Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:02,180
Where the money is stashed.
2
00:00:02,520 --> 00:00:05,500
Oh, then you know all the time, huh? No.
3
00:00:06,820 --> 00:00:07,820
Ironside, he told me.
4
00:00:08,140 --> 00:00:11,280
That little girl couldn't have been
kidnapped for what they could pay. Of
5
00:00:11,280 --> 00:00:15,020
not. Somebody thinks her real father is
the key to the pot of gold.
6
00:00:15,520 --> 00:00:18,600
If they put one finger on her... Who?
I'll kill him, I swear.
7
00:00:18,840 --> 00:00:20,260
From here? I'll find a way.
8
00:00:20,500 --> 00:00:21,760
Two hundred large.
9
00:00:22,640 --> 00:00:24,440
What I could do with all that green.
10
00:00:24,800 --> 00:00:25,800
Get out of the way!
11
00:00:26,560 --> 00:00:28,740
I said get out of the way! The bank is
surrounded.
12
00:01:47,050 --> 00:01:48,190
Hey, Chief, where are you going?
13
00:01:48,710 --> 00:01:51,430
I'll be right with you. The meter's
running down.
14
00:01:51,690 --> 00:01:52,690
All right, all right.
15
00:01:58,830 --> 00:01:59,830
All right.
16
00:01:59,970 --> 00:02:01,950
I think we have a 211 calling in.
17
00:02:02,190 --> 00:02:04,370
And cover the rear door.
18
00:02:24,590 --> 00:02:25,590
That's far enough.
19
00:02:26,670 --> 00:02:27,890
Now back over to the wall.
20
00:02:28,350 --> 00:02:29,350
Go ahead, back over.
21
00:02:31,050 --> 00:02:32,230
Keep this doorway clear.
22
00:02:35,930 --> 00:02:38,810
Now you sit there and don't give me any
trouble.
23
00:03:47,230 --> 00:03:50,650
That's the heat let's move it cover it
24
00:03:50,650 --> 00:04:00,610
They're
25
00:04:00,610 --> 00:04:02,790
not wait too long they may leave you
shut up
26
00:04:02,790 --> 00:04:13,610
Don't
27
00:04:13,610 --> 00:04:14,610
do anything
28
00:04:25,610 --> 00:04:26,650
I said get out of the way.
29
00:04:27,510 --> 00:04:29,270
The bank is surrounded. Now give it up.
30
00:04:32,470 --> 00:04:33,470
Oh, you're dumb.
31
00:04:33,710 --> 00:04:34,710
Dumb.
32
00:04:35,570 --> 00:04:36,570
Freeze.
33
00:04:39,830 --> 00:04:40,830
They won't miss.
34
00:04:42,770 --> 00:04:43,790
Then it's both of us.
35
00:04:46,030 --> 00:04:47,550
You ever killed a man before?
36
00:04:58,090 --> 00:04:59,090
The other two?
37
00:04:59,430 --> 00:05:01,090
One of them bought it, the other got
away.
38
00:05:01,290 --> 00:05:02,670
Mine? Went with him.
39
00:05:04,630 --> 00:05:05,730
I'll talk to the manager.
40
00:05:06,090 --> 00:05:07,090
You have a dime?
41
00:05:07,250 --> 00:05:08,250
Yeah.
42
00:05:09,950 --> 00:05:11,750
Well, the parking meter's running down.
43
00:05:57,590 --> 00:05:59,010
Yes, I have that, Ms. Dringles.
44
00:05:59,610 --> 00:06:00,610
I'll tell him.
45
00:06:00,750 --> 00:06:02,170
And thank you very much for calling.
46
00:06:03,250 --> 00:06:04,310
That was the bank manager.
47
00:06:04,650 --> 00:06:06,790
The loss was a little over $200 ,000.
48
00:06:07,450 --> 00:06:08,450
Mostly new bills.
49
00:06:08,470 --> 00:06:11,570
Well, that's a break. When can we have
the serial numbers? He's compiling them
50
00:06:11,570 --> 00:06:12,570
now.
51
00:06:12,590 --> 00:06:14,630
Is, uh, he the one that got away?
52
00:06:15,030 --> 00:06:17,390
Well, I could remember of him. It looks
like him to me.
53
00:06:18,730 --> 00:06:19,950
They distributed yet?
54
00:06:20,410 --> 00:06:21,930
They were going out when I picked up
these.
55
00:06:22,490 --> 00:06:24,510
Well, we've seen this picture and the
serial numbers.
56
00:06:24,970 --> 00:06:26,350
Better not cry spending the money.
57
00:06:27,500 --> 00:06:28,500
All right.
58
00:06:28,620 --> 00:06:30,260
I never did like clams.
59
00:06:31,360 --> 00:06:32,480
Human or shell?
60
00:06:33,400 --> 00:06:34,400
Both.
61
00:06:34,600 --> 00:06:38,820
I spent an hour with Hardway. He said
five words. His bunk is too hard.
62
00:06:39,440 --> 00:06:40,780
Well, you got his name at least.
63
00:06:41,040 --> 00:06:43,720
I had to go through R &I for it. Then
there's a rap sheet on it.
64
00:06:44,520 --> 00:06:46,180
They're sending it over along with
Barker's.
65
00:06:47,640 --> 00:06:48,640
There.
66
00:06:49,180 --> 00:06:50,180
Ironside.
67
00:06:51,040 --> 00:06:52,060
Yes, Dr. Wilson.
68
00:06:53,580 --> 00:06:54,580
Oh?
69
00:06:55,980 --> 00:06:56,980
No doubt about it?
70
00:06:59,000 --> 00:07:00,300
Thank you for telling me.
71
00:07:01,240 --> 00:07:02,300
All right, goodbye.
72
00:07:04,460 --> 00:07:05,460
KME's office.
73
00:07:05,500 --> 00:07:08,460
Seems the slug they dug out of Barker
came from a .32.
74
00:07:08,740 --> 00:07:09,740
Then we didn't get it.
75
00:07:11,400 --> 00:07:12,400
His partner?
76
00:07:12,520 --> 00:07:14,480
Why don't we pry open a clam?
77
00:07:35,180 --> 00:07:37,740
Good afternoon, Conway. I'm Chief
Lanside.
78
00:07:39,560 --> 00:07:43,980
Boy, if I knew you were a cop, would you
have used your gun? You bet your life.
79
00:07:44,240 --> 00:07:45,240
I did.
80
00:07:45,700 --> 00:07:46,980
You never called my bed.
81
00:07:52,060 --> 00:07:53,060
Hey, look.
82
00:07:53,640 --> 00:07:58,060
The guys have been hammering at me all
day. I didn't talk to them, and I ain't
83
00:07:58,060 --> 00:07:58,779
talking to you.
84
00:07:58,780 --> 00:08:01,740
And let me tell you, Barker's dead.
85
00:08:03,820 --> 00:08:04,820
That's old news.
86
00:08:05,460 --> 00:08:06,720
Grapevine had that an hour ago.
87
00:08:06,960 --> 00:08:08,540
The grapevine have how he got it?
88
00:08:10,420 --> 00:08:12,820
Blood from a .32. We carry .38s.
89
00:08:13,420 --> 00:08:14,420
So what?
90
00:08:14,460 --> 00:08:18,740
So your other partner cut the pie in
larger slices. And with you in here,
91
00:08:18,740 --> 00:08:19,740
got the whole pie.
92
00:08:19,940 --> 00:08:21,620
Hey, Vince wouldn't do that to me.
93
00:08:24,040 --> 00:08:25,040
Ah, yeah.
94
00:08:25,720 --> 00:08:26,760
Coppers, you're all alike.
95
00:08:27,320 --> 00:08:29,620
Con! You're trying to con me.
96
00:08:30,420 --> 00:08:31,420
Who's your partner?
