 00:35:30,167 --> 00:35:31,958 -I don't have anything. -They're just messing with us. 769 00:35:33,333 --> 00:35:35,542 The film crew will be here any second, okay? 770 00:35:36,125 --> 00:35:38,458 We just gotta wait, alright? 771 00:35:38,833 --> 00:35:41,083 I don't know, I don't know, but we gotta wait. 772 00:35:41,208 --> 00:35:42,208 -I can't even-- -Alright, 773 00:35:42,333 --> 00:35:43,667 I'm not letting anything happen 774 00:35:43,792 --> 00:35:45,625 to neither one of y'all, alright? 775 00:35:46,750 --> 00:35:48,792 I haven't done anything. 776 00:35:50,542 --> 00:35:52,750 This has been this easy for you to say because they don't fucking want you. 777 00:35:52,875 --> 00:35:53,667 I don't understand. 778 00:35:53,792 --> 00:35:55,333 I haven't done anything. 779 00:35:56,625 --> 00:35:57,958 What the fuck! 780 00:36:08,417 --> 00:36:09,208 Okay. 781 00:36:09,875 --> 00:36:11,042 Why are you doing this? 782 00:36:12,250 --> 00:36:13,167 I don't understand. 783 00:36:14,042 --> 00:36:16,125 We are not from here, 784 00:36:16,292 --> 00:36:18,833 so I completely understand why you might be upset, 785 00:36:20,958 --> 00:36:23,208 but we haven't done anything. 786 00:36:24,583 --> 00:36:26,167 And if you just let us leave, 787 00:36:26,667 --> 00:36:27,750 we will just, 788 00:36:27,958 --> 00:36:29,583 we won't say anything. 789 00:36:30,458 --> 00:36:31,292 Right? 790 00:36:31,833 --> 00:36:35,000 I feel like you're not like the other ones, right? 791 00:36:35,208 --> 00:36:36,625 Maybe you got caught up in something. 792 00:36:37,125 --> 00:36:39,500 Listen, I've done some shit too, 793 00:36:39,625 --> 00:36:42,042 so I'm human, you're human. 794 00:36:42,375 --> 00:36:44,458 I can look past this, alright? 795 00:36:44,583 --> 00:36:47,333 But if you just let us go through the back, maybe, 796 00:36:49,500 --> 00:36:50,375 You know… 797 00:36:50,750 --> 00:36:53,417 I don't know. Even if I wanted to go to the police, I couldn't. 798 00:36:53,542 --> 00:36:54,375 I don't even know what you look like, 799 00:36:54,500 --> 00:36:55,625 I don't know what the other ones look like, 800 00:36:55,750 --> 00:36:57,667 so we can just work something out, right? 801 00:37:00,417 --> 00:37:01,292 Right? 802 00:37:05,083 --> 00:37:06,000 Why would you do that? 803 00:37:06,125 --> 00:37:06,917 Why… 804 00:37:09,708 --> 00:37:10,708 I tried something. 805 00:37:10,833 --> 00:37:11,667 Fuck! 806 00:37:17,083 --> 00:37:18,292 Okay, well, that did not work. 807 00:37:18,708 --> 00:37:20,125 What the fuck did you expect, Hope? 808 00:37:20,250 --> 00:37:21,792 I had to try something, I don't wanna just-- 809 00:37:21,917 --> 00:37:24,333 -You can't reason with fucking lunatics. -Like stand around. 810 00:37:24,750 --> 00:37:25,625 Oh, fuck! 811 00:37:26,417 --> 00:37:28,167 Wait, Ben, I hear something! 812 00:37:29,042 --> 00:37:29,875 I hear something. 813 00:37:32,625 --> 00:37:34,417 Oh my God, I think it's a PA that Kevin sent. 814 00:37:34,708 --> 00:37:36,125 Oh, well, thank God 'cause we can get-- 815 00:37:36,250 --> 00:37:37,667 -No! No, no, no! -The fuck outta here. 816 00:37:39,583 --> 00:37:40,375 No! 817 00:37:42,042 --> 00:37:43,208 Oh, fuck, but she's gonna get outside. 818 00:37:43,333 --> 00:37:44,875 I don't have any service, I can't call her. 819 00:37:45,458 --> 00:37:46,875 No, I can't have her get outta the car. 820 00:37:47,000 --> 00:37:47,875 Oh, fuck! 821 00:37:48,583 --> 00:37:49,583 -Oh, fuck! -Fuck! 822 00:37:50,125 --> 00:37:51,625 -Goddamn! -Motherfucker! 823 00:37:51,750 --> 00:37:52,583 Fuck! 824 00:37:53,375 --> 00:37:54,208 -Okay, wait, okay. -You're fucking 825 00:37:54,333 --> 00:37:55,583 -kidding me, man. -Alright. I think she's gonna-- 826 00:37:55,708 --> 00:37:57,125 Some fucking bullshit. 827 00:37:57,333 --> 00:37:58,125 Okay, I gotta-- 828 00:37:58,250 --> 00:37:59,292 -What do we-- -I gotta go out there and get her. 829 00:37:59,583 --> 00:38:01,000 -No, why? -What do you mean "no"? 830 00:38:01,125 --> 00:38:02,625 -You're outnumbered, dude. -I don't give a fuck! 831 00:38:02,750 --> 00:38:03,542 -Who the fuck are you-- -We gotta go 832 00:38:03,667 --> 00:38:04,458 -fucking get her, man! -No! 833 00:38:04,583 --> 00:38:06,000 -We can't just leave her by herself. -Please, please. 