All language subtitles for The.Last.Cabin.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,749 --> 00:00:03,749 (film reel rolling) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:07,413 --> 00:00:09,404 - Yeah, I'm trying, okay? - Yeah, right. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:09,404 --> 00:00:11,567 - You ain't all that. (Dale chuckling) 6 00:00:11,567 --> 00:00:13,420 - Yeah, watch yourself. - All right, yeah. 7 00:00:13,420 --> 00:00:15,141 - You good? - I'm good. 8 00:00:15,141 --> 00:00:18,617 - All right, there we go. (Amanda chuckling) 9 00:00:18,617 --> 00:00:20,543 - Oh my God! - Shit! 10 00:00:20,543 --> 00:00:23,382 See, it's not that bad. - Yeah. 11 00:00:23,382 --> 00:00:25,067 (Dale chuckling) Yeah. (chuckling) 12 00:00:25,067 --> 00:00:25,900 - Whoa, what the fuck is that? 13 00:00:25,900 --> 00:00:27,108 - Whoa, wait, stop, what? 14 00:00:27,108 --> 00:00:28,383 (Dale chuckling) 15 00:00:28,383 --> 00:00:30,116 That is not funny! 16 00:00:30,116 --> 00:00:31,084 That is not funny! (Dale chuckling) 17 00:00:31,084 --> 00:00:32,708 Do you see what he fucking does? 18 00:00:32,708 --> 00:00:34,023 - See how easy jumping she is? 19 00:00:34,023 --> 00:00:34,909 - Oh my God! 20 00:00:34,909 --> 00:00:35,803 (Dale chuckling) 21 00:00:35,803 --> 00:00:37,386 Are you kidding me? 22 00:00:39,132 --> 00:00:40,669 What, what's wrong? 23 00:00:40,669 --> 00:00:43,292 - We should have reached the campsite by now. 24 00:00:43,292 --> 00:00:44,125 - What? 25 00:00:44,125 --> 00:00:45,612 - We must have missed a turn somewhere. 26 00:00:45,612 --> 00:00:46,588 - Let me see. 27 00:00:46,588 --> 00:00:47,421 - Yeah. 28 00:00:50,272 --> 00:00:53,728 - Well, I didn't see any other trails back there. 29 00:00:53,728 --> 00:00:56,119 - Yeah, neither did I. 30 00:00:56,119 --> 00:00:56,952 Hold on! 31 00:00:59,067 --> 00:01:02,371 Yeah, look, the app says, we should have hit it. 32 00:01:02,371 --> 00:01:05,204 - (sighing) Shit! 33 00:01:06,606 --> 00:01:08,049 Well, let's just keep going that way, 34 00:01:08,049 --> 00:01:09,730 and if we find the campground, we find it; 35 00:01:09,730 --> 00:01:12,524 if we don't, we'll just come back and set up for the night. 36 00:01:12,524 --> 00:01:13,417 - All right. 37 00:01:13,417 --> 00:01:14,750 Let me get that. 38 00:01:17,859 --> 00:01:19,692 Where the fuck we are? 39 00:01:22,088 --> 00:01:23,621 - Don't go! - What? 40 00:01:23,621 --> 00:01:25,141 - What the fuck is that? 41 00:01:25,141 --> 00:01:26,661 What the fuck is that? 42 00:01:26,661 --> 00:01:27,847 - The fuck! 43 00:01:27,847 --> 00:01:30,347 (eerie music) 44 00:01:32,825 --> 00:01:33,658 Yo, man! 45 00:01:35,666 --> 00:01:37,666 What you doing out here? 46 00:01:40,232 --> 00:01:41,356 Do you think he heard me? 47 00:01:41,356 --> 00:01:42,564 - I don't fucking know, let's go. 48 00:01:42,564 --> 00:01:43,397 - Come on. - Let's go. 49 00:01:43,397 --> 00:01:46,564 I'm real serious. - He might need help. 50 00:01:48,051 --> 00:01:49,384 Yo, you hear me? 51 00:01:53,470 --> 00:01:54,303 Hey, man! 52 00:01:58,291 --> 00:01:59,249 Are you all right? 53 00:01:59,249 --> 00:02:00,082 (eerie music) 54 00:02:00,082 --> 00:02:00,915 - [Dale] What the fuck? 55 00:02:00,915 --> 00:02:01,873 - [Amanda] Go, go, go, let's go! 56 00:02:01,873 --> 00:02:03,371 Let's go, let's go! 57 00:02:03,371 --> 00:02:04,204 Oh, shit! 58 00:02:06,762 --> 00:02:08,319 - [Dale] Okay. 59 00:02:08,319 --> 00:02:09,494 - [Amanda] Oh, God! 60 00:02:09,494 --> 00:02:10,602 Oh, shit! 61 00:02:10,602 --> 00:02:14,819 - Don't worry, we're gonna get back on the trail, all right? 62 00:02:14,819 --> 00:02:15,902 Okay. 63 00:02:15,902 --> 00:02:17,765 Damn! - Oh God! 64 00:02:17,765 --> 00:02:18,598 Shit! 65 00:02:18,598 --> 00:02:22,871 - Let's go back on the trail, get a hotel, 66 00:02:22,871 --> 00:02:24,327 everything's gonna be all right. 67 00:02:24,327 --> 00:02:25,448 - Yeah, yeah. - Okay. 68 00:02:25,448 --> 00:02:26,710 - Everything will be all right. 69 00:02:26,710 --> 00:02:28,627 - Yeah. - What the fuck! 70 00:02:29,707 --> 00:02:32,029 - [Dale] Okay, yeah. 71 00:02:32,029 --> 00:02:32,862 - Ugh! - What the fuck! 72 00:02:32,862 --> 00:02:33,695 - (exclaiming) Oh, fuck, fuck! 73 00:02:33,695 --> 00:02:35,028 Fuck, fuck, fuck, fuck! 74 00:02:35,028 --> 00:02:37,527 (mumbling) chill, chill, chill, chill, chill! 75 00:02:37,527 --> 00:02:40,528 (Dale panting) 76 00:02:40,528 --> 00:02:41,361 Oh! 77 00:02:41,361 --> 00:02:42,944 - Oh, fuck! - Oh, fuck! 78 00:02:42,944 --> 00:02:44,493 Oh my God, oh my God! - Come on! 79 00:02:44,493 --> 00:02:46,393 All right, let's call the cops, all right? 80 00:02:46,393 --> 00:02:47,226 - Okay. 81 00:02:47,226 --> 00:02:49,145 - Fuck, I don't have any service, where's your phone? 82 00:02:49,145 --> 00:02:50,507 - It's in, I don't know, I don't know. 83 00:02:50,507 --> 00:02:51,997 Oh, fuck, it's in my bag! 84 00:02:51,997 --> 00:02:53,281 - Here, take this! 85 00:02:53,281 --> 00:02:55,278 Yo, gimme a light, gimme a light. 86 00:02:55,278 --> 00:02:56,111 Where's it at? 87 00:02:56,111 --> 00:02:56,944 - Where's it at? - I don't know. 88 00:02:56,944 --> 00:02:58,559 Oh, it's the bottom left, bottom left, bottom- 89 00:02:58,559 --> 00:03:02,135 (chainsaw buzzing) 90 00:03:02,135 --> 00:03:03,218 - No, no, no! 91 00:03:06,348 --> 00:03:09,098 (Amanda panting) 92 00:03:10,486 --> 00:03:13,153 (ominous music) 93 00:03:15,097 --> 00:03:16,055 - Fuck! 94 00:03:16,055 --> 00:03:18,972 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 95 00:03:20,142 --> 00:03:21,809 We're gonna make it. 96 00:03:22,766 --> 00:03:26,703 We're gonna be fine, we're gonna be fine, it's not real. 97 00:03:26,703 --> 00:03:28,322 I can. 98 00:03:28,322 --> 00:03:31,444 I can, I can, I can, I can, I can, I can. 99 00:03:31,444 --> 00:03:32,913 Do you hear that? 100 00:03:32,913 --> 00:03:34,869 Do you hear that? 101 00:03:34,869 --> 00:03:36,976 They're probably gone, we just have to hide. 102 00:03:36,976 --> 00:03:38,363 We just have to hide till the morning. 103 00:03:38,363 --> 00:03:39,807 Did you see anything? 104 00:03:39,807 --> 00:03:42,557 (Amanda panting) 105 00:03:43,574 --> 00:03:45,616 Do you see anything? 106 00:03:45,616 --> 00:03:46,614 (chainsaw buzzing) 107 00:03:46,614 --> 00:03:50,188 (Amanda screaming) 108 00:03:50,188 --> 00:03:55,188 (intense music) (chainsaw buzzing) 109 00:04:03,905 --> 00:04:04,738 - Yeah. 110 00:04:04,738 --> 00:04:06,405 Yes, I completely understand. 111 00:04:06,405 --> 00:04:11,405 The problem is that we're just still looking for a location. 112 00:04:14,695 --> 00:04:16,297 Yeah, exactly, but the thing is 113 00:04:16,297 --> 00:04:17,969 that it's just hard to find something 114 00:04:17,969 --> 00:04:20,360 that has everything that's being asked. 115 00:04:20,360 --> 00:04:21,193 Right. 116 00:04:25,481 --> 00:04:28,447 Okay, listen, don't even worry about it, 117 00:04:28,447 --> 00:04:29,949 okay, we got it, it's good, 118 00:04:29,949 --> 00:04:32,528 we're gonna take care of it. 119 00:04:32,528 --> 00:04:33,361 Okay, perfect. 120 00:04:33,361 --> 00:04:34,194 Okay, bye. 121 00:04:36,243 --> 00:04:37,576 - How did it go? 122 00:04:40,247 --> 00:04:41,254 - Horrible! 123 00:04:41,254 --> 00:04:42,501 Yeah. 124 00:04:42,501 --> 00:04:46,036 We need to find a location or we are screwed. 125 00:04:46,036 --> 00:04:47,738 - What's our deadline? 126 00:04:47,738 --> 00:04:48,571 - Tonight? 127 00:04:50,831 --> 00:04:53,223 (Hope sighing) - That's an impossible task! 128 00:04:53,223 --> 00:04:54,891 He knows that, right? 129 00:04:54,891 --> 00:04:57,052 It wasn't even our fuck up to begin with. 130 00:04:57,052 --> 00:05:02,052 - I know that, but he does not care at all, (chuckling) so. 131 00:05:02,838 --> 00:05:07,462 (sighing) Listen, we can find something. 132 00:05:07,462 --> 00:05:09,915 There has to be a cabin like... 133 00:05:09,915 --> 00:05:10,832 - Out here? 134 00:05:11,717 --> 00:05:12,550 - Yeah. 135 00:05:12,550 --> 00:05:15,403 - If we go any deeper in these woods, we are getting shot. 136 00:05:15,403 --> 00:05:17,507 - No, we're not getting shot, we're not getting shot. 137 00:05:17,507 --> 00:05:20,966 Okay, we're gonna find something. 138 00:05:20,966 --> 00:05:21,924 Dude, listen! 139 00:05:21,924 --> 00:05:22,880 Listen to me! 140 00:05:22,880 --> 00:05:27,161 I did not work three jobs to put myself through film school, 141 00:05:27,161 --> 00:05:29,105 so I can get fired now. 142 00:05:29,105 --> 00:05:31,088 Uh, not me, uh-uh! 143 00:05:31,088 --> 00:05:34,132 All right, listen, we're gonna find something. 144 00:05:34,132 --> 00:05:36,409 It's not that late. 145 00:05:36,409 --> 00:05:37,769 It's not that bad. 146 00:05:37,769 --> 00:05:38,602 I feel it. 147 00:05:39,912 --> 00:05:42,338 - It's not that late. 148 00:05:42,338 --> 00:05:43,171 - Get in the car. 149 00:05:43,171 --> 00:05:47,245 (clapping) Come on, come on, Ben. 150 00:05:47,245 --> 00:05:49,828 (upbeat music) 151 00:05:56,637 --> 00:06:01,149 โ™ช I found a carcass I should tell a goth girl โ™ช 152 00:06:01,149 --> 00:06:05,747 โ™ช I found a corpse to brighten up her day โ™ช 153 00:06:05,747 --> 00:06:08,472 โ™ช She'll make a necklace โ™ช 154 00:06:08,472 --> 00:06:10,410 โ™ช Or an ornament โ™ช 155 00:06:10,410 --> 00:06:12,131 โ™ช She'll never call me โ™ช 156 00:06:12,131 --> 00:06:15,250 โ™ช I'll never take the hint โ™ช 157 00:06:15,250 --> 00:06:19,232 โ™ช Hey Morticia theres some roadkill at the โ™ช 158 00:06:19,232 --> 00:06:24,232 โ™ช End of my driveway โ™ช 159 00:06:24,571 --> 00:06:29,571 โ™ช Hey Elvira, you can take away the body, fly away, โ™ช 160 00:06:29,709 --> 00:06:31,968 โ™ช You can't stay โ™ช 161 00:06:31,968 --> 00:06:36,968 โ™ช Too much to explain โ™ช 162 00:06:38,076 --> 00:06:43,076 โ™ช I found a dead snake saved it for a goth girl โ™ช 163 00:06:44,030 --> 00:06:46,530 (Ben sighing) 164 00:06:47,943 --> 00:06:52,236 - You ain't need to record everything, right, Shawn? 165 00:06:52,236 --> 00:06:54,587 - [Shawn] Kevin told me to never turn this camera off 166 00:06:54,587 --> 00:06:56,613 unless I want to get fired. 167 00:06:56,613 --> 00:07:00,051 - Yes, but I think he meant when we're shooting the movie, 168 00:07:00,051 --> 00:07:02,570 so like behind the scenes kind of stuff. 169 00:07:02,570 --> 00:07:04,961 - I'm not taking any chances. - All right. 170 00:07:04,961 --> 00:07:07,654 - Ease up on him, all right? 171 00:07:07,654 --> 00:07:09,379 Besides it could be a good look for you 172 00:07:09,379 --> 00:07:12,461 if you pull out this miracle and get us to property. 173 00:07:12,461 --> 00:07:13,461 - Very true. 174 00:07:14,415 --> 00:07:17,634 Okay, then record away, I don't mind. 175 00:07:17,634 --> 00:07:19,810 (Ben sighing) 176 00:07:19,810 --> 00:07:20,643 (Hope chuckling) 177 00:07:20,643 --> 00:07:22,418 - I think that's everything. 178 00:07:22,418 --> 00:07:24,491 Now let's just go back to the hotel. 179 00:07:24,491 --> 00:07:26,211 - Ben, we're not gonna have a hotel to go to 180 00:07:26,211 --> 00:07:27,446 if we don't find something. 181 00:07:27,446 --> 00:07:32,387 So my suggestion, I think we should keep going this way and- 182 00:07:32,387 --> 00:07:33,431 - Keep going! 183 00:07:33,431 --> 00:07:35,038 Man, it's nothing but forest! 184 00:07:35,038 --> 00:07:37,019 - Yeah, but it is cleared up over there, 185 00:07:37,019 --> 00:07:39,392 so maybe there's empty houses or like a cabin or something. 186 00:07:39,392 --> 00:07:40,952 Look, we're already out here, 187 00:07:40,952 --> 00:07:43,907 so if there's nothing, we just come back. 188 00:07:43,907 --> 00:07:44,740 Eh? 189 00:07:46,829 --> 00:07:48,755 (Ben sighing) 190 00:07:48,755 --> 00:07:51,885 Hey, can you look up if you want to? 191 00:07:51,885 --> 00:07:56,530 - [Ben] (sighing) I barely got any reception, but... 192 00:07:56,530 --> 00:08:00,192 Well, looks like it's a rental unit. 193 00:08:00,192 --> 00:08:01,772 - [Hope] Okay. 194 00:08:01,772 --> 00:08:03,605 - [Shawn] I'll get it. 195 00:08:04,887 --> 00:08:07,242 - Okay, this cabin is creepy. (chuckling) 196 00:08:07,242 --> 00:08:09,168 It's perfect. (chuckling) 197 00:08:09,168 --> 00:08:10,335 - Yeah, right. 