All language subtitles for Happy Days s10e06 Who Gives A Hootenanny
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,430 --> 00:00:05,230
Sunday, Monday, happy days. Tuesday,
Wednesday, happy days.
2
00:00:05,470 --> 00:00:07,710
Thursday, Friday, happy days.
3
00:00:07,970 --> 00:00:12,030
The weekend comes, my cycle hums. Ready
to race to you.
4
00:00:12,910 --> 00:00:14,730
These days are ours.
5
00:00:15,830 --> 00:00:16,830
Oh,
6
00:00:17,470 --> 00:00:18,470
happy days.
7
00:00:18,570 --> 00:00:20,050
These days are ours.
8
00:00:20,670 --> 00:00:25,030
Show them to me. Oh, baby. Paid by gray
sky, yellow blue.
9
00:00:25,410 --> 00:00:27,650
There's nothing can hold me when I hold
you.
10
00:00:28,250 --> 00:00:30,070
It's all right. It can't be wrong.
11
00:00:30,310 --> 00:00:32,810
Rockin' and rollin' on the floor.
12
00:00:37,110 --> 00:00:38,110
Sunday,
13
00:00:43,530 --> 00:00:45,170
Monday, happy days.
14
00:00:45,390 --> 00:00:47,690
Tuesday, Wednesday, happy days.
15
00:00:47,970 --> 00:00:50,190
Thursday, Friday, happy days.
16
00:00:50,410 --> 00:00:52,590
Saturday, what a day.
17
00:00:52,870 --> 00:00:54,610
Groovin' all week with you.
18
00:00:55,590 --> 00:00:56,930
These days are all...
19
00:01:27,250 --> 00:01:30,190
Oh, this isn't cheating, Casey. It's...
Well, it's sharing.
20
00:01:30,690 --> 00:01:32,090
Helping out a friend in need.
21
00:01:33,030 --> 00:01:35,310
Cheating is what I do with Carrie
Carboni's boyfriend.
22
00:01:37,970 --> 00:01:44,930
Look at this. Look at this. I made
23
00:01:44,930 --> 00:01:46,290
more than this as an amateur athlete.
24
00:01:46,570 --> 00:01:49,970
Hey, Roger. Roger, we're not in this for
the money, right? Yeah. Think about
25
00:01:49,970 --> 00:01:54,270
them little kids that we're cramming
their heads full of culture and
26
00:01:54,270 --> 00:01:55,750
and everything. There's joy in that.
27
00:01:55,950 --> 00:01:56,950
Yeah, but funds.
28
00:01:57,070 --> 00:02:00,030
I have a master's degree. I mean, I'm
not just some uneducated bum they
29
00:02:00,030 --> 00:02:01,030
in off the street.
30
00:02:03,310 --> 00:02:07,170
Uh, this... This is yours.
31
00:02:09,470 --> 00:02:11,430
Hey, wait a minute. You saw mine.
32
00:02:13,830 --> 00:02:14,830
Whoa.
33
00:02:16,150 --> 00:02:20,030
But then again, unlike you, this is not
my only source of income.
34
00:02:27,240 --> 00:02:32,140
The answer, my friend, is blowing in the
wind.
35
00:02:36,880 --> 00:02:38,320
The answer.
36
00:02:40,740 --> 00:02:41,820
On front, sir.
37
00:02:42,160 --> 00:02:43,160
Yes, Frankie.
38
00:02:47,280 --> 00:02:48,380
What happened to C -14?
39
00:02:48,780 --> 00:02:50,620
I've come in here for years. I punch C
-14.
40
00:02:50,860 --> 00:02:51,860
I hear right to heart.
41
00:02:52,060 --> 00:02:54,320
No one said I punch C -14. I hear
something about the weather.
42
00:02:55,360 --> 00:02:56,420
I want to hear.
43
00:02:56,620 --> 00:02:57,620
At the hop.
44
00:02:57,960 --> 00:03:00,380
Sure. Let's go to the hop.
45
00:03:03,020 --> 00:03:06,760
I don't want to hear it at the hop in
your putt. I want to hear it on the
46
00:03:06,760 --> 00:03:07,760
jukebox.
47
00:03:08,060 --> 00:03:10,860
Oh, you can't do that, Francis. I
changed all the records today.
48
00:03:11,080 --> 00:03:14,820
Folk music. Are you telling me that you
threw out Buddy Holly? Uh -huh. You
49
00:03:14,820 --> 00:03:16,440
threw out the great Chuck Berry?
50
00:03:16,720 --> 00:03:17,720
Uh -huh.
51
00:03:17,880 --> 00:03:20,380
Dwayne Eddy and the Rockin' Rebels? Uh
-huh. Uh -huh.
52
00:03:20,820 --> 00:03:23,460
Rock and roll is out. Folk music is in.
53
00:03:23,700 --> 00:03:25,080
You got changed with the times.
54
00:03:26,209 --> 00:03:28,130
Nothing changes without my permission.
55
00:03:29,770 --> 00:03:33,770
And the times did not ask my permission.
56
00:03:34,190 --> 00:03:36,610
Oh, don't do something crazy, Ponzi.
57
00:03:38,150 --> 00:03:39,150
Ponzi, what are you doing?
58
00:03:40,130 --> 00:03:41,670
Ponzi, what are you doing?
59
00:03:42,050 --> 00:03:45,310
Hey, wait a minute. I'm getting rid of
this. I'm stamping it out now so we
60
00:03:45,310 --> 00:03:46,850
all get bored with folk music.
