Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,994 --> 00:00:14,634
I'm just wondering
if my whole life's
2
00:00:14,714 --> 00:00:16,274
been a series of mistakes.
3
00:00:16,354 --> 00:00:19,194
You only have enough cash flow
for the next three months.
4
00:00:19,274 --> 00:00:21,514
- I'm not good at maths.
- No shit.
5
00:00:21,594 --> 00:00:24,314
The only real relationship
I've ever had is ruined.
6
00:00:24,394 --> 00:00:27,834
I undersold myself,
in the settlement.
7
00:00:27,914 --> 00:00:30,434
If I was to help, I would need
a stake in the business.
8
00:00:30,514 --> 00:00:32,634
I'm just trying
to change things,
9
00:00:32,714 --> 00:00:33,834
and make us better.
10
00:00:33,914 --> 00:00:35,794
A tiny bit closer.
11
00:00:36,714 --> 00:00:38,754
[George] Surrender, and submit.
12
00:00:38,834 --> 00:00:40,994
You know, Simon's an osteopath.
13
00:00:41,074 --> 00:00:43,314
Yeah, I know.
I'm not interested.
14
00:00:43,394 --> 00:00:45,634
I could have
a look at your neck.
15
00:00:45,714 --> 00:00:47,834
I'm guessing it's
all coming from your hips.
16
00:00:47,914 --> 00:00:49,754
[Evelyn] I don't know
how to do it.
17
00:00:49,834 --> 00:00:51,874
Do what?
18
00:00:51,954 --> 00:00:54,034
Be a woman.
19
00:00:56,714 --> 00:00:59,834
[electrical humming]
20
00:01:01,794 --> 00:01:04,594
Pen? Penny!
Can you hear me?
21
00:01:04,674 --> 00:01:07,194
Help me, it's not working.
22
00:01:07,874 --> 00:01:09,634
Just talk.
23
00:01:09,714 --> 00:01:12,554
- What about?
- Your thoughts.
24
00:01:12,634 --> 00:01:13,754
No one wants to hear them.
25
00:01:13,834 --> 00:01:15,314
I don't know.
This was your idea.
26
00:01:15,394 --> 00:01:16,834
[Evelyn] No, I just can't do it.
27
00:01:16,914 --> 00:01:20,434
I should just stay in
my office and write,
28
00:01:20,514 --> 00:01:21,874
by myself.
29
00:01:22,754 --> 00:01:24,194
Okay...
30
00:01:24,274 --> 00:01:26,714
Anyway, it's time
for the morning meeting.
31
00:01:26,794 --> 00:01:29,194
Hop to! You're late, again!
32
00:01:29,274 --> 00:01:31,634
[Paul] These tech bros
treat this like a rumpus room.
33
00:01:31,714 --> 00:01:34,234
This is disgusting! Helen,
we need to get rid of them.
34
00:01:34,314 --> 00:01:35,874
- Morning.
- [Paul] Hey, Ev.
35
00:01:35,954 --> 00:01:37,834
- [Paul] Ah, I'm sorry.
- [Opal] I love these ones!
36
00:01:37,914 --> 00:01:40,874
C'est bon!
This is a fancy patisserie.
37
00:01:40,954 --> 00:01:42,634
[Evelyn] So...
38
00:01:42,714 --> 00:01:43,634
We have a new investor.
39
00:01:43,714 --> 00:01:44,954
[all exclaiming joyfully]
40
00:01:45,034 --> 00:01:47,274
It's not as much
as I was hoping for
41
00:01:47,354 --> 00:01:48,834
but they're willing to
provide private equity
42
00:01:48,914 --> 00:01:50,634
without day-to-day involvement.
43
00:01:50,714 --> 00:01:51,914
Who are they?
44
00:01:51,994 --> 00:01:54,954
They are a business associate.
45
00:01:55,034 --> 00:01:58,634
A person people
have associated with.
46
00:01:58,714 --> 00:02:00,154
Anyway, the additional funds -
47
00:02:00,234 --> 00:02:03,834
I want to set ambitious targets,
48
00:02:03,914 --> 00:02:06,514
and expand on the podcasting.
49
00:02:06,594 --> 00:02:08,794
I mean, how do we
build a new audience?
50
00:02:08,874 --> 00:02:10,634
Well, I've got some ideas.
51
00:02:10,714 --> 00:02:12,234
And how can we monetise it?
52
00:02:12,314 --> 00:02:13,834
Well, we need an actual studio,
53
00:02:13,914 --> 00:02:16,514
or I'm moving into
your office with you.
54
00:02:16,594 --> 00:02:17,674
Or paying off our bills.
55
00:02:17,754 --> 00:02:19,834
Helen, do you have to be
such an accountant?
56
00:02:19,914 --> 00:02:21,354
Have a drink.
[knocking on door]
57
00:02:21,434 --> 00:02:23,914
You guys done?
We need the boardroom back.
58
00:02:23,994 --> 00:02:25,954
So, Champ, I don't remember
the boardroom
59
00:02:26,034 --> 00:02:29,234
being part of
your rental agreement.
60
00:02:29,314 --> 00:02:31,994
[Penny] That's the face
of over-invovled parenting.
61
00:02:32,074 --> 00:02:34,354
The thing about Liam though,
is he's very pretty.
62
00:02:34,434 --> 00:02:36,994
He might be a hunk,
but he's got a rotten spirit.
63
00:02:37,074 --> 00:02:38,394
Get rid of them.
We've got an investor.
64
00:02:38,474 --> 00:02:40,394
Helen, they don't pay rent,
so...
65
00:02:40,474 --> 00:02:41,714
Yeah, the Acqua di Gio
is giving me migraines.
