All language subtitles for ironside_s06e19_love_me_in_december

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,240 --> 00:00:54,520 I'll get you for this, boy. 2 00:00:54,960 --> 00:00:56,380 I'll get you, so help me God. 3 00:01:12,910 --> 00:01:14,570 Nice, you made it. Well, I was asleep. 4 00:01:15,250 --> 00:01:17,490 I called a fire department a half hour ago. 5 00:01:17,770 --> 00:01:20,910 They're right behind us. Well, how did they come, Phil? By way of San 6 00:01:22,550 --> 00:01:24,310 Oh, our house. 7 00:01:25,510 --> 00:01:27,810 Aaron, our house. 8 00:01:28,030 --> 00:01:29,030 Take a deep breath. 9 00:01:30,170 --> 00:01:31,170 That's kerosene. 10 00:01:31,390 --> 00:01:32,390 You smell it? 11 00:01:46,190 --> 00:01:49,430 people exactly 30 seconds to get off my property. Aaron, please. 12 00:01:50,210 --> 00:01:53,270 It's a mile from here to town and it took them exactly a half hour to get 13 00:01:53,370 --> 00:01:56,570 You're really moving. We're amateurs, Mr. Clark, but I'll bet you'll do a 14 00:01:56,570 --> 00:01:59,910 professional job of writing it up in your newspaper, won't you, Mr. Ferris? 15 00:01:59,910 --> 00:02:02,710 Elton, do you think we ought to drag out the hose before it takes the barn to? 16 00:02:03,470 --> 00:02:05,110 No, Aaron, it's not worth it. 17 00:02:05,330 --> 00:02:06,750 The lady's right, Mr. Clark. 18 00:02:07,190 --> 00:02:09,970 Smells like some kerosene got spilled around here. 19 00:02:11,870 --> 00:02:13,090 That's exactly what happened. 20 00:02:14,160 --> 00:02:18,260 When I find the guy who spilled it, he won't have long to wish he hadn't. 21 00:02:22,480 --> 00:02:25,180 Aaron didn't kill him. He did not kill him. 22 00:02:25,780 --> 00:02:28,200 He was angry. He didn't know what he was saying. 23 00:02:28,460 --> 00:02:29,580 I can believe that. 24 00:02:29,960 --> 00:02:33,240 Look, you said the dead man worked for Clark. 25 00:02:33,760 --> 00:02:35,480 He was a carpenter, Jerry Powell. 26 00:02:38,260 --> 00:02:41,420 Yesterday afternoon, Aaron told him to pack up and get off the ranch. 27 00:02:42,180 --> 00:02:44,560 Maybe because he showed up drunk again. I don't know. 28 00:02:44,860 --> 00:02:48,020 Aaron wouldn't say. He'd been living there? Yeah, in an old outriders cabin. 29 00:02:48,300 --> 00:02:53,700 Did Clark admit that he suspected Jerry of arson? Yeah, and when he did, Billy 30 00:02:53,700 --> 00:02:57,780 Tarona, our deputy sheriff, hauled him off to jail. 31 00:02:58,320 --> 00:03:02,340 So he's there now, charged with murder, and he didn't do it. I know he didn't do 32 00:03:02,340 --> 00:03:03,340 it. 33 00:03:08,400 --> 00:03:09,500 Will you help us? 34 00:03:10,400 --> 00:03:11,400 Ms. Dunhill, 35 00:03:12,530 --> 00:03:16,830 Apparently, you're not aware of the relationship that existed between Aaron 36 00:03:16,830 --> 00:03:17,830 Clark and me. 37 00:03:18,190 --> 00:03:21,570 Well, I know you were together a long time in the war. You know that neither 38 00:03:21,570 --> 00:03:25,910 of us was ever particularly thrilled about that togetherness? Well, hey, when 39 00:03:25,910 --> 00:03:29,650 man is unjustly accused, does he have to be a friend of yours before he 40 00:03:29,650 --> 00:03:30,770 qualifies for assistance? 41 00:03:31,170 --> 00:03:33,750 Chief, she's got a point there. That's Medina County. 42 00:03:35,390 --> 00:03:39,870 There's a little problem of jurisdiction. What has jurisdiction got 43 00:03:39,870 --> 00:03:40,870 Aaron's innocence? 44 00:03:41,320 --> 00:03:42,760 Or your ability to prove it. 45 00:03:48,180 --> 00:03:49,260 Get a hold of Ed. 46 00:03:51,160 --> 00:03:54,020 Now, you refer to Clark by his first name. 47 00:03:55,820 --> 00:03:58,660 May I assume that he is not your father? 48 00:03:58,920 --> 00:03:59,920 We're not related. 49 00:03:59,980 --> 00:04:03,680 Not yet. Aaron Clark was a grown man in World War II. 50 00:04:04,920 --> 00:04:06,660 You must be every bit of 19. 51 00:04:08,980 --> 00:04:09,980 Next month. 52 00:06:12,270 --> 00:06:13,950 I thought Clark was commissioned. 53 00:06:14,390 --> 00:06:18,210 According to this, he was a chief petty officer. 54 00:06:19,090 --> 00:06:20,510 You can blame me for that. 55 00:06:35,510 --> 00:06:37,570 I'll be right out back. Yell if you need me. 56 00:06:40,110 --> 00:06:41,150 When am I going to see you? 57 00:06:42,520 --> 00:06:43,880 Nine o 'clock, the red bar. 58 00:06:44,220 --> 00:06:45,240 You think that's smart? 59 00:06:46,540 --> 00:06:47,680 Lean over here. 60 00:06:48,980 --> 00:06:50,460 Negative. A little more. 61 00:06:50,720 --> 00:06:53,440 Well, we agreed to be discreet, not that you've honored that agreement. 62 00:06:54,620 --> 00:06:59,220 All I did was walk into the courthouse and plunk down a handful of bail for an 63 00:06:59,220 --> 00:07:00,220 accused murderer. 64 00:07:00,340 --> 00:07:02,400 Now, what's so indiscreet about that? 65 00:07:04,160 --> 00:07:05,240 Tonight we'll celebrate. 66 00:07:10,480 --> 00:07:11,820 No discretion to the winds. 67 00:07:12,640 --> 00:07:15,500 By tonight, you might not be speaking to me. 68 00:07:24,660 --> 00:07:30,480 In case you've forgotten, Lieutenant, the name is Ironside. 69 00:07:32,380 --> 00:07:36,860 What are you doing here? Vicki Dunhill requested that I interest myself in your 70 00:07:36,860 --> 00:07:39,360 case. Will you get out? Get out, right now! 71 00:07:39,950 --> 00:07:43,350 Maybe you'd like to throw me out. Oh, I'd love to, mister. 72 00:07:46,450 --> 00:07:47,450 Well? 73 00:07:49,870 --> 00:07:51,530 Me, of all people, I should have known. 74 00:07:53,130 --> 00:07:56,630 Well, during the war, Commander, you hid behind your rank, and now I assume you 75 00:07:56,630 --> 00:07:58,610 use that wheelchair for the same purpose, Mark. 76 00:08:02,770 --> 00:08:03,830 What's that? We're leaving. 77 00:08:04,810 --> 00:08:06,530 Bring the van around front, please. 78 00:08:08,430 --> 00:08:09,430 Right. 79 00:08:17,740 --> 00:08:19,700 out of town. Hold it. Hold it. 80 00:08:21,000 --> 00:08:22,000 Summer down. 81 00:08:24,920 --> 00:08:25,759 I'm sorry. 82 00:08:25,760 --> 00:08:28,040 I apologize. It was a rude thing to say. 83 00:08:28,260 --> 00:08:29,260 Is that all? 84 00:08:29,420 --> 00:08:33,140 All right. It was a lie. It was a downright lie, as you and I both know. 85 00:08:33,240 --> 00:08:34,058 Anything else? 86 00:08:34,059 --> 00:08:35,059 Yes, sir. 87 00:08:36,940 --> 00:08:38,380 I mean, yeah, there is. 88 00:08:40,320 --> 00:08:42,400 Would you like a cold beer? No, thanks. 