198 00:08:12,185 --> 00:08:13,236 Uh! 199 00:08:13,236 --> 00:08:14,303 I want you to look at that. 200 00:08:14,303 --> 00:08:15,136 - What? 201 00:08:15,136 --> 00:08:16,379 - There's a padlock on the door. 202 00:08:16,379 --> 00:08:17,291 - And? 203 00:08:17,291 --> 00:08:19,038 - Looks like we won't be able to get in, 204 00:08:19,038 --> 00:08:21,002 so we might as well go ahead and go back. 205 00:08:21,002 --> 00:08:22,451 - You're not even gonna knock on the door? (chuckling) 206 00:08:22,451 --> 00:08:24,378 You're gonna go back to the hotel back away? 207 00:08:24,378 --> 00:08:25,211 Nah. - Yeah. 208 00:08:25,211 --> 00:08:26,214 - That's exactly what I'm gonna do 209 00:08:26,214 --> 00:08:28,805 because I don't know if you've seen any scary movie ever, 210 00:08:28,805 --> 00:08:29,638 but people who look like me 211 00:08:29,638 --> 00:08:31,556 don't last in situations like this. 212 00:08:31,556 --> 00:08:32,389 - Here we go again. 213 00:08:32,389 --> 00:08:34,990 No, you're just a scaredy-cat, okay? 214 00:08:34,990 --> 00:08:36,625 We work our ass off. 215 00:08:36,625 --> 00:08:37,811 Does anyone notice? 216 00:08:37,811 --> 00:08:38,644 No. 217 00:08:38,644 --> 00:08:41,725 If we can secure a cabin like this last minute, 218 00:08:41,725 --> 00:08:44,558 dude, imagine, I hear a promotion. 219 00:08:45,695 --> 00:08:46,528 - [Ben] Oh! 220 00:08:46,528 --> 00:08:48,236 Okay, so that's the real story, 221 00:08:48,236 --> 00:08:49,343 you're doing this for the money. 222 00:08:49,343 --> 00:08:50,265 I thought it was for the art. 223 00:08:50,265 --> 00:08:53,015 - [Hope] We're doing it for both. 224 00:08:57,105 --> 00:08:58,074 It's open. 225 00:08:58,074 --> 00:08:58,907 - Oh no! 226 00:08:58,907 --> 00:08:59,740 Hell no! 227 00:08:59,740 --> 00:09:00,573 Hell no! 228 00:09:00,573 --> 00:09:02,003 Hey, fuck no! - Hello? 229 00:09:02,003 --> 00:09:03,368 (lady screaming) 230 00:09:03,368 --> 00:09:04,790 Hello? 231 00:09:04,790 --> 00:09:06,855 Dude, I hear somebody! 232 00:09:06,855 --> 00:09:08,355 I just heard a woman scream. 233 00:09:08,355 --> 00:09:09,507 - Well, what does that have to do with us? 234 00:09:09,507 --> 00:09:10,767 We need to go. 235 00:09:10,767 --> 00:09:11,734 - What if somebody needs help? 236 00:09:11,734 --> 00:09:13,157 Dude, you're just gonna go home? 237 00:09:13,157 --> 00:09:15,066 - What do we do? - Hello? 238 00:09:15,066 --> 00:09:16,099 - Hope, I warn you! - Ben, don't let me 239 00:09:16,099 --> 00:09:16,932 go alone, please. - Hope (mumbling) 240 00:09:16,932 --> 00:09:17,765 Hello! 241 00:09:18,739 --> 00:09:20,886 - She really went in the house! 242 00:09:20,886 --> 00:09:21,719 Ho, ho! 243 00:09:24,177 --> 00:09:26,671 Shawn, please hit that light! 244 00:09:26,671 --> 00:09:27,969 - Hello? 245 00:09:27,969 --> 00:09:29,285 Hi, are you okay? 246 00:09:29,285 --> 00:09:30,468 - Okay. 247 00:09:30,468 --> 00:09:31,784 Can we go? 248 00:09:31,784 --> 00:09:32,860 - [Hope] Okay, but someone lives here, 249 00:09:32,860 --> 00:09:35,011 like there's an owner, there's furniture, there's things. 250 00:09:35,011 --> 00:09:36,671 - Okay, that means that we need to get the fuck outta 251 00:09:36,671 --> 00:09:39,088 these people's house. - Hello? 252 00:09:40,073 --> 00:09:43,154 Oh my God! (chuckling) 253 00:09:43,154 --> 00:09:44,890 Dude, it's just a movie! 254 00:09:44,890 --> 00:09:45,723 - Oh, man! 255 00:09:45,723 --> 00:09:47,814 (Hope chuckling) That's great. 256 00:09:47,814 --> 00:09:49,551 Yeah, let's get the fuck out then. 257 00:09:49,551 --> 00:09:51,143 - Oh my God! - Please. 258 00:09:51,143 --> 00:09:52,852 - That is kind of funny though. (chuckling) 259 00:09:52,852 --> 00:09:54,715 Okay, let's go, let's go! 260 00:09:54,715 --> 00:09:56,384 - I tried, this shit ain't funny! 261 00:09:56,384 --> 00:09:58,525 - I tried, dude, let me try. (Ben mumbling) 262 00:09:58,525 --> 00:10:01,275 (Hope chuckling) 263 00:10:03,282 --> 00:10:04,457 (Hope sighing) 264 00:10:04,457 --> 00:10:06,400 (chuckling) You were scared. 265 00:10:06,400 --> 00:10:08,665 I saw you, you were scared. - I'm scared. 266 00:10:08,665 --> 00:10:09,679 (Hope chuckling) 267 00:10:09,679 --> 00:10:10,637 (door opening) 268 00:10:10,637 --> 00:10:11,658 (Hope chuckling) 269 00:10:11,658 --> 00:10:12,491 - [Shawn] Hey! 270 00:10:12,491 --> 00:10:14,824 - What? - You guys hear that? 271 00:10:25,744 --> 00:10:27,430 - What are you doing? - Oye, oye! 272 00:10:27,430 --> 00:10:29,412 God! - Trespassing on the property. 273 00:10:29,412 --> 00:10:30,538 - We are so sorry. 274 00:10:30,538 --> 00:10:32,353 Honestly, we just heard screaming from outside 275 00:10:32,353 --> 00:10:35,374 and we wanted to come in and check, make sure... 276 00:10:35,374 --> 00:10:39,624 - (chuckling) That's just a movie. 277 00:10:44,655 --> 00:10:46,441 You're trespassing, right? 278 00:10:46,441 --> 00:10:47,914 I would've called the police. 279 00:10:47,914 --> 00:10:49,744 I'm tired of people breaking into these cabins. 280 00:10:49,744 --> 00:10:50,754 - We are so sorry. 281 00:10:50,754 --> 00:10:53,157 Honestly, we do not mean any trouble. 282 00:10:53,157 --> 00:10:55,507 We are just trying to find the owner 283 00:10:55,507 --> 00:10:56,874 of the cabin to make a deal. 284 00:10:56,874 --> 00:10:58,393 - Deal? 285 00:10:58,393 --> 00:11:00,683 I'm just a property manager, I don't make no deals. 286 00:11:00,683 --> 00:11:02,854 - But, okay, so we are a production company, 287 00:11:02,854 --> 00:11:04,295 just looking for a cabin like this, 288 00:11:04,295 --> 00:11:05,816 just to shoot something for two days. 289 00:11:05,816 --> 00:11:07,459 Very quick scenes. 290 00:11:07,459 --> 00:11:10,021 - Well, they're not even ready yet, 291 00:11:10,021 --> 00:11:11,655 they're still being set up. 292 00:11:11,655 --> 00:11:12,760 - Oh, no, this is perfect. 293 00:11:12,760 --> 00:11:14,959 This is exactly what we need. 294 00:11:14,959 --> 00:11:16,656 - You and a bunch of other people. 295 00:11:16,656 --> 00:11:17,909 Now, look, with all due respect, 296 00:11:17,909 --> 00:11:21,258 I strongly suggest you get the hell off my property. 297 00:11:21,258 --> 00:11:22,992 - Look, we are so sorry, 298 00:11:22,992 --> 00:11:26,387 but there has to be a way that we can work something out. 299 00:11:26,387 --> 00:11:27,798 - To be honest with you, 300 00:11:27,798 --> 00:11:31,180 I'm not interested in having a film crew come in here 301 00:11:31,180 --> 00:11:32,608 and mess up the place. 302 00:11:32,608 --> 00:11:34,182 It's just more work for me. 303 00:11:34,182 --> 00:11:36,373 - Yes, but we have liability insurance, 304 00:11:36,373 --> 00:11:37,577 (manager chuckling) and we can offer you 305 00:11:37,577 --> 00:11:39,748 $500 a day. - 1k a day. 306 00:11:39,748 --> 00:11:41,695 (Ben chuckling) 307 00:11:41,695 --> 00:11:44,515 - We are a small company, so that's just- 308 00:11:44,515 --> 00:11:46,464 a little out of our budget. (manager chuckling) 309 00:11:46,464 --> 00:11:47,881 - Not my problem. 310 00:11:49,811 --> 00:11:53,144 - Okay, I can offer you 750 a day, cash. 311 00:11:57,950 --> 00:12:00,864 All right, we have another place that we're looking at. 312 00:12:00,864 --> 00:12:02,072 So my apologies. 313 00:12:02,072 --> 00:12:02,905 - Wait! 314 00:12:05,436 --> 00:12:07,353 Wait, wait, wait, wait! 315 00:12:09,834 --> 00:12:11,001 750 will work. 316 00:12:12,361 --> 00:12:14,841 - Okay, so we just need your signature 317 00:12:14,841 --> 00:12:16,872 right here at the bottom, 318 00:12:16,872 --> 00:12:17,705 and then we're good. 319 00:12:17,705 --> 00:12:18,538 - Yeah. 320 00:12:20,562 --> 00:12:22,645 This is a handshake deal. 321 00:12:25,386 --> 00:12:26,219 Okay. 322 00:12:27,267 --> 00:12:29,350 So where's the paperwork? 323 00:12:31,403 --> 00:12:33,832 - Okay. (chuckling) 324 00:12:33,832 --> 00:12:34,665 Sorry. 325 00:12:35,605 --> 00:12:38,954 Here is the amount for both days. 326 00:12:38,954 --> 00:12:40,454 - Both days, okay. 327 00:12:44,418 --> 00:12:45,672 (manager sighing) 328 00:12:45,672 --> 00:12:47,554 Okay then, done deal. 329 00:12:47,554 --> 00:12:48,721 Anything else? 330 00:12:50,210 --> 00:12:54,403 - No, it should just be us, and we'll be outta your hair. 331 00:12:54,403 --> 00:12:55,236 Yeah. 332 00:12:55,236 --> 00:12:56,585 You're welcome to stay also, if you'd like. 333 00:12:56,585 --> 00:12:59,871 - (chuckling) No, I'd like to head back into town. 334 00:12:59,871 --> 00:13:02,025 So it's just gonna be you three, right? 335 00:13:02,025 --> 00:13:03,320 - Yeah. - Nobody else coming? 336 00:13:03,320 --> 00:13:05,282 - No, it's just us until tomorrow. 337 00:13:05,282 --> 00:13:06,755 - Okay. 338 00:13:06,755 --> 00:13:10,172 - Is there anything we should know about? 339 00:13:12,144 --> 00:13:13,608 - No, not really. 340 00:13:13,608 --> 00:13:14,617 Cabins are brand-new, 341 00:13:14,617 --> 00:13:16,651 cleared out a bunch of woods to build them. 342 00:13:16,651 --> 00:13:20,636 I'm in charge until they get some official people in here. 343 00:13:20,636 --> 00:13:21,469 Okay then. 344 00:13:22,913 --> 00:13:26,780 Oh, and just be careful about going too far 345 00:13:26,780 --> 00:13:30,294 back into the woods or messing with any of the locals. 346 00:13:30,294 --> 00:13:32,122 - Well, why is that? 347 00:13:32,122 --> 00:13:35,124 - Well, some of them are backward folk, 348 00:13:35,124 --> 00:13:37,940 had a whole camp set up, lived off government welfare. 349 00:13:37,940 --> 00:13:40,739 Sure, (chuckling) they all spent it all on booze, drugs, 350 00:13:40,739 --> 00:13:42,991 and other one, slavery stuff. - Hmm. 351 00:13:42,991 --> 00:13:45,907 - Well, the developer came in with the police, 352 00:13:45,907 --> 00:13:48,937 rounded them all up, and then kicked them out. 353 00:13:48,937 --> 00:13:52,295 Poo, they were pissed about that! (chuckling) 354 00:13:52,295 --> 00:13:53,507 - And, but then what happened to them? 355 00:13:53,507 --> 00:13:55,972 - Well, some of them went back into town, others left. 356 00:13:55,972 --> 00:13:59,485 Yeah, it's gonna take a bit for them to get over it, 357 00:13:59,485 --> 00:14:01,283 if you know what I mean. 358 00:14:01,283 --> 00:14:03,225 - Well, you don't have to worry about that with us, 359 00:14:03,225 --> 00:14:05,071 we're just gonna be in and out. 360 00:14:05,071 --> 00:14:06,379 That's good, that's fine, right? 361 00:14:06,379 --> 00:14:07,212 - Yeah. 362 00:14:07,212 --> 00:14:08,644 (chuckling) Yeah, not a problem. 363 00:14:08,644 --> 00:14:11,978 As far as I'm concerned, next couple of days are yours. 364 00:14:11,978 --> 00:14:12,889 Okay. 365 00:14:12,889 --> 00:14:13,972 All right. 366 00:14:13,972 --> 00:14:15,547 - Dude, this place is amazing, right? 367 00:14:15,547 --> 00:14:16,380 (Ben sighing) 368 00:14:16,380 --> 00:14:18,483 Ooh, I can't believe we pulled it off! 369 00:14:18,483 --> 00:14:19,852 - We got it super-close. 370 00:14:19,852 --> 00:14:21,185 - Ugh! 371 00:14:21,185 --> 00:14:23,346 - But I never doubted this for a second. 372 00:14:23,346 --> 00:14:25,283 - You're a liar! - Not even your rookie. 373 00:14:25,283 --> 00:14:26,241 - [Shawn] Thanks. 374 00:14:26,241 --> 00:14:27,408 - Thank you. 375 00:14:27,408 --> 00:14:28,304 Okay, guys, 376 00:14:28,304 --> 00:14:29,137 (Ben and Hope sighing) 377 00:14:29,137 --> 00:14:31,234 cheers to a successful shoot, 378 00:14:31,234 --> 00:14:34,237 and hopefully please a promotion. 379 00:14:34,237 --> 00:14:36,925 - Yeah, yeah, I'll take a bonus, 380 00:14:36,925 --> 00:14:39,626 a raise, a vacation time. 381 00:14:39,626 --> 00:14:41,161 Anything right about now. - Hmm. 382 00:14:41,161 --> 00:14:41,994 - Yeah. 383 00:14:41,994 --> 00:14:43,697 (Hope chuckling) - I just want an easy shoot. 384 00:14:43,697 --> 00:14:44,530 - Aw! - Oh! 385 00:14:44,530 --> 00:14:45,363 That's cute. - That's cute. 386 00:14:45,363 --> 00:14:46,196 Yeah. 387 00:14:46,196 --> 00:14:47,154 (Ben chuckling) - (chuckling) That's cute. 388 00:14:47,154 --> 00:14:49,000 - Because you haven't worked with Kevin that much. 389 00:14:49,000 --> 00:14:49,833 - Ugh! 390 00:14:49,833 --> 00:14:51,863 Shoot, I have to call him. 391 00:14:51,863 --> 00:14:52,696 Hey, Kevin! 392 00:14:52,696 --> 00:14:53,634 Yeah, I'm just calling to let you know 393 00:14:53,634 --> 00:14:55,495 that we found a property. 394 00:14:55,495 --> 00:14:59,246 (chuckling) Yeah, you're gonna really like it. 395 00:14:59,246 --> 00:15:01,079 Yeah, it's no problem. 396 00:15:02,521 --> 00:15:04,249 Oh, that's probably a good idea. 397 00:15:04,249 --> 00:15:05,947 Okay, we're on it. 398 00:15:05,947 --> 00:15:07,697 Okay, all right, bye. 399 00:15:09,845 --> 00:15:11,310 (Hope chuckling) 400 00:15:11,310 --> 00:15:12,143 Yeah. 401 00:15:12,143 --> 00:15:13,505 - [Shawn] What did he say? 402 00:15:13,505 --> 00:15:17,144 He is still filming, but he's gonna come over right after, 403 00:15:17,144 --> 00:15:21,583 and we gotta take you out to the woods to run some cable. 