All language subtitles for 食雪汉之会员制餐厅本篇完整音频(日语.srt)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 0:0:0,52 --> 0:0:8,94 [音楽] 2 0:0:1,879 --> 0:0:12,893 人間の三大欲求は食欲性欲睡眠欲その中で 3 0:0:8,94 --> 0:0:15,132 も食欲は人によって生命維持のために必須 4 0:0:13,19 --> 0:0:18,300 の行動であり動物系において 5 0:0:16,32 --> 0:0:20,64 快感をもたらし 6 0:0:18,3 --> 0:0:21,99 優先して行動するようプログラムされて 7 0:0:20,64 --> 0:0:25,146 おります 8 0:0:22,26 --> 0:0:27,33 食事を取ることにより満足感またおいしい 9 0:0:26,46 --> 0:0:28,92 ものを食べることにより 10 0:0:27,96 --> 0:0:28,835 喜びは 11 0:0:28,92 --> 0:0:29,148 精神上 12 0:0:29,699 --> 0:0:32,700 好ましい 13 0:0:30,48 --> 0:0:36,66 影響を与えます 14 0:0:32,7 --> 0:0:40,65 またその悪なく追求に情熱を傾ける方々が 15 0:0:36,66 --> 0:0:42,785 存在しますそれを一般的に食通と呼びます 16 0:0:41,28 --> 0:0:46,62 当レストランではその世の中にあふれる 17 0:0:43,379 --> 0:0:48,431 様々な便利なものを 18 0:0:46,62 --> 0:0:50,321 飽きてしまわれた方々が直通の方々に 19 0:0:48,899 --> 0:0:53,660 ふさわしい食材を 20 0:0:50,879 --> 0:0:53,660 提供しております 21 0:0:55,379 --> 0:0:58,384 いらっしゃいませいらっしゃいませ 22 0:0:59,52 --> 0:1:4,151 友人から聞いてきたのです 23 0:1:1,739 --> 0:1:6,739 伺っておりますこちらへどうぞお座り 24 0:1:4,619 --> 0:1:6,631 ください 25 0:1:7,82 --> 0:1:10,141 [音楽] 26 0:1:12,799 --> 0:1:20,280 私たちは直通を受賞しているんだがもう 27 0:1:17,22 --> 0:1:23,101 この世の中にあるものはもう全て食べ 28 0:1:20,28 --> 0:1:23,47 尽くしちゃうんだよ 29 0:1:25,58 --> 0:1:32,64 ここではそんな僕らでも今は食べたこと 30 0:1:30,6 --> 0:1:35,605 ないという極上の料理を提供していると 31 0:1:32,64 --> 0:1:37,723 聞いたんだがはいありがとうございます 32 0:1:35,659 --> 0:1:41,280 おっしゃる通りでございます 33 0:1:38,299 --> 0:1:43,680 お客様たちにふさわしい料理を提供して 34 0:1:41,28 --> 0:1:47,36 おりますのでどうぞお楽しみくださいませ 35 0:1:43,68 --> 0:1:48,77 もう待ちきれないよ早く出してくれ 36 0:1:47,36 --> 0:1:50,70 かしこまりました 37 0:1:48,77 --> 0:1:52,122 [音楽] 38 0:1:50,7 --> 0:1:54,12 それでは早速お料理への前にしていただき 39 0:1:53,22 --> 0:1:58,61 ますがその前にいくつか注意事項があり 40 0:1:55,2 --> 0:2:1,20 ます当店は完全会員制レストランでござい 41 0:1:58,259 --> 0:2:3,323 ますもしお客様がご友人を招待したいと 42 0:2:1,38 --> 0:2:5,82 思いましてもまず当方にいる確認が必要と 43 0:2:3,899 --> 0:2:8,520 なりますのでそれはご注意くださいそして 44 0:2:5,82 --> 0:2:9,170 ここでのことは一切過言無料でお願いし 45 0:2:8,52 --> 0:2:10,70 ます 46 0:2:10,8 --> 0:2:14,447 次に途中ガイドは一切認められておりませ 47 0:2:13,2 --> 0:2:16,5 んたとえどのような料理が出てこようと 48 0:2:15,239 --> 0:2:18,180 思う全て 49 0:2:16,5 --> 0:2:20,31 完食していただけるまでお迎えすることは 50 0:2:18,18 --> 0:2:22,116 できませんこの福祉は一切気に取得させて 51 0:2:20,76 --> 0:2:25,79 いただきますもし残した場合はペナルティ 52 0:2:23,16 --> 0:2:28,80 がありますのでそのつもりでお願いします 53 0:2:26,6 --> 0:2:30,90 最後になりますが先ほども言いましたよう 54 0:2:28,8 --> 0:2:32,70 