All language subtitles for Pulung.Gantung.Pati.Ngendat.2025.All.NF.WEBs.720p.1080p.2160p.AVC.HEVC.ID

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,833 --> 00:01:02,125 {\an8}Aku mau gantung diri. 2 00:01:04,375 --> 00:01:06,125 {\an8}Aku mau gantung diri. 3 00:01:12,583 --> 00:01:14,041 {\an8}Aku mau gantung diri. 4 00:01:21,500 --> 00:01:22,708 {\an8}Ibu! 5 00:01:36,541 --> 00:01:42,333 {\an8}Ibu! 6 00:01:42,416 --> 00:01:44,875 {\an8}Ibu! 7 00:02:01,750 --> 00:02:04,208 Assalamualaikum warahmatullah. 8 00:02:07,166 --> 00:02:09,625 Assalamualaikum warahmatullah. 9 00:02:29,000 --> 00:02:31,208 Halo, ini dengan Mas Ryan, 10 00:02:31,291 --> 00:02:33,208 anaknya Pak Prasetyo? 11 00:02:33,291 --> 00:02:35,500 Maaf, ini dengan siapa, ya? 12 00:02:35,583 --> 00:02:39,000 Saya Karsidi, bapak kamu meninggal dunia. 13 00:02:39,083 --> 00:02:42,541 Inna lillahi wa inna ilaihi raji'un. 14 00:02:42,625 --> 00:02:45,333 Nak Ryan bisa datang ke sini? 15 00:02:45,416 --> 00:02:47,333 Nanti alamatnya saya kirim. 16 00:02:48,416 --> 00:02:50,166 Karena ada… 17 00:02:50,958 --> 00:02:55,375 pesan yang harus saya sampaikan, sesuatu dari Bapak. 18 00:02:56,500 --> 00:02:57,375 Pak? 19 00:02:58,333 --> 00:02:59,791 Pak? 20 00:02:59,875 --> 00:03:01,208 Halo, Pak? 21 00:03:42,541 --> 00:03:44,166 - Bu. - Kenapa? 22 00:03:50,375 --> 00:03:51,875 Bapak meninggal, Bu. 23 00:03:54,541 --> 00:03:55,708 Kamu tahu dari mana? 24 00:03:55,791 --> 00:03:57,458 Ada yang telepon Ryan. 25 00:03:58,291 --> 00:03:59,875 Pak Karsidi. 26 00:03:59,958 --> 00:04:01,333 Ibu kenal? 27 00:04:01,416 --> 00:04:02,625 Ibu enggak kenal. 28 00:04:02,708 --> 00:04:04,000 Coba kamu telepon balik. 29 00:04:19,208 --> 00:04:21,000 Kamu enggak salah dengar, 'kan? 30 00:04:22,125 --> 00:04:25,083 Enggak, Bu. 31 00:04:25,166 --> 00:04:28,208 Pak Karsidi Bilang, Bapak menitipkan sesuatu buat Ryan. 32 00:04:28,291 --> 00:04:30,416 Tiba-tiba koneksinya terputus begitu saja. 33 00:04:35,041 --> 00:04:38,000 Kita melayat, Bu? 34 00:04:38,083 --> 00:04:39,666 Enggak perlu. 35 00:04:39,750 --> 00:04:41,500 Kamu tahu alasannya kenapa, 'kan? 36 00:04:42,083 --> 00:04:43,208 Iya. 37 00:04:43,708 --> 00:04:46,000 Karena Bapak tukang judi, 38 00:04:47,666 --> 00:04:48,916 Bapak selingkuh, 39 00:04:49,875 --> 00:04:51,416 dan Ibu gak bisa memaafkan. 40 00:04:52,166 --> 00:04:55,208 Biar bagaimanapun, dia juga masih bapaknya Ryan. 41 00:04:55,291 --> 00:04:56,750 Ryan mau tahu. 42 00:04:56,833 --> 00:04:59,041 Sudah sepuluh tahun Ryan enggak ketemu dia… 43 00:04:59,125 --> 00:05:00,500 Enggak perlu. 44 00:05:03,625 --> 00:05:05,375 Kamu jangan pergi ke sana. 45 00:05:06,291 --> 00:05:08,000 Kirim doa saja, itu sudah cukup. 46 00:05:40,083 --> 00:05:41,458 Ryan. 47 00:05:45,083 --> 00:05:46,375 Ryan. 48 00:05:56,833 --> 00:05:58,791 Bu, maafkan Ryan, ya. 49 00:05:58,875 --> 00:06:01,541 Ryan merasa kalau Ryan harus melihat Bapak. 50 00:06:07,000 --> 00:06:08,916 Ryan. 51 00:06:09,000 --> 00:06:13,041 Kalau kamu bukan saudaraku, aku tidak mau menemanimu. 52 00:06:13,125 --> 00:06:15,500 Lebih baik aku ikut tur dengan klub motorku. 53 00:06:15,583 --> 00:06:19,791 Ya, aku juga enggak enak pergi tanpa seizin Ibu. 54 00:06:19,875 --> 00:06:21,041 Salah memang. 55 00:06:21,666 --> 00:06:24,083 Tapi aku sudah meninggalkan pesan, 56 00:06:24,166 --> 00:06:26,583 jadi seharusnya baik-baik saja. 57 00:06:26,666 --> 00:06:29,666 Lagi pula, kamu jadi orang polos sekali. 58 00:06:31,541 --> 00:06:32,750 Ryan. 59 00:06:33,541 --> 00:06:35,291 Alana sudah kamu apakan saja? 60 00:06:35,916 --> 00:06:37,416 Sembarangan kamu! 61 00:06:37,500 --> 00:06:39,791 - Kamu enggak macam-macam, 'kan? - Enggak. 62 00:06:39,875 --> 00:06:41,291 Serius, enggak. 63 00:06:48,166 --> 00:06:49,291 Masih? 64 00:06:50,208 --> 00:06:52,041 Enggak, sumpah. 65 00:06:52,125 --> 00:06:53,750 Blokir saja. 66 00:07:03,166 --> 00:07:04,500 Halo, Ma. 67 00:07:06,125 --> 00:07:07,250 Iya. 68 00:07:08,666 --> 00:07:10,625 Iya, Ma, sebentar. 69 00:07:11,333 --> 00:07:12,875 Ryan, Mama mau bicara. 70 00:07:14,708 --> 00:07:16,208 Iya, Tante? 71 00:07:16,291 --> 00:07:18,166 Iya, langsung pulang. Iya, Tante. 72 00:07:19,333 --> 00:07:21,791 Oke, alaikum salam, Tante. 73 00:07:22,708 --> 00:07:24,125 Pacarmu manja, ya. 74 00:07:26,916 --> 00:07:28,458 Temanku bukan anak yang manja. 75 00:07:28,541 --> 00:07:30,791 Enggak usah sok kalau enggak kenal. 76 00:07:30,875 --> 00:07:34,000 - Buset, galak banget cewek ini. - Sudah. 77 00:07:36,833 --> 00:07:38,125 Ini ponselmu… 78 00:07:40,583 --> 00:07:41,875 Apa-apaan, Ryan? 79 00:07:45,708 --> 00:07:47,125 Kenapa, sih? 80 00:07:49,708 --> 00:07:52,083 Enggak, gak ada apa-apa. 81 00:07:53,375 --> 00:07:55,083 Ayo jalan saja. 82 00:07:56,666 --> 00:07:58,166 Enggak apa-apa, jalan. 83 00:08:14,375 --> 00:08:16,291 - Pak Karsidi? - Iya. 84 00:08:17,375 --> 00:08:19,583 Ryan, anaknya Prasetyo. 85 00:08:19,666 --> 00:08:20,750 Oh iya. 86 00:08:20,833 --> 00:08:24,333 Maaf, tempo hari teleponnya terputus. 87 00:08:25,083 --> 00:08:27,125 Sinyal di sini buruk. 88 00:08:27,208 --> 00:08:29,041 Iya, tidak apa-apa, Pak. 89 00:08:29,125 --> 00:08:33,125 Perkenalkan ini teman-teman saya. Elsa, Alana, Ben. 90 00:08:33,708 --> 00:08:35,333 Ibumu tidak ikut? 91 00:08:35,416 --> 00:08:37,708 Enggak ikut, Pak. 92 00:08:37,791 --> 00:08:39,166 Ini mohon maaf, ya. 93 00:08:40,375 --> 00:08:43,083 Jasad ayahmu sudah kami kuburkan. 94 00:08:44,208 --> 00:08:45,708 Bapak saya… 95 00:08:46,250 --> 00:08:47,750 meninggal karena apa, ya? 96 00:08:47,833 --> 00:08:52,041 Ayahmu itu meninggal karena gantung diri. 97 00:08:54,625 --> 00:08:55,791 Yang sabar, ya. 98 00:09:08,041 --> 00:09:10,125 Itu kuburan bapakmu. 99 00:09:17,416 --> 00:09:19,625 Papan nisan bapak saya hitam begini, ya? 100 00:09:20,833 --> 00:09:23,250 {\an8}Ini pertanda 101 00:09:23,333 --> 00:09:25,708 kalau yang meninggal itu 102 00:09:25,791 --> 00:09:27,625 korban Pulung Gantung. 103 00:09:27,708 --> 00:09:28,833 Maaf, bagaimana, Pak? 104 00:09:28,916 --> 00:09:31,208 Memang Pulung Gantung apa sih, Pak? 105 00:09:31,291 --> 00:09:33,375 Pulung Gantung itu makhluk gaib. 106 00:09:34,500 --> 00:09:36,916 Bangsa Iblis. 107 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 Bentuknya seperti bola api. 108 00:09:40,083 --> 00:09:42,791 Dua minggu sebelum meninggal, 109 00:09:43,583 --> 00:09:45,916 bapak kamu itu stres… 110 00:09:47,958 --> 00:09:49,833 mengurung diri. 111 00:09:49,916 --> 00:09:52,583 Itu menjadi incaran Pulung Gantung. 112 00:09:53,500 --> 00:09:57,291 Kalau sudah diincar, orang itu hidupnya sengsara 113 00:09:58,458 --> 00:10:02,291 dan sampai matinya gantung diri. 114 00:10:04,250 --> 00:10:05,416 Itu. 115 00:10:05,916 --> 00:10:09,333 Itu makamnya Nining, adik saya. 116 00:10:09,416 --> 00:10:11,666 Dia juga korban Pulung Gantung. 117 00:10:11,750 --> 00:10:13,666 Makanya nisannya berwarna hitam. 118 00:10:50,500 --> 00:10:52,041 Ini kunci rumahnya. 119 00:10:52,125 --> 00:10:53,500 - Silakan. - Iya, Pak. 120 00:10:53,583 --> 00:10:56,541 Pak Karsidi sama bapak saya dekat sekali, ya? 121 00:10:56,625 --> 00:10:59,541 Saya 'kan kerja dengan Pak Prasetyo, 122 00:10:59,625 --> 00:11:02,208 kadang bantu mengurus ladang. 