89 00:08:43,140 --> 00:08:44,760 There's something I'd like to get straight. 90 00:08:45,930 --> 00:08:48,510 At your court -martial back in 1944. 91 00:08:49,750 --> 00:08:53,610 It wasn't my idea to take away your commission and bust you to chief. 92 00:08:53,990 --> 00:08:58,170 I tried my level best war or no war to have you kicked out. 93 00:08:58,850 --> 00:08:59,850 Is that understood? 94 00:09:03,430 --> 00:09:04,430 That's beautiful. 95 00:09:04,950 --> 00:09:08,350 Because a month later you had to walk out in front of a thousand guys and pin 96 00:09:08,350 --> 00:09:09,350 medal on me. 97 00:09:09,810 --> 00:09:11,130 A medal I recommended. 98 00:09:11,650 --> 00:09:12,650 And you said? 99 00:09:12,890 --> 00:09:14,950 What could I say? The man was telling the truth. 100 00:09:16,100 --> 00:09:17,840 Can't dump a guy out of his wheelchair for that. 101 00:09:18,840 --> 00:09:20,120 But you are mad at me, right? 102 00:09:20,360 --> 00:09:23,880 Look, my former commanding officer and I had a mildly revealing discussion, 103 00:09:24,060 --> 00:09:26,480 that's all. After it was over, he went his way and I went mine. 104 00:09:26,720 --> 00:09:29,220 Great. That means another junket to San Francisco. 105 00:09:30,740 --> 00:09:31,740 For what? 106 00:09:31,800 --> 00:09:33,240 To apologize, of course. 107 00:09:34,080 --> 00:09:36,960 Oh, well, I'll save you the trouble. Try the motel. He's checked in there. 108 00:09:37,760 --> 00:09:39,240 I'm having a talk with my lawyer tonight. 109 00:09:39,680 --> 00:09:43,060 Jerry Powell was drunker than 700 bucks at the time of his death. 110 00:09:44,620 --> 00:09:46,380 The cause of death was a cloud on the head. 111 00:09:46,740 --> 00:09:50,220 Thank you. Not a massive wound, but just in the right place. 112 00:09:50,680 --> 00:09:54,080 Well, he could have fallen down and killed himself, but he'd have a little 113 00:09:54,080 --> 00:09:57,000 trouble covering his own remains with a pile of leaves. 114 00:09:57,520 --> 00:10:00,720 Look, I realize the evidence against my hot -headed client is going to be hard 115 00:10:00,720 --> 00:10:01,559 to ignore. 116 00:10:01,560 --> 00:10:04,640 Among other things, he had strong words with Jerry Powell on the afternoon of 117 00:10:04,640 --> 00:10:05,640 the fire. What about? 118 00:10:05,680 --> 00:10:06,680 He wouldn't say. 119 00:10:07,140 --> 00:10:09,040 But obviously he doesn't want to talk about it. 120 00:10:09,520 --> 00:10:13,920 All he says is enough that Jerry was drunk and that he fired him. Mr. McKay, 121 00:10:15,080 --> 00:10:18,660 How do you assess the feelings of the people where Clark is concerned? 122 00:10:19,100 --> 00:10:23,360 Outraged. The local newspaper is already saying that the judge's decision to 123 00:10:23,360 --> 00:10:25,640 permit bail is a grave miscarriage of justice. 124 00:10:26,200 --> 00:10:30,320 And your local paper is the guardian of public morals. 125 00:10:30,620 --> 00:10:31,620 The Medina Register. 126 00:10:31,980 --> 00:10:34,560 It reflects the conscience of the community. 127 00:10:34,860 --> 00:10:35,859 Or vice versa. 128 00:10:35,860 --> 00:10:36,860 It has influence. 129 00:10:37,140 --> 00:10:41,020 Look, this town didn't like Aaron Clark before the fire, so it's not difficult 130 00:10:41,020 --> 00:10:42,600 for them to believe that he killed a man. 131 00:10:47,010 --> 00:10:50,370 Well, it'll be a great day for music when this guitar thunder almost run its 132 00:10:50,370 --> 00:10:52,490 course. You think so, huh? Yeah. 133 00:10:53,430 --> 00:10:56,310 Have these so -called artists ever heard of another instrument? 134 00:10:56,650 --> 00:10:59,510 Oh, well, I love a full orchestra. Play some of those. 135 00:11:00,470 --> 00:11:03,050 Smash hits the 1940s. It's just my speed. 136 00:11:03,530 --> 00:11:04,950 Oh, for the good old days. 137 00:11:05,270 --> 00:11:10,230 Yeah, when high fashion was a long dress and plain Jane Handel and granite 138 00:11:10,230 --> 00:11:11,530 glasses. That's all for me. 139 00:11:15,790 --> 00:11:18,410 We're escaping into another simpler time. 140 00:11:18,830 --> 00:11:19,910 Don't you read anything? 141 00:11:20,330 --> 00:11:21,710 Eh, the sports pages. 142 00:11:22,010 --> 00:11:23,010 That's a lie. 143 00:11:23,130 --> 00:11:24,890 Ask me some batting averages. Go ahead. 144 00:11:25,170 --> 00:11:27,590 Oh, knock it off, A .C. You're a very hip guy. 145 00:11:28,410 --> 00:11:29,410 Not so. 146 00:11:29,470 --> 00:11:32,830 It's common knowledge that the middle -aged American male is a warmonger, a 147 00:11:32,830 --> 00:11:35,350 despoiler of the globe, and a staunch defender of the status quo. 148 00:11:36,230 --> 00:11:39,670 Any freshman in college... Shut up and dance. 149 00:11:44,330 --> 00:11:46,770 An 18 -year -old dancing with a middle -aged murderer. 150 00:11:47,390 --> 00:11:48,630 Does it make you sick? 151 00:11:48,870 --> 00:11:49,870 It makes me sick. 152 00:11:59,850 --> 00:12:03,510 You know, two nights ago, he's out killing somebody. And tonight he's out 153 00:12:03,510 --> 00:12:05,890 dancing. Now, is that something? Huh? Wow. 154 00:12:13,420 --> 00:12:14,420 Will they buy you a drink? 155 00:12:15,500 --> 00:12:17,260 I think we're being talked about. 156 00:12:18,160 --> 00:12:20,060 Just as long as I don't hear them. 157 00:12:22,660 --> 00:12:24,740 I guess they must really think we're terrible. 158 00:12:25,220 --> 00:12:26,220 I agree with them. 159 00:12:26,680 --> 00:12:28,120 It's wrong for us to be here. 160 00:12:28,980 --> 00:12:29,980 I'm so sorry. 161 00:12:30,060 --> 00:12:31,060 For that good reason. 162 00:12:32,560 --> 00:12:33,560 What reason? 163 00:12:34,620 --> 00:12:35,940 Happy anniversary, Faye. 164 00:12:36,840 --> 00:12:41,320 Our very first honest -to -goodness date. 165 00:12:41,820 --> 00:12:42,820 I thought you'd forget. 166 00:12:43,060 --> 00:12:44,060 How could I forget? 167 00:12:49,180 --> 00:12:50,180 Oh, wow. 168 00:12:51,300 --> 00:12:52,460 Six whole months. 169 00:12:54,140 --> 00:12:55,140 All right. 170 00:13:00,000 --> 00:13:01,000 Hey, 171 00:13:05,560 --> 00:13:06,980 hey, you see that fellow right there? 172 00:13:08,140 --> 00:13:11,460 Now, there's a guy everybody figured she'd wind up with. They were some pair, 173 00:13:11,560 --> 00:13:15,080 I'll tell you, all through high school, most natural thing in the world, right 174 00:13:15,080 --> 00:13:17,540 up until the time Clark come along. Folks couldn't believe it. 175 00:13:18,020 --> 00:13:19,020 Hey, what do you say, Phil? 176 00:13:19,820 --> 00:13:21,940 What can I do for you? Give me a cup of coffee. 