97
00:08:33,440 --> 00:08:34,980
The grapevine's way out front.
98
00:08:35,600 --> 00:08:37,360
He got away with the whole bundle.
99
00:08:37,860 --> 00:08:38,860
What's his name?
100
00:08:41,600 --> 00:08:44,240
You know, this isn't just armed robbery.
It's murder one.
101
00:08:45,520 --> 00:08:46,520
Not for me.
102
00:08:46,620 --> 00:08:48,740
I was with you when Barker got it,
remember?
103
00:08:49,180 --> 00:08:51,600
Still a tough rap. You can score a few
points.
104
00:08:57,220 --> 00:08:58,340
What's it gonna cost me?
105
00:08:59,040 --> 00:09:01,280
You could have killed me, and you
didn't.
106
00:09:01,600 --> 00:09:02,600
Point one.
107
00:09:03,210 --> 00:09:04,990
You help us find the money, point two.
108
00:09:06,550 --> 00:09:10,530
You help us find your partner, point
three.
109
00:09:12,250 --> 00:09:13,250
Three.
110
00:09:13,590 --> 00:09:17,490
Three against 200 large. The bills are
serialized.
111
00:09:18,430 --> 00:09:22,270
You launder them, they won't bring you
20 cents on the dollar, and that'll go
112
00:09:22,270 --> 00:09:22,969
the lawyers.
113
00:09:22,970 --> 00:09:23,970
No way.
114
00:09:24,750 --> 00:09:26,630
Public defender's good enough for me.
115
00:09:27,550 --> 00:09:30,090
So I'll pull 10, 20 years maybe.
116
00:09:31,000 --> 00:09:33,000
You believe the money will still be
waiting for you?
117
00:09:33,240 --> 00:09:34,240
Oh, I got faith.
118
00:09:36,740 --> 00:09:41,520
You're a hard man to do a favor for.
Look, I never did a favor for a cop in
119
00:09:41,520 --> 00:09:43,260
life. I'm not about to start now.
120
00:09:44,120 --> 00:09:45,740
So why don't you bug off?
121
00:09:46,760 --> 00:09:47,760
Ready to leave?
122
00:09:48,640 --> 00:09:49,640
Who is he?
123
00:09:50,180 --> 00:09:53,500
We're not going to go through that
routine again, huh? It's different this
124
00:09:54,040 --> 00:09:56,000
This time you're pointing the gun at
yourself.
125
00:10:10,510 --> 00:10:13,230
San Francisco doesn't have the only
police department in the country. Try
126
00:10:13,230 --> 00:10:15,630
Angeles, Seattle, check the eastern
cities.
127
00:10:16,210 --> 00:10:17,810
Let me know one way or the other.
128
00:10:18,310 --> 00:10:22,910
Well, no record here of any Vince who
matches up with the sketch.
129
00:10:23,110 --> 00:10:24,110
I gathered.
130
00:10:24,130 --> 00:10:26,750
These are the rap sheets on Barker and
Hardway. It's about time.
131
00:10:27,390 --> 00:10:30,710
Barker, Edward T., alias Barrow, alias
Barton.
132
00:10:31,090 --> 00:10:34,850
Assault with a deadly weapon, Ohio, 5 to
10. Armed robbery, Chicago.
133
00:10:35,130 --> 00:10:37,690
Conviction overturned on appeal. Get
that. Look for a personal connection
134
00:10:37,690 --> 00:10:38,730
between him and Hardway.
135
00:10:41,060 --> 00:10:42,060
That's not likely.
136
00:10:42,720 --> 00:10:44,680
Barker's only been on the West Coast for
eight months.
137
00:10:45,000 --> 00:10:47,720
And Hardway didn't get out of queue
until six weeks ago.
138
00:10:48,040 --> 00:10:49,040
What about him?
139
00:10:50,360 --> 00:10:51,860
Hardway. John Jay.
140
00:10:52,280 --> 00:10:53,320
Burglary one count.
141
00:10:53,640 --> 00:10:54,640
Served three years.
142
00:10:55,080 --> 00:10:56,220
Time off for good behavior.
143
00:10:58,680 --> 00:10:59,680
Is that it?
144
00:11:03,340 --> 00:11:06,960
Yes. Order the man in just one line.
Order up his personal bio, everything we
145
00:11:06,960 --> 00:11:07,960
have.
146
00:11:08,540 --> 00:11:09,540
Yes.
147
00:11:10,220 --> 00:11:13,760
He's a walking question mark. He seems
pretty transparent to me.
148
00:11:14,080 --> 00:11:17,320
Why didn't he kill me when he still had
a chance to get away? Why no criminal
149
00:11:17,320 --> 00:11:21,360
record until well past 30? Why the jump
from burglary to bank bust?
150
00:11:23,200 --> 00:11:25,120
There could be any number of reasons.
151
00:11:25,560 --> 00:11:27,320
I think we should start finding them
out.
152
00:11:28,900 --> 00:11:32,820
And by late this afternoon, the fire had
already covered more than a thousand
153
00:11:32,820 --> 00:11:38,040
acres and still rages unchecked. Seven
cabins along Pine Creek have been gutted
154
00:11:38,040 --> 00:11:39,780
and residents of the West Bank...
155
00:11:52,549 --> 00:11:56,230
I didn't come over to watch you do that.
156
00:11:57,930 --> 00:11:59,090
Okay, a couple of minutes.
157
00:12:08,709 --> 00:12:09,709
$200 ,000.
158
00:12:11,730 --> 00:12:12,730
$200 ,000.
159
00:12:13,190 --> 00:12:17,790
Yeah, what can I do with all that green?
John Hardway, an ex -convict who was
160
00:12:17,790 --> 00:12:21,210
captured at the scene of the crime, now
being brought to the Hall of Justice.
161
00:12:21,570 --> 00:12:24,030
A second man later identified... I know
him.
162
00:12:24,490 --> 00:12:25,490
Bank robber?
163
00:12:25,550 --> 00:12:29,890
Yeah. You're gonna get around, Stella. I
can't imagine Mr. Hardway doing
164
00:12:29,890 --> 00:12:30,890
anything like that.
165
00:12:31,350 --> 00:12:32,350
Oh, boy, I would.
166
00:12:32,690 --> 00:12:34,070
I thought I could get away with it.
167
00:12:34,310 --> 00:12:35,990
But he was always so nice.
168
00:12:38,640 --> 00:12:39,760
Asking about his little daughter all the
time?
169
00:12:40,640 --> 00:12:44,160
And leaving a little money for her?
Morning, where is she? In a foster home.
170
00:12:44,420 --> 00:12:47,100
His wife is dead and he can't take care
of her himself.
171
00:12:47,800 --> 00:12:48,800
Oh, yeah?
172
00:12:51,660 --> 00:12:57,280
Needless to say, the boy's parents
are... Just think.
173
00:12:57,940 --> 00:13:00,760
There's 200 grand out there someplace.
174
00:13:02,340 --> 00:13:05,260
Loose. Won't do poor Mr. Hardway any
good now.
175
00:13:09,640 --> 00:13:10,640
Tell me about him, honey.
176
00:13:11,000 --> 00:13:14,080
Everything you know about him and his
kid.
177
00:13:16,160 --> 00:13:17,160
What do you think?
178
00:13:17,960 --> 00:13:19,220
Come on, come on. Tell me.
179
00:13:20,340 --> 00:13:24,400
Well, her name's Charlene, age 10, lives
with foster parents.
180
00:13:24,640 --> 00:13:26,980
Her mother died four years ago. Four
years.
181
00:13:29,220 --> 00:13:31,100
Before Hardaway took his first fall.
182
00:13:31,620 --> 00:13:32,900
He's had several jobs.
183
00:13:33,320 --> 00:13:35,540
Construction worker, truck driver, day
laborer.