834 00:38:06,125 --> 00:38:06,917 I need you to think about this 835 00:38:07,042 --> 00:38:07,833 -for one second. -Think about what, Hope? 836 00:38:07,958 --> 00:38:09,000 -No, no, no, no, no, no, no, no! -It's not the time 837 00:38:09,125 --> 00:38:10,125 -I fucking pick-- -No, no, no, no, no. 838 00:38:10,250 --> 00:38:12,625 If you go outside, you are fucking dying, and she's fucking dying. 839 00:38:12,750 --> 00:38:14,125 She's out there by herself. 840 00:38:14,250 --> 00:38:15,333 Okay, but you're just gonna walk outside 841 00:38:15,458 --> 00:38:16,292 -with nothing. -I don't know, 842 00:38:16,417 --> 00:38:17,750 I don't wanna see anybody else die tonight. 843 00:38:17,875 --> 00:38:19,167 You gonna fight them with your hands? You even got… 844 00:38:19,292 --> 00:38:20,833 -Those people are outside. -Fuck! 845 00:38:22,375 --> 00:38:23,667 Wait, I heard… Was that my phone? 846 00:38:24,875 --> 00:38:26,000 Wait, wait. Was that your phone? 847 00:38:26,625 --> 00:38:27,500 Oh! 848 00:38:29,542 --> 00:38:32,292 Okay, I got sent something, but I didn't… 849 00:38:32,417 --> 00:38:33,875 I thought we had no service, Shawn? 850 00:38:34,000 --> 00:38:35,042 It's an airdrop, 851 00:38:35,167 --> 00:38:37,000 you don't need service for them to send that. 852 00:38:37,125 --> 00:38:39,000 -Got it. -Okay, should I open? 853 00:38:44,375 --> 00:38:45,542 No! Wait! 854 00:38:45,917 --> 00:38:46,708 Wait! 855 00:38:46,833 --> 00:38:48,167 No! Wait! 856 00:38:49,708 --> 00:38:50,500 Wait! 857 00:38:50,625 --> 00:38:51,500 No! 858 00:38:53,958 --> 00:38:56,208 -Fuck, they have Kate? -Yeah, right there. 859 00:38:56,333 --> 00:38:58,375 They're fucking dragging her, dude! 860 00:39:03,667 --> 00:39:04,792 What did I do? 861 00:39:05,625 --> 00:39:06,875 Shit! 862 00:39:07,958 --> 00:39:09,208 Fuck! What are they doing? 863 00:39:19,625 --> 00:39:21,417 Fuck you! Fuck! Shit! 864 00:39:21,875 --> 00:39:22,708 Fuck! 865 00:39:22,833 --> 00:39:23,875 Oh, they're gonna hurt her! 866 00:39:25,500 --> 00:39:26,333 No! 867 00:39:29,042 --> 00:39:31,125 Please! Damn! No… 868 00:39:32,000 --> 00:39:33,500 What did I do? 869 00:39:33,625 --> 00:39:35,000 What did I do? 870 00:39:36,375 --> 00:39:37,583 -Turn it off! -No! 871 00:39:37,958 --> 00:39:39,000 -I need to know what they're-- -Hope, turn it off. 872 00:39:39,125 --> 00:39:40,250 No, I need to know what they're doing to… 873 00:39:40,375 --> 00:39:42,958 -Oh, my! -Please! It's gonna hurt. 874 00:39:44,333 --> 00:39:46,125 Help me! Please! 875 00:39:46,250 --> 00:39:47,042 Help me! 876 00:39:49,833 --> 00:39:52,000 They had fucking planned this shit for… 877 00:39:52,208 --> 00:39:53,250 Oh, my God! 878 00:39:53,458 --> 00:39:54,375 Oh, my fuck… 879 00:39:55,500 --> 00:39:58,042 Plea… Please… 880 00:39:58,333 --> 00:40:00,958 Somebody help me! 881 00:40:11,708 --> 00:40:12,625 Hope, turn it off! 882 00:40:12,750 --> 00:40:14,333 -No! -Turn it off, turn it off! 883 00:40:14,458 --> 00:40:15,375 Wait, wait, wait, wait! 884 00:40:15,500 --> 00:40:16,792 Wait, wait, wait, wait! 885 00:40:16,917 --> 00:40:18,042 Wait! 886 00:40:25,333 --> 00:40:26,208 Oh, my God! 887 00:40:26,500 --> 00:40:27,417 Oh, my fucking… 888 00:40:29,792 --> 00:40:31,125 -This is my fault, Ben! -You got nothing to do with it. 889 00:40:31,250 --> 00:40:32,375 -This is my fault. -No, no, no, no! 890 00:40:32,500 --> 00:40:34,708 No, they're literally saying that they're doing this… 891 00:40:34,833 --> 00:40:35,917 -They're fucking with us, Hope. -to get to me. 892 00:40:36,042 --> 00:40:37,083 -What am I supposed to-- -Stop, just don't… 893 00:40:37,208 --> 00:40:38,250 Stop, stop! 894 00:40:38,667 --> 00:40:40,917 Okay? They're fucking with us! Okay? 895 00:40:41,042 --> 00:40:42,583 -They're fucking with us! -They are fucking with us! 896 00:40:42,708 --> 00:40:44,917 They want us, they wanna make us shoes. 897 00:40:45,042 --> 00:40:46,708 -Listen, listen, listen! -They wanna make us… 898 00:40:46,833 --> 00:40:48,000 -No, no, no! -Listen! 899 00:40:48,125 --> 00:40:50,000 Shut up! If I don't go out to this… 900 00:40:51,792 --> 00:40:53,083 They just airdropped me again. 