177 00:13:22,240 --> 00:13:23,240 Okay. 178 00:13:27,700 --> 00:13:31,060 If you think Vicki's pretty, you should have seen Kate when she was 19. 179 00:13:32,060 --> 00:13:33,600 She looked just like Ava Gardner. 180 00:13:34,420 --> 00:13:37,610 Now, she and Wally were married the day after they graduated high school. 181 00:13:38,450 --> 00:13:39,490 Never forget it. 182 00:13:40,090 --> 00:13:41,850 The whole town declared a holiday. 183 00:13:42,110 --> 00:13:43,210 Oh, come on now. 184 00:13:43,450 --> 00:13:44,450 No, I'm serious. 185 00:13:45,210 --> 00:13:47,510 Small towns are chauvinistic, Mr. Sanger. 186 00:13:48,150 --> 00:13:49,730 We don't like to let each other down. 187 00:13:49,950 --> 00:13:53,310 You're telling me the whole town planned the Dunhill's marriage? 188 00:13:53,630 --> 00:13:54,409 That's right. 189 00:13:54,410 --> 00:13:58,530 They expected it to happen, and it didn't. Now the town expects Aaron Clark 190 00:13:58,530 --> 00:13:59,269 be guilty. 191 00:13:59,270 --> 00:14:00,550 Oh, yeah. No question. 192 00:14:01,390 --> 00:14:04,670 What does the town of Medina expect of you, Mr. McKay? 193 00:14:09,580 --> 00:14:12,200 attorney. Can you serve two masters at the same time? 194 00:14:13,240 --> 00:14:14,240 It's getting late. 195 00:14:15,480 --> 00:14:16,480 Thanks for the drink. 196 00:14:20,420 --> 00:14:25,360 Come on in for a minute. 197 00:14:27,260 --> 00:14:31,220 Let's not upset your mother any more than she already is. Oh, you're a nice 198 00:14:31,320 --> 00:14:32,320 Aaron Clark. 199 00:14:32,820 --> 00:14:34,220 I'm an acute murderer, Vic. 200 00:15:28,400 --> 00:15:31,880 I don't know how many times I have to tell you, Elton. I simply can't consider 201 00:15:31,880 --> 00:15:34,100 husband for myself until after the children are married. 202 00:15:34,320 --> 00:15:35,400 But then you will, huh? 203 00:15:35,740 --> 00:15:37,860 Well, then we'll talk about it, I promise. 204 00:15:38,500 --> 00:15:40,040 Kate, you're a liar and a fool. 205 00:15:40,340 --> 00:15:42,440 With Vicki's concern, Phil doesn't even exist anymore. 206 00:15:43,200 --> 00:15:44,880 He will. I know he will. 207 00:15:45,680 --> 00:15:48,000 When? After Aaron Clark's been convicted of murder? 208 00:15:50,180 --> 00:15:52,080 Can you read guilt in a man's eyes? 209 00:15:52,580 --> 00:15:54,540 In a dim light on a second floor landing? 210 00:15:54,760 --> 00:15:55,760 No, I doubt it very much. 211 00:15:56,440 --> 00:15:58,270 Well. I saw something. 212 00:15:58,910 --> 00:16:00,070 Well, I'm sure you did. 213 00:16:03,070 --> 00:16:04,070 Oh, Elton. 214 00:16:06,630 --> 00:16:07,630 Did he see you? 215 00:16:10,490 --> 00:16:12,070 You wanted him, too, didn't you? 216 00:16:13,030 --> 00:16:14,030 What were you wearing? 217 00:16:14,210 --> 00:16:16,470 A negligee by any chance? That's crude, Elton. 218 00:16:17,390 --> 00:16:18,390 Even for you. 219 00:16:18,450 --> 00:16:21,110 You give me half a chance and I'll show you what crude can be. 220 00:16:22,210 --> 00:16:25,150 Guilty or not, Aaron Clark must not marry my daughter. 221 00:16:25,530 --> 00:16:26,530 Well, that's a noble cause. 222 00:16:27,660 --> 00:16:30,840 Before I commit the power of the press, I'll repeat the question. 223 00:16:31,980 --> 00:16:32,980 What's in it for me? 224 00:16:34,380 --> 00:16:36,380 Nothing, and you know it. I was afraid of that. 225 00:16:37,420 --> 00:16:38,420 Are you angry? 226 00:16:38,900 --> 00:16:41,540 Because the most beautiful woman in town is trying to use me? 227 00:16:42,840 --> 00:16:48,960 I just keep her relying on me and my newspaper until she realizes that she 228 00:16:48,960 --> 00:16:49,960 get along without us. 229 00:16:52,180 --> 00:16:53,180 Bye, Elton. 230 00:17:06,000 --> 00:17:09,680 You know, it'd help if we knew what we were looking for. A murder weapon, 231 00:17:10,319 --> 00:17:11,880 Yeah, I'm hip, but what kind? 232 00:17:12,160 --> 00:17:15,040 Something that would account for the wood splinters the M .E. found in the 233 00:17:15,040 --> 00:17:15,719 victim's head. 234 00:17:15,720 --> 00:17:18,119 Well, all you have to do is think, man. If there were such a thing, would I 235 00:17:18,119 --> 00:17:20,380 leave it around where somebody could find it? No, you'd have thrown it here 236 00:17:20,380 --> 00:17:23,640 burn. That's what your accusers will say. The chief's just trying to 237 00:17:27,599 --> 00:17:28,920 You acquainted with our visitor? 238 00:17:29,860 --> 00:17:30,860 Billy Chawler, yeah. 239 00:17:31,020 --> 00:17:32,020 He friendly? 240 00:17:32,780 --> 00:17:35,700 Well, aside from the fact he's got his first murder case going, it's probably 241 00:17:35,700 --> 00:17:37,240 very G .I. Yeah, he's okay. 242 00:17:39,400 --> 00:17:42,180 Well, what is it, Trona? Is my truck involved in a hit -and -run accident? 243 00:17:42,440 --> 00:17:44,080 You shouldn't let anybody mess around there, Mr. Clark. 244 00:17:44,300 --> 00:17:45,960 That burned lumber there, that's evidence. 245 00:17:46,220 --> 00:17:49,200 It's my fault, Deputy. I'm Sergeant Ed Brown, Associate of Chief Robert 246 00:17:49,200 --> 00:17:51,660 Ironside, consultant to San Francisco P .D. 247 00:17:52,060 --> 00:17:53,060 Billy Trona. 248 00:17:53,380 --> 00:17:57,140 Yeah, Mr. Clark's lawyer told me you were in town. We're just glad to have 249 00:17:57,360 --> 00:17:58,880 Oh, excuse me. This here is Phil Wagner. 250 00:17:59,280 --> 00:18:00,280 How do you do? 251 00:18:00,810 --> 00:18:03,810 I understand you and the victim were good friends. I know how rough it is to 252 00:18:03,810 --> 00:18:04,769 lose a friend. 253 00:18:04,770 --> 00:18:05,770 Yeah, it's rough. 254 00:18:06,370 --> 00:18:08,870 Phil here volunteered to come out and help him scratch around a little. 255 00:18:09,490 --> 00:18:11,250 He works for Vicky's mother over at the film station. 256 00:18:11,590 --> 00:18:12,630 She gave me the day off. 257 00:18:14,350 --> 00:18:15,350 That's nice. 258 00:18:15,710 --> 00:18:18,210 Maybe you'll find some evidence to get me out of your hair, huh? 259 00:18:18,850 --> 00:18:19,850 Find something? 260 00:18:20,130 --> 00:18:21,130 Could be. 261 00:18:22,270 --> 00:18:23,270 Bloodstains? 262 00:18:32,560 --> 00:18:35,140 This must have been a temporary brace of some kind. 263 00:18:36,120 --> 00:18:37,820 A brace that was forced loose. 264 00:18:38,760 --> 00:18:40,000 You know where it came from? 265 00:18:40,960 --> 00:18:42,360 Scavenging probably in front there. 