Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:57,710 --> 00:02:59,030
Have you noticed anything missing from
the house?
2
00:02:59,650 --> 00:03:03,010
Mr. Bellingham never kept anything like
money or jewelry lying around.
3
00:03:03,430 --> 00:03:05,850
At least I never saw anything like that
out in the open.
4
00:03:06,830 --> 00:03:09,830
Mrs. Bellingham mostly keeps her good
jewelry in the bank vault.
5
00:03:10,050 --> 00:03:11,050
She's in San Leandro.
6
00:03:11,290 --> 00:03:12,290
Busy thing with friends.
7
00:03:13,130 --> 00:03:17,850
When I came this morning and I saw what
had happened to Mr. Bellingham, I called
8
00:03:17,850 --> 00:03:21,050
her right first thing, and her friends
are bringing her back.
9
00:03:21,450 --> 00:03:22,450
Thank you.
10
00:03:22,570 --> 00:03:23,630
You can wait in the house.
11
00:03:35,240 --> 00:03:36,420
Uh, nothing left here for me.
12
00:03:36,980 --> 00:03:38,400
Have I notified the family doctor?
13
00:03:38,660 --> 00:03:39,659
Not yet.
14
00:03:39,660 --> 00:03:41,280
Can you give me an approximate time of
death?
15
00:03:41,900 --> 00:03:44,080
Hmm, 10, 12 hours.
16
00:03:46,600 --> 00:03:49,720
See ya. Yeah, hold it. Stick around a
few minutes, will you, Doc? What for?
17
00:03:49,720 --> 00:03:50,720
an accidental death.
18
00:03:51,480 --> 00:03:52,480
Maybe.
19
00:03:53,480 --> 00:03:54,480
What do you mean, maybe?
20
00:03:54,760 --> 00:03:59,300
Guy climbs out of a pool and like a
stupid jerk, he turns on the television
21
00:03:59,940 --> 00:04:00,940
Zap!
22
00:04:01,200 --> 00:04:03,100
What's there to think about? That's to
think about.
23
00:04:03,580 --> 00:04:06,940
He wears glasses. He drinks martinis.
But the picture and the eyeglasses are
24
00:04:06,940 --> 00:04:08,900
there. And the television set.
25
00:04:09,640 --> 00:04:10,840
Master's voice, Sergeant, huh?
26
00:04:11,980 --> 00:04:15,260
All right. Seems strange.
27
00:04:15,640 --> 00:04:16,640
Murder is strange.
28
00:04:17,660 --> 00:04:19,160
Accidental death is strange.
29
00:04:19,480 --> 00:04:20,480
Yeah, but the eyeglasses.
30
00:04:20,880 --> 00:04:21,880
Look, kid.
31
00:04:22,140 --> 00:04:26,300
If people didn't do so many stupid
things, there wouldn't be accidental
32
00:04:27,160 --> 00:04:31,140
But they do, and there are. They handle
electrical gadgets with wet hands.
33
00:04:31,820 --> 00:04:33,380
They forget to put on glasses.
34
00:04:33,640 --> 00:04:35,480
Sometimes even forget to drink drinks.
35
00:04:36,940 --> 00:04:37,940
It's dumb.
36
00:04:38,920 --> 00:04:43,020
It's unfortunate. It's sad. But it ain't
necessarily murder.
37
00:04:47,720 --> 00:04:49,540
It ain't necessarily not murder.
38
00:04:51,800 --> 00:04:55,080
Write him up, DOA. I'm sending for photo
and fingerprint units.
39
00:04:56,300 --> 00:04:58,240
You're putting your backside in a sling.
40
00:04:59,540 --> 00:05:00,700
It's my backside.
41
00:06:08,780 --> 00:06:13,140
is found dead, having just handled an
electrical appliance while dripping wet.
42
00:06:13,320 --> 00:06:16,900
Appearing to have... Only you say he
didn't because his eyeglasses and
43
00:06:16,900 --> 00:06:18,060
pitcher were 30 feet away.
44
00:06:18,600 --> 00:06:21,200
And two pieces of heavy -duty insulation
on the ground.
45
00:06:21,700 --> 00:06:23,220
Which could have been there for weeks.
46
00:06:24,640 --> 00:06:26,520
You are running my battery down.
47
00:06:26,940 --> 00:06:30,120
That's fresh insulation, no sign of
weathering. Also, I checked with the
48
00:06:30,160 --> 00:06:32,940
There's been no electrical work done
around the place. Maybe he was a do -it
49
00:06:32,940 --> 00:06:36,720
-yourselfer. He wasn't. Maid says he
wasn't. She'd know. Ed, it's still
50
00:06:36,720 --> 00:06:38,060
thin. There's more.
51
00:06:45,520 --> 00:06:46,520
Take a look at this one.
52
00:06:47,140 --> 00:06:48,540
Back of head and upper torso.
53
00:06:50,400 --> 00:06:52,000
Across the neck, just under the
hairline.
54
00:06:52,680 --> 00:06:54,080
That's apparently a burn.
55
00:06:54,580 --> 00:06:58,700
As if he were wearing something on a
chain around his neck.
56
00:06:58,980 --> 00:06:59,980
To say Christopher?
57
00:07:00,020 --> 00:07:01,020
Maybe. Maybe.
58
00:07:05,080 --> 00:07:09,300
Fact. He was wearing something metal
around his neck because that is a burn
59
00:07:09,300 --> 00:07:10,540
mark. And there's another one on his
chest.
60
00:07:10,980 --> 00:07:14,120
Fact number two. Whatever he was wearing
wasn't there when I got there.
61
00:07:15,320 --> 00:07:16,500
Query. What is it?
62
00:07:16,760 --> 00:07:18,640
Where is it? And how did it depart?
63
00:07:18,960 --> 00:07:19,960
You did a real search?
64
00:07:20,020 --> 00:07:23,400
You think I'm asking for traffic duty?
Don't answer one question with another.
65
00:07:23,640 --> 00:07:26,900
I searched your way, and there was
nothing around that pool or in it that
66
00:07:26,900 --> 00:07:27,900
have caused that mark.
67
00:07:27,960 --> 00:07:31,960
When the body was found, it was wearing
swim trunks and a wristwatch. That's
68
00:07:31,960 --> 00:07:32,960
all.
69
00:07:33,240 --> 00:07:34,640
Watch is waterproof. Nothing suspicious.
70
00:07:35,740 --> 00:07:37,220
What time do you figure this happened?
71
00:07:37,480 --> 00:07:39,220
The doc says evening, 10, 11.
72
00:07:39,500 --> 00:07:41,240
Watch has stopped at 3 .30.
73
00:07:42,479 --> 00:07:46,680
Did I do wrong? You bet your bad you
did. Calling it possible felony? No,
74
00:07:46,680 --> 00:07:50,080
you're investigating a case and you're
suspicious, it is suspicious.
75
00:07:50,520 --> 00:07:52,720
Then don't waste time checking with me.
What about the widow?
76
00:07:53,240 --> 00:07:56,200
Out of town. She's on her way back.
Well, the house isn't out of town.
77
00:07:56,520 --> 00:07:57,720
You ought to be tearing it apart.
78
00:07:58,040 --> 00:08:00,080
Looking for what? You're the one that's
suspicious.
79
00:08:00,720 --> 00:08:03,760
In this business, you don't know what
you're looking for until you find it.
