Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,920 --> 00:00:47,180
Marcus Weathers' helicopter has just
come into sight, and he'll be landing
2
00:00:47,180 --> 00:00:49,220
on his own front lawn, so to speak.
3
00:00:49,500 --> 00:00:53,440
We're parked outside the Weathers'
estates, awaiting his return from a
4
00:00:53,440 --> 00:00:57,000
engagement on behalf of the organization
he heads, the Second Force.
5
00:00:57,500 --> 00:01:00,820
We hope to bring you an exclusive
interview with this dynamic millionaire.
6
00:01:27,470 --> 00:01:28,970
I don't like this interview idea.
7
00:01:29,210 --> 00:01:31,950
Stop worrying, Buck. I can handle
anything he throws.
8
00:01:36,770 --> 00:01:40,330
Les Crane, KLRD. Yeah, I watch your show
all the time. I like it.
9
00:01:41,830 --> 00:01:42,830
Shoot.
10
00:01:45,570 --> 00:01:46,610
This is Les Crane.
11
00:01:47,050 --> 00:01:48,270
It's happening today.
12
00:01:49,230 --> 00:01:53,690
We're about to speak with the
multimillionaire Marcus Weathers outside
13
00:01:53,690 --> 00:01:57,900
mansion. Mr. Weathers is the founder of
the organization The Second Force.
14
00:01:58,380 --> 00:02:01,260
I've been getting a lot of questions
lately about your organization.
15
00:02:01,600 --> 00:02:04,180
A lot of people are doing more than
asking questions, Mr. Crane.
16
00:02:04,900 --> 00:02:06,560
They're asking for membership
applications.
17
00:02:07,100 --> 00:02:09,800
Well, what exactly is the purpose of
your organization?
18
00:02:11,039 --> 00:02:14,240
We're a group of concerned citizens who
want to help.
19
00:02:14,880 --> 00:02:18,460
We don't intend to hand over our country
to the forces of lawlessness of crime
20
00:02:18,460 --> 00:02:19,960
without a fight.
21
00:02:21,260 --> 00:02:25,040
I see that your symbol is a bolt of
lightning held in a mailed fist.
22
00:02:25,300 --> 00:02:26,300
Is that right?
23
00:02:26,640 --> 00:02:28,860
That's right. It's a symbol of
vigilance.
24
00:02:29,380 --> 00:02:34,340
Well, lightning is apt to strike
swiftly, unexpectedly, and violently.
25
00:02:34,940 --> 00:02:37,720
Are you looking for those same
characteristics in your organization?
26
00:02:38,140 --> 00:02:39,360
We don't want violence.
27
00:02:39,920 --> 00:02:40,960
We want justice.
28
00:02:41,460 --> 00:02:45,380
Let's just say that as number two, we'll
try a little harder.
29
00:02:46,030 --> 00:02:49,990
Mr. Weathers went on to explain that the
second force did not intend to operate
30
00:02:49,990 --> 00:02:54,530
outside the law, but to aid and augment
the activities of existing police
31
00:02:54,530 --> 00:02:57,690
structures, which brought on the
following exchange.
32
00:02:58,190 --> 00:03:02,750
The police have said that they neither
want nor need the help of a private
33
00:03:02,750 --> 00:03:03,750
organization.
34
00:03:04,490 --> 00:03:07,910
The way things are going, I'd say
someone needs to help them.
35
00:03:08,690 --> 00:03:09,970
Crime rate going up?
36
00:03:11,110 --> 00:03:12,130
Disregard for authority?
37
00:03:13,240 --> 00:03:17,020
Murderers being turned loose to roam the
streets. You name it, we've got her.
38
00:03:17,460 --> 00:03:21,200
Mr. Weathers, you've been getting a lot
of criticism in some quarters for your
39
00:03:21,200 --> 00:03:24,200
appointment of Broderick Dennison here
as your chief of staff.
40
00:03:24,520 --> 00:03:26,460
I've received praise in other quarters.
41
00:03:28,780 --> 00:03:31,060
Buck Dennison is exactly the man for the
job.
42
00:03:31,520 --> 00:03:33,160
A giant in the realm of security.
43
00:03:33,700 --> 00:03:37,700
A man who founded his own nationwide
detective agency. A man who's devoted
44
00:03:37,700 --> 00:03:39,840
entire life to the fight against crime.
45
00:03:40,490 --> 00:03:44,810
Mr. Dennison, you were just quoted in a
national magazine as saying that you
46
00:03:44,810 --> 00:03:49,210
have a collection of dossiers on your
fellow citizens, second only to the
47
00:03:49,210 --> 00:03:50,210
of the FBI.
48
00:03:50,430 --> 00:03:51,430
Is that right?
49
00:03:51,990 --> 00:03:52,990
That's right.
50
00:03:53,190 --> 00:03:58,610
Well, in this country, Mr. Dennison,
dossiers frighten people. They've become
51
00:03:58,610 --> 00:04:03,090
dirty word. A dossier is a dirty word
only if a man has something dirty in his
52
00:04:03,090 --> 00:04:08,530
past. You see, Mr. Crane, we'd like
people everywhere to wake up, join us.
53
00:04:09,360 --> 00:04:13,260
We're merely trying to restore those old
-fashioned institutions called law,
54
00:04:13,520 --> 00:04:16,220
order, discipline.
55
00:04:16,839 --> 00:04:18,600
Law, order, and discipline.
56
00:04:18,820 --> 00:04:23,060
For law, read his law. For order, his
order. For discipline... Real police
57
00:04:23,060 --> 00:04:26,600
state, man. Instant posse. What a phony.
On the contrary.
58
00:04:28,220 --> 00:04:29,700
He believes what he says.
59
00:04:30,660 --> 00:04:31,940
That's why he's dangerous.
60
00:05:23,660 --> 00:05:24,840
Nothing to suggest it wasn't.
61
00:05:26,460 --> 00:05:28,700
I let the medical examiner know we're
waiting, Ed.
62
00:05:33,180 --> 00:05:34,880
Well, let's hope it was an accident.
63
00:05:36,060 --> 00:05:38,060
Or it'll give Weathers just what he
could use.
64
00:05:38,480 --> 00:05:39,940
Like what? A martyr.
65
00:06:33,840 --> 00:06:34,840
the carpet, Bob.
66
00:06:35,340 --> 00:06:36,340
I'm pacing.
67
00:06:36,380 --> 00:06:38,240
I always think best of my feet.
68
00:06:38,600 --> 00:06:42,480
There's still an outside chance that
Denison lost control and then went over
69
00:06:42,480 --> 00:06:43,540
cliff. There's no chance.
70
00:06:43,860 --> 00:06:46,500
I can tell by the way my breakfast is
sitting on my stomach.
71
00:06:48,260 --> 00:06:49,260
Yes?
72
00:06:50,200 --> 00:06:51,159
Good morning.
73
00:06:51,160 --> 00:06:52,160
Good morning.
74
00:06:52,660 --> 00:06:53,940
Is that the autopsy report?
75
00:06:54,240 --> 00:06:56,300
Yes, it is. Just finished it. Worked all
night.
76
00:06:56,940 --> 00:06:58,820
Well? There was no accident.
77
00:06:59,600 --> 00:07:00,600
Absolutely not.
78
00:07:00,970 --> 00:07:03,790
The man was dead when the car went over
the cliff. How did he die?
79
00:07:04,370 --> 00:07:08,610
Death was instantaneous due to a
cerebral concussion resulting from a
80
00:07:08,610 --> 00:07:09,409
to the skull.
81
00:07:09,410 --> 00:07:10,710
Couldn't that have been caused by the
fall?
82
00:07:10,950 --> 00:07:13,350
Could have been, but it wasn't. What
makes you sure?
83
00:07:13,570 --> 00:07:17,210
When Denison was found, he was face down
on his stomach. If the body had been in
84
00:07:17,210 --> 00:07:20,630
that position from the time of death
until we found him, the lividity would
85
00:07:20,630 --> 00:07:24,650
been well marked on his face, chest,
stomach, and the front of the legs.