にここでのことは一切カゴの色でお願いし 55 0:2:30,9 --> 0:2:34,988 ますもししっかり口を連れ出すようなこと 56 0:2:33,42 --> 0:2:38,221 があればその時は命に関わることになり 57 0:2:35,879 --> 0:2:42,780 ますのでお願いいたします 58 0:2:38,599 --> 0:2:45,300 わかったもうとりあえず待ちきれない早く 59 0:2:42,78 --> 0:2:47,156 出してくれなりましたそれでは早速ご用意 60 0:2:45,3 --> 0:2:48,29 いたします少々お待ちください 61 0:2:50,99 --> 0:2:53,99 お 62 0:2:53,59 --> 0:2:57,122 [音楽] 63 0:2:55,92 --> 0:2:57,95 待たせいたしました 64 0:2:58,5 --> 0:3:2,104 1品目がウェルカムドリンクになります 65 0:3:32,85 --> 0:3:35,108 [音楽] 66 0:3:43,28 --> 0:3:47,90 それではどうぞお楽しみください 67 0:4:14,76 --> 0:4:17,168 当店特製のウェルカムドリンクはいかが 68 0:4:16,739 --> 0:4:22,440 でしょうか 69 0:4:18,68 --> 0:4:24,307 非常に新鮮で非常に美味しいありがとう 70 0:4:22,44 --> 0:4:24,523 ございます 71 0:4:42,0 --> 0:4:46,4 徳川様いかがなされましたか 72 0:4:44,52 --> 0:4:48,86 いやちょっと楽しかった 73 0:4:46,4 --> 0:4:50,88 全部 74 0:4:48,86 --> 0:4:53,365 それでは 75 0:4:51,24 --> 0:4:53,923 ゆっくりとお楽しみくださいませ 76 0:5:10,88 --> 0:5:14,687 お待たせいたしました2品目が前菜になり 77 0:5:14,34 --> 0:5:17,66 ます 78 0:5:15,479 --> 0:5:20,501 こちらデジタルスティックになりますので 79 0:5:17,66 --> 0:5:22,94 特製ソースにつけお召し上がりください 80 0:5:20,699 --> 0:5:22,940 ませ 81 0:6:0,96 --> 0:6:3,128 それではごゆっくりどうぞ 82 0:6:5,82 --> 0:6:8,291 [音楽] 83 0:6:28,74 --> 0:6:31,112 お味の方はいかがでしょうか 84 0:6:32,52 --> 0:6:35,144 気に入っていただけまして幸いでござい 85 0:6:34,259 --> 0:6:36,440 ます 86 0:6:59,52 --> 0:7:4,58 沖に見せていただけたのはどうぞかけてお 87 0:7:2,819 --> 0:7:5,120 食べになっ 88 0:7:36,479 --> 0:7:39,541 どうでしょうかお気に召されました 89 0:7:41,28 --> 0:7:44,31 素晴らしい料理やそうですかありがとう 90 0:7:43,139 --> 0:7:47,201 ございます 91 0:7:44,58 --> 0:7:50,94 その割には特製ソースのマークと言いませ 92 0:7:47,759 --> 0:7:52,847 んですよねそれでは本来の味がやはり 93 0:7:50,94 --> 0:7:56,150 味わえないのでもっとつけていただいて 94 0:7:53,639 --> 0:7:57,500 はいお願いいたします 95 0:8:6,27 --> 0:8:9,42 [音楽] 96 0:8:14,819 --> 0:8:20,825 食事があまり進んでいないようなんです 97 0:8:18,78 --> 0:8:22,82 どうでしょうこのぐらいつけてお 98 0:8:20,879 --> 0:8:23,180 召し上がりください 99 0:8:34,56 --> 0:8:38,61 どうでしょう今まで味わったことがあり 100 0:8:36,479 --> 0:8:41,60 ますいや 101 0:8:39,6 --> 0:8:41,6 初めて 102 0:8:43,64 --> 0:8:48,132 こんなのどうされましたいや 103 0:8:49,88 --> 0:8:55,100 ちょっと堪能しようと思ってありがとう 104 0:8:53,279 --> 0:8:56,0 ございます 105 0:8:56,7 --> 0:8:59,7 ね 106 0:9:0,6 --> 0:9:4,92 どんどん鮮度も落ちるうちに 107 0:9:2,459 --> 0:9:7,880 申し上げてくださいこちらの特製ソース 108 0:9:4,92 --> 0:9:6,188 どのような 109 0:9:10,44 --> 0:9:12,116 濃厚な 110 0:9:13,32 --> 0:9:15,38 しっかり 111 0:9:15,959 --> 0:9:18,800 ありがとうございます 112 0:9:28,44 --> 0:9:32,52 それではもっと堪能していただきましょう 