266 00:18:43,380 --> 00:18:46,760 Ask the deputy if he'll make the lab report available to us. 267 00:18:47,280 --> 00:18:52,160 And Ed, see if you can get that young man to show you where his friend Jerry 268 00:18:52,160 --> 00:18:53,160 lived. 269 00:19:02,440 --> 00:19:03,440 Petronas said not to touch anything. 270 00:19:03,820 --> 00:19:05,860 Are you kidding? I'm afraid to put my feet down. 271 00:19:06,360 --> 00:19:08,180 I'll admit, old Jerry wasn't much of a housekeeper. 272 00:19:08,460 --> 00:19:09,460 Did you come here often, Phil? 273 00:19:09,980 --> 00:19:10,980 No, sir. 274 00:19:11,820 --> 00:19:14,080 My father said that Jerry was a bad influence. 275 00:19:14,340 --> 00:19:16,160 Yeah, well, I think your papa's right. 276 00:19:17,420 --> 00:19:18,540 It stinks in here, doesn't it? 277 00:19:20,520 --> 00:19:22,080 Jerry's parents were divorced, weren't they? 278 00:19:22,780 --> 00:19:23,780 Yes, sir. 279 00:19:24,420 --> 00:19:28,620 Right after it happened, his dad split for L .A., and his mom got married again 280 00:19:28,620 --> 00:19:29,620 and moved up north. 281 00:19:30,560 --> 00:19:32,400 Jerry decided to stay on here in Medina. 282 00:19:33,460 --> 00:19:34,460 Don't ask me why. 283 00:19:35,460 --> 00:19:37,040 How long have you worked for Vicki's mother? 284 00:19:37,520 --> 00:19:38,660 Since I was in the ninth grade. 285 00:19:40,140 --> 00:19:42,480 I was at home asleep, incidentally, when the fire started. 286 00:19:44,560 --> 00:19:45,560 Did I ask you that? 287 00:19:46,640 --> 00:19:49,200 Well, Vicki and I went together all through high school. 288 00:19:49,840 --> 00:19:51,020 You must think a lot of it. 289 00:19:52,860 --> 00:19:54,760 I think Aaron Clark ought to be run out of town. 290 00:19:55,380 --> 00:19:56,380 Now, why is that? 291 00:19:56,580 --> 00:19:57,580 He's bad for Vicki. 292 00:19:58,540 --> 00:19:59,880 She won't listen to anybody, though. 293 00:20:00,220 --> 00:20:03,080 But he cooked with kerosene. I wonder where he kept it. Yeah, I don't see any 294 00:20:03,080 --> 00:20:03,919 cans around. 295 00:20:03,920 --> 00:20:06,700 Well, I sell kerosene to a lot of people at the station. That doesn't make him 296 00:20:06,700 --> 00:20:07,700 arsonist, does it? 297 00:20:08,380 --> 00:20:13,300 If Jerry didn't set the fire, then why do you believe Clark killed him? 298 00:20:13,980 --> 00:20:15,520 Because of something that happened that afternoon. 299 00:20:16,240 --> 00:20:17,280 Something that got Jerry fired. 300 00:20:17,580 --> 00:20:18,580 Do you know what it was? 301 00:20:19,240 --> 00:20:20,480 No, he wouldn't talk about it. 302 00:20:21,100 --> 00:20:23,280 But believe me, he was pretty mad about something. 303 00:20:25,680 --> 00:20:26,880 Have you all seen enough here? 304 00:20:27,700 --> 00:20:28,700 Yeah, I think so. 305 00:20:29,150 --> 00:20:30,150 Can we go then? 306 00:20:33,070 --> 00:20:35,430 It's none of your business why we argued. 307 00:20:36,350 --> 00:20:40,430 Now, you can accept that, Commander, or you can climb into that hippie hotel of 308 00:20:40,430 --> 00:20:41,590 yours and get rolling down the road. 309 00:20:41,790 --> 00:20:42,769 Is that clear? 310 00:20:42,770 --> 00:20:43,770 Perfectly. 311 00:20:44,590 --> 00:20:45,710 One last question. 312 00:20:47,030 --> 00:20:49,710 Aren't you a little old to be running around with a teenage girl? 313 00:20:54,550 --> 00:20:56,330 That did it. 314 00:20:57,040 --> 00:20:59,720 That really did it. Just as long as we get at the truth. 315 00:21:02,400 --> 00:21:03,400 I love her. 316 00:21:04,040 --> 00:21:05,040 I love Vicky. 317 00:21:06,340 --> 00:21:09,320 And when this is over, I'm going to make her my wife. 318 00:21:09,680 --> 00:21:13,080 Then, or when I get out of prison, either way. Was that so hard to say? 319 00:21:16,620 --> 00:21:17,620 You? 320 00:21:17,920 --> 00:21:18,920 Yeah. 321 00:21:21,700 --> 00:21:25,400 Is that a subject you'd like to pursue? Forget it. You're no different than 322 00:21:25,400 --> 00:21:26,400 anybody else around here. 323 00:21:26,990 --> 00:21:27,990 I don't know. 324 00:21:28,450 --> 00:21:31,730 It might interest you to learn that I still get the urge occasionally. 325 00:21:32,910 --> 00:21:37,670 Usually on a windy street corner to build a bridge across the generation 326 00:21:38,470 --> 00:21:39,550 Would you believe that? 327 00:21:41,590 --> 00:21:43,570 I might. But that's only occasionally. 328 00:21:44,810 --> 00:21:45,810 You're the exception. 329 00:21:46,570 --> 00:21:48,550 You went out and built your bridge. 330 00:21:48,770 --> 00:21:49,770 Well, it's a good bridge. 331 00:21:50,510 --> 00:21:51,750 It's designed to last. 332 00:21:51,950 --> 00:21:52,950 Is it? 333 00:21:53,840 --> 00:21:58,680 Or is Vicki merely another right cross aimed at society's jaw by a middle -aged 334 00:21:58,680 --> 00:21:59,680 rebel? 335 00:22:01,700 --> 00:22:04,340 Is that what you think? Personally, I haven't decided. 336 00:22:05,640 --> 00:22:08,080 But this town is not to crucify you. 337 00:22:09,160 --> 00:22:12,160 So your convictions better be carved in granite. 338 00:22:38,410 --> 00:22:41,270 Right under that tree, according to Deputy Troner, is where the body was 339 00:22:41,510 --> 00:22:44,770 Right under that tree, according to Chief Ironside, is where the third 340 00:22:44,770 --> 00:22:47,190 put down the kerosene can. If there was a third person. 341 00:22:47,390 --> 00:22:48,390 It's just a theory. 342 00:22:49,590 --> 00:22:50,590 Now, let's see. 343 00:22:51,390 --> 00:22:55,390 After he covered the body with leaves, he might have picked the can back up 344 00:22:55,390 --> 00:22:56,570 again and gotten rid of it later. 345 00:22:57,090 --> 00:22:59,030 Say, on the way back to town. 346 00:22:59,610 --> 00:23:02,730 And who's the lucky cat who gets to find out, Sergeant? 347 00:23:03,190 --> 00:23:07,250 It's just a hundred yards back to the road and only one mile of the city 348 00:23:08,069 --> 00:23:11,550 Officer, only two sides to the road. He probably couldn't have thrown him more 349 00:23:11,550 --> 00:23:12,550 than 50 feet. 350 00:23:12,830 --> 00:23:17,190 Hey, Ed, Ed, now, what if I find the can right away? I mean, see, I am stuck 351 00:23:17,190 --> 00:23:20,430 right here, and there you are trucking down the road, out of earshot. The 352 00:23:20,430 --> 00:23:24,170 average walking speed of the male Homo sapiens is three miles an hour. 353 00:23:24,730 --> 00:23:29,210 Now, that ought to put you back at the motel at exactly 9 .48. 