123 00:11:02,583 --> 00:11:04,458 Kalau butuh apa-apa, 124 00:11:04,541 --> 00:11:06,666 rumah saya dekat, di sebelah sana. 125 00:11:07,000 --> 00:11:09,375 Oh, siap, Pak, terima kasih. 126 00:11:09,458 --> 00:11:10,583 Ryan. 127 00:11:10,666 --> 00:11:12,625 Kita cari penginapan saja, bagaimana? 128 00:11:12,708 --> 00:11:14,166 Baiknya di sini saja. 129 00:11:14,250 --> 00:11:17,041 Karena penginapan dari sini jauh. 130 00:11:18,666 --> 00:11:19,791 Saya permisi. 131 00:11:19,875 --> 00:11:21,500 Iya, silakan, Pak. 132 00:11:24,250 --> 00:11:25,375 Ryan. 133 00:11:25,958 --> 00:11:28,125 Memang titipannya apa? 134 00:11:28,208 --> 00:11:30,083 Pak Karsidi hanya bilang, 135 00:11:30,166 --> 00:11:31,791 titipannya itu di dalam… 136 00:11:32,833 --> 00:11:35,875 kotak kayu berukiran. 137 00:11:35,958 --> 00:11:38,375 Ya sudah, kalau sudah ketemu, langsung jalan, ya. 138 00:11:38,458 --> 00:11:40,583 Kamu kepikiran cerita Pulung Gantung? 139 00:11:40,666 --> 00:11:42,625 Sudah manja, penakut lagi. 140 00:11:43,708 --> 00:11:44,916 Ayo kita masuk. 141 00:12:08,916 --> 00:12:10,333 Bagaimana? 142 00:12:10,416 --> 00:12:11,500 Sudah ketemu belum? 143 00:12:12,375 --> 00:12:13,541 Belum. 144 00:12:15,541 --> 00:12:17,500 Sudah dua jam masih belum ketemu? 145 00:12:18,750 --> 00:12:20,958 Belum ketemu, Ben. 146 00:12:38,708 --> 00:12:40,166 Elsa. 147 00:12:41,166 --> 00:12:42,500 Aku takut. 148 00:12:42,583 --> 00:12:44,458 Kamu masuk saja temani aku. 149 00:12:45,916 --> 00:12:47,791 Aku tunggu di luar saja, ya? 150 00:12:47,875 --> 00:12:49,000 Enggak apa-apa, 'kan? 151 00:12:49,541 --> 00:12:52,333 Ya sudah, aku gak kunci pintunya. Kamu tunggu di situ, ya. 152 00:12:52,416 --> 00:12:53,750 Iya. 153 00:12:53,833 --> 00:12:55,000 Cepat mandinya. 154 00:12:55,083 --> 00:12:56,041 Aku tunggu. 155 00:13:12,791 --> 00:13:13,958 - Al. - Elsa. 156 00:13:14,125 --> 00:13:15,083 Kenapa, Al? 157 00:13:16,583 --> 00:13:17,500 Elsa! 158 00:13:17,708 --> 00:13:18,833 Al. 159 00:13:18,916 --> 00:13:20,166 Kenapa sih? 160 00:13:20,875 --> 00:13:22,166 Kamu lihat apa? 161 00:13:22,250 --> 00:13:23,333 Al? 162 00:13:25,875 --> 00:13:28,666 Ayo. Kita keluar saja, ya. Ayo. 163 00:13:35,416 --> 00:13:37,041 Aku mau pulang sekarang, Ryan. 164 00:13:37,125 --> 00:13:38,750 Tapi masalahnya, 165 00:13:38,833 --> 00:13:40,333 titipan Bapak belum ketemu. 166 00:13:40,416 --> 00:13:43,291 Kamu masih memikirkan kepentingan sendiri, Ryan? 167 00:13:43,375 --> 00:13:45,291 Kamu enggak kasihan sama Alana? 168 00:13:45,833 --> 00:13:47,958 Dia enggak pernah mengalami hal seperti ini. 169 00:13:48,916 --> 00:13:50,458 Aku sih bebas, ya. 170 00:13:51,375 --> 00:13:53,000 Pergi boleh, 171 00:13:53,541 --> 00:13:55,291 mau tinggal juga boleh, 172 00:13:56,541 --> 00:13:58,000 tapi aku tidak mau menyetir. 173 00:14:00,416 --> 00:14:01,541 Kamu mau ke mana? 174 00:14:07,666 --> 00:14:08,750 Aku… 175 00:14:09,583 --> 00:14:11,416 ingin bercumbu 176 00:14:11,500 --> 00:14:14,666 di tengah dinginnya malam. 177 00:14:16,333 --> 00:14:17,166 Pret! 178 00:14:19,250 --> 00:14:20,375 Apaan sih? 179 00:15:08,125 --> 00:15:10,208 Badan kamu makin panas, Alana. 180 00:15:15,000 --> 00:15:16,458 Lalu ini bagaimana, Ryan? 181 00:15:17,083 --> 00:15:18,708 Ada obat di mobil. 182 00:15:18,791 --> 00:15:19,916 Sebentar. 183 00:15:23,666 --> 00:15:24,666 Hei, Ryan. 184 00:15:24,750 --> 00:15:26,125 Ibumu telepon aku. 185 00:15:26,833 --> 00:15:28,125 Mungkin khawatir sama kamu. 186 00:15:30,333 --> 00:15:31,416 Telepon sana. 187 00:15:31,500 --> 00:15:33,208 Nanti aku telepon. 188 00:15:46,416 --> 00:15:48,208 Anjing! Apaan itu? 189 00:15:49,916 --> 00:15:51,041 Itu Pulung Gantung. 190 00:15:51,125 --> 00:15:52,708 Anjing, itu meteor, Ryan. 191 00:15:53,375 --> 00:15:55,500 Ben. Kasih ini ke Alana. 192 00:15:55,583 --> 00:15:57,666 - Dia pacar kamu, Ryan. - Buruan! Cepat! 193 00:16:15,125 --> 00:16:16,666 Kenapa ikut aku? 194 00:16:17,375 --> 00:16:18,791 Kamu kenapa mengikuti meteor? 195 00:16:18,875 --> 00:16:20,791 Itu bukan meteor, itu Pulung Gantung. 196 00:16:20,875 --> 00:16:22,750 Iya, itu lah. Kenapa? 197 00:16:23,958 --> 00:16:27,625 Pak Karsidi bilang bapakku meninggal karena Pulung Gantung. Iya, 'kan? 198 00:16:27,708 --> 00:16:28,541 Iya. 199 00:16:28,625 --> 00:16:31,000 Ini kesempatanku untuk membuktikannya. 200 00:16:34,041 --> 00:16:36,666 - Ben. - Aku mau gantung diri. 201 00:16:37,125 --> 00:16:39,250 Aku mau gantung diri. 202 00:16:40,125 --> 00:16:42,250 Aku mau gantung diri. 203 00:16:43,000 --> 00:16:45,708 Aku mau gantung diri. 204 00:16:47,541 --> 00:16:49,791 Mas, tolong istri saya! 205 00:16:49,875 --> 00:16:51,625 - Aku mau gantung diri. - Ben! 206 00:16:53,750 --> 00:16:56,375 Tolong! Bu! 207 00:16:56,458 --> 00:16:57,583 Bu! 208 00:16:57,666 --> 00:16:59,833 Sadar, Bu! 209 00:16:59,916 --> 00:17:01,125 Sadar, Bu. 210 00:17:05,333 --> 00:17:06,500 Tolong. 211 00:17:23,583 --> 00:17:25,416 Ryan, tunggu aku! 212 00:17:32,625 --> 00:17:34,541 Astaghfirullahaladzim! 213 00:17:42,250 --> 00:17:44,500 Pak, saya berusaha menolong tadi. 214 00:17:44,583 --> 00:17:45,583 Enggak apa-apa. 215 00:17:45,666 --> 00:17:48,166 Memang benar ini kerasukan Pulung Gantung, Pak? 216 00:17:48,375 --> 00:17:49,333 Iya. 217 00:17:51,916 --> 00:17:53,125 Bu. 218 00:17:55,333 --> 00:17:57,250 Kenapa jadi seperti ini, Bu? 219 00:17:57,333 --> 00:17:59,208 Kenapa begini, Bu? 220 00:18:03,250 --> 00:18:05,375 Ayo bantu turunkan. 221 00:18:08,083 --> 00:18:09,666 Kenapa bisa seperti ini, Pak? 222 00:18:11,083 --> 00:18:13,625 Ini artinya di arah sana, 223 00:18:13,708 --> 00:18:16,291 akan ada korban Pulung Gantung yang berikutnya. 224 00:18:17,541 --> 00:18:18,833 Tapi entah siapa. 225 00:18:21,958 --> 00:18:25,958 Bismillahirrahmanirrahim. 226 00:18:26,333 --> 00:18:28,583 Yasin. 227 00:18:28,666 --> 00:18:31,208 Demi Al-Qur'an yang penuh hikmah, 228 00:18:31,291 --> 00:18:34,750 sungguh, engkau adalah salah seorang dari rasul-rasul, 229 00:18:34,833 --> 00:18:37,750 di atas jalan yang lurus. 230 00:18:37,833 --> 00:18:40,458 Arwah korban Pulung Gantung itu 231 00:18:40,541 --> 00:18:42,541 masih bergentayangan. 232 00:18:42,625 --> 00:18:45,750 Meluapkan amarahnya kepada orang yang masih hidup. 233 00:18:45,833 --> 00:18:47,750 Karena nyawa mereka 234 00:18:48,541 --> 00:18:50,750 tercabut sebelum ajalnya. 235 00:18:51,458 --> 00:18:54,958 Ben dan Ryan permisi dulu, ya. 236 00:18:55,041 --> 00:18:56,291 Silakan. 237 00:19:13,541 --> 00:19:14,500 Hei. 238 00:19:15,041 --> 00:19:16,583 Kamu anaknya Prasetyo? 239 00:19:16,666 --> 00:19:17,791 Kamu harus pergi! 240 00:19:18,416 --> 00:19:19,666 Pergi kamu! 241 00:19:20,541 --> 00:19:21,750 Pergi kamu! 242 00:19:29,000 --> 00:19:30,375 Mereka kenapa sih, Yan? 243 00:22:16,416 --> 00:22:19,666 Al! 244 00:22:19,750 --> 00:22:22,541 Al. Astaghfirullahaladzim. 245 00:22:22,625 --> 00:22:23,666 Alana! 246 00:22:23,750 --> 00:22:27,291 Ryan! 247 00:22:27,375 --> 00:22:30,416 - Al. - Elsa, Alana kenapa? 