404 00:15:21,583 --> 00:15:23,306 - Sorry, fuck you! 405 00:15:23,306 --> 00:15:25,160 Where's my phone? 406 00:15:25,160 --> 00:15:26,566 My bad! 407 00:15:26,566 --> 00:15:27,910 Come set this up right here. 408 00:15:27,910 --> 00:15:29,396 - Okay. 409 00:15:29,396 --> 00:15:30,559 - You moved the car? 410 00:15:30,559 --> 00:15:32,139 - Yeah, I moved it into the forest 411 00:15:32,139 --> 00:15:33,279 by the end of the driveway, 412 00:15:33,279 --> 00:15:34,455 so the rest of the crew can come in. 413 00:15:34,455 --> 00:15:35,288 - Okay. 414 00:15:37,288 --> 00:15:38,789 (Ben sighing) 415 00:15:38,789 --> 00:15:40,039 - There you go. 416 00:15:41,492 --> 00:15:44,659 - Okay, so we gotta go scout the back. 417 00:15:46,182 --> 00:15:47,643 Shawn, do you have the rest of the gear? 418 00:15:47,643 --> 00:15:48,885 - Yeah, I'm just gonna go outside 419 00:15:48,885 --> 00:15:51,321 and take some pictures to see how the lighting is out there. 420 00:15:51,321 --> 00:15:53,717 - I can tell you what the lighting is gonna be. 421 00:15:53,717 --> 00:15:55,384 Pitch fucking black. 422 00:15:56,319 --> 00:15:59,385 - Okay, but we were asked to scout the woods, 423 00:15:59,385 --> 00:16:01,446 so that's what we're doing. 424 00:16:01,446 --> 00:16:03,853 - Look, man, we've been working 24 hours straight. 425 00:16:03,853 --> 00:16:06,175 Can we get some rest, please? 426 00:16:06,175 --> 00:16:07,897 Let's send a rookie to do it. 427 00:16:07,897 --> 00:16:10,861 - No, I'm not sending Shawn out. 428 00:16:10,861 --> 00:16:12,931 We're just gonna take some pictures, some quick videos. 429 00:16:12,931 --> 00:16:14,171 It's 10 minutes. 430 00:16:14,171 --> 00:16:17,267 10 minutes tops, I promise to you. 431 00:16:17,267 --> 00:16:18,834 - You know you don't get no brownie points 432 00:16:18,834 --> 00:16:20,789 for hustling for Kevin, right? 433 00:16:20,789 --> 00:16:21,713 He's a fucking asshole, 434 00:16:21,713 --> 00:16:23,540 he will work your ass into the ground. 435 00:16:23,540 --> 00:16:25,355 - Uh, okay, but we gotta just try to 436 00:16:25,355 --> 00:16:27,854 befriend these assholes a little bit. 437 00:16:27,854 --> 00:16:30,163 Ben, I wanna do something with my film degree, 438 00:16:30,163 --> 00:16:31,798 and this is legit film work, right? 439 00:16:31,798 --> 00:16:33,724 - Yeah. - So we gotta start 440 00:16:33,724 --> 00:16:34,934 by doing something. 441 00:16:34,934 --> 00:16:36,754 - But you wanna be a director though. 442 00:16:36,754 --> 00:16:38,456 What does location scouting 443 00:16:38,456 --> 00:16:40,906 and pushing fucking cables around have to do with anything? 444 00:16:40,906 --> 00:16:41,739 - Well, it's either this 445 00:16:41,739 --> 00:16:44,125 or I go back to serving people salads. 446 00:16:44,125 --> 00:16:45,010 I'm not doing that. 447 00:16:45,010 --> 00:16:48,376 Okay, so, we'll get our break eventually. 448 00:16:48,376 --> 00:16:49,209 - Yeah. - And I think that this 449 00:16:49,209 --> 00:16:52,187 cabin might be it, honestly, honestly. 450 00:16:52,187 --> 00:16:56,604 - Yeah, I've been saying that for the past two years. 451 00:16:58,148 --> 00:17:00,283 Oh, what the fuck is this? 452 00:17:00,283 --> 00:17:01,923 - What? 453 00:17:01,923 --> 00:17:03,302 - [Ben] Some fox five. 454 00:17:03,302 --> 00:17:04,719 Oh, the man shit! 455 00:17:05,994 --> 00:17:08,120 (Hope chuckling) 456 00:17:08,120 --> 00:17:10,453 - Holy hell, that is creepy! 457 00:17:11,539 --> 00:17:15,258 - How long you think they've been out here? 458 00:17:15,258 --> 00:17:16,832 - They're pretty worn. 459 00:17:16,832 --> 00:17:17,741 Shawn, look at this! 460 00:17:17,741 --> 00:17:18,819 - [Ben] Hey, don't touch that! 461 00:17:18,819 --> 00:17:21,080 - (chuckling) They're so ugly. 462 00:17:21,080 --> 00:17:24,497 I'm gonna say they've been here a minute. 463 00:17:25,620 --> 00:17:27,676 You think that, Shawn, people used to live here? 464 00:17:27,676 --> 00:17:28,639 - [Ben] Oh! 465 00:17:28,639 --> 00:17:30,616 Some cracked out methheads, they got bulldogs. 466 00:17:30,616 --> 00:17:31,693 - [Hope] Yeah. 467 00:17:31,693 --> 00:17:32,526 - Nah, I think 468 00:17:32,526 --> 00:17:35,035 he was just telling us that story to scare us. 469 00:17:35,035 --> 00:17:36,730 I mean, people leave shit in the woods all the time, 470 00:17:36,730 --> 00:17:39,196 especially creepy ass dolls. 471 00:17:39,196 --> 00:17:40,892 - [Hope] Hmm. 472 00:17:40,892 --> 00:17:43,542 - [Shawn] We're not in danger here, right? 473 00:17:43,542 --> 00:17:47,765 - I mean, compared to other locations we worked at, 474 00:17:47,765 --> 00:17:50,186 it's a penthouse, Hope. 475 00:17:50,186 --> 00:17:51,712 - Yeah, and these cabins are for rich people. 476 00:17:51,712 --> 00:17:52,989 So you know what they do when they move in, 477 00:17:52,989 --> 00:17:55,994 they like push out all the methheads, so we're good. 478 00:17:55,994 --> 00:17:58,309 - [Shawn] Right, just a bunch of stories. 479 00:17:58,309 --> 00:18:00,458 - Yeah, man, I'd be scared. 480 00:18:00,458 --> 00:18:02,805 (sighing) Plus, if Hope wouldn't have found this place, 481 00:18:02,805 --> 00:18:05,126 Kevin would've been the one to kill us. 482 00:18:05,126 --> 00:18:07,793 (ominous music) 483 00:18:17,944 --> 00:18:18,777 - Ugh! 484 00:18:18,777 --> 00:18:19,610 Huh! 485 00:18:20,898 --> 00:18:22,352 I just saw someone. 486 00:18:22,352 --> 00:18:23,810 - [Shawn] What do you mean? 487 00:18:23,810 --> 00:18:25,391 - I think I just saw someone. 488 00:18:25,391 --> 00:18:26,517 - [Shawn] You're seeing things. 489 00:18:26,517 --> 00:18:27,721 Lack of sleep getting to you. 490 00:18:27,721 --> 00:18:28,617 - No, I saw something. 491 00:18:28,617 --> 00:18:29,761 Shawn, did you get on camera? 492 00:18:29,761 --> 00:18:32,761 - [Shawn] No, I didn't see anything. 493 00:18:33,607 --> 00:18:34,440 Hello? 494 00:18:35,847 --> 00:18:37,597 You're seeing things, come on. 495 00:18:37,597 --> 00:18:40,548 Let's get you outta here and get you some coffee. 496 00:18:40,548 --> 00:18:43,381 - (sighing) Okay. 497 00:18:45,897 --> 00:18:47,431 Ben, look at this! 498 00:18:47,431 --> 00:18:48,708 Now that's awesome! 499 00:18:48,708 --> 00:18:49,541 - Mm-hmm. 500 00:18:49,541 --> 00:18:51,031 Yeah. 501 00:18:51,031 --> 00:18:52,843 Yeah, I think all this will work. 502 00:18:52,843 --> 00:18:54,502 This place is amazing, 503 00:18:54,502 --> 00:18:55,969 especially those woods at night. 504 00:18:55,969 --> 00:18:58,053 - Hmm. - Phew, it's crazy! 505 00:18:58,053 --> 00:18:59,364 - [Shawn] Yeah, the lights will work, 506 00:18:59,364 --> 00:19:03,864 and we can run plenty of cables out there, no problem. 507 00:19:06,735 --> 00:19:08,735 - What the hell is this? 508 00:19:10,694 --> 00:19:11,978 What? 509 00:19:11,978 --> 00:19:13,311 - Is that a man? 510 00:19:15,315 --> 00:19:17,648 What the fuck is he wearing? 511 00:19:18,917 --> 00:19:20,221 Is this in other pictures? 512 00:19:20,221 --> 00:19:23,014 - Yeah, it's in like a lot of them. 513 00:19:23,014 --> 00:19:25,347 I think he was following us. 514 00:19:27,343 --> 00:19:29,345 - [Ben] What the fuck is this guy's problem? 515 00:19:29,345 --> 00:19:32,762 - [Shawn] They said the locals didn't like us, right? 516 00:19:32,762 --> 00:19:34,527 - Yeah, but why would he follow us? 517 00:19:34,527 --> 00:19:35,672 Doesn't make any sense. 518 00:19:35,672 --> 00:19:37,876 - [Ben] Look, man, we paid for this place, 519 00:19:37,876 --> 00:19:38,982 and Kevin's on his way, 520 00:19:38,982 --> 00:19:40,322 and we can't back out unless he... 521 00:19:40,322 --> 00:19:42,155 He'll fucking kill us. 522 00:19:45,105 --> 00:19:48,863 It's gotta be just somebody messing with us. 523 00:19:48,863 --> 00:19:49,780 We're fine. 524 00:19:52,328 --> 00:19:55,745 - Okay, well, let's just lock everything. 525 00:20:00,585 --> 00:20:02,288 (Hope sighing) 526 00:20:02,288 --> 00:20:05,705 Ben, can you get this one for me, please? 527 00:20:08,796 --> 00:20:09,629 Okay. 528 00:20:11,109 --> 00:20:13,692 (Ben mumbling) 529 00:20:17,419 --> 00:20:18,919 - It's good? - Yep. 530 00:20:22,200 --> 00:20:27,117 - There's ain't nobody come, surprise, sneak attack me, eh! 531 00:20:29,596 --> 00:20:30,429 Lord! 532 00:20:31,973 --> 00:20:33,577 - Okay. 533 00:20:33,577 --> 00:20:34,410 Um. 534 00:20:36,473 --> 00:20:37,306 Okay. 535 00:20:37,306 --> 00:20:39,927 I think that should be everything. 536 00:20:39,927 --> 00:20:40,760 Okay, so. 537 00:20:40,760 --> 00:20:41,593 (Kevin banging glass) 538 00:20:41,593 --> 00:20:42,811 Ugh, my God! 539 00:20:42,811 --> 00:20:43,901 - Hi, Hope! 540 00:20:43,901 --> 00:20:45,393 Open the fucking door, please! 541 00:20:45,393 --> 00:20:47,041 - Did you try the front door? 542 00:20:47,041 --> 00:20:49,859 - Of course, I tried the front fucking door, it was locked. 543 00:20:49,859 --> 00:20:51,745 Just like this door is also locked. 544 00:20:51,745 --> 00:20:52,917 Hey, can you please unlock the door? 545 00:20:52,917 --> 00:20:54,733 - Okay, okay, okay, gimme a second. 546 00:20:54,733 --> 00:20:55,566 - Thank you. 547 00:20:55,566 --> 00:20:57,877 The mosquitoes are feasting on my testicles. 548 00:20:57,877 --> 00:21:00,658 Hell of a way to greet someone. 549 00:21:00,658 --> 00:21:03,908 Oh, long drive, let's see what you got. 550 00:21:05,451 --> 00:21:07,540 Not even real alcohol in this place. 551 00:21:07,540 --> 00:21:09,336 Hey, so can someone please explain to me 552 00:21:09,336 --> 00:21:10,643 why the fuck you guys have this place 553 00:21:10,643 --> 00:21:12,196 locked up so goddamn tight? 554 00:21:12,196 --> 00:21:14,936 What's the deal with that, huh? 555 00:21:14,936 --> 00:21:16,933 - Well, it's kind of like a long story. 556 00:21:16,933 --> 00:21:18,230 - Fuck it, forget I asked. 557 00:21:18,230 --> 00:21:21,390 No long stories for me, instead show me around, 558 00:21:21,390 --> 00:21:22,473 gimme a tour. 559 00:21:23,853 --> 00:21:25,472 Not a question, statement. 560 00:21:25,472 --> 00:21:26,555 Gimme a tour. 561 00:21:27,876 --> 00:21:29,541 When I saw the big fucking pool outside, 562 00:21:29,541 --> 00:21:31,577 I had a good feeling about this place. 563 00:21:31,577 --> 00:21:33,744 And now seeing the inside, 564 00:21:34,852 --> 00:21:37,886 I have a really good feeling about this place. 565 00:21:37,886 --> 00:21:39,587 I think you guys did it. 566 00:21:39,587 --> 00:21:43,377 I think you guys found a perfect location for that. 567 00:21:43,377 --> 00:21:44,294 I am proud! 568 00:21:48,612 --> 00:21:50,673 Now let's all stop smiling 569 00:21:50,673 --> 00:21:55,118 and tell me what's the catch with this place? 570 00:21:55,118 --> 00:21:57,826 - What do you mean "What's the catch", with what? 571 00:21:57,826 --> 00:21:59,469 - What's the catch? 572 00:21:59,469 --> 00:22:01,200 Sweet child of summary, you gotta know, 573 00:22:01,200 --> 00:22:04,297 there's no such thing as a perfect location. 574 00:22:04,297 --> 00:22:05,760 Anything that seems perfect 575 00:22:05,760 --> 00:22:07,147 probably has something wrong with it. 576 00:22:07,147 --> 00:22:08,355 So what's wrong with this place? 577 00:22:08,355 --> 00:22:11,105 Are there alligators in the pool? 578 00:22:14,586 --> 00:22:19,551 - Well, earlier we just saw some people following us, 579 00:22:19,551 --> 00:22:21,565 like they were watching us. 580 00:22:21,565 --> 00:22:23,397 - They were watching you? - Yeah. 581 00:22:23,397 --> 00:22:25,897 - Did you fucking charge them? 582 00:22:27,177 --> 00:22:31,032 - Come here, let me show you something. 583 00:22:31,032 --> 00:22:33,355 - A lot of people out here with nothing to do, 584 00:22:33,355 --> 00:22:36,438 I'm sure it's nothing to worry about. 585 00:22:37,999 --> 00:22:41,450 - This looks like a full grown man watching us, 586 00:22:41,450 --> 00:22:42,533 following us. 587 00:22:43,882 --> 00:22:44,715 - Oh! 588 00:22:46,774 --> 00:22:48,279 That's a kid! 589 00:22:48,279 --> 00:22:49,330 That's a kid! 590 00:22:49,330 --> 00:22:50,163 - You know what? 591 00:22:50,163 --> 00:22:51,456 - That's just what they do out here. 592 00:22:51,456 --> 00:22:52,289 Look at where we are, 593 00:22:52,289 --> 00:22:53,982 we're surrounded by trailer parks and hillbillies. 594 00:22:53,982 --> 00:22:55,162 That's just a kid in a mask. 595 00:22:55,162 --> 00:22:57,502 That's what they do out here for fun. 596 00:22:57,502 --> 00:22:59,004 - What kind of fucking kid would be out here 597 00:22:59,004 --> 00:23:00,587 at night like this? 598 00:23:02,687 --> 00:23:05,351 - Well, you see, there's nothing to worry about. 