184
00:13:36,190 --> 00:13:37,990
Obviously, he didn't make much money.
But he was clean.
185
00:13:38,190 --> 00:13:43,270
If I were a psychologist, I'd say his
wife's death derailed him. It's a fair
186
00:13:43,270 --> 00:13:46,390
assumption, but it gives us the answers
to only some of our questions.
187
00:13:47,350 --> 00:13:50,970
Now, is he trying to steal that money
for himself or for his daughter?
188
00:13:51,190 --> 00:13:52,190
Where he's going.
189
00:13:52,590 --> 00:13:53,650
What else can he give her?
190
00:14:20,439 --> 00:14:21,760
Charlie? I'm a friend of your daddy.
191
00:14:22,120 --> 00:14:23,420
He gave me a message for you.
192
00:14:23,640 --> 00:14:24,640
He'd like to see you.
193
00:14:56,060 --> 00:14:59,160
Well, they promised to call at the first
break. You saw the foster parents?
194
00:14:59,360 --> 00:15:01,020
Yes, they couldn't tell me a thing.
195
00:15:01,700 --> 00:15:04,940
Well, Chief, that little girl couldn't
have been kidnapped for what they could
196
00:15:04,940 --> 00:15:09,080
pay. Of course not. Somebody thinks her
real father is the key to the pot of
197
00:15:09,080 --> 00:15:10,560
gold. But what's the connection?
198
00:15:10,820 --> 00:15:13,720
Evans said nobody knew about her father.
They never talked about him.
199
00:15:15,480 --> 00:15:16,540
Chief Ironside's office.
200
00:15:17,460 --> 00:15:18,460
One moment, please.
201
00:15:18,960 --> 00:15:20,460
Sergeant Holloway at City Jail.
202
00:15:22,100 --> 00:15:23,100
Ironside.
203
00:15:26,830 --> 00:15:27,830
I see.
204
00:15:29,730 --> 00:15:31,390
All right. Be right there.
205
00:15:33,810 --> 00:15:36,310
Hardway has tried to strangle the
trustee. Contact?
206
00:15:36,550 --> 00:15:38,530
Contact. That guy's crazy.
207
00:15:38,810 --> 00:15:40,370
I mean, he's right out of his melon.
208
00:15:49,890 --> 00:15:51,510
Why were you in Hardway's cell?
209
00:15:51,710 --> 00:15:53,050
I'm part of the kitchen crew.
210
00:15:54,210 --> 00:15:55,350
Hardway's been acting up.
211
00:15:56,080 --> 00:15:59,080
They wanted to keep him, you know,
isolated.
212
00:15:59,740 --> 00:16:01,080
I brought him his breakfast.
213
00:16:01,320 --> 00:16:02,320
Why'd he jump you?
214
00:16:03,400 --> 00:16:05,300
How should I know? Maybe he didn't like
the food.
215
00:16:06,920 --> 00:16:07,920
Hey, listen.
216
00:16:08,120 --> 00:16:09,940
This won't hurt my good time, will it?
217
00:16:10,280 --> 00:16:12,820
I mean, my wife will kill me if I lose
my good time.
218
00:16:13,580 --> 00:16:15,040
We will keep you.
219
00:16:15,640 --> 00:16:17,280
Or your wife will kill you.
220
00:16:17,980 --> 00:16:19,080
The option's yours.
221
00:16:20,540 --> 00:16:21,600
You're giving me nothing.
222
00:16:22,980 --> 00:16:24,880
Why did Hardway jump you?
223
00:16:28,430 --> 00:16:32,070
Well, I guess it was because I told them
they snatched this kid. How did you
224
00:16:32,070 --> 00:16:32,669
know that?
225
00:16:32,670 --> 00:16:33,910
My wife told me.
226
00:16:34,130 --> 00:16:35,130
How?
227
00:16:35,290 --> 00:16:36,890
I'm a trustee. I can get calls.
228
00:16:37,130 --> 00:16:38,130
What calls?
229
00:16:39,150 --> 00:16:42,070
Well, that's my wife.
230
00:16:42,630 --> 00:16:47,410
She got a call to go out and look in the
mailbox.
231
00:16:47,890 --> 00:16:49,410
She did. What did she find?
232
00:16:49,730 --> 00:16:52,830
A C -note in the message. She was to get
in touch with me.
233
00:16:53,170 --> 00:16:55,990
I was to tell Hardway that they'd let
his kid go.
234
00:16:56,949 --> 00:16:59,210
If he told them where the bank dough
was.
235
00:16:59,870 --> 00:17:00,870
Go on.
236
00:17:01,250 --> 00:17:03,710
Get in touch with them the next day,
tomorrow.
237
00:17:04,210 --> 00:17:05,630
How was he to let them know?
238
00:17:05,970 --> 00:17:07,410
Through me, I guess.
239
00:17:08,569 --> 00:17:12,130
But I ain't going near that guy again.
240
00:17:13,550 --> 00:17:14,650
Oh, I think you will.
241
00:17:16,290 --> 00:17:17,209
No way.
242
00:17:17,210 --> 00:17:18,210
Oh, yes.
243
00:17:20,569 --> 00:17:22,270
We could make hard way here some.
244
00:17:31,240 --> 00:17:32,240
To the wall.
245
00:17:35,500 --> 00:17:36,500
Opening.
246
00:17:41,360 --> 00:17:42,580
I'll call you when I need you.
247
00:17:42,820 --> 00:17:44,500
Chief. I'll call you.
248
00:17:50,380 --> 00:17:51,380
You got the word?
249
00:17:51,640 --> 00:17:52,640
I got the word.
250
00:17:53,000 --> 00:17:56,260
And if they touch her, if they put one
finger on her... Who?
251
00:17:56,460 --> 00:17:57,540
I'll kill them, I swear.
252
00:17:57,800 --> 00:17:59,960
From here? I'll find a way. Who is they?
253
00:18:01,550 --> 00:18:02,549
I don't know.
254
00:18:02,550 --> 00:18:04,270
Think. I told you, I don't know.
255
00:18:12,550 --> 00:18:13,550
Listen.
256
00:18:14,090 --> 00:18:15,190
That kid's all I got.
257
00:18:16,070 --> 00:18:17,150
I don't even have her.
258
00:18:17,950 --> 00:18:20,810
I mean, I've seen her a few times, like
in a school playground, you know?
259
00:18:21,470 --> 00:18:24,110
So if I knew who they were, I'd tell
you.
260
00:18:24,570 --> 00:18:25,570
They want the money.
261
00:18:26,410 --> 00:18:27,410
200 large.
262
00:18:27,670 --> 00:18:29,750
Yeah. I got that message.
263
00:18:30,070 --> 00:18:31,070
Who was your partner?
264
00:18:32,110 --> 00:18:34,770
Where's the money? Here we go with that
routine again, that con.
265
00:18:35,590 --> 00:18:36,590
Ready to leave.
266
00:18:37,090 --> 00:18:38,029
Now, wait a minute.
267
00:18:38,030 --> 00:18:39,030
Hey, wait.
268
00:18:40,170 --> 00:18:41,170
Hold it.
269
00:18:42,670 --> 00:18:45,550
Now, I don't know who they are, honest
to God.
270
00:18:46,410 --> 00:18:47,810
But that's my kid they've got.
271
00:18:48,410 --> 00:18:50,790
And she's the only one in the world that
means anything to me.
272
00:18:51,270 --> 00:18:55,750
So if I knew, if I knew, don't you think
I'd tell you? What do you know?
273
00:18:56,070 --> 00:18:57,070
That's tough.
274
00:18:58,330 --> 00:18:59,330
I mean...
275
00:19:00,460 --> 00:19:02,180
I've been in a joint almost four years.
276
00:19:03,440 --> 00:19:07,200
And it's tough to start spilling to a
cop.
277
00:19:07,460 --> 00:19:09,620
It won't get any easier, and we're
wasting time.
