All language subtitles for Happy Days s10e07 Going Steady
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,170 --> 00:00:04,950
Monday, Monday, happy days. Tuesday,
Wednesday, happy days.
2
00:00:05,170 --> 00:00:07,430
Thursday, Friday, happy days.
3
00:00:07,650 --> 00:00:11,750
The weekend comes, but I go home. Ready
to race to you.
4
00:00:12,690 --> 00:00:14,450
These days are ours.
5
00:00:15,510 --> 00:00:17,110
Happy, happy days.
6
00:00:17,730 --> 00:00:19,810
These days are ours.
7
00:00:20,370 --> 00:00:24,810
Tell them to me. Oh, baby. Oh, black,
gray sky, yellow, blue.
8
00:00:25,110 --> 00:00:27,370
There's nothing can hold me when I hold
you.
9
00:00:27,650 --> 00:00:28,650
So right.
10
00:00:28,960 --> 00:00:31,260
It can't be wrong. Running and rolling.
11
00:00:31,940 --> 00:00:32,940
Sunday,
12
00:00:43,260 --> 00:00:44,880
Monday, happy days.
13
00:00:45,120 --> 00:00:52,020
Tuesday, Wednesday, happy days.
Thursday, Friday, happy days. Saturday,
14
00:00:52,020 --> 00:00:54,280
day. Groovin' all week with you.
15
00:01:20,910 --> 00:01:22,710
Isn't that the greatest thing you ever
saw, Marion?
16
00:01:23,410 --> 00:01:25,630
Four dollars for this contraption?
17
00:01:26,250 --> 00:01:28,250
Four dollars is not a lot of money,
Marion.
18
00:01:29,010 --> 00:01:32,170
Our marriage license cost three dollars
and you wanted to drive to Mexico.
19
00:01:34,730 --> 00:01:37,230
But look at the way the ball comes back,
sweetheart.
20
00:01:38,250 --> 00:01:40,170
Watch this one. This one is a downhill
bump.
21
00:01:50,540 --> 00:01:51,540
driver's training.
22
00:01:51,620 --> 00:01:52,620
A D?
23
00:01:52,680 --> 00:01:54,360
There's nothing to it. It's simple.
24
00:01:54,580 --> 00:01:55,980
Gas, go, brake, stop.
25
00:01:56,360 --> 00:01:57,760
Not so simple, Mr. C.
26
00:01:58,120 --> 00:02:01,860
She was on gas, go, and she drove
straight through the groundbreaking
27
00:02:01,860 --> 00:02:03,000
for the new cafeteria.
28
00:02:04,540 --> 00:02:08,000
Oh, gosh, you should have seen the
mayor. He flew straight through the
29
00:02:08,000 --> 00:02:09,300
beef just like a meat thermometer.
30
00:02:11,660 --> 00:02:15,220
Oh, Howard, everything will be all
right. You taught Richie and Joanie how
31
00:02:15,220 --> 00:02:17,280
drive, and you can teach Casey how to
drive.
32
00:02:17,600 --> 00:02:19,700
When ducks... swear loafers, Marion.
33
00:02:21,220 --> 00:02:24,320
I am finished teaching teenagers how to
drive.
34
00:02:24,880 --> 00:02:30,180
Well, then I guess Casey won't be
getting that very large discount that
35
00:02:30,180 --> 00:02:33,880
insurance companies do give to those
students who do pass the course.
36
00:02:34,300 --> 00:02:35,300
Oh, Casey!
37
00:02:36,840 --> 00:02:39,240
You gotta get them where they live, Mrs.
Dean.
38
00:02:40,440 --> 00:02:42,860
She's gonna make some man a lovely wife.
39
00:03:00,140 --> 00:03:02,060
She's still in Chicago. She's got some
classes.
40
00:03:02,560 --> 00:03:04,800
Oh. Well, what are you doing here, dear?
41
00:03:05,040 --> 00:03:08,320
I don't know. I got this phone call from
Fonzie telling me to drop everything
42
00:03:08,320 --> 00:03:10,360
and fly down here. Some kind of
emergency or something.
43
00:03:15,420 --> 00:03:20,500
What is it?
44
00:03:21,080 --> 00:03:24,440
94 minutes took you, right? You stopped
for ice cream and soda. One, I admit it.
45
00:03:24,460 --> 00:03:25,740
But what's the problem, Fonzie?
Everybody okay?
46
00:03:26,100 --> 00:03:28,660
Everybody's fine. Mr. C, Chachi and I
must talk.
47
00:03:29,240 --> 00:03:31,410
Oh. I understand. A little family
business.
48
00:03:31,650 --> 00:03:34,350
That's all right. There have been lots
of conversations that you haven't been
49
00:03:34,350 --> 00:03:35,209
invited to.
50
00:03:35,210 --> 00:03:36,210
How many?
51
00:03:36,850 --> 00:03:40,050
I'll tell you something. I still feel
like I'm driving.
52
00:03:40,290 --> 00:03:41,690
Yeah. All right, what's the emergency?
53
00:03:41,970 --> 00:03:42,970
Here it is.
54
00:03:43,110 --> 00:03:44,450
You and Jody still getting along?
55
00:03:44,770 --> 00:03:45,770
Yeah. Thank you very much.
56
00:03:48,970 --> 00:03:51,050
That's it? Yeah. You did good. Thanks.
57
00:03:51,510 --> 00:03:52,510
Wait a minute.
58
00:03:53,090 --> 00:03:55,950
I leave Al hanging up in Chicago.
59
00:03:56,590 --> 00:03:59,530
I drive down here like a maniac. I'm
busting all the way to go to the
60
00:03:59,530 --> 00:04:01,110
just so you can ask me one lousy
question.