61
00:03:47,330 --> 00:03:48,330
Why is that?
62
00:03:48,490 --> 00:03:50,610
Because this ain't real music, that's
why.
63
00:03:50,970 --> 00:03:54,570
You know, real music is about girls,
cars, death on the drag street.
64
00:03:55,670 --> 00:03:57,510
Hans, you don't want to throw this one
away.
65
00:03:57,790 --> 00:03:59,870
I mean, this one is the Kingston Trio.
66
00:04:00,090 --> 00:04:01,090
Let me see that.
67
00:04:01,370 --> 00:04:03,090
You're right. They just broke up.
68
00:04:05,370 --> 00:04:07,030
Hans, I think you're overreacting.
69
00:04:07,330 --> 00:04:11,230
I mean, folk music just represents the
popularization of a form of music that
70
00:04:11,230 --> 00:04:12,310
has existed for centuries.
71
00:04:12,910 --> 00:04:16,670
It's a natural progression for each
generation to choose and select its own
72
00:04:16,670 --> 00:04:17,569
of expression.
73
00:04:17,570 --> 00:04:18,570
Do you understand what I mean?
74
00:04:19,390 --> 00:04:20,390
Yes, I do. Good.
75
00:04:21,269 --> 00:04:22,270
Hans!
76
00:04:26,320 --> 00:04:27,320
Good morning dear.
77
00:05:08,750 --> 00:05:11,670
on TV tomorrow night. I know, I know.
Lawrence Welk.
78
00:05:12,450 --> 00:05:16,950
Oh, Mom, Chachi and I are going to be on
TV. Hey, see, Uncle Rico, Uncle Rico
79
00:05:16,950 --> 00:05:20,170
booked us on this show. It's going to be
broadcast live from university tomorrow
80
00:05:20,170 --> 00:05:24,090
night. Mom, this is a break we've been
waiting for. This could mean a record
81
00:05:24,090 --> 00:05:26,750
contract, concert dates, maybe even
beach movies.
82
00:05:27,410 --> 00:05:28,410
Beach movies?
83
00:05:28,490 --> 00:05:32,190
Oh, dear, but you freckled so in the
sun. No, it's all right for Richard.
84
00:05:32,190 --> 00:05:33,670
boy, but it's not good for a girl.
85
00:05:37,290 --> 00:05:38,630
those tugs were filthy. I had the worst.
86
00:05:39,590 --> 00:05:40,590
Johnny!
87
00:05:40,970 --> 00:05:41,970
Johnny!
88
00:05:42,950 --> 00:05:46,790
You look great. So do you.
89
00:05:47,050 --> 00:05:47,709
Thank you.
90
00:05:47,710 --> 00:05:48,710
Who is this?
91
00:05:50,350 --> 00:05:52,250
It's your cousin Casey. Don't you
remember?
92
00:05:53,790 --> 00:05:55,070
Casey! Johnny!
93
00:06:07,630 --> 00:06:08,630
Chachi Arcola.
94
00:06:08,970 --> 00:06:11,150
All I know is Barnacle Bill the Sailor.
95
00:06:12,490 --> 00:06:16,510
Oh, dear. Well, let's not all just stand
around like this. Sit down. I'm going
96
00:06:16,510 --> 00:06:18,430
to make you a big welcome home
breakfast.
97
00:06:18,650 --> 00:06:22,190
Casey, put on a couple of extra plates.
I'm going to make blueberry pancakes.
98
00:06:22,590 --> 00:06:25,330
Howard, go down and buy some blueberries
and some pancake mix.
99
00:06:26,270 --> 00:06:29,670
Mom, we just came by to say hi. We've
got to go down to the rehearsal.
100
00:06:30,210 --> 00:06:32,570
Oh, well, all right. Nice seeing you
again.
101
00:06:32,890 --> 00:06:33,890
No, no.
102
00:06:36,400 --> 00:06:37,560
Missy, we'll be back for dinner. Yeah.
103
00:06:38,520 --> 00:06:39,960
Prove it. Leave me your wallet.
104
00:06:41,940 --> 00:06:43,760
Marion, trust him. We know where he
lives.
105
00:06:44,580 --> 00:06:47,520
And Richie said I couldn't carry it to
him. I'd like to see his face now.
106
00:06:47,860 --> 00:06:48,980
Oh, so would I.
107
00:06:50,260 --> 00:06:53,560
Missy, if it makes you feel any better,
take my hand. All right. Thank you.
108
00:06:54,500 --> 00:06:56,040
See you later. Bye, guys. See you at
dinner.
109
00:06:58,260 --> 00:07:02,060
Put some light out where the sun don't
ever shine.
110
00:07:03,560 --> 00:07:07,560
Put some light out where the sun don't
ever shine.
111
00:07:12,020 --> 00:07:13,020
Oh, yeah.
112
00:07:13,420 --> 00:07:14,420
That's beautiful.
113
00:07:14,580 --> 00:07:18,380
Oh, you guys, this is totally keen.
114
00:07:18,960 --> 00:07:25,080
Oh, thanks so much for bringing me here.
I'm rooting for you all the way. A guy?
115
00:07:25,500 --> 00:07:28,300
Oh, you guys, I'll get my own ride home.
116
00:07:34,570 --> 00:07:35,570
Ready? Yeah.
117
00:07:38,150 --> 00:07:43,370
Hold it,
118
00:07:43,390 --> 00:07:50,170
hold it, hold it, hold it, hold it.