278
00:19:12,540 --> 00:19:13,540
Okay.
279
00:19:16,620 --> 00:19:17,620
Okay.
280
00:19:18,460 --> 00:19:23,300
The guy who set up everything, his
name's Vince DeCondi. How'd you get
281
00:19:23,980 --> 00:19:25,380
Through a cellmate of mine at Q.
282
00:19:26,080 --> 00:19:27,100
He recommended it.
283
00:19:27,680 --> 00:19:28,700
Vince looked me up.
284
00:19:29,020 --> 00:19:30,220
Why you? I don't know.
285
00:19:30,840 --> 00:19:32,600
I guess he thought I'd make a good side
man.
286
00:19:34,220 --> 00:19:36,440
First time, he was just sizing me up.
287
00:19:36,780 --> 00:19:37,780
And the next time?
288
00:19:39,120 --> 00:19:40,160
He gave me the job.
289
00:19:40,980 --> 00:19:42,460
And he had it worked out good, too.
290
00:19:42,660 --> 00:19:43,760
How did Barker fit in?
291
00:19:44,740 --> 00:19:45,740
Just like me.
292
00:19:46,200 --> 00:19:47,260
Another good side man.
293
00:19:48,220 --> 00:19:50,460
I never met him until right before we
hit the bank.
294
00:19:50,940 --> 00:19:52,000
Vince wanted it that way.
295
00:19:52,620 --> 00:19:55,980
He said the less we knew about each
other, the less we could be squeezed.
296
00:19:56,260 --> 00:19:57,260
Do you know where Nick Gandhi lived?
297
00:19:57,790 --> 00:19:58,790
Where he hangs out?
298
00:19:59,610 --> 00:20:01,270
No, I only saw him in two places.
299
00:20:01,730 --> 00:20:04,930
In my room and in a go -go joint on 4th
Street.
300
00:20:05,150 --> 00:20:06,150
Which one?
301
00:20:06,690 --> 00:20:09,990
The one on the east side of the street,
down by Edgewater.
302
00:20:11,610 --> 00:20:13,270
What else can you tell me about him?
303
00:20:14,650 --> 00:20:18,110
Well, he's kind of average looking. I
know what he looks like. What are his
304
00:20:18,110 --> 00:20:20,730
habits? Does he drink? Does he gamble?
305
00:20:21,530 --> 00:20:23,930
We haven't found a record on him.
306
00:20:24,910 --> 00:20:25,910
That figures.
307
00:20:27,570 --> 00:20:31,410
You know, I wouldn't be surprised if
this was the first job he ever pulled.
308
00:20:31,990 --> 00:20:35,690
I mean, he was so hopped up about it.
Talking fast and popping pills.
309
00:20:36,130 --> 00:20:36,929
Are you a junkie?
310
00:20:36,930 --> 00:20:37,930
No, not a needle bug.
311
00:20:38,510 --> 00:20:41,590
Uh, pills. You know, he took ten,
fifteen at a time.
312
00:20:41,850 --> 00:20:43,270
I almost had to pull him off the scene.
313
00:20:43,750 --> 00:20:44,750
Uh, really?
314
00:20:45,150 --> 00:20:47,910
Yeah. But not the kind you get from a
legitimate drugstore.
315
00:20:48,170 --> 00:20:49,810
These are mini -bennies.
316
00:20:50,010 --> 00:20:51,250
They hustle them in from Mexico.
317
00:20:51,830 --> 00:20:53,130
He used to buy them at a thousand.
318
00:20:57,900 --> 00:20:58,900
Anything else you can tell me?
319
00:20:59,540 --> 00:21:01,340
No. That's the whole story.
320
00:21:01,580 --> 00:21:02,579
All right.
321
00:21:02,580 --> 00:21:04,920
Now, the same trustee will be on duty
tomorrow.
322
00:21:05,380 --> 00:21:07,540
He comes near me, I'll... You'll do
nothing but listen.
323
00:21:08,560 --> 00:21:10,160
Whatever you hear, you tell me.
324
00:21:10,940 --> 00:21:11,940
You understand?
325
00:21:15,620 --> 00:21:16,620
Ready to leave.
326
00:21:21,220 --> 00:21:22,220
Listen.
327
00:21:23,080 --> 00:21:26,600
What I just told you, it wasn't a cop
-up plea.
328
00:21:28,170 --> 00:21:29,750
It was for my kid. I know.
329
00:21:32,150 --> 00:21:33,470
It's all been for your kid.
330
00:21:44,210 --> 00:21:47,690
That's all we have to work with at the
moment, Fran. His name, his drug habit,
331
00:21:47,750 --> 00:21:49,810
and his hang -up. And the child.
332
00:21:50,310 --> 00:21:52,390
You and Ed and Mark divide the
assignments.
333
00:21:52,790 --> 00:21:53,790
You know what to do.
334
00:22:00,510 --> 00:22:02,190
Heavy, heavy shooting, Matt.
335
00:22:03,250 --> 00:22:04,390
Maybe you'd like some action.
336
00:22:05,210 --> 00:22:08,550
Whatever you're strong as that, Matt.
337
00:22:10,310 --> 00:22:12,590
Maybe you should know nine balls is my
road game.
338
00:22:18,910 --> 00:22:19,910
Five on the nine?
339
00:22:20,430 --> 00:22:21,930
We'll call a five to start it.
340
00:22:41,149 --> 00:22:42,149
Yeah.
341
00:22:42,410 --> 00:22:43,730
Yeah, he comes around sometime.
342
00:22:44,370 --> 00:22:45,370
Seen him lately?
343
00:22:46,590 --> 00:22:48,030
Well, what's lately? Yesterday.
344
00:22:49,410 --> 00:22:51,310
Oh, you guys on the other side.
345
00:22:51,610 --> 00:22:53,190
You know, to me, you're just a bunch of
faces.
346
00:22:53,430 --> 00:22:55,570
I mean, guess who you all look alike. I
don't know when.
347
00:22:55,890 --> 00:22:58,750
You tell me anything about him. What's
to tell about a guy who orders up a
348
00:22:58,750 --> 00:22:59,750
drink?
349
00:23:02,800 --> 00:23:05,540
Fire inspector been around lately? Hey,
come on.
350
00:23:08,560 --> 00:23:10,720
He is not just another fake.
351
00:23:13,700 --> 00:23:19,480
But the only thing I remember, he had
the hots for one of the broads, Candy.
352
00:23:19,680 --> 00:23:21,420
She works here at night. Make contact?
353
00:23:21,680 --> 00:23:22,960
She had a drink with him sometimes.
354
00:23:23,560 --> 00:23:25,600
Outside of that, I wouldn't know.
355
00:23:26,800 --> 00:23:28,980
See no evil, hear no evil.
356
00:23:29,600 --> 00:23:31,320
Yeah. Yeah.
357
00:23:42,190 --> 00:23:43,190
Can I help you?
358
00:23:43,410 --> 00:23:44,410
Yes.
359
00:23:45,730 --> 00:23:46,830
I need some information.
360
00:23:47,190 --> 00:23:48,190
Of course.
361
00:23:48,450 --> 00:23:53,150
A little girl, Charlene Hardway, has
placed her foster home for your agent.
362
00:23:53,710 --> 00:23:55,570
I'd like to know more about her.
Hardway?
363
00:23:57,990 --> 00:24:04,930
I think Miss Tanner can help
364
00:24:04,930 --> 00:24:06,510
you. Miss Tanner?
365
00:24:07,950 --> 00:24:08,950
Yes.
366
00:24:37,310 --> 00:24:38,950
That's my real game. I better stay home.
367
00:24:39,270 --> 00:24:40,410
No, I'll teach you another game.
368
00:24:40,710 --> 00:24:41,710
I got it.