599 00:23:05,351 --> 00:23:09,234 It's just the type of kid that lacks direction, 600 00:23:09,234 --> 00:23:12,331 maybe needs a swift kick in the ass to steer him right. 601 00:23:12,331 --> 00:23:14,748 Hey, wanna talk for a second? 602 00:23:17,804 --> 00:23:19,214 Okay. 603 00:23:19,214 --> 00:23:20,800 Benjamin, let's not make this a big deal 604 00:23:20,800 --> 00:23:23,061 that you're trying to ruin this again. 605 00:23:23,061 --> 00:23:24,725 So what I want you to do right now with me 606 00:23:24,725 --> 00:23:27,773 is take a big deep yoga breath, (exhaling) relax, 607 00:23:27,773 --> 00:23:31,718 and get this shit out of your fucking head, okay? 608 00:23:31,718 --> 00:23:33,892 - I was only trying to tell you what we saw. 609 00:23:33,892 --> 00:23:37,247 - No, what you're trying to do is ruin this 610 00:23:37,247 --> 00:23:38,226 'cause that's what you do. 611 00:23:38,226 --> 00:23:40,313 Subconsciously, consciously, I don't know. 612 00:23:40,313 --> 00:23:41,836 But I want you to focus on, 613 00:23:41,836 --> 00:23:46,753 I want you to really concentrate on is, do not fuck this up 614 00:23:47,928 --> 00:23:49,678 and ruin it for Hope. 615 00:23:52,108 --> 00:23:53,275 Is that clear? 616 00:23:54,829 --> 00:23:55,662 - Crystal. 617 00:23:57,172 --> 00:23:58,005 - Great. 618 00:23:58,005 --> 00:23:59,838 Good talk, little guy! 619 00:24:01,213 --> 00:24:02,299 I love the place. 620 00:24:02,299 --> 00:24:04,551 It's definitely one of my best finds we've ever had. 621 00:24:04,551 --> 00:24:05,737 You're gonna love it. 622 00:24:05,737 --> 00:24:07,018 Just hurry up and get out here, 623 00:24:07,018 --> 00:24:08,637 check it out, scope it out, 624 00:24:08,637 --> 00:24:12,382 give it your approval, and let's get going. 625 00:24:12,382 --> 00:24:13,330 Oh! 626 00:24:13,330 --> 00:24:15,655 Okay, yo, not a problem. 627 00:24:15,655 --> 00:24:17,238 I've got some pictures on my phone. 628 00:24:17,238 --> 00:24:21,227 Let me get them to you right now, and we'll get this going. 629 00:24:21,227 --> 00:24:23,477 - There's no internet here. 630 00:24:24,904 --> 00:24:26,027 - Fuck! 631 00:24:26,027 --> 00:24:30,194 Okay, slight drawback, this place has no internet, 632 00:24:31,716 --> 00:24:33,771 so we're gonna get a PA out here, 633 00:24:33,771 --> 00:24:35,285 get these pictures on a hard drive, 634 00:24:35,285 --> 00:24:37,517 get them right back to you to get this place approved 635 00:24:37,517 --> 00:24:39,754 and start filming. 636 00:24:39,754 --> 00:24:41,030 Yeah, great plan. 637 00:24:41,030 --> 00:24:41,863 Good plan. 638 00:24:43,363 --> 00:24:45,705 Yeah, I'm gonna spend the night out here with the scouts, 639 00:24:45,705 --> 00:24:47,680 getting early start in the morning. 640 00:24:47,680 --> 00:24:48,513 - No! 641 00:24:48,513 --> 00:24:51,845 No, we don't feel comfortable staying here. 642 00:24:51,845 --> 00:24:54,085 - Totally comfortable, plenty of beds, plenty of space, 643 00:24:54,085 --> 00:24:56,051 you even have your own bath. 644 00:24:56,051 --> 00:24:59,218 - No, we don't wanna stay here at all. 645 00:25:02,639 --> 00:25:05,057 - Listen, I'm not gonna hold you against your will, okay? 646 00:25:05,057 --> 00:25:07,135 If you want to go, fucking go, 647 00:25:07,135 --> 00:25:11,302 but just don't expect to come back tomorrow, okay? 648 00:25:13,200 --> 00:25:15,117 - Yeah, we're all good. 649 00:25:17,106 --> 00:25:17,939 - Listen. 650 00:25:20,222 --> 00:25:22,680 What do you wanna do? 651 00:25:22,680 --> 00:25:24,158 - Oh God! 652 00:25:24,158 --> 00:25:26,430 He really likes the place, 653 00:25:26,430 --> 00:25:29,597 but I have just like this bad feeling. 654 00:25:31,060 --> 00:25:33,778 I mean, he's willing to stay with us tonight, 655 00:25:33,778 --> 00:25:37,742 and the groups will get here early tomorrow. 656 00:25:37,742 --> 00:25:38,901 So I dunno, just pack your things 657 00:25:38,901 --> 00:25:40,734 and let's feel it out. 658 00:25:41,881 --> 00:25:42,714 - Okay. 659 00:25:53,671 --> 00:25:55,207 - (screaming) Oh my God! 660 00:25:55,207 --> 00:25:56,513 There's somebody outside! 661 00:25:56,513 --> 00:25:57,766 I just saw somebody outside. 662 00:25:57,766 --> 00:25:58,724 - [Kevin] What the fuck? 663 00:25:58,724 --> 00:25:59,682 - I just saw someone outside. 664 00:25:59,682 --> 00:26:00,515 - You saw someone outside? 665 00:26:00,515 --> 00:26:03,348 - Yes, they were right behind Ben. 666 00:26:04,500 --> 00:26:06,156 - Oh my God! - I don't see anyone. 667 00:26:06,156 --> 00:26:08,032 I don't see anyone. 668 00:26:08,032 --> 00:26:09,606 Come on, guys! 669 00:26:09,606 --> 00:26:11,556 What the fuck is wrong with the two of you? 670 00:26:11,556 --> 00:26:13,717 - [Shawn] I saw something. 671 00:26:13,717 --> 00:26:15,229 - You saw it too? 672 00:26:15,229 --> 00:26:17,581 You got a camera, did you fucking record it? 673 00:26:17,581 --> 00:26:20,397 - [Shawn] I don't know, we could check. 674 00:26:20,397 --> 00:26:21,991 - All right, come here, lemme see it. 675 00:26:21,991 --> 00:26:25,305 (visitor knocking door) 676 00:26:25,305 --> 00:26:27,539 - Is that the PA? 677 00:26:27,539 --> 00:26:31,456 - No, they wouldn't have gotten here that fast. 678 00:26:39,722 --> 00:26:41,562 You definitely heard knocking? 679 00:26:41,562 --> 00:26:42,770 - Yeah. - Okay. 680 00:26:42,770 --> 00:26:45,770 (suspenseful music) 681 00:26:50,030 --> 00:26:50,863 Hello? 682 00:26:53,598 --> 00:26:54,431 Hello? 683 00:26:55,472 --> 00:26:59,679 - [Ben] Okay, somebody's definitely fucking with us. 684 00:26:59,679 --> 00:27:01,829 - Yeah, it's a prank. 685 00:27:01,829 --> 00:27:03,739 Kids play prank, it's what they do. 686 00:27:03,739 --> 00:27:05,102 Ding-dong ditch. 687 00:27:05,102 --> 00:27:06,744 It's nothing, we're totally fine. 688 00:27:06,744 --> 00:27:07,702 Come on, man. 689 00:27:07,702 --> 00:27:08,535 Let's go! 690 00:27:16,656 --> 00:27:17,882 (Kevin sighing) 691 00:27:17,882 --> 00:27:19,228 - That property manager did say 692 00:27:19,228 --> 00:27:21,882 they pissed a lot of people off when they built this cabin. 693 00:27:21,882 --> 00:27:23,539 - Yeah, of course, they did. 694 00:27:23,539 --> 00:27:24,789 They built this cabin 695 00:27:24,789 --> 00:27:26,942 in the middle of their luscious trailer home, 696 00:27:26,942 --> 00:27:28,396 they're gonna be pissed off, 697 00:27:28,396 --> 00:27:31,056 but we need to remind them that we're here now 698 00:27:31,056 --> 00:27:32,737 trying to shoot a fucking movie. 699 00:27:32,737 --> 00:27:34,609 And it has to be abundantly clear to them 700 00:27:34,609 --> 00:27:37,601 that this shit will absolutely not fucking fly. 701 00:27:37,601 --> 00:27:38,770 - I get that. 702 00:27:38,770 --> 00:27:42,032 I get it, but Hope says, she saw somebody in the window, 703 00:27:42,032 --> 00:27:43,311 and we gotta do something. - Oh! 704 00:27:43,311 --> 00:27:44,373 - We can't just stand here. - No, no, no, no, no. 705 00:27:44,373 --> 00:27:47,000 - Don't get excited, stay calm. 706 00:27:47,000 --> 00:27:50,167 Remember, it's kids, they're children. 707 00:27:51,063 --> 00:27:53,535 It's just harmless, silly little kids playing a game. 708 00:27:53,535 --> 00:27:54,368 That's all. 709 00:27:54,368 --> 00:27:56,493 (visitor knocking door) 710 00:27:56,493 --> 00:28:01,365 Fuck me, these little kids are about to get an ass whooping. 711 00:28:01,365 --> 00:28:02,340 (intense music) 712 00:28:02,340 --> 00:28:04,789 What the fuck is that? 713 00:28:04,789 --> 00:28:06,449 Boy, huh! 714 00:28:06,449 --> 00:28:08,011 (Kevin sighing) 715 00:28:08,011 --> 00:28:08,844 Come on. 716 00:28:10,830 --> 00:28:12,107 Hi, kids! 717 00:28:12,107 --> 00:28:13,711 How are we doing? 718 00:28:13,711 --> 00:28:15,533 Trick or treat? 719 00:28:15,533 --> 00:28:16,866 Happy Halloween! 720 00:28:18,012 --> 00:28:19,798 What are we doing, guys? 721 00:28:19,798 --> 00:28:21,717 Got nothing else to do out here. 722 00:28:21,717 --> 00:28:23,845 You're done fucking each other in the trailer parks, 723 00:28:23,845 --> 00:28:25,859 you come out here to play with the movie stars. 724 00:28:25,859 --> 00:28:27,750 Well, let me explain something to you, assholes. 725 00:28:27,750 --> 00:28:29,469 We're trying to make a fucking movie, okay? 726 00:28:29,469 --> 00:28:31,015 So if you wanna come watch, cool, 727 00:28:31,015 --> 00:28:32,153 but leave us the fuck alone, 728 00:28:32,153 --> 00:28:33,916 and take the creepy masks off. 729 00:28:33,916 --> 00:28:34,856 And if you guys can't do that, 730 00:28:34,856 --> 00:28:37,904 then you guys can just turn the fuck around and leave. 731 00:28:37,904 --> 00:28:41,055 - Kevin, get back in the fucking house, man! 732 00:28:41,055 --> 00:28:43,458 - Will you just man the fuck up? 733 00:28:43,458 --> 00:28:44,831 They're not gonna do anything, 734 00:28:44,831 --> 00:28:47,282 it's a bunch of kids, you pussy! 735 00:28:47,282 --> 00:28:49,134 (Hammer striking on Kevin's face) 736 00:28:49,134 --> 00:28:50,431 - [Ben] Oh, what the fuck! 737 00:28:50,431 --> 00:28:51,598 What the fuck? 738 00:28:56,012 --> 00:28:56,845 - [Hope] Oh! 739 00:28:56,845 --> 00:28:57,678 Oh my God! 740 00:28:57,678 --> 00:28:58,749 Oh my God, oh my God, oh my- 741 00:28:58,749 --> 00:28:59,582 - [Ben] Fuck! 742 00:28:59,582 --> 00:29:01,936 (Hope panting) 743 00:29:01,936 --> 00:29:02,981 - [Hope] Oh my God! 744 00:29:02,981 --> 00:29:04,064 - [Ben] Fuck! 745 00:29:05,381 --> 00:29:07,412 - Did we just see Kevin get killed? 746 00:29:07,412 --> 00:29:08,245 Did they murdered? - Fuck! 747 00:29:08,245 --> 00:29:09,627 Hold on, give me a sec. 748 00:29:09,627 --> 00:29:10,460 - Why did they do that? 749 00:29:10,460 --> 00:29:11,293 - Okay, okay, okay, we need to- 750 00:29:11,293 --> 00:29:12,126 - Why did they do that? 751 00:29:12,126 --> 00:29:12,959 - All right, take a deep breath, take a deep breath. 752 00:29:12,959 --> 00:29:13,792 - We haven't done anything to them. 753 00:29:13,792 --> 00:29:14,963 Why would they do that? - If we do that, we need you. 754 00:29:14,963 --> 00:29:16,958 - Well, I don't understand, they fucking killed him. 755 00:29:16,958 --> 00:29:18,343 Why would they do that? 756 00:29:18,343 --> 00:29:19,406 Why would they do the fuck? 757 00:29:19,406 --> 00:29:20,239 - Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 758 00:29:20,239 --> 00:29:21,072 - What? 759 00:29:22,395 --> 00:29:25,581 - Those are the guys who have been stalking us. 760 00:29:25,581 --> 00:29:27,731 - Okay, okay, we need to call someone. 761 00:29:27,731 --> 00:29:29,118 Do you have service? 762 00:29:29,118 --> 00:29:30,355 Do you have service? 763 00:29:30,355 --> 00:29:31,499 - Fuck, we never (mumbling) 764 00:29:31,499 --> 00:29:32,832 - What, you like, holy! 765 00:29:32,832 --> 00:29:34,213 Shawn, you fucking have service? 766 00:29:34,213 --> 00:29:36,254 - I don't, but I had the entire time we've been here. 767 00:29:36,254 --> 00:29:38,163 - I don't have any service. 768 00:29:38,163 --> 00:29:40,051 (visitor knocking door) 769 00:29:40,051 --> 00:29:41,796 - [Ben] What the fuck is that? 770 00:29:41,796 --> 00:29:42,776 - [Shawn] It's a cell jammer. 771 00:29:42,776 --> 00:29:44,663 - [Ben] A what? 772 00:29:44,663 --> 00:29:46,735 - [Shawn] It blocks the cell signal from a certain range. 773 00:29:46,735 --> 00:29:50,271 - Where did they get something like that? 774 00:29:50,271 --> 00:29:51,202 Okay. 775 00:29:51,202 --> 00:29:53,666 Okay, this is not important. 776 00:29:53,666 --> 00:29:55,185 Okay, if we can't call anyone, 777 00:29:55,185 --> 00:29:57,056 we have to wait until the crew comes. 778 00:29:57,056 --> 00:29:58,111 Fuck, but they cannot get inside. 779 00:29:58,111 --> 00:29:58,944 We locked everything? 780 00:29:58,944 --> 00:29:59,777 We locked everything, right? 781 00:29:59,777 --> 00:30:01,546 - Uh, yeah, yeah, yeah, yeah. 782 00:30:01,546 --> 00:30:03,426 - Okay. - Wait, wait, wait. 783 00:30:03,426 --> 00:30:04,726 - Kevin. 784 00:30:04,726 --> 00:30:08,476 - Oh, shit! - Oh, (mumbling) 785 00:30:11,317 --> 00:30:12,150 - Ugh! 786 00:30:13,317 --> 00:30:14,500 Okay, is that everything? 787 00:30:14,500 --> 00:30:15,992 - Yeah, I think so. 788 00:30:15,992 --> 00:30:17,013 - [Hope] No, I need you to be sure, Ben. 789 00:30:17,013 --> 00:30:17,846 Is that everything? 790 00:30:17,846 --> 00:30:21,294 - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, it's everything. 791 00:30:21,294 --> 00:30:22,276 - Okay. 792 00:30:22,276 --> 00:30:24,415 Okay, guys, I think we're okay. 793 00:30:24,415 --> 00:30:26,415 Everything's locked, so. 794 00:30:33,938 --> 00:30:36,111 (Ben sighing) 795 00:30:36,111 --> 00:30:36,944 - Flashlights! 