86
00:07:25,490 --> 00:07:29,050
You understand about lividity, Chief?
Capillary blood sinking by gravity,
87
00:07:29,130 --> 00:07:30,150
discoloration of the skin.
88
00:07:32,600 --> 00:07:36,580
Well, anyway, it so happens that the
discoloration was on the back of the
89
00:07:36,860 --> 00:07:38,020
Which means what?
90
00:07:38,340 --> 00:07:42,220
I'd estimate that from the moment of
death, the body lay on its back more
91
00:07:42,220 --> 00:07:45,720
an hour. While someone drove him to the
cliff in the car and then ran it over
92
00:07:45,720 --> 00:07:46,399
the edge.
93
00:07:46,400 --> 00:07:47,400
Something like that.
94
00:07:48,160 --> 00:07:50,040
My breakfast knew it all the time.
95
00:07:50,300 --> 00:07:51,940
I'm sorry to have let you down,
gentlemen.
96
00:07:52,780 --> 00:07:55,620
But it has always been my understanding
that it was the job of the medical
97
00:07:55,620 --> 00:07:58,720
examiner to uncover murders that have
been made to look like accidents.
98
00:07:59,450 --> 00:08:02,050
Oh, no, you did a fine job, Doctor. Go
home and get some sleep.
99
00:08:02,650 --> 00:08:04,510
You two look like you need it more than
I do.
100
00:08:08,770 --> 00:08:10,410
I want this case.
101
00:08:10,970 --> 00:08:14,630
You'd be sticking your neck out, Bob.
Everyone knows how you feel about
102
00:08:14,630 --> 00:08:15,630
and his outfit.
103
00:08:16,030 --> 00:08:17,750
You haven't exactly kept it a secret.
104
00:08:17,990 --> 00:08:19,790
It's my neck, and I still want the case.
105
00:08:20,730 --> 00:08:24,450
Yesterday, Weathers goes on TV and tells
the public we can't take care of crime
106
00:08:24,450 --> 00:08:26,010
in the streets. We need his help.
107
00:08:26,460 --> 00:08:29,780
Couple of hours later someone knocks off
his lieutenant now. What does that make
108
00:08:29,780 --> 00:08:30,780
us look like?
109
00:08:34,900 --> 00:08:41,440
Solve it Bob and soon with your help I
intend to where are you going to start?
110
00:08:42,580 --> 00:08:44,480
Where else where Denison lives?
111
00:08:53,320 --> 00:08:56,150
Cigarette ash menthol Two butts, both
menthol.
112
00:08:56,790 --> 00:08:58,810
Both burned to 40 millimeters above the
filter.
113
00:08:59,670 --> 00:09:01,550
Probability is they were smoked by the
same person.
114
00:09:03,950 --> 00:09:05,710
Looks like something ruined his
appetite.
115
00:09:06,190 --> 00:09:07,910
Didn't seem to affect his thirst.
116
00:09:09,010 --> 00:09:10,010
Wild fashion.
117
00:09:13,430 --> 00:09:14,430
Bourbon old -fashioned.
118
00:09:14,770 --> 00:09:15,770
Bourbon.
119
00:09:18,050 --> 00:09:21,170
We've got Dennis and Peg to 821 last
night, every move.
120
00:09:21,450 --> 00:09:22,470
And after 821?
121
00:09:22,750 --> 00:09:23,750
The fog rolls in.
122
00:09:24,000 --> 00:09:27,100
Leaving two hours we have to account
for. Mm -hmm, the last two hours of his
123
00:09:27,100 --> 00:09:29,060
life. All right, let's have it up to 8
.21.
124
00:09:29,860 --> 00:09:31,920
Returned to hotel a couple of minutes
before 7.
125
00:09:32,420 --> 00:09:35,820
Stopped at desk for key and mail. By the
way, the management would like the key
126
00:09:35,820 --> 00:09:37,940
back. Seems they cost $1 .18 apiece.
127
00:09:38,760 --> 00:09:42,500
Elevator to fourth floor, operator Kim
Chen, Chinese, pretty.
128
00:09:43,240 --> 00:09:44,580
Remembers the ride vividly.
129
00:09:45,000 --> 00:09:47,980
7 .17, called Weathers, spoke for six
minutes.
130
00:09:48,300 --> 00:09:52,220
7 .25, ordered double bourbon old
-fashioned, water, no soda.
131
00:09:52,700 --> 00:09:55,740
Easy on the bitters. Yes, yes, and a
sandwich. Now, come on. No sandwich.
132
00:09:55,960 --> 00:09:57,420
Chicken on whole wheat. Not that trip.
133
00:09:58,060 --> 00:10:01,840
George Potter from room service brought
the drink. Denison gave him a dollar
134
00:10:01,840 --> 00:10:05,460
tip. Potter see anyone else here? No.
Denison say anything? A little
135
00:10:05,680 --> 00:10:06,680
anything? I'm coming to that.
136
00:10:07,120 --> 00:10:09,200
8 .01, second call to room service.
137
00:10:09,480 --> 00:10:13,220
Another double bourbon old -fashioned
and a chicken sandwich on whole wheat.
138
00:10:13,640 --> 00:10:18,800
Potter gets them here at 8 .13, sets
them down on the table, and the phone
139
00:10:19,600 --> 00:10:22,020
Potter stalls, wants that second dollar.
Uh -huh.
140
00:10:23,100 --> 00:10:26,220
Denison says hello, looks surprised but
kind of pleased.
141
00:10:26,540 --> 00:10:30,000
Potter figures he cares a lot about the
woman on the other end. How did he know
142
00:10:30,000 --> 00:10:31,580
it was a woman? But Denison mentioned
her name.
143
00:10:31,820 --> 00:10:32,820
What was it?
144
00:10:33,460 --> 00:10:34,460
Annabelle.
145
00:10:35,200 --> 00:10:38,380
Potter gets his dollar and splits. It's
now, say, 818.
146
00:10:39,520 --> 00:10:44,340
821. Helen Turner on the switchboard
gets a call. Mr. Denison in 412. He's
147
00:10:44,340 --> 00:10:46,840
tired, going to hit the hay. No calls
till morning, nighty -night.
148
00:10:47,080 --> 00:10:50,080
He downs his drink, hangs a Do Not
Disturb sign on the door.
149
00:10:50,800 --> 00:10:54,620
Takes the stairs to the basement garage
and drives off in something less than
150
00:10:54,620 --> 00:10:55,620
the glare of spotlight.
151
00:10:55,700 --> 00:10:58,880
And after that, the big fog. And
somewhere in it, Annabelle.
152
00:11:06,920 --> 00:11:07,920
Ready?
153
00:11:08,920 --> 00:11:09,920
Ready, Chief.
154
00:11:11,500 --> 00:11:14,440
Yeah? Chief Hines out there. Mark Singer
calling.
155
00:11:14,680 --> 00:11:15,680
I'm at the police garage.
156
00:11:16,160 --> 00:11:17,180
What have you got, Mark?
157
00:11:17,789 --> 00:11:21,770
Nothing spectacular, Chief. Denizens'
prints on the door handle, steering
158
00:11:21,810 --> 00:11:22,709
and lighter.
159
00:11:22,710 --> 00:11:25,490
No readable prints on the gear knob or
ignition key.
160
00:11:26,230 --> 00:11:28,150
Cigarette ash and four stubs in the
tray.
161
00:11:28,490 --> 00:11:32,230
Menthol. Anything to suggest a woman?
Face powder, hair, lipstick marks?
162
00:11:32,530 --> 00:11:35,170
Nothing, Chief. Cars are rental. They
launder them pretty good.
163
00:11:35,930 --> 00:11:38,890
And negative on the reason for going off
the road. Brakes are good.
164
00:11:39,470 --> 00:11:40,470
Steering's good.