61
00:04:01,770 --> 00:04:02,830
All right, this is it. What?
62
00:04:03,070 --> 00:04:08,070
I wanted to know if a man with my blood
in him could be content being a one
63
00:04:08,070 --> 00:04:11,670
-woman man, you know? I mean, you run
out of things to say. Oh, this is about
64
00:04:11,670 --> 00:04:12,670
you and Ashley.
65
00:04:12,930 --> 00:04:14,290
Getting pretty serious there.
66
00:04:14,530 --> 00:04:15,530
We're getting serious.
67
00:04:15,630 --> 00:04:18,230
Fonzie and Ashley sitting in a tree.
68
00:04:19,630 --> 00:04:25,390
I'm getting a little serious, you know,
and, uh...
69
00:04:26,250 --> 00:04:28,830
I know that you know her. You like her?
Yeah, I like her.
70
00:04:29,650 --> 00:04:32,110
Wait a minute. Since when do you care
what other people think? I don't care.
71
00:04:32,350 --> 00:04:34,070
On this one, I do care.
72
00:04:34,450 --> 00:04:35,470
Well, why stop with me?
73
00:04:35,690 --> 00:04:38,190
Why not throw a party and buy all your
friends down and have them give their
74
00:04:38,190 --> 00:04:39,230
opinion of her? Eight o 'clock.
75
00:04:40,790 --> 00:04:41,790
And be there.
76
00:04:43,850 --> 00:04:48,530
Rog! Oh, hey, Fon. What a diverse group
of people. I haven't seen anything like
77
00:04:48,530 --> 00:04:51,450
this since, uh, since the Yale Glee Club
visited Attica.
78
00:04:53,610 --> 00:04:54,890
You sent me the album.
79
00:05:02,450 --> 00:05:07,790
It's okay, it's not
80
00:05:07,790 --> 00:05:09,470
bad.
81
00:05:22,140 --> 00:05:24,920
I hope Animal wasn't offended, but I
started to feel a little bit faint when
82
00:05:24,920 --> 00:05:26,480
put those magnets to his forehead.
83
00:05:26,860 --> 00:05:28,760
Magnets to his forehead? I've got to see
this.
84
00:05:29,000 --> 00:05:33,280
It's going to be okay. Look. Here's
Sally. Here's Barbara.
85
00:05:33,680 --> 00:05:34,720
Burton. Fun.
86
00:05:35,240 --> 00:05:39,860
And Buffy and Rocky Barofi. We can start
the party now. We
87
00:05:39,860 --> 00:05:44,820
are invisible.
88
00:05:46,080 --> 00:05:47,080
Invincible.
89
00:05:48,500 --> 00:05:49,680
The man's a genius.
90
00:05:50,960 --> 00:05:53,400
Bones, we would have been here a lot
sooner, but we had a big fight over what
91
00:05:53,400 --> 00:05:56,560
bring you. Are we talking friends here
or what? What to bring? You didn't bring
92
00:05:56,560 --> 00:05:57,560
me anything.
93
00:05:58,300 --> 00:05:59,300
What did you bring?
94
00:06:05,260 --> 00:06:07,500
Lovely. You are, you are lovely.
95
00:06:09,820 --> 00:06:15,340
This is Ashley, sister, who I am very
involved with.
96
00:06:15,800 --> 00:06:16,900
Oh. Involved.
97
00:06:17,100 --> 00:06:19,620
Well, I know. They can duke it out over
you. Everybody!
98
00:06:29,580 --> 00:06:30,580
Unless, of course, you want to.
99
00:06:31,860 --> 00:06:32,860
No fight.
100
00:06:33,700 --> 00:06:35,460
Oh, she is a mother.
101
00:06:38,460 --> 00:06:40,360
You could have taken her, you know.
102
00:06:41,040 --> 00:06:44,100
Hey, folks, we got two kids now. Want to
see some pictures? Oh, yeah.
103
00:06:44,760 --> 00:06:45,920
Oh, they're adorable.
104
00:06:46,260 --> 00:06:47,300
He looks like you.
105
00:06:48,160 --> 00:06:50,320
These are the old ones, though. Show
them the new ones, Rocco.
106
00:06:50,560 --> 00:06:51,560
Okay,
107
00:06:52,520 --> 00:06:56,460
listen, I want you two girls to
conversate. I want you to conversate,
108
00:06:56,460 --> 00:06:57,660
I got a little talking, all right?
109
00:06:57,980 --> 00:06:58,980
I'll see you later.
110
00:07:02,890 --> 00:07:04,010
What do you think?
111
00:07:04,650 --> 00:07:06,610
I mean, squawking personality, huh?
112
00:07:06,910 --> 00:07:07,809
Oh, who cares?
113
00:07:07,810 --> 00:07:09,050
She's got a great body.
114
00:07:33,630 --> 00:07:34,630
Grandma.
115
00:07:34,770 --> 00:07:37,610
Grandma Nussbaum. Yes, he's sweet.
Thanks for being here.
116
00:07:37,850 --> 00:07:39,350
Hey, thanks a lot for bringing him.
117
00:07:40,190 --> 00:07:41,190
That's a nice boy.
118
00:07:41,970 --> 00:07:44,150
He faced our hands on the bone and he
got his hair cut.
119
00:07:45,510 --> 00:07:48,350
Fonz, this is a great party, so I got to
get going, right? No, no, no. What are
120
00:07:48,350 --> 00:07:49,350
you talking about?
