Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:34,000 --> 00:03:35,000
place I saw.
2
00:03:35,020 --> 00:03:37,700
Ed, could you take me, please?
3
00:03:38,260 --> 00:03:39,260
Sure.
4
00:03:39,420 --> 00:03:40,420
Let's go.
5
00:05:40,880 --> 00:05:41,859
Mr. Hamilton?
6
00:05:41,860 --> 00:05:43,120
No, Clinton. Frank Clinton.
7
00:05:43,360 --> 00:05:44,360
Where's Liz?
8
00:05:45,480 --> 00:05:47,120
Yeah, well, Liz and I are engaged.
9
00:05:47,340 --> 00:05:48,340
She called me. Where is she?
10
00:05:49,540 --> 00:05:50,780
In the study. Okay.
11
00:05:52,320 --> 00:05:53,320
How's your boy?
12
00:05:53,440 --> 00:05:54,440
He's dead.
13
00:05:56,260 --> 00:05:57,260
Okay.
14
00:07:37,200 --> 00:07:38,380
eight feet, two inches from the body.
15
00:08:28,590 --> 00:08:30,810
Everything in its place and a place for
everything.
16
00:08:31,650 --> 00:08:32,750
He was very neat.
17
00:08:41,110 --> 00:08:43,710
It's a far, far better thing that I do.
18
00:08:46,650 --> 00:08:47,770
Neat, but not original.
19
00:08:48,770 --> 00:08:51,570
For a neat boy, he used a torn piece of
paper.
20
00:08:53,310 --> 00:08:56,490
And the corners... The corner's missing.
21
00:08:57,850 --> 00:08:59,350
Ed, have you checked the waste paper
basket?
22
00:09:56,780 --> 00:09:58,520
What did B mean?
23
00:10:00,280 --> 00:10:01,280
I don't know.
24
00:10:04,580 --> 00:10:06,480
I'm afraid there's no one around to tell
it.
25
00:10:07,580 --> 00:10:11,480
All right.
26
00:10:17,580 --> 00:10:18,640
Brian, close the door.
27
00:10:41,930 --> 00:10:44,630
Is anyone interested in a rubber band
and a paper clip?
28
00:10:45,570 --> 00:10:48,190
Make that two paper clips and two
straight pins.
29
00:10:49,030 --> 00:10:50,230
In the bag, if you will.
30
00:10:53,510 --> 00:11:00,290
A policeman broke
31
00:11:00,290 --> 00:11:01,290
that to get in.
32
00:11:08,930 --> 00:11:10,610
Ed, have you touched this latch?
33
00:11:11,819 --> 00:11:14,380
No. The officer did it with a pen. It
was locked.
34
00:11:15,920 --> 00:11:16,920
What's that?
35
00:11:20,960 --> 00:11:21,960
I don't know.
36
00:11:25,220 --> 00:11:26,260
Terry, you got one of those...
37
00:11:49,520 --> 00:11:50,359
Frank Clinton?
38
00:11:50,360 --> 00:11:54,740
Uh, yeah. And this is my partner, David
Wallings. I'm Chief Ironside.
39
00:11:55,280 --> 00:11:59,000
It's okay to be here, isn't it? I mean,
as soon as Frank called, I got right
40
00:11:59,000 --> 00:12:00,000
into my car.
41
00:12:00,300 --> 00:12:01,420
It's all right, Mr. Wallings.
42
00:12:02,480 --> 00:12:03,480
How's Miss Hamilton?
43
00:12:03,660 --> 00:12:05,000
Oh, she's in her room.
44
00:12:05,640 --> 00:12:07,440
I hope. The doctor gave her sedative.
45
00:12:07,900 --> 00:12:08,900
Now, please sit down.
46
00:12:09,320 --> 00:12:10,320
Okay.
47
00:12:10,720 --> 00:12:13,120
Now, can you tell me about the family,
Mr. Clinton?
48
00:12:13,320 --> 00:12:15,160
A lovely family. Really a lovely family.
49
00:12:15,520 --> 00:12:17,380
Well, I met Liz a couple years ago.
50
00:12:18,320 --> 00:12:19,340
Began dating her.
51
00:12:20,080 --> 00:12:21,600
We fell in love.
52
00:12:22,460 --> 00:12:23,580
Talked to getting married.
53
00:12:24,560 --> 00:12:26,220
Did you spend much time with the boy?
54
00:12:26,520 --> 00:12:28,500
We gave him an after -school job at the
plant.
55
00:12:28,740 --> 00:12:29,740
Which plant is this?
56
00:12:30,240 --> 00:12:31,740
That's the C &W Furniture.
57
00:12:32,120 --> 00:12:33,120
Small but growing.
58
00:12:33,480 --> 00:12:35,560
And you saw him almost every afternoon?
59
00:12:36,040 --> 00:12:37,140
Well, not quite.
60
00:12:37,740 --> 00:12:40,100
I'm out a good deal on sales.
61
00:12:40,600 --> 00:12:45,260
I saw him every afternoon. He was a very
good boy.
62
00:12:45,860 --> 00:12:47,080
Was he depressed?
63
00:12:49,160 --> 00:12:53,540
No. No, not that I could see. But maybe
I'm not a very good judge.
64
00:12:55,060 --> 00:12:59,120
I've been trying to win Donnie over to
accept that his mother and I will be
65
00:12:59,120 --> 00:13:03,220
married. So maybe I tended to overlook
his bad mood, you see.
66
00:13:03,560 --> 00:13:06,020
I take it then he resented the marriage.
67
00:13:06,400 --> 00:13:08,560
Listen, he was a young boy.
68
00:13:08,980 --> 00:13:10,620
Boys, they don't think like grown -ups.
69
00:13:11,300 --> 00:13:13,060
You said he had bad moods.
70
00:13:13,340 --> 00:13:17,420
Well, the boy had problems, yeah. But he
was working them out.
71
00:13:17,850 --> 00:13:18,850
In therapy.
72
00:13:20,590 --> 00:13:23,650
We'll talk to the therapist. He may have
an idea what triggered this.