901 00:40:53,208 --> 00:40:55,042 What the fuck? Do I fucking open this sort of? 902 00:41:02,833 --> 00:41:05,500 -They fucking killed Kate. -Hope, Hope! 903 00:41:07,083 --> 00:41:08,125 I don't know what you saw. 904 00:41:30,333 --> 00:41:32,875 We just need to make it to Kate's car fast. 905 00:41:33,000 --> 00:41:33,917 Yeah, yeah, yeah. 906 00:41:35,250 --> 00:41:36,917 Maybe we can make a distraction, right? 907 00:41:37,500 --> 00:41:39,125 Somebody grabs the attention, 908 00:41:39,333 --> 00:41:40,542 the other person breaks to the car. 909 00:41:40,875 --> 00:41:43,125 I don't wanna go out there! 910 00:41:47,125 --> 00:41:48,458 Wait, wait, guys. 911 00:41:50,000 --> 00:41:51,042 Oh, shit! 912 00:41:52,292 --> 00:41:53,167 What the hell is he doing? 913 00:42:00,750 --> 00:42:01,583 No, no, no! 914 00:42:01,708 --> 00:42:03,375 No, no, no, no! 915 00:42:03,833 --> 00:42:05,000 What the fuck! 916 00:42:06,583 --> 00:42:08,083 -God! -Okay, a new plan. 917 00:42:08,375 --> 00:42:09,292 We need to think of something else. 918 00:42:09,417 --> 00:42:10,250 -Yeah. -Oh, yeah. 919 00:42:10,375 --> 00:42:11,292 -Yeah. -We definitely need to 920 00:42:11,417 --> 00:42:12,875 come up with a plan fast. 921 00:42:13,542 --> 00:42:14,458 We need to think. 922 00:42:15,125 --> 00:42:18,458 Okay, so they're obviously in the fucking front. 923 00:42:19,458 --> 00:42:20,500 So we gotta try to bury. 924 00:42:21,208 --> 00:42:23,000 Hey, I don't wanna go out there. 925 00:42:23,625 --> 00:42:24,500 I'm sorry. 926 00:42:24,625 --> 00:42:25,417 I know. 927 00:42:27,958 --> 00:42:29,500 -So… -We don't know how I have to go. 928 00:42:30,292 --> 00:42:31,125 What do you mean? 929 00:42:31,333 --> 00:42:32,125 What are you thinking? 930 00:42:33,083 --> 00:42:34,208 How far is that jammer signal? 931 00:42:34,750 --> 00:42:37,708 -Probably, 50 to 100 yards max. -That's far. 932 00:42:37,833 --> 00:42:40,708 -That doesn't, no… -Okay, okay. 933 00:42:41,333 --> 00:42:42,875 -I'll go. -What? 934 00:42:43,583 --> 00:42:45,125 No, no, no, no, no, Ben, 935 00:42:45,250 --> 00:42:46,125 you're not going, you're not going. 936 00:42:46,250 --> 00:42:48,542 No, no, no, we saw Kate die, okay? 937 00:42:48,667 --> 00:42:49,500 I'm not letting you go outside. 938 00:42:49,625 --> 00:42:50,667 Hope, we don't have time for this. 939 00:42:50,792 --> 00:42:51,625 Okay, I'm the fastest 940 00:42:51,750 --> 00:42:52,958 -and the strongest here. -No, no, no, no! 941 00:42:53,083 --> 00:42:54,583 We are running outta options. 942 00:42:55,083 --> 00:42:56,833 Alright, we gotta do something before it's too late. 943 00:43:02,792 --> 00:43:03,667 Take my phone. 944 00:43:04,375 --> 00:43:05,167 Okay. 945 00:43:06,125 --> 00:43:07,708 -Do you have everything to do? -Yeah. 946 00:43:07,833 --> 00:43:10,250 Look, I'm gonna be recording the whole time, alright? 947 00:43:10,375 --> 00:43:11,667 -Okay. -Alright. 948 00:43:11,792 --> 00:43:13,667 Plus I got a knife on me, if anything happens, 949 00:43:13,792 --> 00:43:14,708 but nothing is gonna happen. 950 00:43:14,833 --> 00:43:15,625 -Okay. -Alright? 951 00:43:15,750 --> 00:43:16,875 -I'll be right back. -Okay. 952 00:43:17,333 --> 00:43:18,125 Stay here. 953 00:43:27,500 --> 00:43:28,333 Alright, let's get it. 954 00:43:29,250 --> 00:43:31,042 Okay, man, you got this, you got this, you got this. 955 00:43:34,958 --> 00:43:36,125 Okay, okay, okay. 956 00:43:37,208 --> 00:43:38,083 Oh, yeah. 957 00:43:44,125 --> 00:43:45,125 Oh, shit! 958 00:43:45,708 --> 00:43:46,542 Fuck! 959 00:43:46,917 --> 00:43:48,167 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 960 00:43:48,292 --> 00:43:49,250 Fuck! Okay. 961 00:43:50,375 --> 00:43:51,250 Okay. 962 00:43:52,333 --> 00:43:53,250 Are you okay, Shawn? 963 00:43:54,167 --> 00:43:56,458 Oh, God! Give me the camera, give it to me. 964 00:43:57,458 --> 00:43:59,542 Okay, deep breath, come here. 965 00:43:59,667 --> 00:44:01,250 Come here, look at me. Look at me. 966 00:44:01,875 --> 00:44:02,708 It's gonna be fine. 967 00:44:07,458 --> 00:44:08,583 Still no signal. 968 00:44:08,792 --> 00:44:10,583 Fuck! Okay, what I'm gonna do? 969 00:44:10,708 --> 00:44:11,583 What I'm gonna do? 970 00:44:11,833 --> 00:44:12,708 Okay, okay, okay. 971 00:44:17,083 --> 00:44:17,917 Deep breath. 