Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,358 --> 00:00:15,238
We should be doing more
pro-active pitching.
2
00:00:15,398 --> 00:00:17,558
Targeting the brands
we want to represent -
3
00:00:17,718 --> 00:00:18,878
like Pure Willow.
4
00:00:18,998 --> 00:00:20,638
[Paul] Oh, Willow Russell -
she's a saint.
5
00:00:20,718 --> 00:00:22,718
- Where'd you get those?
- They were a gift.
6
00:00:22,918 --> 00:00:23,998
This office space isn't.
7
00:00:24,158 --> 00:00:25,158
What's the matter, Dom?
8
00:00:25,318 --> 00:00:26,238
Well you were on your
9
00:00:26,318 --> 00:00:27,518
Me Machine the whole time.
10
00:00:27,678 --> 00:00:28,918
- And I botched a line.
- No one noticed.
11
00:00:28,998 --> 00:00:30,357
[Guy] Some explicit
photos of Opal
12
00:00:30,517 --> 00:00:33,197
- went live on the site last night.
- That pig!
13
00:00:33,357 --> 00:00:35,277
[Opal] I'm making my point
that it's not the photos
14
00:00:35,357 --> 00:00:37,957
I had a problem with,
it's about control.
15
00:00:38,117 --> 00:00:40,557
Are you at least journaling?
16
00:00:42,277 --> 00:00:43,917
I'm writing - to myself.
17
00:00:44,037 --> 00:00:45,397
I see your love.
18
00:00:45,557 --> 00:00:47,677
[Daniel] I'm not happy,
and I don't know what to do.
19
00:00:47,837 --> 00:00:48,917
- Stop it!
- Stop it?
20
00:00:48,997 --> 00:00:50,477
I'm fucking stuck in this.
21
00:00:50,637 --> 00:00:53,117
I had an affair
when we were still married.
22
00:00:53,277 --> 00:00:56,757
Because we were
already broken. Sorry.
23
00:01:09,316 --> 00:01:12,076
What are you doing?
You fucking idiot.
24
00:01:15,116 --> 00:01:16,956
[tense music]
25
00:01:17,076 --> 00:01:19,076
Stop it...
26
00:01:22,196 --> 00:01:24,756
Oh, what are you doing,
you idiot.
27
00:01:33,235 --> 00:01:35,875
Sorry, there was
such a long queue.
28
00:01:35,955 --> 00:01:39,675
It's okay, I was just getting
my 'Eve Life' fix.
29
00:01:39,835 --> 00:01:43,755
Oh, should I feel nervous
or flattered?
30
00:01:43,955 --> 00:01:45,235
Flattered.
31
00:01:45,395 --> 00:01:47,995
I think it's really
fascinating, what you're doing.
32
00:01:48,075 --> 00:01:49,595
I don't know how you do it.
33
00:01:49,755 --> 00:01:52,915
Gin helps.
Where are the drinks?
34
00:01:52,995 --> 00:01:54,715
Are you nervous?
35
00:01:54,875 --> 00:01:56,915
Oh, a little...
36
00:01:56,995 --> 00:01:57,995
Well, don't be.
37
00:01:58,155 --> 00:02:00,515
I think you're
pretty fascinating, too.
38
00:02:00,675 --> 00:02:00,875
Oh, God, I've never
been called that.
39
00:02:00,875 --> 00:02:04,994
Oh, God, I've never
been called that.
40
00:02:06,314 --> 00:02:08,714
Back in a minute.
41
00:02:08,874 --> 00:02:10,114
You're Evelyn Jones, right?
42
00:02:10,274 --> 00:02:12,114
Yeah, I am.
43
00:02:12,274 --> 00:02:14,754
[sarcastically] Hmm, big fan.
44
00:02:15,914 --> 00:02:17,394
Maybe stick to what you know.
45
00:02:17,554 --> 00:02:21,154
Privileged women without a
sense of humour or a clitoris.
46
00:02:23,314 --> 00:02:25,794
Look, sorry if I've
offended you in any way.
47
00:02:25,954 --> 00:02:29,354
I'm trying to get better,
with context.
48
00:02:29,514 --> 00:02:31,194
And nothing you said before
isn't something
49
00:02:31,274 --> 00:02:33,794
I don't say to myself every day.
50
00:02:35,114 --> 00:02:36,794
[bartender] Mm. Fair enough.
51
00:02:36,953 --> 00:02:39,633
And just to be clear,
I do have a sense of humour,
52
00:02:39,793 --> 00:02:41,393
and a clitoris.
53
00:02:43,313 --> 00:02:44,913
[man] By the left!
54
00:02:45,033 --> 00:02:47,033
Quick march!
55
00:02:47,153 --> 00:02:50,353
[military percussion]
56
00:02:50,513 --> 00:02:52,553
[Jon] Why can't she follow
orders like this at home?
57
00:02:52,713 --> 00:02:56,273
[Evelyn] Maybe we need to don
a uniform and do the voice.
58
00:02:57,313 --> 00:02:59,953
[thunder rumbling]
[Jon yawning]
59
00:03:00,033 --> 00:03:00,873
You look terrible.
60
00:03:00,873 --> 00:03:01,953
You look terrible.
61
00:03:02,073 --> 00:03:03,913
Thanks.
62
00:03:04,073 --> 00:03:05,353
I'm not sleeping.
63
00:03:05,513 --> 00:03:08,952
I lay awake at night thinking,
am I really that guy?
64
00:03:09,072 --> 00:03:11,072
I mean, am I?
65
00:03:11,152 --> 00:03:12,992
Yep.
66
00:03:13,072 --> 00:03:14,792
I didn't even want the beer.
67
00:03:14,952 --> 00:03:16,512
I just wanted to go back
to the hotel room,
68
00:03:16,592 --> 00:03:19,392
watch some bad local news
and pass out.
69
00:03:22,072 --> 00:03:24,072
But it was a big mistake.
70
00:03:25,232 --> 00:03:27,032
Wasn't it?
71
00:03:27,112 --> 00:03:30,032
[military drumming continues]
72
00:03:30,112 --> 00:03:32,632
Philosophy is
a history of mistakes.
73
00:03:32,792 --> 00:03:36,192
If Aristotle was right,
Plato was wrong.
74
00:03:36,352 --> 00:03:39,312
Well, all I know is we're both
seeing other people.
75
00:03:41,111 --> 00:03:43,111
Ginny and I are very close now.
76
00:03:44,511 --> 00:03:47,031
How do you feel about me
seeing someone new?
77
00:03:47,111 --> 00:03:49,311
I'm okay with it.
78
00:03:49,471 --> 00:03:51,471
Although I'm not sure
he's any match for you.
79
00:03:51,631 --> 00:03:54,511
Uh, unlike you and Erika.
80
00:03:54,671 --> 00:03:56,711
I mean, what do you
even talk about?
81
00:03:56,871 --> 00:03:58,351
Dewey Decimal System?
82
00:03:59,311 --> 00:04:00,871
[Evelyn] This is so weird.
83
00:04:00,871 --> 00:04:00,911
[Evelyn] This is so weird.
84
00:04:01,071 --> 00:04:03,751
Has she expressed any interest
in joining the army to you?
85
00:04:03,911 --> 00:04:07,351
[Jon] No, honestly I forget
we even have an army.
86
00:04:08,231 --> 00:04:09,351
I think I've got it.
87
00:04:09,511 --> 00:04:11,671
This whole
thing is about structure.
88
00:04:11,831 --> 00:04:14,750
We've let her go rogue.
She needs routine.
89
00:04:14,910 --> 00:04:16,310
Direction!
90
00:04:18,230 --> 00:04:20,070
We have to kill
the bird nesting.
91
00:04:20,150 --> 00:04:23,110
It's clearly too disruptive.
92
00:04:25,350 --> 00:04:26,470
Go, Addy!
93
00:04:26,630 --> 00:04:28,710
[Jon] You're not
supposed to cheer.