113 0:9:30,24 --> 0:9:33,24 どうぞ 114 0:9:52,339 --> 0:9:55,357 なさらずに 115 0:9:57,24 --> 0:10:0,38 どうされましたどうされました 116 0:10:2,94 --> 0:10:4,160 遠慮なさらずにどうぞ 117 0:10:9,54 --> 0:10:12,54 ビビる 118 0:10:25,92 --> 0:10:29,144 やはりこのソースの匂いはたまらないです 119 0:10:28,26 --> 0:10:30,44 ね 120 0:10:48,86 --> 0:10:51,505 ありがとうございます 121 0:11:3,2 --> 0:11:6,8 ありがとうございます 122 0:11:9,56 --> 0:11:15,132 次はメインの服装ハンバーグでございます 123 0:11:12,779 --> 0:11:20,130 当店特製のソースの味を存分にボタンを 124 0:11:16,32 --> 0:11:23,34 くださいでは早速用意いたします 125 0:11:20,13 --> 0:11:23,34 [音楽] 126 0:11:24,68 --> 0:11:27,156 先ほどのソースが残っておりますので 127 0:11:27,6 --> 0:11:30,785 こちらにちょっと 128 0:11:28,56 --> 0:11:35,57 付け加えてということで 129 0:11:30,839 --> 0:11:35,660 提供いたしますのでどうぞご堪能ください 130 0:12:23,28 --> 0:12:26,537 [音楽] 131 0:12:31,26 --> 0:12:34,109 [音楽] 132 0:13:22,79 --> 0:13:26,111 どうだ今日のはうまくできそうかいつも 133 0:13:24,6 --> 0:13:29,485 みたいにそうですね 134 0:13:26,399 --> 0:13:29,467 少々柔らかめですが大丈夫です 135 0:13:38,339 --> 0:13:42,680 綺麗に盛り付けるんだぞお前もわかったな 136 0:13:40,19 --> 0:13:42,680 はい 137 0:13:52,74 --> 0:13:56,106 うまくできたな今日もありがとうござい 138 0:13:55,19 --> 0:13:59,113 ます 139 0:13:57,6 --> 0:13:59,905 お待たせいたしました 140 0:14:1,62 --> 0:14:3,95 ではどうぞごゆっくりお召し上がり 141 0:14:3,3 --> 0:14:6,742 ください 142 0:14:3,95 --> 0:14:6,184 [音楽] 143 0:14:20,72 --> 0:14:23,81 今日もいいですか 144 0:14:25,79 --> 0:14:29,240 これなら自信を持ってお客さんの私でき 145 0:14:27,12 --> 0:14:29,24 ます 146 0:14:41,99 --> 0:14:44,278 [音楽] 147 0:14:53,24 --> 0:14:56,66 どうされましたか 148 0:15:11,94 --> 0:15:14,119 [音楽] 149 0:15:25,32 --> 0:15:29,851 当店の自慢のメニューを受け付けないと 150 0:15:27,48 --> 0:15:29,707 いうことでしょうね 151 0:15:39,959 --> 0:15:43,965 さあどうぞお口を開けて 152 0:15:41,5 --> 0:15:44,64 [音楽] 153 0:15:50,82 --> 0:15:54,98 遠慮なさらずにたくさんお召し上がりに 154 0:15:52,74 --> 0:15:54,98 なってください 155 0:15:56,75 --> 0:16:0,604 [音楽] 156 0:15:58,44 --> 0:16:0,883 どうされましたか 157 0:16:4,279 --> 0:16:10,160 よろしいですか 158 0:16:6,62 --> 0:16:9,116 まだ入ってますね 159 0:16:12,92 --> 0:16:17,371 どうですかちゃんと食べましたかき分けて 160 0:16:15,839 --> 0:16:17,875 見せてください 161 0:16:32,3 --> 0:16:35,842 お客様どうされました 162 0:16:39,54 --> 0:16:41,593 舐めてくださいちゃんと 163 0:16:54,199 --> 0:16:59,420 お客様 164 0:16:56,3 --> 0:16:59,15 来てください 165 0:17:4,28 --> 0:17:7,207 ましたか 166 0:17:11,959 --> 0:17:16,880 ちゃんと指の先に舐めてくださいお客様 167 0:17:21,86 --> 0:17:25,104 お客様もっと 168 0:17:27,12 --> 0:17:31,951 くっついてくださいほらほら 169 0:17:28,58 --> 0:17:31,537 もっと舐めてください 