248 00:22:30,500 --> 00:22:32,875 - Elsa, kenapa? - Aku enggak tahu, Ryan. 249 00:22:33,958 --> 00:22:35,416 Al. 250 00:22:35,500 --> 00:22:37,958 - Istighfar, Al. - Al. 251 00:22:41,666 --> 00:22:43,541 Al. 252 00:22:43,625 --> 00:22:44,791 Al. 253 00:22:45,708 --> 00:22:48,041 Al? Alana. 254 00:22:48,125 --> 00:22:49,500 Al. 255 00:22:52,875 --> 00:22:54,541 Astaghfirullahaladzim. 256 00:22:57,125 --> 00:23:00,083 Aku mau gantung diri. 257 00:23:03,500 --> 00:23:05,458 - Al. - Al. 258 00:23:07,666 --> 00:23:12,458 - Al, stop! - Sudah, Alana! 259 00:23:13,583 --> 00:23:16,583 - Al, sudah, Al! - Bismillahirrahmanirrahim! 260 00:23:17,875 --> 00:23:19,625 Sudah! 261 00:23:20,083 --> 00:23:22,458 Astaghfirullahaladzim! 262 00:23:26,875 --> 00:23:28,041 Alana. 263 00:23:29,083 --> 00:23:30,291 - Al? - Al! 264 00:23:30,375 --> 00:23:32,708 Al. 265 00:23:33,250 --> 00:23:36,458 - Bangun. Al. - Alana, bangun. 266 00:23:42,166 --> 00:23:43,583 Baringkan dia. 267 00:24:00,250 --> 00:24:04,291 Halo, Ryan, kamu ke mana saja? Ibu telepon tidak diangkat-angkat. 268 00:24:04,375 --> 00:24:05,583 Iya, Bu, Maaf. 269 00:24:05,666 --> 00:24:08,250 Ibu khawatir sama kamu. Kamu di mana sekarang? 270 00:24:08,333 --> 00:24:11,083 Bu, banyak orang meninggal di desa ini 271 00:24:11,166 --> 00:24:12,791 karena kerasukan Pulung Gantung, 272 00:24:13,208 --> 00:24:14,541 termasuk Bapak. 273 00:24:14,625 --> 00:24:16,708 Bapak mati karena gantung diri. 274 00:24:17,541 --> 00:24:19,041 Tapi Ryan enggak apa-apa, 'kan? 275 00:24:19,125 --> 00:24:21,291 Iya, Ryan enggak apa-apa, tapi Alana… 276 00:24:21,375 --> 00:24:22,375 Alana kenapa? 277 00:24:22,458 --> 00:24:23,750 Alana jadi aneh. 278 00:24:23,833 --> 00:24:27,125 Lalu dia pernah mengatakan "aku arep ngendhat." 279 00:24:27,208 --> 00:24:29,083 Ryan, dengarkan Ibu. 280 00:24:29,166 --> 00:24:31,666 Sekarang juga kamu harus pergi dari desa itu. 281 00:24:31,750 --> 00:24:33,583 Itu artinya "aku mau gantung diri." 282 00:24:33,666 --> 00:24:36,375 Nanti Ibu jelaskan. Sekarang kamu pergi dari desa itu. 283 00:24:36,458 --> 00:24:37,875 Ibu tahu soal Pulung Gantung? 284 00:24:39,083 --> 00:24:40,083 Bu? 285 00:24:40,166 --> 00:24:41,583 Halo, Ryan? 286 00:24:41,666 --> 00:24:42,791 Ryan? 287 00:24:44,166 --> 00:24:45,875 Ben, cepat! 288 00:24:47,041 --> 00:24:48,500 Ben, buka mobilnya. 289 00:24:50,416 --> 00:24:51,583 Masuk. 290 00:24:52,583 --> 00:24:53,833 Cepat, Ben. 291 00:24:58,416 --> 00:25:00,000 Sudah, ayo. 292 00:25:06,833 --> 00:25:07,958 Sialan. 293 00:25:09,250 --> 00:25:11,416 - Kenapa? - Bannya bocor. 294 00:25:11,500 --> 00:25:12,625 Ryan. 295 00:25:14,166 --> 00:25:15,166 Kenapa? 296 00:25:15,250 --> 00:25:17,625 Bannya bocor, depan belakang lagi. 297 00:25:23,750 --> 00:25:24,750 Ben. 298 00:25:25,333 --> 00:25:26,583 Ini tertancap pisau. 299 00:25:32,666 --> 00:25:34,791 Ini pasti ada yang menjahili! 300 00:25:34,875 --> 00:25:36,416 Jangan berprasangka buruk dulu. 301 00:25:36,500 --> 00:25:37,750 Coba kamu pikirkan, 302 00:25:37,833 --> 00:25:40,125 kalau yang tertancap paku masih masuk akal. 303 00:25:40,208 --> 00:25:41,500 Ini pisau. 304 00:25:41,583 --> 00:25:42,916 Benar kata Ben. 305 00:25:43,000 --> 00:25:44,708 Ini disengaja, Ryan. 306 00:25:44,791 --> 00:25:46,541 Enggak, kita harus pulang malam ini. 307 00:25:46,625 --> 00:25:49,791 - Kita enggak bisa seperti ini… - Ya, kita harus pulang malam ini. 308 00:25:49,875 --> 00:25:51,416 Kita harus cari kendaraan lain. 309 00:25:51,500 --> 00:25:53,208 Lalu mobilku bagaimana? 310 00:25:53,291 --> 00:25:55,625 Bapakku lusa mau pakai mobil ini ke luar kota. 311 00:25:55,708 --> 00:25:59,083 Ben, kamu telepon saja bapakmu, 312 00:25:59,166 --> 00:26:02,666 jelaskan tentang situasi ini, dia pasti mengerti. Ya? 313 00:26:02,750 --> 00:26:05,458 Aku enggak akan pulang sebelum mobil ini diperbaiki. 314 00:26:06,291 --> 00:26:08,375 Tapi kalau kalian tetap memaksa, 315 00:26:08,458 --> 00:26:09,916 duluan saja sana! 316 00:26:10,500 --> 00:26:11,416 Ben. 317 00:26:35,125 --> 00:26:37,875 Aku juga mengerti kalau di posisi kamu, 318 00:26:37,958 --> 00:26:39,458 pasti akan terpikirkan mobil. 319 00:26:40,791 --> 00:26:43,916 Kamu merasa ada yang aneh tidak, dengan warga desa ini? 320 00:26:45,291 --> 00:26:46,458 Aneh bagaimana? 321 00:26:47,125 --> 00:26:51,125 Dari cara mereka memandangmu seperti marah, kesal, 322 00:26:51,208 --> 00:26:54,416 seperti kamu punya dosa yang besar di mata mereka. 323 00:26:54,500 --> 00:26:56,125 Memangnya aku salah apa? 324 00:26:56,750 --> 00:26:58,500 Mungkin perasaanku saja, ya? 325 00:27:00,791 --> 00:27:02,250 Aku pasang ban dulu, ya. 326 00:27:24,458 --> 00:27:25,750 Kamu kebiasaan, ya. 327 00:27:26,333 --> 00:27:28,583 Minum sembunyi-sembunyi. 328 00:27:29,666 --> 00:27:31,125 Nanti akan aku beri tahu Ryan. 329 00:27:31,208 --> 00:27:33,458 Ryan akan marah kalau tahu aku minum-minum. 330 00:27:33,541 --> 00:27:35,000 Yah, jangan dilanjutkan. 331 00:27:38,541 --> 00:27:39,708 Bannya bagaimana? 332 00:27:40,416 --> 00:27:41,750 Ini, sudah aku ganti. 333 00:27:43,125 --> 00:27:44,666 Yang belakang belum. 334 00:27:45,250 --> 00:27:47,833 Belum, ban serepnya cuma satu. 335 00:27:56,041 --> 00:27:58,333 {\an8}Sepertinya benar desa ini. 336 00:28:00,208 --> 00:28:01,208 Ben. 337 00:28:01,916 --> 00:28:03,291 Lihat ini. 338 00:28:04,416 --> 00:28:05,416 Kenapa? 339 00:28:07,250 --> 00:28:08,416 Gila, ya. 340 00:28:09,750 --> 00:28:13,666 Kasus gantung diri paling tinggi dalam lima tahun itu di desa Kidul ini. 341 00:28:14,916 --> 00:28:17,208 Dan penyebabnya itu Pulung Gantung, Ben. 342 00:28:23,458 --> 00:28:25,291 Desa ini parah. 343 00:28:36,250 --> 00:28:39,208 Ya sudah, aku coba cari tempat tambal ban dulu. 344 00:30:27,291 --> 00:30:28,458 Alana. 345 00:30:29,291 --> 00:30:30,333 Al. 346 00:30:36,208 --> 00:30:37,541 Alana. 347 00:30:47,333 --> 00:30:48,583 Kamu kenapa? 348 00:30:51,791 --> 00:30:52,708 Enggak. 349 00:30:56,791 --> 00:30:57,875 Tadi aku melihat… 350 00:30:59,125 --> 00:31:01,333 ada orang yang mendekati Alana. 351 00:31:05,416 --> 00:31:06,583 Maksudnya? 352 00:31:11,041 --> 00:31:12,166 Al. 353 00:31:14,833 --> 00:31:16,166 - Al. - Al. 354 00:31:18,125 --> 00:31:19,541 Alana. 355 00:31:21,083 --> 00:31:22,333 Al. 356 00:31:23,750 --> 00:31:25,666 Letakkan! Al, letakkan! 357 00:31:25,750 --> 00:31:28,208 - Enggak! - Letakkan itu, Al. 358 00:31:28,291 --> 00:31:30,875 Alana! 359 00:31:31,583 --> 00:31:32,666 Al! 360 00:31:32,750 --> 00:31:35,541 Al! Sudah, Al. 361 00:31:37,500 --> 00:31:39,083 Al, sudah, stop! 362 00:31:41,208 --> 00:31:42,041 Al. 363 00:31:43,625 --> 00:31:45,958 - Al! - Al! 364 00:31:46,791 --> 00:31:48,166 Al! 365 00:31:51,541 --> 00:31:52,750 Al. 366 00:31:52,833 --> 00:31:55,458 Al. 367 00:31:56,125 --> 00:31:59,125 Al, sadar. Ini aku, Ryan. 368 00:31:59,208 --> 00:32:02,083 Al, kamu mau apa? Al? 369 00:32:03,041 --> 00:32:05,083 Al, kembali, jangan lompat. 370 00:32:08,750 --> 00:32:10,916 Ben, bantu aku! 371 00:32:12,666 --> 00:32:15,166 Potong talinya, Ben! 372 00:32:15,250 --> 00:32:17,375 Sabar. Tahan, Ryan! 373 00:32:18,041 --> 00:32:18,958 Ben! 374 00:32:24,458 --> 00:32:25,791 Ayo, Ben. 375 00:32:25,875 --> 00:32:27,458 Sudah, Yan. 376 00:32:28,416 --> 00:32:29,791 Turun. 