That's rock and
119
00:07:50,170 --> 00:07:51,750
roll. You bet your bippy.
120
00:07:52,650 --> 00:07:56,430
Gives you goosebumps, doesn't it? Hey,
you can't do rock and roll on
121
00:07:56,490 --> 00:07:57,850
This is a folk music show.
122
00:07:58,510 --> 00:07:59,510
Folk music?
123
00:07:59,950 --> 00:08:01,690
You mean like Jimmy Crack Horn?
124
00:08:03,320 --> 00:08:06,700
Look, I don't mean to tell you how to
run your business, but, uh, you see, we
125
00:08:06,700 --> 00:08:09,120
have certain values, and, uh, we're not
about to compromise.
126
00:08:09,840 --> 00:08:13,420
So either we sing a rock and roll song,
or we don't do your show.
127
00:08:14,680 --> 00:08:17,100
Next, Jimmy Crackhorn and I Don't Care.
128
00:08:19,820 --> 00:08:20,820
What a creep.
129
00:08:21,180 --> 00:08:23,240
Who you calling a creep? Who you calling
a creep?
130
00:08:23,480 --> 00:08:24,480
I'm not a creep.
131
00:08:24,680 --> 00:08:26,920
I agree with Jan. She's not a creep.
Thank you.
132
00:08:27,240 --> 00:08:30,880
You're a super creep. People call me a
creep all the time, and it doesn't
133
00:08:30,880 --> 00:08:31,739
me a bit.
134
00:08:31,740 --> 00:08:34,080
There's no place like TV Land.
135
00:08:35,240 --> 00:08:40,860
These sore, hard -working hands take
real abuse, but yours take much more if
136
00:08:40,860 --> 00:08:43,260
have diabetes and test your blood sugar
every day.
137
00:08:43,580 --> 00:08:46,380
If you do, this important message is for
you.
138
00:08:46,720 --> 00:08:51,900
Thanks to Diabetic Supply of USA, your
diabetes testing can be easier and less
139
00:08:51,900 --> 00:08:54,520
painful, and you can do the things you
love to do again.
140
00:08:54,960 --> 00:09:00,000
At Diabetic Supply of USA, the nation's
premier diabetic supply company, they're
141
00:09:00,000 --> 00:09:04,180
dedicated to providing real customer
care and delivering the leading products
142
00:09:04,180 --> 00:09:08,840
directly to your home. Like the new
OneTouch Ultra, it lets you test on your
143
00:09:08,840 --> 00:09:13,160
arm, which gives your fingers a break
from repeated lancing. Now you have the
144
00:09:13,160 --> 00:09:14,740
freedom to choose where to test.
145
00:09:15,240 --> 00:09:19,820
OneTouch Ultra requires only a tiny
sample, so you can use a shallow stick
146
00:09:19,820 --> 00:09:21,900
can mean less pain, even on your
fingers.
147
00:09:22,300 --> 00:09:26,960
And with accurate results in just five
seconds, there's no waiting. People
148
00:09:26,960 --> 00:09:31,900
without diabetes take using a TV remote
for granted, but because I test every
149
00:09:31,900 --> 00:09:33,840
day, my fingers were always sore.
150
00:09:34,540 --> 00:09:39,900
That was before Diabetic Supply of USA
provided me with a meter smaller than
151
00:09:39,900 --> 00:09:43,740
this remote that allows me to test areas
less sensitive than my fingers.
152
00:09:44,080 --> 00:09:46,280
Now I enjoy the simple things again.
153
00:09:46,620 --> 00:09:48,380
Call Diabetic Supply of USA.
154
00:09:49,130 --> 00:09:53,290
They understand living with diabetes and
do all they can to make life easier for
155
00:09:53,290 --> 00:09:56,250
you. They accept Medicare and most
private insurance.
156
00:09:56,890 --> 00:10:00,890
If you qualify, there may be little or
no cost to you, and they'll even handle
157
00:10:00,890 --> 00:10:01,689
the paperwork.
158
00:10:01,690 --> 00:10:05,710
If you have private insurance that
covers your prescription medication,
159
00:10:05,710 --> 00:10:09,270
full -service pharmacy may be able to
provide your prescriptions as well, and
160
00:10:09,270 --> 00:10:13,690
everything is conveniently delivered
directly to your home. Let Diabetic
161
00:10:13,690 --> 00:10:16,110
of USA help make your life easier.
162
00:10:16,910 --> 00:10:21,310
Call Diabetic Supply of USA right now.
Their customer care representatives
163
00:10:21,310 --> 00:10:24,170
answer their phone seven days a week and
most holidays.
164
00:10:24,590 --> 00:10:28,130
So whether you're currently getting your
supplies at the drugstore or delivered
165
00:10:28,130 --> 00:10:33,410
to your home by another supply company,
try a better way. Try Diabetic Supply of
166
00:10:33,410 --> 00:10:34,410
USA.
167
00:10:47,600 --> 00:10:49,020
Arthur, you're just in time for dinner.
168
00:10:49,480 --> 00:10:50,720
No, thanks. I ate yesterday.
169
00:10:52,300 --> 00:10:56,320
Oh, Howard, I think something is
bothering Arthur. Why don't you talk to
170
00:10:57,180 --> 00:10:58,180
Okay.
171
00:10:59,640 --> 00:11:02,860
Well, Franz, what seems to be... Excuse
us just a minute, Howard.