369
00:24:42,250 --> 00:24:43,670
Okay, then. I'll buy you a drink.
370
00:24:43,990 --> 00:24:46,230
Are you kidding, man? The shop is so
full of holes, I'd leak.
371
00:24:47,050 --> 00:24:49,730
Look, for a little information, you can
have your money back.
372
00:24:50,090 --> 00:24:53,650
Cut edges, man, not people. For what I
want, you couldn't even get busted for
373
00:24:53,650 --> 00:24:54,650
littering.
374
00:24:55,590 --> 00:24:57,290
Come in my office.
375
00:25:06,410 --> 00:25:08,810
Poor man simply couldn't take care of
his daughter.
376
00:25:10,050 --> 00:25:12,470
Please understand, it wasn't ever the
child's fault.
377
00:25:12,730 --> 00:25:13,750
Well, of course not.
378
00:25:14,350 --> 00:25:18,490
But if you could tell me everyone she
lived with, everyone who might have
379
00:25:18,490 --> 00:25:19,490
who her father was.
380
00:25:19,750 --> 00:25:21,530
She's only been with three families.
381
00:25:24,650 --> 00:25:26,690
I'd like to keep these for a few days.
382
00:25:27,330 --> 00:25:31,410
Well, it's confidential information.
We'll keep it that way.
383
00:25:33,550 --> 00:25:35,430
I guess if you have to have it, we do.
384
00:25:35,800 --> 00:25:36,800
Thank you very much.
385
00:25:37,880 --> 00:25:43,380
You... You have any idea why anyone
would want to kidnap little Charlene? A
386
00:25:43,380 --> 00:25:44,380
good idea.
387
00:25:45,020 --> 00:25:46,020
Goodbye, Miss Stannard.
388
00:26:01,620 --> 00:26:04,770
Bartender at the Go -Go Club. Couldn't
tell me anything but the name of... One
389
00:26:04,770 --> 00:26:06,470
of the girls Nicondi was interested in.
390
00:26:06,730 --> 00:26:08,130
Naturally, you looked her up.
391
00:26:08,350 --> 00:26:09,350
I intend to tonight.
392
00:26:09,590 --> 00:26:11,450
Yeah, over time, that's true dedication.
393
00:26:12,050 --> 00:26:14,230
Above and beyond the ball. Later.
394
00:26:14,950 --> 00:26:18,570
Nicondi? Not that rich. But a friend of
mine told another friend of mine to tell
395
00:26:18,570 --> 00:26:22,310
me to shoot some poo for the cat named
Vinnie. I would hope your losses do not
396
00:26:22,310 --> 00:26:23,890
appear on your expense account.
397
00:26:24,150 --> 00:26:26,130
Nine ball, I don't know how to lose,
Chief.
398
00:26:26,510 --> 00:26:27,530
What did you win?
399
00:26:27,980 --> 00:26:31,400
Benny deals, not minis, but he knows
where you can get them. Knows the only
400
00:26:31,400 --> 00:26:32,400
dealer in town.
401
00:26:32,540 --> 00:26:34,100
Sounds like he's setting up one of his
competitors.
402
00:26:34,460 --> 00:26:36,480
No, just wants us to knock over one of
the countermen.
403
00:26:38,280 --> 00:26:41,140
This particular counterman deals to
Nakande.
404
00:26:48,500 --> 00:26:49,760
The old man know what he's stealing?
405
00:26:50,800 --> 00:26:51,800
It's not that old.
406
00:26:52,280 --> 00:26:54,240
Are you so sure Nakande will come by
today?
407
00:26:54,650 --> 00:26:58,350
And I can't swear to it. Benny said it's
been two weeks since the supplies
408
00:26:58,350 --> 00:26:59,350
coming to our north.
409
00:27:00,430 --> 00:27:02,470
Doesn't Benny know we're going to bust
him, too?
410
00:27:02,710 --> 00:27:05,490
Cats like that think he's got the whole
world outsmarted.
411
00:27:07,270 --> 00:27:09,990
Just, uh, how much did you win?
412
00:27:11,510 --> 00:27:12,930
Enough to get us to the top.
413
00:27:13,630 --> 00:27:16,490
Yeah, I never realized you were that
good. Maybe we can play sometime.
414
00:27:16,930 --> 00:27:17,930
Are you serious?
415
00:27:18,670 --> 00:27:20,670
Sure. This spot's high enough.
416
00:27:21,940 --> 00:27:25,560
If you know that much about 9 -Ball,
that's what I had to give. I think I'd
417
00:27:25,560 --> 00:27:26,560
it fast.
418
00:27:28,780 --> 00:27:30,300
There he is. Let's take it easy.
419
00:28:21,580 --> 00:28:22,720
Inside. Yes, Mark.
420
00:28:22,920 --> 00:28:26,100
Sir, it'd be so long calling back,
Chief. But you know the routine down at
421
00:28:26,100 --> 00:28:27,120
headquarters takes forever.
422
00:28:27,360 --> 00:28:28,179
I understand.
423
00:28:28,180 --> 00:28:29,079
Did you get anything?
424
00:28:29,080 --> 00:28:32,340
Yep. Found an ID and a driver's license
in his wallet.
425
00:28:32,580 --> 00:28:35,420
Name of Victor Kenton. Any record under
that name?
426
00:28:35,900 --> 00:28:37,180
Haven't turned up anything yet.
427
00:28:37,440 --> 00:28:40,100
I wonder which is the alias, Kenton or
Niconde.
428
00:28:40,320 --> 00:28:41,480
Even money, I guess.
429
00:28:41,840 --> 00:28:42,940
But I've got his address.
430
00:28:43,360 --> 00:28:45,100
A rooming house on Cranston.
431
00:28:45,720 --> 00:28:47,800
I'm on my way over now to take a look
around.
432
00:28:48,020 --> 00:28:48,879
Good. Where's Ed?
433
00:28:48,880 --> 00:28:50,280
Dropped him off at a go -go joint.
434
00:28:50,750 --> 00:28:53,410
He is acting like he's on duty.
435
00:29:28,860 --> 00:29:29,860
Yeah, it's dead.
436
00:29:30,060 --> 00:29:31,380
Get a break in their hands.
437
00:29:32,980 --> 00:29:34,140
I appreciate it.
438
00:29:34,560 --> 00:29:35,560
Thanks.
439
00:29:35,960 --> 00:29:38,840
Look at the house rule. I can't stay at
a table unless somebody keeps buying me
440
00:29:38,840 --> 00:29:41,600
a drink. Well, I think the house rules
will be suspended just for me.
441
00:29:41,920 --> 00:29:42,920
Yeah, I suppose.
442
00:29:43,320 --> 00:29:44,860
Look, I don't know what else I can tell
you.
443
00:29:45,680 --> 00:29:48,060
Vince was, um... You let him buy you
drinks.
444
00:29:48,520 --> 00:29:49,520
It's business.
445
00:29:49,770 --> 00:29:52,330
Anyway, I kind of felt sorry for him
with all his big talk. He was a lonely
446
00:29:52,330 --> 00:29:55,350
little freak. What kind of big talk? Oh,
he was going to make it big. Live it
447
00:29:55,350 --> 00:29:56,650
up, have all the dough we ever needed.
448
00:29:56,890 --> 00:29:58,050
What? I don't know, just stuff.
449
00:29:58,750 --> 00:30:02,170
And he always tipped the weight of 10 %
on the note. Counted that out in the
450
00:30:02,170 --> 00:30:03,170
golden times, I love.
451
00:30:03,770 --> 00:30:06,070
Well, then, how was he going to make it
big, his job?
452
00:30:06,350 --> 00:30:07,650
Come on, he worked nights.
453
00:30:08,150 --> 00:30:10,030
How does anybody make any dough work at
night?
454
00:30:10,450 --> 00:30:12,610
He only came in here on his nights off
on weekends.