80
00:08:03,760 --> 00:08:05,100
you don't find it until you look.
81
00:08:05,340 --> 00:08:06,820
And you cannot look here.
82
00:08:21,200 --> 00:08:24,540
You didn't have to congratulate him.
Just, Ed, you did right was enough.
83
00:08:24,900 --> 00:08:28,140
Can you stop improving my character,
young lady? Perhaps you'll have some
84
00:08:28,140 --> 00:08:29,140
for police work.
85
00:08:29,180 --> 00:08:30,180
No offense.
86
00:08:30,420 --> 00:08:33,220
Because somebody ought to be checking
the Hall of Records, finding out who
87
00:08:33,220 --> 00:08:34,219
Bellingham was.
88
00:08:34,220 --> 00:08:35,220
Bye.
89
00:08:43,460 --> 00:08:48,340
I haven't time. The doctor said regular
work is essential for continued good
90
00:08:48,340 --> 00:08:51,290
health. My regular work, you'll continue
to get it.
91
00:09:09,730 --> 00:09:10,730
Yes, Colonel.
92
00:09:19,720 --> 00:09:22,040
I'd appreciate any further information
you might have.
93
00:09:22,980 --> 00:09:23,980
Will you call me?
94
00:09:24,780 --> 00:09:25,780
Thank you.
95
00:09:26,640 --> 00:09:28,080
Well, hello, Ed.
96
00:09:29,500 --> 00:09:32,880
Mrs. Bellingham's back. She was
hysterical, and they gave her a
97
00:09:32,880 --> 00:09:34,080
talk to her as soon as it wears off.
98
00:09:34,520 --> 00:09:36,820
Did you find anything in the house?
Nothing significant.
99
00:09:37,440 --> 00:09:39,140
Nothing of apparent significance.
100
00:09:40,100 --> 00:09:41,100
Is the dress booked?
101
00:09:41,540 --> 00:09:42,540
Yes.
102
00:09:43,280 --> 00:09:46,100
Cleaner, broker, liquor dealer, doctor,
and so forth. Nothing exciting.
103
00:09:46,660 --> 00:09:47,660
Quite a house.
104
00:09:47,700 --> 00:09:49,000
Apparently, he had money.
105
00:09:49,480 --> 00:09:50,480
Did he?
106
00:09:51,760 --> 00:09:54,760
George Bellingham, 45, two years at Cal.
107
00:09:55,660 --> 00:09:58,980
Drafted 1942, discharged as Master
Sergeant 1946.
108
00:09:59,740 --> 00:10:04,040
Came home with a silver star from the
Italian campaign and an Italian war
109
00:10:04,660 --> 00:10:06,580
Founded Econo Products, 1948.
110
00:10:07,760 --> 00:10:11,880
Bellingham sold Econo for a quarter of a
million two years ago and remained with
111
00:10:11,880 --> 00:10:14,380
the company as consultant to $25 ,000 a
year.
112
00:10:14,620 --> 00:10:17,200
No arrests, no convictions, no nothing.
End of report.
113
00:10:17,440 --> 00:10:18,440
Any questions?
114
00:10:18,890 --> 00:10:19,669
The war bride?
115
00:10:19,670 --> 00:10:22,050
She's the current Mrs. B, the first and
only.
116
00:10:25,170 --> 00:10:26,170
All right.
117
00:10:26,310 --> 00:10:28,690
Ed, I had a look at this watch.
118
00:10:29,290 --> 00:10:32,090
It's a G .I. watch, the kind issued to
troops in World War II.
119
00:10:32,710 --> 00:10:36,570
Good watch, but the mainspring is broken
and seems to have been so for some
120
00:10:36,570 --> 00:10:37,570
time.
121
00:10:37,910 --> 00:10:41,530
Query, why did rich Mr. B wear a broken
Army watch?
122
00:10:42,570 --> 00:10:45,690
Maybe he was sentimental about it.
Something to do with his military
123
00:10:45,850 --> 00:10:46,850
the Silver Star? Maybe.
124
00:10:47,290 --> 00:10:48,650
Or maybe for another reason.
125
00:10:49,330 --> 00:10:52,050
A watch is a good place to hide certain
kinds of information.
126
00:10:53,070 --> 00:10:54,390
So I took off the back.
127
00:10:54,690 --> 00:10:56,450
I noticed something scratched inside.
128
00:10:57,510 --> 00:10:58,770
Don't strain your eyes.
129
00:10:59,010 --> 00:11:01,270
I already strained mine and copied the
whole thing.
130
00:11:01,630 --> 00:11:02,630
Right there.
131
00:11:03,310 --> 00:11:07,030
Code? Before we call in a cryptologist,
what else could it be?
132
00:11:08,210 --> 00:11:10,850
Oh, come, come. Six eight -digit
figures?
133
00:11:11,150 --> 00:11:12,770
What are eight digits used for?
134
00:11:13,270 --> 00:11:16,250
Five of those start with three. One
starts with one.
135
00:11:16,830 --> 00:11:17,830
Does that help?
136
00:11:17,870 --> 00:11:18,849
Do you know?
137
00:11:18,850 --> 00:11:20,410
Social security numbers.
138
00:11:20,750 --> 00:11:23,350
Social security numbers have nine
digits.
139
00:11:24,570 --> 00:11:27,990
Name, rank, serial number. Exactly.
140
00:11:28,450 --> 00:11:29,630
Army service numbers.
141
00:11:30,150 --> 00:11:32,950
Called by millions of G .I.'s dog tag
numbers.
142
00:11:33,930 --> 00:11:38,110
They started with a three if you were
drafted and a one if you enlisted,
143
00:11:38,110 --> 00:11:39,490
those proportions about right.
144
00:11:40,910 --> 00:11:44,410
Seemed reasonable enough, so I called
the Pentagon to get some names to go
145
00:11:44,410 --> 00:11:45,269
those numbers.
146
00:11:45,270 --> 00:11:46,270
Struck oil.
147
00:11:46,920 --> 00:11:52,240
The number at the top belongs to George
Bellingham, the late George Bellingham.
148
00:11:52,520 --> 00:11:53,520
The others?
149
00:11:53,880 --> 00:11:58,220
From the top, together with their places
of enlistment or induction, Bellingham,
150
00:11:58,300 --> 00:12:02,100
San Francisco, Peter Spangler, Chicago,
John Corman, Des Moines, Arnold
151
00:12:02,100 --> 00:12:06,120
Michelin, Boston, Andy Sheldon,
Philadelphia, Kim Sue, Seattle.
152
00:12:06,800 --> 00:12:08,520
Never heard of any of them. Nor did I.
153
00:12:09,140 --> 00:12:10,840
I'm having their records sent out here.
154
00:12:11,280 --> 00:12:12,440
Pentagon's going to call me.
155
00:12:17,940 --> 00:12:18,940
Ironside.
156
00:12:19,540 --> 00:12:20,540
It's them.
157
00:12:21,800 --> 00:12:22,800
Yes, Colonel.
158
00:12:24,360 --> 00:12:25,360
Where was that?
159
00:12:27,100 --> 00:12:28,100
And Sue?
160
00:12:30,260 --> 00:12:31,260
I see.
161
00:12:32,640 --> 00:12:33,640
No, I understand.
162
00:12:34,100 --> 00:12:35,260
It's very kind of you.
