Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
I'm calling from the trip.
2
00:00:01,080 --> 00:00:05,420
I'd like to confirm a call. How much
money was it?
3
00:00:05,640 --> 00:00:06,780
It was over $1 ,000.
4
00:00:07,500 --> 00:00:08,680
Was it over $10 ,000?
5
00:01:23,500 --> 00:01:26,700
It's hard to believe it was storming
like crazy only two days ago.
6
00:01:27,480 --> 00:01:29,400
Oh, geez, the weather's beautiful.
7
00:01:30,240 --> 00:01:31,420
Changeable this time of the year.
8
00:01:31,700 --> 00:01:33,620
And in the rainwater, you're all cooking
in.
9
00:01:33,860 --> 00:01:36,120
Can you get hit by lightning sitting in
a hot tub?
10
00:01:36,360 --> 00:01:37,360
Who cares?
11
00:01:38,860 --> 00:01:40,440
You all soft -boiled yet?
12
00:01:41,820 --> 00:01:45,100
I'm going to hate to break this up, but
I've got to get to the airport at 7 to
13
00:01:45,100 --> 00:01:46,100
get to Hawaii.
14
00:01:46,720 --> 00:01:48,900
So this trip is really to find your
roots?
15
00:01:49,300 --> 00:01:50,300
You bet.
16
00:01:50,600 --> 00:01:52,780
I don't know anybody that was born in
YGT.
17
00:01:53,340 --> 00:01:54,700
Why would I make that up?
18
00:01:55,340 --> 00:01:58,500
Because it sounds a lot better than a
winter vacation in Buffalo.
19
00:02:00,060 --> 00:02:01,720
Smart move by in this place.
20
00:02:02,120 --> 00:02:04,900
Well, sooner or later a man starts
thinking of having a family.
21
00:02:05,380 --> 00:02:08,440
Great. We're even up with the kids on a
vibrating lock bed.
22
00:02:11,560 --> 00:02:12,560
What's that?
23
00:02:12,820 --> 00:02:13,820
Pawback firing?
24
00:02:14,020 --> 00:02:15,400
Sounds more like gunfire.
25
00:02:15,620 --> 00:02:16,620
Maybe they're hunters.
26
00:02:17,340 --> 00:02:20,340
hunting for lizards? This isn't exactly
big game country.
27
00:02:20,880 --> 00:02:22,340
Who else lives around here?
28
00:02:22,580 --> 00:02:26,040
Oh, that's the great thing about this
part of Topanga. There may be one or two
29
00:02:26,040 --> 00:02:29,240
other houses set back on the road, but
nobody comes up here to socialize.
30
00:02:29,520 --> 00:02:32,900
Everybody comes up here to relax, so
everything is very laid back here.
31
00:02:33,280 --> 00:02:34,440
Charlie's coming at us, troops.
32
00:02:34,720 --> 00:02:36,260
Fire when ready. Fire at will.
33
00:03:01,960 --> 00:03:02,960
Missed his stomach, though.
34
00:03:03,920 --> 00:03:07,080
Probably when they killed him. That's
okay. You've got the idea. You shoot him
35
00:03:07,080 --> 00:03:08,360
five times, shoot him dead.
36
00:03:08,680 --> 00:03:09,680
Right.
37
00:03:11,240 --> 00:03:12,240
You gonna be okay?
38
00:03:13,320 --> 00:03:17,540
Boy, if this is mellow, I can understand
why it gets so much publicity.
39
00:03:18,800 --> 00:03:21,620
Well, just be careful, because the roads
are a little tricky around here.
40
00:03:21,820 --> 00:03:24,520
Remember, don't go left on Sycamore. Go
right on Oak.
41
00:03:24,940 --> 00:03:26,280
Oak. Okay.
42
00:03:27,340 --> 00:03:29,380
Donovan, have a great trip.
43
00:03:30,030 --> 00:03:33,010
And don't worry about anything Thank you
I won't
44
00:03:33,010 --> 00:03:39,010
I'll see you in a couple of weeks
45
00:04:16,560 --> 00:04:18,380
Hi. What are you doing here?
46
00:04:18,720 --> 00:04:19,720
Why'd you stop?
47
00:04:20,720 --> 00:04:22,500
What are you doing here?
48
00:04:24,480 --> 00:04:25,480
Good thing loaded.
49
00:04:27,280 --> 00:04:28,900
I'm securing a perimeter.
50
00:04:29,100 --> 00:04:31,000
And always assume a gun is loaded.
51
00:04:31,360 --> 00:04:32,360
Sounds reasonable.
52
00:04:49,200 --> 00:04:50,220
It's subdued, sir.
53
00:04:50,680 --> 00:04:53,100
Uh, wait a minute. You're on private
property, mister.
54
00:04:53,340 --> 00:04:54,340
You aware of that fact?
55
00:04:54,520 --> 00:04:55,520
I am now.
56
00:04:55,820 --> 00:04:56,820
Did you see that sign?
57
00:04:57,380 --> 00:04:59,080
The trespassers will be shot.
58
00:04:59,620 --> 00:05:02,600
Uh, I'm not a trespasser. I'm lost.
59
00:05:02,880 --> 00:05:05,520
No kidding. Turn your tail around.
Follow the road back to the fork.
60
00:05:05,840 --> 00:05:06,840
Take a right at Oak.
61
00:05:07,080 --> 00:05:08,540
Hey, no problem.
62
00:05:33,900 --> 00:05:35,920
Something kind of fascinating on the
weather wire.
63
00:05:37,500 --> 00:05:40,640
You walked all the way over here to tell
me that the sun's coming out at 12 o
64
00:05:40,640 --> 00:05:41,640
'clock instead of 11?
65
00:05:42,000 --> 00:05:43,620
Do you know what a Pacific high is?
66
00:05:43,880 --> 00:05:45,600
Three kids on a surfboard smoking a
joint.
67
00:05:48,320 --> 00:05:52,060
It's a high -pressure system. Lies about
300 miles off San Diego.
68
00:05:52,340 --> 00:05:56,340
Now, as long as it's in place, storms
coming in from Alaska and Hawaii are
69
00:05:56,340 --> 00:05:57,239
deflected north.
70
00:05:57,240 --> 00:05:58,860
You really understand that stuff, Bill?
71
00:05:59,660 --> 00:06:03,380
When you're piloting a hot air balloon
over Crete, you better understand the
72
00:06:03,380 --> 00:06:04,380
weather.
73
00:06:04,500 --> 00:06:08,100
Also, if you've flown bomber missions in
the South Pacific, like I did.
74
00:06:08,400 --> 00:06:11,900
I thought you were with the OSS during
the war. Yeah, I did that, too.
75
00:06:12,280 --> 00:06:17,400
Now, we've had flash flood alerts, but
it hasn't gone to warning yet. So what
76
00:06:17,400 --> 00:06:19,260
are you telling me? Is that storm big
enough to go on the budget?
77
00:06:19,800 --> 00:06:24,740
Well, I don't very much like the look of
this low -pressure system off Hawaii.
78
00:06:25,390 --> 00:06:27,810
Poor Donovan. Don't tell me they're
getting bad weather in Hawaii.
79
00:06:28,070 --> 00:06:32,750
Oh, no, no. Hey, Hawaii's pretty darn
nice. You see, the storms keep passing
80
00:06:32,750 --> 00:06:33,750
the islands.
81
00:06:34,870 --> 00:06:39,150
Anyway, if I were you, I'd batten down
the hatches weather -wise. You're
82
00:06:39,150 --> 00:06:40,150
about this?
83
00:06:42,270 --> 00:06:46,910
I once had to deliver a baby during a
tropical storm on Guadalcanal.
84
00:06:47,710 --> 00:06:49,610
Sure wish someone had warned me it was
coming.
85
00:06:49,910 --> 00:06:51,250
The baby or the storm?