796 00:30:36,944 --> 00:30:40,073 - It's flashlights, right. - Flashlight. 797 00:30:40,073 --> 00:30:44,896 - Shawn, can you just record constantly moving forward? 798 00:30:44,896 --> 00:30:46,421 - [Shawn] I've been rolling since the start. 799 00:30:46,421 --> 00:30:49,671 - (sighing) Thank you. 800 00:30:51,114 --> 00:30:53,147 - [Ben] What are they doing? 801 00:30:53,147 --> 00:30:55,326 - [Hope] I don't know. 802 00:30:55,326 --> 00:30:57,207 Guys, the rest of the crew should be coming soon, 803 00:30:57,207 --> 00:31:00,290 so we just have to wait it out and... 804 00:31:01,843 --> 00:31:04,550 - [Ben] Yeah, I think that's the plan. 805 00:31:04,550 --> 00:31:05,595 - [Shawn] I agree. 806 00:31:05,595 --> 00:31:07,951 I don't wanna go out there unless we have to. 807 00:31:07,951 --> 00:31:10,488 - [Hope] Okay, but we also have no way of contacting them, 808 00:31:10,488 --> 00:31:12,630 so I don't even know when they're actually coming. 809 00:31:12,630 --> 00:31:15,475 - [Ben] It's better than being out there waiting for them. 810 00:31:15,475 --> 00:31:17,142 - [Hope] Okay, okay. 811 00:31:18,039 --> 00:31:20,191 I know that they wrapped not too long ago, 812 00:31:20,191 --> 00:31:22,538 so they should be here relatively soon. 813 00:31:22,538 --> 00:31:24,242 - [Ben] Okay, but what about before then, right? 814 00:31:24,242 --> 00:31:26,325 What if they come inside? 815 00:31:28,032 --> 00:31:29,863 - [Hope] This looks like a hunting cabin, right? 816 00:31:29,863 --> 00:31:30,696 - [Ben] Yeah. 817 00:31:30,696 --> 00:31:32,385 - [Hope] Okay, well, let's look for something. 818 00:31:32,385 --> 00:31:33,218 - [Ben] Okay. 819 00:31:33,218 --> 00:31:36,135 - [Hope] There has to be something. 820 00:31:38,491 --> 00:31:39,824 - Wait a second! 821 00:31:44,792 --> 00:31:46,542 Shawn, you take this! 822 00:31:48,704 --> 00:31:50,787 Oh, fuck, I know this is- 823 00:31:52,509 --> 00:31:53,364 Oh! 824 00:31:53,364 --> 00:31:54,224 I got a knife. 825 00:31:54,224 --> 00:31:55,907 - Me too. - Oh, perfect! 826 00:31:55,907 --> 00:31:57,454 - You take this one. 827 00:31:57,454 --> 00:31:58,287 - Okay. 828 00:31:58,287 --> 00:31:59,290 - Careful. - Let's go! 829 00:31:59,290 --> 00:32:01,623 - Careful, careful, careful. 830 00:32:04,783 --> 00:32:07,366 (Hope sighing) 831 00:32:16,940 --> 00:32:19,300 (Hope screaming) 832 00:32:19,300 --> 00:32:20,747 It's a TV. 833 00:32:20,747 --> 00:32:23,747 - [Ben] I thought the power was out. 834 00:32:25,731 --> 00:32:26,981 What are these? 835 00:32:29,292 --> 00:32:31,125 - [Hope] I don't know. 836 00:32:42,036 --> 00:32:44,703 (ominous music) 837 00:33:04,145 --> 00:33:05,312 What the fuck? 838 00:33:16,189 --> 00:33:17,689 Is that this room? 839 00:33:19,601 --> 00:33:22,184 (eerie music) 840 00:33:26,485 --> 00:33:27,318 What the shit? 841 00:33:27,318 --> 00:33:29,445 No, no, no, no, no! 842 00:33:29,445 --> 00:33:30,528 What is that? 843 00:33:40,449 --> 00:33:44,116 (woman sobbing and panting) 844 00:33:45,512 --> 00:33:48,679 (lawn mower starting) 845 00:33:51,966 --> 00:33:53,405 (lawn mower roaring) 846 00:33:53,405 --> 00:33:54,381 No! - What the fuck! 847 00:33:54,381 --> 00:33:56,435 - No, no, no, no, no, no! 848 00:33:56,435 --> 00:34:01,435 (woman sobbing and panting) (lawn mower roaring) 849 00:34:06,698 --> 00:34:07,531 Oh, shit! 850 00:34:09,895 --> 00:34:11,730 No, I can't see that! 851 00:34:11,730 --> 00:34:12,767 I can't see, I can't see that! 852 00:34:12,767 --> 00:34:13,600 I can't watch that, I can't watch that! 853 00:34:13,600 --> 00:34:14,433 - Fuck! - I can't watch that! 854 00:34:14,433 --> 00:34:15,266 I can't watch that. 855 00:34:15,266 --> 00:34:16,099 Okay. 856 00:34:20,521 --> 00:34:22,277 They've done this before, 857 00:34:22,277 --> 00:34:23,701 they're gonna fucking do this to us, 858 00:34:23,701 --> 00:34:25,064 they'll fucking do this to us. 859 00:34:25,064 --> 00:34:25,982 I think this is a threat, dude! 860 00:34:25,982 --> 00:34:26,902 This is a threat. 861 00:34:26,902 --> 00:34:27,914 - A threat? - Yeah. 862 00:34:27,914 --> 00:34:29,503 - No, this is a fucking promise. 863 00:34:29,503 --> 00:34:31,159 (Hope panting) 864 00:34:31,159 --> 00:34:32,742 - So what do we do? 865 00:34:34,031 --> 00:34:35,614 (Hope panting) 866 00:34:35,614 --> 00:34:36,447 - Fuck! 867 00:34:36,447 --> 00:34:38,780 - They're gonna come inside. 868 00:34:39,892 --> 00:34:40,874 (masked killers knocking door) 869 00:34:40,874 --> 00:34:43,761 - Hmm. - What the fuck do they want? 870 00:34:43,761 --> 00:34:47,823 - They can't (mumbling) 871 00:34:47,823 --> 00:34:48,838 - Don't just stand there. 872 00:34:48,838 --> 00:34:51,005 What the fuck do you want? 873 00:34:58,085 --> 00:34:58,918 - What? 874 00:34:58,918 --> 00:34:59,751 Want what? 875 00:34:59,751 --> 00:35:01,029 - We'll give you anything, 876 00:35:01,029 --> 00:35:02,007 we'll give you absolutely anything. 877 00:35:02,007 --> 00:35:03,155 What is it? 878 00:35:03,155 --> 00:35:04,155 Just say it. 879 00:35:07,522 --> 00:35:08,355 - No. 880 00:35:09,376 --> 00:35:10,821 - Y'all are fucking- - What? 881 00:35:10,821 --> 00:35:12,275 - Y'all got shit fucked up! 882 00:35:12,275 --> 00:35:13,441 - What? - No. 883 00:35:13,441 --> 00:35:15,108 - No, I haven't done anything. 884 00:35:15,108 --> 00:35:15,941 I haven't done anything. 885 00:35:15,941 --> 00:35:16,931 I'm not letting them take you. 886 00:35:16,931 --> 00:35:19,513 - What have I done to you? 887 00:35:19,513 --> 00:35:21,010 - It doesn't make any fucking sense. 888 00:35:21,010 --> 00:35:22,249 - No, Ben, I think they're confused. 889 00:35:22,249 --> 00:35:23,110 - It doesn't make any fucking sense. 890 00:35:23,110 --> 00:35:23,943 No, no, no. - Listen, listen. 891 00:35:23,943 --> 00:35:24,872 - I don't give a fuck- - Listen, listen, listen. 892 00:35:24,872 --> 00:35:26,196 Listen, I'm just an assistant. 893 00:35:26,196 --> 00:35:27,156 - It doesn't matter. - I don't have anything. 894 00:35:27,156 --> 00:35:28,746 - That doesn't matter, that doesn't matter. 895 00:35:28,746 --> 00:35:29,579 - Ben, I don't have- 896 00:35:29,579 --> 00:35:30,486 - They're fucked up in the head, 897 00:35:30,486 --> 00:35:32,260 they don't need a fucking motive, okay? 898 00:35:32,260 --> 00:35:33,093 - I don't have anything. 899 00:35:33,093 --> 00:35:35,301 - They're just messing with us. 900 00:35:35,301 --> 00:35:38,267 The film crew will be here any second, okay? 901 00:35:38,267 --> 00:35:41,002 We just gotta wait, all right? 902 00:35:41,002 --> 00:35:43,380 I don't know, I don't know, but we gotta wait. 903 00:35:43,380 --> 00:35:44,338 - I can't even- - All right, 904 00:35:44,338 --> 00:35:45,800 I'm not letting anything happen 905 00:35:45,800 --> 00:35:48,017 to neither one of y'all, all right? 906 00:35:48,017 --> 00:35:50,600 (eerie music) 907 00:35:52,719 --> 00:35:53,875 - This has been this easy for you to say 908 00:35:53,875 --> 00:35:55,160 because they don't fucking want you. 909 00:35:55,160 --> 00:35:55,993 I don't understand. 910 00:35:55,993 --> 00:35:57,993 I haven't done anything. 911 00:35:58,937 --> 00:36:00,693 What the fuck! 912 00:36:00,693 --> 00:36:03,193 (eerie music) 913 00:36:08,029 --> 00:36:08,862 Um. 914 00:36:10,149 --> 00:36:10,982 Um, okay. 915 00:36:11,955 --> 00:36:14,224 Why are you doing this? 916 00:36:14,224 --> 00:36:16,202 I don't understand. 917 00:36:16,202 --> 00:36:18,473 We are not from here, 918 00:36:18,473 --> 00:36:22,788 so I completely understand why you might be upset, 919 00:36:22,788 --> 00:36:25,205 but we haven't done anything. 920 00:36:26,501 --> 00:36:30,214 And if you just let us leave, we will just, 921 00:36:30,214 --> 00:36:32,447 we won't say anything. 922 00:36:32,447 --> 00:36:33,280 Right? 923 00:36:34,216 --> 00:36:37,418 I feel like you're not like the other ones, right? 924 00:36:37,418 --> 00:36:40,350 Maybe you got caught up in something. 925 00:36:40,350 --> 00:36:41,860 Listen, I've done some shit too, 926 00:36:41,860 --> 00:36:44,459 so I'm human, you're human. 927 00:36:44,459 --> 00:36:46,690 I can look past this, all right? 928 00:36:46,690 --> 00:36:50,857 But if you just let us go through the back, maybe, 929 00:36:52,722 --> 00:36:53,555 I don't know. 930 00:36:53,555 --> 00:36:55,828 Even if I wanted to go to the police, I couldn't. 931 00:36:55,828 --> 00:36:56,729 I don't even know what you look like, 932 00:36:56,729 --> 00:36:57,980 I don't know what the other ones look like, 933 00:36:57,980 --> 00:37:01,397 so we can just work something out, right? 934 00:37:02,448 --> 00:37:03,523 Right? 935 00:37:03,523 --> 00:37:04,356 Huh! 936 00:37:05,528 --> 00:37:06,720 (Hope sighing) 937 00:37:06,720 --> 00:37:07,553 Why would you do that? 938 00:37:07,553 --> 00:37:09,386 Why would you do that? 939 00:37:11,852 --> 00:37:13,101 I tried something. 940 00:37:13,101 --> 00:37:13,934 Fuck! 941 00:37:19,371 --> 00:37:21,032 Okay, well, that did not work. 942 00:37:21,032 --> 00:37:22,601 - What the fuck did you expect, Hope? 943 00:37:22,601 --> 00:37:24,251 - I had to try something, I don't wanna just- 944 00:37:24,251 --> 00:37:25,266 - You can't reason with- - Like stand around. 945 00:37:25,266 --> 00:37:27,286 - Fucking lunatics. 946 00:37:27,286 --> 00:37:28,672 Oh, fuck! 947 00:37:28,672 --> 00:37:31,184 - Wait, Ben, I hear something! 948 00:37:31,184 --> 00:37:32,601 I hear something. 949 00:37:34,718 --> 00:37:37,036 Oh my God, I think it's a PA that Kevin sent. 950 00:37:37,036 --> 00:37:38,523 Oh, well, thank God 'cause we can get- 951 00:37:38,523 --> 00:37:39,356 - No! - The fuck outta here. 952 00:37:39,356 --> 00:37:40,439 - No, no, no! 953 00:37:41,689 --> 00:37:42,522 No! 954 00:37:43,660 --> 00:37:44,493 (Ben sighing) 955 00:37:44,493 --> 00:37:45,624 - [Hope] Oh, fuck, but she's gonna get outside. 956 00:37:45,624 --> 00:37:47,544 I don't have any service, I can't call her. 957 00:37:47,544 --> 00:37:49,401 No, I can't have her get outta the car. 958 00:37:49,401 --> 00:37:50,234 - Oh, fuck! 959 00:37:50,234 --> 00:37:51,067 (masked killer banging on glass door pane) 960 00:37:51,067 --> 00:37:52,499 - Oh, fuck! - Fuck! 961 00:37:52,499 --> 00:37:53,973 Goddamn! - Motherfucker! 962 00:37:53,973 --> 00:37:55,705 - [Ben] Fuck! 963 00:37:55,705 --> 00:37:56,538 - Okay, wait, okay. - You're fucking 964 00:37:56,538 --> 00:37:57,371 kidding me, man. - All right. 965 00:37:57,371 --> 00:37:59,344 I think she's gonna- - Some fucking bullshit. 966 00:37:59,344 --> 00:38:00,763 (Hope breathing noisily) - Okay, I gotta- 967 00:38:00,763 --> 00:38:01,846 - What do we- - Go out there and get her. 968 00:38:01,846 --> 00:38:03,402 - No, why? - What do you mean "No"? 969 00:38:03,402 --> 00:38:04,577 - You're outnumbered, dude. - I don't give a fuck! 970 00:38:04,577 --> 00:38:05,535 - Who the fuck are you- - We gotta go 971 00:38:05,535 --> 00:38:06,583 fucking get her, man! - No! 972 00:38:06,583 --> 00:38:07,677 - We can't just leave her by herself. 973 00:38:07,677 --> 00:38:08,510 - [Hope] Please, please. 974 00:38:08,510 --> 00:38:09,445 I need you to think about this 975 00:38:09,445 --> 00:38:10,278 for one second. - Think about what, Hope? 976 00:38:10,278 --> 00:38:11,111 - No, no, no, no, no, no, no, no! 977 00:38:11,111 --> 00:38:11,944 - It's not the time 978 00:38:11,944 --> 00:38:12,777 I fucking pick- - No, no, no, no, no. 979 00:38:12,777 --> 00:38:14,439 If you go outside, you are fucking dying, 980 00:38:14,439 --> 00:38:15,272 and she's fucking dying. 981 00:38:15,272 --> 00:38:16,600 - She's out there by herself. 982 00:38:16,600 --> 00:38:17,764 - Okay, but you're just gonna walk outside 983 00:38:17,764 --> 00:38:18,755 with nothing. - I don't know, 984 00:38:18,755 --> 00:38:20,123 I don't wanna see anybody else die tonight. 985 00:38:20,123 --> 00:38:21,142 You gonna fight them with your hands? 986 00:38:21,142 --> 00:38:21,975 You even got... 987 00:38:21,975 --> 00:38:23,580 People are outside. - Fuck! 988 00:38:23,580 --> 00:38:24,728 (phone beeping) 989 00:38:24,728 --> 00:38:25,561 - Wait, I heard... 990 00:38:25,561 --> 00:38:26,953 Was that my phone? 991 00:38:26,953 --> 00:38:27,786 Wait, wait. 992 00:38:27,786 --> 00:38:28,643 Was that your phone? 993 00:38:28,643 --> 00:38:31,879 (phone beeping) - Oh! 994 00:38:31,879 --> 00:38:34,623 - Okay, I got sent something, but I didn't... 995 00:38:34,623 --> 00:38:36,445 I thought we had no service, Shawn? 