163
00:12:35,920 --> 00:12:36,980
You'll send the records?
164
00:12:38,800 --> 00:12:39,920
Thank you, Colonel.
165
00:12:42,360 --> 00:12:46,060
Well, we seem to be on to something.
166
00:12:47,340 --> 00:12:53,460
Observe that two of these numbers,
Michelin here and Sue, have two digits
167
00:12:53,460 --> 00:12:55,900
circled, distinguishing them from the
others.
168
00:12:56,900 --> 00:13:00,440
These two, Michelin and Sue, died
recently in San Francisco.
169
00:13:00,760 --> 00:13:01,639
How did they die?
170
00:13:01,640 --> 00:13:06,120
We'll have to find that out. All the
Army knows is that a $200 death benefit
171
00:13:06,120 --> 00:13:07,120
paid out in each case.
172
00:13:07,900 --> 00:13:11,660
Of the six men whose serial numbers were
scratched into Bellingham's watch case,
173
00:13:11,860 --> 00:13:15,340
three, including Bellingham, died in our
city, though only Bellingham was born
174
00:13:15,340 --> 00:13:16,340
here.
175
00:13:16,599 --> 00:13:18,180
Bellingham's death was highly
suspicious.
176
00:13:19,180 --> 00:13:20,180
Query.
177
00:13:20,600 --> 00:13:22,020
How did the other two die?
178
00:13:23,020 --> 00:13:24,020
Query.
179
00:13:24,280 --> 00:13:26,700
Where are the other three, and what are
they doing?
180
00:13:27,800 --> 00:13:28,800
Query.
181
00:13:29,300 --> 00:13:32,040
What are we doing here when we should be
looking for the answers?
182
00:13:48,880 --> 00:13:51,200
I am sorry that I could not see you
before.
183
00:13:51,440 --> 00:13:53,400
I know you will understand about the
shock.
184
00:13:53,860 --> 00:13:55,660
Of course. We'll come back tomorrow.
185
00:13:56,020 --> 00:13:59,140
No, I want whoever did this to be caught
and quickly.
186
00:13:59,420 --> 00:14:01,340
We're investigating your husband's
death.
187
00:14:01,600 --> 00:14:03,200
Other matters... His life, mine.
188
00:14:04,080 --> 00:14:08,840
I feel you should know. You will hear it
said that when the war came to an end,
189
00:14:08,960 --> 00:14:11,140
I was a gamina, a vagabond.
190
00:14:11,520 --> 00:14:14,420
A bar girl who drank with the soldiers
in Bonsarno.
191
00:14:14,720 --> 00:14:17,840
And that one of the soldiers who came to
that bar was George Bellingham.
192
00:14:18,540 --> 00:14:22,680
And I became Mrs. Bellingham to escape,
simply to come to America.
193
00:14:23,000 --> 00:14:25,120
Was your husband in the habit of
swimming at night?
194
00:14:25,420 --> 00:14:30,700
Yes, before bed and once again early in
the morning. Did he often watch
195
00:14:30,700 --> 00:14:32,060
television after his swim?
196
00:14:32,320 --> 00:14:34,520
Yes, but he was careful.
197
00:14:34,780 --> 00:14:37,300
Did he have any enemies, business
rivals, that sort of thing?
198
00:14:37,500 --> 00:14:38,600
Not that I know of.
199
00:14:39,300 --> 00:14:40,520
Just one more question.
200
00:14:41,560 --> 00:14:43,520
Did he wear anything around his neck?
201
00:14:43,980 --> 00:14:49,400
Yes. U .S. Army ID, his dog tag. He
called it. He always wore it. Did he
202
00:14:49,400 --> 00:14:50,440
say why he wore it?
203
00:14:52,240 --> 00:14:53,240
He never said.
204
00:14:57,040 --> 00:15:00,100
Bellingham. Well, enough of him for the
time being.
205
00:15:01,180 --> 00:15:02,440
The late Kim Sue.
206
00:15:03,120 --> 00:15:05,180
Born Canton, enlisted from Seattle.
207
00:15:05,740 --> 00:15:08,940
Died last year in San Francisco of
indisputably natural causes.
208
00:15:09,180 --> 00:15:11,700
To wit, a kidney ailment. Age at death,
66.
209
00:15:12,320 --> 00:15:14,620
66? How old was he when he went in?
210
00:15:14,960 --> 00:15:17,480
He was 40, and he had to sign a waiver
to get in.
211
00:15:17,800 --> 00:15:21,800
He left a son, one Leon Su, a karate
instructor in Chinatown.
212
00:15:23,340 --> 00:15:28,320
The late Arnold Michelin, who was not
unknown to the police, as the saying
213
00:15:29,040 --> 00:15:32,180
Breaking and entering, Jack Rowling,
Petticon, that sort of thing. He died in
214
00:15:32,180 --> 00:15:33,840
warehouse fire about six months ago.
215
00:15:34,800 --> 00:15:35,820
You mean the one in Oakland?
216
00:15:36,060 --> 00:15:37,060
Yes.
217
00:15:37,940 --> 00:15:42,240
Michelin was found with a lump on his
head and an overturned oil heater at his
218
00:15:42,240 --> 00:15:47,150
feet. Either he stumbled, bumped his
head, and kicked over the oil heater, or
219
00:15:47,150 --> 00:15:50,110
was clobbered and the fire started by
his assailant. Which question the
220
00:15:50,110 --> 00:15:52,910
investigating officers, as I remember
it, were never able to resolve.
221
00:15:53,250 --> 00:15:54,410
That's right. Interesting.
222
00:15:54,910 --> 00:15:56,450
Fascinating. What about the others?
223
00:15:56,770 --> 00:15:58,010
The ones that are still alive?
224
00:15:58,450 --> 00:16:00,470
There's a little bit there to feed the
imagination, too.
225
00:16:00,750 --> 00:16:03,530
They all live in San Francisco and have
for years.
226
00:16:05,570 --> 00:16:09,090
Johnny Corman, itinerant musician and A
&R man.
227
00:16:12,080 --> 00:16:17,660
Andy Sheldon, advertising photographer,
highly successful.
228
00:16:18,900 --> 00:16:25,540
Pete Spangler, sometime dishwasher, auto
polisher, pool hall rack man, and
229
00:16:25,540 --> 00:16:26,760
full -time wino.
230
00:16:27,000 --> 00:16:28,920
Have you got an address in Sheldon? Yes.
231
00:16:29,640 --> 00:16:31,300
Then I suggest we start there.
232
00:16:32,580 --> 00:16:34,140
Mark, you better neaten up.
233
00:16:41,130 --> 00:16:42,770
Maybe Sheldon will take your picture.
234
00:16:44,010 --> 00:16:45,210
Think I could do commercials?
235
00:16:46,070 --> 00:16:48,550
Friends, are you satisfied with your
present toothpaste?
236
00:16:49,050 --> 00:16:54,370
If not, may we suggest you try minty,
good -tasting Barfo?
237
00:17:00,170 --> 00:17:01,790
What do you think? I'll buy ten.
238
00:17:02,550 --> 00:17:03,570
Let's get the wagon.
239
00:17:03,830 --> 00:17:04,829
Are we going to?
240
00:17:04,950 --> 00:17:08,050
I have a better use for your
considerable talents.
241
00:17:09,010 --> 00:17:10,010
Well, Chief.
