All language subtitles for ironside_s02e19_a_world_of_jackals

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:07,370 --> 00:02:08,410 Chief Hindsight's office. 2 00:02:08,910 --> 00:02:09,910 Hello. 3 00:02:10,050 --> 00:02:11,530 Is Mark Sanger there, please? 4 00:02:12,230 --> 00:02:14,770 Speaking. Mark, Janet Holmes. 5 00:02:15,610 --> 00:02:18,090 Hey, Janet, where are you calling from? 6 00:02:18,650 --> 00:02:19,650 Here in the city. 7 00:02:20,630 --> 00:02:22,410 Listen, I've got to... Janet, that's great. 8 00:02:22,930 --> 00:02:23,930 When did you get back? 9 00:02:24,490 --> 00:02:27,430 Back? From Switzerland. That's the last I heard. 10 00:02:28,090 --> 00:02:29,570 Mark, I've never been in Switzerland. 11 00:02:29,850 --> 00:02:33,850 That's why... Look, I can't talk over the phone. 12 00:02:34,570 --> 00:02:35,750 I've got to see you. 13 00:02:36,250 --> 00:02:39,070 Just tell me where and... No, you can't come here. 14 00:02:40,430 --> 00:02:44,270 Meet me at the corner of Kling and Jackson in 30 minutes. You hear? 30 15 00:03:05,710 --> 00:03:09,730 A guy named Mark set a meet for 11 .30 at Kling and Jackson. 16 00:03:12,490 --> 00:03:13,730 Thank you, sir. 17 00:05:00,360 --> 00:05:01,960 How did she happen to call you? 18 00:05:02,540 --> 00:05:05,520 Well, I have her, I guess. She always called when she had a problem and needed 19 00:05:05,520 --> 00:05:06,520 some help. 20 00:05:06,560 --> 00:05:09,180 Janet had no real family of her own, and I knew my way around. 21 00:05:09,760 --> 00:05:11,020 Big brother, he told you. 22 00:05:11,260 --> 00:05:12,520 You know my old neighborhood. 23 00:05:13,080 --> 00:05:15,840 Then you know a girl needed a big brother if she was going to survive. 24 00:05:16,560 --> 00:05:19,640 I haven't seen very much of her in the past couple of years, not since she 25 00:05:19,640 --> 00:05:20,800 started working for Gloria James. 26 00:05:22,020 --> 00:05:24,360 Movie star who disappeared about six months ago. 27 00:05:25,520 --> 00:05:29,480 Yeah, I remember there was a 24 -hour hemorrhage about her quitting until she 28 00:05:29,480 --> 00:05:30,480 turned up in Switzerland. 29 00:05:31,040 --> 00:05:34,740 Janet was more than just a maid. I think she was the only one Gloria really 30 00:05:34,740 --> 00:05:36,380 trusted. They were together all the time. 31 00:05:36,920 --> 00:05:38,120 Yeah, except in Switzerland. 32 00:05:39,280 --> 00:05:41,160 Why didn't Gloria take her to Switzerland? 33 00:05:42,120 --> 00:05:43,120 I don't know. 34 00:05:43,580 --> 00:05:45,200 What difference does it make anyway? 35 00:05:45,780 --> 00:05:47,660 We're talking about here and now. 36 00:05:48,700 --> 00:05:49,720 Janet drove a car? 37 00:05:49,960 --> 00:05:50,960 Yeah, I told her myself. 38 00:05:51,140 --> 00:05:52,140 Good. 39 00:05:52,370 --> 00:05:55,170 They'll have a picture of her at the Department of Motor Vehicles. 40 00:05:55,710 --> 00:05:58,910 We'll get it to all the papers. We'll have prints distributed to every man in 41 00:05:58,910 --> 00:05:59,910 the department. 42 00:06:00,130 --> 00:06:01,210 I've got a better idea. 43 00:06:01,670 --> 00:06:02,670 Where are you going? 44 00:06:02,890 --> 00:06:03,950 To look for Janet myself. 45 00:06:04,810 --> 00:06:09,430 Mark, we have a very efficient police department. Its members are well trained 46 00:06:09,430 --> 00:06:11,270 and they perform their jobs with dedication. 47 00:06:11,850 --> 00:06:15,030 So do I. Look, Chief, I think I can do some good, okay? 48 00:06:15,790 --> 00:06:17,610 Okay, but you better take Ed with you. 49 00:06:18,290 --> 00:06:19,570 Bad idea where I'm going. 50 00:06:33,000 --> 00:06:35,480 Sorry to break into your night off, but something's come up. 51 00:06:37,480 --> 00:06:38,480 Right. 52 00:06:40,380 --> 00:06:41,380 Get Eve. 53 00:06:42,260 --> 00:06:47,160 On your way, pick up a file on Gloria James. 54 00:08:02,600 --> 00:08:03,600 You know something, Frank? 55 00:08:04,540 --> 00:08:05,540 You must be catching. 56 00:08:07,120 --> 00:08:09,580 You're beginning to look at her movies as much as Gloria used to. 57 00:08:10,260 --> 00:08:11,980 That isn't what I want to hear, Paolo. 58 00:08:13,240 --> 00:08:14,440 I took care of the Holmes girl. 59 00:08:15,500 --> 00:08:16,500 Gently, I hope. 60 00:08:21,520 --> 00:08:22,560 You want some good advice? 61 00:08:23,260 --> 00:08:24,260 Nope. 62 00:08:24,500 --> 00:08:26,020 If it were up to me. It isn't. 63 00:08:27,580 --> 00:08:29,320 Frank, we can't keep her stashed away forever. 64 00:08:30,220 --> 00:08:34,200 One of these we can't kill her either. She was a friend of Gloria's a good 65 00:08:34,200 --> 00:08:34,500 friend 66 00:08:34,500 --> 00:08:42,380 Never 67 00:08:42,380 --> 00:08:49,300 should have happened Paula 68 00:08:49,300 --> 00:08:54,960 Not the Gloria 69 00:08:54,960 --> 00:08:58,540 not to anyone that beautiful 70 00:09:03,790 --> 00:09:05,290 Why did it have to happen to her? 71 00:09:15,070 --> 00:09:17,650 Here it is. Hammer reports. Is this what you want? 72 00:09:18,150 --> 00:09:20,010 I'll pick up the details later. Okay. 73 00:09:21,090 --> 00:09:27,270 September 22nd. Missing persons report filed by Tadeusz. T -A -D -E -U -S -Z. 74 00:09:28,410 --> 00:09:29,650 Polish name. Tadeusz. 75 00:09:30,650 --> 00:09:31,790 Tadeusz. Janowski. 76 00:09:32,460 --> 00:09:35,860 who reported that his daughter, Gloria James, had promised to visit him during 77 00:09:35,860 --> 00:09:39,360 her stay in San Francisco and that he had been unable to reach her. 78 00:09:39,960 --> 00:09:44,200 Preliminary check indicated Miss James was last seen four nights earlier at a 79 00:09:44,200 --> 00:09:48,020 party following a sneak preview of her latest picture here in San Francisco. 