972 00:44:18,083 --> 00:44:19,125 -Take a deep breath. -Yes. 973 00:44:19,375 --> 00:44:20,375 And trust Ben. 974 00:44:27,000 --> 00:44:28,250 What the fuck is this, bro? 975 00:44:32,917 --> 00:44:33,833 What the fuck! 976 00:44:34,500 --> 00:44:35,333 Oh, shit! 977 00:44:36,083 --> 00:44:37,000 Fuck! 978 00:44:37,750 --> 00:44:38,583 Open the door! 979 00:44:40,000 --> 00:44:41,625 Open the door! Open the fucking door! 980 00:44:42,375 --> 00:44:43,583 Fuck! Fuck! 981 00:44:46,958 --> 00:44:47,917 Oh, fuck! 982 00:44:49,333 --> 00:44:50,208 Fuck! 983 00:44:55,333 --> 00:44:56,375 Did you get anything? 984 00:45:00,875 --> 00:45:01,917 I couldn't reach it. 985 00:45:02,625 --> 00:45:03,958 I couldn't get a fucking signal, man. 986 00:45:04,083 --> 00:45:05,375 It must be farther out. I couldn't… 987 00:45:06,167 --> 00:45:07,125 I couldn't make it. 988 00:45:09,833 --> 00:45:10,750 Fuck! 989 00:45:11,792 --> 00:45:13,792 They put somebody in a fucking trash can. 990 00:45:14,875 --> 00:45:15,708 What? 991 00:45:17,208 --> 00:45:20,125 There's a fucking dead body in the trash can, Hope. 992 00:45:24,542 --> 00:45:25,500 What are we gonna do? 993 00:45:27,750 --> 00:45:29,458 It's okay, I'm just glad you're back. 994 00:45:32,500 --> 00:45:33,375 Where is the other one? 995 00:45:34,917 --> 00:45:36,000 Fuck, I don't know. 996 00:45:36,917 --> 00:45:37,792 We lock this place up, right? 997 00:45:37,917 --> 00:45:39,208 Like there's no other way they can get in. 998 00:45:41,833 --> 00:45:43,000 Oh, fuck! 999 00:45:43,708 --> 00:45:44,625 We need to double-check. 1000 00:45:45,333 --> 00:45:46,208 Okay. 1001 00:45:52,750 --> 00:45:53,583 Fuck! 1002 00:45:54,667 --> 00:45:55,542 That's everything. 1003 00:45:56,917 --> 00:45:57,792 It's okay. 1004 00:45:58,833 --> 00:46:00,458 I did the living room, Shawn did upstairs, 1005 00:46:00,583 --> 00:46:02,167 -you did the kitchen, I think-- -Yeah. 1006 00:46:05,167 --> 00:46:06,042 Ben, did you hear that? 1007 00:46:06,500 --> 00:46:07,458 Unfortunately! 1008 00:46:10,958 --> 00:46:12,500 Fuck, when is this gonna end? 1009 00:46:20,833 --> 00:46:21,917 Oh, no! 1010 00:46:22,042 --> 00:46:23,875 Oh, no, no, no 1011 00:46:24,000 --> 00:46:25,458 Oh, shit! 1012 00:46:25,583 --> 00:46:27,083 I wasn't like that before. 1013 00:46:31,167 --> 00:46:32,708 Fuck, yeah. 1014 00:46:32,833 --> 00:46:34,417 You've got to get the fuck outta here! 1015 00:46:34,750 --> 00:46:36,042 -Oh! -Oh, shit! 1016 00:48:23,417 --> 00:48:24,292 Okay, I think we're gonna… 1017 00:48:25,542 --> 00:48:26,500 We need to get the fuck outta here. 1018 00:48:26,958 --> 00:48:27,917 They're gonna burn this place down. 1019 00:48:28,042 --> 00:48:28,833 -I know. -I know. 1020 00:48:28,958 --> 00:48:29,917 -I know! -Really we got no option. 1021 00:48:30,625 --> 00:48:32,292 -It's okay. So what's the plan? -Okay… 1022 00:48:34,375 --> 00:48:37,000 I need all of us recording at all times, you understand? 1023 00:48:37,667 --> 00:48:39,292 So if something happens to us, we have evidence, 1024 00:48:39,417 --> 00:48:41,458 so we can take these sick fucks down. Do you understand me? 1025 00:48:42,042 --> 00:48:42,917 Okay. 1026 00:48:43,792 --> 00:48:44,625 Alright. 1027 00:48:45,708 --> 00:48:47,958 Okay, this door here that goes out the back, 1028 00:48:49,292 --> 00:48:50,375 we're gonna try to go to my car, 1029 00:48:50,875 --> 00:48:52,667 get the fuck outta here. Okay? 1030 00:48:53,042 --> 00:48:55,125 And if they follow us, they get us. 1031 00:48:56,375 --> 00:48:58,000 Run. Just run. 1032 00:48:58,667 --> 00:49:01,167 Run like hell and get the… I don't know. 1033 00:49:01,750 --> 00:49:03,750 If just one of us gets out, we can get help, okay? 1034 00:49:03,917 --> 00:49:04,708 Just one of us. 1035 00:49:04,833 --> 00:49:06,083 I don't wanna go out there. 1036 00:49:06,417 --> 00:49:07,917 -No, no, no! -I'm sorry, Shawn. 1037 00:49:08,042 --> 00:49:09,000 -No, no, no. -I didn't mean to. 1038 00:49:09,125 --> 00:49:09,958 We can do this. 1039 00:49:10,208 --> 00:49:11,042 We can do this, 1040 00:49:11,167 --> 00:49:12,750 You can do this, alright? 