86
00:06:58,730 --> 00:06:59,750
Glad he was on our side.
87
00:07:00,030 --> 00:07:01,030
Yeah.
88
00:07:01,530 --> 00:07:05,310
I guess you better get over to the
county reservoir in Topanga. See what
89
00:07:05,310 --> 00:07:06,630
doing about the overflow situation.
90
00:07:07,170 --> 00:07:09,230
If we get these new storms, they're
really in trouble.
91
00:07:09,450 --> 00:07:12,170
I was up near there yesterday at
Donovan's before he left.
92
00:07:13,250 --> 00:07:17,630
You know, I either dreamed this or I saw
something very strange in the woods.
93
00:07:18,430 --> 00:07:20,930
Some kind of military maneuvers
involving children.
94
00:07:22,310 --> 00:07:26,850
I've seen some interesting things after
coming out of Donovan's hot tub, too.
95
00:07:31,530 --> 00:07:33,770
into trouble during the building boom
after World War II.
96
00:07:35,410 --> 00:07:37,930
That's when there was no control over
flood drainage.
97
00:07:38,710 --> 00:07:43,070
I wouldn't say there was none, but we
didn't build flood systems that kept up
98
00:07:43,070 --> 00:07:44,070
with the new housing.
99
00:07:44,210 --> 00:07:45,610
The city grew up too fast.
100
00:07:46,930 --> 00:07:49,370
Whose fault was that? Poor planning by
the city?
101
00:07:51,630 --> 00:07:53,070
Nothing malicious about it.
102
00:07:53,690 --> 00:07:55,390
I think it was done mostly out of
ignorance.
103
00:07:56,130 --> 00:07:57,130
Ignorance?
104
00:07:57,970 --> 00:07:58,970
About the water.
105
00:08:00,300 --> 00:08:03,040
where it wants to go, where the mud
wants to go.
106
00:08:03,920 --> 00:08:06,400
Pretty soon, we were building houses on
unsafe ground.
107
00:08:06,720 --> 00:08:08,560
Lots of paving and rooftops.
108
00:08:09,780 --> 00:08:14,260
Instead of allowing the water to meander
through the grass and soak up
109
00:08:14,260 --> 00:08:17,680
naturally, it goes to a low spot.
110
00:08:18,940 --> 00:08:21,060
So that's why we have street flooding
every year.
111
00:08:21,580 --> 00:08:22,580
Right.
112
00:08:22,880 --> 00:08:27,140
So, Los Angeles was left with a very
expensive problem.
113
00:08:27,840 --> 00:08:28,840
Drainage.
114
00:08:29,800 --> 00:08:34,840
By 1970, we found the solution to that
problem with three bond issues.
115
00:08:35,240 --> 00:08:36,760
Raised over a billion dollars.
116
00:08:37,539 --> 00:08:41,080
It still seems to me that if anyone had
been thinking of the public welfare,
117
00:08:41,240 --> 00:08:44,780
boom or no boom, we could have had a
system all along that worked.
118
00:08:45,500 --> 00:08:47,100
You're living out west, my friend.
119
00:08:47,340 --> 00:08:49,680
And the west was built on one great
motto.
120
00:08:50,020 --> 00:08:51,220
Every man for himself.
121
00:08:51,980 --> 00:08:53,440
The sound grew up on greed.
122
00:08:53,660 --> 00:08:54,569
You know...
123
00:08:54,570 --> 00:08:58,270
I saw a family living in the woods out
here. Little boy carries a gun. Father
124
00:08:58,270 --> 00:08:59,930
thinks he's General Patton. You ever
hear of him?
125
00:09:00,750 --> 00:09:02,870
We got plenty of weirdos up here.
126
00:09:03,450 --> 00:09:04,630
Artists and actors, mostly.
127
00:09:05,450 --> 00:09:09,030
Lou Grant will continue in a moment here
on A &E.
128
00:09:11,110 --> 00:09:14,670
I've got the flood stuff, but I don't
know. It doesn't look like it's going to
129
00:09:14,670 --> 00:09:15,670
rain.
130
00:09:15,790 --> 00:09:19,070
Come back in. We've got something
cooking at the school board. Looks like
131
00:09:19,070 --> 00:09:20,070
another bit bite.
132
00:09:21,290 --> 00:09:22,510
Just a second, Lou. Hey!
133
00:09:28,490 --> 00:09:29,990
Just go straight down there.
134
00:09:30,310 --> 00:09:31,450
I'll talk to you later, Luke.
135
00:09:32,690 --> 00:09:33,690
Rossi.
136
00:09:35,330 --> 00:09:36,330
Rossi?
137
00:10:51,790 --> 00:10:55,550
And I believe it's going to turn into a
full -scale depression.
138
00:10:57,290 --> 00:10:59,110
I don't believe that the government can
stop it.
139
00:10:59,530 --> 00:11:01,610
And the dollar is on a downward spiral.
140
00:11:02,750 --> 00:11:04,510
My savings aren't worth anything.
141
00:11:04,730 --> 00:11:06,330
I'm afraid of the future.
142
00:11:06,650 --> 00:11:11,410
The sad truth is that the rest of the
world is no better off, and we don't
143
00:11:11,410 --> 00:11:12,450
any control over it.
144
00:11:12,870 --> 00:11:18,090
The fall of, say, the Finnish Varka
could create a domino effect in the
145
00:11:18,090 --> 00:11:21,070
market that could devastate us. What can
we do?
146
00:11:21,970 --> 00:11:25,690
First of all, get rid of all your paper.
147
00:11:27,080 --> 00:11:27,999
Paper money.
148
00:11:28,000 --> 00:11:30,280
Paper stocks and bonds. Paper notes.
149
00:11:30,900 --> 00:11:36,220
Because when the time comes that
controls fail, banks close, and the
150
00:11:36,220 --> 00:11:42,900
worth one -tenth of its face value, a
wheelbarrow full of paper money
151
00:11:42,900 --> 00:11:44,940
might buy you a loaf of bread.
152
00:11:46,200 --> 00:11:52,160
Today I'm going to show you how to buy
gold, diamonds, silver coins, farmland,
153
00:11:52,380 --> 00:11:54,080
and dried foods.
154
00:11:55,630 --> 00:11:57,130
Because I'm afraid, too.
155
00:11:58,790 --> 00:12:03,930
I'm afraid that the only investment
that'll be worth anything is what we can
156
00:12:03,930 --> 00:12:04,930
barter.
157
00:12:06,170 --> 00:12:07,170
Sound primitive?
158
00:12:08,810 --> 00:12:09,890
Well, it's gonna be.
159
00:12:11,330 --> 00:12:15,010
And you'd better be ready for it if you
want to survive.
160
00:12:17,270 --> 00:12:21,730
Although the Weather Service won't
commit itself to this new storm, but any
161
00:12:21,730 --> 00:12:22,930
fool can see that it's coming.
162
00:12:23,170 --> 00:12:25,110
You still need a quote. I could quote
myself.
163
00:12:25,560 --> 00:12:28,300
What about that independent
meteorologist? What's her name? The one
164
00:12:28,300 --> 00:12:31,780
over since her husband died. Yeah,
Henrietta Gordon. Very sharp gal.
165
00:12:32,600 --> 00:12:34,200
You know, I think she's got a crush on
me.
166
00:12:35,020 --> 00:12:36,180
Her and Greta Garbo.
167
00:12:38,820 --> 00:12:42,340
These people call themselves
survivalists. Basically, they believe
168
00:12:42,340 --> 00:12:42,919
going to end.
169
00:12:42,920 --> 00:12:43,920
Oh, yeah? How?
170
00:12:44,420 --> 00:12:45,800
They each have their own scenario.