80 00:09:48,640 --> 00:09:49,900 Picture bombed, you know. 81 00:09:50,500 --> 00:09:53,140 All of her pictures bombed except for the first. 82 00:09:55,960 --> 00:09:57,680 I keep up on these things. 83 00:09:58,260 --> 00:09:59,260 Oh. 84 00:10:00,270 --> 00:10:04,870 Contact Frank Rich, subject's estranged husband, who said he hadn't seen or 85 00:10:04,870 --> 00:10:06,430 heard from Miss James in over a month. 86 00:10:07,050 --> 00:10:09,690 Next reached Phil Lewis, her agent in Beverly Hills. 87 00:10:10,050 --> 00:10:13,870 Mr. Lewis reported she was suffering from exhaustion and had gone to 88 00:10:13,870 --> 00:10:17,850 for a much -needed rest, probably in the company of her maid, Miss Janet Holmes. 89 00:10:20,950 --> 00:10:24,430 Requested verification, Interpol, Zurich, September 23rd. 90 00:10:25,020 --> 00:10:28,440 Mr. Janowski called to report receipt of a letter from his daughter confirming 91 00:10:28,440 --> 00:10:29,820 her presence in Switzerland. 92 00:10:30,360 --> 00:10:33,940 Later the same day, Mr. Lewis phoned to say he received a similar letter. 93 00:10:34,440 --> 00:10:37,640 Request of Interpol canceled and case closed as of that date. 94 00:10:37,960 --> 00:10:41,220 I would say as of this date, the case is reopened. 95 00:10:42,020 --> 00:10:43,140 May I ask a question? 96 00:10:43,560 --> 00:10:48,060 I'll save you the trouble. Call it pride, ego, or just plain justice. 97 00:10:49,620 --> 00:10:50,780 This is a good department. 98 00:10:51,180 --> 00:10:53,340 Nobody makes a fool of it for very long. 99 00:10:53,980 --> 00:10:54,980 It's all yours, Bob. 100 00:10:56,400 --> 00:10:57,800 And thank you very much. 101 00:10:59,620 --> 00:11:01,040 He's your sergeant? 102 00:11:03,520 --> 00:11:07,620 Got Janet Holmes' picture from motor vehicles. It's being copied now. 103 00:11:07,860 --> 00:11:10,060 Good. Did you reach Phil Lewis? 104 00:11:10,480 --> 00:11:12,320 Yeah, he says he hasn't heard from Gloria. 105 00:11:12,540 --> 00:11:14,040 As far as he knows, she's still in Switzerland. 106 00:11:14,520 --> 00:11:15,800 With Janet Holmes. 107 00:11:17,640 --> 00:11:20,040 All right, we'll send another inquiry to Interpol. 108 00:11:20,660 --> 00:11:21,660 Right now. 109 00:11:22,090 --> 00:11:23,890 You two pay a visit to Mr. 110 00:11:24,090 --> 00:11:25,210 Tadeusz Janowski. 111 00:11:25,750 --> 00:11:26,750 Right. 112 00:11:27,930 --> 00:11:29,050 Mark's pretty late. 113 00:11:30,690 --> 00:11:32,790 Some of Mark's friends are night people. 114 00:11:56,620 --> 00:11:57,620 that snatched her. 115 00:11:57,800 --> 00:11:59,180 Assuming she was snatched, that is. 116 00:11:59,980 --> 00:12:01,280 How do you know they were black? 117 00:12:01,720 --> 00:12:03,920 I don't. It's possible that they're not. 118 00:12:05,020 --> 00:12:07,320 Well, then, why are you coming to me? 119 00:12:07,580 --> 00:12:10,920 Because I don't know many white stool pigeons. That's why. Look, I can't use 120 00:12:10,920 --> 00:12:11,960 connections I don't have. 121 00:12:14,580 --> 00:12:15,900 Sounds pretty reasonable. 122 00:12:18,060 --> 00:12:22,260 Of course, if I did know anything. Now, mind you, Mark, I'm not saying that I 123 00:12:22,260 --> 00:12:26,220 do. But if I did... It would cost me my last dollar, right? 124 00:12:28,920 --> 00:12:31,900 Not that much, Mark. Maybe a couple of fingers. 125 00:12:32,500 --> 00:12:35,460 You know something, Luther? I think I could meet your price now. 126 00:12:35,960 --> 00:12:38,300 In the back room back there. Crap game. 127 00:12:38,780 --> 00:12:42,560 You didn't ask for stuff for your fence. Now, it's not very much, but it's a 128 00:12:42,560 --> 00:12:43,560 felony, right? 129 00:12:43,660 --> 00:12:46,540 Then there's the other... Mark, I did what you said. 130 00:12:48,810 --> 00:12:50,870 You know, you're a pretty good businessman. 131 00:12:52,450 --> 00:12:53,450 All right. 132 00:12:54,690 --> 00:12:56,650 A fellow by the name of Leroy Johnson. 133 00:12:57,490 --> 00:13:00,770 Ex -con, been in and out of jail a couple of dozen times. 134 00:13:03,670 --> 00:13:04,670 Maybe you know him. 135 00:13:05,310 --> 00:13:08,010 Well, anyway, he got this hurry of call last night. 136 00:13:09,050 --> 00:13:11,550 Supposed to be for this job in Salina. But it wasn't. 137 00:13:12,570 --> 00:13:15,830 No, because the way I hear it, he worked right here. 138 00:13:16,620 --> 00:13:20,480 And also, the way I hear it, he just might know something about this Holmes 139 00:13:20,480 --> 00:13:21,980 you're talking about. Luther, where is he? 140 00:13:22,980 --> 00:13:26,320 Now, Mark, I can't tell you where he is, but I can tell you where he lives. 141 00:13:27,020 --> 00:13:30,300 On Rhodes Avenue, two doors south of Crockett. 142 00:13:32,220 --> 00:13:34,540 Thanks, son. You're welcome. What about Mark, Mark? 143 00:13:35,720 --> 00:13:39,420 Remember, you never talked to me, you never seen me. Understand? 144 00:13:41,360 --> 00:13:43,540 Luther, I've never even heard of you. 145 00:13:48,020 --> 00:13:49,160 She's here in the city? 146 00:13:49,780 --> 00:13:50,780 You sure? 147 00:13:51,060 --> 00:13:52,920 She hasn't been in touch with you then? 148 00:13:53,160 --> 00:13:56,260 No. But if she's back, then Gloria must be back too. 149 00:13:56,480 --> 00:13:59,760 Janet isn't back from Switzerland, Mr. Janowski. She's never been there. The 150 00:13:59,760 --> 00:14:01,840 question now is whether your daughter has ever been there. 