66
00:02:41,794 --> 00:02:43,234
I thought you liked them.
67
00:02:43,314 --> 00:02:44,634
[Penny] Yeah, we like them
in the same way
68
00:02:44,714 --> 00:02:46,354
you like Sweet Jane.
69
00:02:46,434 --> 00:02:48,634
Speaking of, what are we
going to do about her?
70
00:02:48,714 --> 00:02:50,234
Nothing.
She's good for traffic.
71
00:02:50,314 --> 00:02:53,354
- [Paul] She? Definitely a man.
- Yeah, agreed.
72
00:02:53,434 --> 00:02:54,514
A very masculine energy.
73
00:02:54,594 --> 00:02:56,954
[Opal] We've also got
'Tart' stirring the pot.
74
00:02:57,034 --> 00:03:00,634
Their latest - "Is 'Eve Life'
dumbing down women?"
75
00:03:00,714 --> 00:03:01,834
They called out Jeet.
76
00:03:01,914 --> 00:03:04,074
Oh no. Oh, she's going
to do that thing
77
00:03:04,154 --> 00:03:07,034
where she smiles too much
when she's upset.
78
00:03:07,114 --> 00:03:09,234
Uh, where is she?
79
00:03:09,314 --> 00:03:10,874
Late, again.
80
00:03:10,954 --> 00:03:13,714
[Paul] Sorry,
creepy courier alert.
81
00:03:14,714 --> 00:03:16,634
Oh, that's not a creepy courier.
82
00:03:16,714 --> 00:03:17,634
That's our investor.
83
00:03:17,714 --> 00:03:19,194
- [Helen] Him?
- Mm-hm.
84
00:03:19,274 --> 00:03:21,634
Oh, Evelyn, he doesn't
look like he has any money.
85
00:03:21,714 --> 00:03:23,274
He's wearing a tracksuit pants.
86
00:03:23,354 --> 00:03:24,954
[Penny] Yeah, he looks
pretty gormless, Ev.
87
00:03:25,034 --> 00:03:26,434
Are you sure he knows
anything about publishing?
88
00:03:26,514 --> 00:03:28,514
[Paul] Or anything
about sisterhood?
89
00:03:28,594 --> 00:03:31,634
- He has a stupid face.
- I think he's cute.
90
00:03:31,714 --> 00:03:34,234
Sorry to interrupt,
but we really need to go.
91
00:03:34,314 --> 00:03:36,674
Alex is at Viv's and Addy
forgot her science book,
92
00:03:36,754 --> 00:03:38,674
so we have to swing by school.
93
00:03:38,754 --> 00:03:39,754
Should we take your car?
94
00:03:39,834 --> 00:03:43,194
Oh, this is also my ex-husband.
95
00:03:43,274 --> 00:03:45,714
[Evelyn laughs]
Did I mention that? No?
96
00:03:45,794 --> 00:03:47,954
- No.
- Paul, you're in charge.
97
00:03:48,034 --> 00:03:49,634
Clean up the mess.
98
00:03:49,714 --> 00:03:51,834
Bye.
99
00:03:51,914 --> 00:03:53,114
[Evelyn] Thanks for dressing up.
100
00:03:53,194 --> 00:03:55,274
Did you just come
from the gym, or...?
101
00:03:57,234 --> 00:03:59,434
[Evelyn] Look at them.
Why did he stay overnight?
102
00:03:59,514 --> 00:04:02,074
- [Jon] Why do you think?
- [Alex] See ya.
103
00:04:03,154 --> 00:04:04,474
Shit.
104
00:04:04,554 --> 00:04:06,154
- Hello, mate.
- Hey.
105
00:04:07,514 --> 00:04:09,634
I didn't really mean
what I said about her family.
106
00:04:09,714 --> 00:04:10,874
I mean, who am I to...
107
00:04:10,954 --> 00:04:12,714
[Alex] No, we're not back
together, Mum.
108
00:04:12,794 --> 00:04:15,634
Oh, why'd you sleep over?
109
00:04:15,714 --> 00:04:16,794
It was nothing.
110
00:04:16,874 --> 00:04:18,514
[Evelyn] Well, it doesn't
look like nothing.
111
00:04:18,594 --> 00:04:21,554
Last week she destroyed
your primary school photo.
112
00:04:21,634 --> 00:04:24,234
That was my only copy.
113
00:04:24,314 --> 00:04:26,434
I didn't raise you to
treat women like this.
114
00:04:26,514 --> 00:04:27,634
You're leading her on.
115
00:04:27,714 --> 00:04:29,594
You should start thinking
with your head, not your...
116
00:04:29,674 --> 00:04:32,234
- Evelyn, please.
- Mum! Come on.
117
00:04:32,834 --> 00:04:34,634
Alright, let's go.
118
00:04:34,714 --> 00:04:36,314
Go, quick, her mum's coming out!
119
00:04:36,394 --> 00:04:37,914
[Evelyn] Her attention
was more on herself.
120
00:04:37,994 --> 00:04:39,394
[Sylvie] Yeah, and she
set a poor example.
121
00:04:39,474 --> 00:04:41,034
And you need to be
mindful of that
122
00:04:41,114 --> 00:04:42,594
now that Alex
is in a relationship.
123
00:04:42,674 --> 00:04:44,314
- Um, they broke up.
- Oh!
124
00:04:44,394 --> 00:04:46,834
- I'll tell you later.
- Well, how's Addy?
125
00:04:46,914 --> 00:04:50,714
Addy! Yeah well,
I don't know. I...
126
00:04:50,794 --> 00:04:53,194
Ah, anyway, Sylvie,
I've got to go.