354 00:23:55,050 --> 00:23:56,050 Go find some shade. 355 00:23:57,630 --> 00:23:58,630 It's an order. 356 00:23:59,450 --> 00:24:00,610 Too hot for a kiss? 357 00:24:02,070 --> 00:24:05,790 Summer will say no body contact before sundown. Oh, make an exception. 358 00:24:09,430 --> 00:24:10,530 Oh, Aaron. 359 00:24:12,990 --> 00:24:14,590 Marry me. Right now, today. 360 00:24:16,070 --> 00:24:19,150 When this is all over, I'm not behind bars. Maybe we'll talk about it. 361 00:24:24,520 --> 00:24:25,520 What was that again? 362 00:24:25,700 --> 00:24:27,060 You take it easy now. 363 00:24:27,280 --> 00:24:30,220 No, you said something I don't like. I want an explanation. 364 00:24:30,740 --> 00:24:35,740 Nikki, I've been thinking about it and racking my brain, parading all the old 365 00:24:35,740 --> 00:24:40,660 pros and cons about you and me and that crummy little town over there. 366 00:24:43,300 --> 00:24:45,560 Maybe they're right about us. Maybe it is unnatural. 367 00:24:48,500 --> 00:24:50,320 Maybe I am what they say I am. 368 00:24:52,010 --> 00:24:54,330 A homicidal ex -swabby ought to be put away. 369 00:25:00,550 --> 00:25:02,190 Why are you doing this to me? 370 00:25:04,330 --> 00:25:08,690 Now, Vicki, if you stand back and look at it objectively... Hey, no matter 371 00:25:08,690 --> 00:25:10,290 I stand, it's always the same. 372 00:25:13,850 --> 00:25:14,870 I love you. 373 00:25:19,090 --> 00:25:20,310 Where do I stand? 374 00:25:26,920 --> 00:25:28,180 Beat us. Don't let them. 375 00:25:28,960 --> 00:25:31,700 Vicki, is that what it's really about? 376 00:25:32,160 --> 00:25:33,440 Who wins or loses? 377 00:25:36,760 --> 00:25:37,760 You don't know? 378 00:25:40,280 --> 00:25:41,880 You really don't know? 379 00:25:43,100 --> 00:25:46,200 Oh, wow, do I feel sorry for you. 380 00:25:46,960 --> 00:25:48,860 Oh, do I feel sorry for you. 381 00:26:34,570 --> 00:26:37,510 Thank you. Mm -hmm. 382 00:26:38,360 --> 00:26:41,800 Yes, she, uh, said you weren't too anxious to help Aaron. 383 00:26:42,200 --> 00:26:44,000 I can't fault you for that, of course. 384 00:26:44,280 --> 00:26:47,640 He can be a very disagreeable man at times. Is that why you're against the 385 00:26:47,640 --> 00:26:48,640 marriage? 386 00:26:51,260 --> 00:26:52,640 You don't mince words, do you? 387 00:26:53,600 --> 00:26:55,080 Words can squander time. 388 00:26:55,880 --> 00:27:00,240 Time is precious when a man's life is at stake. Aaron Clark is 36 years older 389 00:27:00,240 --> 00:27:01,240 than my daughter. 390 00:27:01,420 --> 00:27:03,920 There are some people who would think he's too old for me. 391 00:27:05,860 --> 00:27:07,560 Strange you should put it just that way. 392 00:27:11,080 --> 00:27:12,920 You don't believe in penalties, do you? 393 00:27:13,520 --> 00:27:16,700 All right, so Aaron told you he and I went out before Vicki came into the 394 00:27:16,700 --> 00:27:18,880 picture. As a matter of fact, he told me very little. 395 00:27:20,800 --> 00:27:22,580 Any reason you can't fill me in? 396 00:27:23,540 --> 00:27:26,580 Well, there really isn't very much to tell. 397 00:27:26,880 --> 00:27:30,280 Shortly after Aaron came to Medina, we went out together a few times. Just a 398 00:27:30,280 --> 00:27:31,280 few? 399 00:27:31,860 --> 00:27:32,860 Barely often. 400 00:27:33,220 --> 00:27:35,220 But it was nothing serious, I can assure you. 401 00:27:37,420 --> 00:27:43,740 Well, he'd come a little early, or I'd be a little late coming downstairs, so 402 00:27:43,740 --> 00:27:45,660 naturally he'd talk to Vicki. 403 00:27:46,460 --> 00:27:47,800 Mostly about horses, I think. 404 00:27:48,620 --> 00:27:50,120 She's always been crazy about them. 405 00:27:51,680 --> 00:27:56,860 So he invited her to come riding at his ranch whenever she wanted to, and of 406 00:27:56,860 --> 00:27:57,860 course she did. 407 00:27:58,200 --> 00:27:59,380 And they fell in love. 408 00:28:00,820 --> 00:28:01,820 Love? 409 00:28:04,120 --> 00:28:06,360 Do you mind if I call you Kate? 410 00:28:13,610 --> 00:28:14,209 Like he said. 411 00:28:14,210 --> 00:28:15,210 You think he's guilty? 412 00:28:15,270 --> 00:28:16,270 He's violent. 413 00:28:16,790 --> 00:28:18,870 But do you believe he killed Jerry Powell? 414 00:28:20,030 --> 00:28:21,030 Is it important? 415 00:28:21,190 --> 00:28:22,190 Very. 416 00:28:22,430 --> 00:28:25,630 As long as you're convinced he's guilty, this town will stand with you. 417 00:28:27,430 --> 00:28:30,830 And if I were to pronounce him innocent? 418 00:28:31,050 --> 00:28:33,470 One thing, it would make my job a lot easier. 419 00:28:34,810 --> 00:28:36,470 Well, I'm afraid I can't do that. 420 00:28:36,750 --> 00:28:40,770 I'd like somebody to tell me what Aaron and Jerry had the big argument about. 421 00:28:41,170 --> 00:28:42,170 Now, would you do that? 422 00:28:44,000 --> 00:28:47,160 No, I won't. Then I'd like you to give me permission to go over the records at 423 00:28:47,160 --> 00:28:48,160 your filling station. 424 00:28:48,240 --> 00:28:49,240 Would you do that? 425 00:28:50,340 --> 00:28:51,340 Vicki? 426 00:28:53,760 --> 00:28:54,760 Vicki? 427 00:28:55,920 --> 00:28:56,819 What's the matter? 428 00:28:56,820 --> 00:28:59,380 Nothing, nothing at all. Just the marriage is off, that's all. 429 00:28:59,780 --> 00:29:00,780 Oh, baby. 430 00:29:01,080 --> 00:29:02,080 Well, why aren't you cheering? 431 00:29:02,540 --> 00:29:03,760 It's good news, isn't it? 432 00:29:04,080 --> 00:29:07,380 Why don't you take out a full page end and yell to Ferris Brainbender so the 433 00:29:07,380 --> 00:29:08,380 whole town can celebrate? 434 00:29:08,620 --> 00:29:09,620 What happened? Tell me. 435 00:29:09,760 --> 00:29:11,060 Well, it wasn't my idea. 436 00:29:11,660 --> 00:29:14,910 Aaron. Yeah, you know, it was just like somebody had been talking to him. 437 00:29:15,070 --> 00:29:16,070 Somebody had. 438 00:29:21,350 --> 00:29:22,830 Mr. Ironside. 439 00:29:26,910 --> 00:29:29,950 I really didn't need you getting into my personal life. 440 00:29:30,950 --> 00:29:32,830 I've already heard all the cliches. 441 00:29:33,290 --> 00:29:35,270 You're going to cheat yourself out of your youth, Vicki. 442 00:29:35,950 --> 00:29:39,710 30 years from now, you'll still be in your 40s and he'll be in his 80s. Well, 443 00:29:39,710 --> 00:29:40,710 what? 444 00:29:41,160 --> 00:29:43,760 You know, three years from now, I might get hit by a truck. 