172
00:11:03,400 --> 00:11:06,700
I'll just soften him up with a little
man talk first. Then when his defenses
173
00:11:06,700 --> 00:11:09,420
down, just hit him with the hard stuff
and don't let up on him until he sings
174
00:11:09,420 --> 00:11:10,420
like a canary.
175
00:11:10,540 --> 00:11:12,360
You've been watching too much Dragnet,
Mary.
176
00:11:13,020 --> 00:11:15,980
Just be firm. You can do it, Howard.
I've seen you down at the store when
177
00:11:15,980 --> 00:11:17,880
somebody tries to return something
without a receipt.
178
00:11:18,800 --> 00:11:19,980
Get out of my way, Mary.
179
00:11:23,220 --> 00:11:24,220
Well, France?
180
00:11:25,960 --> 00:11:28,380
Hey, those Packers, they're really
something, aren't they?
181
00:11:29,680 --> 00:11:31,780
I don't understand what's happening to
our country, Mr. C.
182
00:11:33,260 --> 00:11:35,300
I mean, there's no respect for tradition
no more, you know?
183
00:11:35,580 --> 00:11:36,840
I mean, take the T -Bird.
184
00:11:37,080 --> 00:11:39,660
Nature's perfect card, and some guy
comes along and puts a backseat in.
185
00:11:41,760 --> 00:11:43,380
When is it going to end, Mr. C?
186
00:11:44,260 --> 00:11:45,260
I don't know.
187
00:11:46,160 --> 00:11:48,720
Is that what's bothering you? You don't
like the new Ford?
188
00:11:49,720 --> 00:11:55,380
Well, yeah, that and this strange,
silly, boring folk music everybody's
189
00:11:55,380 --> 00:11:55,879
listening to.
190
00:11:55,880 --> 00:11:58,020
Oh, so that's it, huh?
191
00:11:58,660 --> 00:12:00,080
Music is changing again.
192
00:12:00,300 --> 00:12:02,360
Yeah. Yeah, well, I know exactly what
you mean.
193
00:12:03,040 --> 00:12:07,900
The minute I saw Elvis Presley on the Ed
Sullivan show, I knew that was the end
194
00:12:07,900 --> 00:12:08,900
of the big band era.
195
00:12:09,420 --> 00:12:12,120
And that I wouldn't see much more of
Señor Wences.
196
00:12:12,460 --> 00:12:13,560
It's all right, it's all right.
197
00:12:15,000 --> 00:12:16,040
It's not all right, all right.
198
00:12:16,900 --> 00:12:19,180
Elvis Presley is king. He's got to stay
that way. He is the king.
199
00:12:19,580 --> 00:12:22,760
Well, I know exactly how you feel. I
felt the same way about Glenn Miller.
200
00:12:23,300 --> 00:12:26,640
But then I realized you don't have to
lose the music you love.
201
00:12:26,880 --> 00:12:27,880
I got it here.
202
00:12:28,280 --> 00:12:29,420
And I got it up there.
203
00:12:29,840 --> 00:12:34,080
Yeah? Yeah, I got Moonlight Serenade,
String of Pearls. I got them all,
204
00:12:34,180 --> 00:12:36,300
Every album that Glenn Miller ever
recorded.
205
00:12:36,780 --> 00:12:38,980
No, no, they can't take that away from
me.
206
00:12:39,900 --> 00:12:41,320
They can't take that away from me
either.
207
00:12:41,620 --> 00:12:43,680
Yeah, well, there's nothing you can do
about it. Oh, yes, they can.
208
00:12:44,060 --> 00:12:47,740
If they can make a pendant race through
butter, I can fight for rock and roll
209
00:12:47,740 --> 00:12:51,680
forever. I know that whatever I say is
not going to change your mind, but you
210
00:12:51,680 --> 00:12:56,000
remember that if everyone thought the
same way you did, Fats Domino would have
211
00:12:56,000 --> 00:12:57,000
written minuets.
212
00:12:58,660 --> 00:13:00,180
And darn good ones, too.
213
00:13:04,040 --> 00:13:07,040
Oh, hey, hey, hey, how you doing? How
you doing? How's everything?
214
00:13:07,520 --> 00:13:08,600
I'm real glad to see you.
215
00:13:12,020 --> 00:13:13,100
You're getting your teeth straightened.
216
00:13:14,920 --> 00:13:18,340
This is just part of the great news, we
got to tell you. Hey, listen, I could
217
00:13:18,340 --> 00:13:21,100
use some great news. I'm in a dumpster,
need a lift. Yeah, Johnny, you tell
218
00:13:21,100 --> 00:13:24,120
them. No, no, you tell them. No, you
tell them. No, you tell them. Tell them.
219
00:13:24,540 --> 00:13:26,280
Somebody tell me, please. All right,
yeah.
220
00:13:27,060 --> 00:13:29,000
Fudge, you better dig a toad in the
carpet for this one.
221
00:13:29,840 --> 00:13:30,840
All right.
222
00:13:31,260 --> 00:13:32,860
We are going to be on national
television.
223
00:13:34,160 --> 00:13:35,780
Am I a proud cousin or what?
224
00:13:36,220 --> 00:13:39,060
We'll be the next great American folk
singing sensation.
225
00:13:46,020 --> 00:13:47,020
I'm not proud.
226
00:13:47,300 --> 00:13:50,040
Fine. Come on, this is a great
opportunity.