242
00:17:10,730 --> 00:17:12,510
I do believe you've paid us a
compliment.
243
00:17:13,510 --> 00:17:16,950
Must be off my feed. Try Barfo. It'll
set your world right.
244
00:17:17,349 --> 00:17:20,930
All right, comedians. While I'm gone, I
want you to check out every one of these
245
00:17:20,930 --> 00:17:22,310
men and see if you can come up with
anything.
246
00:17:23,170 --> 00:17:25,849
Present whereabouts, et cetera, et
cetera, et cetera. Right?
247
00:17:26,069 --> 00:17:27,069
Right, sire.
248
00:17:27,550 --> 00:17:28,550
Okay, we're off.
249
00:17:53,350 --> 00:17:55,090
No, no, no, sweetie birds.
250
00:17:55,750 --> 00:17:58,530
The three of you look like you're just
trying to make love to a shirt.
251
00:17:59,710 --> 00:18:01,830
I know it's what I told you to do, but
it's just not working.
252
00:18:02,270 --> 00:18:04,210
And you, you look like you've been to
two other islands already.
253
00:18:04,750 --> 00:18:06,950
Look, forget the shirts, huh?
254
00:18:07,550 --> 00:18:10,090
Please. I mean, try to forget the
shirts, huh?
255
00:18:10,430 --> 00:18:12,730
The three of you have been on a desert
island for a whole year.
256
00:18:13,110 --> 00:18:14,110
No men.
257
00:18:14,530 --> 00:18:15,530
No TV.
258
00:18:16,230 --> 00:18:19,910
Suddenly this joker swims ashore with
his button -down tapered washing wear,
259
00:18:20,050 --> 00:18:21,570
looking refreshed.
260
00:18:22,720 --> 00:18:24,160
And you go ravenous, right?
261
00:18:25,060 --> 00:18:25,979
It's a man.
262
00:18:25,980 --> 00:18:27,460
A real live man.
263
00:18:29,220 --> 00:18:30,600
All right, kiddies.
264
00:18:31,740 --> 00:18:32,740
Sick 'em.
265
00:18:32,760 --> 00:18:33,760
Go get it, huh?
266
00:18:33,840 --> 00:18:35,240
Go. Hold it right there.
267
00:18:35,820 --> 00:18:36,820
That's it.
268
00:18:37,160 --> 00:18:38,480
Very good. And some more.
269
00:18:39,140 --> 00:18:40,140
Sick 'em, girls.
270
00:18:40,500 --> 00:18:41,500
Ready?
271
00:18:42,680 --> 00:18:43,680
Good.
272
00:18:44,100 --> 00:18:45,800
Hold it right there. Don't lose it now,
kids. Don't lose it.
273
00:18:46,400 --> 00:18:49,160
All right, back a little, sweetie. Up
with the light. This one. That's it.
274
00:18:52,320 --> 00:18:54,260
Once more. Once more. Now really go. Go,
baby.
275
00:18:54,680 --> 00:18:55,679
Get him.
276
00:18:55,680 --> 00:18:56,680
Good.
277
00:18:56,800 --> 00:18:57,679
Now what?
278
00:18:57,680 --> 00:18:58,679
Hold it right there.
279
00:18:58,680 --> 00:19:00,180
Now really go.
280
00:19:00,560 --> 00:19:01,560
Check him.
281
00:19:02,480 --> 00:19:03,480
Again.
282
00:19:04,060 --> 00:19:05,060
All right.
283
00:19:05,600 --> 00:19:08,340
That's it. Hold it. Now really get him.
Don't lose it now.
284
00:19:10,340 --> 00:19:11,319
Delicious.
285
00:19:11,320 --> 00:19:12,320
Absolutely delicious.
286
00:19:13,960 --> 00:19:16,060
See, it's not so bad when you have the
right frame of reference, right?
287
00:19:16,840 --> 00:19:17,840
Take a break.
288
00:19:18,500 --> 00:19:19,500
Bernie, fill this up, will you?
289
00:19:20,440 --> 00:19:21,440
Sorry to keep you waiting, Chief.
290
00:19:22,469 --> 00:19:23,710
Great. Never touch it.
291
00:19:25,170 --> 00:19:26,170
Now what can I do for you?
292
00:19:27,450 --> 00:19:28,630
These mean something to you?
293
00:19:32,330 --> 00:19:35,930
No, I don't, uh... Wait a minute.
294
00:19:37,090 --> 00:19:38,090
It's from the Army.
295
00:19:39,150 --> 00:19:40,750
Man, you're going back to year one.
296
00:19:41,570 --> 00:19:43,790
Without the ranks, the names almost
didn't register.
297
00:19:44,610 --> 00:19:45,610
You serve with them?
298
00:19:47,110 --> 00:19:48,670
Yeah, I could have.
299
00:19:49,370 --> 00:19:50,930
You see, this goes back to the, uh...
300
00:19:51,150 --> 00:19:54,130
End of the Italian campaign. We were way
up north near the Tyrol.
301
00:19:54,950 --> 00:19:57,450
Special forces unit, you know, sabotage,
demolition.
302
00:19:59,330 --> 00:20:02,390
Would you believe I spent my youth
spreading terror and confusion behind
303
00:20:02,390 --> 00:20:03,189
enemy lines?
304
00:20:03,190 --> 00:20:06,270
It's a far cry from this. You could have
served with some of them.
305
00:20:07,750 --> 00:20:08,750
Yeah.
306
00:20:12,230 --> 00:20:13,330
Michelin, I don't remember him.
307
00:20:13,610 --> 00:20:14,610
There was a Chinese.
308
00:20:15,790 --> 00:20:16,790
Name could have been Su.
309
00:20:17,750 --> 00:20:20,510
Now, there was a little guy from Boston.
Now, that could have been Michelin.
310
00:20:21,000 --> 00:20:23,260
What's this all about, anyway? What
about the other three?
311
00:20:25,540 --> 00:20:28,780
Johnny Corman, Pete Spangler, they're
around San Francisco. I bump into them
312
00:20:28,780 --> 00:20:29,559
once in a while.
313
00:20:29,560 --> 00:20:30,800
Bellingham, him I remember.
314
00:20:31,260 --> 00:20:32,260
He was our squad leader.
315
00:20:32,460 --> 00:20:33,460
Great guy.
316
00:20:35,760 --> 00:20:38,220
Is that the Bellingham I read about in
the paper, the one that electrocuted
317
00:20:38,220 --> 00:20:39,220
himself?
318
00:20:40,860 --> 00:20:42,040
You know, I just didn't connect the
name.
319
00:20:42,800 --> 00:20:45,480
I mean, demolition is mostly
electronics, you know.
320
00:20:45,860 --> 00:20:48,060
I certainly wouldn't figure that
Bellingham would get caught.
321
00:20:49,020 --> 00:20:50,020
That's it, isn't it?
322
00:20:50,980 --> 00:20:53,720
That's it. You didn't figure he'd do
that either. You seen Bellingham since
323
00:20:53,720 --> 00:20:54,719
war?
324
00:20:54,720 --> 00:20:55,900
No. You know his wife?
325
00:20:56,160 --> 00:20:57,160
His wife?
326
00:20:58,760 --> 00:21:01,880
Last I heard, he was gonna marry some
dame in a saloon out of Bolzano.
327
00:21:02,140 --> 00:21:03,140
Did he?