377 00:32:45,375 --> 00:32:46,625 Sadar, Al. 378 00:32:48,666 --> 00:32:50,666 Ayo, Al. 379 00:32:55,791 --> 00:32:57,000 Al. 380 00:32:58,541 --> 00:32:59,791 Al. 381 00:33:00,541 --> 00:33:03,500 Alana enggak pernah sama sekali mengalami hal seperti… 382 00:33:06,750 --> 00:33:07,750 - Ibu. - Al. 383 00:33:07,833 --> 00:33:08,791 Tante. 384 00:33:09,583 --> 00:33:10,875 Alana bagaimana? 385 00:33:10,958 --> 00:33:14,666 - Dia baru saja gantung diri. - Sini, baringkan. 386 00:33:15,208 --> 00:33:17,166 - Hati-hati. - Ayo. Pelan-pelan. 387 00:33:20,708 --> 00:33:22,583 Ada kertas putih polos? 388 00:33:33,083 --> 00:33:34,333 Alana. 389 00:33:35,041 --> 00:33:37,125 Embuskan napas tiga kali ya, Nak. 390 00:33:38,291 --> 00:33:39,250 Ayo. 391 00:33:39,833 --> 00:33:40,666 Ayo. 392 00:33:55,875 --> 00:33:58,791 Pulung Gantung masih menguasai raga Alana. 393 00:33:58,875 --> 00:34:01,416 Sekarang kalian tolong bawa Alana ke kamar. 394 00:34:01,500 --> 00:34:03,125 Ibu mau apa? 395 00:34:03,208 --> 00:34:04,708 Ibu mau ambil daun bidara. 396 00:34:04,791 --> 00:34:06,041 Ayo, bawa. 397 00:34:24,875 --> 00:34:27,125 Bismillahirrahmanirrahim. 398 00:34:32,708 --> 00:34:34,041 Elsa, tolong. 399 00:34:40,250 --> 00:34:42,125 {\an8}Jadi, Ibu sudah tahu 400 00:34:42,208 --> 00:34:44,125 soal Pulung Gantung di desa ini? 401 00:34:46,625 --> 00:34:47,958 Sejak kamu kecil… 402 00:34:49,125 --> 00:34:51,416 Pulung Gantung sudah ada di desa Kidul, 403 00:34:51,500 --> 00:34:53,583 tapi Ibu tidak pernah mau bilang sama kamu. 404 00:35:01,083 --> 00:35:02,125 Al. 405 00:35:04,583 --> 00:35:05,791 Kalau ada… 406 00:35:06,916 --> 00:35:09,291 pikiran yang membuat kamu tidak tenang, 407 00:35:10,416 --> 00:35:12,041 atau yang membuat kamu gelisah, 408 00:35:12,958 --> 00:35:15,000 ceritakan saja ke aku, tidak apa-apa. 409 00:35:16,375 --> 00:35:17,333 Aku… 410 00:35:20,375 --> 00:35:23,750 pernah melakukan itu sama mantanku sampai aku hamil, Elsa. 411 00:35:24,583 --> 00:35:25,750 Melakukan… 412 00:35:27,000 --> 00:35:28,166 Ferdy? 413 00:35:30,500 --> 00:35:32,458 Siapa lagi, Sa? 414 00:35:35,000 --> 00:35:37,666 Sebelum sama Ryan, aku cuma sama Ferdy. 415 00:35:39,250 --> 00:35:40,958 Aku meminta tanggung jawab, 416 00:35:42,208 --> 00:35:44,250 tapi dia malah memutuskan aku. 417 00:35:47,583 --> 00:35:50,000 Sebelum janin itu satu bulan… 418 00:35:52,375 --> 00:35:54,541 aku aborsi, Sa. 419 00:35:55,708 --> 00:35:56,833 Ryan tahu? 420 00:36:00,875 --> 00:36:02,000 Enggak, Sa. 421 00:36:04,041 --> 00:36:06,500 Itu yang mengganggu pikiranku setiap hari. 422 00:36:07,333 --> 00:36:09,625 Aku sayang banget sama Ryan. 423 00:36:49,791 --> 00:36:51,416 Aku minta maaf. 424 00:36:53,583 --> 00:36:55,416 {\an8}Kenapa kamu bohong sama aku? 425 00:37:03,541 --> 00:37:08,000 Tidak semua cewek berani terus terang soal masalah seperti itu, Ryan. 426 00:37:09,416 --> 00:37:11,166 Kamu ragu sama kesetiaan aku? 427 00:37:11,250 --> 00:37:13,916 - Begitu? - Enggak, Yan. 428 00:37:14,000 --> 00:37:17,750 Aku cuma takut kamu enggak siap dengar keburukan aku. 429 00:37:18,791 --> 00:37:21,666 Aku sayang banget sama kamu, Yan. 430 00:37:28,458 --> 00:37:29,916 Aku minta maaf. 431 00:37:33,916 --> 00:37:36,166 {\an8}Tapi sekarang terserah kamu. 432 00:38:26,875 --> 00:38:28,208 Alana! 433 00:38:29,416 --> 00:38:31,791 Alana. 434 00:38:31,875 --> 00:38:33,000 Al? 435 00:38:33,625 --> 00:38:34,916 Al. 436 00:38:35,750 --> 00:38:36,750 Al! 437 00:38:36,833 --> 00:38:38,125 - Alana! - Alana! 438 00:38:40,416 --> 00:38:42,250 - Al! - Alana! 439 00:38:42,916 --> 00:38:44,500 Alana. Al… 440 00:38:46,250 --> 00:38:47,375 Ryan! 441 00:38:48,000 --> 00:38:49,333 Al! 442 00:38:49,708 --> 00:38:51,500 Alana. Astaghhfirullahaladzim. 443 00:38:52,958 --> 00:38:55,083 - Alana! - Sudah, Al! 444 00:38:55,166 --> 00:38:56,708 Astaghfirullahaladzim! 445 00:38:57,583 --> 00:38:59,416 Istighfar, Alana. 446 00:38:59,500 --> 00:39:03,125 - Ambil talinya! - Istighfar, Alana! 447 00:39:03,208 --> 00:39:04,208 Alana. 448 00:39:08,708 --> 00:39:09,833 Istighfar, Alana. 449 00:39:09,916 --> 00:39:11,958 Ryan, bawa ke gudang. 450 00:39:12,041 --> 00:39:13,000 Cepat! 451 00:39:17,333 --> 00:39:19,083 Alana! 452 00:39:31,875 --> 00:39:33,166 Ikat dari belakang. 453 00:39:34,666 --> 00:39:38,625 - Astaghfirullahaladzim. - Astaghfirullahaladzim. 454 00:39:42,750 --> 00:39:46,000 Astaghfirullahaladzim. 455 00:39:46,083 --> 00:39:51,500 Istighfar, Alana. 456 00:39:51,833 --> 00:39:57,666 Istighfar, Alana. 457 00:40:46,250 --> 00:40:47,458 Keluar kamu! 458 00:40:48,583 --> 00:40:49,833 Keluar! 459 00:40:50,916 --> 00:40:52,083 Keluar kamu! 460 00:40:55,208 --> 00:40:56,750 Keluar kamu! 461 00:41:09,208 --> 00:41:11,000 Berhenti menyiksa dia! 462 00:41:11,083 --> 00:41:12,041 Keluar! 463 00:41:12,791 --> 00:41:13,916 Keluar! 464 00:41:18,500 --> 00:41:19,625 Tante? 465 00:41:33,375 --> 00:41:35,041 Aku Nyi Darsih, 466 00:41:36,250 --> 00:41:37,666 penjagamu. 467 00:41:39,958 --> 00:41:41,291 Pulung Gantung… 468 00:41:42,583 --> 00:41:46,833 bisa menyerang orang yang kamu cintai. 469 00:42:09,500 --> 00:42:12,500 Kamu jangan bermulut besar! 470 00:42:16,041 --> 00:42:19,125 Aku tahu kamu siapa, 471 00:42:20,416 --> 00:42:22,916 Iblis Banaspati. 472 00:42:23,000 --> 00:42:26,333 Aku tahu perbuatanmu, 473 00:42:26,416 --> 00:42:28,625 suka menyesatkan 474 00:42:28,708 --> 00:42:31,708 dan menyengsarakan manusia. 475 00:42:31,791 --> 00:42:34,458 Urusanku adalah urusanku. 476 00:42:34,541 --> 00:42:36,416 Bukan urusanmu. 477 00:42:37,250 --> 00:42:39,833 Mundur kamu, Orang Tua! 478 00:42:40,458 --> 00:42:42,208 Atau kamu mau 479 00:42:42,291 --> 00:42:44,833 terbakar bersama jasadmu? 480 00:42:48,000 --> 00:42:50,500 Seribu iblis sekalipun di belakangmu, 481 00:42:50,583 --> 00:42:52,708 aku tidak akan gentar! 482 00:42:55,375 --> 00:42:57,583 Kamu belum tahu aku siapa. 483 00:42:58,250 --> 00:43:00,333 Urusan manusia 484 00:43:00,416 --> 00:43:02,916 adalah urusanku juga! 485 00:43:08,666 --> 00:43:11,875 Buat pagar pembatas dari bambu kuning. 486 00:43:16,083 --> 00:43:18,250 Letakkan dia di tengah. 487 00:43:21,791 --> 00:43:23,125 Ben. 488 00:43:25,250 --> 00:43:28,666 Gali kuburan Ki Sangkut dan ambil cincin saktinya. 489 00:43:28,750 --> 00:43:30,583 Bapak tahu di mana kuburan Ki Sangkut? 490 00:43:30,666 --> 00:43:34,208 Di Gua Blarong, adanya di hutan selatan. 491 00:43:34,291 --> 00:43:35,208 Jauh dari sini. 492 00:43:35,291 --> 00:43:38,166 - Maksudnya apa, Ryan? - Dengarkan dulu saja, Ben. 493 00:43:38,250 --> 00:43:42,041 {\an8}Pasangkan cincin di jari perempuan ini. 494 00:43:42,583 --> 00:43:44,250 Kita butuh cincin Ki Sangkut. 495 00:43:44,333 --> 00:43:45,666 Ki Sangkut itu siapa? 496 00:43:45,750 --> 00:43:47,500 Dia itu dukun ilmu hitam, 497 00:43:47,583 --> 00:43:50,083 dia menguasai semua makhluk halus yang ada di sana. 498 00:43:50,166 --> 00:43:52,125 Tapi dia sudah mati lima tahun lalu 499 00:43:52,208 --> 00:43:57,125 karena dia lalai menyajikan tumbal dua belas ekor celeng 500 00:43:57,208 --> 00:43:58,875 setiap hari Jumat Kliwon. 