127
00:04:53,274 --> 00:04:54,634
- I'm driving.
- Okay, alright.
128
00:04:54,714 --> 00:04:57,874
- Okay. Bye. Bye.
- Bye.
129
00:04:59,714 --> 00:05:02,554
So who's next?
Your accountant?
130
00:05:02,634 --> 00:05:04,674
Sorry, I couldn't cancel.
131
00:05:04,754 --> 00:05:06,634
She charges like a wounded bull.
132
00:05:06,714 --> 00:05:08,874
- Oh.
- [Evelyn sighs]
133
00:05:08,954 --> 00:05:11,474
Do you think Addy's had
her first sexual experience?
134
00:05:11,554 --> 00:05:12,394
Oh, God.
135
00:05:12,474 --> 00:05:13,994
Can you please
just ease me gently
136
00:05:14,074 --> 00:05:15,634
into a question like that
next time?
137
00:05:15,714 --> 00:05:17,554
Not with a boy. With a girl.
138
00:05:17,634 --> 00:05:20,434
Is this about her
wanting to change schools?
139
00:05:20,514 --> 00:05:22,314
She does?
140
00:05:22,394 --> 00:05:23,874
Can't blame her.
141
00:05:23,954 --> 00:05:25,274
You are dating the librarian.
142
00:05:25,354 --> 00:05:27,034
That's got nothing
to do with it, alright?
143
00:05:27,114 --> 00:05:30,674
She just doesn't want to go to a
private all-girls school anymore.
144
00:05:30,754 --> 00:05:32,314
I think she's gay,
145
00:05:32,394 --> 00:05:34,834
and I'm pleased about that.
It's much safer.
146
00:05:34,914 --> 00:05:37,554
If she wants to change schools,
I'll support her.
147
00:05:37,634 --> 00:05:40,194
Me, too. I guess.
148
00:05:43,394 --> 00:05:44,634
[turns radio up]
149
00:05:44,714 --> 00:05:48,234
["Sometimes Always" by
The Jesus and Mary Chain]
150
00:05:48,314 --> 00:05:52,074
♪ I won't get on my knees ♪
151
00:05:52,154 --> 00:05:56,394
♪ Don't make me
do that please ♪
152
00:05:56,474 --> 00:06:01,754
♪ I went away
but now I'm back ♪
153
00:06:04,714 --> 00:06:08,554
♪ Don't be too sure of that ♪
154
00:06:08,634 --> 00:06:12,914
♪ What makes you
sure of that? ♪
155
00:06:12,994 --> 00:06:18,514
♪ You went away
You can't come back ♪
156
00:06:21,714 --> 00:06:26,074
- [instrumental interlude]
- [both humming along]
157
00:06:27,154 --> 00:06:31,114
- [Alex] Please, stop!
- [Evelyn laughs]
158
00:06:31,194 --> 00:06:32,554
[guide] We'll head into
the Reed Building
159
00:06:32,634 --> 00:06:34,394
where your first-year
lectures will be.
160
00:06:34,474 --> 00:06:37,394
[Jon] I got drunk right there
for the first time.
161
00:06:37,474 --> 00:06:40,914
Over there, I shot
a short film. New wave.
162
00:06:40,994 --> 00:06:43,394
Fancy way of saying no budget.
163
00:06:43,474 --> 00:06:46,434
Oh, Cameron Wiles vomited
on that shrub there,
164
00:06:46,514 --> 00:06:48,914
just after professing
his love for me.
165
00:06:48,994 --> 00:06:50,274
So much happened on that lawn.
166
00:06:50,354 --> 00:06:52,954
I don't need to know
any of this, alright?
167
00:06:53,034 --> 00:06:56,474
["Mr. Milk" by You Am I
playing]
168
00:07:00,874 --> 00:07:02,554
Feel free to sign up to a club.
169
00:07:02,634 --> 00:07:03,634
It's a great way
to meet students
170
00:07:03,714 --> 00:07:04,834
who have similar interests.
171
00:07:04,914 --> 00:07:07,474
Communists, vegans,
even metalheads.
172
00:07:07,554 --> 00:07:10,994
Also, there's a special tour
for mature-aged students.
173
00:07:11,434 --> 00:07:12,914
A lot less walking involved.
174
00:07:12,994 --> 00:07:14,954
Oh, we're not
mature-aged students.
175
00:07:15,034 --> 00:07:17,514
We're well-aged alumni.
176
00:07:17,594 --> 00:07:18,914
[guide laughs]
177
00:07:18,994 --> 00:07:21,914
Just try and broaden your mind.
178
00:07:21,994 --> 00:07:24,114
Anything but
the Young Socialists.
179
00:07:24,194 --> 00:07:25,914
[mobile phone ringing]
180
00:07:25,994 --> 00:07:27,194
Hi, Paul.
181
00:07:27,274 --> 00:07:29,714
- Yeah, a few hiccups.
- What's going on?
182
00:07:29,794 --> 00:07:31,914
'Tart' posted
something delightful.
183
00:07:31,994 --> 00:07:33,314
Quick, quick, I'm at uni.
184
00:07:33,394 --> 00:07:36,274
"Is Sweet Jane the troll
we didn't know we needed?"
185
00:07:36,354 --> 00:07:38,394
- [Guy] Sounds like
they know who she is.
186
00:07:38,474 --> 00:07:39,034
- Really?
187
00:07:39,114 --> 00:07:40,914
[Paul] We have to turn
the comments off.
188
00:07:40,994 --> 00:07:42,914
[Guy] Or I moderate.
Or trace her.