165
00:11:40,550 --> 00:11:43,690
Gas tank, 18 .5 gallons, 107 octane.
166
00:11:46,670 --> 00:11:48,270
What's the capacity of the gas tank?
167
00:11:48,530 --> 00:11:49,530
20 gallons even.
168
00:11:49,830 --> 00:11:52,150
What sort of mileage would you figure
for that model?
169
00:11:52,710 --> 00:11:55,530
Let's see, that's 289 cubic inch V8.
170
00:11:56,050 --> 00:11:57,050
Dual carbs.
171
00:11:57,850 --> 00:12:00,170
I'd say 10, 11 in the city, normal
driving.
172
00:12:00,790 --> 00:12:02,990
13 or 14 on the highway.
173
00:12:03,430 --> 00:12:04,430
Thank you, Mark.
174
00:12:04,610 --> 00:12:06,170
You may have cracked the case.
175
00:12:08,810 --> 00:12:11,210
How far from here to the spot where
Denison went over?
176
00:12:11,670 --> 00:12:12,670
61 miles.
177
00:12:13,060 --> 00:12:15,280
61 miles on a gallon and a half of gas.
178
00:12:15,540 --> 00:12:16,980
Meaning he filled up on the way.
179
00:12:17,200 --> 00:12:18,500
Within 20 miles of the cliff.
180
00:12:19,220 --> 00:12:22,640
Find that gas station, Ed, and it might
lead us to Annabelle. Where will you be?
181
00:12:22,840 --> 00:12:26,460
I'm heading straight into the lion's
den. Lion named Withers? I can hear him
182
00:12:26,460 --> 00:12:27,460
growling from here.
183
00:12:28,080 --> 00:12:29,540
This wasn't just a murder.
184
00:12:30,300 --> 00:12:33,100
This was a premeditated, organized
assassination.
185
00:12:34,360 --> 00:12:36,100
They think they're going to scare us
off.
186
00:12:36,780 --> 00:12:37,780
They're wrong.
187
00:12:37,980 --> 00:12:41,300
You anticipate any attempts on your
life, Mr. Weathers? I haven't considered
188
00:12:41,300 --> 00:12:45,080
matter. When you say they, Mr. Weathers,
just who do you mean? The people who
189
00:12:45,080 --> 00:12:46,080
want to see us fail.
190
00:12:46,380 --> 00:12:50,460
The people who don't want law or order
or justice in our country.
191
00:12:50,700 --> 00:12:52,900
Now, gentlemen, excuse me. I have an
appointment.
192
00:12:53,240 --> 00:12:55,080
But specifically... Now, get this.
193
00:12:56,060 --> 00:12:59,260
Buck Denison was an honest, hardworking,
dedicated American.
194
00:12:59,480 --> 00:13:00,500
He was killed in a war.
195
00:13:01,280 --> 00:13:06,460
No sacrifice of ours will be too great
to see that his death eventually makes
196
00:13:06,460 --> 00:13:07,460
some sense.
197
00:13:07,939 --> 00:13:08,939
Stevens.
198
00:13:11,200 --> 00:13:13,080
A compelling speech, Mr. Weathers.
199
00:13:15,340 --> 00:13:16,520
Is that sarcasm?
200
00:13:16,920 --> 00:13:18,160
No, I don't think so.
201
00:13:18,800 --> 00:13:22,460
I didn't say I agreed with the speech,
just that it was compelling.
202
00:13:23,360 --> 00:13:24,339
Officer Woodford.
203
00:13:24,340 --> 00:13:25,340
How do you do?
204
00:13:26,460 --> 00:13:29,020
Well, Mr. Ironside, any progress?
205
00:13:29,340 --> 00:13:33,440
Some. A bit early to tell how
significant it is. I want you to know
206
00:13:33,440 --> 00:13:36,700
entire staff and the facilities of the
second force are at your disposal.
207
00:13:37,650 --> 00:13:38,650
That's very comforting.
208
00:13:40,510 --> 00:13:41,449
Frankly, Mr.
209
00:13:41,450 --> 00:13:43,970
Ironside, you disappoint me.
210
00:13:44,190 --> 00:13:47,410
That so? I've put together the finest
equipment and the best brains that money
211
00:13:47,410 --> 00:13:48,389
can buy.
212
00:13:48,390 --> 00:13:51,750
I have one purpose, to make this a safer
society.
213
00:13:52,770 --> 00:13:56,530
Yet you insist on refusing my help when
we're both on the same side.
214
00:13:57,230 --> 00:13:59,430
I don't want to be on your side, Mr.
Weathers.
215
00:13:59,670 --> 00:14:01,450
Oh, I don't believe that, Mr. Ironside.
216
00:14:02,010 --> 00:14:04,830
I know your passion for law and order.
217
00:14:05,610 --> 00:14:07,410
That's why I don't understand your
attitude.
218
00:14:08,210 --> 00:14:10,430
Vigilantes have helped the law before.
As deputies.
219
00:14:11,290 --> 00:14:15,850
Your organization is independent,
secret, responsible to no one. They're
220
00:14:15,850 --> 00:14:16,970
responsible to me.
221
00:14:17,330 --> 00:14:18,330
Suppose you're wrong.
222
00:14:18,550 --> 00:14:21,150
But I want... Law and order, I know.
223
00:14:22,010 --> 00:14:26,530
But what about the people who don't
agree with your version of law and
224
00:14:27,730 --> 00:14:29,630
I really don't see what we're arguing
about.
225
00:14:29,910 --> 00:14:31,690
I want to protect this country.
226
00:14:32,030 --> 00:14:33,730
I was born dirt poor.
227
00:14:34,670 --> 00:14:36,590
And now I'm one of the richest men in
California.
228
00:14:37,510 --> 00:14:41,310
I'm reinvesting some of my millions to
make this country safer.
229
00:14:41,530 --> 00:14:42,530
What's wrong with that?
230
00:14:43,730 --> 00:14:48,230
Your motives are admirable, but private
armies are too dangerous.
231
00:14:49,230 --> 00:14:51,090
Some countries have learned that the
hard way.
232
00:14:52,190 --> 00:14:53,970
I don't want ours to be one of them.
233
00:14:59,010 --> 00:15:03,010
Darling, I'll be home about... I thought
everyone had gone. Excuse me.
234
00:15:03,230 --> 00:15:04,230
Susan!
235
00:15:05,520 --> 00:15:06,520
Where are you off to?
236
00:15:07,460 --> 00:15:10,300
After four years, you still haven't
caught on about my Wednesdays.
237
00:15:10,780 --> 00:15:11,780
Wednesdays?
238
00:15:12,020 --> 00:15:13,440
Oh, your hair, of course.
239
00:15:14,800 --> 00:15:17,380
I'll have the car brought around. Don't
bother, darling. I'm taking the
240
00:15:17,380 --> 00:15:18,380
convertible.
241
00:15:19,100 --> 00:15:20,900
You see this young woman, Mr. Ironside?
242
00:15:22,100 --> 00:15:23,100
I do.
243
00:15:23,500 --> 00:15:24,500
And with pleasure.
244
00:15:25,000 --> 00:15:26,520
Well, I'll tell you one thing.
245
00:15:27,340 --> 00:15:31,320
I'm going to see to it that this city is
a safe place for my wife to drive alone
246
00:15:31,320 --> 00:15:34,480
to her hairdresser, to the art gallery.
247
00:15:34,910 --> 00:15:36,690
Or a department store and back.
248
00:15:37,290 --> 00:15:39,730
Marcus, is that an introduction or a
fanfare?
249
00:15:40,370 --> 00:15:43,230
Sorry, darling. This is Chief Ironside
of our police department.
250
00:15:43,590 --> 00:15:44,850
I know. I've seen your picture.
251
00:15:45,470 --> 00:15:47,750
Erin, this is Miss Officer Whitfield.
252
00:15:48,290 --> 00:15:51,390
Really? It happens all the time. I meant
that as a compliment.