455
00:30:13,559 --> 00:30:14,560
Big wheeler -dealer.
456
00:30:14,820 --> 00:30:18,260
Hey, Bethany, what'd he do? I asked him
a couple times. All he said was that his
457
00:30:18,260 --> 00:30:20,600
job was ups and downs. That's all, and
he broke them up.
458
00:30:21,340 --> 00:30:22,340
Funny.
459
00:30:27,220 --> 00:30:28,280
Thinks you're standing better than me?
460
00:30:29,540 --> 00:30:33,340
Uh, Candy, I'm in a so -called high
-risk profession.
461
00:30:34,120 --> 00:30:38,280
For a question like that, I'd really
rather not get involved.
462
00:30:39,140 --> 00:30:40,140
Thank you very much.
463
00:30:41,140 --> 00:30:42,140
Good night.
464
00:30:53,680 --> 00:30:54,680
much better.
465
00:31:00,440 --> 00:31:02,320
And that's all. That's all.
466
00:31:03,100 --> 00:31:06,520
I'd say there's a lot left to that young
lady than meets the eye.
467
00:31:06,880 --> 00:31:08,400
The evening wasn't a total loss.
468
00:31:08,780 --> 00:31:10,760
I wish I could say the same about my
day.
469
00:31:11,640 --> 00:31:15,340
The families that Charlene lived with
before the Evans knew very little about
470
00:31:15,340 --> 00:31:17,660
her father and nothing at all about his
part in the robbery.
471
00:31:18,120 --> 00:31:21,820
Must be a connection. Someone had to
know she's his daughter and where to
472
00:31:21,820 --> 00:31:22,820
her.
473
00:31:23,060 --> 00:31:25,320
I have I hope you're not the third
strike.
474
00:31:25,520 --> 00:31:29,860
Strike? So far tonight, your two
colleagues have swung and missed.
475
00:31:30,120 --> 00:31:32,480
Well, I didn't hit a home run, but a
single, maybe.
476
00:31:32,720 --> 00:31:35,700
The rooming house manager couldn't tell
me much about the country, but I did
477
00:31:35,700 --> 00:31:38,160
find this in his laundry hamper.
478
00:31:38,700 --> 00:31:39,700
It's part of a uniform.
479
00:31:39,940 --> 00:31:43,020
Yeah, but what kind? Security officer?
Some kind of delivery man?
480
00:31:44,180 --> 00:31:45,180
Or a mechanic.
481
00:31:45,500 --> 00:31:46,500
This is grease.
482
00:31:47,020 --> 00:31:48,020
Clean this, Mark.
483
00:31:48,100 --> 00:31:49,660
Check it out tomorrow morning. Wait a
minute.
484
00:31:52,360 --> 00:31:53,360
Ups and downs.
485
00:31:53,720 --> 00:31:55,100
What? Ups and downs.
486
00:31:56,040 --> 00:31:57,760
Would you believe elevator operator?
487
00:32:00,820 --> 00:32:01,840
A bank robber.
488
00:32:02,800 --> 00:32:05,940
I can't believe it. Well, it takes all
kinds, Mr. Perkins. Do you have a locker
489
00:32:05,940 --> 00:32:07,420
here? Yeah, in the basement.
490
00:32:08,560 --> 00:32:09,560
I'll take a look.
491
00:32:10,140 --> 00:32:11,140
Oh, wait.
492
00:32:12,320 --> 00:32:13,320
Here's a key.
493
00:32:14,440 --> 00:32:15,440
You shared the locker?
494
00:32:15,640 --> 00:32:17,220
Oh, no, we had keys to each other's
locker.
495
00:32:17,440 --> 00:32:18,680
In case we forget our own.
496
00:32:20,820 --> 00:32:21,820
Not likely.
497
00:32:23,120 --> 00:32:24,860
We may get some kind of a lead out of
it.
498
00:32:25,120 --> 00:32:26,120
Yeah.
499
00:32:27,560 --> 00:32:29,140
As I understand it, he worked here
nights?
500
00:32:29,600 --> 00:32:30,880
Yes. All alone? That's right.
501
00:32:31,240 --> 00:32:32,740
But you were here tonight.
502
00:32:33,080 --> 00:32:34,320
Well, because he didn't show up.
503
00:32:34,560 --> 00:32:36,160
The building manager had to call me in.
504
00:32:37,100 --> 00:32:40,100
These are self -service elevators. Why
do you need operators?
505
00:32:41,040 --> 00:32:43,420
Well, we have people working late. We
check them in and out.
506
00:32:43,680 --> 00:32:44,900
So keep an eye on the place.
507
00:32:49,560 --> 00:32:50,580
Is there much activity?
508
00:32:50,940 --> 00:32:51,980
Not after 11 o 'clock.
509
00:32:52,750 --> 00:32:58,150
I got an awful lot of reading done. I
wonder, uh, how Mr. Kenton occupied his
510
00:32:58,150 --> 00:32:59,150
time.
511
00:33:00,390 --> 00:33:01,390
Be right back.
512
00:33:07,470 --> 00:33:08,870
Hi. Hi, inside.
513
00:33:09,210 --> 00:33:10,209
Hello, Chief Ed.
514
00:33:10,210 --> 00:33:14,130
The county not only worked at 6 ,000
Wellington, they used the roof of one of
515
00:33:14,130 --> 00:33:15,710
the elevators as a personal bank vault.
516
00:33:15,930 --> 00:33:18,330
To hold a substantial amount, I presume.
517
00:33:19,930 --> 00:33:20,990
A whole bundle.
518
00:33:21,970 --> 00:33:24,630
I'll tell you right now. I'd give it all
up to have that child back
519
00:33:24,630 --> 00:33:48,210
She's
520
00:33:48,210 --> 00:33:50,750
asleep it's about time Rick
521
00:33:51,720 --> 00:33:55,800
If we can't keep her like this, let's
just drop her off somewhere.
522
00:33:56,160 --> 00:33:57,340
Oh, now, wait. Now, wait a minute.
523
00:33:58,080 --> 00:34:01,200
Yeah, this kid is my ticket, and I'm not
going to give it up. But you heard the
524
00:34:01,200 --> 00:34:02,320
news. Nakondi is dead.
525
00:34:02,620 --> 00:34:04,520
Yeah, but there was nothing about the
cops finding the money, was there?
526
00:34:04,920 --> 00:34:07,240
No, but... And Hardway's still alive.
He's got to know where it is.
527
00:34:08,139 --> 00:34:09,420
Please, Rick. I'm scared.
528
00:34:10,719 --> 00:34:11,719
Now, wait. Wait a minute, honey.
529
00:34:12,460 --> 00:34:13,460
Wait a second. You don't understand.
530
00:34:14,480 --> 00:34:16,100
See, now we don't just get Hardway's
piece.
531
00:34:16,900 --> 00:34:19,699
We get the whole 200 grand.
532
00:34:24,170 --> 00:34:25,170
Okay, make that call.
533
00:34:26,530 --> 00:34:27,530
No.
534
00:35:10,090 --> 00:35:13,610
You've been studying those lists all
evening. I don't see what more you can
535
00:35:13,610 --> 00:35:14,610
out of them.
536
00:35:14,910 --> 00:35:15,910
Connection finally.
537
00:35:16,010 --> 00:35:16,948
Thank you.
538
00:35:16,950 --> 00:35:17,950
How?
539
00:35:19,050 --> 00:35:23,010
Well, I'm sure whoever's putting the
squeeze on Hardway knew he had a child
540
00:35:23,010 --> 00:35:24,430
knew exactly where to locate him.
541
00:35:24,910 --> 00:35:26,270
And he's on one of these lists.
542
00:35:26,510 --> 00:35:27,570
No one in the condi knew.
543
00:35:28,450 --> 00:35:31,470
He only met Hardway twice and only
talked about the job.