189
00:07:42,994 --> 00:07:45,514
- That would be so easy for me.
- Oh, would it, Guy?
190
00:07:45,594 --> 00:07:47,954
So why can't you connect
my laptop to the printer?
191
00:07:48,034 --> 00:07:51,514
I don't know.
Printers are tricky.
192
00:07:51,594 --> 00:07:53,154
Just don't do anything
'til I get back.
193
00:07:53,234 --> 00:07:55,154
Also, I think
Jeet's going to retire.
194
00:07:55,234 --> 00:07:56,914
- Resign.
- [Evelyn] Retire?
195
00:07:56,994 --> 00:07:58,394
Resign. I think Jeet's
going to resign.
196
00:07:58,474 --> 00:08:01,674
Jesus, Paul, I've been
gone for three hours.
197
00:08:01,754 --> 00:08:03,274
[Evelyn scoffs]
198
00:08:07,754 --> 00:08:11,034
[professor] So, in a way,
Heraclitus is the granddaddy
199
00:08:11,114 --> 00:08:12,554
of Greek philosophy in general,
200
00:08:12,634 --> 00:08:16,274
and of, I guess,
what becomes determinism.
201
00:08:16,354 --> 00:08:19,914
He's pre-Socratic, therefore,
character is destiny,
202
00:08:19,994 --> 00:08:22,274
and destiny is not predetermined
203
00:08:22,354 --> 00:08:25,634
and it's not bestowed upon us
by some outside force.
204
00:08:25,714 --> 00:08:29,194
Rather, destiny is determined
by your inner character.
205
00:08:29,274 --> 00:08:31,474
Like Plato, Heraclitus
believed that everything
206
00:08:31,554 --> 00:08:34,394
about our destiny,
everything about our future,
207
00:08:34,474 --> 00:08:37,754
results from the choices
that you make.
208
00:08:37,834 --> 00:08:42,754
Nothing is fixed.
Everything is in constant flux.
209
00:08:42,834 --> 00:08:44,394
Nothing is permanent.
210
00:08:44,474 --> 00:08:47,914
Now, at the other end of the
spectrum, we have Parmenides.
211
00:08:47,994 --> 00:08:51,474
Parmenides.
P-A-R-M-E-N-I-D-E-S.
212
00:08:51,554 --> 00:08:54,994
Parmenides is the bloke
who asserted
213
00:08:55,074 --> 00:08:58,954
that the one true
statement is...
214
00:08:59,034 --> 00:09:01,714
Anyone do the reading?
215
00:09:01,794 --> 00:09:03,154
"It is."
216
00:09:03,234 --> 00:09:07,394
Right, now, if I say that
this is a stool,
217
00:09:07,474 --> 00:09:11,954
what I'm actually asserting
is that it is not a table.
218
00:09:12,034 --> 00:09:14,554
-This stool exists,
-[stool bangs]
219
00:09:14,634 --> 00:09:17,474
and it cannot also
not exist as it is not,
220
00:09:17,554 --> 00:09:21,034
because that is what we call
a philosophical contradict...
221
00:09:21,114 --> 00:09:22,714
[mobile phone rings]
222
00:09:22,794 --> 00:09:25,074
[students whispering
and snickering]
223
00:09:26,994 --> 00:09:30,794
I kind of wish that mobile
phones did not exist.
224
00:09:32,754 --> 00:09:34,794
- Hello?
- Hello.
225
00:09:34,874 --> 00:09:38,314
[professor] Hi. Say hello.
226
00:09:38,394 --> 00:09:40,114
How long have you been here?
227
00:09:40,194 --> 00:09:43,114
Oh, wow. What a question.
228
00:09:43,194 --> 00:09:44,914
Ha, ha, ha, ha.
229
00:09:44,994 --> 00:09:46,954
I mean, how long
have you been sitting in
230
00:09:47,034 --> 00:09:50,714
on my riveting,
stool-based lecture?
231
00:09:50,794 --> 00:09:52,714
No, no, no,
I was just walking by,
232
00:09:52,794 --> 00:09:59,514
and I love all that
Parmenides "it is" stuff.
233
00:09:59,594 --> 00:10:01,074
Oh thanks.
That's very flattering.
234
00:10:01,154 --> 00:10:02,594
And, and out of interest,
235
00:10:02,674 --> 00:10:06,514
do you think that it is
ethical to gate crash
236
00:10:06,594 --> 00:10:10,154
a lecture where everyone else
is a full-fee paying student?
237
00:10:10,234 --> 00:10:12,194
Don't they get Austudy
or something?
238
00:10:12,274 --> 00:10:14,234
Austudy?
These guys are about 12.
239
00:10:14,314 --> 00:10:16,034
- What are you, 12?
- [students laughing]
240
00:10:16,114 --> 00:10:17,674
Austudy is for over 25s.
241
00:10:17,754 --> 00:10:19,874
You could probably scrape into
Austudy - at a pinch.
242
00:10:19,954 --> 00:10:23,114
- [Evelyn laughs] - Not that I'm
making any assumptions about your age.
243
00:10:23,194 --> 00:10:25,954
Yeah, can, do I have to leave?
244
00:10:26,034 --> 00:10:30,914
I think we can probably briefly
pretend that you "is not."
245
00:10:30,994 --> 00:10:34,234
So, Parmenides,
easy to remember,
246
00:10:34,314 --> 00:10:37,314
because Parmenides
is permanent...
247
00:10:37,394 --> 00:10:40,394
[engine rumbling]
[tyres crunching]
248
00:10:42,114 --> 00:10:44,234
So what do you think, darling?
249
00:10:44,314 --> 00:10:47,074
I like it, Mum, but,
I just don't think...