73
00:13:23,910 --> 00:13:28,870
Well, he hasn't seen his therapist for
the last two months.
74
00:13:29,150 --> 00:13:30,150
Why not?
75
00:13:30,190 --> 00:13:31,370
Well, I ran out of money.
76
00:13:31,570 --> 00:13:35,970
See, Liz could not afford it. She
just... And there was nothing coming in
77
00:13:35,970 --> 00:13:36,970
Donnie's father.
78
00:13:37,950 --> 00:13:41,930
Well, paying for it was the least I
could do, because I figured that as long
79
00:13:41,930 --> 00:13:44,690
Donnie resented me, we just couldn't get
married.
80
00:13:46,350 --> 00:13:48,010
That's no longer a problem, is it?
81
00:13:51,330 --> 00:13:53,050
Sergeant Brown, Officer Belding.
82
00:13:54,450 --> 00:13:55,450
Belding?
83
00:13:55,610 --> 00:13:58,990
Fran Belding, the good friend who
brought her the gun and taught her how
84
00:13:58,990 --> 00:13:59,789
it. Maybe.
85
00:13:59,790 --> 00:14:01,450
Well, what good did it do?
86
00:14:08,710 --> 00:14:09,710
I'm sorry.
87
00:14:09,850 --> 00:14:13,690
I'm sorry. I didn't mean to yell. I
just... I think of that boy killing
88
00:14:14,350 --> 00:14:15,970
Perhaps he didn't, Mr. Wallens.
89
00:14:46,930 --> 00:14:50,130
Not on the desk, the door, or the
window.
90
00:14:50,770 --> 00:14:53,010
You sound as if you'd come to a
conclusion.
91
00:14:54,270 --> 00:14:58,030
I think somebody made sure there
wouldn't be any.
92
00:15:03,310 --> 00:15:08,070
Donnie's fingerprints were on the gun
and on the note. Why nowhere else?
93
00:15:08,430 --> 00:15:10,430
Not on the record or the record player.
94
00:15:20,639 --> 00:15:21,639
The note?
95
00:15:21,800 --> 00:15:22,800
It's authentic.
96
00:15:23,120 --> 00:15:25,780
Handwriting's the same as a loose -leaf
binder full of classroom assignments.
97
00:15:26,260 --> 00:15:28,260
The stuff we scraped off the door was
wax.
98
00:15:28,520 --> 00:15:29,520
You want to see the report?
99
00:15:30,420 --> 00:15:31,420
Yes.
100
00:15:32,840 --> 00:15:34,160
I don't believe he killed himself.
101
00:15:35,680 --> 00:15:36,680
Then who did?
102
00:15:38,360 --> 00:15:39,360
I don't know.
103
00:15:40,900 --> 00:15:41,900
It's just a feeling.
104
00:15:42,720 --> 00:15:43,720
What kind of feeling?
105
00:15:45,220 --> 00:15:46,220
I don't know.
106
00:15:50,160 --> 00:15:56,040
Maybe it's... Maybe it's because I'm
sorry I gave Liz that gun.
107
00:15:56,820 --> 00:15:59,280
Officer Belding, what do you want?
108
00:16:00,120 --> 00:16:02,960
A few days off so you can feel sorry for
yourself?
109
00:16:03,540 --> 00:16:04,540
No way.
110
00:16:04,720 --> 00:16:08,320
Then suppose you expend your energies in
pursuing the case.
111
00:16:09,040 --> 00:16:12,120
Did Donnie have any visitors yesterday
afternoon?
112
00:16:12,540 --> 00:16:14,140
How did he spend his afternoon?
113
00:16:14,340 --> 00:16:16,240
Et cetera, et cetera, et cetera.
114
00:16:16,620 --> 00:16:17,620
Goodbye.
115
00:16:23,980 --> 00:16:24,980
How about me?
116
00:16:25,320 --> 00:16:27,900
I think you ought to see a doctor.
117
00:16:29,000 --> 00:16:30,760
There's no simple answer to that
question.
118
00:16:31,360 --> 00:16:32,620
Hit me with it anyway.
119
00:16:34,420 --> 00:16:37,280
Okay, I saw Donald twice a week for
about a year.
120
00:16:38,980 --> 00:16:40,720
When his parents were divorced, when
they split.
121
00:16:41,720 --> 00:16:44,500
Donald did what a lot of kids do. He
blamed himself for their breakup.
122
00:16:44,800 --> 00:16:46,660
He had immense feelings of guilt.
123
00:16:47,020 --> 00:16:49,780
But when I first met him, he could
handle it. He could talk about it.
124
00:16:50,540 --> 00:16:53,800
Although the divorce was almost four
years old by then, but he had a
125
00:16:53,800 --> 00:16:58,020
to talk about it like he was reliving
it.
126
00:17:00,840 --> 00:17:02,460
How did he feel about his old man?
127
00:17:03,100 --> 00:17:04,920
Donald loved his father very deeply.
128
00:17:06,180 --> 00:17:10,880
I had the feeling that he hoped that one
day if he was a good boy, that is, if
129
00:17:10,880 --> 00:17:15,579
he redeemed himself somehow, that his
father and mother would be reunited. And
130
00:17:15,579 --> 00:17:17,880
that's all he talked about almost every
session that we were together.
131
00:17:18,510 --> 00:17:20,790
Yeah, but she's planning to marry some
other dude.
132
00:17:21,829 --> 00:17:23,650
You see, Donald lived in two worlds.
133
00:17:25,050 --> 00:17:29,650
A fantasy world where his dreams came
true, where he was successful, and a
134
00:17:29,650 --> 00:17:34,070
rather shabby world that he constructed
out of his own sense of guilt.
135
00:17:36,030 --> 00:17:37,030
And failure.
136
00:17:38,770 --> 00:17:43,450
So, uh, he lived in both of these worlds
at the same time, and eventually he
137
00:17:43,450 --> 00:17:46,450
would have had to make a choice, you
know, one of these two worlds, but,
138
00:17:46,730 --> 00:17:48,490
I thought it was too soon to force this
decision.