501 00:43:58,958 --> 00:44:00,000 Makasih informasinya. 502 00:44:00,083 --> 00:44:03,458 Hutan larangan itu berbahaya, banyak makhluk halusnya. 503 00:44:03,541 --> 00:44:05,541 Ben, jam berapa sekarang? 504 00:44:09,875 --> 00:44:12,458 {\an8}Cocok. Kita jalan dari sekarang saja, ya. 505 00:44:13,875 --> 00:44:16,916 Tahu cincin itu dari mana? 506 00:44:23,583 --> 00:44:27,791 Mereka tak akan berhasil mendapatkan cincin Ki Sangkut. 507 00:44:29,916 --> 00:44:32,666 Walaupun kalian menahanku di sini… 508 00:44:35,833 --> 00:44:40,416 setan-setan pengikutnya pasti akan tetap mendengarkan perintahku, 509 00:44:41,291 --> 00:44:44,833 - melakukan apa pun yang aku minta. - Enggak. Kamu jangan percaya itu. 510 00:44:44,916 --> 00:44:46,791 Dia cuma menakut-nakuti. 511 00:44:52,125 --> 00:44:54,500 Minta minum, ya. Haus. 512 00:44:54,583 --> 00:44:56,708 Cepat minumnya, kita harus cepat. 513 00:45:04,375 --> 00:45:05,625 Ben! 514 00:45:05,708 --> 00:45:07,041 Ryan! 515 00:45:08,541 --> 00:45:09,625 Ryan. 516 00:45:09,708 --> 00:45:10,916 Bapakku, Yan. 517 00:45:11,000 --> 00:45:11,833 Bukan. 518 00:45:11,916 --> 00:45:13,000 Ingat, 519 00:45:14,083 --> 00:45:15,750 jangan menoleh 520 00:45:16,375 --> 00:45:19,750 jika mendengar apa pun di dalam hutan. 521 00:45:19,833 --> 00:45:22,125 - Enggak mungkin. - Bapakku, Yan! 522 00:45:22,208 --> 00:45:23,833 Kalian mau ke mana? 523 00:45:24,750 --> 00:45:26,708 Mau apa kalian ke sana? 524 00:45:27,291 --> 00:45:29,041 Ayo, ikut Bapak pulang. 525 00:45:29,125 --> 00:45:31,083 Yan. Itu Bapakku, Yan. 526 00:45:31,166 --> 00:45:33,166 Ben, jangan. 527 00:45:33,250 --> 00:45:34,125 Ben. 528 00:45:36,416 --> 00:45:37,625 Pocong! 529 00:45:39,416 --> 00:45:40,375 Ben. 530 00:45:51,625 --> 00:45:53,666 Apa ini yang memegangiku? 531 00:46:01,875 --> 00:46:03,125 Ben! 532 00:46:07,000 --> 00:46:08,625 Ben! 533 00:46:08,875 --> 00:46:11,625 Temukan mayat pembisik watu ireng. 534 00:46:38,750 --> 00:46:41,208 Gali kuburan itu 535 00:46:41,291 --> 00:46:43,583 dengan tangan berdarah. 536 00:46:51,708 --> 00:46:52,750 Ben. 537 00:46:52,833 --> 00:46:54,000 Kamu tidak apa-apa? 538 00:46:54,083 --> 00:46:56,625 Hutan ini memang benar-benar sarang setan, Yan! 539 00:46:59,125 --> 00:47:01,958 {\an8}Oke, kita harus cepat, waktu tinggal lima jam lagi. 540 00:47:02,041 --> 00:47:03,625 - Ayo. - Ayo. 541 00:47:10,250 --> 00:47:11,250 Tante. 542 00:47:11,750 --> 00:47:14,291 Semoga Ryan dan Ben berhasil ya, Tante. 543 00:47:17,958 --> 00:47:21,500 Nyi Darsih sudah mempermainkan kalian. 544 00:47:22,500 --> 00:47:25,208 Cincin itu sudah hancur lebur. 545 00:47:25,291 --> 00:47:26,708 Jangan didengar. 546 00:47:27,250 --> 00:47:30,458 Pulung Gantung sudah menguasai pikiran dan raga Alana. 547 00:47:31,916 --> 00:47:34,291 Apa yang kita lihat sekarang itu bukan Alana. 548 00:47:39,875 --> 00:47:41,541 {\an8}Cabut pagar itu, Elsa! 549 00:47:43,833 --> 00:47:46,125 Tante. 550 00:47:47,375 --> 00:47:49,583 Tante, tolong! 551 00:47:51,125 --> 00:47:53,083 Jangan! Jangan, Elsa! 552 00:47:53,166 --> 00:47:54,750 Jangan cabut, Elsa! 553 00:47:54,833 --> 00:47:57,750 Elsa, stop! Jangan, Elsa! 554 00:47:57,833 --> 00:47:58,750 Jangan! 555 00:48:10,041 --> 00:48:11,791 Elsa, jangan! 556 00:48:44,875 --> 00:48:45,958 Ben. 557 00:48:46,750 --> 00:48:48,166 Gua Blarong. 558 00:48:49,541 --> 00:48:51,041 Ya sudah, ayo. Tunggu apa lagi? 559 00:48:51,125 --> 00:48:52,166 Ayo. 560 00:49:07,416 --> 00:49:08,458 Gila. 561 00:49:19,833 --> 00:49:21,583 Ini pasti kuburan Ki Sangkut, Yan. 562 00:49:23,625 --> 00:49:25,041 Enggak. 563 00:49:25,125 --> 00:49:26,250 Enggak. 564 00:49:26,333 --> 00:49:27,708 Sepertinya bukan. 565 00:49:27,791 --> 00:49:29,875 Sepertinya kuburannya masih di dalam. 566 00:49:41,000 --> 00:49:43,291 Pocong! 567 00:49:47,333 --> 00:49:49,208 - Kamu aman? - Aman. 568 00:49:55,833 --> 00:49:57,875 Lewat sini. Ayo, Ben. 569 00:50:05,000 --> 00:50:06,291 Oke, ayo. 570 00:50:17,125 --> 00:50:18,333 Ryan. 571 00:50:18,416 --> 00:50:20,125 - Itu bukan kuburannya? - Apa? 572 00:50:25,416 --> 00:50:27,291 - Iya, ayo. - Ayo. 573 00:50:37,833 --> 00:50:39,000 Paculnya? 574 00:50:39,083 --> 00:50:40,916 - Kamu yakin yang ini? - Iya, yang itu. 575 00:50:41,000 --> 00:50:42,125 Ayo. 576 00:50:52,625 --> 00:50:55,083 - Ini batu, Yan, bukan tanah. - Aduh. 577 00:50:57,166 --> 00:50:58,416 Enggak, Ben. 578 00:50:58,500 --> 00:50:59,875 Dengarkan aku. 579 00:50:59,958 --> 00:51:02,541 Aku tadi bertemu tengkorak kepala manusia 580 00:51:02,625 --> 00:51:04,458 dan dia kasih aku petunjuk. 581 00:51:04,541 --> 00:51:06,458 - Kamu serius? - Iya, serius. 582 00:51:06,541 --> 00:51:08,041 Oke, jadi, 583 00:51:08,708 --> 00:51:11,041 kita harus basahi tangan dengan darah sendiri. 584 00:51:11,125 --> 00:51:14,291 - Anjing! - Iya, galinya juga harus pakai tangan. 585 00:51:14,375 --> 00:51:15,875 - Galinya pakai tangan? - Iya. 586 00:51:15,958 --> 00:51:17,125 Ini konyol, Ryan. 587 00:51:17,208 --> 00:51:20,416 - Sumpah, ini konyol! - Oke, enggak apa-apa. 588 00:51:20,500 --> 00:51:22,125 Kamu enggak mau, biar aku saja. 589 00:51:26,041 --> 00:51:27,666 Jangan macam-macam, Ryan. 590 00:51:27,750 --> 00:51:29,458 - Jangan macam… - Sudah! 591 00:51:58,333 --> 00:52:00,000 Tahan saja sakitnya. Ya. 592 00:52:00,083 --> 00:52:02,291 Ayo. 593 00:52:21,250 --> 00:52:22,416 Oke. 594 00:52:22,500 --> 00:52:23,875 Selesai. 595 00:52:26,250 --> 00:52:28,791 - Satu, dua, tiga. - Satu, dua, tiga. 596 00:52:32,583 --> 00:52:34,750 - Ambil, Ryan. - Oke. Iya. 597 00:52:41,750 --> 00:52:43,291 Cincinnya. 598 00:52:44,958 --> 00:52:46,083 Ayo, Ryan. 599 00:52:46,166 --> 00:52:47,458 Ayo cepat, Ryan. 600 00:52:47,833 --> 00:52:49,791 Astaga, ini keras banget. 601 00:52:52,458 --> 00:52:53,375 Anjing! 602 00:52:53,458 --> 00:52:56,666 - Anjing! Dia bangun. Cepat, Ryan! - Ben! Tolong aku! 603 00:52:56,750 --> 00:52:58,500 Akan aku pacul dia! 604 00:52:58,583 --> 00:53:00,500 Aku pacul saja, ya! 605 00:53:04,291 --> 00:53:06,541 - Cepat! - Ben! Tolong, Ben! 606 00:53:16,750 --> 00:53:20,000 Ben. Cincinnya sudah lepas belum, Ben? 607 00:53:20,083 --> 00:53:22,250 - Ben! Cincinnya sudah lepas? - Sabar, Ryan! 608 00:53:22,333 --> 00:53:24,916 - Mayatnya bangun! - Sabar, Ryan! 609 00:53:25,541 --> 00:53:27,708 - Oke. Ayo! - Ayo! 610 00:53:37,291 --> 00:53:39,291 - Awas, hati-hati. - Iya. 611 00:53:55,125 --> 00:53:58,041 {\an8}Ben, kita harus cepat, tinggal tiga jam lagi, ayo! 612 00:53:58,125 --> 00:53:59,291 - Iya. - Ayo, Ben. 613 00:53:59,375 --> 00:54:00,500 Iya, Ryan. 614 00:54:14,041 --> 00:54:15,416 Maaf, ya. 615 00:54:15,500 --> 00:54:17,416 Saya sudah membuat kamu pingsan. 616 00:54:19,000 --> 00:54:20,041 Tante. 617 00:54:23,041 --> 00:54:23,958 Tante. 618 00:54:24,041 --> 00:54:26,791 Tante, Elsa minta maaf. Elsa tidak tahu apa-apa. 619 00:54:26,875 --> 00:54:28,500 - Elsa minta maaf, Tante. - Iya. 620 00:54:28,583 --> 00:54:30,458 - Elsa minta maaf, Tante. - Enggak. 