250
00:10:47,154 --> 00:10:48,594
Well, if you don't like
the idea of dorms,
251
00:10:48,674 --> 00:10:50,474
you can always live
off-campus, like I did.
252
00:10:50,554 --> 00:10:53,114
But on-campus is better for
making friends in first year.
253
00:10:53,194 --> 00:10:54,234
[Evelyn scoffs]
254
00:10:54,314 --> 00:10:56,074
Name two friends
from first year.
255
00:10:56,154 --> 00:10:57,354
Whatever, huh...
256
00:10:57,434 --> 00:11:00,034
Anyway, if you all
live here as students,
257
00:11:00,114 --> 00:11:01,754
it's like you run the town.
258
00:11:01,834 --> 00:11:03,274
It's very
"Children of the Corn."
259
00:11:03,354 --> 00:11:04,834
But with a lot less murder.
260
00:11:04,914 --> 00:11:07,074
It's exciting,
I agree, but I just don't...
261
00:11:07,154 --> 00:11:08,714
It's perfect for you.
262
00:11:08,794 --> 00:11:12,074
Because the city unis
are privilege factories.
263
00:11:12,154 --> 00:11:14,514
[mobile phone ringing]
264
00:11:15,714 --> 00:11:17,274
Oh, hi. How's it going?
265
00:11:17,354 --> 00:11:19,954
[Ginny] Great.
But we're having sushi.
266
00:11:20,034 --> 00:11:22,914
Sushi? I made a casserole.
267
00:11:22,994 --> 00:11:24,994
Addy says
she has a meat allergy.
268
00:11:25,074 --> 00:11:27,274
And I've been a vegetarian
from way back.
269
00:11:27,354 --> 00:11:29,194
Thanks, Kym.
Can you put her on?
270
00:11:29,274 --> 00:11:31,354
- Hi, Mum.
- [Evelyn] Hi, darling.
271
00:11:31,434 --> 00:11:34,914
You're about as allergic to
meat as Ginny is to wine.
272
00:11:34,994 --> 00:11:36,274
I heard that.
273
00:11:36,354 --> 00:11:38,994
Mum, did you know that
Kym used to be a model?
274
00:11:39,074 --> 00:11:42,154
[Ginny] He used to be on the
catwalk, all those years ago.
275
00:11:42,234 --> 00:11:43,674
I find that hard to believe.
276
00:11:43,754 --> 00:11:45,914
And he used to live on
the streets in Melbourne.
277
00:11:45,994 --> 00:11:47,354
Oh, that, I can believe.
278
00:11:47,434 --> 00:11:49,794
- Hey, I heard that, Evelyn.
- Hang on, don't be rude.
279
00:11:49,874 --> 00:11:51,914
[Addy] He was addicted to drugs
and he lived in,
280
00:11:51,994 --> 00:11:53,914
- like, a squat in St Kilda.
- Jesus.
281
00:11:53,994 --> 00:11:56,594
Yeah. No, he's, um,
he's recovered now, I think.
282
00:11:56,674 --> 00:11:59,354
- [Ginny and Addy laughing] -
Kym's an ex-junkie, by the way.
283
00:11:59,434 --> 00:12:00,074
- Oh.
284
00:12:00,154 --> 00:12:02,474
- Well, he hasn't touched
it in years, darling.
285
00:12:02,554 --> 00:12:03,754
[Ginny laughing]
286
00:12:03,834 --> 00:12:07,314
Good. Darling, Dad said
you want to change schools?
287
00:12:07,394 --> 00:12:08,914
Yeah, Kym was telling me about
288
00:12:08,994 --> 00:12:11,034
this really fancy school
in the bush.
289
00:12:11,114 --> 00:12:13,794
You learn maths
and how to start a fire.
290
00:12:13,874 --> 00:12:14,914
It's a humbling experience
291
00:12:14,994 --> 00:12:17,074
to spend time
isolated in nature.
292
00:12:17,154 --> 00:12:20,194
Humbling?
Didn't Prince Charles go there?
293
00:12:20,274 --> 00:12:22,434
- I love nature.
- Since when?
294
00:12:22,514 --> 00:12:25,034
Anyway, darling,
let's talk about this tomorrow.
295
00:12:25,114 --> 00:12:26,914
- Alright, good night.
- [Ginny laughing]
296
00:12:26,994 --> 00:12:28,914
- Bon nuit.
- Bon nuit, Mum.
297
00:12:28,994 --> 00:12:30,074
'Night!
298
00:12:30,154 --> 00:12:32,274
[Kym] That's "good night"
in French.
299
00:12:32,354 --> 00:12:35,194
I can't work out whether
Kym's a compulsive liar,
300
00:12:35,274 --> 00:12:36,554
or a gold digger.
301
00:12:36,634 --> 00:12:38,914
Ginny doesn't have
any money, so...
302
00:12:38,994 --> 00:12:40,794
Maybe he's just
a really good human?
303
00:12:40,874 --> 00:12:43,394
I guess that's possible?
304
00:12:43,474 --> 00:12:44,434
Hi.
305
00:12:44,514 --> 00:12:47,154
[sniffs]
Kitchen's about to close.
306
00:12:47,234 --> 00:12:49,314
Oh, it's only 7:00 PM.
307
00:12:49,394 --> 00:12:53,194
Anyway, I'll have
the veggie pasta, please.
308
00:12:53,274 --> 00:12:55,194
[Jon] And two chicken parmas.
309
00:12:55,274 --> 00:12:56,914
[waitress] Something to drink?
310
00:12:56,994 --> 00:12:58,594
[Jon] Hmm...