227
00:13:50,560 --> 00:13:51,820
What are you talking about? We get
exposure.
228
00:13:52,460 --> 00:13:54,020
Plus a free set of luggage.
229
00:13:56,240 --> 00:14:00,220
I never thought that I would see today
that my own flesh and blood turns their
230
00:14:00,220 --> 00:14:02,160
back on rock and roll, sells out, and
for what?
231
00:14:03,770 --> 00:14:07,950
Luggage. And why did I have the silly
idea that you'd be happy for us?
232
00:14:08,750 --> 00:14:10,450
I'll tell you. You answered your own
questions.
233
00:14:12,070 --> 00:14:16,310
You looked me square in the eye and
stabbed me right in the back.
234
00:14:18,470 --> 00:14:19,730
Rock and roll forever.
235
00:14:24,930 --> 00:14:27,030
Come on, Fives. Let's get a move on.
236
00:14:30,390 --> 00:14:32,250
Marion? Ashley, let's go.
237
00:14:32,930 --> 00:14:36,650
Come on. Casey and Jenny left a half
hour ago. We're going to be late for
238
00:14:36,650 --> 00:14:37,650
Hootenanny.
239
00:14:38,090 --> 00:14:39,930
Time means nothing to these people.
240
00:14:42,630 --> 00:14:46,790
No, I don't like what I'm wearing. No,
no, no. You look just fine, doesn't she,
241
00:14:46,790 --> 00:14:50,050
Ashley? Oh, just stunning. Well, maybe
just a little scarf. There, you see?
242
00:14:50,070 --> 00:14:52,090
Let's go. Come on. Come on, Andy. Come
on. Let's go.
243
00:14:54,110 --> 00:14:55,110
Andy, what are you doing?
244
00:14:58,050 --> 00:14:59,710
I was out there smooshing garbage.
245
00:15:00,500 --> 00:15:04,480
You would think that a man who owns a
hardware store would, like, kick in for
246
00:15:04,480 --> 00:15:05,479
extra can.
247
00:15:05,480 --> 00:15:06,800
Yeah, but we're going to be late for the
show.
248
00:15:07,080 --> 00:15:09,100
Does it look like I am dressed to go out
for the evening?
249
00:15:09,360 --> 00:15:11,540
I don't know. We always dress like that.
250
00:15:11,820 --> 00:15:14,900
Well, it so happens that I am not
dressed to go and listen to folk music.
251
00:15:14,900 --> 00:15:17,420
dressed to take out the garbage, which
is the same thing.
252
00:15:20,400 --> 00:15:23,860
Why don't you go ahead? We'll catch up
to you. Okay. Okay, shotgun. I got
253
00:15:23,860 --> 00:15:24,860
shotgun.
254
00:15:25,540 --> 00:15:27,180
Marion, it's just the two of us.
255
00:15:30,160 --> 00:15:31,160
Fonzie. Yes.
256
00:15:31,500 --> 00:15:34,600
Now, I hired a babysitter so we could go
to see the show. This morning we were
257
00:15:34,600 --> 00:15:35,840
going, and now we're not going.
258
00:15:36,500 --> 00:15:37,500
Why?
259
00:15:37,620 --> 00:15:40,840
Why do you want to listen to folk music?
It is so boring.
260
00:15:41,280 --> 00:15:44,080
You know, this morning on the radio I
heard this song about this guy rowing a
261
00:15:44,080 --> 00:15:45,960
boat to shore. Where else is he going to
row the boat?
262
00:15:46,500 --> 00:15:48,520
And then when he finally got there,
everybody yelled, Hallelujah!
263
00:15:50,120 --> 00:15:51,120
Beep, beep.
264
00:15:51,940 --> 00:15:55,680
Oh, I see. You prefer your meaningful
songs like Awam Babaloo, Bababoom Bam
265
00:15:55,680 --> 00:15:58,500
Boom. I sure do. You know why? Because
they got guts. They got feeling. They
266
00:15:58,500 --> 00:16:01,040
make my blood flow. They make me want to
go in the parking lot and beat
267
00:16:01,040 --> 00:16:04,180
somebody. Well, I guess music should
have a social function.
268
00:16:05,620 --> 00:16:07,920
Ash, I don't understand this folk stuff.
269
00:16:09,440 --> 00:16:10,440
Of course.
270
00:16:10,820 --> 00:16:11,779
Of course.
271
00:16:11,780 --> 00:16:13,160
It is a communist plot.
272
00:16:14,420 --> 00:16:15,299
Don't you understand?
273
00:16:15,300 --> 00:16:17,920
They're playing this music. We're all
going to fall asleep. They come in, they
274
00:16:17,920 --> 00:16:20,160
take over, and it is winter all year
long.
275
00:16:21,740 --> 00:16:23,680
Why are you making such a big deal out
of this?
276
00:16:24,640 --> 00:16:28,680
Ash, why did they stop putting real wood
on the station wagons?
277
00:16:29,420 --> 00:16:31,360
Why did they have to make a watch that
works underwater?
278
00:16:31,900 --> 00:16:33,940
And what the heck is minute rice? Who
can eat that fast?
279
00:16:36,920 --> 00:16:39,420
Why don't they just leave things the way
they are?
280
00:16:41,020 --> 00:16:42,020
Now I understand.
281
00:16:42,770 --> 00:16:44,690
You know it's the Russians too, right?
No.
282
00:16:45,530 --> 00:16:46,590
I think you're afraid.