621 00:54:31,500 --> 00:54:32,916 Marlina. 622 00:54:34,416 --> 00:54:35,291 Saya Karsidi. 623 00:54:35,666 --> 00:54:37,500 Kamu yang telepon anak saya? 624 00:54:37,583 --> 00:54:38,666 Ya, betul. 625 00:54:38,750 --> 00:54:43,000 Ibu tahu Ryan dan temannya mencari cincin Ki Sangkut? 626 00:54:43,083 --> 00:54:44,750 Dan itu sangat berbahaya, Bu. 627 00:54:45,250 --> 00:54:47,291 Tolong susul Ryan dan Ben. 628 00:54:47,375 --> 00:54:49,625 Saya dengan warga akan mencari mereka. 629 00:54:49,708 --> 00:54:51,000 Permisi, Bu. 630 00:54:52,125 --> 00:54:56,000 Setan peliharaanku sudah datang. 631 00:55:00,666 --> 00:55:02,250 Ayo pelan-pelan, Tante. 632 00:55:03,083 --> 00:55:04,541 Pelan-pelan, Tante. 633 00:55:36,333 --> 00:55:37,916 Maafkan Elsa ya, Tante. 634 00:55:38,958 --> 00:55:41,541 Elsa benar-benar enggak tahu apa-apa, Tante. 635 00:55:41,625 --> 00:55:45,125 Elsa enggak tahu akan jadi seperti ini. Maafkan Elsa, Tante. 636 00:56:05,916 --> 00:56:07,208 - Cepat, Ben. - Ayo. 637 00:56:18,916 --> 00:56:20,583 Mbak enggak apa-apa? 638 00:56:22,041 --> 00:56:23,291 Saya bantu, ya? 639 00:56:28,625 --> 00:56:29,833 Terima kasih, ya. 640 00:56:53,833 --> 00:56:55,041 Sudah azan. 641 00:56:56,291 --> 00:56:57,708 Kamu salat dulu, ya. 642 00:56:58,500 --> 00:56:59,791 Sebentar ya, Tante. 643 00:58:24,708 --> 00:58:28,875 Allahu Akbar. 644 00:58:38,583 --> 00:58:40,041 {\an8}Ben, jejak… 645 00:58:42,833 --> 00:58:43,833 Ben? 646 00:58:44,916 --> 00:58:46,166 Ben? 647 00:58:50,375 --> 00:58:51,500 Ben! 648 00:58:52,041 --> 00:58:53,958 Ben! 649 00:58:55,041 --> 00:58:56,291 Ben! 650 00:59:08,041 --> 00:59:09,500 Al. 651 00:59:09,583 --> 00:59:11,208 - Alana. - Elsa. 652 00:59:11,291 --> 00:59:12,750 Sa, tolong aku. 653 00:59:12,833 --> 00:59:15,000 Sa, tolong aku. Dadaku sakit. 654 00:59:16,125 --> 00:59:19,333 Badanku panas, Sa. Tolong. 655 00:59:21,791 --> 00:59:24,083 Al. 656 00:59:26,541 --> 00:59:27,833 Al. 657 00:59:28,500 --> 00:59:29,625 Alana. 658 00:59:32,958 --> 00:59:35,541 Al. 659 00:59:39,416 --> 00:59:43,958 Aku tidak akan pergi sampai perempuan ini mati gantung diri. 660 00:59:46,958 --> 00:59:48,458 Alana! 661 00:59:49,833 --> 00:59:51,916 Alana! 662 01:00:01,833 --> 01:00:05,750 Aku pinjam tanganmu. Tanganku akan sakit menyentuh bambu itu. 663 01:00:05,833 --> 01:00:07,000 Enggak! 664 01:00:08,833 --> 01:00:11,166 Cabut satu per satu! 665 01:00:11,250 --> 01:00:12,625 Enggak! 666 01:00:24,541 --> 01:00:25,833 Rumahnya masih jauh, Mbak? 667 01:00:28,416 --> 01:00:30,458 Kau takkan bisa keluar dari sini! 668 01:00:57,208 --> 01:00:59,375 Ambil batu itu, 669 01:00:59,458 --> 01:01:00,958 pukul kepalamu! 670 01:01:14,750 --> 01:01:17,041 Pukul lebih keras! 671 01:01:17,833 --> 01:01:18,875 Ben! 672 01:01:19,833 --> 01:01:20,833 Ben. 673 01:01:20,916 --> 01:01:23,666 Jangan seperti ini! Apa yang kamu lakukan, Ben? 674 01:01:25,916 --> 01:01:27,125 Hajar dia! 675 01:01:27,708 --> 01:01:29,541 Ben! 676 01:01:39,208 --> 01:01:41,125 - Pukul dia! - Bismillahirrahmanirrahim. 677 01:01:41,208 --> 01:01:42,666 Pukul! 678 01:01:56,625 --> 01:01:57,750 Ben. 679 01:02:00,458 --> 01:02:01,875 Ben. 680 01:02:02,458 --> 01:02:04,083 Ben, bangun. 681 01:02:08,166 --> 01:02:09,541 Maafkan aku, Ryan. 682 01:02:10,083 --> 01:02:12,333 {\an8}Aku benar-benar enggak tahu apa-apa. 683 01:02:13,125 --> 01:02:14,666 {\an8}Enggak apa-apa, Ben. 684 01:02:15,458 --> 01:02:17,791 Kamu juga terpengaruh oleh setan wanita itu. 685 01:02:18,625 --> 01:02:20,166 Aku mengerti. 686 01:02:24,875 --> 01:02:26,083 Pak Karsidi. 687 01:02:26,166 --> 01:02:30,458 Ibu kamu meminta saya bersama warga mencari kalian. 688 01:02:31,250 --> 01:02:32,291 Bagaimana? 689 01:02:33,166 --> 01:02:35,416 Dapat cincin dari Ki Sangkut? 690 01:02:36,458 --> 01:02:37,916 - Iya. - Bisa lihat? 691 01:02:38,000 --> 01:02:39,125 Iya, Pak. 692 01:02:45,208 --> 01:02:47,166 Iya, dapat. 693 01:02:48,458 --> 01:02:51,666 Ya sudah, saya mau bertemu Alana dulu, Pak. 694 01:02:51,750 --> 01:02:52,625 Iya. 695 01:02:52,708 --> 01:02:53,875 Ben. 696 01:02:58,750 --> 01:03:00,250 Apa-apaan ini, Pak? 697 01:03:00,333 --> 01:03:01,666 Pegang dia! 698 01:03:05,541 --> 01:03:07,166 Jangan macam-macam! 699 01:03:07,250 --> 01:03:08,875 Kamu ikut dengan saya 700 01:03:08,958 --> 01:03:10,791 atau teman kamu saya bunuh. 701 01:03:11,250 --> 01:03:15,000 Pak, tolong, saya enggak ada waktu lagi, saya harus bertemu sama Alana. 702 01:03:16,583 --> 01:03:17,916 Ben! 703 01:03:21,083 --> 01:03:22,458 Ikuti saya. 704 01:03:22,541 --> 01:03:25,208 Saya tidak segan-segan membunuh kamu. 705 01:03:25,291 --> 01:03:26,375 Jalan. 706 01:03:27,500 --> 01:03:28,875 Jalan terus. 707 01:03:35,791 --> 01:03:38,041 Kamu pasti tersiksa ya, Al. 708 01:03:42,041 --> 01:03:44,000 Kamu harus selamat. 709 01:03:45,083 --> 01:03:48,125 Iblis itu tidak boleh menyengsarakanmu terus. 710 01:03:59,125 --> 01:04:02,541 {\an8}Pulung Gantung adalah makhluk gaib 711 01:04:02,625 --> 01:04:05,666 berkekuatan nyaris tanpa batas. 712 01:04:07,958 --> 01:04:11,291 {\an8}Belum diketahui cara menghentikannya. 713 01:04:12,791 --> 01:04:14,500 {\an8}Namun, ada asumsi… 714 01:04:15,750 --> 01:04:20,208 yang menghentikan kutukan Pulung Gantung harus yang memulainya. 715 01:04:26,208 --> 01:04:27,375 Pak. 716 01:04:29,125 --> 01:04:30,333 Masuk. 717 01:04:33,083 --> 01:04:35,166 - Masuk! - Saya enggak mau! 718 01:04:50,916 --> 01:04:52,000 Bapak. 719 01:04:57,375 --> 01:04:58,416 Cuma ini 720 01:04:59,416 --> 01:05:02,666 satu-satunya kenangan yang masih Bapak simpan. 721 01:05:07,125 --> 01:05:08,791 Sepuluh tahun 722 01:05:08,875 --> 01:05:10,708 bukanlah waktu yang sebentar. 723 01:05:12,250 --> 01:05:15,958 Kamu sekarang sudah besar ya, Nak. 724 01:05:25,000 --> 01:05:26,166 Kenapa? 725 01:05:26,250 --> 01:05:27,791 Kamu bingung? 726 01:05:27,875 --> 01:05:28,916 Iya? 727 01:05:31,125 --> 01:05:32,625 Jadi, itu kuburannya siapa? 728 01:05:35,166 --> 01:05:37,625 Itu tidak ada isinya. 729 01:05:39,291 --> 01:05:40,625 Kuburan kosong. 730 01:05:41,500 --> 01:05:44,250 Pastikan kerjanya yang rapi, ya. 731 01:05:44,333 --> 01:05:47,833 - Habis itu kamu telepon… - Bapakmu meninggal dunia. 732 01:05:48,125 --> 01:05:50,666 Sudah ditelepon, matikan teleponnya. 733 01:05:51,000 --> 01:05:53,750 Nak Ryan bisa datang ke sini? 734 01:05:55,541 --> 01:05:57,750 - Halo? - Pak? Halo, Pak? 735 01:05:59,625 --> 01:06:01,333 Kasih lokasinya sama dia. 736 01:06:01,541 --> 01:06:04,166 Sudah, selesai, jangan lupa, ya. 737 01:06:10,916 --> 01:06:11,916 Mana? 738 01:06:12,750 --> 01:06:15,833 Kamu berhasil mendapatkan cincin Ki Sangkut? 739 01:06:17,500 --> 01:06:18,708 Ryan. 740 01:06:19,750 --> 01:06:21,958 Berikan cincin itu kepada bapakmu. 741 01:06:22,041 --> 01:06:23,333 Mana cincinnya? 742 01:06:31,625 --> 01:06:33,875 Ryan. 743 01:06:33,958 --> 01:06:35,333 Hei. 744 01:06:36,916 --> 01:06:41,166 Cincin ini yang bisa menyelamatkan warga desa Kidul 745 01:06:42,083 --> 01:06:43,791 dari kutukan Pulung Gantung. 746 01:06:46,458 --> 01:06:48,250 Dengan cincin ini, 747 01:06:48,333 --> 01:06:52,000 Bapak harus menghentikan penderitaan dan kesengsaraan warga. 