139
00:17:49,270 --> 00:17:52,870
Were there any indications that he might
kill himself?
140
00:17:53,430 --> 00:17:54,430
No.
141
00:17:59,010 --> 00:18:02,050
Unless I missed a signal somewhere.
142
00:18:08,470 --> 00:18:11,170
The chief didn't actually say he agrees
with me.
143
00:18:11,730 --> 00:18:13,170
He kind of doubted you, didn't he?
144
00:18:13,730 --> 00:18:14,730
That rumor.
145
00:18:15,180 --> 00:18:16,180
Locked from the inside.
146
00:18:17,200 --> 00:18:18,880
And the gun was over eight feet away.
147
00:18:19,400 --> 00:18:21,780
Why? I don't know. Maybe the recoil
threw it over there.
148
00:18:22,220 --> 00:18:24,600
I suppose it cleared away all the other
fingerprints, too.
149
00:18:25,880 --> 00:18:29,520
Fran, we're chasing down all the freaky
things.
150
00:18:30,140 --> 00:18:33,540
But if we wind up with logical reasons
for them... What is it you're trying to
151
00:18:33,540 --> 00:18:35,700
say? I'm trying to say you're going to
have to let it go. You can't spend the
152
00:18:35,700 --> 00:18:38,320
rest of your life trying to prove Donnie
was an innocent human. I can spend the
153
00:18:38,320 --> 00:18:39,820
rest of my life trying to get at the
truth.
154
00:18:40,560 --> 00:18:42,040
Unless you have a monopoly on it.
155
00:18:48,240 --> 00:18:49,240
I'm sorry.
156
00:18:51,460 --> 00:18:52,460
Okay.
157
00:18:53,320 --> 00:18:54,320
Okay.
158
00:18:55,700 --> 00:18:59,040
Why don't you go in and make sure Liz is
all right? I'll check out the numbers.
159
00:19:42,750 --> 00:19:43,750
Liz? Liz?
160
00:19:44,590 --> 00:19:48,010
Oh, I didn't mean to. No, please, I was
just thinking.
161
00:19:50,230 --> 00:19:51,310
Time out from thinking.
162
00:19:52,110 --> 00:19:53,510
How about some coffee or something?
163
00:19:54,110 --> 00:19:55,430
There are so many ifs.
164
00:19:57,190 --> 00:19:58,730
Yet more than I hadn't devoured.
165
00:20:00,710 --> 00:20:02,930
If I could have spent more time with
Donny.
166
00:20:04,330 --> 00:20:06,130
If he could have continued with his
therapy.
167
00:20:07,790 --> 00:20:09,570
If I hadn't had that gun in the house.
168
00:20:09,790 --> 00:20:12,450
If you never married, never had a child.
169
00:20:14,570 --> 00:20:16,690
Ever since I met Frank, things have been
different.
170
00:20:18,550 --> 00:20:20,250
Donnie knew it. He could feel it.
171
00:20:22,930 --> 00:20:24,130
I loved him, Fran.
172
00:20:26,330 --> 00:20:30,470
But I suppose, in a way, I resented him,
too. It's a terrible thing to say.
173
00:20:33,320 --> 00:20:34,600
I was Donnie's prisoner.
174
00:20:35,440 --> 00:20:36,680
He was protecting me.
175
00:20:45,400 --> 00:20:47,060
Do you know why there's a bolt on this
door?
176
00:20:47,440 --> 00:20:48,440
He put it there.
177
00:20:50,060 --> 00:20:54,060
He said if I was going to lock him out
of my life, he'd lock me out of his.
178
00:20:56,760 --> 00:20:58,020
Do you know what I told him?
179
00:20:58,640 --> 00:21:00,120
I told him I'd pay for it.
180
00:21:00,970 --> 00:21:02,850
You're entitled to your life, too.
181
00:21:05,250 --> 00:21:06,530
That's what my husband said.
182
00:21:06,950 --> 00:21:08,570
That's what the divorce was all about.
183
00:21:09,310 --> 00:21:13,510
He wanted his freedom. He didn't want to
be bothered with a house or a mortgage.
184
00:21:14,830 --> 00:21:16,070
Or a wife and a son.
185
00:21:17,110 --> 00:21:18,510
Does he know about Donnie?
186
00:21:20,310 --> 00:21:21,530
I don't know where he is.
187
00:21:22,610 --> 00:21:24,910
He stopped sending the check three years
ago.
188
00:21:26,090 --> 00:21:27,610
My letters kept coming back.
189
00:21:27,990 --> 00:21:29,570
I came out trying to find him.
190
00:21:30,360 --> 00:21:33,340
He didn't care about Donnie then. Why
should he now?
191
00:21:34,440 --> 00:21:35,440
Fran?
192
00:21:36,100 --> 00:21:37,100
In here.
193
00:21:43,740 --> 00:21:46,640
Next door neighbor saw a man come into
the house with Donnie at around 5 o
194
00:21:46,640 --> 00:21:48,960
'clock. He stayed 20 minutes, then came
out.
195
00:21:49,960 --> 00:21:51,560
In the description, it sounds like
Frank.
196
00:21:53,620 --> 00:21:56,760
Neighbor also says the hi -fi started
about that time. It was very loud.
197
00:21:57,960 --> 00:21:59,420
Loud enough to cover the sound of a
shot.
198
00:21:59,840 --> 00:22:01,060
Are you implying that Brad... No.
199
00:22:02,700 --> 00:22:05,380
But there are a few things that don't
fit, Liz.
200
00:22:05,800 --> 00:22:08,840
There is a possibility that Donnie
didn't kill himself.
201
00:22:10,300 --> 00:22:17,140
But if he didn't... No, no, the music
hasn't anything to do with it.
202
00:22:17,420 --> 00:22:19,060
He always played it too loud.
203
00:22:19,780 --> 00:22:21,300
I told him a hundred times.
204
00:22:28,110 --> 00:22:29,570
He loved to lock himself in here.
205
00:22:30,370 --> 00:22:31,370
Turn it up.
206
00:22:32,030 --> 00:22:33,370
Room volume, he called it.