1041 00:49:14,083 --> 00:49:15,333 -We just gotta run. -Yeah. 1042 00:49:15,458 --> 00:49:17,125 Run, don't stop, no matter what. 1043 00:49:17,250 --> 00:49:18,542 -Yeah. -And don't freeze up. 1044 00:49:19,875 --> 00:49:21,667 I'm sorry, I didn't mean to, I'm sorry. 1045 00:49:21,833 --> 00:49:22,667 I'm sorry. 1046 00:49:23,083 --> 00:49:23,917 I'm sorry, this is… 1047 00:49:24,083 --> 00:49:25,958 I know this is my fault, and I'm sorry. 1048 00:49:26,208 --> 00:49:27,333 I didn't mean to put you in this position. 1049 00:49:27,458 --> 00:49:28,500 -Hope, no, no, no, no, -This is my fault, it is. 1050 00:49:28,625 --> 00:49:29,542 -It's not your fault. -I'm so sorry. 1051 00:49:29,667 --> 00:49:30,625 -Okay? -I'm so sorry. 1052 00:49:30,917 --> 00:49:32,500 It's not your fault. This is some bullshit! 1053 00:49:32,625 --> 00:49:33,417 -Alright? -Yeah. 1054 00:49:33,542 --> 00:49:34,417 But we're gonna get out of it. 1055 00:49:34,542 --> 00:49:35,750 -Okay. -I promise that. 1056 00:49:35,875 --> 00:49:37,042 -We're gonna be fine. -Okay. 1057 00:49:37,167 --> 00:49:39,250 -We are going to be fine. -Yeah. 1058 00:49:39,667 --> 00:49:40,833 -We got this? -Yeah. 1059 00:49:42,667 --> 00:49:43,542 Let's do this. 1060 00:49:44,000 --> 00:49:44,833 Are you ready? 1061 00:49:45,083 --> 00:49:45,917 You got this shit? 1062 00:49:46,042 --> 00:49:46,875 -You got it? -Yeah. 1063 00:49:47,583 --> 00:49:48,375 Okay. 1064 00:49:49,292 --> 00:49:51,458 -I go out this way. -Alright, let's go! 1065 00:50:01,083 --> 00:50:02,417 Okay, where's my car? 1066 00:50:03,375 --> 00:50:04,333 Where's my fucking car? 1067 00:50:05,708 --> 00:50:06,833 I just need to get to my car. 1068 00:50:07,333 --> 00:50:08,167 Okay. 1069 00:50:08,333 --> 00:50:09,167 Okay. 1070 00:50:11,042 --> 00:50:11,917 Okay. 1071 00:50:14,458 --> 00:50:15,250 Okay. 1072 00:50:15,708 --> 00:50:16,500 Fuck! 1073 00:50:16,625 --> 00:50:17,458 Shawn, where's Hope? 1074 00:50:18,167 --> 00:50:19,042 Shawn, where's Hope? 1075 00:50:19,375 --> 00:50:21,458 Oh, fuck! Get the… Get the… 1076 00:50:23,417 --> 00:50:24,250 Fuck! 1077 00:50:24,417 --> 00:50:25,292 Fuck! 1078 00:50:27,083 --> 00:50:27,917 Bitch! 1079 00:50:28,250 --> 00:50:29,250 You fucking bitch! 1080 00:50:30,125 --> 00:50:30,958 Shawn? 1081 00:50:31,083 --> 00:50:31,917 Shawn? 1082 00:50:32,458 --> 00:50:33,292 What the fuck? 1083 00:50:34,833 --> 00:50:35,750 Where the fuck did he go? 1084 00:50:36,542 --> 00:50:37,417 Shit! 1085 00:50:37,625 --> 00:50:38,792 Fuck, fuck, fuck! 1086 00:50:39,167 --> 00:50:40,250 Okay. Okay. 1087 00:50:44,292 --> 00:50:45,125 Shawn? 1088 00:50:47,542 --> 00:50:48,333 Okay. 1089 00:50:50,167 --> 00:50:51,042 Fuck, man! 1090 00:50:52,125 --> 00:50:53,125 What a fucking day! 1091 00:50:54,750 --> 00:50:55,625 Fuck, yeah. 1092 00:50:56,167 --> 00:50:57,792 Keep it together, Shawn. Keep it together, Shawn. 1093 00:50:57,958 --> 00:50:58,792 Fuck! 1094 00:50:59,083 --> 00:51:01,250 You're fine, you're gonna get outta here, man. Come on. 1095 00:51:07,917 --> 00:51:09,333 What the fuck! Was that you? 1096 00:51:09,708 --> 00:51:11,167 It's okay, it's okay, calm down. 1097 00:51:12,000 --> 00:51:13,167 Oh, my God… 1098 00:51:20,125 --> 00:51:21,958 It's okay, it's okay, calm down now. 1099 00:51:22,250 --> 00:51:23,917 It's fine, it's fine, it's fine. 1100 00:51:29,542 --> 00:51:30,333 Okay. 1101 00:51:34,833 --> 00:51:36,958 Shit, I'm fucked! 1102 00:51:37,458 --> 00:51:38,292 It's okay. 1103 00:51:47,458 --> 00:51:48,417 What the fuck was that? 1104 00:51:49,083 --> 00:51:49,958 Fuck! 1105 00:51:50,375 --> 00:51:51,667 We gotta get the fuck out of here! 1106 00:51:52,333 --> 00:51:53,833 Oh, where the fuck is Shawn going? 1107 00:51:56,667 --> 00:51:57,542 Okay, okay. 1108 00:51:59,417 --> 00:52:00,250 This way… 1109 00:52:02,042 --> 00:52:02,833 That's it. 1110 00:52:04,542 --> 00:52:05,958 The fuck is that? 1111 00:52:07,667 --> 00:52:09,667 Oh, my God, my God! 1112 00:52:11,625 --> 00:52:13,083 Okay, okay. 1113 00:52:19,583 --> 00:52:20,417 Where are the keys? 1114 00:52:20,625 --> 00:52:21,417 Where are the keys? 1115 00:52:23,375 --> 00:52:24,250 Where are the keys? 1116 00:52:25,000 --> 00:52:25,875 Where the fuck are the keys? 1117 00:52:32,167 --> 00:52:33,000 Shit! 1118 00:52:36,667 --> 00:52:37,542 Fuck… 1119 00:52:38,375 --> 00:52:40,500 Yeah, yeah, fuck! 1120 00:52:41,208 --> 00:52:42,042 Fuck! 1121 00:52:48,167 --> 00:52:48,958 Shit! 1122 00:52:51,375 --> 00:52:52,333 What the fuck… 1123 00:52:53,042 --> 00:52:53,917 Goddammit! 