94
00:04:28,870 --> 00:04:30,310
Ooh...
95
00:04:30,470 --> 00:04:33,070
- Whose are these?
- They're Dad's.
96
00:04:33,150 --> 00:04:35,070
I thought Ginny
was doing his washing.
97
00:04:35,150 --> 00:04:36,950
So, what do we think?
98
00:04:37,110 --> 00:04:38,430
I think we tried, we failed,
99
00:04:38,590 --> 00:04:40,230
we all just need to
spread our wings
100
00:04:40,390 --> 00:04:42,070
and fly away from this
messed-up nest.
101
00:04:42,150 --> 00:04:43,910
[Alex] Anyway,
things are changing.
102
00:04:44,070 --> 00:04:45,149
I'm going to uni next year,
103
00:04:45,269 --> 00:04:46,829
Addy wants to go to that
rich farm school,
104
00:04:46,909 --> 00:04:48,149
and Dad's got Erika.
105
00:04:48,269 --> 00:04:52,029
Well, I wanted to
tell you that...
106
00:04:52,149 --> 00:04:53,589
I've started seeing someone.
107
00:04:53,749 --> 00:04:56,109
It's early,
but he's really nice.
108
00:04:56,189 --> 00:04:58,469
- I think you'll like him.
- [zip whirs]
109
00:04:58,629 --> 00:05:00,869
So you and Dad are never
getting back together?
110
00:05:00,869 --> 00:05:01,469
So you and Dad are never
getting back together?
111
00:05:01,669 --> 00:05:03,229
It's good to know.
[tense music]
112
00:05:03,389 --> 00:05:04,629
Come on, Addy, I can't be late.
113
00:05:04,749 --> 00:05:06,629
Well, h-hang on a minute,
I'll take you.
114
00:05:06,789 --> 00:05:08,629
No, it's alright, Dad
lent me his car, I'm driving.
115
00:05:08,709 --> 00:05:10,749
Well, well, what about
some breakfast, toast?
116
00:05:10,909 --> 00:05:12,949
We can just get smoothies
on the way.
117
00:05:13,109 --> 00:05:15,149
- We can have pizza tonight.
- I'm going to Gracie's.
118
00:05:15,229 --> 00:05:17,948
Yeah, I'll be at
the library, so...
119
00:05:18,108 --> 00:05:19,148
Do you want anything?
120
00:05:19,228 --> 00:05:20,348
Money? -Come on, Addy -Yeah.
121
00:05:21,268 --> 00:05:23,508
Tampons, parking tickets.
122
00:05:23,668 --> 00:05:25,908
You should probably pay those.
123
00:05:26,068 --> 00:05:28,028
- Bye.
- See ya.
124
00:05:28,188 --> 00:05:30,348
[gentle music]
125
00:05:39,428 --> 00:05:42,468
[Opal] Dom liked 14 of
my 43 most recent posts.
126
00:05:42,668 --> 00:05:44,908
And yesterday,
he liked my selfie,
127
00:05:45,068 --> 00:05:47,228
but then he unliked it
eight minutes later.
128
00:05:47,308 --> 00:05:48,627
I should never
have encouraged you
129
00:05:48,787 --> 00:05:51,347
to write about
your relationship, Opal.
130
00:05:53,987 --> 00:05:55,187
You know what
my first thought was,
131
00:05:55,267 --> 00:05:57,707
when I heard about the photos?
132
00:05:58,347 --> 00:06:00,867
"Will I go viral?"
133
00:06:00,867 --> 00:06:01,387
"Will I go viral?"
134
00:06:01,547 --> 00:06:04,507
It'd be good for you
to talk to someone.
135
00:06:04,667 --> 00:06:07,787
It can't be good, looking
at a screen all day.
136
00:06:07,947 --> 00:06:09,547
You literally pay me to do that.
137
00:06:09,707 --> 00:06:13,147
I know, but you need to
find real connection again.
138
00:06:13,227 --> 00:06:14,827
Sylvie will help you.
139
00:06:14,987 --> 00:06:18,147
You might have to bounce
on a balance ball.
140
00:06:18,227 --> 00:06:20,146
Okay.
141
00:06:20,226 --> 00:06:22,426
- What do I talk about?
- Anything.
142
00:06:22,626 --> 00:06:24,826
Just don't say what you
think she wants you to say.
143
00:06:24,986 --> 00:06:28,266
She'll be all over that. She's
the smartest person I know.
144
00:06:28,426 --> 00:06:30,186
[door opens]
145
00:06:30,266 --> 00:06:32,506
- Pearl.
- Opal?
146
00:06:32,666 --> 00:06:34,786
Oh, okay, sorry, um, follow me.
147
00:06:34,946 --> 00:06:38,506
I just need a quick five.
Do you mind?
148
00:06:40,266 --> 00:06:41,426
Sure.
149
00:06:41,586 --> 00:06:43,466
[door squeaks and thuds]
150
00:06:43,626 --> 00:06:45,186
Jon had an affair.
151
00:06:45,266 --> 00:06:46,626
He cheated on the librarian.
152
00:06:46,786 --> 00:06:48,266
My, God, he doesn't muck around.
153
00:06:48,346 --> 00:06:50,506
No, on me, during our marriage.
154
00:06:50,666 --> 00:06:52,345
- He told you that?
- Yeah.
155
00:06:52,505 --> 00:06:53,825
And what did you do?
156
00:06:53,985 --> 00:06:57,265
- I slept with him.
- Obviously.
157
00:06:59,265 --> 00:07:00,865
And it was...
158
00:07:00,865 --> 00:07:00,905
And it was...
159
00:07:01,065 --> 00:07:03,905
We were really good.
I was good.
160
00:07:04,105 --> 00:07:07,225
Yeah, may I remind you that
you two are getting divorced?
161
00:07:07,305 --> 00:07:10,145
It must, it must mean something.
162
00:07:10,305 --> 00:07:11,985
You want to know
why it was good?
163
00:07:12,145 --> 00:07:14,305
Because you're not
washing his underwear
164
00:07:14,465 --> 00:07:15,665
or disinfecting the toilet bowl
165
00:07:15,745 --> 00:07:17,945
after his two-hour
shitting sessions.
166
00:07:18,105 --> 00:07:19,225
That's why.
167
00:07:19,305 --> 00:07:20,985
No, I, I think
it's more than that.
168
00:07:21,145 --> 00:07:23,265
More than what? You're trying
to get your power back.
169
00:07:23,345 --> 00:07:24,704
You're trying to reclaim
your territory
170
00:07:24,784 --> 00:07:27,264
by putting your flag back in,
I get it.
171
00:07:27,344 --> 00:07:29,464
[gentle music]
172
00:07:29,624 --> 00:07:31,624
I might still love him.
173
00:07:33,024 --> 00:07:35,144
What if I was wrong?
174
00:07:35,224 --> 00:07:37,984
And what if you leave before I
charge you for two sessions?
175
00:07:38,064 --> 00:07:39,264
I'm going, I'm going.
176
00:07:39,344 --> 00:07:40,504
["How to Tame Lions"
by Meg Washington playing]
177
00:07:40,584 --> 00:07:43,824
♪ How do you tame a lion?
It was a savvy answer ♪
178
00:07:43,984 --> 00:07:47,304
♪ The repartee and argument
You look like a dancer ♪
179
00:07:47,384 --> 00:07:51,064
♪ You can take the East side
and I will take the West ♪
180
00:07:51,224 --> 00:07:52,784
♪ You know
I liked you better... ♪
181
00:07:52,944 --> 00:07:55,823
Where are my sweet-smelling,
entitled tech-boys?
182
00:07:55,983 --> 00:07:58,343
Gone.
Vanished into thin air.
183
00:07:58,463 --> 00:08:00,223
- What?
- Thin air.
184
00:08:00,343 --> 00:08:00,863
Oh, I for one am going to
miss their casual misogyny.