283
00:16:46,850 --> 00:16:48,130
Whoa. You're afraid of change.
284
00:16:48,450 --> 00:16:52,690
Hey, Fonzie's not afraid of anything,
especially not change. Oh, now, Fonzie,
285
00:16:52,730 --> 00:16:54,050
everybody's a little afraid of change.
286
00:16:54,470 --> 00:16:57,790
I mean, you're afraid that you'll wake
up in the morning and see that the world
287
00:16:57,790 --> 00:17:00,030
has just passed you by and that you
won't fit in anymore.
288
00:17:01,230 --> 00:17:04,589
Why would I be afraid of something that
is not going to happen to me?
289
00:17:05,869 --> 00:17:08,329
Fonzie, you can't just shut yourself off
from the rest of the world.
290
00:17:09,070 --> 00:17:11,050
I have done pretty good so far.
291
00:17:12,750 --> 00:17:13,449
Let's see.
292
00:17:13,450 --> 00:17:14,289
Mm -hmm.
293
00:17:14,290 --> 00:17:15,290
Fonzie. Yes?
294
00:17:15,310 --> 00:17:16,609
Do me a favor. Close your eyes.
295
00:17:16,930 --> 00:17:17,930
Okay.
296
00:17:19,690 --> 00:17:21,329
Now, no cheating.
297
00:17:22,030 --> 00:17:23,210
20 years from now. Yes.
298
00:17:23,670 --> 00:17:26,770
Do you still see yourself wearing a
leather jacket, riding around on a
299
00:17:26,770 --> 00:17:27,770
motorcycle? Sure.
300
00:17:29,970 --> 00:17:30,970
Yeah.
301
00:17:32,270 --> 00:17:33,270
I don't know, maybe.
302
00:17:33,570 --> 00:17:35,810
It's 20 years. It's a long time. I never
thought about it.
303
00:17:36,770 --> 00:17:38,070
I mean, what else would I wear?
304
00:17:39,100 --> 00:17:42,940
Well, a sweater would be nice. Ashley,
do you have any idea what happens to a
305
00:17:42,940 --> 00:17:45,240
person who gets wiped out on a
motorcycle wearing a sweater?
306
00:17:47,160 --> 00:17:48,800
Spends the rest of his life with no
elbows.
307
00:17:50,760 --> 00:17:56,300
Andre, I know what you mean. Now, when
Elvis got his army haircut, I cried for
308
00:17:56,300 --> 00:17:57,300
days.
309
00:17:57,660 --> 00:17:58,660
So did I.
310
00:17:59,020 --> 00:18:00,560
Oh, I wish I was with you.
311
00:18:00,780 --> 00:18:02,440
I thought they cut too much off the
side.
312
00:18:02,720 --> 00:18:06,780
Yeah. Now, nothing changed with his
music, right? No, he's the greatest.
313
00:18:07,320 --> 00:18:10,000
Nothing's going to change who he is. No,
he is the king forever.
314
00:18:10,420 --> 00:18:11,359
Fonzie. Yeah?
315
00:18:11,360 --> 00:18:13,040
Nothing is going to change who you are.
316
00:18:17,460 --> 00:18:18,460
It sweats.
317
00:18:23,120 --> 00:18:26,920
Well, come on. We've got to support Joni
and John. She's singing folk music.
318
00:18:30,720 --> 00:18:33,980
You really think I look good in a
sweater? Oh, I think you look good in
319
00:18:33,980 --> 00:18:35,080
anything. Anything?
320
00:18:35,440 --> 00:18:36,440
Then I'll wear my jacket.
321
00:18:40,880 --> 00:18:47,800
Put some light out where the sun don't
ever shine Put some light out where
322
00:18:47,800 --> 00:18:52,440
the sun don't ever shine Thank
323
00:18:52,440 --> 00:18:59,060
you very much. We'll be right back with
more Hootenanny.
324
00:18:59,320 --> 00:19:01,660
But remember, we love you all.
325
00:19:02,000 --> 00:19:06,620
We love you. And we're off the air. I
thought I told you never to touch me
326
00:19:06,620 --> 00:19:07,620
we're singing.
327
00:19:10,510 --> 00:19:11,850
All right, kids, get on stage. You're
next.
328
00:19:12,850 --> 00:19:17,230
I'm going to play you some, Jody. Tell
me I'm having this strange feeling that
329
00:19:17,230 --> 00:19:18,890
we shouldn't have written our own folk
song lyrics.
330
00:19:19,210 --> 00:19:20,210
I mean, look at this.
331
00:19:20,510 --> 00:19:23,570
I came to town on Friday, shot the
sheriff in the head.
332
00:19:24,250 --> 00:19:27,010
They're lynching me on Sunday, and I
wish that I were dead.
333
00:19:28,670 --> 00:19:30,130
Sounded great at four in the morning.
334
00:19:31,170 --> 00:19:34,350
Charlie, we're getting a shadow from
that boom on the back curtain, please.
335
00:19:34,570 --> 00:19:35,570
Let's move it.
336
00:19:35,890 --> 00:19:36,890
Hey, Clow.
337
00:19:37,100 --> 00:19:38,100
Where do you think you're going?
338
00:19:38,200 --> 00:19:41,380
Oh, I thought I was going to talk to my
friends instead of break your arm. Oh,
339
00:19:41,380 --> 00:19:42,980
well, there's a minute and a half, so
take your time.
340
00:19:44,560 --> 00:19:46,660
Get back over here.