748 01:06:52,083 --> 01:06:53,041 Mas. 749 01:06:53,125 --> 01:06:54,625 Ayo. 750 01:06:54,708 --> 01:06:55,916 Bagaimana ini? 751 01:06:56,416 --> 01:06:57,500 Mar. 752 01:06:57,583 --> 01:06:59,125 Aku itu sudah ngomong, ya. 753 01:06:59,625 --> 01:07:01,250 Itu tanah keramat. 754 01:07:02,041 --> 01:07:04,041 Kita tidak bisa menanam di sana. 755 01:07:04,125 --> 01:07:06,666 - Kita bisa celaka. - Halah. 756 01:07:06,750 --> 01:07:10,208 Kamu tidak usah percaya takhayul seperti itu, Mas. 757 01:07:10,291 --> 01:07:12,500 Tanah itu 'kan untuk kita. 758 01:07:13,125 --> 01:07:17,875 Kamu lupa tiga bulan kita tidak ada penghasilan? 759 01:07:17,958 --> 01:07:19,208 Ingat Ryan. 760 01:07:19,291 --> 01:07:21,458 Satu desa bisa celaka, Mar. 761 01:07:24,250 --> 01:07:25,541 Lihat, Bu. 762 01:07:25,625 --> 01:07:26,791 Apa aku bilang? 763 01:07:26,875 --> 01:07:28,583 Benar terjadi, 'kan? 764 01:07:28,666 --> 01:07:30,333 Ini semua gara-gara kamu. 765 01:07:31,916 --> 01:07:33,291 Itu cuma takhayul. 766 01:07:33,375 --> 01:07:35,583 Kamu itu keras kepala kalau dikasih tahu. 767 01:07:45,791 --> 01:07:47,916 Sebentar, kamu pergi lebih dulu. 768 01:07:48,000 --> 01:07:49,041 Ada yang tertinggal. 769 01:07:49,125 --> 01:07:50,250 Bawa Ryan. 770 01:07:50,500 --> 01:07:51,791 Ayo. 771 01:07:52,291 --> 01:07:53,833 Prasetyo! 772 01:07:53,916 --> 01:07:57,958 - Prasetyo! - Prasetyo! 773 01:07:58,041 --> 01:08:00,166 - Prasetyo! - Keluar! 774 01:08:00,250 --> 01:08:02,166 - Keluar kau! - Ada apa? 775 01:08:02,250 --> 01:08:04,958 - Ke sini. - Apa? 776 01:08:05,041 --> 01:08:06,666 Sudah aku kasih tahu, 'kan? 777 01:08:07,166 --> 01:08:08,541 Itu tanah keramat. 778 01:08:08,625 --> 01:08:10,875 Tanah keramat. Jangan ditanami! 779 01:08:10,958 --> 01:08:13,333 Itu tanah warisanku. Kenapa? 780 01:08:13,416 --> 01:08:15,708 Kamu keras kepala. Karena kamu, 781 01:08:15,791 --> 01:08:17,750 banyak warga yang terkena Pulung Gantung. 782 01:08:17,833 --> 01:08:19,250 Mengerti, tidak? 783 01:08:19,333 --> 01:08:20,625 Bukan urusanku! 784 01:08:29,750 --> 01:08:31,625 Marlina, tolong! 785 01:08:32,958 --> 01:08:34,250 Marlina! 786 01:08:35,416 --> 01:08:36,500 Mar! 787 01:08:36,583 --> 01:08:38,083 Berhenti, Semuanya! 788 01:08:38,500 --> 01:08:40,041 Bubar! 789 01:08:40,291 --> 01:08:42,916 Biarkan, ini urusan saya. 790 01:08:43,416 --> 01:08:47,458 Prasetyo dan kalian semuanya 791 01:08:47,541 --> 01:08:50,500 sudah cukup lama mengenal saya, 'kan? 792 01:08:50,583 --> 01:08:51,500 Iya, Ki. 793 01:08:51,583 --> 01:08:55,708 Aku bisa menghentikan Pulung Gantung itu 794 01:08:55,791 --> 01:08:58,083 dengan cincin sakti milikku ini. 795 01:08:58,166 --> 01:09:01,625 Ucapan Ki Sangkut itu benar-benar terjadi. 796 01:09:02,416 --> 01:09:03,875 Kutukan itu berhenti. 797 01:09:08,583 --> 01:09:11,333 Tapi sayangnya, Ki Sangkut mati. 798 01:09:11,625 --> 01:09:13,791 Cincinnya ikut masuk ke dalam liang lahad. 799 01:09:17,500 --> 01:09:18,583 Dan… 800 01:09:19,916 --> 01:09:22,000 Pulung Gantung pun semakin menggila. 801 01:09:27,125 --> 01:09:29,458 Bapak sudah berusaha untuk menggali kuburan itu. 802 01:09:29,541 --> 01:09:30,875 Namun, selalu gagal. 803 01:09:36,750 --> 01:09:38,541 Hanya orang 804 01:09:38,625 --> 01:09:41,291 yang wetonnya 23 Kliwon di bulan Suro 805 01:09:41,375 --> 01:09:43,791 yang bisa menggali kuburan Ki Sangkut. 806 01:09:44,666 --> 01:09:46,416 Dan itu adalah kamu. 807 01:09:50,166 --> 01:09:51,750 Jadi ini semua pancingan? 808 01:09:52,458 --> 01:09:53,375 Begitu? 809 01:09:53,458 --> 01:09:55,666 Karena Ryan yang terpilih, begitu? 810 01:09:55,750 --> 01:09:56,750 Iya. 811 01:09:57,875 --> 01:09:59,708 Karena kalau Bapak bilang… 812 01:10:01,458 --> 01:10:05,291 Bapak minta kamu ketemu sama Bapak, ibu kamu tidak akan mengizinkan. 813 01:10:07,833 --> 01:10:09,208 Tapi, ya… 814 01:10:13,125 --> 01:10:16,333 Pak, saya butuh cincin itu sekarang. 815 01:10:16,416 --> 01:10:18,916 Cincin ini akan tetap di tangan Bapak. 816 01:10:19,000 --> 01:10:22,208 Tolong mengerti situasi saya. Ya? 817 01:10:22,291 --> 01:10:26,833 - Itu pacar saya! - Kamu yang harus mengerti situasi Bapak. 818 01:10:28,875 --> 01:10:30,666 Cincin ini tetap di sini. 819 01:10:34,333 --> 01:10:35,583 Ryan. 820 01:10:35,666 --> 01:10:36,500 Ryan! 821 01:10:36,583 --> 01:10:37,416 Bangsat! 822 01:10:39,041 --> 01:10:40,166 Ryan! 823 01:10:40,250 --> 01:10:41,333 Ryan! 824 01:10:43,250 --> 01:10:44,333 - Elsa. - Ben. 825 01:10:45,833 --> 01:10:46,791 Ryan mana? 826 01:10:48,708 --> 01:10:49,916 Aku enggak tahu, Sa. 827 01:10:50,000 --> 01:10:51,750 Kamu itu bagaimana, Ben? 828 01:10:51,833 --> 01:10:54,416 Kamu sebenarnya mengerti atau tidak, sih? 829 01:10:54,500 --> 01:10:57,541 Hidup dan matinya Alana tergantung sama cincin itu, Ben. 830 01:10:57,625 --> 01:10:59,750 Kamu pikir mudah mendapatkan cincin itu? 831 01:11:00,375 --> 01:11:02,750 Kamu enak di sini, sedangkan aku sama Ryan… 832 01:11:02,833 --> 01:11:06,500 Aku sama Ryan harus melihat setan-setan yang menyeramkan, aku babak belur. 833 01:11:07,083 --> 01:11:09,666 Kamu bilang aku enak-enakan? 834 01:11:09,750 --> 01:11:10,916 Aku… 835 01:11:11,000 --> 01:11:13,625 Aku hampir membunuh ibunya Ryan, Ben. 836 01:11:14,208 --> 01:11:15,375 Kamu gila, ya? 837 01:11:15,458 --> 01:11:17,583 - Untung saja tadi ada Pak Karsidi. - Ben. 838 01:11:24,583 --> 01:11:25,916 Ryan ke mana? 839 01:11:26,958 --> 01:11:28,291 Dapat cincinnya? 840 01:11:34,541 --> 01:11:35,791 Aduh. 841 01:11:36,708 --> 01:11:38,166 Aduh. 842 01:11:39,583 --> 01:11:42,666 Perhatikan kalau lagi jalan! Jangan sembarangan! 843 01:11:46,416 --> 01:11:48,291 - Maaf, Pak. - Sembarangan! 844 01:11:48,375 --> 01:11:49,250 Maaf, maaf! 845 01:12:08,625 --> 01:12:10,250 Selepas waktu magrib, 846 01:12:11,541 --> 01:12:15,041 pagar pembatas sudah tidak bisa lagi digunakan. 847 01:13:17,875 --> 01:13:19,291 Al. 848 01:13:20,125 --> 01:13:21,708 Berhenti, dasar setan! 849 01:13:26,708 --> 01:13:28,583 Kamu menantangku? 850 01:13:41,833 --> 01:13:43,166 Al! 851 01:13:44,250 --> 01:13:45,708 Al! 852 01:13:57,291 --> 01:13:59,291 Jangan bunuh temanku! 853 01:13:59,375 --> 01:14:01,208 Alana! 854 01:14:01,291 --> 01:14:03,833 - Jangan bunuh temanku! - Al! 855 01:14:03,916 --> 01:14:06,125 - Alana! - Al! 856 01:14:06,208 --> 01:14:08,500 - Turun, Alana! - Alana! 857 01:14:09,916 --> 01:14:10,791 Al? 858 01:14:10,875 --> 01:14:12,250 Alana! 859 01:14:18,791 --> 01:14:19,833 Alana. 860 01:14:20,958 --> 01:14:21,958 Alana. 861 01:14:23,458 --> 01:14:24,916 Al. 862 01:14:25,166 --> 01:14:26,250 Al. 863 01:14:28,833 --> 01:14:29,958 Minggir. 864 01:14:33,375 --> 01:14:34,708 Alana, bangun. 865 01:14:35,833 --> 01:14:37,291 Bangun, Al. 866 01:14:37,375 --> 01:14:38,833 Al, bangun! 867 01:15:34,541 --> 01:15:35,875 - Bu. - Tante. 868 01:15:35,958 --> 01:15:36,875 Tante. 869 01:15:39,541 --> 01:15:41,416 Tante. 870 01:15:47,000 --> 01:15:48,666 Sukma temanmu… 871 01:15:50,375 --> 01:15:55,083 {\an8}tertahan di alam gaib kekuasaan Pulung Gantung. 