996 00:38:36,445 --> 00:38:37,509 - [Shawn] It's an airdrop, 997 00:38:37,509 --> 00:38:39,501 you don't need service for them to send that. 998 00:38:39,501 --> 00:38:40,334 - Got it. 999 00:38:40,334 --> 00:38:42,167 - Okay, should I open? 1000 00:38:44,800 --> 00:38:46,611 (Kate sobbing) 1001 00:38:46,611 --> 00:38:47,444 - No! 1002 00:38:47,444 --> 00:38:48,277 Wait! 1003 00:38:48,277 --> 00:38:49,110 Wait! 1004 00:38:49,110 --> 00:38:49,943 No! 1005 00:38:49,943 --> 00:38:50,776 Aiye! 1006 00:38:50,776 --> 00:38:51,747 Aiye! 1007 00:38:51,747 --> 00:38:53,071 Oh, wait! 1008 00:38:53,071 --> 00:38:53,955 No! 1009 00:38:53,955 --> 00:38:54,788 Ah! 1010 00:38:54,788 --> 00:38:55,621 Ah! 1011 00:38:55,621 --> 00:38:56,491 (Kate sobbing) 1012 00:38:56,491 --> 00:38:57,947 - Fuck, they have Kate? 1013 00:38:57,947 --> 00:38:58,904 - Yeah, right there. 1014 00:38:58,904 --> 00:39:01,936 - They're fucking dragging her, dude! (sobbing) 1015 00:39:01,936 --> 00:39:04,519 (Kate sobbing) 1016 00:39:05,981 --> 00:39:07,314 - What did I do? 1017 00:39:08,223 --> 00:39:09,056 - Shit! 1018 00:39:10,186 --> 00:39:11,019 Fuck! 1019 00:39:11,019 --> 00:39:11,852 What are they doing? 1020 00:39:11,852 --> 00:39:14,435 (Kate sobbing) 1021 00:39:21,999 --> 00:39:22,832 - Fuck you! 1022 00:39:22,832 --> 00:39:24,293 Fuck, shit! 1023 00:39:24,293 --> 00:39:25,214 Fuck! 1024 00:39:25,214 --> 00:39:27,062 Oh, they're gonna hurt her! 1025 00:39:27,062 --> 00:39:27,895 (Kate sobbing) 1026 00:39:27,895 --> 00:39:28,728 - No! 1027 00:39:28,728 --> 00:39:30,049 Uh-huh. 1028 00:39:30,049 --> 00:39:31,664 (Kate sobbing) 1029 00:39:31,664 --> 00:39:33,164 Please damn the... 1030 00:39:34,354 --> 00:39:36,050 What did I do? (sobbing) 1031 00:39:36,050 --> 00:39:38,794 What did I do? (sobbing) 1032 00:39:38,794 --> 00:39:39,627 - [Ben] Turn it off! 1033 00:39:39,627 --> 00:39:40,460 - No! 1034 00:39:40,460 --> 00:39:41,293 I need to know what they're (mumbling) 1035 00:39:41,293 --> 00:39:42,126 - Hope, turn it off. - No, I need to know 1036 00:39:42,126 --> 00:39:42,959 what they're doing to... 1037 00:39:42,959 --> 00:39:43,792 Oh my! 1038 00:39:43,792 --> 00:39:45,627 - It's gonna hurt. 1039 00:39:45,627 --> 00:39:46,721 (Kate sobbing) 1040 00:39:46,721 --> 00:39:48,519 Help me! (sobbing) 1041 00:39:48,519 --> 00:39:52,164 Help me! (sobbing) 1042 00:39:52,164 --> 00:39:54,619 - They had fucking planned this shit for... 1043 00:39:54,619 --> 00:39:55,626 Oh my God! 1044 00:39:55,626 --> 00:39:56,584 Oh my fucking! 1045 00:39:56,584 --> 00:39:58,167 - Somebody help me! 1046 00:39:59,413 --> 00:40:01,913 (Kate crying) 1047 00:40:05,063 --> 00:40:08,043 (Kate screaming) 1048 00:40:08,043 --> 00:40:10,543 (Kate crying) 1049 00:40:14,122 --> 00:40:15,254 - Hope, turn it off! 1050 00:40:15,254 --> 00:40:16,955 Turn it off, turn it off! 1051 00:40:16,955 --> 00:40:17,878 - Wait, wait, wait, wait! 1052 00:40:17,878 --> 00:40:19,562 Wait, wait, wait, wait! 1053 00:40:19,562 --> 00:40:20,585 Wait! 1054 00:40:20,585 --> 00:40:23,342 (Kate crying) 1055 00:40:23,342 --> 00:40:26,288 (Kate screaming) 1056 00:40:26,288 --> 00:40:27,753 (Kate crying) 1057 00:40:27,753 --> 00:40:28,755 - Oh my God! 1058 00:40:28,755 --> 00:40:30,343 Oh my fucking! 1059 00:40:30,343 --> 00:40:32,330 (Kate screaming) 1060 00:40:32,330 --> 00:40:33,211 This is my fault, Ben! 1061 00:40:33,211 --> 00:40:34,044 - You got nothing to do with it. 1062 00:40:34,044 --> 00:40:34,877 - This is my fault. - No, no, no, no! 1063 00:40:34,877 --> 00:40:37,234 - No, they're literally saying that they're doing this- 1064 00:40:37,234 --> 00:40:38,527 - They're fucking with us, Hope. 1065 00:40:38,527 --> 00:40:39,723 - What am I supposed to- - Stop, just don't... 1066 00:40:39,723 --> 00:40:41,215 Stop, stop! 1067 00:40:41,215 --> 00:40:42,048 Okay? 1068 00:40:42,048 --> 00:40:43,061 They're fucking with us! 1069 00:40:43,061 --> 00:40:43,894 Okay? 1070 00:40:43,894 --> 00:40:45,138 - They're fucking with us! - They are fucking with us 1071 00:40:45,138 --> 00:40:47,493 They want us, they wanna make us shoes. 1072 00:40:47,493 --> 00:40:48,326 - Listen! 1073 00:40:48,326 --> 00:40:49,409 Listen, listen, listen! - They wanna make us... 1074 00:40:49,409 --> 00:40:50,403 No, no, no! - Listen! 1075 00:40:50,403 --> 00:40:51,236 Shut up! 1076 00:40:51,236 --> 00:40:54,183 If I don't go out to this... (phone beeping) 1077 00:40:54,183 --> 00:40:55,586 They just airdropped me again. 1078 00:40:55,586 --> 00:40:56,419 What the fuck? 1079 00:40:56,419 --> 00:40:58,146 Do I fucking open this sort of? 1080 00:40:58,146 --> 00:41:00,729 (somber music) 1081 00:41:05,421 --> 00:41:06,770 - (sobbing) They fucking killed Kate. 1082 00:41:06,770 --> 00:41:08,353 - Ho, ho, ho, Hope! 1083 00:41:09,493 --> 00:41:14,493 I don't know what you saw. (masked killers knocking door) 1084 00:41:32,691 --> 00:41:35,373 - [Hope] We just need to make it to Kate's car fast. 1085 00:41:35,373 --> 00:41:37,485 - [Ben] Yeah, yeah, yeah. 1086 00:41:37,485 --> 00:41:39,984 Maybe we can make a distraction, right? 1087 00:41:39,984 --> 00:41:41,870 Somebody grabs the attention, 1088 00:41:41,870 --> 00:41:43,513 the other person breaks to the car. 1089 00:41:43,513 --> 00:41:46,596 - [Shawn] I don't wanna go out there! 1090 00:41:49,621 --> 00:41:51,704 - [Hope] Wait, wait guys. 1091 00:41:52,612 --> 00:41:53,445 Oh, shit! 1092 00:41:54,837 --> 00:41:56,514 - [Ben] What the hell he is he doing? 1093 00:41:56,514 --> 00:41:59,014 (eerie music) 1094 00:42:03,172 --> 00:42:04,195 - [Hope] No, no, no! 1095 00:42:04,195 --> 00:42:05,321 No, no, no, no! 1096 00:42:05,321 --> 00:42:06,794 (Hope sighing) 1097 00:42:06,794 --> 00:42:09,274 - [Ben] What the fuck! 1098 00:42:09,274 --> 00:42:10,885 God! - Okay, a new plan. 1099 00:42:10,885 --> 00:42:12,045 We need to think of something else. 1100 00:42:12,045 --> 00:42:13,023 - Yeah. - Oh, yeah. 1101 00:42:13,023 --> 00:42:13,964 - Yeah. - We definitely need to 1102 00:42:13,964 --> 00:42:15,951 come up with a plan fast. 1103 00:42:15,951 --> 00:42:17,709 We need to think. 1104 00:42:17,709 --> 00:42:21,719 Okay, so they're obviously in the fucking front. 1105 00:42:21,719 --> 00:42:23,670 So we gotta try to bury. 1106 00:42:23,670 --> 00:42:26,146 - [Shawn] Hey, I don't wanna go out there. 1107 00:42:26,146 --> 00:42:27,054 - I'm sorry. 1108 00:42:27,054 --> 00:42:27,887 - I know. 1109 00:42:29,645 --> 00:42:31,045 - (sighing) So- 1110 00:42:31,045 --> 00:42:32,895 - We don't know how I have to go. 1111 00:42:32,895 --> 00:42:34,027 - What do you mean? 1112 00:42:34,027 --> 00:42:35,668 What are you thinking? 1113 00:42:35,668 --> 00:42:37,468 - How far is that jammer signal? 1114 00:42:37,468 --> 00:42:39,873 - [Shawn] Probably 50 to 100 yards max. 1115 00:42:39,873 --> 00:42:40,706 - That's far. 1116 00:42:40,706 --> 00:42:42,303 That doesn't, no, mm-hmm. 1117 00:42:42,303 --> 00:42:43,511 - Okay, okay. 1118 00:42:43,511 --> 00:42:45,177 I'll go. 1119 00:42:45,177 --> 00:42:46,239 - What? 1120 00:42:46,239 --> 00:42:47,805 No, no, no, no, no, Ben, 1121 00:42:47,805 --> 00:42:48,800 you're not going, you're not going. 1122 00:42:48,800 --> 00:42:51,181 No, no, no, we saw Kate die, okay? 1123 00:42:51,181 --> 00:42:52,148 I'm not letting you go outside. 1124 00:42:52,148 --> 00:42:53,435 - Hope, we don't have time for this. 1125 00:42:53,435 --> 00:42:54,286 Okay, I'm the fastest 1126 00:42:54,286 --> 00:42:55,663 and the strongest here. - No, no, no, no! 1127 00:42:55,663 --> 00:42:57,639 - We are running outta options. 1128 00:42:57,639 --> 00:43:02,139 All right, we gotta do something before it's too late. 1129 00:43:05,346 --> 00:43:06,760 - Take my phone. 1130 00:43:06,760 --> 00:43:07,593 - Okay. 1131 00:43:08,733 --> 00:43:10,431 Do you have everything to do? - Yeah. 1132 00:43:10,431 --> 00:43:13,118 Look, I'm gonna be recording the whole time, all right? 1133 00:43:13,118 --> 00:43:14,300 - Okay. - All right. 1134 00:43:14,300 --> 00:43:16,329 Plus I got a knife on me, if anything happen, 1135 00:43:16,329 --> 00:43:17,616 but nothing is gonna happen. 1136 00:43:17,616 --> 00:43:18,449 - Okay. - All right, 1137 00:43:18,449 --> 00:43:19,943 I'll be right back. - Okay. 1138 00:43:19,943 --> 00:43:23,251 - Stay here. (Hope mumbling) 1139 00:43:23,251 --> 00:43:26,641 (Ben opening door) 1140 00:43:26,641 --> 00:43:30,077 (Hope closing door) 1141 00:43:30,077 --> 00:43:31,702 - [Ben] All right, let's get it. 1142 00:43:31,702 --> 00:43:34,524 Okay, man, you got this, you got this, you got this. 1143 00:43:34,524 --> 00:43:35,357 (Ben panting) 1144 00:43:35,357 --> 00:43:37,822 (suspenseful music) 1145 00:43:37,822 --> 00:43:39,910 Okay, okay, okay. 1146 00:43:39,910 --> 00:43:41,439 Oh yeah. 1147 00:43:41,439 --> 00:43:43,939 (Ben panting) 1148 00:43:46,518 --> 00:43:47,351 Oh, shit! 1149 00:43:48,484 --> 00:43:49,477 Fuck! 1150 00:43:49,477 --> 00:43:50,830 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 1151 00:43:50,830 --> 00:43:51,663 Fuck! 1152 00:43:51,663 --> 00:43:52,621 Okay. 1153 00:43:52,621 --> 00:43:53,454 - Okay. 1154 00:43:54,723 --> 00:43:56,840 Are you okay, Shawn? 1155 00:43:56,840 --> 00:43:57,673 Oh God! 1156 00:43:57,673 --> 00:44:00,242 Give me the camera, give it to me. 1157 00:44:00,242 --> 00:44:02,212 Okay, deep breath, come here. 1158 00:44:02,212 --> 00:44:03,469 Come here, look at me. 1159 00:44:03,469 --> 00:44:04,302 Look at me. 1160 00:44:04,302 --> 00:44:05,560 It's gonna be fine. 1161 00:44:05,560 --> 00:44:10,224 (thrilling music) (Ben panting) 1162 00:44:10,224 --> 00:44:11,387 - Still no signal. 1163 00:44:11,387 --> 00:44:12,220 Fuck! 1164 00:44:12,220 --> 00:44:13,259 Okay, what I'm gonna do? 1165 00:44:13,259 --> 00:44:14,336 What I'm gonna do? 1166 00:44:14,336 --> 00:44:15,753 Okay, okay, okay. 1167 00:44:19,679 --> 00:44:20,861 - [Hope] Deep breath. 1168 00:44:20,861 --> 00:44:22,070 Take a deep breath. - Yes. 1169 00:44:22,070 --> 00:44:23,987 - [Hope] And trust Ben. 1170 00:44:29,601 --> 00:44:32,018 - What the fuck is this, bro? 1171 00:44:34,471 --> 00:44:35,304 (eerie music) 1172 00:44:35,304 --> 00:44:37,198 What the fuck! 1173 00:44:37,198 --> 00:44:38,031 Oh, shit! 1174 00:44:38,890 --> 00:44:40,366 Fuck! 1175 00:44:40,366 --> 00:44:41,533 Open the door! 1176 00:44:42,589 --> 00:44:43,422 Open the door! 1177 00:44:43,422 --> 00:44:45,127 Open the fucking door! 1178 00:44:45,127 --> 00:44:45,960 Fuck! 1179 00:44:45,960 --> 00:44:46,793 Fuck! 1180 00:44:46,793 --> 00:44:47,626 Ugh! 1181 00:44:49,792 --> 00:44:50,625 Oh, fuck! 1182 00:44:51,958 --> 00:44:52,791 Fuck! 1183 00:44:55,906 --> 00:44:58,008 (Ben panting) 1184 00:44:58,008 --> 00:45:00,549 - [Hope] Did you get anything? 1185 00:45:00,549 --> 00:45:03,381 (Ben breathing noisily) 1186 00:45:03,381 --> 00:45:05,414 - I couldn't reach it. 1187 00:45:05,414 --> 00:45:06,724 I couldn't get a fucking signal, man. 1188 00:45:06,724 --> 00:45:08,689 It must be farther out. 1189 00:45:08,689 --> 00:45:10,272 I couldn't make it. 1190 00:45:12,645 --> 00:45:13,478 Fuck! 1191 00:45:14,440 --> 00:45:17,535 They put somebody in a fucking trash can. 1192 00:45:17,535 --> 00:45:18,702 - [Hope] What? 1193 00:45:19,941 --> 00:45:24,941 - There's a fucking dead body in the trash can, Hope. 1194 00:45:24,998 --> 00:45:27,271 (Ben sighing) 1195 00:45:27,271 --> 00:45:29,021 What are we gonna do? 1196 00:45:30,454 --> 00:45:35,098 - [Hope] It's okay, I'm just glad you're back. 1197 00:45:35,098 --> 00:45:37,709 Where is the other one? 1198 00:45:37,709 --> 00:45:39,424 - Fuck, I don't know. 1199 00:45:39,424 --> 00:45:40,659 We lock this place up, right? 1200 00:45:40,659 --> 00:45:44,455 Like there's no other way they can get in. 1201 00:45:44,455 --> 00:45:45,372 - Oh, fuck! 1202 00:45:46,271 --> 00:45:48,244 We need to double-check. 1203 00:45:48,244 --> 00:45:49,077 Okay. 1204 00:45:55,812 --> 00:45:56,892 - Fuck! 1205 00:45:56,892 --> 00:45:59,509 (sighing) That's everything. 1206 00:45:59,509 --> 00:46:00,509 - It's okay. 1207 00:46:01,534 --> 00:46:03,369 I did the living room, Shawn did upstairs, 1208 00:46:03,369 --> 00:46:04,591 you did the kitchen, I think. 1209 00:46:04,591 --> 00:46:05,424 - Yeah. 1210 00:46:05,424 --> 00:46:07,716 (metals clanging) 1211 00:46:07,716 --> 00:46:09,343 - [Hope] Ben, did you hear that? 1212 00:46:09,343 --> 00:46:11,176 - [Ben] Unfortunately! 1213 00:46:13,714 --> 00:46:15,964 Oh, when is this gonna end? 1214 00:46:23,887 --> 00:46:24,845 - [Hope] Oh, no! 1215 00:46:24,845 --> 00:46:26,908 Oh, no, no, no (mumbling) 1216 00:46:26,908 --> 00:46:28,393 - [Ben] Oh, shit! 1217 00:46:28,393 --> 00:46:31,310 - [Hope] I wasn't like that before. 