253
00:15:51,750 --> 00:15:53,350
I'll be back about six, all right?
254
00:15:53,610 --> 00:15:54,610
That late?
255
00:15:54,830 --> 00:15:58,930
Darling, every Wednesday I'm one week
older and that makes Mario's job a bit
256
00:15:58,930 --> 00:15:59,930
more exacting.
257
00:16:00,510 --> 00:16:01,510
It's been a pleasure.
258
00:16:01,850 --> 00:16:04,090
Oh, Miss Weathers, I wonder if you mind
dropping me in the city?
259
00:16:05,079 --> 00:16:09,120
I'll be going on from here. It would
save me a lot of mileage.
260
00:16:09,900 --> 00:16:10,900
Of course.
261
00:16:11,240 --> 00:16:13,160
Do you feel better? I have a police
escort.
262
00:16:13,640 --> 00:16:15,400
Bye. Bye, darling.
263
00:16:29,660 --> 00:16:30,920
Tell me, Mr. Welles.
264
00:16:32,940 --> 00:16:35,620
Did Denison ever mention a woman named
Annabelle?
265
00:16:35,920 --> 00:16:36,920
Annabelle?
266
00:16:37,420 --> 00:16:41,080
No. Then we never discussed his private
life. Anything else?
267
00:16:41,860 --> 00:16:45,880
I want what you and your key men know
about Denison, what he was working on,
268
00:16:45,880 --> 00:16:49,640
friends, his enemies. I want his desk,
his files, everything, including his
269
00:16:49,640 --> 00:16:50,439
private life.
270
00:16:50,440 --> 00:16:52,000
You'll have everything that's pertinent,
of course.
271
00:16:52,640 --> 00:16:54,240
I'll phone ahead and tell him at
headquarters.
272
00:16:54,460 --> 00:16:57,760
Who takes over Denison's spot?
Fortunately, a man out of the same mold.
273
00:16:58,280 --> 00:16:59,300
You'll meet him at headquarters.
274
00:17:00,100 --> 00:17:01,140
Next police officer.
275
00:17:01,840 --> 00:17:02,840
Jim Connolly.
276
00:17:03,180 --> 00:17:06,780
He resigned last year with the rank of
captain. Resigned? He was dismissed.
277
00:17:07,859 --> 00:17:10,319
Too many of his arrests came in with
broken jaws.
278
00:17:10,960 --> 00:17:15,099
I don't condone that, of course. But
these are violent days we live in.
279
00:17:15,480 --> 00:17:18,140
We need men who can get the job done.
280
00:17:19,500 --> 00:17:23,599
I guess that's the difference between my
outfit and yours, Mr. Weathers. The
281
00:17:23,599 --> 00:17:25,480
police force gives a redneck the gate.
282
00:17:25,859 --> 00:17:27,740
The second force gives him a promotion.
283
00:17:49,710 --> 00:17:50,710
How do we start?
284
00:17:51,090 --> 00:17:52,730
I beg your pardon? I'm ready.
285
00:17:53,650 --> 00:17:54,650
For what?
286
00:17:55,030 --> 00:17:57,970
Well, you're supposed to pump me, aren't
you? Isn't that the idea of the ride?
287
00:17:58,910 --> 00:18:01,150
I'm supposed to do it, but you're not
supposed to notice.
288
00:18:04,950 --> 00:18:06,690
Was Buck Dennison really murdered?
289
00:18:07,510 --> 00:18:09,370
Yes. Do you have any idea who?
290
00:18:10,330 --> 00:18:11,330
Not yet.
291
00:18:13,410 --> 00:18:15,170
Well, I didn't like him, but still.
292
00:18:16,910 --> 00:18:18,450
Do you think there'll be more trouble?
293
00:18:19,080 --> 00:18:21,500
There might be some right behind us.
What do you mean?
294
00:18:21,800 --> 00:18:22,800
We're being followed.
295
00:18:23,560 --> 00:18:25,080
Oh, yes, I know.
296
00:18:27,200 --> 00:18:28,380
You mean it's happened before?
297
00:18:28,660 --> 00:18:29,680
All the time.
298
00:18:29,980 --> 00:18:32,600
It's a white sedan, MGK 379.
299
00:18:34,440 --> 00:18:35,440
Yes, who is it?
300
00:18:35,880 --> 00:18:37,320
Our chauffeur, Kramer.
301
00:18:37,540 --> 00:18:39,220
He follows me everywhere I go.
302
00:18:40,020 --> 00:18:43,140
You see, Marcus is afraid something
might happen to me.
303
00:18:43,740 --> 00:18:45,460
But he doesn't want to alarm me.
304
00:19:04,780 --> 00:19:08,020
I feel guilty about not dropping you.
Well, it's not far, and I like to walk.
305
00:19:08,260 --> 00:19:11,080
According to the policewoman's manual,
flat feet are no disgrace.
306
00:19:23,960 --> 00:19:26,660
Excuse me. La Senora Weathers will be in
room seven.
307
00:19:27,040 --> 00:19:28,040
This way, please.
308
00:19:37,100 --> 00:19:38,140
The usual time?
309
00:19:38,400 --> 00:19:39,400
Yes.
310
00:19:41,800 --> 00:19:47,100
Girls. Don't you ever count it? Ah, you
have always been more than generous.
311
00:21:11,090 --> 00:21:14,010
There's nothing to be afraid of, Miss
Whitfield. We must talk to you.
312
00:22:00,909 --> 00:22:02,490
Well... Please, Miss Whitfield.
313
00:22:03,010 --> 00:22:06,870
We realize there's no point in hiding
anymore. The police are the only ones
314
00:22:06,870 --> 00:22:07,870
can help us.
315
00:22:37,900 --> 00:22:38,799
Long time.
316
00:22:38,800 --> 00:22:39,800
Jim?
317
00:22:40,020 --> 00:22:41,980
Thomas Flagg. I heard a lot about you,
Chief.
318
00:22:43,860 --> 00:22:47,520
Too bad, Jim. You used to be a pretty
good policeman. When you kept your
319
00:22:47,520 --> 00:22:49,320
in check, you liked playing Gestapo.
320
00:22:49,560 --> 00:22:50,800
You read us all wrong, Chief.
321
00:22:52,520 --> 00:22:54,660
So this is Denison's dream.
322
00:22:55,080 --> 00:22:56,080
Mm -hmm.
323
00:23:02,480 --> 00:23:04,340
Set weather's back almost a million.
324
00:23:04,900 --> 00:23:07,220
Got more than 200 ,000 names in there
already.
325
00:23:07,690 --> 00:23:09,310
People were interested in one way or
another.
326
00:23:10,270 --> 00:23:12,870
You'd be surprised how complete a
dossier we got on them.
327
00:23:13,490 --> 00:23:14,490
No, I wouldn't.
328
00:23:15,210 --> 00:23:16,210
Denison in here?
329
00:23:16,870 --> 00:23:18,210
Denison. Denison.
330
00:23:19,130 --> 00:23:20,350
Growing all the time.
331
00:23:21,070 --> 00:23:25,350
Put maybe a hundred new names in a day.
You know, one name leads to another.
332
00:23:25,930 --> 00:23:30,030
Yeah, you get something on A, brighten
him enough and he'll tell you something
333
00:23:30,030 --> 00:23:30,889
on B.
334
00:23:30,890 --> 00:23:33,750
B to C, C to D, and so on. Chain
reaction.
335
00:23:34,610 --> 00:23:36,430
Otherwise known as intimidation.
336
00:23:38,139 --> 00:23:41,480
Where'd you take your degree in
philosophy, Chief? In a precinct house,
337
00:23:41,580 --> 00:23:42,580
same as you did.
338
00:23:50,640 --> 00:23:51,640
Denison.
339
00:23:55,380 --> 00:23:57,660
Did the machine tell you who might have
a likely motive?
340
00:23:58,460 --> 00:23:59,460
Bill, hit it.