311
00:12:58,674 --> 00:13:00,634
Hello?
312
00:13:00,714 --> 00:13:02,234
Bronwyn Armstrong.
313
00:13:02,314 --> 00:13:05,114
Yeah. Yeah, you look familiar.
314
00:13:05,194 --> 00:13:07,834
Yeah. Communications - print.
315
00:13:07,914 --> 00:13:09,634
Ah. You never finished.
316
00:13:09,714 --> 00:13:12,234
No. Well, I, ah -
Evelyn Jones,
317
00:13:12,314 --> 00:13:15,914
I was offered an internship
at a women's mag,
318
00:13:15,994 --> 00:13:18,034
and then two years later
I became...
319
00:13:18,114 --> 00:13:19,434
Any drinks?
320
00:13:19,514 --> 00:13:22,234
What can you recommend
from the wine list?
321
00:13:23,194 --> 00:13:25,434
Uh, I like red.
322
00:13:26,074 --> 00:13:27,634
Perfect.
323
00:13:27,714 --> 00:13:29,874
And a Coke.
324
00:13:29,954 --> 00:13:32,314
We just took Alex to open day.
325
00:13:32,394 --> 00:13:36,914
He's going to do print and also
a political science minor.
326
00:13:36,994 --> 00:13:39,754
Hmm. I'll let the kitchen know.
327
00:13:40,994 --> 00:13:42,914
[Alex] So, what? Addy just
wants to change schools
328
00:13:42,994 --> 00:13:46,114
and you guys are like, "Cool,
you can go wherever you want,"
329
00:13:46,194 --> 00:13:47,834
but I can't make my own
decisions or just like,
330
00:13:47,914 --> 00:13:49,114
leave anything to fate?
331
00:13:49,194 --> 00:13:51,674
Oh, no, fate doesn't exist.
I learned that today.
332
00:13:51,754 --> 00:13:54,194
Listen to this.
333
00:13:54,274 --> 00:13:56,914
"It's our decisions that
determine our future.
334
00:13:56,994 --> 00:14:00,314
"Everything is in a constant
state of fuck." No, "Flux."
335
00:14:00,394 --> 00:14:02,794
I can't read my own writing,
I need glasses.
336
00:14:02,874 --> 00:14:04,554
"Nothing is permanent".
337
00:14:04,634 --> 00:14:07,394
[Bronwyn] There you go.
Bon appetit.
338
00:14:07,474 --> 00:14:11,234
Do you remember that gender
studies lecturer, Jane Day?
339
00:14:11,314 --> 00:14:14,234
Yep. She got fired
for fondling a student.
340
00:14:14,314 --> 00:14:16,234
Women don't fondle, do they?
341
00:14:16,314 --> 00:14:19,874
Why not? Guy parts are
fondle-able, aren't they?
342
00:14:19,954 --> 00:14:21,474
[Jon laughs]
343
00:14:22,994 --> 00:14:25,194
Don't come here, mate.
344
00:14:25,274 --> 00:14:28,074
If you're half-smart,
and you look half-smart,
345
00:14:28,154 --> 00:14:29,674
then you'll get sucked in.
346
00:14:29,754 --> 00:14:31,074
You'll stay on,
and do your honours,
347
00:14:31,154 --> 00:14:32,674
and then maybe your masters
348
00:14:32,754 --> 00:14:35,554
because you've lost
all sense of the outside world,
349
00:14:35,634 --> 00:14:38,274
and then you'll be stuck here,
overqualified,
350
00:14:38,354 --> 00:14:41,154
and doing shitty jobs
like pulling beers, phone sex,
351
00:14:41,234 --> 00:14:43,354
waitressing in a dump like this.
352
00:14:43,434 --> 00:14:45,474
All to pay off
your monstrous HECS debt
353
00:14:45,554 --> 00:14:47,514
while your friends are
out there in the real world,
354
00:14:47,594 --> 00:14:49,274
living a life.
355
00:14:50,434 --> 00:14:52,794
- [Evelyn] Thanks, Bronwyn.
- Good.
356
00:14:52,874 --> 00:14:54,794
Oh, also,
357
00:14:54,874 --> 00:14:57,994
there's a terrible meth problem
ripping through the town.
358
00:14:59,994 --> 00:15:03,234
Well, maybe we should tell Kym.
359
00:15:03,314 --> 00:15:06,794
She was doing phone sex
way before we finished uni.
360
00:15:06,874 --> 00:15:08,074
She was.
361
00:15:10,794 --> 00:15:14,474
He's happy. He's watching
'Big Trouble in Little China'.
362
00:15:16,994 --> 00:15:18,794
[Jon groans]
363
00:15:20,794 --> 00:15:22,434
[Jon sighs]
364
00:15:24,314 --> 00:15:27,474
This was such a magical time
for us, wasn't it?
365
00:15:29,674 --> 00:15:32,274
Country air
still smells the same.
366
00:15:33,994 --> 00:15:35,354
Or is that the abattoir?
367
00:15:35,434 --> 00:15:37,874
All I can smell
is your cigarette,
368
00:15:37,954 --> 00:15:40,714
which is definitely nostalgic.
369
00:15:40,794 --> 00:15:43,114
Remember, we were just in limbo,
370
00:15:43,194 --> 00:15:47,354
waiting for
the internet age to erupt.
371
00:15:47,434 --> 00:15:49,914
You were always
more into it than I was.
372
00:15:49,994 --> 00:15:53,434
- Uni?
- No, the internet.
373
00:15:54,474 --> 00:15:56,034
We met in the computer lab.
374
00:15:56,114 --> 00:16:00,154
You got me to do that
terrible film noir.