151 00:14:03,280 --> 00:14:05,080 But I got a letter from her. 152 00:14:06,440 --> 00:14:09,940 That's when I told the police to stop looking for her. When I got the letter. 153 00:14:10,020 --> 00:14:11,020 May we see it, please? 154 00:14:12,000 --> 00:14:14,120 Sure. Sure, I kept it. 155 00:14:17,070 --> 00:14:18,490 I keep all her letters. 156 00:14:20,450 --> 00:14:22,670 She used to write me every week. 157 00:14:23,950 --> 00:14:24,950 Beautiful letters. 158 00:14:25,870 --> 00:14:28,130 Because she really cared about me. 159 00:14:29,270 --> 00:14:31,370 She's a wonderful girl, my Gloria. 160 00:14:32,270 --> 00:14:33,270 Here. 161 00:14:33,490 --> 00:14:34,490 Here it is. 162 00:14:37,770 --> 00:14:40,970 We'd like to borrow it, if we may, and take some of the others along. 163 00:14:41,490 --> 00:14:42,490 Please. 164 00:14:46,190 --> 00:14:49,950 You think it might be a phony? 165 00:14:50,970 --> 00:14:53,410 But it's her handwriting and a postmark. 166 00:14:54,510 --> 00:14:56,650 We'll get them back to you as soon as we can. 167 00:14:57,310 --> 00:15:04,250 If you should hear from your daughter or from Janet Holmes... Yeah, sure. 168 00:15:05,650 --> 00:15:06,650 I'll call. 169 00:15:06,910 --> 00:15:08,210 Thank you, Mr. Janowski. 170 00:15:31,210 --> 00:15:33,990 I was doing 30 days in the county, Mrs. 171 00:15:34,190 --> 00:15:35,290 Johnson, when we met. 172 00:15:36,050 --> 00:15:40,210 We hit it off pretty good, and when they told me they could use another man for 173 00:15:40,210 --> 00:15:43,890 the job, split it four ways instead of three, I thought about him right away. 174 00:15:44,710 --> 00:15:45,710 Leroy's got a job. 175 00:15:46,610 --> 00:15:50,230 Well, maybe he can do them both if I can get to him in time. 176 00:15:51,490 --> 00:15:53,830 Do you know where I can find him? I mean, exactly. 177 00:15:56,010 --> 00:15:57,010 Why? 178 00:15:57,150 --> 00:15:59,890 Well, I have to find him, don't I, to find out if he's interested. 179 00:16:00,650 --> 00:16:03,770 Next time I hear from him, I'll tell him you dropped by. 180 00:16:04,430 --> 00:16:06,490 When do you expect to hear from him? 181 00:16:06,710 --> 00:16:07,710 When he calls. 182 00:16:07,830 --> 00:16:13,270 Look, that's too late. I need him now. Mrs. Johnson, he can pick up two big 183 00:16:13,270 --> 00:16:14,810 easily. Maybe more. 184 00:16:16,910 --> 00:16:20,630 I don't know where he is. He never tells me these things. Well, do you know who 185 00:16:20,630 --> 00:16:21,630 he's working for? 186 00:16:22,370 --> 00:16:23,370 Uh -uh. 187 00:16:24,210 --> 00:16:25,810 Your husband's going to be sorry. 188 00:16:26,590 --> 00:16:27,670 He's been sorry before. 189 00:16:28,190 --> 00:16:29,190 Yeah. 190 00:16:29,530 --> 00:16:30,530 Yeah. 191 00:16:56,390 --> 00:16:57,470 Yes, Sergeant, I understand. 192 00:17:00,910 --> 00:17:02,730 Yes, naturally, but have you finished it? 193 00:17:05,410 --> 00:17:09,310 All right, that's all we wanted to know. Listen, thank you very much for your 194 00:17:09,310 --> 00:17:10,530 trouble. We really appreciate it. 195 00:17:23,329 --> 00:17:24,450 What did Pringle say? 196 00:17:25,349 --> 00:17:28,810 The next time I drag him out of bed for a handwriting analysis, he'll kick my... 197 00:17:28,810 --> 00:17:31,770 I get the idea. 198 00:17:33,150 --> 00:17:34,810 What about that letter from Switzerland? 199 00:17:35,570 --> 00:17:36,570 Forgery, no question. 200 00:17:37,010 --> 00:17:38,790 Must have been a good one to fool Janowski. 201 00:17:40,030 --> 00:17:41,030 All right. 202 00:17:41,350 --> 00:17:43,430 Someone else wrote it. Who and why? 203 00:17:43,930 --> 00:17:45,570 How many expert forgers are there? 204 00:17:47,430 --> 00:17:50,130 You can bet Frank Rich would know at least one. 205 00:17:50,570 --> 00:17:51,570 And where? 206 00:17:51,900 --> 00:17:55,180 Was the letter really written in Switzerland, or was it sent there and 207 00:17:55,180 --> 00:17:56,300 back with the right postmark? 208 00:17:59,400 --> 00:18:00,400 Ironside. 209 00:18:01,960 --> 00:18:03,980 Mark, where in the blue blazes have you been? 210 00:18:06,300 --> 00:18:07,840 Yeah, two -bit hood, I know it. 211 00:18:10,660 --> 00:18:13,440 All right, we'll take over. You come on in and get yourself some sleep. 212 00:18:14,320 --> 00:18:18,160 If you don't mind, I'd like to get something to eat first. I missed dinner 213 00:18:18,160 --> 00:18:20,020 tonight. All right, see you later. 214 00:18:22,370 --> 00:18:23,370 Mark's got a lead. 215 00:18:23,730 --> 00:18:26,330 Check out a penny -ante thug named Leroy Johnson. 216 00:18:27,110 --> 00:18:30,310 We've got enough mug shots of him to paper every wall in headquarters. You 217 00:18:30,310 --> 00:18:31,310 him picked up? 218 00:18:31,490 --> 00:18:33,330 No, I just want to know where he is. 219 00:18:34,230 --> 00:18:37,050 Because that's probably where Janet Holmes is. 220 00:19:47,550 --> 00:19:49,510 He'll be all right, Chief. I'm sure of it. 221 00:19:53,790 --> 00:19:57,050 Look, you can't blame yourself. You didn't ask him to go on. I didn't ask 222 00:19:57,090 --> 00:19:58,090 but I let him. 223 00:19:58,590 --> 00:20:00,470 I didn't put his head into a meat grinder. 224 00:20:00,890 --> 00:20:01,970 I should have known better. 225 00:20:02,230 --> 00:20:03,830 You couldn't have stopped him if you wanted to. 226 00:20:04,330 --> 00:20:06,250 Is this a gathering of pallbearers? 227 00:20:15,170 --> 00:20:16,170 Mark. 228 00:20:16,340 --> 00:20:20,000 Not exactly ready for a hearse yet. Not exactly in the pink either. 