544
00:35:32,210 --> 00:35:34,210
Then the convict Hardway knew of him
from Quentin.
545
00:35:34,730 --> 00:35:36,510
May have told him he had a child.
546
00:35:36,830 --> 00:35:38,990
They had no way of knowing where she
was.
547
00:35:39,920 --> 00:35:43,540
Well, it's nobody on the list the agency
gave me. I checked those families out
548
00:35:43,540 --> 00:35:45,080
myself. No, the name isn't here.
549
00:35:50,520 --> 00:35:51,880
But the connection is.
550
00:35:53,980 --> 00:35:57,480
The one person who had all the
information, knew Hardway, his
551
00:35:57,620 --> 00:35:59,820
exactly where the child was.
552
00:36:01,980 --> 00:36:02,980
Einstein.
553
00:36:04,240 --> 00:36:05,240
Yes?
554
00:36:07,180 --> 00:36:08,340
All right, yes.
555
00:36:10,000 --> 00:36:11,160
Yes, you'll have to tell him.
556
00:36:13,500 --> 00:36:15,740
Don't worry. You're earning back your
good time.
557
00:36:18,460 --> 00:36:21,360
Harrison, the trustee, his wife got
another call.
558
00:36:21,680 --> 00:36:23,000
Another message for Hardway?
559
00:36:24,100 --> 00:36:26,480
There'll be another call at 8 o 'clock
tomorrow night.
560
00:36:27,540 --> 00:36:30,420
Hardway spills, or it's the child's
life.
561
00:37:03,980 --> 00:37:05,220
Oh, good morning, Miss Belding.
562
00:37:06,600 --> 00:37:09,140
Did you talk to Stella last night? She
wasn't home.
563
00:37:09,800 --> 00:37:11,780
In fact, she didn't come home at all
last night.
564
00:37:13,100 --> 00:37:16,980
Oh, dear. And I don't suppose she came
into work this morning.
565
00:37:17,200 --> 00:37:19,140
She called in sick.
566
00:37:20,280 --> 00:37:23,340
I told her you were inquiring about her
last night. It seemed to upset her
567
00:37:23,340 --> 00:37:25,140
terribly. She hung up on me.
568
00:37:26,320 --> 00:37:30,620
Miss Belding, is Stella in... in any
kind of trouble?
569
00:37:31,500 --> 00:37:32,500
Well, I'm afraid so.
570
00:37:34,220 --> 00:37:38,100
Now, do you have any idea where she
might have spent the night last night?
571
00:37:38,100 --> 00:37:39,100
don't.
572
00:37:39,820 --> 00:37:41,180
A friend, perhaps?
573
00:37:41,540 --> 00:37:42,600
A gentleman friend?
574
00:37:43,700 --> 00:37:47,840
Well, I don't inquire into my people's
personal lives. But you do talk to them,
575
00:37:47,860 --> 00:37:48,419
don't you?
576
00:37:48,420 --> 00:37:49,540
You do hear things?
577
00:37:49,820 --> 00:37:50,820
Yes, occasionally.
578
00:37:51,220 --> 00:37:55,420
We are like one big family here. Miss
Larkin, this is very important.
579
00:37:56,420 --> 00:37:58,760
Did she ever mention a man she was going
with?
580
00:38:00,400 --> 00:38:03,090
Well... Stella was never very social.
581
00:38:03,830 --> 00:38:05,150
You know, she was rather shy.
582
00:38:07,270 --> 00:38:10,270
But... Well, yes.
583
00:38:12,070 --> 00:38:15,710
Over the past few months, there was one
gentleman she was seeing rather
584
00:38:15,710 --> 00:38:16,710
steadily.
585
00:38:17,270 --> 00:38:18,270
Rick?
586
00:38:19,290 --> 00:38:20,290
That's all?
587
00:38:21,810 --> 00:38:22,810
All right, Fran.
588
00:38:23,050 --> 00:38:24,630
Talk to some of the other women there.
589
00:38:25,550 --> 00:38:26,710
See if you can get any more.
590
00:38:29,750 --> 00:38:31,300
Rick? No last name?
591
00:38:31,620 --> 00:38:32,598
That's right.
592
00:38:32,600 --> 00:38:34,000
Well, it still doesn't mean anything.
593
00:38:34,220 --> 00:38:38,820
He really could be just your old man. I
think it's pointless to start looking
594
00:38:38,820 --> 00:38:39,578
for him.
595
00:38:39,580 --> 00:38:40,860
Gonna make him come to us.
596
00:38:41,340 --> 00:38:45,380
Suppose we leaked his story that we
found the money and are ready to deal.
597
00:38:45,380 --> 00:38:47,200
you had the child, would you deal with
the police?
598
00:38:47,540 --> 00:38:52,120
No way. The trick is using the right
story and the right delivery boy.
599
00:38:52,480 --> 00:38:55,460
It was stupid. It was stupid to kill
Vince. It was an accident.
600
00:38:55,720 --> 00:38:56,760
But you should have been more careful.
601
00:38:57,060 --> 00:38:58,360
I told you he was jumpy.
602
00:38:58,640 --> 00:39:02,300
I told you. If you told us all you knew
as soon as you were arrested. Before my
603
00:39:02,300 --> 00:39:03,300
kid was snatched?
604
00:39:03,540 --> 00:39:04,900
Huh. What for?
605
00:39:05,680 --> 00:39:09,740
If you told us Nikandi was an elevator
operator at 6000 Wellington.
606
00:39:10,980 --> 00:39:12,120
An elevator operator?
607
00:39:12,520 --> 00:39:13,600
You mean he had a square job?
608
00:39:14,320 --> 00:39:16,880
Oh, you're covering again. Why should I
cover now?
609
00:39:17,500 --> 00:39:19,280
And what are we talking about him for?
He's dead.
610
00:39:19,520 --> 00:39:22,120
Why don't you go out and find the money?
We know where the money is.
611
00:39:22,460 --> 00:39:24,860
What? Only it's going to take time to
find it.
612
00:39:25,180 --> 00:39:27,780
Well, if you know where the money is,
what are you doing sitting here?
613
00:39:28,280 --> 00:39:30,860
Why don't you go out and deal with him?
I said it's going to take time to find
614
00:39:30,860 --> 00:39:31,860
it.
615
00:39:32,380 --> 00:39:33,380
What are you talking about?
616
00:39:34,760 --> 00:39:35,760
Hey, wait a minute.
617
00:39:35,940 --> 00:39:36,940
You're trying to hustle me.
618
00:39:37,300 --> 00:39:39,580
You've got the money and you want to
keep it for yourself. Now, calm down.
619
00:39:39,680 --> 00:39:42,040
You're playing a cop game with my kids.
I said calm down.
620
00:39:45,860 --> 00:39:46,860
Now, listen to me.
621
00:39:48,060 --> 00:39:51,680
We know the car he used in the job was
stolen, so we believe he switched to his
622
00:39:51,680 --> 00:39:52,680
own.
623
00:39:52,980 --> 00:39:53,980
Vince never had a car.
624
00:39:54,180 --> 00:39:56,380
We believe he hid the money in his
second car.
625
00:39:57,140 --> 00:39:59,820
Probably taped it somewhere underneath
near an axle.
626
00:40:00,180 --> 00:40:03,540
We found grease, heavy -duty grease, on
the sleeve of one of his uniform shirts.
627
00:40:04,920 --> 00:40:06,280
Is that all you got to go on?
628
00:40:06,740 --> 00:40:07,740
That's all.
629
00:40:09,000 --> 00:40:10,260
There's not much time left.
630
00:40:10,960 --> 00:40:12,260
I want you to think back.
631
00:40:13,200 --> 00:40:15,000
Every word that Condi said to you.
632
00:40:15,220 --> 00:40:16,220
Everything he did.