207
00:22:37,250 --> 00:22:38,650
It was the one he was playing.
208
00:22:39,470 --> 00:22:40,470
You've heard it.
209
00:22:41,330 --> 00:22:44,870
But if he didn't... Didn't? We're not
sure of anything, Liz.
210
00:22:46,430 --> 00:22:47,970
We're not sure of anything at all.
211
00:23:00,160 --> 00:23:01,160
Money? Donnie's.
212
00:23:01,520 --> 00:23:03,620
He saved his pay from the plant in an
envelope.
213
00:23:04,620 --> 00:23:06,140
He must have had a very good job.
214
00:23:08,560 --> 00:23:11,840
Well, five big ones and a lot for a kid
to have stashed away.
215
00:23:12,600 --> 00:23:16,300
Liz has no idea where he might have
gotten it. He didn't get it working part
216
00:23:16,300 --> 00:23:19,160
-time. All right, we can assume he
didn't come by it legitimately.
217
00:23:19,780 --> 00:23:23,220
Or his mother would have known. You
think he stole it? But where would he
218
00:23:23,220 --> 00:23:24,220
that kind of bread?
219
00:23:25,040 --> 00:23:26,200
By the place where he worked.
220
00:23:26,560 --> 00:23:27,419
Clinton's place.
221
00:23:27,420 --> 00:23:28,420
It's small.
222
00:23:28,560 --> 00:23:30,120
They wouldn't keep this kind of cash
around.
223
00:23:30,620 --> 00:23:31,980
I would dust it for prints.
224
00:23:32,880 --> 00:23:36,440
If it fits anyone at that furniture
plant, then they do keep that kind of
225
00:23:36,440 --> 00:23:37,440
around.
226
00:24:16,040 --> 00:24:17,300
Sometimes in the heat of the moment.
227
00:24:18,660 --> 00:24:20,260
That's why Frank's the outside man.
228
00:24:20,520 --> 00:24:22,460
If I yell up in the scenes, nobody
cancels orders.
229
00:24:23,600 --> 00:24:24,980
I understand, Mr. Walms.
230
00:24:25,500 --> 00:24:30,320
The last phone to tell me you were
coming, it's about me driving Donnie
231
00:24:30,460 --> 00:24:31,299
isn't it?
232
00:24:31,300 --> 00:24:32,300
Yes, it is.
233
00:24:32,500 --> 00:24:35,620
Well, what's the problem? One of us
always took him home. Usually me.
234
00:24:36,180 --> 00:24:38,000
David wasn't here, and I was.
235
00:24:38,220 --> 00:24:39,560
So I drove him home.
236
00:24:39,900 --> 00:24:40,960
You didn't mention it.
237
00:24:41,220 --> 00:24:42,520
It was a police moment at work.
238
00:24:42,960 --> 00:24:43,960
A joke.
239
00:24:43,980 --> 00:24:44,980
It's a joke.
240
00:24:45,630 --> 00:24:48,170
I'd better get out of here before she
arrests me for something.
241
00:24:51,350 --> 00:24:54,750
If you need me, I'll be yelling at the
team, Mr. Belding.
242
00:24:57,250 --> 00:24:58,550
I didn't mention it.
243
00:24:58,950 --> 00:25:01,150
I didn't think it was relevant.
244
00:25:01,950 --> 00:25:03,750
I mean, like David said, it's not
unusual.
245
00:25:05,210 --> 00:25:08,870
I drove the kid home whenever I could
because that was important to me, that
246
00:25:08,870 --> 00:25:10,030
Donnie and I be friends.
247
00:25:10,570 --> 00:25:11,590
Were you making progress?
248
00:25:13,050 --> 00:25:14,050
I thought so.
249
00:25:15,850 --> 00:25:19,310
He was even letting me look over some of
his schoolwork.
250
00:25:20,050 --> 00:25:22,230
Not to criticize it, just to share.
251
00:25:22,870 --> 00:25:25,530
Test papers, book reports, things like
that.
252
00:25:26,390 --> 00:25:28,430
Did he give you a book report recently?
253
00:25:29,430 --> 00:25:31,110
Yeah, as a matter of fact, he did.
254
00:25:31,550 --> 00:25:32,550
You still have it?
255
00:25:32,790 --> 00:25:36,050
Yeah, I think so. I hadn't gotten around
to reading it yet. It's in here
256
00:25:36,050 --> 00:25:37,050
someplace.
257
00:25:38,010 --> 00:25:39,530
Yeah, yeah, here it is.
258
00:25:41,330 --> 00:25:43,490
It's a tale of two cities.
259
00:25:45,070 --> 00:25:46,630
May I see it, please?
260
00:25:47,550 --> 00:25:48,550
Yes.
261
00:25:56,870 --> 00:26:02,250
Dickens justified the sacrifice of
Sidney Carton by having him say...
262
00:26:02,250 --> 00:26:07,650
Page five seems to be missing.
263
00:26:09,730 --> 00:26:13,690
Yeah, well, I... I don't know where it
could be.
264
00:26:15,370 --> 00:26:18,590
Do you recall what it was that Dickens
had Sidney Carton say?
265
00:26:22,350 --> 00:26:27,470
It is a far, far better thing that I do
than I have ever done.
266
00:26:28,630 --> 00:26:35,130
It is a far, far, far, far better rest
that I go to than I have ever known.
267
00:26:35,910 --> 00:26:37,270
Look, maybe,
268
00:26:38,130 --> 00:26:40,650
listen, I don't know how this...
269
00:26:54,640 --> 00:26:58,000
to lock my desk here, I guess Donnie
must have taken it back.
270
00:26:58,380 --> 00:26:59,380
Perhaps.
271
00:26:59,580 --> 00:27:03,400
Wait a minute. Are you implying I had
something to do with Donnie's death?
272
00:27:03,860 --> 00:27:05,620
You were the last person you'd see in
Milan.
273
00:27:06,480 --> 00:27:07,920
I thought all this was just routine.
274
00:27:11,340 --> 00:27:12,340
Incredible.