341
00:19:48,360 --> 00:19:49,360
All right, now, listen up.
342
00:19:51,260 --> 00:19:55,560
I asked you not to do the show, not
because I didn't want you to play folk
343
00:19:55,560 --> 00:19:59,320
music, but because I really didn't want
to hear it, you know, and I just don't
344
00:19:59,320 --> 00:20:00,320
have a right to do that.
345
00:20:00,420 --> 00:20:01,960
This is fine. Thanks a lot, but...
346
00:20:02,410 --> 00:20:05,450
I honestly think that if we sing the
ballad of the left -footed sheriff, our
347
00:20:05,450 --> 00:20:07,730
career's going to end like that. Come
on, it can't be that bad.
348
00:20:09,250 --> 00:20:11,870
Don't do this. You're going to embarrass
me. Wait, wait, what? What are we going
349
00:20:11,870 --> 00:20:14,590
to do? Well, do what you want to do.
Well, let us do what we want to do.
350
00:20:14,590 --> 00:20:16,850
then do what you want to do the way they
want you to do it. How do we do that?
351
00:20:17,070 --> 00:20:17,909
Do what?
352
00:20:17,910 --> 00:20:19,330
Three, two, one, you're on.
353
00:20:24,310 --> 00:20:25,310
Hey, grandmother's bomb.
354
00:20:26,790 --> 00:20:28,250
Come on, here, good luck. I love you.
355
00:20:29,930 --> 00:20:31,630
And welcome back to Root Nanny.
356
00:20:32,920 --> 00:20:34,380
What are we going to do?
357
00:20:34,720 --> 00:20:35,720
Come go with me.
358
00:20:36,120 --> 00:20:38,700
Yeah, but that's rock and roll. Not the
way we're going to sing, okay?
359
00:21:18,060 --> 00:21:22,060
I need you darling, so come go with me.
360
00:21:26,480 --> 00:21:33,340
Yeah, I need you, yes, I really need
you. Please say you'll
361
00:21:33,340 --> 00:21:34,600
never leave me.
362
00:22:20,880 --> 00:22:22,480
Mrs. Wiggins is the greatest.
363
00:22:22,800 --> 00:22:27,800
My ficus is losing its leaves. Is it
dying? In its native habitat, the ficus
364
00:22:27,800 --> 00:22:30,060
drops leaves to prepare for the dry
season.
365
00:22:30,260 --> 00:22:31,680
Just keep it well watered.
366
00:22:31,940 --> 00:22:35,700
For the questions Carol did answer,
watch Carol Burnett and Friends every
367
00:22:35,700 --> 00:22:36,700
at 8 on TV Live.
368
00:22:50,280 --> 00:22:51,280
What are you doing?
369
00:22:51,520 --> 00:22:55,340
We just refinanced with Ditech .com and
paid off our credit cards.
370
00:22:56,040 --> 00:23:00,220
Cash out equity or consolidate bills
with a new first mortgage from Ditech
371
00:23:00,360 --> 00:23:03,280
The total interclosing cost is just
$395.
372
00:23:03,620 --> 00:23:07,300
Get rid of high interest debt now. Call
1 -800 -DIETECH -1.
373
00:23:09,160 --> 00:23:12,780
So what did the doctor say? He said my
knee pain was from arthritis and I get
374
00:23:12,780 --> 00:23:14,380
moving again, I should take the leave.
375
00:23:14,840 --> 00:23:18,360
Doctors know a leave works right at the
site of arthritis to help you get moving
376
00:23:18,360 --> 00:23:19,840
again, like you used to.
377
00:23:20,240 --> 00:23:22,840
Aleve. All day strong, all day long.
378
00:23:23,160 --> 00:23:27,880
At the trial of the century, the world
waits while the jury deliberates. So,
379
00:23:27,880 --> 00:23:32,120
like I said, now it comes in pyramid.
Another flavor of Listerine Pocket Pack?
380
00:23:32,360 --> 00:23:37,060
Pyramid. It's called Fresh Burst, and it
kills 99 % of germs. Mmm, yep. I love
381
00:23:37,060 --> 00:23:43,920
Pyramid. Order. The jury needs more
Fresh Burst Listerine Pocket Packs.
382
00:23:44,240 --> 00:23:46,320
Fresh Burst Listerine Pocket Pack
strips.
383
00:23:46,600 --> 00:23:48,100
Kill the germs, feel the clean.
384
00:23:48,490 --> 00:23:52,410
And now, cinnamon, another new flavor
from Listerine Pocket Pack.
385
00:23:53,570 --> 00:23:57,750
Let Weight Watchers jumpstart your
weight loss with our new Fast Track Kit.
386
00:23:57,750 --> 00:24:01,450
get a two -week meal planner and
exercise DVD free when you join.
387
00:24:01,650 --> 00:24:07,390
Hurry, offer ends January 31st. Call 1
-800 -651 -6000 today.
388
00:24:08,890 --> 00:24:10,570
Zip. Zilch.
389
00:24:11,190 --> 00:24:13,730
Zero. That's carbs we're talking.
390
00:24:14,140 --> 00:24:18,200
Because sugar -free jello gelatin has
none. Because a whole lot of nothing has
391
00:24:18,200 --> 00:24:19,300
never been so tempting.
392
00:24:19,780 --> 00:24:23,140
Zero carbs, sugar -free jello gelatin.
Because it's magic.