341
00:24:00,960 --> 00:24:02,880
Name Annabelle mean anything to you,
Jim?
342
00:24:04,060 --> 00:24:06,930
Annabelle. Yeah, it seems Denison was
quite a man with the ladies, including
343
00:24:06,930 --> 00:24:07,930
Annabelle, somebody.
344
00:24:08,670 --> 00:24:09,670
Never heard of him.
345
00:24:48,610 --> 00:24:50,710
32 people who hated Denison's guts.
346
00:24:53,110 --> 00:24:54,930
History professor, Stanford University.
347
00:24:55,390 --> 00:24:56,950
Minister, Unitarian Church.
348
00:24:59,070 --> 00:25:00,410
Surgeon, Children's Hospital.
349
00:25:01,730 --> 00:25:02,950
Real murderer's row.
350
00:25:04,050 --> 00:25:05,230
We're still looking, Chief.
351
00:25:05,430 --> 00:25:06,430
Who are you kidding, Jim?
352
00:25:07,190 --> 00:25:09,990
Denison was killed by a pro, somebody
who knew police methods.
353
00:25:11,230 --> 00:25:14,210
What is that supposed to mean? It's
supposed to mean he was killed by a pro.
354
00:25:16,290 --> 00:25:17,830
Well, well, this is more like it.
355
00:25:18,090 --> 00:25:19,090
Who have you got?
356
00:25:19,210 --> 00:25:23,090
Ironside, Robert, 28 years, San
Francisco police force, cripples, still
357
00:25:23,090 --> 00:25:26,410
marksman, outspoken critic, Weathers,
Denison, and second force.
358
00:25:27,890 --> 00:25:29,770
Maybe we ought to keep an eye on you,
Chief.
359
00:25:29,990 --> 00:25:30,990
You do that, Jim.
360
00:25:32,010 --> 00:25:34,050
I have a feeling we'll be seeing a lot
of each other.
361
00:25:50,440 --> 00:25:51,780
The computer didn't tell you much.
362
00:25:52,340 --> 00:25:55,580
Like most machines, it knows only what
you tell it it knows.
363
00:25:56,160 --> 00:25:57,520
Nothing you could use.
364
00:26:01,180 --> 00:26:06,240
You know, how could anyone have stopped
Denison's car on the open highway, come
365
00:26:06,240 --> 00:26:07,880
up to him, and then chopped him on the
head?
366
00:26:09,740 --> 00:26:14,340
Denison. An experienced investigator, a
gun handy in his shoulder holster.
367
00:26:15,680 --> 00:26:18,580
Now, how would anyone go about doing a
thing like that?
368
00:26:20,970 --> 00:26:21,970
A friend?
369
00:26:23,770 --> 00:26:27,770
Go on. Well, if you're with a friend,
you don't expect to get conked in the
370
00:26:27,770 --> 00:26:28,770
head. Exactly.
371
00:26:30,510 --> 00:26:31,870
We've been looking on the outside.
372
00:26:34,230 --> 00:26:36,830
There was someone he knew and trusted.
But why?
373
00:26:37,530 --> 00:26:38,530
Why?
374
00:26:39,190 --> 00:26:40,190
To make waves.
375
00:26:45,610 --> 00:26:46,610
Hello?
376
00:26:47,370 --> 00:26:48,370
Eve.
377
00:26:48,590 --> 00:26:49,590
Switch her in.
378
00:26:52,650 --> 00:26:56,870
Yes, Eve? If you aren't busy, I thought
you might be interested in a little chat
379
00:26:56,870 --> 00:26:58,690
with a dropout from the second force.
380
00:27:01,250 --> 00:27:02,470
I know what you're thinking, Chief.
381
00:27:03,870 --> 00:27:05,090
Love nest on Back Street.
382
00:27:05,330 --> 00:27:06,950
Married woman and friend.
383
00:27:07,850 --> 00:27:11,990
Kind of a matinee time in the old
corral, all very seamy and underhanded.
384
00:27:12,010 --> 00:27:13,010
it's not important.
385
00:27:14,390 --> 00:27:17,630
What anyone thinks of you, Susan, is
important.
386
00:27:19,490 --> 00:27:20,650
Anyway, this is not by choice.
387
00:27:22,160 --> 00:27:25,480
We've been in love ever since we met
nearly three years ago. But Marcus
388
00:27:25,480 --> 00:27:28,980
is just not the kind of man you walk up
to and say, I'm in love with your wife.
389
00:27:29,160 --> 00:27:32,120
You walk up to him, maybe, but walking
away might be something of a problem.
390
00:27:32,380 --> 00:27:34,960
Jeff was frightened for me. That's why
all of this.
391
00:27:35,160 --> 00:27:36,400
You used to be with the Second Force?
392
00:27:37,580 --> 00:27:39,700
Yes. Before it even had a name.
393
00:27:40,400 --> 00:27:43,400
Before we ever even thought of ourselves
as being an organization.
394
00:27:45,380 --> 00:27:48,440
In those days, we were just a bunch of
people who got together now and then to
395
00:27:48,440 --> 00:27:51,280
gab. Kick a few ideas around. Anything
that came up.
396
00:27:53,550 --> 00:27:56,570
National ideals, national honor, the
dignity of man.
397
00:27:56,970 --> 00:27:59,450
Mr. Weathers made it all seem very, very
important.
398
00:27:59,730 --> 00:28:00,489
What then?
399
00:28:00,490 --> 00:28:01,490
This enchantment?
400
00:28:02,650 --> 00:28:05,630
I'm afraid it didn't take very long. We
began to attract a lot of people. I
401
00:28:05,630 --> 00:28:06,630
guess you could call them people.
402
00:28:06,750 --> 00:28:08,570
And we got big. And then it happened.
403
00:28:08,790 --> 00:28:11,170
The get -togethers turned into meetings.
404
00:28:12,570 --> 00:28:16,850
The gab became speeches. The ideas
turned into slogans.
405
00:28:18,390 --> 00:28:22,930
And as for the dignity of man... Well...
406
00:28:24,490 --> 00:28:25,610
I saw what was happening.
407
00:28:27,070 --> 00:28:32,870
First armbands and then uniforms and...
Well, I walked away.
408
00:28:33,070 --> 00:28:34,190
Who killed Buck Dennison?
409
00:28:34,470 --> 00:28:35,470
I don't know.
410
00:28:35,790 --> 00:28:36,790
Ms. Weathers?
411
00:28:37,830 --> 00:28:41,410
No, I'm sorry, but they do know someone
who might be able to tell you. Who?
412
00:28:41,690 --> 00:28:43,210
My chauffeur, Victor Kramer.
413
00:28:47,350 --> 00:28:49,630
Now, Mr. Kramer, let me explain the
alternatives.
414
00:28:51,460 --> 00:28:54,760
We can go to Mr. Weathers and tell him
where his wife's been all these weeks
415
00:28:54,760 --> 00:28:56,760
when you've been telling him she was at
the beauty parlor.
416
00:29:00,000 --> 00:29:02,260
Or else... Or else you work for us.
417
00:29:05,440 --> 00:29:09,120
On the inside, you mean? Inside,
outside, all around the town. I want the
418
00:29:09,120 --> 00:29:10,120
who killed Denison.
419
00:29:10,960 --> 00:29:13,060
Now, look, I don't know anything about
that, Mr. Ironside.
420
00:29:14,760 --> 00:29:15,860
Where were you that night?
421
00:29:16,120 --> 00:29:16,959
Tailing Mrs.
422
00:29:16,960 --> 00:29:17,960
Weathers!
423
00:29:19,790 --> 00:29:23,330
She went to Carmel to have dinner with
her sister. Then I followed her home,
424
00:29:23,330 --> 00:29:24,590
that's it the whole night.
425
00:29:27,110 --> 00:29:28,110
Honest.
426
00:29:29,990 --> 00:29:32,310
All right, you keep your ears open. You
might hear something.
427
00:29:33,310 --> 00:29:34,570
And then how do I get it to you?