171
00:12:46,100 --> 00:12:50,200
It could be runaway inflation, nuclear
war, earthquakes, economic collapse,
172
00:12:50,580 --> 00:12:53,080
communist takeover, or a general rolling
breakdown.
173
00:12:53,850 --> 00:12:55,630
Fake turkey breast is the first sign.
174
00:12:56,490 --> 00:12:57,650
They're into planning.
175
00:12:57,850 --> 00:13:01,370
There's an obsession with some of them.
There's nothing wrong with planning for
176
00:13:01,370 --> 00:13:02,329
an emergency.
177
00:13:02,330 --> 00:13:03,930
You can't plan for the unexpected.
178
00:13:04,410 --> 00:13:07,910
Well, I'm all in favor of keeping fresh
batteries in my flashlight.
179
00:13:08,250 --> 00:13:11,050
Haven't you ever wondered what to do in
an earthquake or some other disaster?
180
00:13:11,490 --> 00:13:12,990
Just use common sense if you have any.
181
00:13:13,310 --> 00:13:15,630
The survivalist idea is more
sophisticated.
182
00:13:16,470 --> 00:13:19,610
Some have elaborate plans to get out of
the city and go to their rural
183
00:13:19,610 --> 00:13:21,490
hideaways. No kidding.
184
00:13:21,750 --> 00:13:22,750
Oh, yeah.
185
00:13:22,920 --> 00:13:28,340
They stockpile food and ammo and make
plans to protect themselves from the
186
00:13:28,340 --> 00:13:29,780
ravaging hordes.
187
00:13:31,280 --> 00:13:32,980
How do you know so much about them?
188
00:13:34,100 --> 00:13:35,100
I'm one of them.
189
00:13:35,600 --> 00:13:37,540
Kevin would say to check the statistics.
190
00:13:37,980 --> 00:13:39,440
Yeah, well, that's why I'm calling you,
dear heart.
191
00:13:39,700 --> 00:13:41,060
Hold on, Wild Bill.
192
00:13:42,600 --> 00:13:44,380
Let's see if we can prove you right.
193
00:13:45,120 --> 00:13:46,500
How are they treating you at the trip?
194
00:13:47,920 --> 00:13:49,120
I'm not extreme about it.
195
00:13:50,250 --> 00:13:53,750
We do spend 25 % of our food budget to
build stocks of storable food.
196
00:13:54,030 --> 00:13:55,670
We keep ours in my son's closet.
197
00:13:56,610 --> 00:14:00,230
Away from the tennis shoes, I hope. Are
a lot of people doing this kind of
198
00:14:00,230 --> 00:14:01,710
thing? Sure seems like it.
199
00:14:02,310 --> 00:14:03,330
Look at it this way.
200
00:14:03,710 --> 00:14:08,490
In 73, we had a 4 % shortage of
gasoline, and people were getting into
201
00:14:08,490 --> 00:14:09,490
fights at the pump.
202
00:14:10,030 --> 00:14:12,690
What would it be like if it was a 40 %
shortage?
203
00:14:13,710 --> 00:14:16,550
Well, you forget there were shortages
during World War II.
204
00:14:16,810 --> 00:14:21,350
We had rationing and everybody
cooperated. Meatless Tuesdays, nobody
205
00:14:21,350 --> 00:14:22,109
the market.
206
00:14:22,110 --> 00:14:23,250
Lou? Yeah, Bill?
207
00:14:23,470 --> 00:14:27,230
Just got a confirmed report from
Henrietta Gordon. That series of storms
208
00:14:27,230 --> 00:14:28,049
its way.
209
00:14:28,050 --> 00:14:30,090
Okay, let's go with it. More rain?
210
00:14:31,050 --> 00:14:32,050
Lots of it.
211
00:14:32,270 --> 00:14:33,330
Then I was right.
212
00:14:33,650 --> 00:14:34,650
About what?
213
00:14:34,710 --> 00:14:36,790
I almost got my car washed today.
214
00:14:39,910 --> 00:14:42,270
Lou Grant will continue in a moment.
215
00:14:42,590 --> 00:14:43,590
Year on A &E.
216
00:14:52,670 --> 00:14:57,370
Boy, it is crazy out there. I must have
seen a dozen accidents on the way in.
217
00:14:57,590 --> 00:15:02,030
L .A. people just don't know how to
drive in the rain. I kind of like the
218
00:15:02,230 --> 00:15:03,990
Makes you think you're living in a place
that has weather.
219
00:15:04,270 --> 00:15:05,550
Ever been in a flash flood?
220
00:15:05,830 --> 00:15:06,830
No, have you?
221
00:15:06,970 --> 00:15:08,210
Well, when I was a boy.
222
00:15:08,470 --> 00:15:09,470
Don't encourage him.
223
00:15:10,270 --> 00:15:14,910
You see, when I was growing up on a
ranch, my uncle and I, he was half
224
00:15:15,250 --> 00:15:18,030
We had to pull about 100 head of cattle
out of the mud on horseback.
225
00:15:18,710 --> 00:15:20,550
I thought you said you grew up in
Germany.
226
00:15:20,870 --> 00:15:22,310
Oh, yeah. Well, those are my early
years.
227
00:15:22,730 --> 00:15:25,070
For God's sake, Bill, how many chowders
did you have?
228
00:15:25,430 --> 00:15:27,590
You know, Burroughs, I've been thinking
about what you said about that
229
00:15:27,590 --> 00:15:28,970
survivalist stuff you're into.
230
00:15:29,350 --> 00:15:31,130
Want to learn more about it to protect
yourself?
231
00:15:31,450 --> 00:15:33,990
Want to know more about it to do a
story? I think you guys are bananas.
232
00:15:35,070 --> 00:15:36,070
Keep thinking it.
233
00:15:36,960 --> 00:15:40,500
If you found yourself in a real survival
situation with a pack of wet matches
234
00:15:40,500 --> 00:15:44,220
and a flashlight that won't work, you've
changed your tone. I did that once.
235
00:15:44,880 --> 00:15:45,880
Did what?
236
00:15:45,960 --> 00:15:49,280
Went into the wilderness by myself when
I was a kid in Maine. All I had was a
237
00:15:49,280 --> 00:15:50,280
knife and a blanket.
238
00:15:50,400 --> 00:15:53,720
Gee, Wild Bill, you've seen everything
but the tiger's body on top of
239
00:15:53,720 --> 00:15:55,680
Kilimanjaro. It's a leopard.
240
00:15:58,030 --> 00:16:00,570
What about it, Lou? As a story, the
survivalists.
241
00:16:00,890 --> 00:16:02,710
Rossi, they're just a bunch of isolated
nuts.
242
00:16:03,230 --> 00:16:04,570
Isolated? Isolated?
243
00:16:04,890 --> 00:16:08,550
Morton Leonard's What If newsletter has
a circulation of over 100 ,000. I found
244
00:16:08,550 --> 00:16:11,890
out these mail -order dry food
businesses did over a million bucks last
245
00:16:12,250 --> 00:16:15,950
I'm telling you, fear of the future is
big business. Lou, did you see this?
246
00:16:16,050 --> 00:16:19,630
White slides in Malibu. I guess it's the
official start of the rain season.
247
00:16:19,890 --> 00:16:20,890
Who we got in Malibu?
248
00:16:21,090 --> 00:16:23,270
Rosenthal's in Calabasas. Can we get
him? I'll try.
249
00:16:23,610 --> 00:16:25,810
Donovan, I didn't recognize you without
a vest.
250
00:16:26,090 --> 00:16:30,610
Who we got working Caltrain? Lou, I
think Ken Robbins is on. I'll give him a
251
00:16:30,610 --> 00:16:31,569
call. All right.
252
00:16:31,570 --> 00:16:34,210
Excuse me, Lou. What about the
survivalists?
253
00:16:34,710 --> 00:16:36,370
Rossi, we got a big story here.