275
00:27:12,460 --> 00:27:18,280
I mean, I try to be Donnie's friend, and
suddenly I find myself defending an act
276
00:27:18,280 --> 00:27:19,280
of kindness.
277
00:27:19,420 --> 00:27:21,520
I just gave the kid a ride home. Is that
criminal?
278
00:27:21,740 --> 00:27:23,520
You also went inside with it.
279
00:27:23,900 --> 00:27:29,120
Yes, I did. He finally asked me to come
into his room, in his private domain, to
280
00:27:29,120 --> 00:27:30,120
hear his new record.
281
00:27:30,660 --> 00:27:35,100
Well, that was encouraging to me, you
see, because I thought maybe Donnie was
282
00:27:35,100 --> 00:27:36,340
finally accepting me.
283
00:27:36,540 --> 00:27:38,340
Because he invited you into his room?
284
00:27:38,660 --> 00:27:42,120
Yeah, that, and because we actually
talked a little in the car.
285
00:27:42,660 --> 00:27:43,660
What about?
286
00:27:44,160 --> 00:27:45,160
Oh, I don't know.
287
00:27:45,480 --> 00:27:49,600
Life, I guess. About the rotten things
adults do to each other.
288
00:27:50,670 --> 00:27:54,930
Now, give me a concrete example, and he
almost did.
289
00:27:55,230 --> 00:27:59,390
Then he changed his mind. He said
something like, I'd probably find out
290
00:27:59,390 --> 00:28:00,390
sometime.
291
00:28:00,830 --> 00:28:05,790
But the point is that in the year and a
half that I knew him, it was a first
292
00:28:05,790 --> 00:28:08,690
personal conversation I'd ever really
had with a boy.
293
00:28:09,470 --> 00:28:12,370
You said you met his mother about two
years ago.
294
00:28:13,150 --> 00:28:17,650
Yeah. She works in a firm I was trying
to sell to at that time. We just started
295
00:28:17,650 --> 00:28:20,190
the business, and I was out beating the
bushes for orders.
296
00:28:20,480 --> 00:28:22,900
Where did you work before here, Mr.
Clinton?
297
00:28:23,800 --> 00:28:24,800
Is that important?
298
00:28:25,420 --> 00:28:26,540
I was just curious.
299
00:28:27,300 --> 00:28:31,460
I worked out of state, someplace you
wouldn't know about. But look how long
300
00:28:31,460 --> 00:28:35,340
this inquisition go on. I mean, I cared
for Donnie. I really cared for that boy,
301
00:28:35,400 --> 00:28:38,100
and I love his mother. I had high, high
hopes.
302
00:28:39,060 --> 00:28:40,060
I'm sure.
303
00:28:40,700 --> 00:28:43,180
But you did stop his psychiatric care.
304
00:28:43,580 --> 00:28:49,560
I told you, some unexpected expenses
came up. I couldn't afford it any
305
00:28:50,870 --> 00:28:56,830
Well, maybe I could have managed
somehow, but... Well, it's too late now,
306
00:28:56,830 --> 00:28:57,830
it?
307
00:28:58,250 --> 00:29:00,630
I really thought he was going to come
around.
308
00:29:01,350 --> 00:29:03,330
I really thought it would all work out.
309
00:29:04,750 --> 00:29:05,830
He just needs a father.
310
00:29:06,330 --> 00:29:07,670
And I was hoping it could be me.
311
00:29:10,550 --> 00:29:11,650
Well, aren't you a rat?
312
00:29:11,930 --> 00:29:12,970
Something? No.
313
00:29:13,870 --> 00:29:15,910
I would like you to go with Officer
Belding.
314
00:29:17,330 --> 00:29:18,810
We'd like a set of your fingerprints.
315
00:29:21,450 --> 00:29:22,610
What are you trying to do to me?
316
00:29:23,150 --> 00:29:24,470
Why don't you leave Frank alone?
317
00:29:25,030 --> 00:29:26,290
I'm trying to help you.
318
00:29:27,130 --> 00:29:28,130
How?
319
00:29:28,390 --> 00:29:30,390
By accusing Frank of killing Donnie.
320
00:29:30,870 --> 00:29:34,850
No one's accusing him of anything.
Donnie committed suicide. He killed
321
00:29:35,810 --> 00:29:36,810
It's finished.
322
00:29:37,530 --> 00:29:40,530
But it is possible that Donnie didn't
kill himself.
323
00:29:43,190 --> 00:29:44,250
The room was locked.
324
00:29:45,090 --> 00:29:46,170
He did it. He's dead.
325
00:29:47,570 --> 00:29:49,270
Just leave it like that, will you?
326
00:29:50,659 --> 00:29:51,659
Liz.
327
00:29:54,200 --> 00:29:55,540
Clinton isn't his real name.
328
00:30:00,080 --> 00:30:01,500
It's Cameron, Frank Cameron.
329
00:30:02,000 --> 00:30:04,560
He told me you'd find that out when you
took his fingerprints.
330
00:30:05,880 --> 00:30:09,360
Did he also tell you that he served 18
months in prison for theft?
331
00:30:10,240 --> 00:30:12,400
I've known that for some time, although
it wasn't theft.
332
00:30:13,440 --> 00:30:15,220
There was some money missing where he
worked.
333
00:30:15,760 --> 00:30:19,540
He tried to cover for the man, to give
him time to pay it back.
334
00:30:20,330 --> 00:30:23,210
But it all blew up and he had to serve a
year and a half.
335
00:30:24,870 --> 00:30:27,210
He swears he didn't touch a cent of that
money.
336
00:30:28,950 --> 00:30:32,950
He came here, changed his name and went
to work.
337
00:30:34,950 --> 00:30:37,130
Maybe you think it was stupid of him to
have changed his name.
338
00:30:37,750 --> 00:30:38,850
But who would hire him?
339
00:30:39,630 --> 00:30:41,050
Who would go into business with him?
340
00:30:43,210 --> 00:30:44,210
He'd paid his debt.
341
00:30:45,230 --> 00:30:46,530
Why did he have to pay it again?