121
00:07:49,410 --> 00:07:52,610
Hang around, grab some food, stay away
from the room. Mark, because I left out
122
00:07:52,610 --> 00:07:53,610
the chestnuts.
123
00:07:54,170 --> 00:07:56,270
Fonz, Johnny's worried about me back in
Chicago. I was supposed to be home a
124
00:07:56,270 --> 00:07:58,590
little while ago. No, I'm telling you, I
insist.
125
00:07:59,370 --> 00:08:02,650
Fonz, I owe Animal money. I got you.
Okay, listen, give my best to Johnny.
126
00:08:02,790 --> 00:08:03,790
Grandma.
127
00:08:04,349 --> 00:08:08,170
Give me a grandma.
128
00:08:08,570 --> 00:08:13,610
Ashley. This is Ashley Pfister. This is
Grandma Nussbaum. How do you do? No
129
00:08:13,610 --> 00:08:15,490
swearing. Yes, to me, too.
130
00:08:16,290 --> 00:08:18,690
Are we talking about the Pfisters who
own Milwaukee?
131
00:08:19,210 --> 00:08:21,130
Yes, but I'm afraid I was disowned.
132
00:08:21,530 --> 00:08:23,210
Really? What did you do?
133
00:08:23,570 --> 00:08:27,270
I married someone my family didn't
approve of. Me, too. Four times.
134
00:08:29,100 --> 00:08:32,280
She is a great woman, a good mom, great
accountant.
135
00:08:32,559 --> 00:08:33,559
Wears a seatbelt.
136
00:08:33,799 --> 00:08:34,960
Nice work, Skippy.
137
00:08:35,179 --> 00:08:37,120
Skippy? You didn't hear that.
138
00:08:37,799 --> 00:08:39,679
Hey, Mr. and Mrs. Bond, can I get you
something to drink?
139
00:08:39,900 --> 00:08:43,679
Oh, uh, could I have just a small glass
of very dry sherry? Oh, I think we only
140
00:08:43,679 --> 00:08:44,359
have beer.
141
00:08:44,360 --> 00:08:45,360
It's better.
142
00:08:45,880 --> 00:08:47,200
I'll be right back, Skippy.
143
00:08:48,640 --> 00:08:53,040
You know I love it when you're having
fun.
144
00:08:55,560 --> 00:08:57,320
What do you think?
145
00:08:59,109 --> 00:09:02,190
Skippy, I think she's the nicest girl
you ever brought to me.
146
00:09:02,610 --> 00:09:05,270
Grandma, she's the only girl I ever
brought to you.
147
00:09:06,750 --> 00:09:10,770
You know, I want to ask her a very
important question tonight.
148
00:09:12,350 --> 00:09:14,270
I just don't know how to say it, you
know?
149
00:09:15,630 --> 00:09:16,630
I know.
150
00:09:17,630 --> 00:09:18,950
So say it with this.
151
00:09:20,010 --> 00:09:22,530
Your grandpa Pantarelli gave it to me.
152
00:09:23,530 --> 00:09:24,870
Everybody say it. Yeah?
153
00:09:25,470 --> 00:09:26,470
All right.
154
00:09:28,520 --> 00:09:29,860
Love last forever.
155
00:09:31,440 --> 00:09:35,180
I guess if you're going to give me this,
then you really like her, huh? Oh, I
156
00:09:35,180 --> 00:09:35,959
really do.
157
00:09:35,960 --> 00:09:40,500
You hold on to it, Skippy dear. I think
Ashley is a very, very sweet girl.
158
00:09:41,140 --> 00:09:42,600
And what a body.
159
00:09:45,460 --> 00:09:47,600
I'm going to ask her to go study
tonight.
160
00:09:47,960 --> 00:09:49,960
I never thought those words would come
out of my mouth.
161
00:09:51,760 --> 00:09:52,760
Whoa.
162
00:09:53,860 --> 00:09:54,860
Did I pass?
163
00:09:55,160 --> 00:09:56,160
You passed what?
164
00:09:56,750 --> 00:09:57,750
A test.
165
00:09:58,270 --> 00:09:59,870
Why don't you sit down here for a
minute?
166
00:10:00,510 --> 00:10:01,730
Here, come on. Come on.
167
00:10:03,150 --> 00:10:04,150
Hey.
168
00:10:04,330 --> 00:10:05,490
Hey. We'll both sit down.
169
00:10:06,850 --> 00:10:08,110
I think we should stand up.
170
00:10:08,530 --> 00:10:10,090
What is it?
171
00:10:11,850 --> 00:10:14,850
Ashley, when I first met you, I was
overtaken, you know?
172
00:10:15,790 --> 00:10:19,170
It was like I found this beautiful
painting at the supermarket, you know,
173
00:10:19,170 --> 00:10:23,250
didn't know how you would look in my
house. So what did I do?
174
00:10:23,990 --> 00:10:24,990
I hung it up.
175
00:10:26,790 --> 00:10:28,330
You got a blanket on the wall here.
176
00:10:29,590 --> 00:10:35,230
So I hung it up, and I straightened it
out, and it lit up my room
177
00:10:35,230 --> 00:10:37,930
like a blowtorch.
178
00:10:40,490 --> 00:10:41,630
Are you getting my drift?
179
00:10:42,690 --> 00:10:45,990
Yeah, you think of me as being somewhere
between a Da Vinci painting and a
180
00:10:45,990 --> 00:10:46,990
Schlitz beer sign.
181
00:10:48,110 --> 00:10:49,350
I think you better sit down again.
182
00:10:53,150 --> 00:10:54,150
I like you.
183
00:10:54,730 --> 00:10:55,730
You like me, right?