254
00:16:36,830 --> 00:16:39,850
Bigger than the imminent collapse of
Western civilization as we know it?
255
00:16:40,650 --> 00:16:43,330
When it collapses, Rossi, it's your
story.
256
00:17:06,599 --> 00:17:08,200
The lecture the other day, Morton
Leonard, right?
257
00:17:09,200 --> 00:17:10,740
I was there.
258
00:17:11,520 --> 00:17:15,099
And up in Topanga, snooping around where
you shouldn't be. What's your game? Who
259
00:17:15,099 --> 00:17:16,099
are you with?
260
00:17:16,460 --> 00:17:18,599
Los Angeles Tribune. The Tribune?
261
00:17:18,859 --> 00:17:20,660
My name's Joe Rossi. I'm a reporter.
262
00:17:21,220 --> 00:17:23,240
Who'd you think I was? You could be
anybody.
263
00:17:23,460 --> 00:17:24,460
One of the competitors.
264
00:17:24,940 --> 00:17:25,940
Some loon.
265
00:17:26,160 --> 00:17:27,160
Maybe a spy.
266
00:17:27,400 --> 00:17:30,060
That's imaginative. I am 100 % serious.
267
00:17:30,420 --> 00:17:31,940
I've got some valuable stuff here.
268
00:17:32,740 --> 00:17:34,560
You don't think our enemies want to know
what they're up against?
269
00:17:36,210 --> 00:17:41,390
I know you're in the dried food
business, but what are all these books?
270
00:17:41,990 --> 00:17:42,990
What about them?
271
00:17:44,810 --> 00:17:46,690
Chilling Made Easy Part One.
272
00:17:46,890 --> 00:17:49,170
The World Atlas of Knife Fighting.
273
00:17:49,470 --> 00:17:50,830
Build Your Own Mortars.
274
00:17:51,870 --> 00:17:56,130
Professional Assassination Techniques.
It's a free country, isn't it? People
275
00:17:56,130 --> 00:17:57,250
have a right to read what they want.
276
00:17:57,670 --> 00:18:01,170
But these booklets are very specific.
277
00:18:03,630 --> 00:18:05,930
and instruction manuals on how to kill
people.
278
00:18:06,490 --> 00:18:08,850
I was a U .S. Army staff officer, okay?
279
00:18:09,190 --> 00:18:12,130
Green beret, highly decorated, purple
heart, the whole bit, okay?
280
00:18:12,490 --> 00:18:15,610
I've seen chaos in Cambodia and Laos.
There's no reason it can't happen here.
281
00:18:15,970 --> 00:18:17,290
People have a right to protect
themselves.
282
00:18:17,810 --> 00:18:20,830
You want to tell me how that's going to
happen?
283
00:18:21,030 --> 00:18:22,030
There could be lots of ways.
284
00:18:22,990 --> 00:18:24,890
I think the most likely is race riots.
285
00:18:25,750 --> 00:18:31,270
Starting cities and spread violence,
looting.
286
00:18:34,030 --> 00:18:35,030
Put those books down.
287
00:18:35,590 --> 00:18:39,190
But I tell you, with Cummings, you
better do some hard thinking about what
288
00:18:39,190 --> 00:18:41,110
would and would not do in a life -and
-death situation.
289
00:18:41,390 --> 00:18:42,390
You carry a gun?
290
00:18:42,630 --> 00:18:43,630
What for?
291
00:18:43,770 --> 00:18:47,830
If I were you, your line of work, I'd
carry a Mini Derringer NAA -22LR.
292
00:18:48,070 --> 00:18:51,230
It's not optimal as a primary defensive
weapon, of course. I understand.
293
00:18:51,510 --> 00:18:54,390
But it's very effective on contact, up
against the ribs of the throat.
294
00:18:55,210 --> 00:18:56,430
And that's all the range you need.
295
00:18:57,090 --> 00:19:00,670
95 % of all the shooting in the United
States takes place within 25 feet.
296
00:19:02,510 --> 00:19:03,690
Or is that 25 yards?
297
00:19:05,790 --> 00:19:07,290
I'm for 25 yards.
298
00:19:09,350 --> 00:19:11,870
Uh, uh, rosy dried food products?
299
00:19:12,150 --> 00:19:13,150
Yeah.
300
00:19:13,790 --> 00:19:17,970
We ship in unmarked cartons and unmarked
trucks.
301
00:19:18,410 --> 00:19:20,390
People don't want their neighbors to
know what they've got.
302
00:19:20,730 --> 00:19:23,390
One of these will feed a family of five
for three months.
303
00:19:23,810 --> 00:19:28,310
Aren't you almost creating the
atmosphere for panic and violence by
304
00:19:28,310 --> 00:19:29,310
for it like this?
305
00:19:30,920 --> 00:19:33,040
See, people in this country used to
believe in a better tomorrow.
306
00:19:34,200 --> 00:19:35,780
I don't think they believe in that
anymore.
307
00:19:38,560 --> 00:19:41,720
But you're sending out books on how to
kill.
308
00:19:41,980 --> 00:19:43,560
That's right, and I do it out of love.
309
00:19:44,240 --> 00:19:46,180
Love? For people who think like I do.
310
00:19:46,400 --> 00:19:50,020
Those who are prepared to survive
deserve to survive.
311
00:19:53,360 --> 00:19:56,840
Updated weather. Boil it down for your
lead. You have an endearing sense of
312
00:19:56,840 --> 00:19:58,840
humor. You got a map of last year's
blood fires?
313
00:20:00,080 --> 00:20:03,800
The areas that were set by fire last
year are prime for mudflats now.
314
00:20:04,080 --> 00:20:06,540
Hey, where's that chart of the Sea of
Cortez?
315
00:20:07,040 --> 00:20:09,180
Ever do any spearfishing off Baja?
316
00:20:09,400 --> 00:20:10,400
The brush fires?
317
00:20:10,460 --> 00:20:14,060
Got it. Lou, this weather thing has me
worried. Are you sending crews out?
318
00:20:14,220 --> 00:20:15,220
Working on it.
319
00:20:15,660 --> 00:20:20,900
We're hitting San Bernardino, Mount
Baldy, Chajunda, and Tribuco Canyon.
320
00:20:21,200 --> 00:20:22,200
And south -facing beaches.
321
00:20:22,440 --> 00:20:25,420
Is this where the wind coming in? Oh,
the wind and surf will melt those
322
00:20:25,420 --> 00:20:26,420
like cotton candy.
323
00:20:27,150 --> 00:20:29,570
Hey, kind of a tasty image. Don't fall
in love with it.
324
00:20:31,130 --> 00:20:32,130
All right.
325
00:20:33,110 --> 00:20:34,470
Your mother dress you this morning?
326
00:20:35,210 --> 00:20:38,790
What is it, Lou? The San Diego Freeway?
The El Cap Reservoir? You sure you want
327
00:20:38,790 --> 00:20:39,790
to go out there without risk?
328
00:20:39,950 --> 00:20:41,390
The pros play hurt, Lou.
329
00:20:42,550 --> 00:20:46,710
Okay. Marina Del Rey. We've got a report
that a lot of boats sing at their
330
00:20:46,710 --> 00:20:48,730
births. I'll need a boat to get there.
331
00:20:50,930 --> 00:20:51,930
Is this a real camera?
332
00:20:52,190 --> 00:20:53,850
It's like a toy. It's for underwater.
333
00:20:54,490 --> 00:20:58,060
Yeah? Really? Like you can take pictures
of fish and stuff? We may get a chance.
334
00:20:58,260 --> 00:21:00,820
Uh, Mark, this is the map book. We'll
call in the coordinates and you come out
335
00:21:00,820 --> 00:21:04,140
and meet us, okay? Okay, uh, where will
it be? We won't know until we get there.