445 00:29:43,980 --> 00:29:47,680 But at least we'll have had three good, happy years together, which is much more 446 00:29:47,680 --> 00:29:48,760 than most people ever get. 447 00:29:49,000 --> 00:29:50,000 Look around. 448 00:29:50,480 --> 00:29:51,480 Well, look at her. 449 00:29:51,760 --> 00:29:53,700 My father was in love with his cars. 450 00:29:54,100 --> 00:29:56,080 He lived with them, and he died with them. 451 00:29:56,500 --> 00:29:57,500 Victoria. 452 00:29:57,960 --> 00:29:58,960 Are you through? 453 00:29:59,680 --> 00:30:04,860 It certainly looks like it, doesn't it? Vicki, you brought me here to keep Aaron 454 00:30:04,860 --> 00:30:06,820 Clark from going to jail for murder. 455 00:30:07,880 --> 00:30:11,820 But what makes that so difficult is the fact that he violates the local rules of 456 00:30:11,820 --> 00:30:16,160 conduct. He says what he thinks, he fights when he feels like it. But worst 457 00:30:16,160 --> 00:30:18,760 all, he has plucked Medina Ferris' flower. 458 00:30:19,320 --> 00:30:21,020 And that is unforgivable. 459 00:30:21,540 --> 00:30:24,640 For that, they'll shut their eyes to the truth about what happened. 460 00:30:25,100 --> 00:30:29,000 For that, they'll send him to prison. Do you want me to give him up just so... 461 00:30:29,000 --> 00:30:30,000 No such thing. 462 00:30:30,980 --> 00:30:33,480 I just want to know what kind of battle we're fighting. 463 00:30:33,740 --> 00:30:36,940 With you and Aaron together, it's one set of rules. Apart, it's another. 464 00:30:39,120 --> 00:30:41,660 Are you afraid to let them choose the weapon? No. 465 00:30:43,500 --> 00:30:44,500 Are you? 466 00:30:48,380 --> 00:30:50,100 You know what that dicknet was doing? 467 00:30:52,000 --> 00:30:54,080 It was giving me an out in case I wanted it. 468 00:31:01,680 --> 00:31:05,220 Well, Kate, how about the records at the gas station? 469 00:31:05,840 --> 00:31:06,900 Do I get to see them? 470 00:31:54,320 --> 00:31:55,159 I'm sorry, baby. 471 00:31:55,160 --> 00:31:56,160 Oh, you should be. 472 00:31:57,120 --> 00:31:58,120 Nothing's changed. 473 00:31:58,300 --> 00:31:59,300 Nothing. 474 00:31:59,700 --> 00:32:01,580 And I can still have my father image? 475 00:32:02,140 --> 00:32:03,920 And I've still got a cradle to wrap. 476 00:32:09,120 --> 00:32:10,120 Mr. 477 00:32:11,580 --> 00:32:14,360 Clark's retired, all right, after 30 years of honorable service. 478 00:32:14,560 --> 00:32:16,220 But it wasn't exactly his idea. 479 00:32:16,580 --> 00:32:18,640 Whose idea was it? The Navy's. 480 00:32:19,500 --> 00:32:24,940 Clark lured the boom on a lieutenant junior grade Bartlett at Waikiki Beach 481 00:32:24,940 --> 00:32:26,200 he made a pass at Clark's date. 482 00:32:26,400 --> 00:32:27,400 A hula dancer. 483 00:32:27,980 --> 00:32:30,160 Severe contusions in the vicinity of the left eye. 484 00:32:30,400 --> 00:32:31,099 Court martial? 485 00:32:31,100 --> 00:32:36,100 No. The lieutenant agreed to withdraw the charges if Clark would consent to 486 00:32:36,100 --> 00:32:40,480 retire. The suggestion, by the way, came from the fleet admiral. Both parties 487 00:32:40,480 --> 00:32:41,480 thought the admiral's way. 488 00:32:42,440 --> 00:32:44,800 Thank you, Fran. You've been a ray of sunshine. 489 00:32:45,400 --> 00:32:46,660 Always glad to be of service. 490 00:33:08,460 --> 00:33:09,460 Mr. 491 00:33:12,980 --> 00:33:13,739 Brown? 492 00:33:13,740 --> 00:33:14,740 Yes, sir? 493 00:33:15,420 --> 00:33:17,720 I'm Philip Wagner, the senior. 494 00:33:18,300 --> 00:33:20,260 I run the pharmacy just down there. 495 00:33:21,620 --> 00:33:22,900 You talked to my boy yesterday. 496 00:33:23,200 --> 00:33:26,100 Yes. How do you do? My name is Eric Brown. I know who you are. You're a 497 00:33:26,100 --> 00:33:29,120 policeman. And Philly was telling me all about your clever harassment yesterday. 498 00:33:30,360 --> 00:33:31,360 I'm going to tell you something. 499 00:33:32,240 --> 00:33:33,240 Leave my boy alone. 500 00:33:33,320 --> 00:33:35,440 I'm afraid there must be some mistake. I'm going to straighten you out. See? 501 00:33:36,140 --> 00:33:39,140 My boy was home in bed the night of that fire. Very happy to hear that. He 502 00:33:39,140 --> 00:33:41,620 didn't even hear the fire alarm go off. He didn't even know there was a fire 503 00:33:41,620 --> 00:33:44,280 until I woke him up and told him about it. Now, I'm going to swear to that. Do 504 00:33:44,280 --> 00:33:45,280 you hear me? 505 00:34:10,960 --> 00:34:14,080 I took a drive from the center of town out there in Clark's Ranch. 506 00:34:15,320 --> 00:34:18,060 Measured one and two tenths miles and took exactly three minutes. 507 00:34:18,639 --> 00:34:21,780 I did, however, omit the refueling stop on the way. 508 00:34:22,760 --> 00:34:26,300 Now, I know it sounds ridiculous, a fire truck stopping for gas on the way to a 509 00:34:26,300 --> 00:34:28,780 fire. But we fought a brush fire the day before. 510 00:34:29,219 --> 00:34:32,340 And when we got back to the station, someone forgot to refill the tank. 511 00:34:33,040 --> 00:34:35,420 Was Phil Wagner on hand to help you gas up that night? 512 00:34:35,639 --> 00:34:38,000 No. Kate arranged to have a key left at the firehouse. 513 00:34:38,480 --> 00:34:41,380 She also arranged to have the gas station records looked over. 514 00:34:41,840 --> 00:34:45,380 Oh, am I to gather that she's had a change of heart about her future son -in 515 00:34:45,380 --> 00:34:46,860 -law? Not necessarily. 516 00:34:47,620 --> 00:34:48,920 We were hoping you might. 517 00:34:49,840 --> 00:34:51,280 Change my mind about a murderer? 518 00:34:51,679 --> 00:34:52,679 Oh, no. 519 00:34:52,860 --> 00:34:56,219 As a matter of fact, I suggest you buy a copy of my little paper. It comes out 520 00:34:56,219 --> 00:34:57,198 this afternoon. 521 00:34:57,200 --> 00:34:59,060 A front -page article about Aaron Clark. 522 00:34:59,300 --> 00:35:01,220 All about how he retired from the U .S. Navy. 523 00:35:02,340 --> 00:35:03,540 I'm proofreading it right now. 524 00:35:04,460 --> 00:35:06,900 As a matter of fact, I hardly get any time out for lunch anymore. 525 00:35:08,110 --> 00:35:11,230 Mr. Ferris, don't you think there's enough bad feeling about Clark without 526 00:35:11,910 --> 00:35:14,910 It just proves again what Clark is and what he always has been and where he 527 00:35:14,910 --> 00:35:15,910 ought to be. 528 00:35:15,950 --> 00:35:17,090 Right behind bars. 529 00:35:17,310 --> 00:35:18,630 Now would you like the adjoining cell? 530 00:35:20,750 --> 00:35:25,170 Records at the gas station show what the pump meters registered when Phil locked 531 00:35:25,170 --> 00:35:27,730 up the night of the fire and what they registered the next morning. The 532 00:35:27,730 --> 00:35:29,010 difference is 20 gallons. 