170 0:17:36,38 --> 0:17:41,102 ほら舐めてくださいもっと店員様を 171 0:17:44,78 --> 0:17:48,152 ほら2人でちゃんと口移してください 172 0:18:2,12 --> 0:18:7,91 ちゃんと食べてください 173 0:18:4,79 --> 0:18:7,91 [音楽] 174 0:18:20,36 --> 0:18:23,84 どうされましたか 175 0:18:29,6 --> 0:18:33,9 [音楽] 176 0:18:31,22 --> 0:18:35,120 お待たせいたしました次のメニューで 177 0:18:33,9 --> 0:18:35,12 ございます 178 0:18:38,0 --> 0:18:41,119 [音楽] 179 0:18:43,85 --> 0:18:46,104 [音楽] 180 0:18:55,1 --> 0:18:59,15 [音楽] 181 0:18:56,88 --> 0:18:58,124 素晴らしいな 182 0:19:0,98 --> 0:19:7,98 [音楽] 183 0:19:2,84 --> 0:19:7,98 良いでございますねさあ 184 0:19:9,24 --> 0:19:11,323 混ぜてやる 185 0:19:19,14 --> 0:19:21,553 うーん 186 0:19:22,14 --> 0:19:24,20 素晴らしい匂いだな 187 0:19:25,64 --> 0:19:31,70 最高の出来でございますすごい 188 0:19:29,76 --> 0:19:31,124 美味しそうじゃないか 189 0:19:34,22 --> 0:19:37,31 もっと混ぜてやるちゃんと 190 0:19:42,59 --> 0:19:50,840 もうそれは満足だよいやいやお客様先ほど 191 0:19:47,7 --> 0:19:50,21 退出されようとされましたよね 192 0:19:51,66 --> 0:19:54,132 それと 193 0:19:53,24 --> 0:19:56,58 自分から 194 0:19:55,32 --> 0:20:0,78 召し上がらなかったということが 195 0:19:56,58 --> 0:20:2,120 ペナルティとして今後対応させていただき 196 0:20:0,78 --> 0:20:2,120 ますので 197 0:20:5,9 --> 0:20:8,10 [音楽] 198 0:20:9,559 --> 0:20:14,940 こちら当店特製ミートクソーソース 199 0:20:12,66 --> 0:20:16,160 スパゲッティでございますどうぞ心ゆく 200 0:20:14,94 --> 0:20:16,160 までご堪能ください 201 0:20:26,72 --> 0:20:29,111 [音楽] 202 0:20:34,1 --> 0:20:36,670 [音楽] 203 0:20:35,22 --> 0:20:39,60 勘弁してくれというの 204 0:20:36,679 --> 0:20:42,600 私どものメニューにケチをつけるという 205 0:20:39,6 --> 0:20:45,48 ことでよろしいですかね 206 0:20:42,6 --> 0:20:47,12 十分堪能したよいやいやまだですこれから 207 0:20:46,2 --> 0:20:48,20 です 208 0:21:2,0 --> 0:21:5,419 いい色合いだな 209 0:21:5,46 --> 0:21:9,73 素晴らしい出来でございます 210 0:21:6,59 --> 0:21:9,73 [音楽] 211 0:21:25,76 --> 0:21:31,122 当店自慢の 212 0:21:28,58 --> 0:21:35,126 スパゲッティはもっと 213 0:21:32,22 --> 0:21:36,26 噛んでください出さないでくださいお客様 214 0:21:38,46 --> 0:21:44,51 噛んでくださいちゃんとほら 215 0:21:41,72 --> 0:21:44,96 お客さん 216 0:21:46,22 --> 0:21:50,46 行けませんねちゃんと 217 0:21:53,64 --> 0:21:57,65 噛んでくださいちゃんと飲み込んで 218 0:21:55,14 --> 0:21:57,20 いただかないと 219 0:22:6,44 --> 0:22:11,96 いやいやまだたくさん料理は残っています 220 0:22:9,0 --> 0:22:11,96 ので飲み込んでください 221 0:22:14,58 --> 0:22:18,62 素晴らしい 222 0:22:15,799 --> 0:22:22,740 いけませんよ戻しては 223 0:22:18,98 --> 0:22:23,174 これこそ食通だな 224 0:22:22,74 --> 0:22:24,74 素晴らしい 225 0:22:29,299 --> 0:22:32,780 これ食べてください 226 0:22:36,26 --> 0:22:42,805 お客様書かれては困りますのでどうぞ履か 227 0:22:40,86 --> 