336
00:21:04,260 --> 00:21:07,100
But when we do, it won't be any further
dry and we'll have to wait in the car
337
00:21:07,100 --> 00:21:08,100
for you to show up.
338
00:21:08,260 --> 00:21:10,440
Probably some abandoned gas station or
somewhere.
339
00:21:11,040 --> 00:21:12,040
All right, that sounds neat.
340
00:21:12,260 --> 00:21:13,260
It won't be neat.
341
00:21:13,520 --> 00:21:16,060
Now don't keep us waiting, okay? Stay by
the phone, we'll call.
342
00:21:16,460 --> 00:21:17,460
Don't get too wet.
343
00:21:39,440 --> 00:21:42,840
It flows in the East Valley. Two grades
of strand. It can't get out because of
344
00:21:42,840 --> 00:21:44,940
the water. Okay, tell Sweeney to stay on
it.
345
00:21:45,400 --> 00:21:48,880
Also, in San Bernardino, a grave got
wiped out and a corpse was ended up in
346
00:21:48,880 --> 00:21:52,180
people's back yard. One inch of rain per
hour on the nose.
347
00:21:53,460 --> 00:21:54,780
Nuts. What did I say?
348
00:21:55,000 --> 00:21:56,000
1 .1.
349
00:21:57,900 --> 00:21:59,480
Do you guys know there's a flood out
there?
350
00:21:59,680 --> 00:22:03,700
I mean it, a real one. All canyon roads
to the valley are closed except for
351
00:22:03,700 --> 00:22:04,780
Benedict and Sepulveda.
352
00:22:05,040 --> 00:22:06,380
I'll check with CHP.
353
00:22:06,700 --> 00:22:09,740
Hey, there's a man in Brentwood who was
electrocuted when he stepped into a
354
00:22:09,740 --> 00:22:12,300
puddle of water that was charged by
downed electric lines.
355
00:22:13,420 --> 00:22:16,240
Lightning storms, cars floating down
Laurel Canyon.
356
00:22:16,700 --> 00:22:19,720
Floating? The good news is the storm
will be over in about an hour.
357
00:22:20,000 --> 00:22:21,000
Oh, okay.
358
00:22:21,120 --> 00:22:23,380
The bad news is there's another one
right behind it on the way.
359
00:22:25,160 --> 00:22:26,160
City room.
360
00:22:26,540 --> 00:22:27,960
Oh, yeah, it's right here. Hold on,
Luke.
361
00:22:28,680 --> 00:22:29,680
Hello.
362
00:22:32,120 --> 00:22:33,700
Well, hello, City Desk.
363
00:22:34,500 --> 00:22:37,780
Geez, I heard about the terrible weather
you're having there. I thought I'd call
364
00:22:37,780 --> 00:22:40,080
and send a little Hawaiian sunshine your
way.
365
00:22:41,720 --> 00:22:42,840
We appreciate it.
366
00:22:43,380 --> 00:22:46,940
The mud must be moving up in Topanga. I
was getting a little concerned about the
367
00:22:46,940 --> 00:22:48,000
hill behind my house.
368
00:22:48,280 --> 00:22:49,280
Anything I can do?
369
00:22:49,340 --> 00:22:52,780
Well, now that you mention it, there's
some big rolls of plastic on the port
370
00:22:52,780 --> 00:22:56,360
that might throw up on the hill to keep
the mud from... Coming down into the
371
00:22:56,360 --> 00:22:58,160
house. I had to ask.
372
00:22:58,440 --> 00:23:01,100
No, I didn't mean that you should do it,
but maybe you could get somebody.
373
00:23:01,460 --> 00:23:02,460
Like who?
374
00:23:02,520 --> 00:23:05,160
Never mind, I'll do it. I appreciate it,
Lou.
375
00:23:05,440 --> 00:23:07,040
The key's under the flower pot.
376
00:23:07,860 --> 00:23:08,860
Okay.
377
00:23:09,060 --> 00:23:11,800
Donovan, you don't have to call again.
378
00:23:12,800 --> 00:23:13,800
Yeah.
379
00:23:14,880 --> 00:23:15,880
Aloha.
380
00:23:17,720 --> 00:23:18,720
Lou,
381
00:23:19,160 --> 00:23:22,100
I just remembered. You might have
trouble starting your car.
382
00:23:22,800 --> 00:23:24,120
What makes you say that?
383
00:23:24,320 --> 00:23:27,980
Well, when I came back just now, I
started to pull into the garage, but I
384
00:23:27,980 --> 00:23:31,020
how fast the water was rising, so I
didn't park there.
385
00:23:32,180 --> 00:23:34,080
What about the rest of us?
386
00:23:34,500 --> 00:23:37,440
Did it occur to you to come up here and
tell the rest of us?
387
00:23:38,680 --> 00:23:39,680
I guess not.
388
00:23:42,300 --> 00:23:44,780
Maybe it's lucky that your car's okay.
389
00:23:45,740 --> 00:23:46,860
You're gonna need it.
390
00:24:12,720 --> 00:24:13,720
You smell something?
391
00:24:14,740 --> 00:24:15,740
Yes.
392
00:24:18,060 --> 00:24:19,060
Hey, shut it off.
393
00:24:19,960 --> 00:24:20,960
How?
394
00:24:21,180 --> 00:24:22,180
There.
395
00:24:28,940 --> 00:24:30,240
How do we get it back on?
396
00:24:31,000 --> 00:24:32,000
We won't.
397
00:24:32,720 --> 00:24:33,920
There's a leak in the line.
398
00:24:46,480 --> 00:24:49,480
Rossi, we're here now. Let's put the
plastic on the hill and then go.
399
00:24:49,960 --> 00:24:51,580
Go get the car. We can use the
headlights.
400
00:24:51,880 --> 00:24:52,880
Right.
401
00:25:09,260 --> 00:25:10,260
Whoa!
402
00:25:11,980 --> 00:25:13,080
It's dead. It won't die.
403
00:25:13,460 --> 00:25:15,480
Maybe we can send up a flight watch on
the house.
404
00:25:16,680 --> 00:25:18,180
We can try calling a tow truck.
405
00:25:29,020 --> 00:25:31,980
Do you believe this? He just bought the
place.
406
00:25:32,620 --> 00:25:33,620
I'll get some.
407
00:25:35,200 --> 00:25:37,180
Probably be hours before we get a tow.
408
00:25:48,720 --> 00:25:49,720
They still do a lot of good.
409
00:25:54,080 --> 00:25:55,079
What's the matter?
410
00:25:55,080 --> 00:25:56,080
All dead.
411
00:25:56,320 --> 00:25:57,400
Lines must be down.
412
00:25:59,820 --> 00:26:03,500
Lou Grant will continue in a moment here
on A &E.
413
00:26:27,600 --> 00:26:29,340
of a cozy fire like I wish I were?
414
00:26:29,720 --> 00:26:33,960
My woods are all neatly stacked outside
in three feet of water.
415
00:26:35,040 --> 00:26:38,520
I heard on the radio the National
Guardsman called out Palm Springs.
416
00:26:38,860 --> 00:26:40,740
Yeah, I gotta sandbag those tennis
courts.
417
00:26:41,020 --> 00:26:44,340
There's already been some rooting there
and some spectacular rescues.
418
00:26:44,880 --> 00:26:48,320
Sheriff's deputies wearing snorkeling
equipment. This is no ordinary storm.
419
00:26:48,740 --> 00:26:50,080
You want me to call in additional help?
420
00:26:50,580 --> 00:26:53,120
Every available reporter I call the
stringers into.
421
00:26:55,460 --> 00:26:57,040
Find something to keep you warm.
422
00:26:57,830 --> 00:26:59,210
Must be a psychiatrist.
423
00:26:59,890 --> 00:27:01,330
Darwin goes to a psychiatrist?
424
00:27:01,750 --> 00:27:02,750
No, he goes out with one.