185
00:08:00,863 --> 00:08:04,463
Oh, I for one am going to
miss their casual misogyny.
186
00:08:04,623 --> 00:08:06,423
Business-casual misogyny.
187
00:08:06,583 --> 00:08:08,503
[laughs]
Where's Opal?
188
00:08:08,663 --> 00:08:11,343
- Oh, she's with Sylvie.
- Who's Sylvie?
189
00:08:11,503 --> 00:08:13,343
Who's Sylvie?
[chuckles]
190
00:08:13,503 --> 00:08:18,983
She's my life coach,
mentor, counsel, guru.
191
00:08:19,143 --> 00:08:20,303
- Your therapist.
- Yeah.
192
00:08:20,383 --> 00:08:21,783
Mm.
[tense music]
193
00:08:21,983 --> 00:08:25,463
Never share your 'airdresser
or your therapist.
194
00:08:25,623 --> 00:08:27,503
- Your words.
- Well, Pen,
195
00:08:27,662 --> 00:08:31,262
maybe it's not just
my core that's softening.
196
00:08:31,382 --> 00:08:32,662
'Hair' dresser.
197
00:08:34,021 --> 00:08:35,781
- Oh, what are you...
- Willow!
198
00:08:35,942 --> 00:08:37,982
Paul Bowen Clark, 'Eve Life'.
How are you?
199
00:08:38,142 --> 00:08:40,702
Finally. [laughs]
17 missed calls.
200
00:08:40,862 --> 00:08:42,942
I sound like a stalker, I'm not.
201
00:08:43,102 --> 00:08:44,781
But we are absolutely
obsessed with you
202
00:08:44,942 --> 00:08:46,582
and we would love
the opportunity
203
00:08:46,742 --> 00:08:48,302
to pitch for the business.
204
00:08:48,382 --> 00:08:50,302
And I think we deserve to pitch.
205
00:08:50,382 --> 00:08:52,862
We're trailblazers too.
206
00:08:53,022 --> 00:08:56,182
Anytime.
We'd make midnight work.
207
00:08:56,342 --> 00:08:59,142
Thursday at 4pm?
Absolutely.
208
00:08:59,302 --> 00:09:00,861
Lock it in, Willow.
209
00:09:00,861 --> 00:09:00,901
Lock it in, Willow.
210
00:09:01,061 --> 00:09:02,901
I love you.
211
00:09:04,221 --> 00:09:05,821
Bye...
212
00:09:05,981 --> 00:09:06,861
Oops...
213
00:09:06,941 --> 00:09:08,501
Well, a squeaky wheel
gets the oil.
214
00:09:08,661 --> 00:09:09,941
[high-fives]
Yes!
215
00:09:10,101 --> 00:09:11,661
[laughs] 'I love you'
was a bit much.
216
00:09:11,821 --> 00:09:14,981
So, when were you going to
tell me about Jon pulling out?
217
00:09:18,701 --> 00:09:20,661
Oh, pulling out as an investor.
218
00:09:20,821 --> 00:09:22,341
What do you think I meant?
219
00:09:22,421 --> 00:09:24,101
No-nothing.
I, I just thought, yeah.
220
00:09:24,261 --> 00:09:26,621
I thought it would be best
not to be in bed with my ex.
221
00:09:26,781 --> 00:09:28,421
Well, yeah, I agree with Evelyn.
222
00:09:28,541 --> 00:09:30,061
The relationship's
already damaged.
223
00:09:30,221 --> 00:09:32,140
- They're getting divorced.
- Now, I agree with Helen.
224
00:09:32,220 --> 00:09:33,860
Guys, I'm feeling
really positive.
225
00:09:34,020 --> 00:09:36,460
We finally got a meeting
with Willow Russell.
226
00:09:36,620 --> 00:09:38,420
Let's just enjoy the moment.
227
00:09:38,580 --> 00:09:41,460
[Helen] Even still, Sweet Jane's
is still stirring her toxic pot.
228
00:09:41,660 --> 00:09:42,740
My clothes are itchy today.
229
00:09:42,860 --> 00:09:44,900
Norma's book
comes out this week.
230
00:09:45,060 --> 00:09:48,220
Actually tonight, Helen.
Yeah, you going to go, Ev?
231
00:09:49,260 --> 00:09:50,460
You know what?
232
00:09:50,540 --> 00:09:52,340
Yes, I will.
233
00:09:52,460 --> 00:09:54,620
[gasps] Oh, God, ugh!
234
00:09:54,780 --> 00:09:56,380
[Evelyn] She's hanging
herself?! [tense music]
235
00:09:56,460 --> 00:09:59,380
- [Paul] Mm.
- [Evelyn sighs]
236
00:09:59,460 --> 00:10:00,860
Alright,
back to the circus, Bozo.
237
00:10:00,860 --> 00:10:02,180
Alright,
back to the circus, Bozo.
238
00:10:05,859 --> 00:10:08,619
[indistinct background chatter]
239
00:10:15,459 --> 00:10:19,379
[woman] Oh, my God. That's her!
That's the toxic boss. [laughs]
240
00:10:19,459 --> 00:10:20,979
[footsteps clomping]
241
00:10:22,299 --> 00:10:24,099
Ev?
242
00:10:24,299 --> 00:10:26,539
You coming in?
243
00:10:26,699 --> 00:10:29,419
Uh, no, I, I,
I missed therapy today,
244
00:10:29,499 --> 00:10:32,499
so it's probably
not a good idea I go in.
245
00:10:32,659 --> 00:10:35,498
I wish I could write a novel,
and be on tour,
246
00:10:35,618 --> 00:10:38,378
stay in fancy hotel rooms
by myself.
247
00:10:38,498 --> 00:10:40,218
Sure, that's why writers write.
248
00:10:40,378 --> 00:10:42,058
[Evelyn chuckles]
249
00:10:44,498 --> 00:10:48,218
Ev, I never apologised to you,
and that shames me.
250
00:10:48,378 --> 00:10:52,218
What I did was business,
but it was also immoral.
251
00:10:52,378 --> 00:10:54,498
I did go to therapy today.
252
00:10:54,578 --> 00:10:55,658
[Evelyn chuckles]
253
00:10:55,818 --> 00:10:58,178
And I regret naming it 'Whoman'.
254
00:10:58,338 --> 00:11:00,858
Seemed like a good idea until
I had to say it 40 times a day.
255
00:11:00,858 --> 00:11:02,298
Seemed like a good idea until
I had to say it 40 times a day.
256
00:11:02,498 --> 00:11:05,058
Anyway, enough shop talk.
257
00:11:06,498 --> 00:11:07,937
Peter.
258
00:11:12,537 --> 00:11:13,937
[Dan] Happy birthday, darling!
259
00:11:14,097 --> 00:11:16,177
[group] Cheers, cheers,
cheers, cheers, cheers.
260
00:11:16,337 --> 00:11:18,257
[Rebecca] She keeps
sending me selfies,
261
00:11:18,417 --> 00:11:19,417
- it's really...
- Woo!
262
00:11:19,537 --> 00:11:20,537
Hey, hey, Rebecca,
263
00:11:20,657 --> 00:11:22,337
careful what you say
at the table,
264
00:11:22,497 --> 00:11:23,457
it might end up online.
265
00:11:23,537 --> 00:11:24,737
No scruples, this one.
266
00:11:24,897 --> 00:11:26,737
[laughs] Oh, that's rich,
coming from a lawyer.
267
00:11:26,897 --> 00:11:29,017
Your lawyer!
When it suits.
268
00:11:29,177 --> 00:11:31,137
- [Lucy] Where were we?
- We were talking about
269
00:11:31,297 --> 00:11:33,097
the proliferation of the selfie.
270
00:11:33,257 --> 00:11:34,337
The rise of narcissism.
271
00:11:34,497 --> 00:11:36,537
There's nothing particularly
new in the concept
272
00:11:36,657 --> 00:11:38,097
of the selfie though, is there?