1218 00:46:34,211 --> 00:46:35,633 - Fuck, yeah. 1219 00:46:35,633 --> 00:46:37,619 You've got to get the fuck outta here! 1220 00:46:37,619 --> 00:46:38,877 - Oh! - Oh, shit! 1221 00:46:38,877 --> 00:46:39,960 Ho, ho, ho! 1222 00:46:39,960 --> 00:46:40,918 (Ben striking masked killer with a rod) 1223 00:46:40,918 --> 00:46:43,585 (Hope groaning) 1224 00:46:45,030 --> 00:46:48,363 (eerie music continues) 1225 00:47:27,634 --> 00:47:30,551 (thrilling music) 1226 00:48:26,186 --> 00:48:28,484 - Okay, I think we're gonna... 1227 00:48:28,484 --> 00:48:29,919 We need to get the fuck outta here. 1228 00:48:29,919 --> 00:48:30,972 They're gonna burn this place down. 1229 00:48:30,972 --> 00:48:31,855 - No. - No, no! 1230 00:48:31,855 --> 00:48:33,154 - Really we got no option. 1231 00:48:33,154 --> 00:48:33,987 - (sighing) It's okay. 1232 00:48:33,987 --> 00:48:35,570 So what's the plan? 1233 00:48:37,015 --> 00:48:40,637 - I need all of us recording at all times, you understand? 1234 00:48:40,637 --> 00:48:42,402 So if something happens to us, we have evidence, 1235 00:48:42,402 --> 00:48:43,850 so we can take these sick fucks down. 1236 00:48:43,850 --> 00:48:45,161 Do you understand me? 1237 00:48:45,161 --> 00:48:45,994 Okay. 1238 00:48:45,994 --> 00:48:48,702 - (sighing) All right. 1239 00:48:48,702 --> 00:48:52,073 - Okay, this door here that goes out the back, 1240 00:48:52,073 --> 00:48:53,848 we're gonna try to go to my car, 1241 00:48:53,848 --> 00:48:55,343 get the fuck outta here. 1242 00:48:55,343 --> 00:48:56,176 Okay? 1243 00:48:56,176 --> 00:48:59,429 - And if they follow us over there, they get us. 1244 00:48:59,429 --> 00:49:00,262 - Run. 1245 00:49:00,262 --> 00:49:01,536 Just run. 1246 00:49:01,536 --> 00:49:02,998 Run like hell and get the... 1247 00:49:02,998 --> 00:49:04,713 I don't know. 1248 00:49:04,713 --> 00:49:06,879 If just one of us gets out, we can get help, okay? 1249 00:49:06,879 --> 00:49:07,715 Just one of us. 1250 00:49:07,715 --> 00:49:09,328 - [Shawn] I don't wanna go out there. 1251 00:49:09,328 --> 00:49:10,932 No, no, no! - I'm sorry, Shawn. 1252 00:49:10,932 --> 00:49:12,030 - No, no, no- - I didn't mean to- 1253 00:49:12,030 --> 00:49:14,086 - We can do this, we can do this. 1254 00:49:14,086 --> 00:49:16,687 You can do this, all right? 1255 00:49:16,687 --> 00:49:18,430 (sighing) We just gotta run. - Yeah. 1256 00:49:18,430 --> 00:49:20,154 - Run, don't stop, no matter what. 1257 00:49:20,154 --> 00:49:22,700 - Yeah. - And don't freeze up. 1258 00:49:22,700 --> 00:49:24,818 - I'm sorry, I didn't mean to, I'm sorry. 1259 00:49:24,818 --> 00:49:25,812 I'm sorry. 1260 00:49:25,812 --> 00:49:27,147 I'm sorry, this is... 1261 00:49:27,147 --> 00:49:29,096 I know this is my fault, and I'm sorry. 1262 00:49:29,096 --> 00:49:30,079 I didn't mean to put you in 1263 00:49:30,079 --> 00:49:30,912 this position. - Hope, no, no, no, no, 1264 00:49:30,912 --> 00:49:31,803 - This is my fault, it is. 1265 00:49:31,803 --> 00:49:32,761 - It's not your fault. - I'm so sorry. 1266 00:49:32,761 --> 00:49:33,886 - Okay? - I'm so sorry. 1267 00:49:33,886 --> 00:49:34,719 - It's not your fault. 1268 00:49:34,719 --> 00:49:35,677 This is some bullshit! 1269 00:49:35,677 --> 00:49:36,592 All right? - Yeah. 1270 00:49:36,592 --> 00:49:37,578 - But we're gonna get out of it. 1271 00:49:37,578 --> 00:49:38,759 - Okay. - I promise that. 1272 00:49:38,759 --> 00:49:40,067 We're gonna be fine. - Okay. 1273 00:49:40,067 --> 00:49:41,867 - We are going to be fine. 1274 00:49:41,867 --> 00:49:43,540 - Yeah. - We got this? 1275 00:49:43,540 --> 00:49:44,373 - Yeah. 1276 00:49:45,498 --> 00:49:47,025 - [Ben] Let's do this. 1277 00:49:47,025 --> 00:49:48,135 - Are you ready? 1278 00:49:48,135 --> 00:49:48,968 - You got this shit? 1279 00:49:48,968 --> 00:49:50,541 You got it? - Yeah. 1280 00:49:50,541 --> 00:49:52,144 Okay. 1281 00:49:52,144 --> 00:49:53,379 I go out this way. 1282 00:49:53,379 --> 00:49:54,440 - [Ben] All right, let's go! 1283 00:49:54,440 --> 00:49:56,744 (Hope screaming) 1284 00:49:56,744 --> 00:49:57,698 (Hope sighing) 1285 00:49:57,698 --> 00:50:00,198 (eerie music) 1286 00:50:02,794 --> 00:50:04,220 (Hope panting) 1287 00:50:04,220 --> 00:50:06,327 - Okay, where's my car? 1288 00:50:06,327 --> 00:50:08,722 Where's my fucking car? 1289 00:50:08,722 --> 00:50:10,326 I just need to get in my car. 1290 00:50:10,326 --> 00:50:11,298 Okay. 1291 00:50:11,298 --> 00:50:12,131 Okay. 1292 00:50:13,256 --> 00:50:14,089 (Hope panting) 1293 00:50:14,089 --> 00:50:15,548 Okay. 1294 00:50:15,548 --> 00:50:17,198 (Hope panting) 1295 00:50:17,198 --> 00:50:18,840 Okay. 1296 00:50:18,840 --> 00:50:19,673 - [Ben] Fuck! 1297 00:50:19,673 --> 00:50:21,101 Shawn, where's Hope? 1298 00:50:21,101 --> 00:50:22,489 Shawn, where's Hope? 1299 00:50:22,489 --> 00:50:23,322 Oh, fuck! 1300 00:50:23,322 --> 00:50:24,155 - Get the... 1301 00:50:24,155 --> 00:50:24,988 Get the... 1302 00:50:26,363 --> 00:50:27,563 Fuck! 1303 00:50:27,563 --> 00:50:28,716 Fuck! 1304 00:50:28,716 --> 00:50:30,015 Ah! 1305 00:50:30,015 --> 00:50:31,180 Bitch! 1306 00:50:31,180 --> 00:50:33,159 You fucking bitch! 1307 00:50:33,159 --> 00:50:34,208 Shawn? 1308 00:50:34,208 --> 00:50:35,422 Shawn? 1309 00:50:35,422 --> 00:50:36,589 What the fuck? 1310 00:50:37,820 --> 00:50:39,681 Where the fuck did he go? 1311 00:50:39,681 --> 00:50:40,901 Shit! 1312 00:50:40,901 --> 00:50:43,007 Fuck, fuck, fuck! 1313 00:50:43,007 --> 00:50:43,840 Okay. 1314 00:50:43,840 --> 00:50:44,842 (eerie music) 1315 00:50:44,842 --> 00:50:47,375 (Ben panting) 1316 00:50:47,375 --> 00:50:48,711 Shawn? 1317 00:50:48,711 --> 00:50:50,400 (eerie music) 1318 00:50:50,400 --> 00:50:52,023 Okay. 1319 00:50:52,023 --> 00:50:53,171 (Shawn panting) 1320 00:50:53,171 --> 00:50:55,106 - [Shawn] Fuck, man! 1321 00:50:55,106 --> 00:50:56,689 What a fucking day! 1322 00:50:56,689 --> 00:50:58,005 (Shawn panting) 1323 00:50:58,005 --> 00:50:59,196 Okay. 1324 00:50:59,196 --> 00:51:00,029 Keep it together, Shawn. 1325 00:51:00,029 --> 00:51:01,032 Keep it together, Shawn. 1326 00:51:01,032 --> 00:51:02,115 Fuck! 1327 00:51:02,115 --> 00:51:03,924 You're fine, you're gonna get outta here, man. 1328 00:51:03,924 --> 00:51:05,071 Come on. 1329 00:51:05,071 --> 00:51:05,904 (eerie music) 1330 00:51:05,904 --> 00:51:06,987 - [Hope] Huh! 1331 00:51:07,855 --> 00:51:10,352 (Hope panting) 1332 00:51:10,352 --> 00:51:11,185 Ugh! 1333 00:51:11,185 --> 00:51:12,018 What the fuck! 1334 00:51:12,018 --> 00:51:12,851 Was that you? 1335 00:51:12,851 --> 00:51:15,103 It's okay, it's okay, calm down. 1336 00:51:15,103 --> 00:51:16,536 Oh my God (mumbling) 1337 00:51:16,536 --> 00:51:19,036 (eerie music) 1338 00:51:23,277 --> 00:51:25,370 It's okay, it's okay, calm down now. 1339 00:51:25,370 --> 00:51:27,402 It's fine, it's fine, it's fine. 1340 00:51:27,402 --> 00:51:29,556 (Hope mumbling) 1341 00:51:29,556 --> 00:51:32,623 (Hope panting) 1342 00:51:32,623 --> 00:51:33,456 - Okay. 1343 00:51:34,381 --> 00:51:36,964 (Hope panting) 1344 00:51:38,199 --> 00:51:39,616 Shit, I'm fucked! 1345 00:51:40,570 --> 00:51:41,778 It's okay. 1346 00:51:41,778 --> 00:51:42,611 (masked killer striking with a rod) 1347 00:51:42,611 --> 00:51:45,322 (Hope screaming) 1348 00:51:45,322 --> 00:51:47,905 (Hope panting) 1349 00:51:50,578 --> 00:51:52,358 What the fuck was that? 1350 00:51:52,358 --> 00:51:53,441 - [Ben] Fuck! 1351 00:51:53,441 --> 00:51:55,516 (Ben mumbling) 1352 00:51:55,516 --> 00:51:58,349 Oh, where the fuck is Shawn going? 1353 00:51:59,679 --> 00:52:00,596 Okay, okay. 1354 00:52:02,032 --> 00:52:02,865 (Ben panting) 1355 00:52:02,865 --> 00:52:03,881 (Ben mumbling) 1356 00:52:03,881 --> 00:52:06,279 (Ben panting) 1357 00:52:06,279 --> 00:52:08,037 (eerie music) 1358 00:52:08,037 --> 00:52:09,792 (Hope mumbling) 1359 00:52:09,792 --> 00:52:10,834 - [Hope] Ugh! 1360 00:52:10,834 --> 00:52:12,334 Oh my God, my God! 1361 00:52:13,858 --> 00:52:14,887 (eerie music) 1362 00:52:14,887 --> 00:52:16,591 Okay, okay. 1363 00:52:16,591 --> 00:52:19,174 (Hope panting) 1364 00:52:22,710 --> 00:52:23,824 Where are the keys? 1365 00:52:23,824 --> 00:52:25,407 Where are the keys? 1366 00:52:26,282 --> 00:52:27,994 Where are the keys? 1367 00:52:27,994 --> 00:52:28,942 Where the fuck are the keys? 1368 00:52:28,942 --> 00:52:30,067 Ugh! 1369 00:52:30,067 --> 00:52:33,234 (chainsaw buzzing) Uh! 1370 00:52:34,672 --> 00:52:35,505 Ugh, shit! 1371 00:52:36,809 --> 00:52:39,559 (Shawn mumbling) 1372 00:52:41,514 --> 00:52:44,224 - [Shawn] Yeah, yeah, fuck! 1373 00:52:44,224 --> 00:52:45,229 Fuck! 1374 00:52:45,229 --> 00:52:47,204 (Shawn sighing) 1375 00:52:47,204 --> 00:52:48,037 Ah! 1376 00:52:49,754 --> 00:52:51,491 (Shawn mumbling) 1377 00:52:51,491 --> 00:52:52,324 Shit! 1378 00:52:54,603 --> 00:52:56,329 (Shawn mumbling) 1379 00:52:56,329 --> 00:52:57,468 Goddammit! 1380 00:52:57,468 --> 00:52:59,070 (Shawn panting) 1381 00:52:59,070 --> 00:52:59,903 Goddammit! 1382 00:52:59,903 --> 00:53:01,095 Fuck, fuck! 1383 00:53:01,095 --> 00:53:02,332 Fuck, fuck! 1384 00:53:02,332 --> 00:53:05,605 (Shawn panting) 1385 00:53:05,605 --> 00:53:07,389 Okay, this is where my range come on. 1386 00:53:07,389 --> 00:53:09,716 Come on, come on, come on. 1387 00:53:09,716 --> 00:53:11,131 Please, please, please, please, please, 1388 00:53:11,131 --> 00:53:13,776 please, please, please! 1389 00:53:13,776 --> 00:53:14,609 Yes. 1390 00:53:14,609 --> 00:53:16,317 My God, it's like luck. (chuckling) 1391 00:53:16,317 --> 00:53:19,407 Come on, come on, come on, come on. 1392 00:53:19,407 --> 00:53:22,508 (chuckling) Nine, one, one. 1393 00:53:22,508 --> 00:53:25,054 (Shawn chuckling) 1394 00:53:25,054 --> 00:53:25,887 (eerie music) 1395 00:53:25,887 --> 00:53:26,720 Ugh! 1396 00:53:26,720 --> 00:53:28,214 Ah-ah-ah! 1397 00:53:28,214 --> 00:53:31,105 (eerie music) 1398 00:53:31,105 --> 00:53:32,063 - [Hope] Fuck! 1399 00:53:32,063 --> 00:53:32,896 Oh fuck! 1400 00:53:32,896 --> 00:53:33,729 Oh fuck! 1401 00:53:36,469 --> 00:53:38,028 Oh my God! 1402 00:53:38,028 --> 00:53:39,006 I mean, what is that? 1403 00:53:39,006 --> 00:53:39,839 What is that? 1404 00:53:39,839 --> 00:53:40,902 What is that? 1405 00:53:40,902 --> 00:53:41,735 Where is the car... 1406 00:53:41,735 --> 00:53:43,712 Ugh, oh my God! 1407 00:53:43,712 --> 00:53:44,545 Hello? 1408 00:53:45,775 --> 00:53:46,608 Hello? 1409 00:53:46,608 --> 00:53:47,441 Hey! 1410 00:53:47,441 --> 00:53:48,447 Hey! 1411 00:53:48,447 --> 00:53:50,484 Hey, please stop! 1412 00:53:50,484 --> 00:53:52,798 Hey, hey, hey, stop! 1413 00:53:52,798 --> 00:53:55,381 (Hope panting) 1414 00:53:56,764 --> 00:53:58,047 - What the hell happened? 1415 00:53:58,047 --> 00:53:59,407 - I'm so sorry. 1416 00:53:59,407 --> 00:54:00,240 Thank you. 1417 00:54:00,240 --> 00:54:02,481 (Hope panting) 1418 00:54:02,481 --> 00:54:03,374 Oh my God! 1419 00:54:03,374 --> 00:54:04,410 I'm so sorry. 1420 00:54:04,410 --> 00:54:06,209 We had people stalking us 1421 00:54:06,209 --> 00:54:07,488 and they came into the cabin 1422 00:54:07,488 --> 00:54:09,453 and they fucking killed one of us. 1423 00:54:09,453 --> 00:54:11,404 Can you take me to the police station, please? 1424 00:54:11,404 --> 00:54:12,240 - Yeah, of course. 1425 00:54:12,240 --> 00:54:13,444 I'll take you to the police. - Thank you. 1426 00:54:13,444 --> 00:54:15,229 - Oh my God, thank you. 1427 00:54:15,229 --> 00:54:16,876 Can you just drive a little faster, please? 1428 00:54:16,876 --> 00:54:19,253 - I'm going as fast as I can. - Thank you. 1429 00:54:19,253 --> 00:54:21,207 Okay, but can you just drive a little faster? 1430 00:54:21,207 --> 00:54:22,984 I just told you what happened, dude! 1431 00:54:22,984 --> 00:54:24,302 - Gotta be real careful this time, 1432 00:54:24,302 --> 00:54:27,319 and that means a lot of animals gonna run out into the road- 1433 00:54:27,319 --> 00:54:28,892 - Are you fucking serious? - And jump out in front of me, 1434 00:54:28,892 --> 00:54:30,177 on account of the headlights. 1435 00:54:30,177 --> 00:54:31,010 Yeah. - Did you not just hear 1436 00:54:31,010 --> 00:54:31,843 what I just said? 1437 00:54:31,843 --> 00:54:32,901 Because my friends are still out there, 1438 00:54:32,901 --> 00:54:34,720 I just told you what happened. 1439 00:54:34,720 --> 00:54:37,435 Trust me, you clip a deer, 1440 00:54:37,435 --> 00:54:39,742 they're gonna be real painful. 1441 00:54:39,742 --> 00:54:40,577 - Wait! 1442 00:54:40,577 --> 00:54:42,856 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait! 1443 00:54:42,856 --> 00:54:43,689 Where are you going? 