425
00:27:03,390 --> 00:27:04,390
Oh.
426
00:27:04,790 --> 00:27:05,790
I'm starving.
427
00:27:08,470 --> 00:27:10,270
Think there's any danger from that hill
behind us?
428
00:27:10,630 --> 00:27:11,650
You mean a mudslide?
429
00:27:11,890 --> 00:27:14,290
I don't know. We'll check the stream out
back as soon as it's light.
430
00:27:14,850 --> 00:27:19,270
If the water's running clear, we should
be okay. If it's muddy... Mud can move
431
00:27:19,270 --> 00:27:20,270
pretty fast, you know.
432
00:27:20,430 --> 00:27:21,309
I know.
433
00:27:21,310 --> 00:27:23,410
It'll wipe out a whole house in about 20
seconds.
434
00:27:24,130 --> 00:27:25,130
Without warning.
435
00:27:25,640 --> 00:27:28,420
What have we got here? Let's see.
Gherkins.
436
00:27:29,540 --> 00:27:30,540
Pellets.
437
00:27:34,520 --> 00:27:36,460
Ah, anchovies.
438
00:27:37,760 --> 00:27:39,920
Condensed cream of mushroom soup.
439
00:27:40,920 --> 00:27:41,920
Terrific.
440
00:27:43,460 --> 00:27:48,640
I think we're going to make it.
441
00:27:55,600 --> 00:27:56,600
I don't drink much, you know.
442
00:27:57,820 --> 00:27:59,560
What the hell? I'm not driving.
443
00:28:04,220 --> 00:28:05,340
This is frustrating.
444
00:28:06,080 --> 00:28:09,200
A big story like this breaking, and
where are we?
445
00:28:09,920 --> 00:28:11,280
Right in the middle of it.
446
00:28:11,980 --> 00:28:12,980
Yeah.
447
00:28:16,660 --> 00:28:17,660
Where's Mark?
448
00:28:17,760 --> 00:28:19,900
We got a full bag of film and an
exclusive.
449
00:28:20,680 --> 00:28:22,580
I tried to track him down. What do you
have?
450
00:28:23,020 --> 00:28:26,560
Four kids tried rafting in a flood
control channel and were drowned.
451
00:28:26,840 --> 00:28:28,580
We were there when they pulled out over
the body.
452
00:28:29,040 --> 00:28:31,000
Okay, what else do you have? Hey,
where's Billy?
453
00:28:31,240 --> 00:28:34,580
Talking to the rescue team. Also, the
roof collapsed on one of those half
454
00:28:34,580 --> 00:28:37,960
-million -dollar condos on the beach.
Boy, the way they build those houses.
455
00:28:38,000 --> 00:28:39,000
hold it a second. Mark.
456
00:28:39,340 --> 00:28:42,460
Mark is here. Listen, let me have your
coordinates.
457
00:28:44,100 --> 00:28:45,100
E7D4.
458
00:28:49,770 --> 00:28:52,130
headquarters of the flood control
district. Got it?
459
00:28:54,410 --> 00:28:55,410
Mark, what happened?
460
00:28:55,570 --> 00:28:59,350
I was supposed to meet him at a
laundromat, but when I got there, it was
461
00:28:59,350 --> 00:29:00,590
station and nobody was waiting.
462
00:29:00,990 --> 00:29:06,990
I was supposed to meet him at
coordinates E7, D4 on Washington
463
00:29:07,810 --> 00:29:11,230
Mark, you have to check the page.
464
00:29:11,630 --> 00:29:17,410
See, D7, E4, Washington Boulevard in the
marina, not Culver City.
465
00:29:20,840 --> 00:29:21,739
long street, huh?
466
00:29:21,740 --> 00:29:23,100
You think you can find him now?
467
00:29:24,200 --> 00:29:25,200
Yeah.
468
00:29:25,400 --> 00:29:26,400
Then do it.
469
00:29:26,700 --> 00:29:27,700
Yes, sir.
470
00:29:28,620 --> 00:29:29,620
Look, Lou.
471
00:29:30,380 --> 00:29:33,820
I know I'm a good reporter because I'm
very objective about my own work.
472
00:29:34,260 --> 00:29:39,500
But, well, you don't throw compliments
around and, uh... Oh.
473
00:29:40,420 --> 00:29:41,980
What do you really think of me as a
writer?
474
00:29:43,180 --> 00:29:45,560
Oh, it's a dumb question. You don't have
to answer that.
475
00:29:45,800 --> 00:29:46,800
Good.
476
00:29:47,060 --> 00:29:48,060
What do you mean by that?
477
00:29:49,240 --> 00:29:50,320
Find your...
478
00:29:53,900 --> 00:29:54,900
You're a good writer.
479
00:29:55,920 --> 00:29:57,120
Hey, that's great.
480
00:29:58,360 --> 00:29:59,360
Thanks.
481
00:30:00,100 --> 00:30:01,380
That's good to hear.
482
00:30:06,440 --> 00:30:08,240
You want me to tell you what I think of
you as an editor?
483
00:30:08,560 --> 00:30:09,560
Not particularly.
484
00:30:09,840 --> 00:30:12,880
Some young fellow from the National
Weather Service told me we're going to
485
00:30:12,880 --> 00:30:13,639
a hurricane.
486
00:30:13,640 --> 00:30:14,640
A hurricane?
487
00:30:16,760 --> 00:30:17,760
What'd you tell him?
488
00:30:18,000 --> 00:30:21,140
I asked him what his name was so I could
quote him. We've never had a hurricane
489
00:30:21,140 --> 00:30:22,140
in Southern California.
490
00:30:22,220 --> 00:30:24,720
They always blow themselves out into
tropical storms before they get here.
491
00:30:24,960 --> 00:30:25,960
Of course they do.
492
00:30:26,120 --> 00:30:27,920
So, uh, what are you looking at tonight?
493
00:30:28,220 --> 00:30:33,580
Well, you've got a system of storms
stacked up to the international date
494
00:30:33,720 --> 00:30:34,760
like planes at an airport.
495
00:30:35,580 --> 00:30:39,420
When one blows itself out, another blows
itself in. How long do you figure it'll
496
00:30:39,420 --> 00:30:41,000
last? Could go on a week.
497
00:30:43,060 --> 00:30:45,960
Henrietta, I was wondering, you know, we
talk on the telephone all the time and
498
00:30:45,960 --> 00:30:46,659
so forth.
499
00:30:46,660 --> 00:30:48,900
Do you think we could meet someday for a
coffee?
500
00:30:49,380 --> 00:30:51,560
Well, Wild Bill, I don't see why not.
501
00:30:51,900 --> 00:30:52,839
That'd be swell.
502
00:30:52,840 --> 00:30:55,720
See, I kind of have a mental picture of
you.
503
00:30:55,980 --> 00:30:57,180
I have one of you, too.
504
00:30:58,060 --> 00:30:59,060
Stuck, Bill.
505
00:30:59,320 --> 00:31:00,620
Bald. Pushy eyebrows.
506
00:31:01,080 --> 00:31:02,760
Big hands used to out the work.
507
00:31:03,260 --> 00:31:04,360
And smoke a pipe.
508
00:31:04,600 --> 00:31:05,600
Am I right?
509
00:31:07,240 --> 00:31:08,240
Close.
510
00:31:08,860 --> 00:31:10,740
How soon did Lou say he can get in?
511
00:31:11,420 --> 00:31:12,500
No answer at his house.
512
00:31:12,960 --> 00:31:13,960
Keep trying.
513
00:31:15,580 --> 00:31:18,600
Always wondered, how come you left
Minneapolis?
514
00:31:23,000 --> 00:31:26,140
Lost my job. My wife and I split up.
515
00:31:27,400 --> 00:31:29,240
The kids were grown and left.
516
00:31:30,000 --> 00:31:31,000
Now they keep me there.