273
00:11:38,257 --> 00:11:40,456
I mean, Van Gogh was doing it
a couple of centuries ago.
274
00:11:40,536 --> 00:11:42,536
That's an excellent point,
Simon.
275
00:11:42,696 --> 00:11:45,696
Yeah, but at least
Van Gogh had talent.
276
00:11:45,856 --> 00:11:48,496
I mean, these kids,
all they have is an iPhone
277
00:11:48,576 --> 00:11:50,136
and a hipster-matic filter.
278
00:11:50,296 --> 00:11:52,576
I think the selfie's
a healthy form of expression.
279
00:11:52,656 --> 00:11:54,136
Ev, didn't you get
one of your writers
280
00:11:54,296 --> 00:11:56,656
to post explicit images
of herself online?
281
00:11:56,816 --> 00:11:58,176
Didn't you just represent a guy
282
00:11:58,336 --> 00:12:00,056
accused of running a sweatshop?
283
00:12:00,216 --> 00:12:00,856
Yeah, I did, he got off.
[laughs]
284
00:12:00,856 --> 00:12:02,296
Yeah, I did, he got off.
[laughs]
285
00:12:02,456 --> 00:12:03,936
Social media is nothing
more than a fast-track
286
00:12:04,016 --> 00:12:06,496
to a mental health crisis,
that's my opinion.
287
00:12:06,576 --> 00:12:08,856
- Oh, God, chill out.
- Oh, okay.
288
00:12:09,016 --> 00:12:10,456
[Simon] Dan, I, I'm intrigued.
289
00:12:10,576 --> 00:12:13,255
Did you read the piece that
accompanied those images?
290
00:12:13,415 --> 00:12:16,055
No, I didn't, sorry, I, I mean,
I don't read 'Eve Life'.
291
00:12:16,215 --> 00:12:17,935
Yeah, he just looks at
the pretty pictures.
292
00:12:18,095 --> 00:12:19,575
Can you stop, you two?
[chuckles]
293
00:12:19,735 --> 00:12:21,095
Well, what, you don't
read it either, come on.
294
00:12:21,175 --> 00:12:23,335
[Simon] No, I do,
I love the way they tackle
295
00:12:23,535 --> 00:12:25,655
gender and politics
without apology,
296
00:12:25,815 --> 00:12:29,295
and Opal's essay on,
on shame and trust was superb.
297
00:12:29,455 --> 00:12:31,615
- Mm. I do too.
298
00:12:31,775 --> 00:12:33,615
Yeah, I, I loved the piece
299
00:12:33,775 --> 00:12:35,895
on the un-needing phase
of parenthood -
300
00:12:36,055 --> 00:12:37,775
really spoke to me
on a profound level.
301
00:12:37,935 --> 00:12:40,335
Ah, thanks, Erika.
302
00:12:40,495 --> 00:12:42,535
- Would you like some more wine?
- Oh, no thanks.
303
00:12:42,615 --> 00:12:44,534
How many kids
do you have, Erika?
304
00:12:44,614 --> 00:12:46,374
Uh, none, but I have two cats
305
00:12:46,534 --> 00:12:48,974
and they were also quite
independent past a certain age.
306
00:12:49,134 --> 00:12:52,054
- Who needs a top-up?
- Ah, definitely not you.
307
00:12:52,214 --> 00:12:54,614
Um, I'm going to get
some champagne for everyone.
308
00:12:54,734 --> 00:12:55,974
[Daniel] Sorry, sorry, sorry,
309
00:12:56,134 --> 00:12:57,654
I got a bit carried away, sorry.
310
00:12:57,814 --> 00:12:58,814
None on your clothes.
311
00:12:58,974 --> 00:13:00,774
- No.
- Beautiful.
312
00:13:02,654 --> 00:13:04,414
So you don't read 'Eve Life'?
313
00:13:04,574 --> 00:13:06,494
Oh, I do when I can.
314
00:13:06,654 --> 00:13:09,574
Honestly, I barely have time
to read your text messages.
315
00:13:09,654 --> 00:13:12,654
Well, that's why I curate the
news into bite-sized pieces.
316
00:13:12,814 --> 00:13:14,573
For time-poor working women.
317
00:13:14,653 --> 00:13:18,013
What about time-poor housewives?
318
00:13:18,853 --> 00:13:19,973
Happy birthday.
319
00:13:20,133 --> 00:13:23,293
- [glasses clinging]
- [laughs] Thank you.
320
00:13:23,453 --> 00:13:26,893
[Lucy] I like Simon, handsome
with a quiet intelligence.
321
00:13:27,053 --> 00:13:28,973
Mm. Jon thinks
he's no match for me.
322
00:13:29,133 --> 00:13:31,933
Mm, sounds like
someone's jealous. [giggles]
323
00:13:32,093 --> 00:13:33,613
Baby - champagne?
324
00:13:33,693 --> 00:13:35,973
Oh, darling,
I think you've had enough.
325
00:13:36,133 --> 00:13:37,893
He's a train wreck tonight.
326
00:13:38,053 --> 00:13:40,653
I know, he's been off
since the workshop.
327
00:13:40,773 --> 00:13:42,533
He didn't say anything to you,
did he?
328
00:13:42,693 --> 00:13:43,733
When?
329
00:13:43,893 --> 00:13:45,813
[scoffs] When you were
physically entwined
330
00:13:45,973 --> 00:13:48,332
and emotionally vulnerable.
331
00:13:48,492 --> 00:13:50,092
Oh, right, no.
332
00:13:52,372 --> 00:13:54,692
Right, well, I might go
and hit up rich Rachel
333
00:13:54,812 --> 00:13:56,492
for some 'Eve Life' support.
334
00:13:56,652 --> 00:13:59,652
Oh, of course, everything's a
networking opportunity with you.
335
00:13:59,732 --> 00:14:00,852
- Daniel.
- Well, you know,
336
00:14:00,852 --> 00:14:01,052
- Daniel.
- Well, you know,
337
00:14:01,212 --> 00:14:02,892
it'd be nice if just once
she wasn't talking
338
00:14:02,972 --> 00:14:04,932
about herself and her work,
that's all I'm saying.
339
00:14:05,012 --> 00:14:07,612
As opposed to porn and cartoons.
340
00:14:07,692 --> 00:14:10,052
[footsteps clomping]
341
00:14:11,212 --> 00:14:14,212
You told her about
'Jessica Rabbit'.
342
00:14:15,412 --> 00:14:19,731
[Daniel and Lucy
indistinctly arguing]
343
00:14:19,891 --> 00:14:21,771
I think they're just
a bit stressed
344
00:14:21,931 --> 00:14:23,851
because Lucy quit work.
345
00:14:24,051 --> 00:14:26,011
[Daniel] I'm sick and tired
of Evelyn
346
00:14:26,171 --> 00:14:29,211
always making
everything about her.
347
00:14:29,371 --> 00:14:31,971
And, and I think
Daniel thinks that,
348
00:14:32,131 --> 00:14:34,251
that I supported her
leaving work, which I didn't.
349
00:14:34,411 --> 00:14:36,651
[Lucy] ...about yourself,
including me.
350
00:14:36,731 --> 00:14:38,491
[Daniel] All we do is argue.
351
00:14:38,651 --> 00:14:41,931
I think we should just eat.
Erika's nearly finished hers.
352
00:14:42,091 --> 00:14:45,731
I, I'm so sorry, I just have
low blood sugar, so...
353
00:14:45,851 --> 00:14:48,011
That's okay.
354
00:14:48,731 --> 00:14:50,810
[Evelyn] Luce?
355
00:14:50,970 --> 00:14:54,490
[sighs]
[footsteps clomping]
356
00:14:54,650 --> 00:14:56,290
We, we waited. [chuckles]
357
00:14:56,450 --> 00:15:00,650
Except for Erika,
who dug right in.