184
00:10:56,250 --> 00:11:01,390
So I think that maybe we shouldn't see
anybody else except for us.
185
00:11:01,730 --> 00:11:07,170
In other words, I believe that we should
go... That
186
00:11:07,170 --> 00:11:11,370
we should go steady.
187
00:11:12,850 --> 00:11:14,210
Go steady? Yeah.
188
00:11:15,990 --> 00:11:19,470
Oh, now, wait a minute, Fonzie. I mean,
do you know what's involved with going
189
00:11:19,470 --> 00:11:21,350
steady? I mean, have you ever gone
steady before?
190
00:11:21,730 --> 00:11:22,730
No.
191
00:11:25,800 --> 00:11:28,940
I know that you date me, I date you, and
as songs on the radio become much more
192
00:11:28,940 --> 00:11:29,940
meaningful.
193
00:11:31,140 --> 00:11:32,220
You leave me no choice?
194
00:11:33,420 --> 00:11:34,560
I would love to.
195
00:11:34,780 --> 00:11:35,780
Yeah?
196
00:11:37,300 --> 00:11:38,300
But go in steady.
197
00:11:45,400 --> 00:11:46,400
Well,
198
00:11:47,180 --> 00:11:49,620
should we shake hands, or do you want to
punch me in the arm?
199
00:11:52,200 --> 00:11:53,200
I got something.
200
00:11:53,700 --> 00:11:54,700
I got something.
201
00:11:54,880 --> 00:11:55,880
Come around.
202
00:11:57,320 --> 00:12:01,900
This is a genuine halloween.
203
00:12:03,580 --> 00:12:04,940
Oh, Fonzie.
204
00:12:05,480 --> 00:12:10,660
It is the real thing. I promise,
guaranteed not to make your neck green.
205
00:12:13,960 --> 00:12:14,960
Fonzie. Yeah?
206
00:12:15,920 --> 00:12:16,980
I love you.
207
00:12:17,740 --> 00:12:19,060
I love you, too.
208
00:12:27,870 --> 00:12:33,170
The 2004 TV Land Awards are coming. But
first, go behind the scenes of last
209
00:12:33,170 --> 00:12:35,490
year's celebration for all the rehearsal
magic.
210
00:12:35,710 --> 00:12:36,710
Here we go.
211
00:12:37,630 --> 00:12:38,630
Backstage excitement.
212
00:12:38,850 --> 00:12:39,890
Incredible to see all those people.
213
00:12:40,150 --> 00:12:44,650
Mary Tyler Moore and Dick Van Dyke. Don
Knotts. And shocking revelations.
214
00:12:45,210 --> 00:12:49,470
I really wanted to be a partridge. Get
inside last year's TV Land Awards with
215
00:12:49,470 --> 00:12:53,630
your all -access pass, a half -hour
special, Wednesday, January 28th at 10 p
216
00:12:53,630 --> 00:12:57,470
.m., followed by an encore presentation
of the 2003 TV Land Awards show.
217
00:12:58,710 --> 00:13:00,870
Introducing new Ultimates from Nestle
Tollhouse.
218
00:13:01,390 --> 00:13:04,410
New Ultimates are bake -at -home cookies
like you've never seen before.
219
00:13:04,730 --> 00:13:08,670
They're bigger, more decadent, with
combinations like white chip macadamia
220
00:13:08,670 --> 00:13:10,890
and chocolate chip lovers with three
kinds of chocolate.
221
00:13:12,110 --> 00:13:13,850
It's the ultimate cookie indulgence.
222
00:13:14,700 --> 00:13:15,700
You're welcome.
223
00:13:15,960 --> 00:13:17,600
But will your family notice?
224
00:13:20,760 --> 00:13:22,800
New Ultimates from Nestle Tollhouse.
225
00:13:23,020 --> 00:13:24,880
Try all four and bake the very best.
226
00:13:28,360 --> 00:13:32,740
Every day I see how hard it is for
people with diabetes to lose weight. My
227
00:13:32,740 --> 00:13:37,420
advice, exercise, eat right, and try new
Glucerno Weight Loss Shape, made
228
00:13:37,420 --> 00:13:39,180
specially for people with diabetes.
229
00:13:39,400 --> 00:13:42,760
A 5 % weight reduction can help lower
your blood sugar naturally.
230
00:13:43,500 --> 00:13:46,380
For someone 200 pounds, that's just 10
pounds.
231
00:13:46,620 --> 00:13:51,260
Lucerna has a pathogen blend of slowly
digested carbohydrates, clinically shown
232
00:13:51,260 --> 00:13:52,620
to help manage blood glucose.
233
00:13:52,920 --> 00:13:57,780
Delicious Lucerna weight loss shakes.
It's time for a taste of freedom.
234
00:13:59,720 --> 00:14:02,820
Love occasionally can stir things up.
235
00:14:05,780 --> 00:14:08,440
Comfort can arrive wrapped in corn
tortillas.
236
00:14:08,720 --> 00:14:10,840
So go ahead, express yourself.
237
00:14:11,500 --> 00:14:15,460
And you can say almost anything when you
start with Crisco. Crisco has a light
238
00:14:15,460 --> 00:14:19,060
taste, never greasy, so it lets all
kinds of flavors come through.
239
00:14:19,380 --> 00:14:24,360
And while happiness cannot be bought, it
can be baked and served with garlic
240
00:14:24,360 --> 00:14:25,360
mashed potatoes.
241
00:14:26,080 --> 00:14:28,000
Start something good with Crisco.
242
00:14:28,910 --> 00:14:33,530
If you suffer from dry, cracked feet, or
if calluses and itchy feet drive you
243
00:14:33,530 --> 00:14:35,350
crazy, you need fast -soothing relief.