517
00:31:32,440 --> 00:31:33,720
How come your wife left you?
518
00:31:35,340 --> 00:31:36,860
Honestly, I'd rather not talk about
that.
519
00:31:38,860 --> 00:31:40,640
Just thought I'd get it off your chest.
520
00:31:41,980 --> 00:31:44,780
I mean, here we are. It's a rainy night.
521
00:31:45,560 --> 00:31:49,140
It's a good time to really relate.
522
00:31:49,800 --> 00:31:50,980
I don't want to relate.
523
00:31:51,300 --> 00:31:53,820
I just want to drink until we can get
out of here.
524
00:31:54,080 --> 00:31:57,600
We never print phone numbers. This is an
exception.
525
00:31:57,840 --> 00:31:59,500
I said I would authorize it.
526
00:32:00,240 --> 00:32:02,280
I think you're overstepping your
authority.
527
00:32:02,780 --> 00:32:06,620
That's why I want to get Charlie's
judgment on this. I said that I would
528
00:32:06,620 --> 00:32:07,499
the responsibility.
529
00:32:07,500 --> 00:32:12,660
I don't think you can do that. Charlie,
can we print the number of the friends
530
00:32:12,660 --> 00:32:14,780
of trees so people can volunteer to
sandbag?
531
00:32:15,120 --> 00:32:16,120
No.
532
00:32:16,720 --> 00:32:20,660
Look, if printing screws up and prints
the wrong number, some poor slob could
533
00:32:20,660 --> 00:32:22,980
deluged with hundreds of phone calls.
And we'll be sued.
534
00:32:23,800 --> 00:32:27,700
But just say, for more information, find
your nearest chapter of Friends of
535
00:32:27,700 --> 00:32:30,520
Trees in your local directory. That's
what I was going to suggest, if she'd
536
00:32:30,520 --> 00:32:33,680
given me the chance. I think it would be
more useful if we made an exception and
537
00:32:33,680 --> 00:32:36,060
we printed the phone number. This is an
emergency.
538
00:32:36,680 --> 00:32:40,220
You want to take responsibility for
checking the proofs. Go ahead.
539
00:32:40,540 --> 00:32:41,580
No problem, Charlie.
540
00:32:42,140 --> 00:32:44,280
I'm always glad to accept
responsibility.
541
00:32:48,540 --> 00:32:51,520
You know, I was reading last night
about...
542
00:32:51,740 --> 00:32:53,960
The survival stopped before I went to
sleep.
543
00:32:55,180 --> 00:33:00,200
And I started thinking about starving
people running through my neighborhood.
544
00:33:01,420 --> 00:33:03,940
And me shooting at them from windows.
545
00:33:06,040 --> 00:33:07,040
Crazy.
546
00:33:07,860 --> 00:33:08,860
True.
547
00:33:10,460 --> 00:33:17,060
I remember that story last year about a
woman that was
548
00:33:17,060 --> 00:33:21,120
chilled in her bedroom by a wall of mud.
549
00:33:22,890 --> 00:33:23,890
He swept right in.
550
00:33:25,790 --> 00:33:28,150
Husband was standing five feet from her.
551
00:33:28,610 --> 00:33:29,610
Couldn't save her.
552
00:33:31,270 --> 00:33:32,570
She suffocated.
553
00:33:36,730 --> 00:33:40,450
Lexus asked to remind me to bring
somebody else. You're a real pain, you
554
00:33:40,450 --> 00:33:41,450
that?
555
00:33:46,530 --> 00:33:49,990
I thought we were beginning to get a
little closer.
556
00:33:52,330 --> 00:33:53,330
I'm not close to anybody.
557
00:33:55,430 --> 00:33:57,290
I don't want to rub people the wrong
way.
558
00:33:58,190 --> 00:33:59,370
It's part of my reputation.
559
00:34:01,990 --> 00:34:03,030
I'm proud of them.
560
00:34:07,070 --> 00:34:09,190
People can think what they want. It
doesn't bother me.
561
00:34:13,050 --> 00:34:16,210
Southern California is better prepared
for disasters than most places.
562
00:34:16,510 --> 00:34:17,228
I bet.
563
00:34:17,230 --> 00:34:18,250
We have them all the time.
564
00:34:19,210 --> 00:34:23,090
Fire cycles and flood cycles,
earthquakes, stretches beyond what
565
00:34:23,630 --> 00:34:25,850
To me, like, you're pretty well
stretched out here.
566
00:34:26,130 --> 00:34:30,150
Sure. You got every highway in the
county flooded, 12 -foot surf on the
567
00:34:30,230 --> 00:34:34,010
and houses sliding into canyons left and
right. Can you handle it? Well, we
568
00:34:34,010 --> 00:34:37,170
mobilized a lot of heavy equipment from
the private vendors. You know, I can't
569
00:34:37,170 --> 00:34:40,489
think of one time when there was a death
due to a failure by a government agency
570
00:34:40,489 --> 00:34:41,810
during a disaster cycle.
571
00:34:42,070 --> 00:34:45,710
Now, we'll never admit we're 100 %
prepared, but we don't cause many deaths
572
00:34:45,710 --> 00:34:46,929
either. It's amazing.
573
00:34:47,530 --> 00:34:50,770
This is a decision I made a long time
ago.
574
00:34:52,830 --> 00:34:56,090
If you're going to be good, good.
575
00:34:57,650 --> 00:35:04,450
I mean, if the story is what comes
first, you're going to make
576
00:35:04,450 --> 00:35:05,450
enemies.
577
00:35:06,210 --> 00:35:07,370
I guess so.
578
00:35:08,650 --> 00:35:09,650
Sure.
579
00:35:10,930 --> 00:35:14,690
Hey, I'm not out to win any popularity
contests.
580
00:35:16,680 --> 00:35:17,920
You're reading too hard on yourself.
581
00:35:19,360 --> 00:35:25,080
A reporter with my kind drive just isn't
likely to make many friends.
582
00:35:25,780 --> 00:35:30,700
If it means anything to you, I don't
think you're such a bad guy.
583
00:35:48,880 --> 00:35:49,900
I forgot to bring some home.
584
00:35:50,620 --> 00:35:51,700
Isn't that poor planning?
585
00:35:53,600 --> 00:35:55,080
Mistakes are all right if you learn from
them.
586
00:35:56,020 --> 00:35:57,060
Where are you going to get it?
587
00:35:57,340 --> 00:36:00,080
That guy down the road. The guy with the
hot tub. I saw some on his porch.
588
00:36:00,640 --> 00:36:01,820
I'll pick it up at first light.
589
00:36:02,440 --> 00:36:03,620
I don't think he's home.
590
00:36:04,520 --> 00:36:05,520
That's okay.
591
00:36:05,740 --> 00:36:07,000
I'll just borrow it from him.
592
00:36:08,120 --> 00:36:12,180
And Jesse, if anybody comes snooping
around here, remember what I told you.
593
00:36:13,160 --> 00:36:14,880
Don't let anybody trick you into letting
him in.
594
00:36:23,370 --> 00:36:25,990
We'll continue in a moment here on A &E.
595
00:36:48,530 --> 00:36:50,990
How's the water coming down the hill
look? Pretty muddy.
596
00:36:51,360 --> 00:36:53,440
We should get that plastic up and get
out of here.
597
00:36:53,720 --> 00:36:55,560
I found some wooden pegs out there.
598
00:36:56,620 --> 00:36:57,620
Want some breakfast?
599
00:37:00,580 --> 00:37:01,840
You gotta be kidding.
600
00:37:02,680 --> 00:37:05,040
No. You sit here, Lou. You'll need your
strength.
601
00:37:25,290 --> 00:37:29,030
The first rule of survival, be patient
and help will come.
602
00:37:29,470 --> 00:37:30,470
You know who that is?