358
00:15:00,730 --> 00:15:00,850
But it was getting cold, so...
359
00:15:00,850 --> 00:15:02,730
But it was getting cold, so...
360
00:15:02,850 --> 00:15:06,210
[Daniel exhales] Will you
just leave us alone, please?
361
00:15:07,210 --> 00:15:09,170
When were you going to tell me?
362
00:15:10,370 --> 00:15:11,330
Tell you what?
363
00:15:11,410 --> 00:15:13,130
That you'd been having
conversations
364
00:15:13,290 --> 00:15:14,690
with Daniel about our marriage.
365
00:15:14,770 --> 00:15:17,810
I asked you if he said
anything to you at the workshop
366
00:15:17,970 --> 00:15:19,970
and you said, no.
367
00:15:20,970 --> 00:15:24,249
You lied to me.
You lied to my face.
368
00:15:24,849 --> 00:15:26,369
Mm-hmm.
369
00:15:28,769 --> 00:15:29,889
Uh...
370
00:15:30,049 --> 00:15:32,049
It, it's, it's not,
it's not a big deal.
371
00:15:32,209 --> 00:15:33,849
Oh, it's not a big deal,
my husband isn't happy
372
00:15:33,929 --> 00:15:35,649
in our marriage.
373
00:15:35,769 --> 00:15:37,369
Yeah, he's, he's not.
374
00:15:37,529 --> 00:15:40,809
You met her.
You talked to that woman.
375
00:15:40,969 --> 00:15:42,529
And you call yourself a friend.
376
00:15:42,729 --> 00:15:43,809
You bet I do.
377
00:15:43,889 --> 00:15:45,129
And what kind of friend is that?
378
00:15:45,209 --> 00:15:47,809
What?
[tense music]
379
00:15:47,889 --> 00:15:50,289
He made me lie to you
380
00:15:50,449 --> 00:15:54,048
because he, he wanted me to
protect you and, and I agreed.
381
00:15:54,208 --> 00:15:55,728
I didn't think
you could handle it.
382
00:15:55,808 --> 00:15:58,288
You, you're feeling very
vulnerable at the moment.
383
00:15:58,448 --> 00:16:00,248
You, you've been through
a big trauma at work.
384
00:16:00,408 --> 00:16:00,848
How dare you make assumptions
385
00:16:00,848 --> 00:16:02,408
How dare you make assumptions
386
00:16:02,568 --> 00:16:05,048
about what I can
and can't handle.
387
00:16:05,208 --> 00:16:06,448
I'm smarter than you.
388
00:16:06,608 --> 00:16:08,128
- I'm smarter than both of you.
- Okay.
389
00:16:08,288 --> 00:16:09,728
Guys, would you
like us to leave?
390
00:16:09,808 --> 00:16:11,768
I can save lives.
391
00:16:11,848 --> 00:16:13,488
I've operated on children.
392
00:16:13,648 --> 00:16:16,008
I've delivered babies, how
many babies have you delivered?
393
00:16:16,168 --> 00:16:17,928
- Well, none.
- Yeah.
394
00:16:18,088 --> 00:16:19,848
And it wasn't my fault.
395
00:16:20,008 --> 00:16:21,848
That ectopic wasn't my fault.
396
00:16:22,048 --> 00:16:24,568
I care deeply about
my patients. [whimpers]
397
00:16:24,728 --> 00:16:26,607
Every decision I make
weighs heavily on me,
398
00:16:26,767 --> 00:16:29,527
and I don't need you
meddling in my business,
399
00:16:29,687 --> 00:16:31,527
adding to that weight,
400
00:16:31,687 --> 00:16:35,127
thinking that you know
what's [quivers] best for me.
401
00:16:35,287 --> 00:16:37,727
[gentle music]
[Lucy sighs]
402
00:16:42,047 --> 00:16:45,127
You are smart, Luce.
403
00:16:45,287 --> 00:16:48,647
But thinking you can
fix this is stupid.
404
00:16:49,247 --> 00:16:50,647
It's not a broken ankle.
405
00:16:50,807 --> 00:16:53,447
This is a marriage with
two very different people,
406
00:16:53,607 --> 00:16:57,607
and you need to talk -
not pole dance.
407
00:17:01,086 --> 00:17:02,886
Anyway, I'm going to go
and finish my lasagna
408
00:17:03,086 --> 00:17:05,606
before Erika eats it all.
409
00:17:19,685 --> 00:17:21,886
[footsteps approaching]
410
00:17:26,366 --> 00:17:28,006
We think you should leave.
411
00:17:28,165 --> 00:17:30,005
[Evelyn scoffs]
412
00:17:30,845 --> 00:17:32,885
Jesus, Daniel.
413
00:17:34,325 --> 00:17:37,325
I'm not the one
slowly breaking her heart.
414
00:17:40,285 --> 00:17:43,485
I didn't have an affair.
I've never done that.
415
00:17:43,685 --> 00:17:45,685
["Beast Of Love"
by Cloud Control playing]
416
00:17:45,845 --> 00:17:51,685
♪ Yes, it's always
been your smile ♪
417
00:17:51,845 --> 00:17:52,925
[cars whooshing]
418
00:17:53,005 --> 00:17:54,125
How humiliating.
419
00:17:54,285 --> 00:17:57,325
I guess I fucked up again.
420
00:17:57,485 --> 00:17:58,805
[scoffs] What a surprise.
421
00:17:58,925 --> 00:18:00,845
♪ Fills the void
between the light ♪
422
00:18:00,845 --> 00:18:04,924
♪ Fills the void
between the light ♪
423
00:18:12,044 --> 00:18:18,044
♪ Feel the voices in the wild ♪
424
00:18:19,764 --> 00:18:24,604
♪ Waiting for the
beast of love to kill ♪
425
00:18:24,804 --> 00:18:26,604
[Paul] Evelyn!
426
00:18:28,324 --> 00:18:30,564
[Evelyn deeply inhales]
427
00:18:38,163 --> 00:18:40,443
Ugh, what are you doing in here?
428
00:18:44,643 --> 00:18:47,083
- It's you.
- I had a feeling it was you.
429
00:18:47,243 --> 00:18:49,083
Sweet Jane.
430
00:18:50,123 --> 00:18:51,403
[scoffs] No, it's not.
431
00:18:51,563 --> 00:18:53,523
Guy traced it.
432
00:18:53,683 --> 00:18:56,283
- [Penny] Is this true, Evelyn?
- [Opal] No, of course not.
433
00:18:56,443 --> 00:18:57,883
That's like something
I would do, not Ev.
434
00:18:57,963 --> 00:19:00,683
[Lily] Why on earth would
anyone troll themselves?
435
00:19:00,843 --> 00:19:02,283
[Opal] I know, right?
436
00:19:02,443 --> 00:19:03,963
This is insane, Evelyn.
437
00:19:04,123 --> 00:19:07,242
[tense music]
438
00:19:08,202 --> 00:19:09,922
[Lily] Wait, what?
439
00:19:10,002 --> 00:19:11,722
[discordant voices] What
the hell were you thinking?
440
00:19:11,802 --> 00:19:13,122
You realise
how fucked up this is?
441
00:19:13,242 --> 00:19:14,362
-[Opal] What are people
going to say?
442
00:19:14,442 --> 00:19:15,802
-[Paul] We work our arses off...
443
00:19:15,962 --> 00:19:17,362
[Lily] I can't believe
I left Vogue for this.
444
00:19:17,442 --> 00:19:18,922
[Opal] I've got issues?
That's nuts, Ev.
445
00:19:19,002 --> 00:19:20,442
[Penny] I mean if 'Whoman',
let alone 'Tart'
446
00:19:20,522 --> 00:19:21,922
hear about this we're fucked!
447
00:19:22,002 --> 00:19:23,242
[Paul] Meanwhile
you're undermining
448
00:19:23,322 --> 00:19:24,762
everything we're doing here.