328
00:21:03,300 --> 00:21:04,300
Yeah.
329
00:21:05,920 --> 00:21:06,920
What do you know about that?
330
00:21:07,400 --> 00:21:10,340
No, I haven't seen her. Not since I
bought her a drink on VE Day. Where can
331
00:21:10,340 --> 00:21:11,780
find Corman and Spangler?
332
00:21:13,280 --> 00:21:18,620
Uh, Corman, he's with the house band of
Barbary Records. I did a cover album for
333
00:21:18,620 --> 00:21:19,579
him not long ago.
334
00:21:19,580 --> 00:21:20,580
Pete Spangler?
335
00:21:21,260 --> 00:21:22,300
Man, he's out of sight.
336
00:21:22,780 --> 00:21:25,880
He hit me for a buck on a street
downtown about a year ago. Wanted to try
337
00:21:25,880 --> 00:21:27,120
friendly neighborhood flophouses.
338
00:21:28,280 --> 00:21:29,540
Ever wear your dog tags?
339
00:21:31,500 --> 00:21:32,500
You've got to be kidding.
340
00:21:33,140 --> 00:21:35,500
I don't eat C -rations anymore, and I
don't live in a pup tent.
341
00:21:36,320 --> 00:21:37,600
Now, if you'll excuse me. Yeah.
342
00:21:38,340 --> 00:21:39,460
May I use your phone?
343
00:21:40,220 --> 00:21:41,220
Be my guest.
344
00:21:42,180 --> 00:21:43,380
All right, pretty birds.
345
00:21:43,840 --> 00:21:45,360
Let's see if we can get some sex into
this shirt.
346
00:21:45,620 --> 00:21:47,000
All right. Horns up, kiddies.
347
00:21:48,300 --> 00:21:50,360
We can recapture that sexy shirt fix.
348
00:21:51,060 --> 00:21:52,740
Hey, Bernie, put that light up a little
closer.
349
00:21:53,760 --> 00:21:56,820
Ed, reach Corman through Barbary
Records.
350
00:21:58,120 --> 00:22:00,300
We're going down to Skid Row to find
Spangler.
351
00:22:34,320 --> 00:22:36,580
We've got a new job, there's nobody
here.
352
00:22:37,140 --> 00:22:40,640
Put on your makeup, try to afford space
in here.
353
00:22:41,560 --> 00:22:43,440
And you turn away.
354
00:23:54,670 --> 00:23:55,930
I remember everybody I ever met.
355
00:23:57,490 --> 00:23:58,650
Maybe that's my trouble.
356
00:24:01,310 --> 00:24:02,570
I was in the army with them.
357
00:24:02,930 --> 00:24:03,930
Have you seen them since?
358
00:24:04,130 --> 00:24:05,130
All the time.
359
00:24:06,110 --> 00:24:07,750
I'm a social rambler.
360
00:24:08,010 --> 00:24:09,490
No, not all of them. Not anymore.
361
00:24:10,390 --> 00:24:11,390
Sue's dead.
362
00:24:11,430 --> 00:24:12,470
Poor old Michelin.
363
00:24:14,710 --> 00:24:15,710
Bellingham, too.
364
00:24:18,670 --> 00:24:20,590
That's what interests you, isn't it?
365
00:24:21,370 --> 00:24:23,410
You don't think old George electrocuted
himself?
366
00:24:25,010 --> 00:24:26,590
I'll tell you something, neither do I.
367
00:24:27,050 --> 00:24:28,050
Not old George.
368
00:24:28,810 --> 00:24:30,270
How about Mrs. Bellingham?
369
00:24:30,590 --> 00:24:31,590
She's a great kid.
370
00:24:32,550 --> 00:24:35,930
Back in Italy, it always was a pleasure
to buy her drinks.
371
00:24:37,050 --> 00:24:38,910
Even when you knew it was only sugar
water.
372
00:24:39,490 --> 00:24:41,410
I meant since then. Sure, I've seen her.
373
00:24:41,950 --> 00:24:45,130
As a matter of fact, I played a club
date at a party she and George gave
374
00:24:45,130 --> 00:24:46,910
six months back.
375
00:24:47,530 --> 00:24:48,970
I was happy for her.
376
00:24:49,990 --> 00:24:53,210
Always glad to see another hustler
strike it rich.
377
00:24:53,820 --> 00:24:54,820
What about Spangler?
378
00:24:56,760 --> 00:24:57,960
You looking for him?
379
00:24:59,900 --> 00:25:01,140
Well, Ratsaruk.
380
00:25:01,740 --> 00:25:03,960
He's got a drifter's heart. I think he
blew town.
381
00:25:05,180 --> 00:25:09,200
If you'll pardon me, I gotta go hustle
myself a dollar.
382
00:25:10,580 --> 00:25:11,580
Thanks.
383
00:26:02,879 --> 00:26:04,540
No rooms until after seven.
384
00:26:05,180 --> 00:26:06,180
What?
385
00:26:07,280 --> 00:26:10,880
Some of our regular clientele don't know
until after seven whether they'll be
386
00:26:10,880 --> 00:26:13,500
staying on or not. I am not looking for
a room.
387
00:26:14,060 --> 00:26:17,220
Then blow, because that's all we got.
388
00:26:19,480 --> 00:26:20,480
Go on.
389
00:26:20,960 --> 00:26:22,760
Look, Chief Ironside sent me.
390
00:26:23,600 --> 00:26:25,340
He's right outside. I can get it.
391
00:26:25,580 --> 00:26:26,640
But he won't like it.
392
00:26:27,840 --> 00:26:28,840
What do you want?
393
00:26:28,860 --> 00:26:30,300
We're looking for a guy named Spangler.
394
00:26:32,750 --> 00:26:34,450
Pete Spangler? Yeah, you know him?
395
00:26:34,810 --> 00:26:37,170
Sure. But he ain't staying here.
396
00:26:38,370 --> 00:26:39,370
Is that straight?
397
00:26:40,450 --> 00:26:41,470
Look for yourself.
398
00:26:42,150 --> 00:26:46,530
I swear to you, I ain't seen him two,
maybe three weeks.
399
00:26:46,750 --> 00:26:48,910
He only stays here when he's got money.
400
00:26:50,730 --> 00:26:51,730
What's he done?
401
00:26:52,810 --> 00:26:53,810
Nothing.
402
00:26:54,090 --> 00:26:57,550
He made a complaint that this place is
violating the sanitary laws.
403
00:26:58,150 --> 00:26:59,450
Something about bed bugs.
404
00:27:01,640 --> 00:27:02,760
And he forgot to sign it.
405
00:28:14,600 --> 00:28:15,219
What is this?
406
00:28:15,220 --> 00:28:18,960
You didn't bring us down here to
identify Spangler. Pete's got a record.
407
00:28:18,960 --> 00:28:19,960
must have pictures.
408
00:28:20,020 --> 00:28:21,360
Maybe he has more questions.
409
00:28:21,640 --> 00:28:23,200
Maybe we don't want to answer.
410
00:28:23,640 --> 00:28:25,280
Maybe. No questions.
411
00:28:26,120 --> 00:28:27,660
What then? I've got something to say.
412
00:28:27,920 --> 00:28:28,920
So say it.
413
00:28:29,500 --> 00:28:33,340
Now, you guys keep this up. Everybody
winds up dead except one, and that one
414
00:28:33,340 --> 00:28:36,480
spends the rest of his life in jail, and
nobody grabs the brass ring.