342
00:30:47,180 --> 00:30:50,760
Please, Ram, I can't believe that Frank
would have done anything to hurt Donnie.
343
00:30:55,020 --> 00:30:57,340
Please don't make me choose between
them.
344
00:31:07,380 --> 00:31:12,800
Well, Frank Linton made regular deposits
in his savings account for nearly two
345
00:31:12,800 --> 00:31:15,220
years. What about the withdrawals?
346
00:31:15,640 --> 00:31:22,140
Well, he withdrew $2 ,500 March 10th,
another $2 ,500 April 17th.
347
00:31:22,500 --> 00:31:27,280
And that explains fingerprints on the
bread in Donnie's room. The kid was
348
00:31:27,280 --> 00:31:28,280
shaking down.
349
00:31:28,580 --> 00:31:29,580
Not necessarily.
350
00:31:30,500 --> 00:31:34,580
The lab report on the money said the
only recognizable fingerprints were
351
00:31:34,580 --> 00:31:38,040
Clinton's. They didn't say anything
about Donnie's. Yeah, but he had it in
352
00:31:38,040 --> 00:31:40,480
possession. His prints have to be in the
bill.
353
00:31:41,640 --> 00:31:45,100
You think the lab assumed we would know
that and didn't think it would be
354
00:31:45,100 --> 00:31:46,500
necessary to put it in the report?
355
00:31:46,780 --> 00:31:47,820
Sure, wouldn't you?
356
00:31:48,660 --> 00:31:51,000
At this point, I don't assume a thing.
357
00:32:22,640 --> 00:32:24,340
You know you're driving in circles.
358
00:32:24,780 --> 00:32:29,480
I know I... You also know that nobody
with right mind would ticket this car
359
00:32:29,480 --> 00:32:30,480
parking overtime.
360
00:32:30,880 --> 00:32:32,040
I know that, too.
361
00:32:32,300 --> 00:32:34,980
Well, then let's stop for a minute so
you can fill me in.
362
00:32:44,140 --> 00:32:46,040
There's nothing to fill you in on yet.
363
00:32:53,640 --> 00:32:55,480
Aren't you going to tell me anything at
all?
364
00:32:56,060 --> 00:32:57,060
Yes.
365
00:32:57,380 --> 00:33:02,220
I want you to go to the lab and tell
them when I ask for a report, I expect a
366
00:33:02,220 --> 00:33:03,220
complete report.
367
00:33:04,060 --> 00:33:07,460
Donnie's fingerprints are on the money.
I want to see it in writing.
368
00:33:08,220 --> 00:33:09,220
Yes, sir.
369
00:33:09,640 --> 00:33:13,460
And? And buy me some dental floss.
370
00:33:15,760 --> 00:33:16,760
Dental floss?
371
00:34:52,620 --> 00:34:55,280
Anything you want to see, just look
around. There's nothing to hide.
372
00:34:56,219 --> 00:34:59,260
So, you already know that Frank Clinton
is Frank Cameron.
373
00:34:59,980 --> 00:35:01,440
Certainly there's nothing to hide after
that.
374
00:35:02,420 --> 00:35:04,280
I was hoping to see Mr. Cameron.
375
00:35:04,640 --> 00:35:08,360
No, not today. I gave him the day off. I
blamed him for taking a week off.
376
00:35:09,860 --> 00:35:10,860
You fellas.
377
00:35:11,800 --> 00:35:16,440
Sure, I know you have a job to do, but
this doing a job and doing a job, you
378
00:35:16,440 --> 00:35:20,600
don't have to wear a man down, break him
into little pieces and walk all over
379
00:35:20,600 --> 00:35:21,600
him.
380
00:35:21,800 --> 00:35:26,620
I mean, suppose, just suppose, he didn't
do anything.
381
00:35:26,960 --> 00:35:27,960
Then what?
382
00:35:28,200 --> 00:35:30,620
Say, um, sorry?
383
00:35:32,140 --> 00:35:33,740
And then it's all over?
384
00:35:35,760 --> 00:35:37,400
Here, have a drink.
385
00:35:43,180 --> 00:35:45,880
How long have you known Clinton wasn't a
real man?
386
00:35:46,380 --> 00:35:48,100
From the time we started our place.
387
00:35:49,360 --> 00:35:50,720
I tell you, he's honest.
388
00:35:51,280 --> 00:35:52,640
He said to me, David, he said.
389
00:35:53,100 --> 00:35:54,340
Then he told me the whole story.
390
00:35:54,960 --> 00:35:58,340
I admired him for his courage, for his
desire to be open.
391
00:35:59,300 --> 00:36:01,200
I tell you, that man is honest.
392
00:36:01,520 --> 00:36:02,520
Where is he now?
393
00:36:02,660 --> 00:36:06,000
If he has any brains, he's with Liz,
telling her not to listen to you.
394
00:36:07,440 --> 00:36:09,700
What did you think? He's running away?
395
00:36:10,460 --> 00:36:11,460
He's hiding?
396
00:36:11,920 --> 00:36:13,740
I most sincerely hope not.
397
00:36:44,509 --> 00:36:46,770
And change your identity.
398
00:36:49,230 --> 00:36:50,550
You do what you have to do.
399
00:36:51,070 --> 00:36:52,570
Including paying a blackmailer?
400
00:36:52,910 --> 00:36:56,530
In the last two months, you've drawn $5
,000 from your savings account.
401
00:36:57,010 --> 00:36:58,010
Yes, that's right.
402
00:36:58,030 --> 00:36:59,170
Who was blackmailing you?
403
00:36:59,470 --> 00:37:02,930
I don't know. I mean, I don't know. The
threats came in the mail along with the
404
00:37:02,930 --> 00:37:04,390
instructions on where to leave the
money.
405
00:37:04,810 --> 00:37:06,750
You have no idea where they came from?
406
00:37:07,010 --> 00:37:08,250
That's right. I have no idea.
407
00:37:08,630 --> 00:37:10,490
They were addressed to me, to Frank
Cameron.