449
00:19:24,922 --> 00:19:26,122
What, was it just for traffic?
450
00:19:26,282 --> 00:19:28,922
[gasps] It runs
deeper than that.
451
00:19:29,002 --> 00:19:29,922
[tense music]
452
00:19:30,002 --> 00:19:31,722
[Penny] Ev?
453
00:19:31,882 --> 00:19:33,482
Evelyn.
454
00:19:33,642 --> 00:19:35,242
[lift beeps]
455
00:19:38,001 --> 00:19:39,761
[tense music]
456
00:19:39,921 --> 00:19:42,841
[Evelyn loudly breathing]
457
00:19:43,041 --> 00:19:45,041
Oh. [whimpers]
458
00:19:46,041 --> 00:19:48,961
[tense music]
[shoes thudding]
459
00:19:49,041 --> 00:19:50,521
[Evelyn loudly breathing]
460
00:19:50,681 --> 00:19:52,041
[tense music]
461
00:19:57,121 --> 00:19:59,601
[distorted cry] Help! Paul!
462
00:19:59,761 --> 00:20:00,841
[tense music]
463
00:20:00,841 --> 00:20:01,561
[tense music]
464
00:20:09,400 --> 00:20:13,520
[Evelyn loudly
breathes and sobs]
465
00:20:13,680 --> 00:20:14,960
Oh. [panting]
466
00:20:15,040 --> 00:20:18,040
It's okay.
467
00:20:16,280 --> 00:20:18,040
[Evelyn panting]
468
00:20:18,120 --> 00:20:19,880
[tense music]
469
00:20:20,040 --> 00:20:22,320
[birds chirping]
470
00:20:22,480 --> 00:20:27,760
You told me to journal, to, to
create a dialogue with myself.
471
00:20:27,960 --> 00:20:30,080
Well, you told me to
write my darkest thoughts,
472
00:20:30,160 --> 00:20:32,720
interrogate my weaknesses
for anxiety,
473
00:20:32,880 --> 00:20:34,440
and so that's what
I fucking did.
474
00:20:34,600 --> 00:20:36,080
I did that.
You told me to do that.
475
00:20:36,200 --> 00:20:38,240
Yeah, but not in
the public domain, Evelyn.
476
00:20:38,400 --> 00:20:40,720
In a journal that
you keep by your bed,
477
00:20:40,880 --> 00:20:43,119
preferably with a lock
and key, like when you're 13.
478
00:20:43,279 --> 00:20:46,359
Well, I only know
the public domain.
479
00:20:46,519 --> 00:20:50,199
[sighs] And it became...
addictive.
480
00:20:51,719 --> 00:20:53,879
Evelyn.
481
00:20:54,039 --> 00:20:58,839
You know the ancient Greeks -
of course, who else?
482
00:20:58,999 --> 00:21:00,839
They used public debate
as a way to get to the truth.
483
00:21:00,839 --> 00:21:04,359
They used public debate
as a way to get to the truth.
484
00:21:04,559 --> 00:21:06,959
But arguing with yourself
as somebody else,
485
00:21:07,119 --> 00:21:08,279
in front of everybody else,
486
00:21:08,439 --> 00:21:11,039
at the risk of everything else,
487
00:21:11,119 --> 00:21:13,038
is next-level, Evelyn.
488
00:21:13,118 --> 00:21:15,038
Plato and Socrates
would be proud.
489
00:21:15,118 --> 00:21:18,198
- [Evelyn scoffs]
- Well done.
490
00:21:18,358 --> 00:21:20,318
What were you arguing
with yourself about?
491
00:21:20,478 --> 00:21:23,358
The hypocritical divide
between my low self-esteem
492
00:21:23,518 --> 00:21:26,278
and, and my judgement of others.
493
00:21:26,438 --> 00:21:27,958
Who exactly are you judging?
494
00:21:28,118 --> 00:21:30,838
Myself, of course. [whimpers]
495
00:21:30,998 --> 00:21:32,638
[Evelyn deeply exhales]
496
00:21:33,718 --> 00:21:35,038
[birds chirping]
497
00:21:35,118 --> 00:21:37,038
And women.
498
00:21:37,118 --> 00:21:39,398
[tense music]
499
00:21:41,158 --> 00:21:42,718
I actually like all of this.
500
00:21:42,878 --> 00:21:46,397
I think it shows
growth and development.
501
00:21:46,597 --> 00:21:50,037
It's self-preservation,
protection.
502
00:21:50,157 --> 00:21:51,157
[tense music]
503
00:21:51,237 --> 00:21:54,477
Not pathological self-loathing?
504
00:21:54,637 --> 00:21:56,157
Actually, it's the opposite.
505
00:21:56,277 --> 00:21:58,077
I see it as an act of self-love.
506
00:21:58,157 --> 00:22:00,197
I mean, just think about
what you've been through.
507
00:22:00,357 --> 00:22:00,837
New business, divorce,
financial pressures,
508
00:22:00,837 --> 00:22:04,237
New business, divorce,
financial pressures,
509
00:22:04,397 --> 00:22:06,077
betrayal, competition -
510
00:22:06,157 --> 00:22:09,637
it's the perfect storm
for an identity crisis.
511
00:22:11,157 --> 00:22:12,557
And it's really important
512
00:22:12,717 --> 00:22:16,037
that you remember that,
at the end of the day,
513
00:22:16,157 --> 00:22:18,196
we're just a bunch of atoms.
514
00:22:18,356 --> 00:22:21,156
[scoffs] Atoms, okay.
515
00:22:23,796 --> 00:22:25,556
[gentle music]
516
00:22:25,716 --> 00:22:30,036
Just as a matter of interest,
do my atoms need...
517
00:22:30,196 --> 00:22:31,676
medicating?
518
00:22:32,996 --> 00:22:34,156
[sighs]
519
00:22:34,236 --> 00:22:36,436
Do I need medicating?
520
00:22:37,716 --> 00:22:40,436
[Sylvie] I think you know
the answer to that.
521
00:22:42,196 --> 00:22:44,236
[birds chirping]
522
00:22:52,835 --> 00:22:54,675
Are you okay?
523
00:22:54,835 --> 00:22:56,595
I think so.
524
00:22:58,875 --> 00:23:00,835
Uh, should I cancel Willow?
I could say you're sick.
525
00:23:00,835 --> 00:23:01,555
Uh, should I cancel Willow?
I could say you're sick.
526
00:23:01,715 --> 00:23:03,115
No, no.
527
00:23:03,235 --> 00:23:04,515
When is it again?
528
00:23:04,675 --> 00:23:06,795
Now. She's actually
already in the boardroom.
529
00:23:06,955 --> 00:23:09,715
I can't cancel,
I don't know why I said that.
530
00:23:10,955 --> 00:23:12,475
Great.
531
00:23:14,715 --> 00:23:18,315
We're looking to partner up
with one media organisation.
532
00:23:18,475 --> 00:23:20,594
It's a substantial investment
533
00:23:20,754 --> 00:23:24,194
and it's crucial
I know who your readers are.
534
00:23:24,274 --> 00:23:27,274
Your competitors seem to have
a clear idea who theirs are.
535
00:23:27,434 --> 00:23:29,954
[gentle music]
536
00:23:35,034 --> 00:23:37,474
Wait.
537
00:23:37,634 --> 00:23:40,754
Sorry, she's had
a very difficult week.
538
00:23:40,914 --> 00:23:44,314
- What's happened?
539
00:23:44,514 --> 00:23:46,074
[gentle music]
540
00:23:46,234 --> 00:23:47,674
Her dog died.
541
00:23:47,834 --> 00:23:49,314
- And she killed it.
- Oh, God.
542
00:23:49,474 --> 00:23:51,434
With her car. To be fair,
it's a small dog
543
00:23:51,594 --> 00:23:54,073
and she drives a very big car.
544
00:23:54,233 --> 00:23:56,193
Look, we, we can reschedule.