0:22:42,265 ないで 228 0:22:44,28 --> 0:22:51,110 それでは食通の名がなくなお前はそう思う 229 0:22:47,52 --> 0:22:51,110 よな全くでございますこの程度でしょう 230 0:22:56,539 --> 0:23:0,544 お客様 231 0:22:58,34 --> 0:23:3,102 ほらちゃんと口でほらほら 232 0:23:1,39 --> 0:23:5,880 こんな口から出て 233 0:23:4,2 --> 0:23:8,36 駄目ですよこんなのじゃ 234 0:23:5,88 --> 0:23:11,94 奥田様逃げてはダメですよ 235 0:23:8,36 --> 0:23:15,74 ほらちゃんと噛んでくださいお客様ほら 236 0:23:11,94 --> 0:23:14,102 単色なさるまで帰れませんよ 237 0:23:16,17 --> 0:23:20,506 [音楽] 238 0:23:17,7 --> 0:23:19,966 ほら噛んでください 239 0:23:27,2 --> 0:23:31,18 ちゃんと 240 0:23:29,96 --> 0:23:33,143 出てます 241 0:23:31,36 --> 0:23:34,43 [音楽] 242 0:23:41,58 --> 0:23:47,67 んどうしたらいい 243 0:23:44,58 --> 0:23:50,144 仕方ありませんねここが私たちの手で全て 244 0:23:48,48 --> 0:23:50,144 完食させていただきましょう 245 0:23:57,8 --> 0:24:1,10 お客様どうですか 246 0:24:8,179 --> 0:24:12,241 じゃあまだ堪能してもらおうかな 247 0:24:13,28 --> 0:24:16,70 まだありますので 248 0:24:17,39 --> 0:24:19,700 特徴は聞いてください 249 0:24:27,2 --> 0:24:30,56 味わってくださいね 250 0:24:31,74 --> 0:24:35,160 食感で味わってください 251 0:24:34,28 --> 0:24:38,96 飲んでもらおうかねちゃんと食べて 252 0:24:36,6 --> 0:24:38,42 もらおうね 253 0:24:40,76 --> 0:24:47,94 ちゃんと噛んでくださいお二方 254 0:24:44,94 --> 0:24:47,94 じゃあ 255 0:24:48,539 --> 0:24:53,580 合図しますんでちゃんと食べてください 256 0:24:50,28 --> 0:24:55,100 行きますよはいじゃあ飲み込んでください 257 0:24:53,58 --> 0:24:55,100 ちゃんと 258 0:24:57,2 --> 0:25:3,841 食べ終わったらちゃんと口の中をほら 259 0:25:2,34 --> 0:25:7,34 どうぞ 260 0:25:4,39 --> 0:25:7,340 残っていますね 261 0:25:10,34 --> 0:25:14,233 もうお腹いっぱいだちゃんと飲み込みまし 262 0:25:12,78 --> 0:25:16,217 たか 263 0:25:14,539 --> 0:25:19,340 もう食べたぞ 264 0:25:16,919 --> 0:25:19,340 素晴らしいですね 265 0:25:26,1 --> 0:25:32,93 そうですね当店自慢のコースですので 266 0:25:29,179 --> 0:25:33,20 ぜひ食べていただかないと 267 0:25:33,2 --> 0:25:38,90 か 268 0:25:35,72 --> 0:25:38,108 残っております 269 0:25:46,88 --> 0:25:51,140 か 270 0:25:49,22 --> 0:25:55,76 そうですか 271 0:25:52,4 --> 0:25:55,40 好きになりました 272 0:25:56,0 --> 0:26:2,179 大丈夫か 273 0:25:58,38 --> 0:26:5,43 さあ口を開けてください 274 0:26:2,179 --> 0:26:8,960 まだ特製ソースとなっておりますほら 275 0:26:5,88 --> 0:26:8,96 どんどん堪能してください 276 0:26:9,2 --> 0:26:14,10 どうですか 277 0:26:10,94 --> 0:26:15,96 どうぞ特製ソースでございますどうですか 278 0:26:14,1 --> 0:26:18,29 このソースは 279 0:26:16,14 --> 0:26:18,38 美味しいです 280 0:26:27,679 --> 0:26:31,765 当店自慢のメニューですから 281 0:26:30,48 --> 0:26:35,94 反応してくださいね 282 0:26:32,539 --> 0:26:38,240 さあどうぞ当店自慢のソースの香りを堪能 283 0:26:35,94 --> 0:26:37,97 してください 284 0:26:41,659 --> 0:26:45,500 