1124 00:52:55,875 --> 00:52:57,750 Goddammit! Fuck, fuck! 1125 00:52:57,875 --> 00:52:59,083 Fuck, fuck! 1126 00:53:02,167 --> 00:53:04,083 Okay, this is where my range come on. 1127 00:53:04,292 --> 00:53:06,458 Come on, come on, come on. 1128 00:53:06,583 --> 00:53:08,250 Please, please, please, please, please, 1129 00:53:08,375 --> 00:53:09,833 please, please, please! 1130 00:53:10,542 --> 00:53:11,333 Yes. 1131 00:53:11,458 --> 00:53:15,792 My God, it's like luck. Come on, come on, come on. 1132 00:53:17,042 --> 00:53:18,958 Nine, one, one. 1133 00:53:19,125 --> 00:53:20,333 Yes! Yes! 1134 00:53:28,083 --> 00:53:29,500 Fuck! Oh, fuck! 1135 00:53:29,625 --> 00:53:30,417 Oh, fuck! 1136 00:53:33,375 --> 00:53:34,208 Oh, my God! 1137 00:53:34,833 --> 00:53:35,667 I mean, what is that? 1138 00:53:36,083 --> 00:53:37,042 What is that? What is that? 1139 00:53:37,542 --> 00:53:38,333 Where is the car… 1140 00:53:38,958 --> 00:53:39,792 Oh my God! 1141 00:53:40,708 --> 00:53:41,500 Hello? 1142 00:53:42,250 --> 00:53:43,208 Hello? 1143 00:53:43,333 --> 00:53:44,792 Hey! Hey! 1144 00:53:45,458 --> 00:53:46,542 Hey, please stop! 1145 00:53:47,292 --> 00:53:49,625 Hey, hey, hey, stop! 1146 00:53:53,542 --> 00:53:55,375 -What the hell happened? -I'm so sorry. 1147 00:53:56,375 --> 00:53:57,208 {\an8}Thank you. 1148 00:53:59,208 --> 00:54:00,000 {\an8}Oh, my God! 1149 00:54:00,167 --> 00:54:00,958 {\an8}I'm so sorry. 1150 00:54:01,250 --> 00:54:02,792 {\an8}We had people stalking us 1151 00:54:03,000 --> 00:54:05,917 {\an8}and they came into the cabin and they fucking killed one of us. 1152 00:54:06,208 --> 00:54:07,958 {\an8}Can you take me to the police station, please? 1153 00:54:08,083 --> 00:54:08,875 {\an8}Yeah, of course. 1154 00:54:09,000 --> 00:54:10,042 {\an8}-I'll take you to the police. -Thank you. 1155 00:54:10,167 --> 00:54:11,083 {\an8}Oh, my God, thank you. 1156 00:54:12,000 --> 00:54:13,417 Can you just drive a little faster, please? 1157 00:54:13,542 --> 00:54:15,083 -I'm going as fast as I can. -Thank you. 1158 00:54:16,208 --> 00:54:17,792 {\an8}Okay, but can you just drive a little faster? 1159 00:54:17,917 --> 00:54:19,333 {\an8}I just told you what happened, dude! 1160 00:54:19,708 --> 00:54:20,958 {\an8}Gotta be real careful this time, 1161 00:54:21,083 --> 00:54:23,750 {\an8}and that means a lot of animals gonna run out into the road. 1162 00:54:23,875 --> 00:54:25,500 {\an8}-Are you fucking serious? -And jump out in front of me, 1163 00:54:25,625 --> 00:54:26,750 {\an8}on account of the headlights. 1164 00:54:26,875 --> 00:54:28,333 {\an8}-Yeah. -Did you not just hear what I just said? 1165 00:54:28,458 --> 00:54:29,542 Because my friends are still out there, 1166 00:54:29,667 --> 00:54:31,083 I just told you what happened. 1167 00:54:31,375 --> 00:54:33,458 {\an8}Trust me, you clip a deer, 1168 00:54:34,375 --> 00:54:36,000 {\an8}they're gonna be real painful. 1169 00:54:36,417 --> 00:54:37,250 {\an8}Wait! 1170 00:54:37,375 --> 00:54:39,042 {\an8}Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait! 1171 00:54:39,167 --> 00:54:40,000 {\an8}Where are you going? 1172 00:54:40,125 --> 00:54:42,583 {\an8}You just passed the turn, and the turn is that way. 1173 00:54:42,708 --> 00:54:44,292 {\an8}Your story don't make no sense. 1174 00:54:44,417 --> 00:54:45,833 {\an8}I just wanna check it out myself. 1175 00:54:45,958 --> 00:54:46,792 Wait! 1176 00:54:48,750 --> 00:54:49,583 Wait! 1177 00:54:51,000 --> 00:54:51,875 {\an8}Wait a second! 