545
00:23:56,273 --> 00:23:58,193
- We can reschedule.
- What? No. Why?
546
00:23:58,273 --> 00:24:00,153
You're here now. [laughs]
547
00:24:00,273 --> 00:24:00,833
This is Cate with a C.
548
00:24:00,833 --> 00:24:01,873
This is Cate with a C.
549
00:24:02,033 --> 00:24:04,073
She's a typical
'Eve Life' reader.
550
00:24:04,233 --> 00:24:07,233
And I'm ashamed to say
that I fought against her
551
00:24:07,313 --> 00:24:08,953
because she was average.
552
00:24:09,113 --> 00:24:10,833
She wasn't smart enough.
553
00:24:10,993 --> 00:24:12,433
She's not pretty enough.
554
00:24:12,593 --> 00:24:15,713
And she was... boring.
555
00:24:15,873 --> 00:24:17,153
[tense music]
556
00:24:17,273 --> 00:24:20,193
I, I abandoned her.
557
00:24:20,273 --> 00:24:25,272
But she's still here,
more loyal than I'll ever be.
558
00:24:26,672 --> 00:24:30,632
And, she likes herself.
559
00:24:30,792 --> 00:24:34,792
'Whoman' sell themselves
as the modern perfect woman,
560
00:24:34,952 --> 00:24:38,312
'Tart' sell themselves
as, as the most worthy,
561
00:24:38,392 --> 00:24:40,232
but neither exist.
562
00:24:40,312 --> 00:24:43,272
So their audience doesn't exist.
563
00:24:43,352 --> 00:24:46,312
We want women to feel something,
564
00:24:46,472 --> 00:24:48,472
and sometimes that's not pretty.
565
00:24:48,632 --> 00:24:50,832
I mean, real women
make mistakes.
566
00:24:50,992 --> 00:24:53,192
I know that better than anyone,
don't I, Paul?
567
00:24:53,312 --> 00:24:54,832
Yes. Big time.
568
00:24:54,992 --> 00:24:56,032
Absolutely.
569
00:24:56,191 --> 00:24:58,231
But what if we were to commit
570
00:24:58,311 --> 00:24:59,951
to keep on making them?
571
00:25:00,111 --> 00:25:00,831
What, what if we never
learned from our mistakes?
572
00:25:00,831 --> 00:25:02,591
What, what if we never
learned from our mistakes?
573
00:25:02,791 --> 00:25:04,431
- ['Cate' board thuds]
- [Paul] Jesus.
574
00:25:04,591 --> 00:25:06,351
Have you ever made a mistake?
575
00:25:06,431 --> 00:25:09,351
Sure, but
I, I, I try hard not to.
576
00:25:09,431 --> 00:25:10,671
I don't.
577
00:25:10,831 --> 00:25:13,311
I make them all the time.
I've made so many.
578
00:25:13,391 --> 00:25:16,311
I mean, this week alone, I,
I've slept with my ex-husband.
579
00:25:16,391 --> 00:25:18,391
Only once,
well, actually, a few times
580
00:25:18,551 --> 00:25:19,591
in the only-once night.
581
00:25:19,751 --> 00:25:23,151
I've, I've betrayed
my best friend,
582
00:25:23,311 --> 00:25:25,191
by not telling her
the truth about her marriage.
583
00:25:25,271 --> 00:25:28,150
One of my writers
is seeing my psychiatrist
584
00:25:28,310 --> 00:25:29,990
because I failed to protect her.
585
00:25:30,150 --> 00:25:32,070
Your dog died as well...
586
00:25:32,230 --> 00:25:34,030
Remember?
587
00:25:35,310 --> 00:25:36,950
Mm...
588
00:25:40,350 --> 00:25:42,350
[Paul] Thanks
for the call, Willow.
589
00:25:42,550 --> 00:25:45,110
[computer keyboard clacking]
590
00:25:46,230 --> 00:25:48,070
Pass?
591
00:25:48,230 --> 00:25:52,030
[sighs] Willow said
you made her feel something.
592
00:25:53,270 --> 00:25:54,310
They're in?
593
00:25:54,390 --> 00:25:56,950
She felt bad about
your dead dog.
594
00:25:57,110 --> 00:25:58,750
[both chuckle]
595
00:25:58,910 --> 00:26:00,829
Uh, yeah, they want us to
start working
596
00:26:00,989 --> 00:26:02,669
on the campaign next week.
597
00:26:02,829 --> 00:26:05,629
That, that's all you, Paul.
598
00:26:08,269 --> 00:26:09,549
Paul.
599
00:26:14,709 --> 00:26:16,509
I'm really sorry.
600
00:26:16,669 --> 00:26:19,429
I'm going to give you
a big pay rise,
601
00:26:20,349 --> 00:26:21,989
and your office back.
602
00:26:23,829 --> 00:26:27,309
Thanks, Ev.
Good night.
603
00:26:28,429 --> 00:26:30,709
[phone trills]
604
00:26:34,268 --> 00:26:35,268
Hi, Mum.
605
00:26:35,348 --> 00:26:37,188
[Ginny] Darling,
you home for dinner?
606
00:26:37,348 --> 00:26:40,828
Uh, no, I'm, I'm, I'm
good tonight, I'm at work.
607
00:26:40,988 --> 00:26:44,148
[Ginny] Oh, okay,
I'll see you tomorrow then.
608
00:26:44,308 --> 00:26:46,068
Mm.
Bye, Mum.
609
00:26:46,228 --> 00:26:49,148
[Ginny] It's nice to
hear your voice, Ev.
610
00:26:54,908 --> 00:26:59,428
[slow uplifting music rising]
611
00:27:07,747 --> 00:27:09,587
Hello, world.
612
00:27:09,747 --> 00:27:12,547
This is Evelyn Jones.
613
00:27:15,107 --> 00:27:20,107
It's an existential fact
that we cannot see ourselves.
614
00:27:20,267 --> 00:27:25,307
Instead, we, we rely on some
kind of internal distortion,
615
00:27:25,467 --> 00:27:29,067
our critical inner voice.
616
00:27:29,227 --> 00:27:30,427
[gentle music]
617
00:27:30,507 --> 00:27:33,387
Over the last few months,
618
00:27:33,467 --> 00:27:37,226
my inner critic has gone rogue,
619
00:27:37,386 --> 00:27:39,186
and public.
620
00:27:41,466 --> 00:27:46,466
I created
a self-hating alter ego.
621
00:27:48,706 --> 00:27:51,786
And I called her Sweet Jane.
622
00:27:51,946 --> 00:27:53,426
If I'm being completely honest,
623
00:27:53,506 --> 00:27:57,386
it was the fear of competition
that fed my anxiety.
624
00:27:57,506 --> 00:28:00,826
I was so full of fear.
625
00:28:00,826 --> 00:28:01,146
I was so full of fear.
626
00:28:01,306 --> 00:28:05,506
I, I couldn't accept that
competition's a good thing.
627
00:28:05,626 --> 00:28:09,345
That it can be
better for women...
628
00:28:09,505 --> 00:28:12,745
Because, quite simply, there's
more seats at the table.
629
00:28:12,905 --> 00:28:17,425
I'm still trying to understand
what led me to this point,
630
00:28:17,505 --> 00:28:19,425
and maybe this will help.
631
00:28:19,505 --> 00:28:20,945
I grew up in a world
632
00:28:21,105 --> 00:28:24,505
that is, is too quick
to find women's faults.
633
00:28:24,625 --> 00:28:25,945
And I know that attacking myself
634
00:28:26,105 --> 00:28:27,625
is a response to a system
635
00:28:27,785 --> 00:28:29,025
that demands too much of women.
636
00:28:29,185 --> 00:28:31,465
We're not allowed
to be emotional -
637
00:28:31,545 --> 00:28:35,345
jealous, mad, incompetent...
638
00:28:35,505 --> 00:28:36,585
angry.