533 00:35:29,490 --> 00:35:32,210 That's what you put in a fire truck in a tank that holds 50. 534 00:35:32,430 --> 00:35:35,610 It already had 30 in it. More than enough, I would think. 535 00:35:35,900 --> 00:35:39,040 To answer an emergency call one mile away. Have I made an impression? 536 00:35:39,380 --> 00:35:40,400 No, not at all. 537 00:35:40,740 --> 00:35:44,500 It takes gas to pump water to. You were dragging your feet, Mr. Ferris. 538 00:35:46,460 --> 00:35:47,500 Prove it, Sergeant Brown. 539 00:35:50,400 --> 00:35:52,760 I don't suppose you'd consider killing that story. 540 00:35:54,000 --> 00:35:55,000 Not a chance. 541 00:36:01,300 --> 00:36:04,240 Hey. Oh, my God, sir. Yeah, I was just coming for you. 542 00:36:04,650 --> 00:36:07,950 Hey, it might be nice to have a cold beer. It might be good. 543 00:36:09,610 --> 00:36:10,610 No, it wouldn't. 544 00:36:19,330 --> 00:36:24,010 When Clark's case comes up, Mr. McKay better do his best to get a change of 545 00:36:24,010 --> 00:36:25,670 venue. A fat chance. 546 00:36:25,950 --> 00:36:26,950 The judge is local. 547 00:36:28,509 --> 00:36:32,990 And the Medina murder suspect viciously attacked the Navy officer, striking him 548 00:36:32,990 --> 00:36:34,430 about the head, rendering him unconscious. 549 00:36:35,170 --> 00:36:37,830 Boy, oh boy, a bum like that ought to be put away for sure. 550 00:37:08,490 --> 00:37:09,269 a stay present. 551 00:37:09,270 --> 00:37:10,530 Oh, thank you. 552 00:37:10,890 --> 00:37:12,490 Oh, thank you. Thank you. 553 00:37:14,690 --> 00:37:20,470 Sorry to hurt him when I've got him. Now, if you get lonesome when I'm not 554 00:37:20,470 --> 00:37:21,470 around you, just pick something. 555 00:37:21,790 --> 00:37:23,790 Mr. Clark here respects a show of temper. 556 00:37:24,030 --> 00:37:25,270 It's called being crotchety. 557 00:37:25,790 --> 00:37:27,370 It's a common geriatrics problem. 558 00:37:27,850 --> 00:37:30,330 You know, that's what I like about you best, future husband. 559 00:37:30,590 --> 00:37:32,690 I don't have to raise you from a callow youth. 560 00:37:32,930 --> 00:37:35,950 Oh, you'd rather be an old man's darling than a young man's slave, huh? 561 00:37:37,290 --> 00:37:38,610 Well, look around you, baby. 562 00:37:40,330 --> 00:37:41,870 I see a lot of work to be done. 563 00:37:42,210 --> 00:37:45,210 What? As long as we get it straight. 564 00:37:46,790 --> 00:37:47,790 Aaron? 565 00:37:51,210 --> 00:37:52,210 Vicki? 566 00:37:52,570 --> 00:37:55,270 Well, you're up to no good, Henry. I can see it in your face. 567 00:37:55,750 --> 00:37:56,750 Can you not? 568 00:37:57,490 --> 00:37:58,490 Tell him, Billy. 569 00:37:58,990 --> 00:38:02,510 Mr. Clark, it is my duty to inform you that the judge has ordered another 570 00:38:02,510 --> 00:38:04,110 hearing. Tomorrow morning. 571 00:38:05,510 --> 00:38:06,399 What for? 572 00:38:06,400 --> 00:38:07,540 They got back the lab reports. 573 00:38:08,220 --> 00:38:10,480 Somebody burned your house down, all right, with kerosene. 574 00:38:10,780 --> 00:38:12,620 And that was human blood on that chunk of lumber. 575 00:38:13,040 --> 00:38:14,040 Type A. 576 00:38:14,460 --> 00:38:15,520 Same as the victims. 577 00:38:16,620 --> 00:38:18,940 They want to revoke your bail. They can't do that. 578 00:38:19,180 --> 00:38:20,180 I'm afraid they can. 579 00:38:20,820 --> 00:38:23,480 You see, they got the idea that you caught Jerry in the act. 580 00:38:23,740 --> 00:38:24,980 Clobbered him with the two -by -four. 581 00:38:25,200 --> 00:38:28,760 And by the time you dragged his body away and hurried back, it was too late 582 00:38:28,760 --> 00:38:29,499 save your house. 583 00:38:29,500 --> 00:38:31,020 They have not proved anything. 584 00:38:31,940 --> 00:38:32,940 Nothing's changed. 585 00:38:32,980 --> 00:38:33,980 I wouldn't say that exactly. 586 00:38:34,120 --> 00:38:35,120 Here. 587 00:38:44,490 --> 00:38:48,710 It's more important now than ever that I know what Aaron and Jerry fought about. 588 00:38:48,890 --> 00:38:49,890 Why ask me? 589 00:38:50,110 --> 00:38:52,230 Everyone else said I don't know what happened. 590 00:38:52,470 --> 00:38:56,350 You and Clark are the only ones who said I won't tell. Now that interests me. 591 00:38:58,710 --> 00:39:02,130 You know, Kate, normally I'm a great admirer of the reticent female. 592 00:39:02,690 --> 00:39:06,370 At the moment, however, the Dunhill variety, mother and daughter, give me a 593 00:39:06,370 --> 00:39:07,370 pain. 594 00:39:08,350 --> 00:39:12,430 Yeah, but if they ever found out... Nor do I give two cents for the opinions of 595 00:39:12,430 --> 00:39:13,430 prejudiced people. 596 00:39:13,690 --> 00:39:14,870 Small town or otherwise. 597 00:39:16,730 --> 00:39:21,110 Am I sneaking up on the problem, Kate? You sneak up any closer and I'll belt 598 00:39:21,110 --> 00:39:22,230 one. That's more like it. 599 00:39:23,830 --> 00:39:24,830 Now let's talk. 600 00:39:30,310 --> 00:39:32,090 Victoria had to go to Centerville that morning. 601 00:39:32,590 --> 00:39:34,330 So I drove out to the ranch in Sierra. 602 00:39:34,950 --> 00:39:37,490 For the umpteenth time, he refused to stop seeing Victoria. 603 00:39:38,150 --> 00:39:39,530 I left in the house as usual. 604 00:39:39,830 --> 00:39:40,910 I can understand that. 605 00:39:42,350 --> 00:39:43,610 I drove past the new house. 606 00:39:43,870 --> 00:39:45,770 Jerry was there. He called to me, so I stopped. 607 00:39:46,110 --> 00:39:48,910 Had he been drinking? Oh, I could smell him from ten feet away. 608 00:39:50,170 --> 00:39:52,470 He came over. He opened up the car door. 609 00:39:53,890 --> 00:39:55,470 He said some terrible things. 610 00:39:55,810 --> 00:39:56,810 About you and Aaron? 611 00:39:56,890 --> 00:40:00,230 Yeah. Then he said some corny thing about drunks needing love, too. 612 00:40:00,570 --> 00:40:03,830 He grabbed me, pulled me out of the car. He tore my dress. I started screaming, 613 00:40:03,910 --> 00:40:04,910 and Aaron came. 614 00:40:05,710 --> 00:40:06,710 Just in time. 615 00:40:08,050 --> 00:40:10,450 Kate, why did you hold back on that story? 