375
00:16:00,234 --> 00:16:02,274
I got a high distinction
for that script.
376
00:16:02,354 --> 00:16:03,714
It was well-formatted.
377
00:16:03,794 --> 00:16:06,674
- I couldn't act.
- I had a crush on you.
378
00:16:08,794 --> 00:16:10,194
[Evelyn scoffs]
379
00:16:11,994 --> 00:16:13,314
I don't know why.
380
00:16:13,394 --> 00:16:17,274
'Cause you were shiny
and I wanted some.
381
00:16:17,354 --> 00:16:22,154
I'd peaked. I was plateauing,
and you were running.
382
00:16:22,994 --> 00:16:25,194
You were just a baby, Jon.
383
00:16:27,314 --> 00:16:30,194
You always had to
talk yourself down.
384
00:16:30,274 --> 00:16:31,634
You weren't shiny
385
00:16:31,714 --> 00:16:34,714
because you were doing
that whole Ethan Hawke thing.
386
00:16:34,794 --> 00:16:38,074
It was sexy, just not shiny.
387
00:16:40,754 --> 00:16:42,594
[Evelyn exhales]
388
00:16:45,554 --> 00:16:46,954
Let's raid the mini-bar.
389
00:16:47,034 --> 00:16:50,194
Yeah. You might find some
long-life milk in there.
390
00:16:52,674 --> 00:16:54,394
[exhales]
391
00:16:56,834 --> 00:17:00,754
Look, six-pack. Scored!
[Evelyn laughing]
392
00:17:00,834 --> 00:17:02,874
And it's the full-strength
uni beer.
393
00:17:02,954 --> 00:17:04,594
Students?
They'll be back, for sure.
394
00:17:04,674 --> 00:17:07,274
Oh, it's ours now.
[bottles clinking]
395
00:17:12,714 --> 00:17:14,754
- [beer fizzes]
- [bottle cap clatters]
396
00:17:15,834 --> 00:17:18,994
I sat in that uni lecture today,
397
00:17:19,074 --> 00:17:22,714
thinking about all the ways
I'd failed myself.
398
00:17:22,794 --> 00:17:28,314
Uni, Fontaine... our marriage.
399
00:17:30,354 --> 00:17:36,194
Sylvie thinks that I can't
sit in the discomfort.
400
00:17:36,274 --> 00:17:39,634
She says that every time I feel
excluded, I exclude myself.
401
00:17:39,714 --> 00:17:41,834
I get in there first.
402
00:17:43,834 --> 00:17:46,474
She's right.
403
00:17:46,554 --> 00:17:48,434
The Greeks were always right.
404
00:17:52,074 --> 00:17:54,474
Should we have tried harder?
405
00:17:54,554 --> 00:17:58,554
At uni? In our marriage?
406
00:18:04,674 --> 00:18:06,794
Why would you say that?
407
00:18:06,874 --> 00:18:10,674
Because I don't think
our kids know how to love.
408
00:18:10,754 --> 00:18:13,354
Alex doesn't know
how to treat women.
409
00:18:14,554 --> 00:18:20,474
Addy's first crush is
with a 75-year-old vagabond.
410
00:18:20,554 --> 00:18:21,914
[sighs]
411
00:18:21,994 --> 00:18:23,594
Everything about me
irritated you.
412
00:18:23,674 --> 00:18:25,034
Uh!
413
00:18:25,114 --> 00:18:28,914
No, it's true. Everything.
Like, my driving.
414
00:18:28,994 --> 00:18:31,794
- Beard shavings in the sink.
- Yeah.
415
00:18:31,874 --> 00:18:34,114
The way I start a story
and never finish it,
416
00:18:34,194 --> 00:18:37,274
the way I talk in movies,
clear my throat.
417
00:18:37,354 --> 00:18:39,634
- [Jon clears throat]
- Don't do it.
418
00:18:39,714 --> 00:18:42,074
You didn't want to be with me.
419
00:18:42,154 --> 00:18:46,914
You had needs I could
never satisfy. You said that.
420
00:18:46,994 --> 00:18:50,474
- I didn't say it out loud.
- You said it. You texted it.
421
00:18:50,554 --> 00:18:51,794
I still have the texts.
422
00:18:51,874 --> 00:18:53,874
I never bought you
the right birthday present.
423
00:18:53,954 --> 00:18:55,594
Oh, not the trowel again.
424
00:18:55,674 --> 00:18:58,594
I thought gardening
would be good for you.
425
00:18:59,834 --> 00:19:02,754
I never told you enough
how beautiful you were.
426
00:19:02,834 --> 00:19:06,714
Are. How beautiful you are.
427
00:19:11,194 --> 00:19:13,874
You make me sound
like a nightmare.
428
00:19:13,954 --> 00:19:18,434
Oh, I don't,
I don't mean to. I...
429
00:19:20,114 --> 00:19:23,914
You were right,
about all of it, okay?
430
00:19:23,994 --> 00:19:26,834
You say you stopped paying
attention. Well, I did too.
431
00:19:26,914 --> 00:19:30,194
And worse than that,
I took you for granted.
432
00:19:46,634 --> 00:19:48,034
- [door rattles]
- [Evelyn] Were we wrong?
433
00:19:48,114 --> 00:19:51,274
[Jon] Hey, I'm pissing here!
Out.
434
00:19:52,554 --> 00:19:53,994
- [toilet flushing]
- Did we...
435
00:19:54,074 --> 00:19:57,314
Did we break up
over a garden trowel?
436
00:19:59,554 --> 00:20:01,474
Why are you doing this to me?