428
00:29:36,310 --> 00:29:38,410
What do you think we're dealing with, a
bunch of Boy Scouts?
429
00:29:40,330 --> 00:29:42,150
This is a pretty suspicious bunch.
430
00:29:43,650 --> 00:29:46,890
Here, you memorize this number. If you
turn up anything, call me.
431
00:29:47,950 --> 00:29:48,950
I'm your...
432
00:29:49,780 --> 00:29:50,880
You can't make it for dinner.
433
00:29:51,240 --> 00:29:52,240
I'll take it from there.
434
00:29:54,740 --> 00:29:55,740
All right, son.
435
00:29:56,960 --> 00:29:57,960
Hey, just a minute.
436
00:29:59,080 --> 00:30:00,880
I'll be expecting a call from you.
437
00:30:11,880 --> 00:30:12,880
Go on, Ed.
438
00:30:12,900 --> 00:30:14,460
I found the gas station, Chief.
439
00:30:14,830 --> 00:30:18,210
Showed the attendant a picture of
Denison. Positive identification. He
440
00:30:18,210 --> 00:30:20,090
in around 10 last night and filled her
up.
441
00:30:20,330 --> 00:30:21,330
We're getting closer.
442
00:30:21,830 --> 00:30:24,670
That puts us within a gallon and a half
of Annabelle.
443
00:30:25,030 --> 00:30:26,030
Closer than that.
444
00:30:26,130 --> 00:30:27,430
I'm looking right at her.
445
00:30:27,750 --> 00:30:28,750
Nice going.
446
00:30:29,530 --> 00:30:30,530
I'll be right there.
447
00:30:30,610 --> 00:30:31,610
Don't let her get away.
448
00:30:31,790 --> 00:30:34,090
Yeah, don't worry, Chief. Annabelle
isn't going anywhere.
449
00:30:34,470 --> 00:30:35,470
Bye.
450
00:30:58,120 --> 00:31:01,420
About 8 .30, this guy calls and reserves
a bungalow. Ten or so, he checks in.
451
00:31:01,700 --> 00:31:03,940
I jot down his license number, you know,
just like the law says.
452
00:31:04,440 --> 00:31:08,400
Oh, he pays in advance, so I show him
where bungalow 14 is. All routine,
453
00:31:08,400 --> 00:31:10,000
out of the way. You didn't see him meet
anyone?
454
00:31:10,280 --> 00:31:13,700
No, sir, no, sir. It's the last I saw of
him. What about the car? Did you see it
455
00:31:13,700 --> 00:31:17,480
leave? Look, I can't keep my eye on
every car that leaves Annabelle. I'd be
456
00:31:17,480 --> 00:31:18,640
and down like a jack -in -the -box.
457
00:31:18,860 --> 00:31:20,480
We do a pretty good business here, you
know.
458
00:31:21,620 --> 00:31:24,880
Anyway, in this line of work, it don't
pay to get too nosy.
459
00:31:26,200 --> 00:31:27,200
Uh, excuse me.
460
00:31:30,120 --> 00:31:31,120
Yeah. What?
461
00:31:32,380 --> 00:31:34,900
They took all the towels and the bath
mat?
462
00:31:35,560 --> 00:31:36,620
All right, I'll be right there.
463
00:31:37,500 --> 00:31:38,760
Excuse me, I'll be right back.
464
00:31:39,140 --> 00:31:40,700
Nation of thieves, that's what we're
raising.
465
00:31:40,920 --> 00:31:43,100
Time was when they were happy just to
steal the soap.
466
00:31:43,400 --> 00:31:44,440
Hey, may I have a cup of coffee?
467
00:31:49,300 --> 00:31:50,960
Well, we're right back where we started.
468
00:31:51,380 --> 00:31:52,500
Well, not quite.
469
00:31:52,920 --> 00:31:57,020
We know that Annabelle is a place and
not a girl, and we know that Denison was
470
00:31:57,020 --> 00:31:58,020
here.
471
00:31:58,459 --> 00:32:00,600
Outside of that, we're right back where
we started.
472
00:32:04,240 --> 00:32:05,240
Somebody's in the ante.
473
00:32:07,440 --> 00:32:08,440
8 -bit.
474
00:32:09,120 --> 00:32:10,120
8 -bit's 20.
475
00:32:30,440 --> 00:32:31,600
Can't prepare you, Ben.
476
00:32:39,080 --> 00:32:40,120
I'll stay one.
477
00:32:45,820 --> 00:32:52,820
Without me.
478
00:32:56,980 --> 00:32:58,000
What, are you quitting?
479
00:32:59,110 --> 00:33:04,650
Well when I'm on a winning streak I Just
remembered didn't I tell him
480
00:33:04,650 --> 00:33:10,370
Supposed to have dinner with my aunt
Family you know how it is
481
00:33:10,370 --> 00:33:12,470
better let her know
482
00:33:12,470 --> 00:33:19,870
What's
483
00:33:19,870 --> 00:33:20,870
the best
484
00:33:32,330 --> 00:33:34,170
Whoever that is just cost me a buck.
485
00:33:34,950 --> 00:33:35,950
Hello.
486
00:33:37,050 --> 00:33:38,050
Yes, she is.
487
00:33:38,650 --> 00:33:39,770
For you, Aunt Peg.
488
00:33:49,070 --> 00:33:50,610
Hello. Hello, Aunt Peg.
489
00:33:52,670 --> 00:33:54,530
I won't be able to make it for dinner
tonight.
490
00:33:54,730 --> 00:33:55,730
I'm sorry.
491
00:33:56,450 --> 00:33:58,650
I'm over at Jim Connolly's in the middle
of a hot...
492
00:34:01,140 --> 00:34:02,320
Okay, get back to your game.
493
00:34:02,920 --> 00:34:03,920
Sit tight.
494
00:34:05,340 --> 00:34:06,340
He's got something.
495
00:34:07,220 --> 00:34:09,400
We'll need a cover for him. I'd better
get out three warrants.
496
00:34:28,260 --> 00:34:29,500
Sergeant Brown, homicide.
497
00:34:30,830 --> 00:34:33,270
Chief wants to talk to you Jim and a
couple of your boys downtown.
498
00:34:33,770 --> 00:34:35,730
What about Denison?
499
00:34:36,730 --> 00:34:43,530
You got the papers to make us go We got
him who else Thomas flag Victor
500
00:34:43,530 --> 00:34:49,690
Kramer Tell whether
501
00:34:49,690 --> 00:34:55,550
What about Kramer
502
00:34:55,550 --> 00:34:59,130
he left where can I find him
503
00:34:59,850 --> 00:35:00,850
That's your problem.
504
00:35:05,070 --> 00:35:10,050
I say it's nothing but criminal
persecution purposely concentrated on
505
00:35:10,050 --> 00:35:11,050
force.
506
00:35:11,790 --> 00:35:16,550
Instead of going after our enemies, the
natural suspect, you've as much as
507
00:35:16,550 --> 00:35:20,610
charged us with complicity in the murder
of one of our own men. Mr. Withers, I
508
00:35:20,610 --> 00:35:25,010
haven't charged you with a thing. Oh,
you have by innuendo. Pulling in my men.
509
00:35:25,210 --> 00:35:26,390
Getting it in the papers.
510
00:35:27,440 --> 00:35:29,700
Do you know what any court in the land
would rule on this?
511
00:35:30,040 --> 00:35:34,100
That he's been illegally and maliciously
using the resources of the police
512
00:35:34,100 --> 00:35:37,900
department to conduct a personal
campaign against the second force. Oh,
513
00:35:37,900 --> 00:35:38,900
now, Mr. Weathers.
514
00:35:38,920 --> 00:35:40,460
A deliberate persecution.
515
00:35:41,380 --> 00:35:44,320
Because I dared to make war on crime.
516
00:35:44,680 --> 00:35:48,140
I admit I don't like private police
forces that make war on anything.