244
00:14:35,650 --> 00:14:40,130
You need Miracle Foot Repair. The secret
is pure Ultra Aloe, formulated to
245
00:14:40,130 --> 00:14:44,050
retain the maximum healing benefits of
aloe. This pure, potent aloe penetrates
246
00:14:44,050 --> 00:14:47,710
deep into the skin's layers to soften
and promote the healing of even the
247
00:14:47,710 --> 00:14:52,010
toughest, driest skin. We guarantee no
matter what else you've tried, Miracle
248
00:14:52,010 --> 00:14:54,770
Foot Repair will help your troubled feet
or your money back.
249
00:14:55,210 --> 00:14:58,390
Experience pure Ultra Aloe with Miracle
Foot Repair.
250
00:15:03,209 --> 00:15:04,209
Okay, Cassie.
251
00:15:04,410 --> 00:15:05,790
You got it? Yeah.
252
00:15:06,230 --> 00:15:07,230
Start the motor.
253
00:15:07,970 --> 00:15:11,570
Keep your foot on the brake and put your
gear shift in the drive position.
254
00:15:13,290 --> 00:15:17,190
Now, gently take your foot off the brake
and put it on the accelerator.
255
00:15:17,590 --> 00:15:19,010
That's the one on the right.
256
00:15:19,950 --> 00:15:23,850
Now, ease it off gently and give it a
little gas.
257
00:15:24,270 --> 00:15:25,270
Okay.
258
00:15:25,510 --> 00:15:26,510
Okay, now.
259
00:15:33,260 --> 00:15:34,740
Okay, see, that's it for today.
260
00:15:37,960 --> 00:15:38,960
Everybody okay?
261
00:15:39,260 --> 00:15:40,260
No problem.
262
00:15:40,300 --> 00:15:41,300
Hey,
263
00:15:41,440 --> 00:15:43,100
it'd be cheaper to get her a chauffeur.
264
00:15:45,080 --> 00:15:46,400
All right, back to work.
265
00:15:47,440 --> 00:15:48,940
Bye -bye, Sherry Pie.
266
00:15:50,200 --> 00:15:51,620
Dave, I love your face.
267
00:15:55,120 --> 00:15:56,240
Who is this?
268
00:15:59,120 --> 00:16:00,180
Yo, come on in.
269
00:16:03,030 --> 00:16:04,530
Oh, the petulant.
270
00:16:05,370 --> 00:16:06,370
Fonzie. Paula.
271
00:16:06,930 --> 00:16:08,250
Long time no see.
272
00:16:09,130 --> 00:16:10,130
Oh, Fonzie.
273
00:16:10,530 --> 00:16:12,250
I didn't know where else to turn to.
274
00:16:12,690 --> 00:16:13,750
Well, you did right, sweetheart.
275
00:16:13,970 --> 00:16:16,510
Come here, sit down. In times of
disaster, I'm like the Red Cross.
276
00:16:16,870 --> 00:16:18,350
No moods bothering you? I'll get you a
donut.
277
00:16:18,670 --> 00:16:21,230
Okay. Well, I really don't know where to
start.
278
00:16:21,550 --> 00:16:22,489
At the beginning.
279
00:16:22,490 --> 00:16:26,430
Well, everything was going great. I had
this neat job as an usher at the Fox
280
00:16:26,430 --> 00:16:28,330
Theater. Yeah, you were always a film
buff.
281
00:16:28,550 --> 00:16:29,550
Yeah.
282
00:16:30,170 --> 00:16:33,610
I started dating Phil Fox, my boss.
Yeah? And pretty soon, me and Fudgie.
283
00:16:33,750 --> 00:16:34,750
Fudgie's my cat.
284
00:16:34,790 --> 00:16:36,450
Hi, Fudgie. We moved in with him.
285
00:16:37,070 --> 00:16:38,070
Hey, very cozy.
286
00:16:38,310 --> 00:16:39,310
It was.
287
00:16:40,010 --> 00:16:41,010
Until today.
288
00:16:41,590 --> 00:16:45,790
When Fudgie and I came home from the
vet, we caught him with another woman.
289
00:16:45,950 --> 00:16:47,270
Whoa. It was his wife.
290
00:16:47,490 --> 00:16:48,490
The nerve.
291
00:16:48,730 --> 00:16:50,950
And that's not all. What else could
there be?
292
00:16:51,210 --> 00:16:52,430
Oh, fun. Yeah.
293
00:16:52,870 --> 00:16:55,010
He left me with an unwanted pregnancy.
294
00:16:55,790 --> 00:16:56,890
I don't believe my ears.
295
00:16:57,270 --> 00:16:58,890
Poor Fudgie's due in four weeks.
296
00:16:59,500 --> 00:17:00,500
Oh, yeah.
297
00:17:00,580 --> 00:17:03,060
Sorry, Fonz. We have no place to go.
298
00:17:03,440 --> 00:17:04,440
Oh, Fonz.
299
00:17:04,880 --> 00:17:07,119
What's going to happen to us? Okay,
okay.
300
00:17:07,359 --> 00:17:10,819
Listen, you've got to sort things out,
right? Yeah. Now, I'm kind of going
301
00:17:10,819 --> 00:17:13,220
steady with somebody, but you could
certainly spend the night here.
302
00:17:13,540 --> 00:17:14,199
I could?
303
00:17:14,200 --> 00:17:15,139
Oh, yeah.
304
00:17:15,140 --> 00:17:16,300
Oh, gee, Fonz.
305
00:17:16,579 --> 00:17:17,880
You've got a big heart.