229 00:20:20,980 --> 00:20:25,120 Doc, no broken bones or internal injuries as far as I can tell right now. 230 00:20:25,980 --> 00:20:30,180 The car just grazed me. I must have spun off the fender and knocked myself out 231 00:20:30,180 --> 00:20:31,159 in the pavement. 232 00:20:31,160 --> 00:20:34,080 Of course, you'll have to stay for further observation and a few more 233 00:20:34,080 --> 00:20:35,080 tests. 234 00:20:35,280 --> 00:20:37,800 Next time you cross the street, you look at both sides. 235 00:20:39,300 --> 00:20:42,200 Next time I'll have Ed lead me by the hand. 236 00:20:44,510 --> 00:20:45,950 Take on the radiology now, nurse. 237 00:20:46,490 --> 00:20:47,750 We have just a moment, doctor? 238 00:20:47,990 --> 00:20:49,510 Of course. As soon as they're finished. 239 00:20:53,350 --> 00:20:54,710 Could you identify the car? 240 00:20:55,630 --> 00:20:56,810 No, it happened too quick. 241 00:20:57,170 --> 00:20:58,790 No chance. It could have been an accident. 242 00:20:59,290 --> 00:21:00,290 No chance. 243 00:21:00,610 --> 00:21:03,230 I guess we don't have a thing to go on then, do we, chief? 244 00:21:04,970 --> 00:21:05,970 Bits and pieces. 245 00:21:06,030 --> 00:21:07,330 We'll just have to fit them together. 246 00:21:09,350 --> 00:21:11,450 Get your picture taken. We'll keep you posted. 247 00:21:14,430 --> 00:21:15,950 Race you down the hall, Chief. 248 00:21:17,650 --> 00:21:19,510 Oh, and you've had a little more practice. 249 00:21:24,810 --> 00:21:25,789 That's a relief. 250 00:21:25,790 --> 00:21:26,789 He'll be fine. 251 00:21:26,790 --> 00:21:28,330 Yeah, if they can keep him pinned down. 252 00:21:28,630 --> 00:21:32,890 Now, these bits and pieces, was that just some therapy for Mark? 253 00:21:33,430 --> 00:21:35,190 No, examine him by yourself, Ed. 254 00:21:35,710 --> 00:21:40,030 Forgery, kidnapping, attempted murder, big pieces. Takes a big man with a lot 255 00:21:40,030 --> 00:21:41,750 contacts. Frank Rich. 256 00:21:42,090 --> 00:21:43,090 Used to be syndicate. 257 00:21:43,530 --> 00:21:46,370 Which means he still is. There's a whole organization behind him. 258 00:21:46,870 --> 00:21:48,230 But we can't pick him up. 259 00:21:48,710 --> 00:21:49,710 Of course not. 260 00:21:51,230 --> 00:21:54,710 You know, all we can do right now is to watch Mr. 261 00:21:54,910 --> 00:21:55,910 Rich like a hawk. 262 00:21:56,570 --> 00:22:00,310 You gotta do something for me, Mr. Rich. I mean, what am I asking for? Another 263 00:22:00,310 --> 00:22:01,490 couple of lousy grand? 264 00:22:02,710 --> 00:22:04,690 A couple of grand will do it, Mr. Rich. 265 00:22:04,930 --> 00:22:06,930 It's the last you'll ever see of me, I swear. 266 00:22:08,990 --> 00:22:09,990 Don't you read? 267 00:22:12,530 --> 00:22:15,810 I can't take the pressure anymore. The reporters are bugging me. Cut it. 268 00:22:20,290 --> 00:22:21,430 You found your way in here. 269 00:22:21,630 --> 00:22:22,630 Find your way out. 270 00:22:24,530 --> 00:22:26,690 Another thousand. That's all. Just a grand. 271 00:22:27,190 --> 00:22:28,770 I'll pay my debts. Get out of town. 272 00:22:29,510 --> 00:22:32,970 I did what you wanted me to. I kept my end of the bargain. At least you can do. 273 00:22:33,150 --> 00:22:34,230 You know something? You make me sick. 274 00:22:35,410 --> 00:22:38,550 Why, Gloria, ever married you has got to be the eighth wonder of the world. 275 00:22:39,170 --> 00:22:40,950 That was a long time ago, Mr. Rich. 276 00:22:41,450 --> 00:22:44,330 You're going to hold it against me? She was my wife before she was yours. Is 277 00:22:44,330 --> 00:22:45,470 that why you won't? Look at him. 278 00:22:46,170 --> 00:22:47,170 The champ. 279 00:22:48,490 --> 00:22:50,470 The world is full of gutless wonders. 280 00:22:51,050 --> 00:22:52,130 Just a couple of bucks. 281 00:22:52,730 --> 00:22:54,050 Show the champ out, Pella. 282 00:23:10,540 --> 00:23:11,540 Is it worth it, Frank? 283 00:23:12,360 --> 00:23:14,380 Is the whole rotten thing worth it? 284 00:23:14,820 --> 00:23:15,820 Give it up, huh? 285 00:23:16,080 --> 00:23:21,380 Give it up before we get into real... You know what I ought to do to you? 286 00:23:22,000 --> 00:23:25,440 What I could have done in the old days before I became the nice, respectable 287 00:23:25,440 --> 00:23:27,100 head of a nice, respectable business. 288 00:23:28,020 --> 00:23:29,020 All right, Frank. 289 00:23:30,120 --> 00:23:31,280 Blame Gloria on me. 290 00:23:31,920 --> 00:23:33,200 It's all my fault. 291 00:23:34,100 --> 00:23:35,100 Enjoy yourself. 292 00:23:35,880 --> 00:23:37,940 But that doesn't change the mess we're in. 293 00:23:38,679 --> 00:23:42,040 That doesn't change the fact that unless you back down, we're going to be in 294 00:23:42,040 --> 00:23:43,040 real trouble. 295 00:23:44,200 --> 00:23:45,880 For Pete's sake, Frank. 296 00:23:46,740 --> 00:23:47,740 Give it up. 297 00:23:48,660 --> 00:23:49,660 No. 298 00:23:51,880 --> 00:23:53,940 We're going to see this thing through to the end, Lewis. 299 00:23:55,300 --> 00:23:56,300 All of us. 300 00:23:57,340 --> 00:23:58,540 All the way to the end. 301 00:24:14,700 --> 00:24:15,700 Stay right there. 302 00:24:16,040 --> 00:24:18,180 But I want a tail put on Lewis when he leaves. 303 00:24:19,600 --> 00:24:20,600 Thanks. 304 00:24:22,580 --> 00:24:23,720 Let's take you out of Rich's. 305 00:24:25,660 --> 00:24:30,340 Now, why would Gloria James' long -abandoned first husband suddenly visit 306 00:24:30,340 --> 00:24:31,340 Rich? 307 00:24:31,700 --> 00:24:35,060 And why would her agent be there, too, all the way from Beverly Hills? 