872 01:16:30,875 --> 01:16:35,041 {\an8}Pasangkan cincin Ki Sangkut di jari perempuan ini. 873 01:16:37,708 --> 01:16:38,833 Ingat… 874 01:16:40,416 --> 01:16:43,375 {\an8}dia cuma punya waktu dua jam. 875 01:16:48,333 --> 01:16:49,625 - Tante. - Bu. 876 01:16:49,708 --> 01:16:51,166 - Tante. - Ibu. 877 01:16:51,250 --> 01:16:52,833 - Ibu. - Tante. 878 01:16:55,291 --> 01:16:56,333 Alana. 879 01:16:57,250 --> 01:16:58,500 - Cepat, Ryan. - Ya. 880 01:17:06,791 --> 01:17:08,083 Iya. 881 01:17:08,166 --> 01:17:09,666 Ini aku, Marlina. 882 01:17:11,958 --> 01:17:13,166 Kamu… 883 01:17:13,708 --> 01:17:14,833 Kembalikan cincinnya! 884 01:17:15,875 --> 01:17:17,000 Diam kau! 885 01:17:17,916 --> 01:17:21,041 Anakmu sudah cerita semuanya? 886 01:17:21,125 --> 01:17:22,500 Iya. 887 01:17:22,583 --> 01:17:24,208 Dan kamu berhasil 888 01:17:24,291 --> 01:17:26,125 membuat Ryan datang ke sini. 889 01:17:26,916 --> 01:17:28,375 Kamu yang mulai. 890 01:17:28,458 --> 01:17:30,125 Kamu penyebab semuanya. 891 01:17:30,208 --> 01:17:31,041 Pengkhianat! 892 01:17:31,125 --> 01:17:32,875 Dan apa pun yang terjadi, 893 01:17:32,958 --> 01:17:34,791 aku rela berkorban nyawa untuk anakku. 894 01:17:34,875 --> 01:17:36,333 Kembalikan cincinnya! 895 01:17:36,875 --> 01:17:37,833 Pak. 896 01:17:38,625 --> 01:17:41,541 Alana masih ada kesempatan untuk hidup lagi. 897 01:17:41,625 --> 01:17:43,250 Jadi, tolong. 898 01:17:43,333 --> 01:17:45,083 Kasih cincinnya. 899 01:17:50,208 --> 01:17:52,291 - Diam kamu! - Mas! 900 01:17:54,458 --> 01:17:56,083 Kejar, Ryan! 901 01:18:01,125 --> 01:18:03,291 Bapak. 902 01:18:07,666 --> 01:18:08,625 Bagaimana? 903 01:18:08,708 --> 01:18:11,291 - Kita jadi ke hutan selatan? - Iya. 904 01:18:11,375 --> 01:18:13,541 Kita harus segera hentikan Pulung Gantung. 905 01:18:14,250 --> 01:18:17,875 Lalu, apa yang akan kamu lakukan dengan cincin itu? 906 01:18:17,958 --> 01:18:20,541 Aku tidak akan menyia-nyiakan cincin ini. 907 01:18:21,541 --> 01:18:23,500 Cincin sakti Ki Sangkut ini 908 01:18:24,666 --> 01:18:26,125 bisa menguasai 909 01:18:26,208 --> 01:18:28,875 makhluk gaib, perewangan, 910 01:18:28,958 --> 01:18:30,083 setan. 911 01:18:30,708 --> 01:18:33,125 Dan aku akan sakti seperti Ki Sangkut. 912 01:18:33,208 --> 01:18:35,083 Kamu tahu konsekuensinya? 913 01:18:35,166 --> 01:18:37,416 Kamu tidak perlu mengajariku, Karsidi. 914 01:18:37,500 --> 01:18:38,833 Aku tahu. 915 01:18:40,541 --> 01:18:42,541 Mereka gak ada, Ben. 916 01:18:42,625 --> 01:18:44,833 Ke mana si anjing itu? 917 01:18:47,041 --> 01:18:49,500 Anakku itu rupanya pantang menyerah. 918 01:18:51,125 --> 01:18:52,291 Kita berangkat sekarang? 919 01:18:53,000 --> 01:18:54,541 Sebentar. 920 01:18:54,625 --> 01:18:56,416 Aku akan memanggil 921 01:18:56,500 --> 01:18:58,333 mereka yang tidak bernyawa. 922 01:19:22,750 --> 01:19:25,041 Oke. Kita kembali saja. Ya? 923 01:19:28,625 --> 01:19:30,458 Itu… 924 01:19:31,583 --> 01:19:33,083 - Anjing! - Ben! 925 01:19:36,041 --> 01:19:37,333 - Ryan! - Kita harus pergi! 926 01:19:37,416 --> 01:19:39,541 - Kita harus keluar. Ayo, Yan! - Ayo, Ben! 927 01:19:39,625 --> 01:19:40,750 Tolong! 928 01:19:52,458 --> 01:19:54,208 Pak, tolong. 929 01:19:55,375 --> 01:19:57,375 Nyawa Alana masih terancam. 930 01:19:57,458 --> 01:19:58,500 Tolong, Om. 931 01:19:58,583 --> 01:20:00,250 Kami pinjam dulu cincinnya, 932 01:20:00,333 --> 01:20:03,041 kami selamatkan Alana, setelah itu kami kembalikan lagi. 933 01:20:05,541 --> 01:20:07,750 Apa yang sudah terpasang 934 01:20:07,833 --> 01:20:09,666 pantang dicabut lagi. 935 01:20:11,166 --> 01:20:13,958 - Lepaskan! - Jangan ikut campur kamu! 936 01:20:14,041 --> 01:20:15,500 Anak setan! 937 01:20:17,041 --> 01:20:18,000 Lepaskan! 938 01:20:27,958 --> 01:20:29,750 Dasar tua, lepaskan! 939 01:20:33,958 --> 01:20:35,041 Maafkan aku, Pak. 940 01:20:35,125 --> 01:20:36,666 Ayo kembali, Yan! 941 01:20:39,583 --> 01:20:40,916 Ayo, Ben. 942 01:20:41,000 --> 01:20:42,291 Ayo cepat. 943 01:20:42,375 --> 01:20:43,750 Ryan! 944 01:20:44,458 --> 01:20:45,333 Ryan! 945 01:20:47,666 --> 01:20:49,083 Kamu harus kembali. 946 01:20:50,166 --> 01:20:51,208 Kamu… 947 01:20:52,083 --> 01:20:54,000 Kamu harus kembali, Al. 948 01:20:54,833 --> 01:20:56,125 Elsa! 949 01:20:56,208 --> 01:20:59,291 Elsa, kamu di mana? 950 01:21:06,750 --> 01:21:07,833 {\an8}Tolong. 951 01:21:08,291 --> 01:21:09,708 {\an8}Kembali, Al. 952 01:21:11,500 --> 01:21:13,333 {\an8}Bu, ini cincinnya. 953 01:21:13,416 --> 01:21:15,791 {\an8}Cincinnya. 954 01:21:29,083 --> 01:21:30,166 Al. 955 01:21:31,208 --> 01:21:32,958 Al, bangun. 956 01:21:34,375 --> 01:21:35,500 Al! 957 01:21:35,583 --> 01:21:36,833 Bangun, Al. 958 01:21:38,041 --> 01:21:39,250 Al, bangun. 959 01:21:39,833 --> 01:21:40,916 Al. 960 01:21:45,583 --> 01:21:46,708 Bangun, Al. 961 01:21:47,250 --> 01:21:48,500 Al, bangun. 962 01:21:49,375 --> 01:21:51,583 Inna lillahi 963 01:21:52,291 --> 01:21:54,916 wa inna ilaihi raji'un. 964 01:21:55,708 --> 01:21:57,208 Bangun, Alana. 965 01:22:00,125 --> 01:22:01,083 Al, bangun. 966 01:22:05,125 --> 01:22:06,250 Alana. 967 01:22:06,916 --> 01:22:08,291 Kamu enggak apa-apa? 968 01:22:09,958 --> 01:22:12,083 Ryan. 969 01:22:12,166 --> 01:22:14,875 - Alhamdulillah. - Alhamdulillah, ya, Allah! 970 01:22:15,250 --> 01:22:16,458 Alhamdulillah. 971 01:22:18,125 --> 01:22:19,041 Ryan! 972 01:22:19,541 --> 01:22:21,916 Kasih cincinnya ke Bapak sekarang! 973 01:22:27,750 --> 01:22:29,250 Jangan mimpi kamu. 974 01:22:31,000 --> 01:22:33,583 Memang benar dulu kamu berteman dengan Ki Sangkut, 975 01:22:34,250 --> 01:22:38,125 tapi kamu enggak akan pernah bisa memiliki kesaktian seperti Ki Sangkut. 976 01:22:38,208 --> 01:22:39,416 Marlina. 977 01:22:40,583 --> 01:22:43,375 Kamu yang menyebabkan aku seperti sekarang ini. 978 01:22:45,625 --> 01:22:47,125 Aku memang egois, 979 01:22:47,833 --> 01:22:49,625 tapi aku enggak bodoh seperti kamu. 980 01:22:50,291 --> 01:22:52,208 - Bangsat kamu! - Tante! 981 01:22:52,333 --> 01:22:53,583 - Tante! - Bajingan! 982 01:23:56,708 --> 01:23:57,750 Ben. 983 01:23:59,125 --> 01:24:00,125 Berhenti. 984 01:24:27,916 --> 01:24:29,708 "Wa la taqtulu anfusakum." 985 01:24:29,791 --> 01:24:32,958 Dan janganlah kamu membunuh dirimu. 986 01:24:33,458 --> 01:24:37,250 Sesungguhnya Allah Maha Penyayang kepada dirimu. 987 01:24:37,333 --> 01:24:38,750 Tapi, Pak, 988 01:24:38,833 --> 01:24:40,625 orang-orang yang di Desa Kidul, 989 01:24:40,708 --> 01:24:43,000 yang bunuh diri karena kerasukan Pulung Gantung… 990 01:24:44,625 --> 01:24:45,875 itu bagaimana, Pak? 991 01:24:46,416 --> 01:24:49,708 Bunuh diri termasuk dosa yang sangat besar. 992 01:24:49,791 --> 01:24:53,500 Dan hanya dilakukan oleh orang-orang yang rapuh imannya, 993 01:24:53,583 --> 01:24:58,000 sehingga setan sangat mudah sekali untuk mengajak mereka 994 01:24:58,083 --> 01:24:59,333 ke jalan yang sesat. 995 01:25:00,625 --> 01:25:04,500 Sudah, Mas Ryan, diikhlaskan saja Bapak Mas Ryan. 996 01:25:05,458 --> 01:25:06,500 Ridho. 997 01:25:08,375 --> 01:25:09,791 Assalamualaikum, Bu. 998 01:27:01,708 --> 01:27:04,041 Pakde, aku menemukan ini. 62184

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.