306
00:17:18,260 --> 00:17:20,180
Mi casa is my house.
307
00:17:23,700 --> 00:17:24,700
Look, Mommy.
308
00:17:25,180 --> 00:17:27,260
Fonz plays huggy face with other...
309
00:17:29,070 --> 00:17:31,370
I'm so glad you came. Hey, Ashley
Pfister.
310
00:17:31,590 --> 00:17:35,450
Ashley Pfister. And this little one here
is Heather, her daughter. Hiya,
311
00:17:35,450 --> 00:17:36,389
sweetheart.
312
00:17:36,390 --> 00:17:38,090
The big one is the one I'm going steady
with.
313
00:17:38,790 --> 00:17:40,630
This is Paula Petralunga.
314
00:17:41,130 --> 00:17:43,210
How do you do, Miss Petralunga?
315
00:17:46,030 --> 00:17:49,110
Yeah, you would not believe what
happened to this poor girl. No?
316
00:17:49,450 --> 00:17:50,450
Try me.
317
00:17:50,750 --> 00:17:52,630
Well, I'll explain that to you on the
way to the movies, okay?
318
00:17:53,130 --> 00:17:56,270
Now, you, don't wait up for me, all
right? Because we're going to go see
319
00:17:56,270 --> 00:17:58,350
White and the Three Stooges. You're
going to love it.
320
00:18:00,070 --> 00:18:01,390
I'm going to walk the bike.
321
00:18:02,090 --> 00:18:04,370
Mommy, why don't you dress like that?
322
00:18:05,590 --> 00:18:06,590
Because I have taste.
323
00:18:09,090 --> 00:18:11,450
Budgie, I think this is going to work
out just fine.
324
00:18:14,310 --> 00:18:16,130
Ashley, I don't know what you're so
upset about.
325
00:18:16,470 --> 00:18:20,090
There's a woman living in your house.
There is a woman living in my house, but
326
00:18:20,090 --> 00:18:21,370
thought we went over that. We did.
327
00:18:23,280 --> 00:18:24,280
Good night, Fonzie.
328
00:18:25,220 --> 00:18:26,580
Now, wait a minute, Ashley.
329
00:18:27,200 --> 00:18:29,180
Come on, let's not get crazy here, all
right?
330
00:18:30,820 --> 00:18:34,980
Paula Petrolunga is a very good friend
of mine and her cat is pregnant.
331
00:18:35,180 --> 00:18:37,740
Well, how would you feel if you walked
in here and saw my ex -husband hanging
332
00:18:37,740 --> 00:18:40,280
all over me and then found out he was
spending the night?
333
00:18:40,480 --> 00:18:43,400
All right, good question, good question.
I would kill him. All right.
334
00:18:43,700 --> 00:18:46,660
Now, you know how I feel. Now, I expect
the same commitment from you as you
335
00:18:46,660 --> 00:18:48,620
expect from me. Hold it. Time out.
336
00:18:48,960 --> 00:18:51,960
We're not talking commitment here. We're
talking friendship, helping a friend.
337
00:18:52,240 --> 00:18:54,580
I respect that, Fonzie, but I thought we
were going together.
338
00:18:54,960 --> 00:18:58,320
Of course. The next time I see a guy
drowning, I'll just say, Hey, Jocko, I'm
339
00:18:58,320 --> 00:19:00,240
real sorry, but I'm dating Ashley. Can't
help.
340
00:19:00,620 --> 00:19:03,400
Fonzie, this is different. Paula is an
old girlfriend, and if she needs a place
341
00:19:03,400 --> 00:19:06,420
to stay, I expect you to put her up at a
motel or at Rogers.
342
00:19:07,460 --> 00:19:08,460
Of course.
343
00:19:09,080 --> 00:19:11,040
Of course. The cuckoo's out of the
clock.
344
00:19:12,260 --> 00:19:13,780
You don't trust me, do you?
345
00:19:14,020 --> 00:19:16,840
It's women like Paula Petralunga that I
don't trust. Look.
346
00:19:17,630 --> 00:19:19,930
Fonzie, I just don't think you
understand what's involved with having a
347
00:19:19,930 --> 00:19:23,650
relationship with one woman. I know.
I've had thousands of them, and not one
348
00:19:23,650 --> 00:19:25,230
them was based on mistrust. You
understand?
349
00:19:25,550 --> 00:19:29,050
So, if this is what study is all about,
I do not want any part of it. Thank you.
350
00:19:30,010 --> 00:19:31,010
Oh.
351
00:19:31,070 --> 00:19:32,250
Oh, that's just fine.
352
00:19:32,470 --> 00:19:34,730
If that's how you feel, maybe you'd like
to have this back.
353
00:19:35,370 --> 00:19:38,870
What, do you think this upsets me? Hey,
this is one size fits all.
354
00:19:52,970 --> 00:19:53,970
Aren't you?
355
00:19:55,030 --> 00:19:56,030
Auntie?
356
00:19:56,210 --> 00:19:58,490
Oh, yeah, hey, listen, go back to sleep,
Paul. It's okay.
357
00:19:58,870 --> 00:20:00,090
I'll just set myself up.
358
00:20:00,430 --> 00:20:02,210
Oh, but there's plenty of room right
here.
359
00:20:02,550 --> 00:20:05,990
You know, I found out that sleeping on
the table makes it so much easier to
360
00:20:05,990 --> 00:20:06,990
breakfast in bed.
361
00:20:10,030 --> 00:20:13,310
Hans? Yeah? I didn't get you in trouble
with your girl, did I?
362
00:20:15,370 --> 00:20:16,410
You're so weird.