308 00:24:35,520 --> 00:24:36,920 A gathering of vultures? 309 00:24:37,220 --> 00:24:38,220 Maybe. 310 00:24:38,420 --> 00:24:39,440 All right, find out. 311 00:24:46,640 --> 00:24:48,200 Now, why can't everybody leave me alone? 312 00:24:48,480 --> 00:24:50,800 First the reporters, then you. I got an ulcer, you understand? 313 00:24:51,260 --> 00:24:52,260 An ulcer? 314 00:24:52,320 --> 00:24:54,480 People keep leaning, I'm gonna end up with a gut full of holes. 315 00:24:54,680 --> 00:24:55,680 Rich, Mr. Rogers. 316 00:24:56,100 --> 00:24:57,640 Frank Rich and Phil Lewis. 317 00:24:58,780 --> 00:25:00,260 My business, personal business. 318 00:25:01,120 --> 00:25:03,840 But can't you get it through your head? Just because I was married to Gloria 319 00:25:03,840 --> 00:25:07,360 three years ago, don't make me a guardian angel. I don't know where she 320 00:25:07,360 --> 00:25:08,520 she's doing, nothing about her. 321 00:25:08,880 --> 00:25:10,720 Who's your guardian angel, Mr. Rogers? 322 00:25:11,020 --> 00:25:12,480 Or did you inherit all this? 323 00:25:13,660 --> 00:25:15,480 I saved some before I hung them up. 324 00:25:16,010 --> 00:25:19,550 I made big dough in the ring. I was a contender. You threw away every cent. 325 00:25:20,330 --> 00:25:23,990 Now, you're a sometime bouncer in a two -bit dance hall, and you haven't made $5 326 00:25:23,990 --> 00:25:25,750 ,000 a year since you quit fighting. 327 00:25:26,070 --> 00:25:29,730 This is a copy of your bank statement for the last year. It shows a cash 328 00:25:29,730 --> 00:25:33,890 deposit, $15 ,000, just a couple of weeks before Gloria disappeared. 329 00:25:36,910 --> 00:25:37,990 Or was killed. 330 00:25:39,990 --> 00:25:40,990 Killed. 331 00:25:41,290 --> 00:25:42,490 You think I killed her? 332 00:25:43,139 --> 00:25:46,620 You were given an unusually large sum of money, Mr. Rogers, at a very 333 00:25:46,620 --> 00:25:49,860 inopportune time, which you seem to have some difficulty explaining. 334 00:25:50,100 --> 00:25:53,760 It could have come from Rich, the man nobody walks out on, not even Gloria 335 00:25:53,760 --> 00:25:54,760 James. 336 00:25:55,200 --> 00:25:58,220 $15 ,000 would be about what he'd have to pay somebody like you. 337 00:25:58,760 --> 00:25:59,760 Stop it. 338 00:26:01,100 --> 00:26:04,340 The $15 ,000 was Rich's, but it wasn't hit money. 339 00:26:05,180 --> 00:26:07,180 Gave it to me of his own free will, so I'd be quiet. 340 00:26:07,940 --> 00:26:08,940 About what? 341 00:26:10,340 --> 00:26:11,860 Gloria and I were never legally divorced. 342 00:26:13,000 --> 00:26:14,840 So Richard's marriage is a fake, a phony. 343 00:26:16,000 --> 00:26:17,000 Me kill Gloria? 344 00:26:20,380 --> 00:26:22,420 It was the only good thing that ever happened to me. 345 00:26:39,820 --> 00:26:40,820 Hello? 346 00:26:41,900 --> 00:26:42,900 Oh, hello, Chief. 347 00:26:44,540 --> 00:26:45,540 Oh. 348 00:26:48,340 --> 00:26:49,360 We'll get right down there. 349 00:26:50,600 --> 00:26:52,280 The Chief wants us to pick up Phil Lewis. 350 00:26:52,500 --> 00:26:53,500 He's on his way to the airport. 351 00:26:54,040 --> 00:26:54,939 What's happened? 352 00:26:54,940 --> 00:26:56,160 He just heard from Interpol. 353 00:26:56,580 --> 00:26:58,880 Gloria James is not now. Never was in Switzerland. 354 00:27:15,150 --> 00:27:18,950 You still haven't explained what you were doing in San Francisco, Mr. Lewis. 355 00:27:18,950 --> 00:27:19,950 course, you don't have to. 356 00:27:20,330 --> 00:27:22,350 You might find the reason illuminating. 357 00:27:24,530 --> 00:27:26,150 Personal business with Frank Rich. 358 00:27:27,330 --> 00:27:29,030 He's an old friend, so I've heard. 359 00:27:29,330 --> 00:27:32,770 Then you completed your business with Mr. Rich and left for the airport in a 360 00:27:32,770 --> 00:27:34,950 hurry. I had to catch a plane. 361 00:27:35,570 --> 00:27:36,570 Is that a crime? 362 00:27:36,930 --> 00:27:38,950 Oh, no, no, not at all. People do it all the time. 363 00:27:39,850 --> 00:27:42,910 But most of them don't run when they're approached by a couple of police 364 00:27:42,910 --> 00:27:45,690 officers. Why did you run, Mr. Lewis? What were you afraid of? 365 00:27:46,370 --> 00:27:50,110 Well, I... Perhaps we can tell you. 366 00:27:50,590 --> 00:27:51,590 Eve. 367 00:27:57,070 --> 00:27:58,070 Go on, read it. 368 00:27:58,890 --> 00:28:01,950 It's a report of the party you attended with Gloria James the night she 369 00:28:01,950 --> 00:28:02,950 disappeared. 370 00:28:04,770 --> 00:28:06,910 I don't have to read it. I know what it says. 371 00:28:08,550 --> 00:28:10,970 Listen. I got drunk at the party. 372 00:28:11,330 --> 00:28:12,510 People get drunk. 373 00:28:13,010 --> 00:28:14,010 And you hit her. 374 00:28:14,490 --> 00:28:15,850 I said I was drunk. 375 00:28:16,250 --> 00:28:18,550 You were more than drunk, Mr. Lewis. You were sick. 376 00:28:19,150 --> 00:28:22,590 Sick because an hour after the audience finished booing the preview, Gloria 377 00:28:22,590 --> 00:28:24,330 fired you in front of 50 people. 378 00:28:25,050 --> 00:28:27,130 Million -dollar contract gone up in smoke. 379 00:28:28,790 --> 00:28:30,590 She fired me every two weeks. 380 00:28:30,810 --> 00:28:31,810 It didn't mean a thing. 381 00:28:32,190 --> 00:28:36,070 Mr. Lewis, stop me if I'm wrong. You hit her. You dragged her from the party. 382 00:28:36,210 --> 00:28:37,750 You were the last person who... No, no. 383 00:28:39,879 --> 00:28:43,780 Sure. It's true she left with me, but I took her straight back to her hotel and 384 00:28:43,780 --> 00:28:45,040 turned her over to her maid. 385 00:28:45,360 --> 00:28:46,740 The missing Janet Holmes. 