1444 00:54:43,689 --> 00:54:46,081 You just passed the turn, and the turn is that way. 1445 00:54:46,081 --> 00:54:47,649 - Your story don't make no sense. 1446 00:54:47,649 --> 00:54:49,386 I just wanna check it out myself. 1447 00:54:49,386 --> 00:54:50,469 - Wait! 1448 00:54:50,469 --> 00:54:51,844 (Hope panting) 1449 00:54:51,844 --> 00:54:52,677 Wait! 1450 00:54:54,115 --> 00:54:55,282 Wait a second! 1451 00:54:56,198 --> 00:54:58,682 Are you on this too? 1452 00:54:58,682 --> 00:55:00,849 You should have set us up. 1453 00:55:07,729 --> 00:55:10,979 - No, sweetheart, I did not set you up. 1454 00:55:11,835 --> 00:55:13,168 And I assure you 1455 00:55:15,571 --> 00:55:17,571 it'll be over real soon. 1456 00:55:22,639 --> 00:55:23,472 - Ugh! - Ah! 1457 00:55:23,472 --> 00:55:25,101 Oh! - Ah! 1458 00:55:25,101 --> 00:55:27,668 (manager moaning) 1459 00:55:27,668 --> 00:55:28,585 - Huh, huh! 1460 00:55:30,202 --> 00:55:31,616 Huh! 1461 00:55:31,616 --> 00:55:34,199 (Hope sobbing) 1462 00:55:37,209 --> 00:55:38,856 God! 1463 00:55:38,856 --> 00:55:40,428 - (sighing) Who the fuck! 1464 00:55:40,428 --> 00:55:41,845 Okay, okay, okay. 1465 00:55:42,746 --> 00:55:45,979 What the fuck this shit (mumbling) 1466 00:55:45,979 --> 00:55:46,812 Fuck! 1467 00:55:46,812 --> 00:55:47,836 Okay, okay. 1468 00:55:47,836 --> 00:55:49,146 (Ben mumbling) 1469 00:55:49,146 --> 00:55:50,290 I gotta get to the wall. 1470 00:55:50,290 --> 00:55:52,835 Where the fuck is the wall? 1471 00:55:52,835 --> 00:55:55,577 (chainsaw buzzing) 1472 00:55:55,577 --> 00:55:58,000 (Ben mumbling) 1473 00:55:58,000 --> 00:55:58,833 Oh no! 1474 00:55:58,833 --> 00:56:00,180 No, no, no, hell, no! 1475 00:56:00,180 --> 00:56:01,388 Not me. 1476 00:56:01,388 --> 00:56:02,788 (Ben panting) 1477 00:56:02,788 --> 00:56:04,081 Fuck! 1478 00:56:04,081 --> 00:56:05,419 Where the fuck are they? 1479 00:56:05,419 --> 00:56:08,021 Where the fuck (mumbling) 1480 00:56:08,021 --> 00:56:09,016 Okay, okay. 1481 00:56:09,016 --> 00:56:09,849 (chainsaw buzzing) 1482 00:56:09,849 --> 00:56:10,682 Oh! 1483 00:56:11,775 --> 00:56:12,608 Fuck! 1484 00:56:12,608 --> 00:56:14,007 Oh God! 1485 00:56:14,007 --> 00:56:15,561 (Ben mumbling) 1486 00:56:15,561 --> 00:56:16,839 What the fuck? 1487 00:56:16,839 --> 00:56:19,703 Fuck, man, I can't get the fuck outta here, man. 1488 00:56:19,703 --> 00:56:20,778 Shit! 1489 00:56:20,778 --> 00:56:21,887 Okay, okay, okay, okay! 1490 00:56:21,887 --> 00:56:23,968 (chainsaw buzzing) 1491 00:56:23,968 --> 00:56:26,157 (Ben panting) 1492 00:56:26,157 --> 00:56:28,407 This is not for the cammie. 1493 00:56:29,268 --> 00:56:30,101 Fuck! 1494 00:56:31,208 --> 00:56:32,679 Okay. 1495 00:56:32,679 --> 00:56:35,663 Okay, it's (mumbling) 1496 00:56:35,663 --> 00:56:36,584 (eerie music) 1497 00:56:36,584 --> 00:56:39,084 (Ben panting) 1498 00:56:45,050 --> 00:56:48,384 (chainsaw buzzing) What the fuck! 1499 00:56:48,384 --> 00:56:49,602 Fuck! (chuckling) 1500 00:56:49,602 --> 00:56:51,208 What the fuck, man! 1501 00:56:51,208 --> 00:56:52,725 (Ben panting) 1502 00:56:52,725 --> 00:56:54,065 What the fuck! 1503 00:56:54,065 --> 00:56:54,898 Fuck! 1504 00:56:56,464 --> 00:56:57,297 Fuck! 1505 00:56:57,297 --> 00:56:58,476 Shawn? 1506 00:56:58,476 --> 00:56:59,660 (chainsaw buzzing) 1507 00:56:59,660 --> 00:57:00,493 Let me go! 1508 00:57:02,833 --> 00:57:04,358 - [Hope] Let me get the fuck out! 1509 00:57:04,358 --> 00:57:07,365 (Hope sobbing) 1510 00:57:07,365 --> 00:57:08,198 Fuck! 1511 00:57:09,122 --> 00:57:10,377 Okay. 1512 00:57:10,377 --> 00:57:11,257 Fuck! 1513 00:57:11,257 --> 00:57:12,090 (eerie music) 1514 00:57:12,090 --> 00:57:15,419 (Hope mumbling) 1515 00:57:15,419 --> 00:57:17,994 (Hope panting) 1516 00:57:17,994 --> 00:57:20,897 Where the fuck am I going? 1517 00:57:20,897 --> 00:57:22,413 I think this way. 1518 00:57:22,413 --> 00:57:23,246 No! 1519 00:57:24,404 --> 00:57:25,571 - [Hope] Fuck! 1520 00:57:29,047 --> 00:57:31,630 (Hope panting) 1521 00:57:33,004 --> 00:57:35,415 Okay, I don't have a whole lot of time, 1522 00:57:35,415 --> 00:57:37,244 these people are looking for me. 1523 00:57:37,244 --> 00:57:39,244 My name is Hope Salazar, 1524 00:57:40,122 --> 00:57:42,057 I came out to the woods with my production company, 1525 00:57:42,057 --> 00:57:43,467 I'm a location scout. 1526 00:57:43,467 --> 00:57:44,504 We found a cabin, 1527 00:57:44,504 --> 00:57:46,583 we were gonna film some things, 1528 00:57:46,583 --> 00:57:49,177 and some masked men came 1529 00:57:49,177 --> 00:57:52,838 and they attacked our producer, Kevin; 1530 00:57:52,838 --> 00:57:53,811 and our PA, Kate. 1531 00:57:53,811 --> 00:57:54,759 They killed both of them, 1532 00:57:54,759 --> 00:57:57,316 and I saw it, and it's my fault. 1533 00:57:57,316 --> 00:57:59,321 (Hope panting) 1534 00:57:59,321 --> 00:58:00,697 Okay, okay. 1535 00:58:00,697 --> 00:58:03,534 I'm making this for my parents. 1536 00:58:03,534 --> 00:58:05,899 I'm sorry, you have to see me like this. 1537 00:58:05,899 --> 00:58:10,816 But (panting) I have to say, I'm so sorry. 1538 00:58:13,170 --> 00:58:14,253 I'm so sorry. 1539 00:58:16,336 --> 00:58:18,591 I spent years working 1540 00:58:18,591 --> 00:58:22,391 so many fucking shit ass jobs that weren't worth it, 1541 00:58:22,391 --> 00:58:23,224 and I got this job 1542 00:58:23,224 --> 00:58:25,928 and I thought that maybe I could show you something 1543 00:58:25,928 --> 00:58:26,932 and I could be a filmmaker, 1544 00:58:26,932 --> 00:58:29,366 I could move up, and I can take care of both of you. 1545 00:58:29,366 --> 00:58:31,823 (eerie music) 1546 00:58:31,823 --> 00:58:33,310 I could have been doing that this whole time, 1547 00:58:33,310 --> 00:58:36,686 I don't need any of this fucking job. 1548 00:58:36,686 --> 00:58:38,077 And I'm sorry. 1549 00:58:38,077 --> 00:58:40,316 I'm so fucking sorry. 1550 00:58:40,316 --> 00:58:42,316 I love you both so much. 1551 00:58:45,562 --> 00:58:47,026 Okay, I don't know if I'm gonna, 1552 00:58:47,026 --> 00:58:47,922 I don't know if I'm gonna make it outta here, 1553 00:58:47,922 --> 00:58:50,067 but I'm gonna fucking try. 1554 00:58:50,067 --> 00:58:52,567 (eerie music) 1555 00:58:59,959 --> 00:59:00,792 Oh! 1556 00:59:03,915 --> 00:59:04,748 Yeah. 1557 00:59:09,335 --> 00:59:10,394 Okay. 1558 00:59:10,394 --> 00:59:11,227 Okay. 1559 00:59:16,212 --> 00:59:17,245 Shit! 1560 00:59:17,245 --> 00:59:18,820 (eerie music) 1561 00:59:18,820 --> 00:59:19,653 (somebody breathing heavily) 1562 00:59:19,653 --> 00:59:20,820 What the fuck! 1563 00:59:22,662 --> 00:59:26,740 (somebody breathing heavily) 1564 00:59:26,740 --> 00:59:29,407 (Hogan sobbing) 1565 00:59:30,942 --> 00:59:31,775 Ugh! 1566 00:59:34,140 --> 00:59:37,890 (somebody breathing heavily) 1567 00:59:48,620 --> 00:59:49,453 Ugh! 1568 00:59:51,025 --> 00:59:52,775 I don't see anything. 1569 00:59:55,352 --> 00:59:59,102 (somebody breathing heavily) 1570 01:00:00,984 --> 01:00:03,651 (Hope mumbling) 1571 01:00:07,716 --> 01:00:11,466 (somebody breathing heavily) 1572 01:00:31,779 --> 01:00:34,595 (Hogan striking masked killer with a stone) 1573 01:00:34,595 --> 01:00:36,684 (Hogan screaming) 1574 01:00:36,684 --> 01:00:39,132 (Hogan striking masked killer with a stone) 1575 01:00:39,132 --> 01:00:41,580 (Hogan panting) 1576 01:00:41,580 --> 01:00:42,413 Ugh! 1577 01:00:42,413 --> 01:00:45,330 (thrilling music) 1578 01:00:48,386 --> 01:00:51,053 It's okay, it's okay, it's okay. 1579 01:00:52,394 --> 01:00:55,061 (Hogan panting) 1580 01:00:58,902 --> 01:01:00,897 I'm fucking lost! 1581 01:01:00,897 --> 01:01:01,730 Oh, shit! 1582 01:01:05,068 --> 01:01:06,568 What's that noise? 1583 01:01:14,479 --> 01:01:15,312 Huh! 1584 01:01:15,312 --> 01:01:16,643 Ah! (chainsaw buzzing) 1585 01:01:16,643 --> 01:01:19,310 (Hope retching) 1586 01:01:23,321 --> 01:01:24,154 Oh my God! 1587 01:01:26,699 --> 01:01:29,949 (Hope moaning in pain) 1588 01:01:41,282 --> 01:01:42,989 (chainsaw buzzing) 1589 01:01:42,989 --> 01:01:45,633 (Hope panting) 1590 01:01:45,633 --> 01:01:46,466 Ugh! 1591 01:01:46,466 --> 01:01:50,299 (Hope stabbing masked killer) 1592 01:01:51,456 --> 01:01:52,289 Ugh! 1593 01:01:52,289 --> 01:01:53,122 Fuck! 1594 01:01:53,122 --> 01:01:53,955 Ugh! 1595 01:01:53,955 --> 01:01:54,788 Ugh! 1596 01:01:54,788 --> 01:01:55,621 Huh! 1597 01:01:55,621 --> 01:01:56,454 Huh! 1598 01:01:56,454 --> 01:01:59,121 (Hope retching) 1599 01:02:13,159 --> 01:02:15,742 (Hope moaning) 1600 01:02:24,139 --> 01:02:28,972 - After all the work to compile the footage of that night, 1601 01:02:30,026 --> 01:02:34,273 how does it feel to finally be able to share your story 1602 01:02:34,273 --> 01:02:38,889 and the story of those that fell victim that night? 1603 01:02:38,889 --> 01:02:41,306 - Oh, it's been very surreal. 1604 01:02:45,081 --> 01:02:48,413 I've been feeling this obligation 1605 01:02:48,413 --> 01:02:52,811 to make this and show the world just how courageous 1606 01:02:52,811 --> 01:02:55,945 and brave my friends and my colleagues were. 1607 01:02:55,945 --> 01:02:57,455 (chuckling) If it wasn't for them, 1608 01:02:57,455 --> 01:02:59,062 I wouldn't even be here right now. 1609 01:02:59,062 --> 01:03:02,729 So (sighing) my goal was to 1610 01:03:03,935 --> 01:03:07,165 show the world that they were heroes, 1611 01:03:07,165 --> 01:03:09,992 and they deserve to be recognized. 1612 01:03:09,992 --> 01:03:11,535 - With the film's release, 1613 01:03:11,535 --> 01:03:15,050 you're undoubtedly gonna be thrust into the limelight, 1614 01:03:15,050 --> 01:03:18,627 especially with all the early reviews from the documentary. 1615 01:03:18,627 --> 01:03:20,794 Are you prepared for this? 1616 01:03:22,222 --> 01:03:26,097 - I have never been in this for fame, 1617 01:03:26,097 --> 01:03:29,076 I just wanted to do this for my friends. 1618 01:03:29,076 --> 01:03:31,247 And any proceeds from screenings 1619 01:03:31,247 --> 01:03:35,133 and whatnot are gonna be donated to charity. 1620 01:03:35,133 --> 01:03:36,634 - Hmm. 1621 01:03:36,634 --> 01:03:40,833 Well, it sounds like this could be your first and last film. 1622 01:03:40,833 --> 01:03:42,982 - I don't know, we'll see. 1623 01:03:42,982 --> 01:03:47,982 For right now, I need to just take in everything day by day, 1624 01:03:48,416 --> 01:03:50,195 I'm not in any rush. 1625 01:03:50,195 --> 01:03:53,925 - Well, your story is truly inspiring, Hope. 1626 01:03:53,925 --> 01:03:58,258 Against all odds, you managed to survive that night. 1627 01:03:59,388 --> 01:04:02,005 What would you say to others 1628 01:04:02,005 --> 01:04:05,673 facing adversity in their own lives? 1629 01:04:05,673 --> 01:04:06,840 - I would say, 1630 01:04:08,188 --> 01:04:09,688 you are not alone, 1631 01:04:11,316 --> 01:04:12,816 and don't give up. 1632 01:04:15,277 --> 01:04:18,516 - There's a detail that's still bugging me. 1633 01:04:18,516 --> 01:04:21,486 In the police report you mentioned encountering 1634 01:04:21,486 --> 01:04:23,269 five masked individuals, 1635 01:04:23,269 --> 01:04:27,193 but the police only ever recovered four bodies. 1636 01:04:27,193 --> 01:04:29,596 Do you worry that there's still someone 1637 01:04:29,596 --> 01:04:31,821 from that night out there? 1638 01:04:31,821 --> 01:04:35,071 - Hmm, no, I trust our law enforcement. 1639 01:04:35,973 --> 01:04:39,069 They did their job that night, 1640 01:04:39,069 --> 01:04:41,236 and I trust that I'm safe. 1641 01:04:43,498 --> 01:04:46,436 I don't want to live in fear, 1642 01:04:46,436 --> 01:04:49,936 and I don't wanna live in the past either, 1643 01:04:51,968 --> 01:04:54,635 so I would like to just move on. 1644 01:04:56,013 --> 01:04:58,617 - It's been a real pleasure talking with you, Hope, 1645 01:04:58,617 --> 01:05:02,978 and I appreciate how candid you've been with me today. 1646 01:05:02,978 --> 01:05:05,540 I'll let you know when the story runs. 1647 01:05:05,540 --> 01:05:08,072 - Thank you for taking the time. 1648 01:05:08,072 --> 01:05:10,608 (somber music) 1649 01:05:10,608 --> 01:05:14,358 (somebody breathing heavily) 1650 01:05:19,296 --> 01:05:21,950 (door opening) 1651 01:05:21,950 --> 01:05:25,700 (somebody breathing heavily) 1652 01:05:39,701 --> 01:05:42,201 (eerie music) 1653 01:05:45,102 --> 01:05:48,852 (somebody breathing heavily) 1654 01:06:11,025 --> 01:06:13,525 (eerie music) 1655 01:06:27,080 --> 01:06:27,913 - Ugh! 1656 01:06:27,913 --> 01:06:30,496 (Hope panting) 1657 01:06:32,919 --> 01:06:36,419 (somber music continues) 102686

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.