1178 00:54:53,042 --> 00:54:53,958 {\an8}Are you on this too? 1179 00:54:55,500 --> 00:54:56,542 {\an8}You should have set us up. 1180 00:55:04,333 --> 00:55:07,292 {\an8}No, sweetheart, I did not set you up. 1181 00:55:08,458 --> 00:55:09,583 {\an8}And I assure you… 1182 00:55:12,292 --> 00:55:14,792 {\an8}it'll be over real soon. 1183 00:55:33,792 --> 00:55:34,625 God! 1184 00:55:36,083 --> 00:55:36,958 Who the fuck… 1185 00:55:37,083 --> 00:55:37,917 Okay, okay, okay. 1186 00:55:39,583 --> 00:55:41,000 What the fuck! This shit… 1187 00:55:42,625 --> 00:55:44,000 Fuck! Okay, okay. 1188 00:55:44,625 --> 00:55:45,958 Okay, let's see. Okay! 1189 00:55:46,083 --> 00:55:47,958 I gotta get to the wall. Where the fuck is the wall? 1190 00:55:52,167 --> 00:55:53,042 What is that? 1191 00:55:55,500 --> 00:55:56,708 Oh, no! No, no, no, hell, no! 1192 00:55:56,833 --> 00:55:57,667 Not me. 1193 00:55:59,375 --> 00:56:00,208 Fuck! 1194 00:56:00,833 --> 00:56:01,750 Where the fuck are they? 1195 00:56:02,000 --> 00:56:03,000 Where the fuck are… 1196 00:56:04,083 --> 00:56:05,042 Okay, okay. 1197 00:56:06,208 --> 00:56:07,125 Oh! 1198 00:56:08,458 --> 00:56:09,958 Fuck! Oh, God! 1199 00:56:10,625 --> 00:56:11,500 God… 1200 00:56:12,167 --> 00:56:13,000 What the fuck? 1201 00:56:13,667 --> 00:56:15,958 Fuck, man, I can't get the fuck outta here, man. 1202 00:56:16,417 --> 00:56:17,208 Shit! 1203 00:56:17,333 --> 00:56:18,375 Okay, okay, okay, okay! 1204 00:56:22,792 --> 00:56:23,917 This is not for the cammie. 1205 00:56:25,625 --> 00:56:26,500 Fuck! 1206 00:56:27,583 --> 00:56:28,417 Okay. 1207 00:56:29,417 --> 00:56:32,292 Okay, it's gotta be gone! It's gotta be gone! Okay, I see. 1208 00:56:34,000 --> 00:56:35,333 Fuck! 1209 00:56:41,958 --> 00:56:42,917 What the fuck! 1210 00:56:45,125 --> 00:56:45,958 Fuck! 1211 00:56:46,167 --> 00:56:47,167 What the fuck, man! 1212 00:56:49,292 --> 00:56:50,125 What the fuck! 1213 00:56:50,583 --> 00:56:51,417 Fuck! 1214 00:56:52,958 --> 00:56:53,750 Fuck! 1215 00:56:53,875 --> 00:56:54,708 Shawn? 1216 00:56:56,250 --> 00:56:57,250 Let me go! 1217 00:56:59,125 --> 00:56:59,917 Let me… 1218 00:57:04,000 --> 00:57:04,875 Fuck! 1219 00:57:05,750 --> 00:57:06,542 Okay. 1220 00:57:07,000 --> 00:57:07,875 Fuck! 1221 00:57:08,250 --> 00:57:09,917 Where's the road? Where's the road? 1222 00:57:10,292 --> 00:57:11,333 Where the fuck is the road? 1223 00:57:14,583 --> 00:57:16,292 Where the fuck am I going? 1224 00:57:17,667 --> 00:57:18,792 I think this way. 1225 00:57:18,958 --> 00:57:19,833 No! 1226 00:57:21,125 --> 00:57:21,958 Fuck! 1227 00:57:29,417 --> 00:57:31,500 Okay, I don't have a whole lot of time, 1228 00:57:32,000 --> 00:57:32,875 these people are looking for me. 1229 00:57:33,500 --> 00:57:35,750 My name is Hope Salazar, 1230 00:57:36,958 --> 00:57:38,542 I came out to the woods with my production company. 1231 00:57:38,667 --> 00:57:39,625 I'm a location scout. 1232 00:57:39,958 --> 00:57:40,875 We found a cabin, 1233 00:57:41,042 --> 00:57:42,250 we were gonna film some things, 1234 00:57:42,500 --> 00:57:44,583 and some masked men came 1235 00:57:44,708 --> 00:57:48,667 and they attacked our producer, Kevin, 1236 00:57:49,542 --> 00:57:51,042 and our PA, Kate. They killed both of them, 1237 00:57:51,167 --> 00:57:53,167 and I saw it, and it's my fault. 1238 00:57:55,667 --> 00:57:56,917 Okay, okay. 1239 00:57:57,250 --> 00:57:58,375 I'm making this for my parents. 1240 00:58:00,292 --> 00:58:01,750 I'm sorry, you have to see me like this. 1241 00:58:02,375 --> 00:58:03,250 But… 1242 00:58:05,208 --> 00:58:06,875 I have to say, I'm so sorry. 1243 00:58:09,625 --> 00:58:10,542 I'm so sorry. 1244 00:58:12,875 --> 00:58:14,167 I spent years working… 1245 00:58:15,083 --> 00:58:18,208 so many fucking shit ass jobs that weren't worth it, 1246 00:58:18,833 --> 00:58:22,250 and I got this job and I thought that maybe I could show you something 1247 00:58:22,417 --> 00:58:23,208 and I could be a filmmaker, 1248 00:58:23,333 --> 00:58:25,750 I could move up, and I can take care of both of you. 1249 00:58:28,208 --> 00:58:29,750 I could have been doing that this whole time, 1250 00:58:29,875 --> 00:58:31,458 I don't need any of this fucking job. 1251 00:58:33,333 --> 00:58:34,292 And I'm sorry. 1252 00:58:34,583 --> 00:58:36,000 I'm so fucking sorry. 1253 00:58:36,875 --> 00:58:40,125 I love you both so much. 1254 00:58:42,125 --> 00:58:43,208 Okay, I don't know if I'm gonna… 1255 00:58:43,500 --> 00:58:45,500 I don't know if I'm gonna make it outta here, but I'm gonna fucking try. 1256 00:58:56,500 --> 00:58:57,417 Oh! 1257 00:59:00,375 --> 00:59:01,208 Yeah. 1258 00:59:05,708 --> 00:59:06,583 Okay. 1259 00:59:06,833 --> 00:59:07,667 Okay. 1260 00:59:09,917 --> 00:59:10,708 Fuck! 1261 00:59:12,583 --> 00:59:13,417 Shit! 1262 00:59:15,875 --> 00:59:16,833 What the fuck! 1263 00:59:47,667 --> 00:59:48,792 I don't see anything. 