408
00:37:10,830 --> 00:37:13,590
Whoever sent them seemed to know enough
about me to make it worth my while to
409
00:37:13,590 --> 00:37:15,310
pay off. So I paid off.
410
00:37:15,750 --> 00:37:16,830
You still have the letters?
411
00:37:17,230 --> 00:37:18,230
I burned them.
412
00:37:18,540 --> 00:37:21,520
You didn't make any effort to find out
who was blackmailing you. No!
413
00:37:22,040 --> 00:37:24,280
Going to the police might admit
publicity, right?
414
00:37:24,680 --> 00:37:26,300
We could have kissed the business
goodbye.
415
00:37:26,520 --> 00:37:28,900
Besides, the police don't bend over
backwards for ex -cons.
416
00:37:30,900 --> 00:37:34,980
Did you know Donnie had $5 ,000 in cash
hidden in his room with your
417
00:37:34,980 --> 00:37:36,220
fingerprints all over it?
418
00:37:38,800 --> 00:37:40,000
What are you talking about?
419
00:37:40,440 --> 00:37:42,640
Did Donnie know of your past?
420
00:37:43,400 --> 00:37:47,360
Well, I... He could have overheard me
telling Liz.
421
00:37:48,040 --> 00:37:48,779
I suppose.
422
00:37:48,780 --> 00:37:52,140
But if he knew, why would the boy do
such a thing?
423
00:37:53,640 --> 00:37:54,820
Get rid of you, perhaps?
424
00:37:55,520 --> 00:37:59,100
Didn't you tell me that he resented you,
that you were a threat to him, to his
425
00:37:59,100 --> 00:38:00,240
relationship with his mother?
426
00:38:01,100 --> 00:38:02,100
Liz.
427
00:38:03,220 --> 00:38:06,040
I'm sorry, Liz, but I believe Donnie did
kill himself.
428
00:38:06,260 --> 00:38:09,680
No matter what anyone else here says,
that room was locked from the inside.
429
00:38:10,640 --> 00:38:14,020
Locked, but not necessarily from the
inside.
430
00:38:26,220 --> 00:38:27,220
Go ahead and lock the window.
431
00:38:33,860 --> 00:38:34,860
Dental floss.
432
00:38:35,600 --> 00:38:36,660
Polished cotton fiber.
433
00:38:39,600 --> 00:38:40,880
Covered with refined wax.
434
00:38:41,120 --> 00:38:44,080
In other words, a piece of string with a
built -in lubricant.
435
00:39:22,060 --> 00:39:23,460
Now, what I'm going to say is going to
sound crazy.
436
00:39:24,120 --> 00:39:27,020
What I... Liz, I swear I believe Donnie.
437
00:39:27,620 --> 00:39:28,700
Donnie's trying to frame me.
438
00:39:29,600 --> 00:39:30,600
How could he do that?
439
00:39:35,220 --> 00:39:36,220
Just right here.
440
00:39:36,860 --> 00:39:39,880
Liz, when did Donnie put the bolt on the
door? When? About three months ago.
441
00:39:40,240 --> 00:39:43,140
All right. That's just before the
blackmailing began, right? Just before
442
00:39:43,140 --> 00:39:44,140
blackmailing began.
443
00:39:44,280 --> 00:39:46,700
I told you. He resented the idea of us
getting married.
444
00:39:48,200 --> 00:39:49,300
Well, tell him why. Tell him.
445
00:39:49,960 --> 00:39:51,460
He had the feeling that...
446
00:39:52,100 --> 00:39:56,120
His father and I, we... We'd get back
together again if no one got in the way.
447
00:39:57,740 --> 00:40:00,140
And you were in the way, so Donnie
blackmailed you.
448
00:40:00,600 --> 00:40:02,380
Yeah, to get me out of town.
449
00:40:03,580 --> 00:40:05,800
Or if I failed to, well,
450
00:40:06,600 --> 00:40:07,780
to provide me with a motive.
451
00:40:08,140 --> 00:40:11,440
You're making my son out to be some kind
of a monster. No, no, he was just a
452
00:40:11,440 --> 00:40:12,520
sick boy, Liz. He was sick.
453
00:40:15,140 --> 00:40:19,260
That could solve his problems. I mean,
he thought in his mind he was to blame
454
00:40:19,260 --> 00:40:20,260
for the divorce.
455
00:40:20,410 --> 00:40:24,810
And if he were not hanging around and I
was out of the way, then his mother and
456
00:40:24,810 --> 00:40:25,910
his father could be reunited.
457
00:40:26,530 --> 00:40:27,670
I can't believe that.
458
00:40:28,790 --> 00:40:31,350
Yeah, well, would you rather believe I
killed him, Liz?
459
00:40:32,150 --> 00:40:34,870
I've already considered everything
you've brought up, Mr. Clinton.
460
00:40:35,090 --> 00:40:36,210
It could be the truth.
461
00:40:36,490 --> 00:40:37,690
It is the truth. It is the truth.
462
00:40:38,030 --> 00:40:39,070
Except for the gun.
463
00:40:39,490 --> 00:40:41,010
It was over eight feet away from him.
464
00:40:41,930 --> 00:40:45,730
Yeah. Well, I... I can't answer that.
465
00:40:46,110 --> 00:40:47,110
I'm surprised.
466
00:40:47,990 --> 00:40:49,330
You've done so well up to now.
467
00:40:52,520 --> 00:40:55,280
Could have been easy enough for Donnie
to have set it up.
468
00:40:56,480 --> 00:40:57,740
Ed? Excuse me.
469
00:41:21,000 --> 00:41:22,120
We found some of these on the floor.
470
00:41:39,780 --> 00:41:40,780
Yeah.
471
00:41:41,960 --> 00:41:42,960
So that's how he did it?
472
00:41:43,980 --> 00:41:44,980
We didn't say that.
473
00:41:45,260 --> 00:41:46,440
That's how it might have been done.
474
00:41:47,360 --> 00:41:49,220
That's how his killer wanted it to look.
475
00:41:50,990 --> 00:41:54,190
Well, I... You're confusing me.