639
00:28:36,745 --> 00:28:41,024
But I'm all those things,
and I'm glad I am.
640
00:28:41,184 --> 00:28:45,824
I think I was punishing myself
for being imperfect.
641
00:28:47,784 --> 00:28:50,504
But, when everyone
keeps telling you
642
00:28:50,584 --> 00:28:53,544
that you're failing,
643
00:28:53,664 --> 00:28:56,264
as a boss, as a mother...
644
00:28:56,424 --> 00:28:58,304
[inhales sharply]
645
00:28:58,464 --> 00:29:00,824
as a woman -
eventually, you believe it.
646
00:29:00,824 --> 00:29:02,264
as a woman -
eventually, you believe it.
647
00:29:02,464 --> 00:29:05,864
So I'm not going to
judge myself for what I did.
648
00:29:06,024 --> 00:29:07,224
I've been through a lot.
649
00:29:07,384 --> 00:29:12,063
My marriage has ended,
and divorce is hard.
650
00:29:12,223 --> 00:29:16,583
And it's daunting,
thinking of a new relationship.
651
00:29:21,583 --> 00:29:24,503
But I don't want to be alone.
652
00:29:24,583 --> 00:29:27,263
[gentle music]
653
00:29:28,623 --> 00:29:33,503
A very wise woman
once said to me,
654
00:29:33,583 --> 00:29:39,423
"At the end of the day,
we're just a bunch of atoms".
655
00:29:40,383 --> 00:29:42,903
[gentle music]
656
00:29:49,702 --> 00:29:52,622
So, a true crime investigation?
657
00:29:52,742 --> 00:29:55,622
Yeah, well, sort of.
658
00:29:55,702 --> 00:29:57,542
It started off
as a hazing ritual,
659
00:29:57,622 --> 00:29:59,342
but three girls were raped.
660
00:29:59,502 --> 00:30:00,542
Allegedly?
661
00:30:00,622 --> 00:30:00,822
No, they were definitely raped.
662
00:30:00,822 --> 00:30:01,902
No, they were definitely raped.
663
00:30:02,062 --> 00:30:03,862
[phone ringing]
Oh, good.
664
00:30:04,022 --> 00:30:05,542
I mean, not good, but...
665
00:30:05,622 --> 00:30:07,702
Sounds like a cracking
podcast series.
666
00:30:07,862 --> 00:30:09,662
- Don't look at my history.
- Why? - It's private.
667
00:30:09,742 --> 00:30:12,622
You know, I moved up the
corporate ladder very quickly here.
668
00:30:12,742 --> 00:30:14,662
- Here you go.
- Oh! Thanks.
669
00:30:14,822 --> 00:30:17,061
Hello, you
sexual little deviants.
670
00:30:17,221 --> 00:30:19,821
Welcome to 'Eavesdropping
with Opal Taylor'.
671
00:30:19,981 --> 00:30:22,381
Today we're going to be talking
about favourite sex positions
672
00:30:22,581 --> 00:30:24,101
to do when you've got the runs.
673
00:30:24,261 --> 00:30:25,541
Runaway!
674
00:30:26,661 --> 00:30:27,581
[door knocking]
675
00:30:27,661 --> 00:30:29,141
Liam! You're back.
676
00:30:29,301 --> 00:30:31,661
Ev, yeah,
just back for my Aeron.
677
00:30:31,741 --> 00:30:32,981
Your chair?
678
00:30:33,141 --> 00:30:35,061
- Yeah.
- It's been six months.
679
00:30:35,221 --> 00:30:38,141
I know, uh,
we've been busy, but...
680
00:30:38,301 --> 00:30:40,981
Look, it has sentimental value.
681
00:30:41,141 --> 00:30:43,581
I came up with SpecPoints
sitting on that thing.
682
00:30:43,661 --> 00:30:45,261
Sat on it for months.
683
00:30:45,421 --> 00:30:50,620
Barely moved, never showered,
slept on it one night.
684
00:30:50,700 --> 00:30:53,580
God, did all sorts of things
on that chair.
685
00:30:53,660 --> 00:30:56,820
- Sure it was this chair?
- That's her.
686
00:30:56,980 --> 00:30:59,900
- Ugh, please, take it.
- Oh, thank you.
687
00:31:00,060 --> 00:31:00,820
Hey, listen, you guys still
owe me a bit of rent. [laughs]
688
00:31:00,820 --> 00:31:03,260
Hey, listen, you guys still
owe me a bit of rent. [laughs]
689
00:31:03,420 --> 00:31:05,420
I, I know business
is tough, but...
690
00:31:05,620 --> 00:31:06,860
Wait, you didn't hear?
691
00:31:07,020 --> 00:31:08,780
We sold SpecPoints.
692
00:31:08,940 --> 00:31:11,500
Oh, Liam, I'm sorry.
693
00:31:11,660 --> 00:31:12,900
It was a really good idea.
694
00:31:13,060 --> 00:31:14,580
You should, you should be proud.
695
00:31:14,700 --> 00:31:16,260
You don't have to be sorry.
696
00:31:16,420 --> 00:31:18,620
Well, I hope you broke even,
don't worry about the rent,
697
00:31:18,700 --> 00:31:20,019
or my points.
698
00:31:20,179 --> 00:31:22,059
Are you sure, I mean,
I can write you a check now
699
00:31:22,139 --> 00:31:23,819
for the rent. 12 grand, right?
700
00:31:23,979 --> 00:31:25,859
Well, only if you can afford it.
701
00:31:26,019 --> 00:31:29,059
Yeah, it's no sweat,
we sold for 40 million.
702
00:31:29,939 --> 00:31:31,379
You should have invested.
703
00:31:31,539 --> 00:31:33,779
You could have been
rich as fuck. [laughs]
704
00:31:33,939 --> 00:31:36,179
Wait, what did
we ask you for again?
705
00:31:37,019 --> 00:31:40,859
60,000 for 10 percent.
706
00:31:41,019 --> 00:31:42,859
Wow.
That was a good deal.
707
00:31:43,019 --> 00:31:46,619
Shit, I'd be writing you
a check for 4 million.
708
00:31:46,739 --> 00:31:49,859
You know, that's like
a real sliding-doors moment.
709
00:31:50,019 --> 00:31:52,418
And you chose the dumb door.
710
00:31:52,578 --> 00:31:54,658
[chuckles] Mm.
711
00:31:54,738 --> 00:31:56,578
[Liam] Yeah.
712
00:31:57,818 --> 00:32:00,738
Could I still have
my two points?
713
00:32:00,818 --> 00:32:03,178
[chuckles] Of course, you can,
Evelyn.
714
00:32:03,338 --> 00:32:05,138
Lawyers are finalising
things at the moment,
715
00:32:05,298 --> 00:32:07,658
but your check will be
in the mail any day.
716
00:32:07,738 --> 00:32:08,658
[gasps]
717
00:32:08,738 --> 00:32:10,898
See you around, Ev.
718
00:32:15,418 --> 00:32:18,378
Paul!
Helen!
719
00:32:20,658 --> 00:32:22,258
What's up?
720
00:32:22,418 --> 00:32:25,217
How much is 2 percent
of 40 million?
721
00:32:25,417 --> 00:32:28,257
- You're so bad at math.
- Shut up, Helen.
722
00:32:28,417 --> 00:32:29,817
800,000.
723
00:32:29,977 --> 00:32:33,377
Oh, my God. [laughs]
We're rich, I did it.
724
00:32:33,537 --> 00:32:34,737
Why?
725
00:32:34,817 --> 00:32:38,337
[Evelyn] Our luck's changing,
I can smell it.
726
00:32:38,497 --> 00:32:41,537
You're not still looking
for an investor, are you?
727
00:32:42,537 --> 00:32:45,537
Oh. [chuckles]
728
00:32:45,697 --> 00:32:49,417
["Welcome To My Island"
by Caroline Polachek playing]
52547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.