386 00:28:47,120 --> 00:28:48,120 That's right. 387 00:28:48,180 --> 00:28:51,020 When we got there, Gloria was still hysterical. 388 00:28:51,680 --> 00:28:57,360 I made her take a sedative, left her with Janet, and went home. And that's 389 00:28:57,360 --> 00:28:58,860 last I ever saw of either one of them. 390 00:28:59,060 --> 00:29:00,100 It checks out. 391 00:29:00,320 --> 00:29:03,380 The desk clerk, the elevator operator, they backed my story. 392 00:29:03,840 --> 00:29:04,840 And the other story. 393 00:29:05,310 --> 00:29:08,830 The one about Gloria being in Switzerland, complete with a forged 394 00:29:08,830 --> 00:29:09,870 her. What about that, Mr. Lewis? 395 00:29:13,650 --> 00:29:14,650 I don't know. 396 00:29:15,690 --> 00:29:17,110 I'm not digging my own grave. 397 00:29:18,210 --> 00:29:23,410 We have a pretty good idea who it was. And if it was Frank Rich, I suspect he's 398 00:29:23,410 --> 00:29:24,710 already dug your grave for you. 399 00:29:30,120 --> 00:29:32,680 I'd probably be stiff and sore for the next couple of days. 400 00:29:32,900 --> 00:29:35,900 Take your medication for pain and go easy on the physical activity. 401 00:29:36,200 --> 00:29:37,200 Oh, easy. 402 00:29:37,340 --> 00:29:38,340 What did you have in mind? 403 00:29:38,560 --> 00:29:39,299 2 -1. 404 00:29:39,300 --> 00:29:40,039 Hey, man. 405 00:29:40,040 --> 00:29:41,540 Wait a minute. What's up, big mother? 406 00:29:42,900 --> 00:29:44,660 Keep shooting or get out of here. 407 00:29:48,260 --> 00:29:50,420 Hey, man, have you flipped or something? 408 00:29:50,640 --> 00:29:51,680 You set me up. 409 00:29:51,900 --> 00:29:53,320 I never set you up. 410 00:29:54,290 --> 00:29:58,090 You sent me chasing after Johnson's wife to give you time to tip him off. I 411 00:29:58,090 --> 00:30:00,170 didn't. It was her. She was the one that blew the whistle. 412 00:30:00,910 --> 00:30:01,910 Mark, all right, Mark. 413 00:30:02,730 --> 00:30:06,530 Look, I got another tip for you. I think I know where Janet Holmes is. 414 00:30:07,030 --> 00:30:09,250 You better be sure you know where she is. 415 00:30:09,530 --> 00:30:10,530 Can't be sure. 416 00:30:10,690 --> 00:30:11,870 All right, all right. 417 00:30:12,230 --> 00:30:17,070 Our kid saw Leroy. He delivered him some beer and sandwiches on South 3rd in the 418 00:30:17,070 --> 00:30:18,270 back room of Shannon's joint. 419 00:30:18,850 --> 00:30:20,110 This is great stuff, Mark. 420 00:30:20,330 --> 00:30:21,330 I swear it, man. 421 00:30:22,310 --> 00:30:24,370 I see any cars parked around there. 422 00:30:25,110 --> 00:30:26,110 I'll be back. 423 00:30:48,790 --> 00:30:50,030 Joe, you want no beer on the phones? 424 00:30:51,050 --> 00:30:52,050 It's nice and cold. 425 00:30:54,230 --> 00:30:56,410 Oh, come on now, baby. Why don't you loosen up? 426 00:30:57,290 --> 00:31:00,270 It ain't so bad being cooped up here with old Leroy now, is it? 427 00:31:00,770 --> 00:31:03,030 I mean, he could have been dead. 428 00:31:06,050 --> 00:31:08,170 Leroy, open the door. You hear? 429 00:31:10,770 --> 00:31:12,470 Leroy, open the door. The heat's on. 430 00:31:12,710 --> 00:31:13,710 We've got to move the girl. 431 00:31:28,019 --> 00:31:33,440 The minute those men came for her, that's when I should have called the 432 00:31:36,100 --> 00:31:38,440 Mr. Lewis brought her home from the party that night, all right. 433 00:31:39,180 --> 00:31:40,620 But he didn't just leave her. 434 00:31:42,440 --> 00:31:46,460 What he did was call Mr. Rich and told him that Miss James was hysterical, 435 00:31:46,540 --> 00:31:47,680 cracking up. 436 00:31:49,230 --> 00:31:53,270 He was there, that rotten drunk, when those men showed up. 437 00:31:54,010 --> 00:31:55,670 And she was crying and fighting. 438 00:31:56,790 --> 00:31:59,130 And Miss Lewis had left one finger to help her. 439 00:31:59,970 --> 00:32:03,370 They dragged her off and he just stood there as if it had nothing to do with 440 00:32:03,370 --> 00:32:05,470 him. You're sure they were Rich's men? 441 00:32:05,890 --> 00:32:07,150 Who else could it have been? 442 00:32:07,910 --> 00:32:10,930 And you don't have any idea what they might have done with her? 443 00:32:11,330 --> 00:32:14,170 I told you, I don't know whether she's alive or dead. 444 00:32:18,800 --> 00:32:19,800 Go on, Janet. 445 00:32:21,100 --> 00:32:22,100 It's my fault. 446 00:32:23,140 --> 00:32:24,180 It's all my fault. 447 00:32:25,180 --> 00:32:27,280 Mr. Lewis gave me money and told me to disappear. 448 00:32:28,380 --> 00:32:31,080 I didn't want to, but he told me it would be the best thing for Gloria. 449 00:32:32,040 --> 00:32:33,720 And I knew what Mr. Rich could do. 450 00:32:34,820 --> 00:32:36,240 So I just wandered around. 451 00:32:36,880 --> 00:32:38,080 And then I came back here. 452 00:32:39,040 --> 00:32:43,180 I was going to call the police then, but they found out where I was staying. 453 00:32:44,360 --> 00:32:45,360 Chief? 454 00:32:46,040 --> 00:32:49,670 Headquarters. Somebody just called in about seeing an abandoned car in the 455 00:32:49,670 --> 00:32:50,670 at Candlestick Cove. 456 00:32:51,150 --> 00:32:52,230 It's been checked out. 457 00:32:52,590 --> 00:32:53,590 And? 458 00:32:53,790 --> 00:32:55,310 It's registered to Gloria James. 459 00:33:25,390 --> 00:33:26,410 She was wearing this ring. 460 00:33:29,950 --> 00:33:31,090 Mr. Janowski. 461 00:33:38,490 --> 00:33:42,250 It's... It's hers. 462 00:33:43,290 --> 00:33:44,650 I'd know it any place. 