603
00:37:30,850 --> 00:37:32,130
Cooper, the guy I interviewed.
604
00:37:44,170 --> 00:37:45,170
Excuse me, sir.
605
00:37:45,690 --> 00:37:46,690
What are you doing?
606
00:37:48,130 --> 00:37:49,130
Hey, Rodney.
607
00:37:50,590 --> 00:37:52,830
Did Art Donovan say you could have that?
608
00:37:56,710 --> 00:37:57,710
Let's put them around.
609
00:38:32,490 --> 00:38:33,490
Much obliged, gentlemen.
610
00:38:33,610 --> 00:38:34,610
Any time.
611
00:38:50,210 --> 00:38:51,210
We may be hurt.
612
00:38:51,450 --> 00:38:52,570
We can only hope.
613
00:38:53,490 --> 00:38:55,950
Yeah, I know, but... You held a gun on
us, Rossi.
614
00:38:58,350 --> 00:38:59,510
God damn it.
615
00:39:48,460 --> 00:39:50,060
Wherever he is, he would have called.
616
00:39:50,700 --> 00:39:54,520
He would have known we needed everybody
last time. Even if he was stuck, he
617
00:39:54,520 --> 00:39:55,499
would have called.
618
00:39:55,500 --> 00:39:58,260
Maybe his phone's out. He could send a
coffee boy over to his house.
619
00:39:58,620 --> 00:40:00,280
I already did. There's nobody there.
620
00:40:01,000 --> 00:40:02,480
Now I've really got the creeps.
621
00:40:03,140 --> 00:40:05,660
Maybe he's out on a date.
622
00:40:05,920 --> 00:40:07,600
You know, overnight somewhere.
623
00:40:08,540 --> 00:40:09,540
He called.
624
00:40:09,680 --> 00:40:12,620
I've really got a bad feeling about
this. I think we should call the police.
625
00:40:20,900 --> 00:40:23,520
Charlie, I was really looking for Lou.
626
00:40:24,460 --> 00:40:25,460
So are we.
627
00:40:26,940 --> 00:40:30,660
Well, here I am all the way out here in
Hawaii and worrying about my house and I
628
00:40:30,660 --> 00:40:32,880
can't get through to him. What are you
talking about?
629
00:40:33,240 --> 00:40:36,920
Well, I talked to him yesterday about
four o 'clock your time. I asked him to
630
00:40:36,920 --> 00:40:40,420
up to my place and throw some plastic on
the hill because of the rain. He said
631
00:40:40,420 --> 00:40:43,420
he'd do it. Well, nobody's heard from
Lou since.
632
00:40:44,040 --> 00:40:45,260
That doesn't sound good.
633
00:40:45,940 --> 00:40:47,720
If you're looking for Lou, why don't you
ask Rossi?
634
00:40:48,180 --> 00:40:49,260
Second, Donovan, why?
635
00:40:49,790 --> 00:40:51,690
I saw them leave together when I was
coming on last night.
636
00:40:51,970 --> 00:40:54,070
Rossi? Anybody seen Rossi? No.
637
00:40:54,750 --> 00:40:57,890
What? Maybe Rossi drove Lou up to my
place.
638
00:40:58,310 --> 00:41:01,910
If you hear something, will you please
call me? It's awful being out here and
639
00:41:01,910 --> 00:41:02,808
not knowing.
640
00:41:02,810 --> 00:41:03,810
Okay, we will.
641
00:41:04,270 --> 00:41:05,270
Have fun.
642
00:41:07,310 --> 00:41:09,970
Lou and Rossi marooned in the same house
together.
643
00:41:10,290 --> 00:41:14,230
Yeah. Out of that will either come a six
-part story or a murder -suicide.
644
00:41:15,330 --> 00:41:17,090
Topanga's one of the areas that was
hardest hit.
645
00:41:17,550 --> 00:41:18,770
The only way in is by helicopter.
646
00:41:21,250 --> 00:41:24,150
Bud Warner over at Channel 10 is a good
friend.
647
00:41:24,690 --> 00:41:26,390
They have a news watch, copter.
648
00:41:30,290 --> 00:41:32,630
Okay, it's loaded. I believe you.
649
00:41:32,890 --> 00:41:33,910
Better get out of here.
650
00:41:34,210 --> 00:41:36,350
Listen to me. Your father's hurt.
651
00:41:36,610 --> 00:41:38,730
The jeep turned over down the road.
652
00:43:58,960 --> 00:44:00,220
Yeah? I'm sorry.
653
00:44:00,680 --> 00:44:01,680
You should be.
654
00:44:01,800 --> 00:44:04,040
I just didn't know if you were mad at me
or not.
655
00:44:06,920 --> 00:44:08,000
Relax, Rossi.
656
00:44:09,180 --> 00:44:11,240
We'll get a roadster to pick us up.
657
00:44:12,480 --> 00:44:15,500
General Kent, I hate to be saved by
television.
658
00:44:25,920 --> 00:44:27,040
What a scorecard.
659
00:44:27,660 --> 00:44:31,060
23 killed, 35 homes destroyed, 751
damaged.
660
00:44:31,280 --> 00:44:32,960
I love this stuff about the survivors.
661
00:44:33,240 --> 00:44:36,780
Yeah, you ask them why they don't move
someplace safer, they say, because I
662
00:44:36,780 --> 00:44:38,100
the view. This is wonderful.
663
00:44:38,400 --> 00:44:42,340
This old couple refused to evacuate
because the last time they evacuated
664
00:44:42,340 --> 00:44:45,560
house in Czechoslovakia, they lost it to
the Russians.
665
00:44:45,980 --> 00:44:48,980
I'll put their number on your desk, the
disaster office.
666
00:44:49,240 --> 00:44:50,480
That'll help get you a loan.
667
00:44:51,080 --> 00:44:52,440
Why do I need a loan?
668
00:44:52,740 --> 00:44:54,880
To cover mud seepage in the living room.
669
00:44:55,120 --> 00:44:57,340
Kitchen, garage, and four jars of
olives.
670
00:44:57,740 --> 00:44:59,260
Also, you better give me a new address.
671
00:44:59,580 --> 00:45:00,740
What are you talking about?
672
00:45:00,980 --> 00:45:04,580
The hill has shifted just the slightest
bit.
673
00:45:04,800 --> 00:45:10,140
Your house, which used to be at 1000
Eagle Ridge, has now slipped down to
674
00:45:11,060 --> 00:45:13,700
Approximately. Have a good time. I'll
see you on Monday.
675
00:45:15,140 --> 00:45:17,580
I hope nobody has a lot invested in
Finland.
676
00:45:17,880 --> 00:45:20,160
The market is just falling against the
dollar.
677
00:45:20,400 --> 00:45:21,900
The market? You're kidding.
678
00:45:22,280 --> 00:45:23,920
Everybody's watching the Dutch Gilders.
679
00:45:24,300 --> 00:45:27,720
The gilder slips, the Deutschmark gets a
little wobbly, and people lose faith in
680
00:45:27,720 --> 00:45:28,720
the end.
681
00:45:28,760 --> 00:45:32,380
If that happens, American stocks would
take a nosedive.
682
00:45:33,060 --> 00:45:34,480
Food prices would go up.
683
00:45:34,960 --> 00:45:36,880
You know what that does to the cost of
living, isn't it?
684
00:45:37,880 --> 00:45:39,880
We may start to see some shortages.
685
00:45:40,220 --> 00:45:42,520
You know, meat, gasoline.
686
00:45:46,920 --> 00:45:51,820
Jeff Bridges takes on the Wild West
tomorrow in the comic adventure Bad
687
00:45:51,960 --> 00:45:56,680
And now, officers try to stop a rumble
between two all -girl gangs on Police
688
00:45:56,680 --> 00:45:58,620
Story. Next on A &E.
55083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.