いかがですか徳川様 285 0:26:59,659 --> 0:27:2,671 言ったぞ 286 0:27:3,539 --> 0:27:6,500 そうですか 287 0:27:7,2 --> 0:27:10,74 それではこちらお下げして次はデザートを 288 0:27:9,72 --> 0:27:12,134 お持ちしますので 289 0:27:10,74 --> 0:27:12,80 楽しみにしていてください 290 0:27:13,64 --> 0:27:17,126 当店のデザートは一級品でございますよ 291 0:27:19,5 --> 0:27:23,284 待たせしました 292 0:27:20,419 --> 0:27:23,455 デザートでございます 293 0:27:24,8 --> 0:27:31,20 やっとまともに来たぞ 294 0:27:27,8 --> 0:27:32,987 これからですからお客さん特製 295 0:27:31,2 --> 0:27:35,6 プリンでございますか 296 0:27:33,59 --> 0:27:35,600 少々お待ちください 297 0:27:50,6 --> 0:27:55,325 このまま食べさせてもらえないのかいえ 298 0:27:53,88 --> 0:27:57,162 いえこれでは普通の料理と変わりませんの 299 0:27:55,919 --> 0:28:1,20 で特製ですから 300 0:27:58,62 --> 0:28:3,140 わかりますか 301 0:28:1,2 --> 0:28:4,40 ほらお前用意しろ 302 0:28:5,1 --> 0:28:7,37 少々お待ちください 303 0:28:8,52 --> 0:28:11,71 何するんだよ 304 0:28:20,7 --> 0:28:22,61 行くぞ 305 0:28:27,179 --> 0:28:30,620 まだ待ってるんだぞわかったの 306 0:28:35,0 --> 0:28:38,299 もっと出るだろう 307 0:28:38,58 --> 0:28:40,64 行け 308 0:28:42,12 --> 0:28:44,84 まだ出るか 309 0:28:49,74 --> 0:28:56,126 どうだまだ出るかもう出ないかちょっと 310 0:28:53,76 --> 0:28:56,81 これで全部でございます 311 0:29:7,2 --> 0:29:10,74 ちゃんとお前をミルクちゃんとプリンの上 312 0:29:9,0 --> 0:29:13,39 にかけてやるんだぞわかったな 313 0:29:10,74 --> 0:29:12,373 任せてください 314 0:29:30,24 --> 0:29:34,963 徳川様お待たせいたしました 315 0:29:33,2 --> 0:29:38,4 当店特製の 316 0:29:35,179 --> 0:29:41,480 デザートでございます 317 0:29:38,22 --> 0:29:41,48 どうぞお召し上がりください 318 0:29:51,32 --> 0:29:54,50 本当に 319 0:29:56,82 --> 0:30:2,561 これこそ当店自慢のクソフルコースで 320 0:30:0,96 --> 0:30:6,35 ございます 321 0:30:3,299 --> 0:30:9,320 すごいよ本当にこんな料理他の店では食べ 322 0:30:6,899 --> 0:30:9,320 られないでしょう 323 0:30:10,49 --> 0:30:23,78 [音楽] 324 0:30:20,18 --> 0:30:23,24 [笑い] 325 0:30:28,2 --> 0:30:34,23 止まって見えるのは私だけでいいですか 326 0:30:31,25 --> 0:30:34,41 [音楽] 327 0:30:49,1 --> 0:30:56,85 お手が進んでないようでございますね 328 0:30:53,22 --> 0:30:59,861 さあどうぞオプションを開けください 329 0:30:56,94 --> 0:30:59,213 [拍手] 330 0:31:0,24 --> 0:31:6,50 ほらちゃんと開けてください徳川さん 331 0:31:3,36 --> 0:31:6,50 ほらほら来てください 332 0:31:10,63 --> 0:31:16,88 [音楽] 333 0:31:13,76 --> 0:31:20,102 食べてくださいちゃんと 334 0:31:16,88 --> 0:31:20,102 もう十分だもう十分だろう 335 0:31:30,53 --> 0:31:33,102 [音楽] 336 0:31:49,64 --> 0:31:52,153 [音楽] 337 0:32:3,72 --> 0:32:5,84 十分だ 338 0:32:8,56 --> 0:32:14,128 [音楽] 339 0:32:13,7 --> 0:32:17,82 大丈夫か 340 0:32:15,28 --> 0:32:18,45 [音楽] 341 0:32:18,84 --> 0:32:25,43 これが使命だございますのでもう全部食べ 342 0:32:22,559 --> 