463 00:33:48,470 --> 00:33:50,290 I guess it had to happen. 464 00:33:51,430 --> 00:33:53,090 A career going to hell. 465 00:33:53,870 --> 00:33:57,550 One lucky picture and then nothing but failure. 466 00:33:59,290 --> 00:34:03,110 Rotten movies, a rotten marriage, rotten everything. 467 00:34:05,990 --> 00:34:08,449 All she had left was her life. 468 00:34:09,510 --> 00:34:11,429 I guess she had to lose that too. 469 00:34:14,270 --> 00:34:17,389 You can go now, Mr. Janowski. One of my men will drive you home. 470 00:34:18,050 --> 00:34:19,350 I want to see her. 471 00:34:20,050 --> 00:34:21,050 There's no point. 472 00:34:21,590 --> 00:34:22,590 Now go home. 473 00:34:23,340 --> 00:34:26,040 As soon as we know something more. What's there to know? 474 00:34:26,800 --> 00:34:27,800 She's dead. 475 00:34:28,159 --> 00:34:30,340 She never hurt no one in her life. 476 00:34:31,239 --> 00:34:32,500 But now she's dead. 477 00:34:39,600 --> 00:34:41,159 I can tell you this right now. 478 00:34:41,639 --> 00:34:43,060 The victim didn't die here. 479 00:34:43,320 --> 00:34:44,320 How can you be sure? 480 00:34:45,460 --> 00:34:48,139 It's not that hard to tell when a body's been embalmed. 481 00:34:49,060 --> 00:34:51,460 Embalmed? And somebody put it there. 482 00:34:54,030 --> 00:34:55,050 Eight to five, Ed. 483 00:34:56,989 --> 00:35:00,790 Whoever called in about that car was setting us up. Eight to five, the whole 484 00:35:00,790 --> 00:35:03,790 thing's a con. A con to make us believe Gloria James is dead. 485 00:35:05,070 --> 00:35:06,070 You're saying? 486 00:35:06,130 --> 00:35:10,310 Doc, how soon could you give me a report on when this girl died and how? 487 00:35:10,990 --> 00:35:12,730 With luck, about noon. 488 00:35:14,270 --> 00:35:15,270 Stay with him, Ed. 489 00:35:15,570 --> 00:35:17,510 When he has the details, you check back. 490 00:35:18,190 --> 00:35:21,670 Obituaries, morticians, find out who the girl is and where she was buried. 491 00:35:22,350 --> 00:35:23,350 Right. 492 00:35:23,589 --> 00:35:25,230 That means Gloria could be alive. 493 00:35:25,810 --> 00:35:28,930 I don't want you to get your hopes up, Mr. Janowski, but it's possible. 494 00:35:29,470 --> 00:35:30,770 Just barely possible. 495 00:35:32,570 --> 00:35:38,290 And if she is, somebody's gone to an awful lot of trouble to keep us from 496 00:35:38,290 --> 00:35:39,850 finding out what really happened to her. 497 00:35:50,790 --> 00:35:52,390 No, no question about it, Chief. 498 00:35:53,270 --> 00:35:55,410 The caretaker's positive the grave has been opened. 499 00:35:55,710 --> 00:35:57,970 And only a short time ago. The dirt's still soft. 500 00:36:00,110 --> 00:36:04,310 Yes, a young girl had been buried there. Same age and build as Gloria James. 501 00:36:06,170 --> 00:36:08,530 No. No, no need to check any further. 502 00:36:09,190 --> 00:36:12,990 According to the caretaker, a couple of men were inquiring about the location of 503 00:36:12,990 --> 00:36:14,170 this grave a few days ago. 504 00:36:15,190 --> 00:36:18,310 He identified one of them from the mug shots I had. 505 00:36:19,930 --> 00:36:21,530 Frank Rich's good right arm. 506 00:36:25,740 --> 00:36:26,800 Going somewhere, gentlemen? 507 00:36:31,520 --> 00:36:34,560 Unless you've got a warrant, Ironside, you better get out of my way because I'm 508 00:36:34,560 --> 00:36:35,560 in a hurry. 509 00:36:36,600 --> 00:36:37,600 We've got two of them. 510 00:36:37,940 --> 00:36:39,660 One for you, one for your friend here. 511 00:36:39,860 --> 00:36:40,860 What charge? 512 00:36:41,300 --> 00:36:42,300 Charges, Mr. Rich. 513 00:36:42,640 --> 00:36:43,640 Plural. 514 00:36:43,980 --> 00:36:46,780 Obstructing justice, kidnapping, and grave robbing. 515 00:36:48,040 --> 00:36:50,940 All right, talk to my lawyer. You talk to him after you're booked, Ed. 516 00:36:51,520 --> 00:36:52,620 You're not taking me in. 517 00:36:54,300 --> 00:36:55,158 Well, now. 518 00:36:55,160 --> 00:36:56,280 Shall we add another charge? 519 00:36:56,920 --> 00:36:57,920 Resisting arrest? 520 00:37:00,040 --> 00:37:01,040 I'll make a deal. 521 00:37:01,200 --> 00:37:02,200 No deal. 522 00:37:02,460 --> 00:37:04,040 I'm not trying to beat the charges. 523 00:37:04,280 --> 00:37:07,500 Just hold off a little while until tonight or tomorrow morning at the 524 00:37:07,920 --> 00:37:08,980 So you can disappear? 525 00:37:09,420 --> 00:37:11,320 Let your battery of lawyers stall? 526 00:37:11,880 --> 00:37:13,520 I've got a thing. I need some time. 527 00:37:14,460 --> 00:37:16,740 How much time did you give Gloria James? 528 00:37:18,820 --> 00:37:20,560 You think you know all the answers, don't you? 529 00:37:21,180 --> 00:37:23,160 Most. You'll give me the rest. 530 00:37:24,480 --> 00:37:26,560 Tonight. I'll turn myself in. 531 00:37:26,880 --> 00:37:27,880 Now. 532 00:37:33,700 --> 00:37:34,700 All right. 533 00:37:35,920 --> 00:37:37,580 All right, I've got her. I always have. 534 00:37:38,780 --> 00:37:39,780 She's alive? 535 00:37:40,260 --> 00:37:41,780 If you want to call it that. 536 00:37:42,440 --> 00:37:43,440 She's sick. 537 00:37:44,340 --> 00:37:47,740 Ever since the night of that party, she blew, went right out of her skull. 538 00:37:48,300 --> 00:37:52,900 So, um... I took her away and hid her so nobody would know about it. 539 00:37:54,560 --> 00:37:55,499 Satisfied now? 540 00:37:55,500 --> 00:37:57,260 Why didn't you take her to a hospital? 541 00:38:00,180 --> 00:38:01,680 Spread it all over the newspapers. 