363
00:20:17,910 --> 00:20:20,710
You think you know somebody, you think
you know everything about them, and
364
00:20:20,790 --> 00:20:22,290
bam, they pull the plug.
365
00:20:22,810 --> 00:20:24,370
They pulled a rug right out in front of
your eyes.
366
00:20:25,630 --> 00:20:31,290
Hey, you know what would make us both
feel real great right now, Fonz? No,
367
00:20:32,150 --> 00:20:35,510
If we climbed on your bike and rode up
to Lake Mendado.
368
00:20:36,070 --> 00:20:37,410
True? Yeah.
369
00:20:38,710 --> 00:20:42,090
I mean, the wind blowing in your face.
370
00:20:44,050 --> 00:20:45,230
Yeah, nobody else around?
371
00:20:45,850 --> 00:20:47,050
Just the two of us.
372
00:20:47,350 --> 00:20:48,350
No commitment?
373
00:20:48,810 --> 00:20:49,870
No responsibilities?
374
00:20:51,720 --> 00:20:52,880
No one to worry about.
375
00:20:55,580 --> 00:20:56,960
No one cramping your style.
376
00:20:58,020 --> 00:20:59,380
No one to share things with.
377
00:21:00,880 --> 00:21:02,700
No one to tell you to take out the
garbage.
378
00:21:04,040 --> 00:21:06,480
Nobody to care for, nobody to love.
379
00:21:07,880 --> 00:21:10,120
Paula? Yeah? Get off the bike.
380
00:21:10,880 --> 00:21:14,200
I'm going to do something I should have
done when you first got here.
381
00:21:14,400 --> 00:21:15,400
Now you're talking.
382
00:21:15,580 --> 00:21:16,580
Hotel time.
383
00:21:16,980 --> 00:21:18,260
Oh, how romantic fun.
384
00:21:18,900 --> 00:21:21,240
I'll register, and then you can sneak
in.
385
00:21:21,900 --> 00:21:24,760
You register. I'm going to Ashley's and
patch things up.
386
00:21:25,500 --> 00:21:27,680
But Fonzie, you're making a big mistake.
387
00:21:28,160 --> 00:21:30,000
I'm going to correct one if I'm not too
late.
388
00:21:32,480 --> 00:21:35,720
Ashley, I'm telling you, you've got to
let me in. This is a matter of life and
389
00:21:35,720 --> 00:21:37,000
death. I doubt that.
390
00:21:37,700 --> 00:21:41,000
Ashley, there is an old lady out here
holding a shotgun on me.
391
00:21:41,960 --> 00:21:45,100
Oh, it's all right, Mrs. Dickerson. He
may look like a hood, but he's only a
392
00:21:45,100 --> 00:21:46,100
jerk.
393
00:21:48,360 --> 00:21:49,580
Good night. Sleep well.
394
00:21:51,460 --> 00:21:56,600
I hope I'm not interrupting scrimmage or
something like that.
395
00:21:56,960 --> 00:21:59,180
Did you wake me up in the middle of the
night to discuss sports?
396
00:22:00,380 --> 00:22:03,220
Ashley, as a matter of fact, that is
exactly why I woke you up.
397
00:22:03,960 --> 00:22:05,120
I have learned something.
398
00:22:06,780 --> 00:22:09,140
I have never been one for, you know,
team sports.
399
00:22:09,800 --> 00:22:12,820
I was always concerned about myself and
what I was going to score in that, you
400
00:22:12,820 --> 00:22:13,699
know?
401
00:22:13,700 --> 00:22:15,300
So what I learned was...
402
00:22:16,320 --> 00:22:21,840
But you have to think about the team, or
we don't win.
403
00:22:22,900 --> 00:22:24,700
Oh, I'm sounding like Roger now.
404
00:22:26,580 --> 00:22:27,580
Hold it.
405
00:22:28,960 --> 00:22:29,960
Making a lot of sense.
406
00:22:31,320 --> 00:22:32,320
Fonzie.
407
00:22:39,020 --> 00:22:43,000
I don't mean to clip your wings, and I
didn't mean for you to not help your
408
00:22:43,000 --> 00:22:44,000
friends.
409
00:22:44,750 --> 00:22:48,270
And I'm sorry if I went overboard, but
it's only because I care about you so
410
00:22:48,270 --> 00:22:49,270
much.
411
00:22:58,490 --> 00:23:01,590
See, I learned about going steady. I
mean, it's like in the movies, you know?
412
00:23:01,650 --> 00:23:06,390
It's not a horse, a guy, and a gal
riding off into the sunset. It's all
413
00:23:06,390 --> 00:23:08,050
them doing a lot of work together, you
know?
414
00:23:09,290 --> 00:23:11,150
I'm a quick study. I could learn fast.
415
00:23:12,210 --> 00:23:13,210
Fonzie?
416
00:23:13,450 --> 00:23:14,530
Can we kiss and make up?
417
00:23:44,300 --> 00:23:47,920
Some time now, you've heard me use the
term Medicare participating provider.
418
00:23:48,360 --> 00:23:49,360
What's that?
419
00:23:49,620 --> 00:23:53,760
Well, if you have diabetes and you're on
Medicare, it's someone who doesn't
420
00:23:53,760 --> 00:23:55,860
charge too much for your testing
supplies.
421
00:23:56,360 --> 00:23:57,760
Like Liberty Medical.
422
00:23:57,980 --> 00:24:01,800
They charge only what Medicare approves
and not a dime more.
423
00:24:02,480 --> 00:24:07,240
Most drugstores will file Medicare
forms, but that doesn't make them a
424
00:24:07,240 --> 00:24:08,440
participating provider.