0:32:28,559 たらいくつか当店で 343 0:32:25,799 --> 0:32:29,885 破ろうとしていましたねこのまま返すだけ 344 0:32:28,559 --> 0:32:33,20 にできませんねペナルティを受けて 345 0:32:30,659 --> 0:32:37,340 いただきます 346 0:32:33,2 --> 0:32:37,34 そういうわけにはございません決まりです 347 0:32:40,55 --> 0:32:43,124 [音楽] 348 0:32:47,9 --> 0:32:50,17 [音楽] 349 0:33:5,96 --> 0:33:8,114 [音楽] 350 0:33:34,13 --> 0:33:39,98 [拍手] 351 0:33:36,799 --> 0:33:39,980 どうしました 352 0:33:40,5 --> 0:33:42,41 徳川さんも 353 0:33:49,62 --> 0:33:53,101 先ほどのミルクがまだ残っていたようです 354 0:33:56,57 --> 0:33:59,66 [音楽] 355 0:34:2,72 --> 0:34:6,631 ほらお前も自分のちゃんと塗りたて 356 0:34:13,879 --> 0:34:16,882 すごいな 357 0:34:22,53 --> 0:34:25,192 [音楽] 358 0:34:26,96 --> 0:34:29,995 僕がその口開けてください 359 0:34:52,98 --> 0:34:56,17 嬉しそうじゃないですかさっきからどうし 360 0:34:54,78 --> 0:34:56,197 たんですか 361 0:35:15,18 --> 0:35:19,99 [音楽] 362 0:35:18,32 --> 0:35:22,109 どうですか 363 0:35:19,99 --> 0:35:22,100 [音楽] 364 0:35:23,66 --> 0:35:27,98 ほらちゃんと舐めてくれほらほら 365 0:35:28,43 --> 0:35:31,54 [音楽] 366 0:35:33,839 --> 0:35:38,420 舐めてくださいよ 367 0:35:35,3 --> 0:35:38,15 ペナルティです 368 0:35:38,52 --> 0:35:41,148 綺麗にしてくださいよ 369 0:35:39,92 --> 0:35:44,291 ほらお前も自分の体に塗りたくってみろ 370 0:35:42,48 --> 0:35:47,167 ほら 371 0:35:45,119 --> 0:35:47,167 舐めてくださいよ 372 0:36:3,62 --> 0:36:6,73 [拍手] 373 0:36:8,4 --> 0:36:12,42 いけませんね先ほども申しましたように 374 0:36:10,74 --> 0:36:15,152 これペナルティなのですよちゃんと 375 0:36:12,78 --> 0:36:15,152 なめとってもいただかなくて困りますね 376 0:36:22,7 --> 0:36:27,33 誰がえついていいなんて言いました 377 0:36:24,96 --> 0:36:29,120 ちゃんと 378 0:36:27,96 --> 0:36:29,120 舐めてください 379 0:36:32,6 --> 0:36:35,78 ほらまだまだですよ 380 0:36:40,82 --> 0:36:47,90 ほらもっとちゃんとしたを使うんですよ 381 0:36:44,82 --> 0:36:47,90 綺麗に舐めとっていただかなくては 382 0:37:7,4 --> 0:37:12,92 これが珍味なんだよわかるか好きなやつ 383 0:37:10,56 --> 0:37:12,128 食っちゃうんだよ 384 0:37:16,28 --> 0:37:23,587 ちゃんと見してみろ自分で仕事のほらほら 385 0:37:21,0 --> 0:37:23,839 恥ずかしい姿を見せて 386 0:37:29,0 --> 0:37:34,5 こいつほらほらほら 387 0:37:36,359 --> 0:37:38,420 舐めて 388 0:37:49,619 --> 0:37:51,643 徳川家 389 0:38:8,77 --> 0:38:13,130 [音楽] 390 0:38:11,76 --> 0:38:13,130 口開けてくださいよ 391 0:38:29,57 --> 0:38:32,136 [音楽] 392 0:38:32,839 --> 0:38:35,863 もっとやってください 393 0:38:36,64 --> 0:38:39,79 [音楽] 394 0:38:45,859 --> 0:38:49,820 さんも口開けてくださいほらほら 395 0:38:52,94 --> 0:38:55,142 お前も閉じたろ 396 0:38:57,42 --> 0:39:1,106 吐いたらダメですよ福川様飲み込んで 397 0:38:59,88 --> 0:39:1,106 ください 398 0:39:5,18 --> 0:39:9,457 入っちゃダメですよほら 399 0:39:7,44 --> 