1264 01:00:42,875 --> 01:00:46,708 It's okay, it's okay, it's okay. 1265 01:00:50,417 --> 01:00:51,292 Where's the road? 1266 01:00:55,458 --> 01:00:56,667 I'm fucking lost! 1267 01:00:57,458 --> 01:00:58,292 Oh, shit! 1268 01:01:01,542 --> 01:01:02,417 What's that noise? 1269 01:01:19,500 --> 01:01:20,542 Oh, my God! 1270 01:01:48,083 --> 01:01:49,000 Fuck! 1271 01:02:20,375 --> 01:02:25,458 {\an8}After all the work to compile the footage of that night, 1272 01:02:26,208 --> 01:02:29,833 {\an8}how does it feel to finally be able to share your story 1273 01:02:30,500 --> 01:02:33,458 {\an8}and the story of those that fell victim that night? 1274 01:02:35,208 --> 01:02:38,208 {\an8}Oh, it's been very surreal. 1275 01:02:41,292 --> 01:02:44,292 {\an8}I've been feeling this obligation 1276 01:02:44,417 --> 01:02:49,083 {\an8}to make this and show the world just how courageous 1277 01:02:49,208 --> 01:02:51,542 {\an8}and brave my friends and my colleagues were. 1278 01:02:52,917 --> 01:02:55,042 {\an8}If it wasn't for them, I wouldn't even be here right now. 1279 01:02:55,167 --> 01:02:56,042 {\an8}So, 1280 01:02:57,375 --> 01:03:01,083 {\an8}my goal was to show the world 1281 01:03:02,250 --> 01:03:03,292 {\an8}that they were heroes, 1282 01:03:03,417 --> 01:03:05,125 {\an8}and they deserve to be recognized. 1283 01:03:06,125 --> 01:03:07,542 {\an8}With the film's release, 1284 01:03:07,667 --> 01:03:10,667 {\an8}you're undoubtedly gonna be thrust into the limelight, 1285 01:03:11,167 --> 01:03:14,417 {\an8}especially with all the early reviews from the documentary. 1286 01:03:15,042 --> 01:03:16,750 {\an8}Are you prepared for this? 1287 01:03:18,250 --> 01:03:21,292 {\an8}I have never been in this for fame, 1288 01:03:22,333 --> 01:03:24,083 {\an8}I just wanted to do this for my friends. 1289 01:03:25,208 --> 01:03:27,375 {\an8}And any proceeds from screenings 1290 01:03:27,500 --> 01:03:30,250 {\an8}and whatnot are gonna be donated to charity. 1291 01:03:32,792 --> 01:03:35,833 {\an8}Well, it sounds like this could be your first and last film. 1292 01:03:36,917 --> 01:03:38,500 {\an8}I don't know, we'll see. 1293 01:03:39,125 --> 01:03:44,750 {\an8}For right now, I need to just take in everything day by day, 1294 01:03:44,875 --> 01:03:46,125 {\an8}I'm not in any rush. 1295 01:03:46,667 --> 01:03:49,583 {\an8}Well, your story is truly inspiring, Hope. 1296 01:03:50,208 --> 01:03:54,167 {\an8}Against all odds, you managed to survive that night. 1297 01:03:55,500 --> 01:03:57,667 {\an8}What would you say to others 1298 01:03:58,125 --> 01:04:00,250 {\an8}facing adversity in their own lives? 1299 01:04:01,583 --> 01:04:03,542 {\an8}I would say, 1300 01:04:04,167 --> 01:04:05,958 {\an8}you are not alone, 1301 01:04:07,667 --> 01:04:08,875 {\an8}and don't give up. 1302 01:04:11,417 --> 01:04:13,958 {\an8}There's a detail that's still bugging me. 1303 01:04:14,542 --> 01:04:19,250 {\an8}In the police report you mentioned encountering five masked individuals, 1304 01:04:19,375 --> 01:04:22,750 {\an8}but the police only ever recovered four bodies. 1305 01:04:23,542 --> 01:04:27,167 {\an8}Do you worry that there's still someone from that night out there? 1306 01:04:28,875 --> 01:04:31,292 {\an8}No, I trust our law enforcement. 1307 01:04:32,083 --> 01:04:38,125 {\an8}They did their job that night, and I trust that I'm safe. 1308 01:04:39,583 --> 01:04:42,542 {\an8}I don't want to live in fear, 1309 01:04:42,667 --> 01:04:45,042 {\an8}and I don't wanna live in the past either, 1310 01:04:45,667 --> 01:04:51,042 {\an8}so I would like to just move on. 1311 01:04:52,167 --> 01:04:54,542 {\an8}It's been a real pleasure talking with you, Hope, 1312 01:04:54,667 --> 01:04:58,250 {\an8}and I appreciate how candid you've been with me today. 1313 01:04:59,000 --> 01:05:01,042 {\an8}I'll let you know when the story runs. 1314 01:05:01,875 --> 01:05:02,958 {\an8}Thank you for taking the time.91220

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.