633
00:40:16,580 --> 00:40:17,680
No matter how small.
634
00:40:19,400 --> 00:40:21,840
It just might lead us to that car.
635
00:40:41,160 --> 00:40:42,960
There's nothing about Hardway in the
newspaper.
636
00:40:43,240 --> 00:40:44,660
Guess he's going to keep his mouth shut.
637
00:40:46,040 --> 00:40:47,040
Stella?
638
00:40:54,280 --> 00:40:55,280
Stella!
639
00:40:56,540 --> 00:40:58,880
Keeping Charlene company, she's scared.
640
00:40:59,240 --> 00:41:00,500
You act like she's your kid.
641
00:41:01,220 --> 00:41:02,360
Suppose she was.
642
00:41:03,280 --> 00:41:04,280
How do you think I'd feel?
643
00:41:04,780 --> 00:41:07,840
Not knowing what was happening to her.
She was alive or dead.
644
00:41:08,320 --> 00:41:10,660
Come on, honey. She's got nobody. She
has a father.
645
00:41:10,900 --> 00:41:12,360
Oh, great. You're going to cry about him
now, huh?
646
00:41:12,880 --> 00:41:14,540
I want to cry about everything.
647
00:41:14,800 --> 00:41:17,900
Rick, please. I mean, let them out.
648
00:41:18,120 --> 00:41:19,120
Rick.
649
00:41:19,860 --> 00:41:20,860
Get out?
650
00:41:21,000 --> 00:41:23,020
Honey, leave $200 ,000?
651
00:41:23,500 --> 00:41:24,560
We'll never get it.
652
00:41:25,820 --> 00:41:28,480
All right, come on. Come on, listen.
Don't get uptight.
653
00:41:28,820 --> 00:41:31,160
Hey, there's nothing to be scared of.
654
00:41:31,620 --> 00:41:32,980
Everything's going to work out fine.
655
00:41:33,200 --> 00:41:37,740
No, no, no. I swear, by tonight,
tomorrow at the latest, we'll get that
656
00:41:38,300 --> 00:41:42,040
And it's goodbye San Francisco and our
crummy jobs.
657
00:41:42,920 --> 00:41:44,460
And hello world.
658
00:41:45,660 --> 00:41:47,660
But the little girl, she knows us.
659
00:41:47,980 --> 00:41:49,540
Don't worry about her. She's not going
to talk.
660
00:41:52,300 --> 00:41:57,700
Rick, you're not going to... Oh, baby,
come on. I'm not going to touch a hair
661
00:41:57,700 --> 00:41:58,700
her head.
662
00:42:01,420 --> 00:42:02,420
You believe me, don't you?
663
00:42:05,660 --> 00:42:07,440
I don't know what to believe anymore.
664
00:42:09,100 --> 00:42:11,080
Hey, trust me, Stella.
665
00:42:30,540 --> 00:42:31,700
This is the regular time.
666
00:42:32,940 --> 00:42:33,940
Shut up.
667
00:42:34,160 --> 00:42:37,860
I won't hurt you. Jeff, shut up. I won't
hurt you. I swear I won't hurt you.
668
00:42:38,140 --> 00:42:39,240
Jeff, shut up, okay?
669
00:42:40,960 --> 00:42:41,960
Okay.
670
00:42:43,260 --> 00:42:46,080
And you do this right, and you get a
friend for life.
671
00:42:46,620 --> 00:42:49,040
You do it wrong, and I'm going to kill
you.
672
00:42:49,840 --> 00:42:50,840
Okay.
673
00:42:52,220 --> 00:42:55,280
Is that call still set for 8 o 'clock
tonight?
674
00:42:56,460 --> 00:42:57,460
Jeff, I...
675
00:42:59,150 --> 00:43:01,710
And you tell your wife to give them this
message.
676
00:43:02,230 --> 00:43:06,130
There's a building, 6 ,000 Wellington,
an elevator.
677
00:43:06,830 --> 00:43:08,070
That don't make any sense.
678
00:43:08,510 --> 00:43:10,810
That's where the money is stashed.
679
00:43:11,010 --> 00:43:12,350
Yeah, yeah, yeah.
680
00:43:12,730 --> 00:43:14,950
I better go before the screw comes.
Yeah, get out.
681
00:43:15,350 --> 00:43:16,350
Open it.
682
00:43:21,650 --> 00:43:22,950
If you cross me.
683
00:43:45,360 --> 00:43:46,760
Give that exact message to your wife.
684
00:43:48,900 --> 00:43:51,020
No, I doubt there'll be anything else.
Thank you.
685
00:43:52,140 --> 00:43:53,140
Trustee?
686
00:43:53,620 --> 00:43:54,680
Hardway heard me perfectly.
687
00:43:54,940 --> 00:43:55,779
We'd better get moving.
688
00:43:55,780 --> 00:43:56,780
Absolutely.
689
00:44:18,920 --> 00:44:19,819
ain't leveling properly?
690
00:44:19,820 --> 00:44:20,820
Not that I know of.
691
00:44:21,380 --> 00:44:23,280
Well, now, that's what the repair audit
said.
692
00:44:23,540 --> 00:44:25,680
It said 6 ,000 Wellington, right? Yeah.
Well?
693
00:44:28,600 --> 00:44:31,240
You think they'd tell me? Go ahead, Sid.
694
00:44:31,580 --> 00:44:35,760
You know which one it is?
695
00:44:36,240 --> 00:44:37,240
No, it doesn't say.
696
00:44:38,300 --> 00:44:39,300
Efficiency.
697
00:44:39,540 --> 00:44:42,460
Well, why don't you start with that
first open door there?
698
00:44:43,060 --> 00:44:46,060
Okay, I'll run it up and down a couple
of times. Take me about ten minutes. Go
699
00:44:46,060 --> 00:44:47,060
all the time you want.
700
00:45:18,100 --> 00:45:21,000
I didn't spot anything on him. He could
be carrying a piece in his toolbox,
701
00:45:21,100 --> 00:45:23,260
though. Hey, on your way.
702
00:45:25,480 --> 00:45:26,520
You cover the stairs.
703
00:45:55,500 --> 00:45:58,760
I'm not back in 30 minutes. The kid buys
it. Your girlfriend gave us a call the
704
00:45:58,760 --> 00:46:00,460
moment you left. You lost your edge.
705
00:46:02,820 --> 00:46:07,800
Well, you know, an airline ticket for
one. Maybe we should let him go.
706
00:46:08,200 --> 00:46:10,720
It'd be a lot of fun to watch you try to
spin that.
707
00:46:24,880 --> 00:46:25,880
He likes her.
708
00:46:28,040 --> 00:46:29,220
And he loves her.
709
00:46:30,780 --> 00:46:31,780
Yeah.
710
00:46:32,340 --> 00:46:33,340
And that's good.
711
00:46:35,120 --> 00:46:36,120
That's good.
712
00:46:38,760 --> 00:46:41,140
Did she get any idea why she was next?
713
00:46:41,540 --> 00:46:42,540
No.
714
00:46:43,580 --> 00:46:45,120
And nobody's going to tell her.
715
00:46:45,800 --> 00:46:46,800
Thanks.
716
00:46:48,100 --> 00:46:49,100
Mr. Highway.
717
00:46:53,000 --> 00:46:54,820
Someday she'll want to know about her
father.
718
00:46:56,900 --> 00:46:57,960
She'll want someone.
719
00:46:59,680 --> 00:47:00,880
Some kind of roots.
720
00:47:01,280 --> 00:47:05,300
Yeah, well, I got about ten years or
some days ahead of me.
721
00:47:05,600 --> 00:47:06,600
Maybe.
722
00:47:09,240 --> 00:47:13,700
Chief, you don't know how glad I am I
didn't pull that trigger.
723
00:47:15,160 --> 00:47:16,160
Me too.
54031
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.