517
00:35:48,480 --> 00:35:51,280
I didn't like them when they wore black
shirts or brown shirts.
518
00:35:51,500 --> 00:35:52,379
Ah, yeah.
519
00:35:52,380 --> 00:35:53,400
There you are. You see?
520
00:35:54,300 --> 00:35:55,300
All right.
521
00:35:55,980 --> 00:35:59,760
If you people want to fight, you can
have it. I don't think that under the
522
00:35:59,760 --> 00:36:03,820
any group of people is privileged.
Robert, I'll do the talking. I'll sue
523
00:36:03,820 --> 00:36:09,740
man and the police department for libel
and slander. Hold it. Wait, wait.
524
00:36:09,960 --> 00:36:11,580
Can't we stop going around in circles?
525
00:36:11,920 --> 00:36:13,160
What is he trying to do?
526
00:36:13,560 --> 00:36:14,560
Solve a murder?
527
00:36:14,680 --> 00:36:17,060
Well, you know he isn't. You've listened
to him.
528
00:36:17,600 --> 00:36:20,020
He's out to destroy the second force.
529
00:36:20,660 --> 00:36:21,660
Wipe it out.
530
00:36:21,960 --> 00:36:22,960
And why?
531
00:36:23,160 --> 00:36:25,320
Because he has a neurotic hatred for us.
532
00:36:25,800 --> 00:36:30,140
Because he's an embittered, vindictive
man who's sorry for himself, who'll do
533
00:36:30,140 --> 00:36:34,240
anything to get back a little of what he
had in public life before he became a
534
00:36:34,240 --> 00:36:37,540
cripple. Mr. Weathers, that was
contemptible.
535
00:36:38,080 --> 00:36:39,660
All right, Commissioner.
536
00:36:43,080 --> 00:36:44,220
I've warned you.
537
00:36:49,600 --> 00:36:51,200
I think you'd better stay, Mr. Weathers.
538
00:36:52,640 --> 00:36:54,060
You find Kramer? Yes.
539
00:36:54,620 --> 00:36:55,760
He was in Mr. Weathers' car.
540
00:36:55,980 --> 00:36:56,738
What did he say?
541
00:36:56,740 --> 00:36:57,900
Nothing. He's dead.
542
00:36:58,120 --> 00:37:00,520
The car went over Angel's Crest last
night.
543
00:37:02,540 --> 00:37:06,900
Kramer? The car was spotted by the
sheriff's helicopter a few hours ago. We
544
00:37:06,900 --> 00:37:07,900
made the identification.
545
00:37:08,180 --> 00:37:10,180
You might as well face it, Mr. Weathers.
You've lost control.
546
00:37:10,520 --> 00:37:13,640
The second force has gotten away from
you. What are you talking about?
547
00:37:13,900 --> 00:37:17,720
Someone inside your organization is
playing you for a sucker, trying to take
548
00:37:17,720 --> 00:37:18,720
over.
549
00:37:18,780 --> 00:37:21,560
We'd better find that someone before he
sends you over a cliff.
550
00:37:31,530 --> 00:37:32,530
what we found on the body.
551
00:37:32,950 --> 00:37:33,950
Over there.
552
00:37:35,210 --> 00:37:36,430
Albie? Evening, Mark.
553
00:37:39,250 --> 00:37:41,830
Kramer didn't have much to show for 37
years of living.
554
00:37:42,110 --> 00:37:43,690
What about his apartment?
555
00:37:44,250 --> 00:37:46,110
Some of the boys are up there now going
over the place.
556
00:37:46,590 --> 00:37:49,170
But my guess is it'll be about as empty
as the rest of his life.
557
00:37:49,490 --> 00:37:51,330
Well, he knew something or he wouldn't
have called.
558
00:37:52,130 --> 00:37:53,670
Could be he had a hot stock tip.
559
00:37:53,930 --> 00:37:54,689
A what?
560
00:37:54,690 --> 00:37:57,590
It seems our friend Kramer was trying to
beat the market. He jotted something
561
00:37:57,590 --> 00:38:00,650
down on a piece of paper that sounds
like a company he was interested in.
562
00:38:01,450 --> 00:38:02,670
Annabelle, but I never heard... Yeah,
let me see that.
563
00:38:06,710 --> 00:38:08,130
Annabelle, 10 -15.
564
00:38:08,530 --> 00:38:09,530
Sounds like the price.
565
00:38:09,990 --> 00:38:11,650
10 bid, 15 asked.
566
00:38:12,090 --> 00:38:13,690
Probably one of those over -the -counter
deals.
567
00:38:13,990 --> 00:38:16,270
This time, I'd say it was strictly under
the counter.
568
00:38:22,970 --> 00:38:26,610
Ironside. This is Susan Weathers. I hope
you don't mind my calling, but I'm so
569
00:38:26,610 --> 00:38:27,610
frightened.
570
00:38:27,790 --> 00:38:28,790
Your husband there?
571
00:38:29,110 --> 00:38:30,570
He's downstairs in the library.
572
00:38:31,190 --> 00:38:34,730
He was very shaken by Kramer's death,
and he insists that Jim Conley guard him
573
00:38:34,730 --> 00:38:35,629
at all times.
574
00:38:35,630 --> 00:38:36,549
Good idea.
575
00:38:36,550 --> 00:38:38,390
How do I know Mr. Conley can be trusted?
576
00:38:38,770 --> 00:38:41,350
Marcus told me you suspect one of his
men. Suppose it's he.
577
00:38:42,550 --> 00:38:44,610
I'll need your help.
578
00:38:45,490 --> 00:38:46,490
You up to it?
579
00:38:46,770 --> 00:38:48,050
I'll do anything I can.
580
00:38:48,550 --> 00:38:49,550
All right.
581
00:38:49,630 --> 00:38:51,190
Don't say a word about this call.
582
00:38:52,670 --> 00:38:55,350
Go into the living room. Walk out onto
the terrace.
583
00:38:56,550 --> 00:38:57,870
When you come back...
584
00:38:58,190 --> 00:39:00,470
Make sure the French windows are left
unlocked.
585
00:39:01,950 --> 00:39:04,850
In a few minutes, then go upstairs and
stay there.
586
00:39:05,230 --> 00:39:06,230
Do you understand?
587
00:39:07,030 --> 00:39:08,030
Yes.
588
00:39:08,430 --> 00:39:12,750
Mr. Ironside, is anything going to
happen to my husband? I'm trying to make
589
00:39:12,750 --> 00:39:14,490
that nothing does happen to him, Mrs.
Weathers.
590
00:39:15,210 --> 00:39:16,410
I'll be there in 30 minutes.
591
00:39:31,370 --> 00:39:32,650
I won't believe it.
592
00:39:32,990 --> 00:39:35,910
I worked too hard to make this
organization what it is.
593
00:39:37,150 --> 00:39:39,850
I'm not going to let Ironside poison
everything I've done.
594
00:39:41,490 --> 00:39:43,330
It's a trick to destroy us.
595
00:39:44,730 --> 00:39:46,090
You believe that, don't you, Jim?
596
00:39:47,310 --> 00:39:49,310
It doesn't pay to take any chances, Mr.
Wood.
597
00:39:49,610 --> 00:39:52,050
I can't believe we've been infiltrated.
598
00:39:52,990 --> 00:39:54,550
Our security is too tight.
599
00:39:57,070 --> 00:39:58,250
It is, isn't it, Jim?
600
00:39:59,290 --> 00:40:00,770
I rely on you for...
601
00:40:56,680 --> 00:40:57,680
the lights.
602
00:40:59,080 --> 00:41:00,080
That's far enough.
603
00:41:00,500 --> 00:41:01,600
Don't try anything, Jim.
604
00:41:02,440 --> 00:41:05,240
Remember the expert marksmanship your
computer gave me?
605
00:41:05,800 --> 00:41:06,800
What is this?
606
00:41:07,360 --> 00:41:09,320
You might call it police service, Mr.
Weathers.