425
00:24:09,020 --> 00:24:13,020
They decide what they're going to
charge, and you know you may wind up
426
00:24:13,020 --> 00:24:14,020
more.
427
00:24:14,190 --> 00:24:18,010
Now, what if there's not a Medicare
participating provider in your area?
428
00:24:18,590 --> 00:24:23,250
Well, Medicare suggests that you use a
mail order provider like Liberty.
429
00:24:23,730 --> 00:24:27,870
With Liberty, you pay nothing up front.
Your supplies are delivered right to
430
00:24:27,870 --> 00:24:28,629
your door.
431
00:24:28,630 --> 00:24:32,850
Now that you know the difference,
there's no question who you should call.
432
00:24:33,510 --> 00:24:36,510
Liberty. They can help you live a better
life.
433
00:24:36,830 --> 00:24:40,050
Call 1 -800 -770 -3175.
434
00:24:44,140 --> 00:24:47,460
Why did you keep a few boxes of Jello
Instant Pudding around the house?
435
00:24:48,780 --> 00:24:50,980
Because it's only five minutes to
homemade.
436
00:24:51,980 --> 00:24:54,260
Because, do we really have to say
anything?
437
00:24:55,180 --> 00:24:57,480
Jello Instant Pudding. Because it's
magic.
438
00:24:59,100 --> 00:25:03,580
What's new about Ziploc? This new
container from Ziploc is really
439
00:25:03,580 --> 00:25:05,880
can easily close the lid with one
finger.
440
00:25:06,540 --> 00:25:08,540
I can't do that with this glad wear.
441
00:25:09,180 --> 00:25:13,260
Now that's a tight Ziploc seal. The new
Ziploc container, redesigned with you in
442
00:25:13,260 --> 00:25:14,260
mind.
443
00:25:14,300 --> 00:25:17,600
What's new about Ziploc? Listen to
Ziploc's snap and seal lid.
444
00:25:19,960 --> 00:25:21,140
Now I know it's closed.
445
00:25:21,500 --> 00:25:24,980
My gladboard doesn't have a snap and
seal lid. No wonder Ziploc is the most
446
00:25:24,980 --> 00:25:26,300
preferred disposable container.
447
00:25:26,940 --> 00:25:28,740
Ziploc, redesigned with you in mind.
448
00:25:29,080 --> 00:25:32,260
You know those times you think you ought
to have a salad, but what you really
449
00:25:32,260 --> 00:25:36,680
want is something hot and juicy off the
grill at Burger King. They feel you. The
450
00:25:36,680 --> 00:25:40,200
new Fire Grilled Chicken Caesar Club
Sandwich, made fresh for you. Fire
451
00:25:40,200 --> 00:25:43,460
chicken topped with Caesar salad and
crisp bacon, all on freshly baked bread.
452
00:25:43,720 --> 00:25:45,500
It's like a salad in a sandwich.
453
00:25:45,780 --> 00:25:49,540
Maybe they should call it a sandwich, or
like a sandwich.
454
00:25:49,940 --> 00:25:54,220
Now all our Fire Grilled Chicken
Baguettes on fresh baked bread are
455
00:25:54,220 --> 00:25:55,780
more satisfying than ever.
456
00:25:56,400 --> 00:25:58,500
Come on over, the fire's ready.
457
00:26:00,970 --> 00:26:05,230
And now for the Cool Cubes. What Cool
Cubes? Voila!
458
00:26:06,390 --> 00:26:07,550
How'd you do that?
459
00:26:07,790 --> 00:26:08,810
It's a family secret.
460
00:26:09,050 --> 00:26:10,490
But I'm family.
461
00:26:10,830 --> 00:26:11,789
No kidding.
462
00:26:11,790 --> 00:26:13,450
Kool -Aid and Cool Cubes.
463
00:26:14,480 --> 00:26:18,680
When you refinance your mortgage, you're
presented with a list of closing costs
464
00:26:18,680 --> 00:26:20,760
that may add up to thousands of dollars.
465
00:26:21,180 --> 00:26:27,280
Well, at Ditech .com, we've cut those
closing costs down to just $395 with our
466
00:26:27,280 --> 00:26:31,860
Ditech One Fee. No points, no broker
fee, no other closing costs, period.
467
00:26:32,180 --> 00:26:38,820
Why pay more? The $395 Ditech One Fee
from Ditech .com. Just call 1 -800
468
00:26:38,820 --> 00:26:42,120
-DIETECH -1 or log on to Ditech .com.
469
00:26:47,210 --> 00:26:48,210
What's the good word?
470
00:26:48,290 --> 00:26:49,750
Did Casey pass her driving test?
471
00:26:50,030 --> 00:26:52,950
I don't know. She and Marion haven't
gotten back yet, and I'm beginning to
472
00:26:52,950 --> 00:26:57,110
nervous. Well, if it makes you feel any
better, I haven't heard a siren for at
473
00:26:57,110 --> 00:26:58,110
least an hour.
474
00:26:58,710 --> 00:27:01,270
Penny, have you ever considered taking
up social work?
475
00:27:18,530 --> 00:27:22,190
Stay tuned for the Brady Bunch. In one
scene of tonight's episode, a
476
00:27:22,190 --> 00:27:26,050
temperamental actor wouldn't take
direction and had to be fastened to the
477
00:27:26,370 --> 00:27:27,750
No, no, no, not Bobby.
478
00:27:28,110 --> 00:27:29,810
It's Tiger, the dog.
479
00:27:30,190 --> 00:27:32,630
Episode number five is coming up next on
TV Land.
36269
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.