415
00:28:37,160 --> 00:28:38,800
You don't know what you're talking
about.
416
00:28:39,080 --> 00:28:40,400
You know what he's talking about, Andy?
417
00:28:41,280 --> 00:28:42,820
I don't think he knows. I don't.
418
00:28:44,400 --> 00:28:47,560
But once there were six, and now there
are two. I know that much.
419
00:28:49,500 --> 00:28:51,380
I think you've been working too hard,
Chief.
420
00:28:52,440 --> 00:28:54,200
Okay, that's all. You may go now.
421
00:28:55,840 --> 00:28:56,840
That's a pleasure.
422
00:29:05,680 --> 00:29:09,060
There's a cut across Spangler's neck,
like a chain had been pulled off.
423
00:29:09,800 --> 00:29:11,440
You expected that, didn't you, Ed?
424
00:29:11,980 --> 00:29:12,980
Yes.
425
00:29:14,190 --> 00:29:15,870
Find out what time this place opens.
426
00:29:16,690 --> 00:29:17,950
It's our first order of business.
427
00:29:19,250 --> 00:29:21,250
Have Eve go to this karate school
tomorrow.
428
00:30:48,400 --> 00:30:49,400
Miss Whitfield?
429
00:30:51,820 --> 00:30:54,120
Your chief called me. He read me a list
of names.
430
00:30:54,320 --> 00:30:58,680
Yes. I'm sorry, but they are entirely
unfamiliar to me. Except for my father,
431
00:30:58,680 --> 00:31:00,360
course. Your father. What was he like?
432
00:31:01,580 --> 00:31:03,560
That's a strange question to ask a son.
433
00:31:03,840 --> 00:31:06,780
Mr. Su, when your father died, were you
his heir?
434
00:31:08,000 --> 00:31:09,200
Well, you might call it that.
435
00:31:09,420 --> 00:31:13,820
He left me the bed he slept in and the
clothes he wore. There was nothing else.
436
00:31:14,860 --> 00:31:15,860
Nothing.
437
00:31:17,009 --> 00:31:18,009
No souvenirs?
438
00:31:18,490 --> 00:31:19,490
No mementos?
439
00:31:20,050 --> 00:31:21,290
I think I know what you mean.
440
00:31:23,830 --> 00:31:26,930
He wore a metal tag on a chain around
his neck.
441
00:31:27,550 --> 00:31:29,630
His name was stamped on it and six
numbers.
442
00:31:30,570 --> 00:31:31,710
I took it for a keepsake.
443
00:31:34,430 --> 00:31:35,430
Strange.
444
00:31:39,670 --> 00:31:40,870
I know I put it there.
445
00:31:43,350 --> 00:31:44,350
It's gone.
446
00:31:46,060 --> 00:31:47,520
I'm sorry. Is it important?
447
00:31:47,820 --> 00:31:48,820
I'm not sure.
448
00:31:50,880 --> 00:31:54,600
Are you sure that there were just six
numbers and not eight?
449
00:31:54,980 --> 00:31:55,980
Positive.
450
00:31:56,200 --> 00:32:00,440
At the top, his name. At the bottom,
four numbers grew close together.
451
00:32:00,840 --> 00:32:01,980
Then a little hole.
452
00:32:02,340 --> 00:32:03,420
Then two more numbers.
453
00:32:04,820 --> 00:32:06,360
The hole should have been at the top.
454
00:32:06,760 --> 00:32:08,360
Ah, there was a hole at the top.
455
00:32:08,640 --> 00:32:09,920
That was where the chain went.
456
00:32:10,500 --> 00:32:13,460
I'm speaking of a second hole between
the two groups of numbers.
457
00:32:16,650 --> 00:32:18,990
Well, we're getting somewhere. I just
wish I knew where.
458
00:32:20,090 --> 00:32:21,930
I'm getting closer to Market and Powell.
459
00:32:23,250 --> 00:32:24,430
Patience, Sergeant, patience.
460
00:32:25,670 --> 00:32:27,310
Kim Sue's serial number.
461
00:32:29,710 --> 00:32:33,950
Now, according to Leon Sue, when he saw
the dog tag, there were four numbers,
462
00:32:34,030 --> 00:32:35,590
then a hole, then two more.
463
00:32:36,750 --> 00:32:40,110
So the two missing digits are the same
two circled in Bellingham's watch.
464
00:32:40,470 --> 00:32:42,170
Meaning? I was hoping you wouldn't ask.
465
00:32:42,760 --> 00:32:45,820
Why don't you ask me how the numbers
were punched out? How were the numbers
466
00:32:45,820 --> 00:32:46,820
punched out?
467
00:32:47,360 --> 00:32:48,360
I don't know.
468
00:32:49,980 --> 00:32:51,600
At least I have a theory.
469
00:32:52,100 --> 00:32:56,620
One dog tag, courtesy of Patrolman
Ramsey, recently of the United States
470
00:32:57,620 --> 00:33:01,660
The digits are of such a size that to
remove two and only two would require a
471
00:33:01,660 --> 00:33:03,380
hole three -tenths of an inch in
diameter.
472
00:33:03,620 --> 00:33:06,060
That's your theory? I didn't think I had
to spell it out for you.
473
00:33:06,460 --> 00:33:09,160
Now, assume the hole was made overseas
during the war.
474
00:33:09,840 --> 00:33:14,040
The army, I suppose, did not carry a
supply of metal punches.
475
00:33:15,060 --> 00:33:19,660
But the manufacture of three -tenths of
an inch holes was its principal
476
00:33:19,660 --> 00:33:24,080
business. A rifle, a .30 caliber rifle,
M1 or carbine.
477
00:33:24,360 --> 00:33:25,360
Why?
478
00:33:25,640 --> 00:33:29,520
Why is always the last question to be
answered. Six men served together
479
00:33:29,520 --> 00:33:32,220
overseas. One brought home an Italian
wife.
480
00:33:32,820 --> 00:33:36,020
All brought home something that brought
them all to San Francisco.
481
00:33:36,220 --> 00:33:37,220
Held them together.
482
00:33:37,320 --> 00:33:39,760
No. Know what? She's not Italian.
483
00:33:40,380 --> 00:33:43,700
At least Italian wasn't her first
language. Her accent's wrong.
484
00:33:44,160 --> 00:33:48,120
She described herself as a gamina, which
is a French word with an Italian
485
00:33:48,120 --> 00:33:51,560
ending. The sort of thing... What
difference does her nationality make?
486
00:33:51,780 --> 00:33:55,560
Never assume that an answer is
unimportant if you don't know what it
487
00:33:56,220 --> 00:34:00,280
From the wit and wisdom of Robert T.,
where are you going?
488
00:34:00,520 --> 00:34:02,500
We are going back to work.
489
00:34:27,630 --> 00:34:30,870
records that you sent me and the Defense
Department files, I've reconstructed
490
00:34:30,870 --> 00:34:33,090
the movements of your friends quite
accurately.
491
00:34:34,170 --> 00:34:35,850
I thought they might even be on that
film.
492
00:34:36,330 --> 00:34:38,969
No such luck. Your information was
correct, Bob.
493
00:34:39,190 --> 00:34:44,510
They were essentially rangers operating
largely independently with missions
494
00:34:44,510 --> 00:34:45,870
assigned from higher headquarters.