542 00:38:02,480 --> 00:38:05,300 Let them turn her into some kind of a freak. Get her committed. 543 00:38:05,660 --> 00:38:09,360 Turn those doctors loose on her and open her up and twist her inside out. I 544 00:38:09,360 --> 00:38:10,580 wasn't going to put her through that. 545 00:38:14,220 --> 00:38:16,320 I care too much about her to let that happen to her. 546 00:38:17,040 --> 00:38:20,300 She knew too much about you. And once she talked... 547 00:38:20,839 --> 00:38:25,100 Maybe I give orders, Ironside, but I have to take them too, so I covered for 548 00:38:25,100 --> 00:38:26,100 her. 549 00:38:26,540 --> 00:38:27,540 I did it for her. 550 00:38:28,060 --> 00:38:29,700 I'll have to see her to believe that. 551 00:38:30,040 --> 00:38:32,680 You will, huh? Well, then you're going to have to help me find her because 552 00:38:32,680 --> 00:38:33,558 just gotten away. 553 00:38:33,560 --> 00:38:34,538 What do you mean? 554 00:38:34,540 --> 00:38:37,880 I mean I've been keeping her in a place in Carmel and she's busted out. 555 00:38:38,580 --> 00:38:41,060 She's running around loose, out of her mind. 556 00:38:41,780 --> 00:38:42,780 Who knows what she'll do? 557 00:38:43,360 --> 00:38:44,360 How long ago? 558 00:38:44,580 --> 00:38:45,660 I just got the call. 559 00:38:46,260 --> 00:38:47,960 Ed, contact Carmel Police. 560 00:38:48,500 --> 00:38:49,560 Ben, we'll need a plane. 561 00:39:07,310 --> 00:39:09,070 How was I to know she'd do something like this? 562 00:39:10,550 --> 00:39:12,830 She watched her old pictures all the time. 563 00:39:13,630 --> 00:39:14,990 You even got them for her. 564 00:39:15,430 --> 00:39:18,810 We heard her screaming, and by the time we got down to the projection room, the 565 00:39:18,810 --> 00:39:20,350 whole place was going up. 566 00:39:20,810 --> 00:39:24,730 All that film burning and her yelling how she hated him. 567 00:39:25,410 --> 00:39:27,330 It was a miracle we got the fire out. 568 00:39:28,030 --> 00:39:30,170 We couldn't stop to wonder where she was going. 569 00:39:31,390 --> 00:39:33,030 Well, did I make it up? 570 00:39:33,430 --> 00:39:34,610 The rooms are shambled. 571 00:39:35,600 --> 00:39:38,000 Enough burnt film to smell out the basement for a month. 572 00:39:38,820 --> 00:39:43,560 The only thing that didn't go was a single reel from her first picture. 573 00:39:45,040 --> 00:39:47,460 I guess they interrupted her before she could get to it. 574 00:39:48,080 --> 00:39:50,620 Well, what are we standing around here for? Why don't we get some cops down 575 00:39:50,620 --> 00:39:51,379 the city? 576 00:39:51,380 --> 00:39:55,120 Ed, get on the phone. Check every theater in the area. See if any of them 577 00:39:55,120 --> 00:39:56,560 showing Gloria's first film. 578 00:39:57,820 --> 00:39:59,700 That's pretty wild, isn't it? Is it? 579 00:40:01,390 --> 00:40:05,510 Or is it possible that one reel didn't burn because in the last minute Gloria 580 00:40:05,510 --> 00:40:06,530 changed her mind? 581 00:40:08,110 --> 00:40:11,870 Changed it because that movie, her first and only success, is all she's got 582 00:40:11,870 --> 00:40:12,870 left. 583 00:40:13,890 --> 00:40:16,190 All she's got left to tell her who she is. 584 00:40:18,090 --> 00:40:20,310 All right, I am guessing, and it is wild. 585 00:40:20,850 --> 00:40:23,550 But if I'm right, she's also told us where to find her. 586 00:42:30,480 --> 00:42:33,840 You remember seeing a girl, 27, blonde, wearing a blue -gray pantsuit? 587 00:42:34,500 --> 00:42:35,500 Oh, that ding -dong. 588 00:42:35,680 --> 00:42:36,680 Yeah, I had a couple complaints. 589 00:42:37,160 --> 00:42:39,160 She kept acting along with that dame on the screen. 590 00:42:39,360 --> 00:42:40,940 Like she knew all the lines and everything, you know. 591 00:42:41,260 --> 00:42:42,780 I finally had to tell her to... Did you see her leave? 592 00:42:43,500 --> 00:42:45,720 After she shut up, I didn't pay any attention to her anymore. Thanks. 593 00:42:46,800 --> 00:42:47,800 Hey, what's it all about? 594 00:42:48,340 --> 00:42:49,340 She was here, all right. 595 00:42:50,100 --> 00:42:51,900 All right, get going. Take the coast road. 596 00:42:52,140 --> 00:42:53,140 Why the coast road? 597 00:42:53,520 --> 00:42:55,900 Last seen of her picture was shot at Parrot Cove. 598 00:46:31,210 --> 00:46:32,210 He's got her. 599 00:46:47,880 --> 00:46:51,660 I don't have the right words, but thanks. 600 00:46:53,000 --> 00:46:54,000 All of you. 601 00:46:54,940 --> 00:46:56,040 Thank you very much. 602 00:46:57,200 --> 00:46:59,800 You understand what the doctor said, Mr. Janowski? 603 00:47:00,660 --> 00:47:02,980 She won't be cured in a day or a week. 604 00:47:03,740 --> 00:47:05,460 As long as it's someday. 605 00:47:06,660 --> 00:47:08,180 What more can we ask? 606 00:47:09,540 --> 00:47:10,660 Then let's go, Mark. 607 00:47:11,300 --> 00:47:14,680 We've got a date with the DA. A little matter of the people versus Frank Rich. 608 00:47:15,980 --> 00:47:17,620 Can we drop you somewhere, Miss Holmes? 609 00:47:18,220 --> 00:47:19,940 Thanks, but I'll stay here. 610 00:47:21,340 --> 00:47:23,740 When she wakes up, she might want somebody to talk to. 611 00:47:25,200 --> 00:47:27,960 Maybe quite a while before she can hold a lucid conversation. 612 00:47:28,700 --> 00:47:29,840 Well, I'll listen anyway. 613 00:47:37,840 --> 00:47:38,840 Anything I can do? 614 00:47:40,000 --> 00:47:41,000 Not at the moment. 615 00:47:41,180 --> 00:47:42,180 Will she be all right, Chief? 616 00:47:42,840 --> 00:47:43,840 She'll be all right. 48183

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.