0:39:9,223 噛んでください 400 0:39:16,4 --> 0:39:20,48 ほらどうしたんですか 401 0:39:21,8 --> 0:39:26,96 ほらこんなとこに残ってるじゃないですか 402 0:39:23,94 --> 0:39:26,168 やっぱうんこがほらほら 403 0:39:29,9 --> 0:39:32,188 なんですか 404 0:39:36,81 --> 0:39:39,220 [拍手] 405 0:39:39,96 --> 0:39:44,168 ほら口開けてくださいほらちゃんと開けて 406 0:39:43,5 --> 0:39:45,23 ください 407 0:40:12,39 --> 0:40:18,748 [拍手] 408 0:40:15,5 --> 0:40:18,604 それでキスしてください 409 0:40:25,579 --> 0:40:28,340 何ですか 410 0:40:28,25 --> 0:40:29,44 [拍手] 411 0:40:28,34 --> 0:40:29,98 [音楽] 412 0:40:29,44 --> 0:40:32,643 [拍手] 413 0:40:29,98 --> 0:40:32,157 [音楽] 414 0:40:40,6 --> 0:40:43,8 [音楽] 415 0:40:59,18 --> 0:41:3,817 [音楽] 416 0:41:16,88 --> 0:41:19,91 何してください 417 0:41:23,43 --> 0:41:26,44 [音楽] 418 0:41:31,26 --> 0:41:36,32 何してたんだ2人で行ってみよう 419 0:41:49,27 --> 0:42:6,90 [音楽] 420 0:42:3,98 --> 0:42:8,144 お母さんどうしたんですか自分で決意 421 0:42:6,9 --> 0:42:8,63 いじってるんですか 422 0:42:16,2 --> 0:42:18,74 何ですか 423 0:42:22,83 --> 0:42:25,662 [音楽] 424 0:42:28,2 --> 0:42:34,38 こっちに説明してください 425 0:42:31,47 --> 0:42:34,56 [音楽] 426 0:43:7,4 --> 0:43:10,13 ほらついてやるよ 427 0:43:37,8 --> 0:43:42,587 [音楽] 428 0:43:45,5 --> 0:43:49,103 なんで逃げるんですかもうちょいこっち来 429 0:43:48,0 --> 0:43:50,48 てくださいよ 430 0:43:52,27 --> 0:43:55,206 [音楽] 431 0:44:10,1 --> 0:44:13,80 [音楽] 432 0:44:23,67 --> 0:44:26,78 [音楽] 433 0:44:23,7 --> 0:44:26,15 [拍手] 434 0:44:30,15 --> 0:44:33,26 [音楽] 435 0:44:41,78 --> 0:44:44,167 [音楽] 436 0:44:47,2 --> 0:44:52,391 [音楽] 437 0:44:57,319 --> 0:45:2,780 ほらほら 438 0:44:59,3 --> 0:45:2,51 下使ってよ 439 0:45:20,78 --> 0:45:25,124 これじゃあ行かねえぞほら 440 0:45:23,88 --> 0:45:25,124 果たしてくれ 441 0:45:37,25 --> 0:45:49,113 [音楽] 442 0:46:2,7 --> 0:46:14,33 [音楽] 443 0:46:11,52 --> 0:46:14,96 何お前ら二人で 444 0:46:15,78 --> 0:46:18,157 2人でやっとけ 445 0:46:30,5 --> 0:46:35,24 [音楽] 446 0:46:49,67 --> 0:46:52,226 [音楽] 447 0:47:2,0 --> 0:47:29,59 [音楽] 448 0:47:25,2 --> 0:47:33,87 ああああああ 449 0:47:29,59 --> 0:47:33,105 [音楽] 450 0:47:36,65 --> 0:47:39,304 [音楽] 451 0:47:43,37 --> 0:47:46,46 [音楽] 452 0:47:57,45 --> 0:48:10,314 [音楽] 453 0:48:25,819 --> 0:48:31,823 レストランはいかがだったでしょうか本日 454 0:48:28,74 --> 0:48:34,80 お客さんに提供させていただきたお料理は 455 0:48:31,859 --> 0:48:36,420 ほんの一部でございますその他にも 456 0:48:34,8 --> 0:48:39,9 たくさんのお料理を用意しておりますので 457 0:48:36,42 --> 0:48:41,126 お客様のご来店をスタッフ一同心よりお 458 0:48:39,9 --> 0:48:41,45 待ちしております 27975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.