616 00:40:14,160 --> 00:40:17,260 Do you have any idea what the local garden club would do with a thing like 617 00:40:17,480 --> 00:40:20,740 That might have been the reason Aaron wouldn't say anything, but not you. It's 618 00:40:20,740 --> 00:40:24,160 motive, Kate. Even without the fire, it's reason enough for him to have 619 00:40:24,160 --> 00:40:25,160 Jerry on the spot. 620 00:40:25,420 --> 00:40:28,620 But he didn't. He didn't even hit him. He ordered him off the ranch, that's 621 00:40:28,700 --> 00:40:29,700 Now you're defending him. 622 00:40:30,360 --> 00:40:31,360 No, I'm not. 623 00:40:31,420 --> 00:40:32,420 Of course you are. 624 00:40:32,900 --> 00:40:34,860 Because you know he's innocent. You saw it. 625 00:40:40,180 --> 00:40:41,380 When the chips were down. 626 00:40:42,640 --> 00:40:45,200 He could control the famous Clark temper. 627 00:40:46,980 --> 00:40:50,920 You don't know what you're saying. You let everybody think you were against the 628 00:40:50,920 --> 00:40:52,300 marriage for the obvious reason. 629 00:40:53,340 --> 00:40:54,960 But that isn't all of it, is it? 630 00:41:00,640 --> 00:41:01,980 He's just a baby. 631 00:41:04,240 --> 00:41:05,640 And she stole your man. 632 00:41:07,560 --> 00:41:08,840 You're in love with him, Kate. 633 00:41:09,280 --> 00:41:10,860 Stop, please. Just stop. 634 00:41:13,480 --> 00:41:14,620 Now we know he's innocent. 635 00:41:17,180 --> 00:41:18,540 You've got to help me prove it. 636 00:41:32,640 --> 00:41:34,140 Say, uh, that cop. 637 00:41:35,200 --> 00:41:36,440 Sergeant Brown? Uh -huh? 638 00:41:36,800 --> 00:41:38,340 What do you ever find by looking at her books? 639 00:41:39,020 --> 00:41:41,320 I don't know. You know how secretive cops got. 640 00:41:42,520 --> 00:41:44,680 Chief Ironside did tell me that he had a theory, though. 641 00:41:45,300 --> 00:41:49,520 Oh, yeah? He thinks somebody was there with Jerry at the time of the fire and 642 00:41:49,520 --> 00:41:50,560 later on when he died. 643 00:41:51,140 --> 00:41:56,340 And he thought that this mysterious Mr. Axe covered the body with leaves and 644 00:41:56,340 --> 00:42:01,240 threw away the kerosene can somewhere along the road between the ranch and 645 00:42:02,340 --> 00:42:03,860 Said there'd be fingerprints on it. 646 00:42:04,280 --> 00:42:05,280 Things like that. 647 00:42:05,960 --> 00:42:06,960 See you, Phil. 648 00:42:20,780 --> 00:42:21,780 Do you remember the spot? 649 00:42:22,660 --> 00:42:23,660 I think so. 650 00:42:25,260 --> 00:42:26,260 You think so? 651 00:42:28,740 --> 00:42:29,740 Boy, you better. 652 00:42:29,860 --> 00:42:33,700 Or I'll jaw your ass. Dad, what we're doing is wrong. All right, though. Don't 653 00:42:33,700 --> 00:42:36,120 get drunk and burn a man's house down. Is that it? No, sir. 654 00:42:37,720 --> 00:42:39,160 It's wrong to try to hide it anymore. 655 00:42:39,400 --> 00:42:40,400 Listen to me, boy. 656 00:42:41,360 --> 00:42:44,840 I've spent a lifetime in this town building up a business in my good name. 657 00:42:45,420 --> 00:42:46,540 You understand that? 658 00:42:47,580 --> 00:42:49,840 Sir. Well, I don't care to see them both go down the drain. It's because 659 00:42:49,840 --> 00:42:52,210 something... Pipsqueak has suffered from the Pentecostals. 660 00:42:52,910 --> 00:42:54,710 Pastor, help me. We better find what we've come for. 661 00:44:01,290 --> 00:44:02,290 Drop the can. 662 00:44:04,450 --> 00:44:07,470 Come on, Phil. Now, just put your hands out in front of you. 663 00:44:07,750 --> 00:44:09,170 Oh, come on now. Hold it, Billy. 664 00:44:09,950 --> 00:44:11,290 Hold on now. Come on now. 665 00:44:11,630 --> 00:44:14,030 You're out dealing with a couple of hardened criminals here now. 666 00:44:14,330 --> 00:44:15,330 All right, Phil. 667 00:44:15,470 --> 00:44:17,250 But the charge is arson and murder. 668 00:44:17,950 --> 00:44:21,090 Now, it's my duty to warn you that anything you say might be used against 669 00:44:21,130 --> 00:44:22,130 Now, stop it! 670 00:44:22,610 --> 00:44:24,810 We didn't do those things, Bill. Dad, it's over. 671 00:44:25,730 --> 00:44:27,190 It's over. I did it. 672 00:44:27,430 --> 00:44:29,750 Bill! And you've been helping me cover up for it. 673 00:44:30,240 --> 00:44:32,280 I helped Jerry set fire to Mr. Clark's cabin. 674 00:44:34,320 --> 00:44:35,320 Phil! 675 00:44:37,500 --> 00:44:38,020 Uh... 676 00:44:38,020 --> 00:44:47,680 We... 677 00:44:47,680 --> 00:44:52,960 We'd been drinking at Jerry's cabin when we got the idea. 678 00:44:55,620 --> 00:44:58,360 Jerry was balanced on a couple of roof joists. 679 00:44:59,400 --> 00:45:03,040 And he was dousing everything in sight with kerosene. 680 00:45:05,200 --> 00:45:10,200 And he tossed the can down to me and he lit a match. 681 00:45:12,120 --> 00:45:13,820 And everything went up like a torch. 682 00:45:16,040 --> 00:45:17,180 And Jerry went down. 683 00:45:20,660 --> 00:45:24,180 His head hit the scaffolding first. 684 00:45:25,000 --> 00:45:26,660 Two by four didn't even break his fall. 685 00:45:28,080 --> 00:45:29,920 I could tell he was hurt pretty bad. 686 00:45:31,340 --> 00:45:36,220 But he managed to get up and run away before 687 00:45:36,220 --> 00:45:42,640 he just dropped dead. 688 00:45:45,200 --> 00:45:49,380 Oh, God, it was supposed to happen. 689 00:46:01,930 --> 00:46:04,290 It was just a prank that got out of hand. 690 00:46:05,570 --> 00:46:06,570 That's all. 691 00:46:10,650 --> 00:46:14,090 My God, you can all see that, can't you? We could have seen it a long time ago, 692 00:46:14,170 --> 00:46:16,490 Wag. All you had to do was be honest with us. 693 00:46:17,070 --> 00:46:19,390 There's no excuse what this town has put Eric Clark through. 694 00:46:33,740 --> 00:46:35,360 Pretend? If you'd rather walk. 695 00:46:38,280 --> 00:46:40,940 And if you think I've changed my mind, you're as wrong as you can get. 696 00:46:42,560 --> 00:46:43,600 Ah, come on, Mom. 697 00:46:44,700 --> 00:46:48,000 You know you're going to give us the biggest wedding reception Medina ever 698 00:46:48,160 --> 00:46:49,160 I will not. 699 00:46:49,460 --> 00:46:53,380 Now, you look me up in ten years. If you're still married, which I doubt, 700 00:46:53,380 --> 00:46:54,380 I'll give you a reception. 701 00:46:55,300 --> 00:46:58,620 And in the meantime, Sunday dinners? 702 00:47:06,510 --> 00:47:08,350 Mr. Ironside, I've been meaning to ask you. 703 00:47:08,550 --> 00:47:10,310 How do you feel about a younger woman? 704 00:47:10,710 --> 00:47:11,750 Say around 35. 705 00:47:13,630 --> 00:47:14,630 38, 706 00:47:16,330 --> 00:47:17,330 what's the difference? 707 00:47:18,710 --> 00:47:19,990 I was going to say 32. 56337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.