495
00:34:46,190 --> 00:34:47,350
Excuse me, may I?
496
00:34:47,570 --> 00:34:51,449
What was the military situation at that
time?
497
00:34:51,690 --> 00:34:52,690
A mopping up operation.
498
00:34:52,810 --> 00:34:54,570
The Italians had surrendered.
499
00:34:55,040 --> 00:34:56,280
The Germans were in full retreat.
500
00:34:56,500 --> 00:34:57,299
Great confusion.
501
00:34:57,300 --> 00:35:01,280
In this confusion, is it possible that
these six soldiers might have come into
502
00:35:01,280 --> 00:35:02,920
possession of something of great value?
503
00:35:03,180 --> 00:35:04,078
You mean looting?
504
00:35:04,080 --> 00:35:05,080
Something like that.
505
00:35:06,100 --> 00:35:08,480
Well, a German pay train was blown up.
506
00:35:08,840 --> 00:35:11,580
Nobody had found the money. Turned out
to be worthless, though.
507
00:35:12,240 --> 00:35:14,200
I'm thinking of something that wasn't
worthless.
508
00:35:14,600 --> 00:35:15,600
Yeah.
509
00:35:16,180 --> 00:35:20,860
Well, a currency exchange office got hit
by a small arms fire and grenades one
510
00:35:20,860 --> 00:35:24,400
night. We couldn't figure it out. It was
supposed to be way behind the lines. Of
511
00:35:24,400 --> 00:35:26,430
course... You never knew where the lines
were those days.
512
00:35:26,670 --> 00:35:27,468
How much?
513
00:35:27,470 --> 00:35:29,090
About two million, I think.
514
00:35:29,550 --> 00:35:30,550
Mostly dollars.
515
00:35:30,610 --> 00:35:33,030
Some gold, pounds, francs, that sort of
thing.
516
00:35:33,250 --> 00:35:36,090
We figured it for some sort of guerrilla
action. There were guerrillas around
517
00:35:36,090 --> 00:35:37,310
Bolzano. Bolzano?
518
00:35:37,950 --> 00:35:39,290
That's where Bellingham got married.
519
00:35:39,530 --> 00:35:41,250
Yes, it's right here on his service
records.
520
00:35:43,570 --> 00:35:46,210
Permission granted to marry Andra
Portier.
521
00:35:46,670 --> 00:35:47,890
Residence, Bolzano, Italy.
522
00:35:48,870 --> 00:35:49,910
Nationality, Swiss.
523
00:35:51,030 --> 00:35:52,030
And the date.
524
00:35:52,090 --> 00:35:54,170
You figure your people were involved in
that robbery?
525
00:35:54,810 --> 00:35:55,810
It's a possibility.
526
00:35:55,930 --> 00:35:57,790
Well, please keep us informed.
527
00:35:58,670 --> 00:36:00,430
There were two men killed in that raid.
528
00:36:01,030 --> 00:36:02,910
We don't ever close the books on murder.
529
00:36:04,070 --> 00:36:05,130
Neither do we, General.
530
00:36:07,270 --> 00:36:08,270
Neither do we.
531
00:36:17,810 --> 00:36:18,810
I've got the pieces.
532
00:36:20,290 --> 00:36:22,150
Why can't we solve the puzzle?
533
00:36:23,400 --> 00:36:25,300
For one thing, we don't know which
pieces belong.
534
00:36:26,040 --> 00:36:30,160
And for another thing, I don't know why
a Swiss national had to marry an
535
00:36:30,160 --> 00:36:33,760
American to get into this country. The
Swiss quota's never been filled.
536
00:36:34,060 --> 00:36:37,260
Six guys with guns and grenades and a
war ending and confusion.
537
00:36:37,600 --> 00:36:38,479
That belongs.
538
00:36:38,480 --> 00:36:39,480
And the two million dollars?
539
00:36:39,540 --> 00:36:41,380
Something big. And the dog tags.
540
00:36:42,420 --> 00:36:44,100
One with two numbers shot out.
541
00:36:44,620 --> 00:36:48,780
Probably all with two numbers shot out.
And a warehouse fire in Oakland 20 years
542
00:36:48,780 --> 00:36:50,820
later and a man electrocuted in a
swimming pool.
543
00:36:51,320 --> 00:36:54,040
And a woman who says she's an Italian
but is really Swiss.
544
00:36:55,140 --> 00:36:56,940
The lie, that's what's important.
545
00:36:58,440 --> 00:37:01,220
A lie by a witness is always important.
546
00:37:01,860 --> 00:37:03,020
Robert... You are right.
547
00:37:04,400 --> 00:37:05,279
I am?
548
00:37:05,280 --> 00:37:09,120
She is. Two million dollars, don't you
see? They grabbed it and that was easy,
549
00:37:09,220 --> 00:37:10,218
the war and all.
550
00:37:10,220 --> 00:37:11,058
Then what?
551
00:37:11,060 --> 00:37:12,340
Bring it home in a barracks bag?
552
00:37:12,660 --> 00:37:16,120
Ah, stash it. But in such a way that
each man knew the others couldn't get at
553
00:37:16,120 --> 00:37:17,280
alone. The numbers.
554
00:37:17,540 --> 00:37:20,680
Anybody can find a serial number. But
only I could know...
555
00:37:20,970 --> 00:37:23,470
Which two digits I shut out of my dog
tags.
556
00:37:23,850 --> 00:37:29,170
I don't see how that... As far north as
you can get and stay in Italy. If you go
557
00:37:29,170 --> 00:37:30,830
north, Austria. Northwest, Switzerland.
558
00:37:31,230 --> 00:37:35,090
Meaning, money plus numbers plus
Switzerland equal banks.
559
00:37:35,590 --> 00:37:37,250
Swiss bank. Numbered accounts.
560
00:37:37,810 --> 00:37:39,450
Exactly. Deposit with a number.
561
00:37:40,170 --> 00:37:41,930
To be withdrawn by a number.
562
00:37:42,210 --> 00:37:44,930
Someday. No signatures, no
identification.
563
00:37:45,970 --> 00:37:47,090
Anonymous and safe.
564
00:37:47,330 --> 00:37:48,670
Not just safe against the world.
565
00:37:48,890 --> 00:37:49,970
Safe against each other.
566
00:37:51,110 --> 00:37:55,310
No one member could grab the treasury
because each member had only one -sixth
567
00:37:55,310 --> 00:37:56,310
the number.
568
00:37:56,510 --> 00:37:57,510
Beautiful.
569
00:37:58,950 --> 00:37:59,950
Ironside.
570
00:38:00,810 --> 00:38:01,830
Yes, Mrs. Bellingham.
571
00:38:02,430 --> 00:38:03,830
A man named Corman.
572
00:38:04,610 --> 00:38:05,610
Do you know Corman?
573
00:38:05,730 --> 00:38:08,290
I've met him. He's a musician friend of
my husband's.
574
00:38:08,750 --> 00:38:11,050
He phoned and said that I had something
he wanted.
575
00:38:12,590 --> 00:38:15,930
He didn't say, I don't know. I told him
that I didn't know. He became very
576
00:38:15,930 --> 00:38:18,990
angry. He said that he's coming to get
it and he's bringing a friend.
577
00:38:19,640 --> 00:38:20,640
I'm really quite frightened.