476
00:41:55,570 --> 00:41:56,570
Exactly.
477
00:41:57,410 --> 00:42:00,790
If it wasn't you, it had to be Donnie.
If it wasn't Donnie, it had to be you.
478
00:42:01,150 --> 00:42:02,150
I don't understand.
479
00:42:02,830 --> 00:42:07,310
If Donnie could have set up a suicide to
point at Frank, so could anyone else.
480
00:42:08,170 --> 00:42:14,730
And if for some reason Frank had an
ironclad alibi, it would come right back
481
00:42:14,730 --> 00:42:15,549
Donnie again.
482
00:42:15,550 --> 00:42:16,730
Isn't that right, Mr. Willems?
483
00:42:17,670 --> 00:42:19,010
Have you lost me?
484
00:42:19,250 --> 00:42:20,250
No, I haven't.
485
00:42:21,140 --> 00:42:25,400
Donnie's murderer wanted both Donnie and
Frank Clinton out of the way with no
486
00:42:25,400 --> 00:42:26,400
suspicion on himself.
487
00:42:26,980 --> 00:42:30,760
If Frank had been convicted, he'd have
spent the rest of his days thinking
488
00:42:30,760 --> 00:42:32,780
Donnie had done it to him instead of
you.
489
00:42:35,080 --> 00:42:36,080
Me?
490
00:42:36,800 --> 00:42:38,720
What kind of a joke is that?
491
00:42:38,980 --> 00:42:39,980
No joke.
492
00:42:40,500 --> 00:42:44,320
You weren't at the plant that afternoon,
and the kitchen door is always open
493
00:42:44,320 --> 00:42:45,320
during the day.
494
00:42:45,920 --> 00:42:49,480
You were here, waiting for Donnie to get
home.
495
00:42:52,840 --> 00:42:54,840
Frank, would you tell me what he's
talking about?
496
00:42:55,300 --> 00:43:00,300
He blackmailed Frank, took the note out
of his desk and planted it here in
497
00:43:00,300 --> 00:43:01,300
Donnie's room.
498
00:43:02,640 --> 00:43:07,380
Why would I do a thing like that? I love
them, all of them.
499
00:43:08,100 --> 00:43:09,700
Strange way of showing it.
500
00:43:10,860 --> 00:43:14,200
Adults do rotten things to each other.
Isn't that what Donnie said?
501
00:43:15,640 --> 00:43:20,680
Yes. But he wasn't talking about you or
his father or his mother.
502
00:43:22,220 --> 00:43:23,820
He was talking about your partner.
503
00:43:25,400 --> 00:43:28,980
I don't understand anything that's
happening. I mean, nothing.
504
00:43:29,300 --> 00:43:33,980
Didn't you see Donnie trying to leave
word for us while you were talking to
505
00:43:34,020 --> 00:43:36,240
getting him into position to shoot him?
506
00:43:45,640 --> 00:43:46,640
Kickoff.
507
00:43:47,040 --> 00:43:50,380
He scratched out off and wrote B, kick
B. He never finished.
508
00:43:51,600 --> 00:43:52,600
Kick B.
509
00:43:53,500 --> 00:43:54,640
Kickbacks, Mr. Wallens.
510
00:43:55,640 --> 00:43:59,520
Donnie saw you taking kickbacks from
your suppliers, something you didn't
511
00:43:59,520 --> 00:44:01,680
Frank to know about, something he could
have sent you to jail for.
512
00:44:02,540 --> 00:44:03,540
That's a lie.
513
00:44:03,700 --> 00:44:04,700
No, it's not.
514
00:44:04,720 --> 00:44:05,720
I checked it out.
515
00:44:05,880 --> 00:44:08,760
Two of them already admitted it, and
we'll talk to the others.
516
00:44:09,720 --> 00:44:10,720
David.
517
00:44:12,120 --> 00:44:13,120
David.
518
00:44:20,450 --> 00:44:21,450
More than a few.
519
00:44:21,670 --> 00:44:22,830
And a lot of money.
520
00:44:28,030 --> 00:44:29,030
I needed it.
521
00:44:29,630 --> 00:44:32,070
I was going to make it up to you,
surprise you with half.
522
00:44:32,830 --> 00:44:38,070
But as far as the rest, me kill Donnie,
I was nowhere near here.
523
00:44:39,630 --> 00:44:43,430
If you came here to kill Donnie, you
wouldn't have parked near the house.
524
00:44:44,210 --> 00:44:46,070
You'd have parked somewhere else and
walked.
525
00:44:46,330 --> 00:44:48,310
Through the back alley and through the
backyard.
526
00:44:49,100 --> 00:44:55,340
You'd have waited, made sure Clinton was
gone, then talked to Donnie, gotten him
527
00:44:55,340 --> 00:44:56,340
set up.
528
00:44:57,160 --> 00:45:04,000
Afterward, you would have walked back,
back to 1800 Resnau Drive, where you
529
00:45:04,000 --> 00:45:08,140
ticketed for parking in excess of one
hour, just about the time Donnie was
530
00:45:08,140 --> 00:45:09,140
killed.
531
00:45:15,160 --> 00:45:17,100
I was only going to talk to him.
532
00:45:31,600 --> 00:45:37,100
He didn't like Frank. I thought he'd
help me out because of that.
533
00:45:38,060 --> 00:45:43,260
For a while, he kept his mouth shut. He
was such a good boy.
534
00:45:45,660 --> 00:45:50,480
But I could see... I could see Frank was
winning him over.
535
00:45:53,180 --> 00:45:56,780
He would have told... I know he would
have told...
536
00:46:01,070 --> 00:46:02,070
I couldn't live with that.
537
00:46:02,390 --> 00:46:06,770
I mean, the
538
00:46:06,770 --> 00:46:13,410
thought of prison terrifies me.
539
00:46:16,310 --> 00:46:18,270
I'm not the kind of man who could
survive.
540
00:46:22,430 --> 00:46:23,930
We're going to find out, Mr. Woolens.
541
00:46:47,150 --> 00:46:48,150
Don't lose that thought.
42416
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.