393
00:24:23,540 --> 00:24:26,900
Hi, Gordon Elliott for Campbell's Soup
at Hand. How are you? When do you have
394
00:24:26,900 --> 00:24:27,879
some me time?
395
00:24:27,880 --> 00:24:31,140
Never. I'd like to make a suggestion.
Campbell's Soup at Hand, chicken with
396
00:24:31,140 --> 00:24:34,140
noodles. You're going to taste the
tender chicken, the mini egg noodles,
397
00:24:34,140 --> 00:24:35,780
that nourishing golden broth. It's
really good.
398
00:24:36,000 --> 00:24:37,060
Make it Campbell's instead.
399
00:24:38,380 --> 00:24:39,380
Dad,
400
00:24:40,260 --> 00:24:41,199
this is dumb.
401
00:24:41,200 --> 00:24:42,520
It's go time. Oh, boy.
402
00:24:42,920 --> 00:24:44,860
Here's one way to take computer help.
403
00:24:45,400 --> 00:24:46,400
Target in sight.
404
00:24:50,920 --> 00:24:52,760
Can I help you?
405
00:24:56,000 --> 00:24:57,460
Send a word of this to your mother.
406
00:24:57,960 --> 00:24:58,960
Hang on.
407
00:25:00,180 --> 00:25:01,960
Here we go.
408
00:25:02,160 --> 00:25:05,100
What do you want from me? I want you to
make it.
409
00:25:05,780 --> 00:25:06,780
Go away.
410
00:25:07,340 --> 00:25:10,160
Please. Don't go there. Go down.
411
00:25:10,600 --> 00:25:13,840
Hey, there's a reason people gave Dell
an A -plus for service and reliability.
412
00:25:14,300 --> 00:25:16,080
First, Dell makes rock -solid PCs.
413
00:25:16,520 --> 00:25:20,680
Then, they stand behind us 24 -7, like
this Dimension desktop with an Intel
414
00:25:20,680 --> 00:25:21,680
Pentium 4 processor.
415
00:25:21,840 --> 00:25:26,780
It's just $499 after mail -in rebate.
And right now, pay no interest till
416
00:25:27,160 --> 00:25:29,060
Plus, get a free combo drive.
417
00:25:29,400 --> 00:25:31,820
A PC you can rely on. Thank you!
418
00:25:32,420 --> 00:25:35,620
Easy as death. Dell PCs and Intel
Pentium 4 processors.
419
00:25:40,520 --> 00:25:43,780
You two guys are wonderful tonight. I
want to be sure to get an autographed
420
00:25:43,780 --> 00:25:44,780
of your first album.
421
00:25:44,820 --> 00:25:45,639
Thanks, Ashley.
422
00:25:45,640 --> 00:25:47,020
You'll be first on the list. Hey,
423
00:25:47,840 --> 00:25:48,840
about make that second.
424
00:25:50,100 --> 00:25:53,960
It's so thrilling. We're going to have
our own celebrities. You know, someday
425
00:25:53,960 --> 00:25:57,040
could have a sign that says, Joanie and
Chachi slept here.
426
00:25:57,760 --> 00:25:58,920
Separate rooms, of course.
427
00:26:00,460 --> 00:26:03,960
I can't believe you're leaving so soon.
We didn't even get to look at all
428
00:26:03,960 --> 00:26:08,220
movies. Dad, I could stay if you don't
mind me missing a couple of classes.
429
00:26:08,840 --> 00:26:11,100
See you, sweetheart. Give him back his
wallet.
430
00:26:11,440 --> 00:26:12,960
I didn't look inside it.
431
00:26:13,300 --> 00:26:17,340
Come on, let's go. You'll limo his way,
huh? Let's go. What limo?
432
00:26:17,760 --> 00:26:18,760
Are you kidding?
433
00:26:18,920 --> 00:26:21,520
The one with the big greyhound painted
down the side.
434
00:26:23,920 --> 00:26:27,100
Well, goodbye, Mr. Sears. Goodbye,
sweetheart. Goodbye, dear.
435
00:26:27,520 --> 00:26:29,160
Goodbye. Goodbye, Josh.
436
00:26:29,400 --> 00:26:30,400
Take care. Goodbye, darling.
437
00:26:30,760 --> 00:26:31,880
Goodbye, sweetheart.
438
00:26:33,520 --> 00:26:34,660
Goodbye. Goodbye.
439
00:26:35,360 --> 00:26:37,040
Oh, Howard.
440
00:26:39,690 --> 00:26:43,390
Joanie and Trotty are starting to get
all the things they hoped for. Do you
441
00:26:43,390 --> 00:26:45,730
remember what you wanted when you were
their age?
442
00:26:46,110 --> 00:26:51,450
Well, I wanted a Huffmobile, and I
wanted a zoot suit, and the girl of my
443
00:26:51,450 --> 00:26:52,450
dreams.
444
00:26:53,330 --> 00:26:55,290
One out of three isn't bad, Mary.
445
00:27:23,250 --> 00:27:24,250
Next,
446
00:27:25,290 --> 00:27:28,790
it's the Brady Bunch, where Alice is
always cooking up something special. But
447
00:27:28,790 --> 00:27:30,470
Andy Davis says she can't cook at all.
448
00:27:30,730 --> 00:27:32,610
How does she make it look so convincing?
449
00:27:33,150 --> 00:27:36,810
She's an Emmy Award -winning actress.
Stay tuned for episode number four. It's
450
00:27:36,810 --> 00:27:38,170
up next right here on TV Land.
35604
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.