578
00:38:20,960 --> 00:38:21,960
Now, sit tight.
579
00:38:22,380 --> 00:38:24,280
Don't open the door to anybody until we
get there.
580
00:38:25,180 --> 00:38:26,180
Let's go.
581
00:39:12,110 --> 00:39:14,830
You could have called a precinct to us.
It takes us a while to get out here.
582
00:39:15,170 --> 00:39:18,250
Sorry about that. I like to keep the
wheels on the ground once in a while.
583
00:39:18,710 --> 00:39:20,030
Take it easy. You're doing fine.
584
00:39:20,470 --> 00:39:22,170
This is the showdown, Ed. She's part of
it.
585
00:39:22,430 --> 00:39:23,730
I can't quite see what part.
586
00:39:24,010 --> 00:39:24,709
Can't you?
587
00:39:24,710 --> 00:39:26,350
You were the one that figured out she
was Swiss.
588
00:39:27,110 --> 00:39:28,690
Well, I know it fits in. It's essential.
589
00:39:29,270 --> 00:39:30,270
Switzerland was neutral.
590
00:39:30,570 --> 00:39:34,410
Belliam and his friends couldn't walk in
in grimy U .S. Army fatigues and hand
591
00:39:34,410 --> 00:39:36,070
the boodle through the wicket they
needed to cover.
592
00:39:36,570 --> 00:39:39,210
A Swiss national. Then she knew. She had
to know.
593
00:39:39,870 --> 00:39:40,910
Exactly how much she knew.
594
00:39:41,290 --> 00:39:42,490
That's her street, next left.
595
00:39:42,730 --> 00:39:43,730
Hang on.
596
00:39:45,830 --> 00:39:46,830
Hold it.
597
00:39:48,830 --> 00:39:51,010
That was her, Mrs. Bellingham. Yeah, I
saw her. Turn around.
598
00:39:58,130 --> 00:39:59,890
That was Corman. It's somebody with him.
599
00:40:00,150 --> 00:40:02,470
Got to be Sheldon. Don't get too close.
Don't worry.
600
00:40:18,730 --> 00:40:19,830
They're going into the car barn.
601
00:40:20,070 --> 00:40:22,090
Keep going straight ahead. Make a left.
602
00:40:22,330 --> 00:40:24,530
If she's trapped in there... There's a
side entrance.
603
00:41:33,210 --> 00:41:34,210
Those are the cars.
604
00:41:34,830 --> 00:41:35,830
They've got to be in there.
605
00:41:37,750 --> 00:41:38,750
All right, let's go.
606
00:41:50,990 --> 00:41:57,030
All right, let's split up according to
plan.
607
00:41:58,290 --> 00:41:59,290
Mark?
608
00:42:00,230 --> 00:42:01,370
Mark, you find the lights.
609
00:44:03,950 --> 00:44:04,950
Cow flick.
610
00:44:05,070 --> 00:44:06,070
How do you know?
611
00:44:07,010 --> 00:44:08,270
French speaking Swiss.
612
00:44:16,190 --> 00:44:17,190
What did she say?
613
00:44:17,470 --> 00:44:18,470
Dirty cop.
614
00:44:28,570 --> 00:44:32,350
What I don't understand is why they
waited 25 years to get the money in the
615
00:44:32,350 --> 00:44:33,350
first place.
616
00:44:33,759 --> 00:44:35,860
Not all of them did. What do you mean?
617
00:44:36,880 --> 00:44:38,660
Well, it's a little complicated.
618
00:44:39,060 --> 00:44:40,060
Well, shoot.
619
00:44:40,740 --> 00:44:41,740
Okay.
620
00:44:43,800 --> 00:44:47,960
Bellingham's wife took the money, but
never put it in the account they all
621
00:44:47,960 --> 00:44:48,960
thought it was in.
622
00:44:49,840 --> 00:44:51,760
Bellingham had her put it in a different
account.
623
00:44:52,880 --> 00:44:55,420
And the two of them had been tapping
that one for years.
624
00:44:56,460 --> 00:44:57,620
You with me so far?
625
00:44:58,080 --> 00:45:00,840
Right. That's why they were living so
well. Exactly.
626
00:45:01,400 --> 00:45:03,400
They couldn't have lived that way on his
salary alone.
627
00:45:03,800 --> 00:45:04,800
Well, what about the others?
628
00:45:05,380 --> 00:45:06,540
Bellingham was stalling.
629
00:45:06,840 --> 00:45:10,640
He kept telling them that they'd have to
wait until things cooled down, that $2
630
00:45:10,640 --> 00:45:12,360
million was worth waiting for.
631
00:45:12,860 --> 00:45:16,700
Now, this worked for a few years, but
the rest of the group was getting
632
00:45:16,700 --> 00:45:17,700
impatient.
633
00:45:18,260 --> 00:45:23,720
Then when Kim Sue died, Bellingham
pounced on that. He stole Kim Sue's dog
634
00:45:24,040 --> 00:45:27,520
Then he told the others it had been
lost, thus preventing them from
635
00:45:27,520 --> 00:45:28,520
the correct account number.
636
00:45:29,080 --> 00:45:30,080
Precisely.
637
00:45:31,050 --> 00:45:35,350
Then Bellingham decided to get them off
his back once and for all, so he spread
638
00:45:35,350 --> 00:45:39,290
the rumor that one of them had stolen
Kim Soo's dog tag and was out to get the
639
00:45:39,290 --> 00:45:40,049
other tags.
640
00:45:40,050 --> 00:45:44,170
He figured that greed being what it is,
they'd all kill each other off and he'd
641
00:45:44,170 --> 00:45:45,170
be sitting pretty.
642
00:45:45,490 --> 00:45:50,170
He started the ball rolling by knocking
off Michelin. The cat just never figured
643
00:45:50,170 --> 00:45:54,250
that one of the others would knock him
off. Beautiful.
644
00:45:54,550 --> 00:45:56,410
Particularly since it was his own wife.
645
00:45:57,260 --> 00:46:00,920
She and Belliam had hated each other for
years, but they were forced to stay
646
00:46:00,920 --> 00:46:02,040
together because of the money.
647
00:46:03,160 --> 00:46:07,340
She saw her chance to get rid of him and
have one of the others blamed, leaving
648
00:46:07,340 --> 00:46:10,020
her with all the money. Pretty cold
-blooded.
649
00:46:10,280 --> 00:46:14,920
Only Sheldon and Corman suspected her
and applied the pressure.
650
00:46:15,920 --> 00:46:20,520
She knew they wouldn't give up, so she
planned to kill both of them, figuring
651
00:46:20,520 --> 00:46:24,960
one would suspect her, a woman, of being
able to kill two men. Except the world
652
00:46:24,960 --> 00:46:26,160
-renowned Archfell.
653
00:46:26,800 --> 00:46:29,420
of the underworld, Robert T.
654
00:46:30,300 --> 00:46:31,520
Ironside. Amen.
655
00:46:35,160 --> 00:46:37,940
And now, kiddies, are there any more
questions?
656
00:46:41,140 --> 00:46:42,420
Yes, teacher.
657
00:46:43,920 --> 00:46:45,020
I have a question.
658
00:46:45,520 --> 00:46:49,500
What is it? I lost you on the second
murder.
659
00:46:49,800 --> 00:46:52,200
Could you go back and explain it again?
51603
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.