607
00:41:09,780 --> 00:41:13,120
You might even call it an attempt to
save your life, whatever that's worth.
608
00:41:13,680 --> 00:41:14,920
Let's have your gun, Jim.
609
00:41:15,480 --> 00:41:16,720
You know how to hand it over.
610
00:41:18,100 --> 00:41:20,400
You really overstepped yourself this
time.
611
00:41:21,140 --> 00:41:23,920
If anything more were needed... Put that
phone down.
612
00:41:25,040 --> 00:41:27,360
If I were you, I'd do as he says, Mr.
Weathers.
613
00:41:33,860 --> 00:41:34,860
Marcus?
614
00:41:35,340 --> 00:41:38,520
There's nothing to worry about, Susan. I
think I saw someone on the terrace.
615
00:41:39,660 --> 00:41:42,420
Is this some further stupidity of yours,
Ironside?
616
00:42:15,370 --> 00:42:17,590
You don't seem very surprised, Mr.
Ironside.
617
00:42:18,230 --> 00:42:21,570
It did occur to me that a dropout might
think of dropping back in.
618
00:42:22,250 --> 00:42:23,250
Shall we join the others?
619
00:42:28,390 --> 00:42:29,390
Hanson!
620
00:42:31,210 --> 00:42:32,210
Get the helicopter ready.
621
00:42:32,510 --> 00:42:35,470
What about him? Don't worry about him.
Just get that thing started. What are
622
00:42:35,470 --> 00:42:36,288
doing here?
623
00:42:36,290 --> 00:42:37,290
What do you want?
624
00:42:37,310 --> 00:42:38,950
The second force, Mr. Weathers.
625
00:42:40,990 --> 00:42:43,230
Now, I want you to stand over there by
the stairway.
626
00:42:43,530 --> 00:42:44,530
Move.
627
00:42:44,910 --> 00:42:46,170
I wouldn't argue, Mr. Weathers.
628
00:42:47,610 --> 00:42:50,450
He's a determined young man with a wire
or two hooked up wrong.
629
00:42:50,730 --> 00:42:51,730
Move.
630
00:42:57,030 --> 00:43:00,530
Now then, Chief, tell me, what is your
opinion of this one over there?
631
00:43:01,330 --> 00:43:04,070
Do you think he was ever really big
enough to run the second force?
632
00:43:04,370 --> 00:43:05,370
No.
633
00:43:05,670 --> 00:43:08,750
He completely misunderstood the
potential from the very beginning.
634
00:43:09,010 --> 00:43:10,010
But you didn't.
635
00:43:11,210 --> 00:43:13,690
You knew what it could amount to in the
right hands.
636
00:43:14,220 --> 00:43:18,140
Total political power. And all that time
our leader was fooling around with used
637
00:43:18,140 --> 00:43:19,078
-up cops.
638
00:43:19,080 --> 00:43:22,540
What was needed was something big. The
Hitler technique. The Reichstag fire.
639
00:43:23,200 --> 00:43:24,620
All it takes is a few matches.
640
00:43:25,120 --> 00:43:27,340
Which you lit under Denison and Kramer.
641
00:43:28,780 --> 00:43:32,700
And when the police get here later, Mr.
Weathers, they'll find us dead.
642
00:43:33,660 --> 00:43:34,660
Find us dead?
643
00:43:34,760 --> 00:43:39,360
Having killed each other in one big
shootout. With my gun figuring
644
00:43:39,980 --> 00:43:41,000
You're getting the idea.
645
00:43:41,280 --> 00:43:42,280
And they'll believe it.
646
00:43:43,080 --> 00:43:44,840
It's no secret how we feel about each
other.
647
00:43:45,120 --> 00:43:49,440
Now, it's all in the computer, isn't it?
Public uproar, massive popular support
648
00:43:49,440 --> 00:43:53,720
for the second force, a monster rally,
and you'll be there to take over.
649
00:43:54,020 --> 00:43:55,020
And make it work.
650
00:43:55,620 --> 00:44:00,240
Hanson, I don't care what you do to me,
but my wife has no part in this. I'm
651
00:44:00,240 --> 00:44:01,580
afraid you're wrong, Mr. Weathers.
652
00:44:02,700 --> 00:44:07,840
Your wife's going to be first lady of
the second force, only not your first
653
00:44:07,840 --> 00:44:08,840
lady.
654
00:44:10,740 --> 00:44:11,740
Susan.
655
00:44:12,330 --> 00:44:13,330
That isn't true.
656
00:44:15,250 --> 00:44:16,250
Isn't it, Marcus?
657
00:44:19,870 --> 00:44:23,270
What else do you have, Mr. Ironside? I
have a hot stock tip.
658
00:44:23,930 --> 00:44:25,050
Annabelle, 10 to 15.
659
00:44:26,790 --> 00:44:29,530
Kramer followed you to the motel the
night you met Denison.
660
00:44:30,070 --> 00:44:34,910
He didn't realize the importance of that
little 15 -minute stopover until the
661
00:44:34,910 --> 00:44:35,910
poker game.
662
00:44:36,590 --> 00:44:40,290
Now, he must have seen something that
linked Connolly and Flagg to the motel.
663
00:44:40,470 --> 00:44:42,750
Poor Mr. Dennison thought he was quite a
ladies' man.
664
00:44:43,090 --> 00:44:45,170
You promised him the one thing he
couldn't turn down.
665
00:44:45,590 --> 00:44:48,690
A rendezvous. There he was in bungalow
14.
666
00:44:49,050 --> 00:44:49,988
With you.
667
00:44:49,990 --> 00:44:51,170
It was all very cozy.
668
00:44:51,930 --> 00:44:55,290
Except Hanson and Connolly snuck up from
behind with a blackjack.
669
00:44:55,530 --> 00:44:59,590
They dumped him in a car while you
headed for home. To Kramer, it looked
670
00:44:59,590 --> 00:45:00,810
15 -minute coffee break.
671
00:45:01,870 --> 00:45:02,950
Until last night.
672
00:45:03,810 --> 00:45:04,810
Very good.
673
00:45:05,100 --> 00:45:08,280
How did anyone catch you off guard long
enough to put you on wheels?
674
00:45:08,560 --> 00:45:09,640
I get caught now and then.
675
00:45:11,080 --> 00:45:12,400
For example, your call.
676
00:45:12,760 --> 00:45:15,640
It was a setup to get me here so Hanson
could kill us.
677
00:45:16,920 --> 00:45:19,240
And stage his little charade.
678
00:45:19,500 --> 00:45:20,600
I should have thought of that.
679
00:45:21,360 --> 00:45:22,640
We can't think of everything.
680
00:45:23,020 --> 00:45:24,020
No.
681
00:45:24,980 --> 00:45:25,980
But one can try.
682
00:45:33,060 --> 00:45:34,080
What about Connolly?
683
00:45:34,990 --> 00:45:36,550
What did you promise him? Connolly?
684
00:45:37,450 --> 00:45:39,250
Oh, I think he'll get what he deserves.
685
00:45:39,530 --> 00:45:40,328
Which is?
686
00:45:40,330 --> 00:45:43,190
A hero's death, defending his leader.
687
00:45:47,830 --> 00:45:48,870
Everything's a failure.
688
00:45:49,330 --> 00:45:50,410
Yes. All ready.
689
00:45:52,970 --> 00:45:53,970
Jim, thank you.
690
00:45:54,430 --> 00:45:55,430
You've been a big help.
691
00:46:00,730 --> 00:46:01,730
Blanks, you set me up.
692
00:46:03,440 --> 00:46:07,220
Now stand absolutely still, Mr. Hanson.
Mr. Connolly's gun isn't loaded with
693
00:46:07,220 --> 00:46:09,840
blanks. You played me for a pussy!
694
00:46:42,120 --> 00:46:44,200
You should have made a career in the
first force, Jim.
695
00:46:45,620 --> 00:46:46,680
I had a better future.
55881
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.