437
00:20:01,554 --> 00:20:06,674
I just never questioned
my intuition - until today.
438
00:20:06,754 --> 00:20:10,634
I've always done
everything through feeling.
439
00:20:10,714 --> 00:20:12,754
I've always felt everything,
440
00:20:12,834 --> 00:20:16,874
and the thing is
fate doesn't exist.
441
00:20:17,834 --> 00:20:20,194
Instincts are just instincts.
442
00:20:20,274 --> 00:20:21,474
Please stop, Ev.
443
00:20:21,554 --> 00:20:24,354
It's not going
to last with Erika.
444
00:20:24,434 --> 00:20:25,754
You know what? You're right.
445
00:20:25,834 --> 00:20:28,194
Everything you've ever done
is through feelings.
446
00:20:28,274 --> 00:20:29,514
Your feelings, not mine.
447
00:20:29,594 --> 00:20:32,154
Just tell me... tell me we
broke up for the right reasons.
448
00:20:32,234 --> 00:20:33,834
Oh my, God.
You just need to stop.
449
00:20:33,914 --> 00:20:35,754
Why won't you just fucking stop?
450
00:20:35,834 --> 00:20:37,394
- Just tell me.
- Stop!
451
00:20:37,474 --> 00:20:39,834
Whatever reason our marriage
ended, it ended alright?
452
00:20:39,914 --> 00:20:42,314
So it was right. It's over.
Okay?
453
00:20:43,754 --> 00:20:44,874
How do you know?
454
00:20:44,954 --> 00:20:46,474
How do I know?
How do I know?
455
00:20:46,554 --> 00:20:47,634
How do you know?
How do we know?
456
00:20:47,714 --> 00:20:48,714
We need to talk about...
457
00:20:48,794 --> 00:20:50,234
Okay, I'll tell you how I know,
458
00:20:50,314 --> 00:20:52,714
because I had an affair
when we were still married.
459
00:20:52,794 --> 00:20:54,394
Alright? I slept with someone.
460
00:20:54,474 --> 00:20:56,474
I fucked another woman...
461
00:20:56,554 --> 00:20:59,114
because we were already broken.
462
00:21:02,474 --> 00:21:06,114
[Evelyn laughs]
You are joking.
463
00:21:06,194 --> 00:21:07,954
- No, I'm not.
- You don't have that in you.
464
00:21:08,034 --> 00:21:09,474
You're not the type.
You, you...
465
00:21:09,554 --> 00:21:11,634
- I had an affair.
- You don't have the guts.
466
00:21:11,714 --> 00:21:13,314
I'm sorry.
It happened years ago.
467
00:21:13,394 --> 00:21:16,434
It only happened once.
I still feel sick about it.
468
00:21:20,554 --> 00:21:21,874
Ev...
469
00:21:24,234 --> 00:21:25,874
I'm sorry.
470
00:21:34,914 --> 00:21:37,274
- [door slams]
- Fuck.
471
00:21:37,354 --> 00:21:39,234
[Jon sighs]
472
00:21:50,034 --> 00:21:52,274
You remember when you
wanted us to go on date night?
473
00:21:52,354 --> 00:21:58,394
And so you, you signed us up
to that local book club.
474
00:21:59,594 --> 00:22:02,474
But then you never came.
475
00:22:02,554 --> 00:22:04,954
It was just me and six women.
476
00:22:07,114 --> 00:22:09,594
You were always working late.
477
00:22:13,794 --> 00:22:15,954
She was going through a divorce.
478
00:22:16,034 --> 00:22:20,754
We stayed back one night,
drank, talked about it.
479
00:22:20,834 --> 00:22:25,234
Then she started messaging me,
texts and emails.
480
00:22:25,314 --> 00:22:27,354
At first I didn't respond,
but it didn't matter.
481
00:22:27,434 --> 00:22:28,554
She kept messaging.
482
00:22:28,634 --> 00:22:30,954
She said she liked me,
said I was handsome.
483
00:22:31,034 --> 00:22:34,994
It felt good. You know,
it gave me a buzz.
484
00:22:37,554 --> 00:22:40,114
You know I've always had issues
around this kind of stuff.
485
00:22:40,194 --> 00:22:43,514
I didn't lose my virginity
until uni, until you.
486
00:22:43,594 --> 00:22:45,154
Women never went for me.
487
00:22:45,234 --> 00:22:47,594
They never flirted with me.
I never felt wanted.
488
00:22:47,674 --> 00:22:49,874
And, and she wanted me.
489
00:22:52,354 --> 00:22:54,194
When you didn't.
490
00:22:59,554 --> 00:23:01,874
[Jon sighs]
Say something.
491
00:23:05,554 --> 00:23:07,354
Please?
492
00:23:11,354 --> 00:23:13,274
What was the book?
493
00:23:15,514 --> 00:23:16,914
I can't remember.
It doesn't matter...
494
00:23:16,994 --> 00:23:18,434
[Evelyn] What was
the fucking book?
495
00:23:18,514 --> 00:23:21,474
- "Open".
- What?
496
00:23:21,554 --> 00:23:24,154
[Jon] "Open" by Andre Agassi.
497
00:23:28,394 --> 00:23:30,874
[door thuds]
498
00:23:30,954 --> 00:23:34,194
A fucking autobiography
that he didn't even write?
499
00:23:38,114 --> 00:23:40,234
You know, through
that whole speech,
500
00:23:40,314 --> 00:23:43,114
you just blamed everyone
but yourself.
501
00:23:43,194 --> 00:23:46,714
She was persistent.
I'm too ambitious.
502
00:23:46,794 --> 00:23:47,914
[Evelyn scoffs]
503
00:23:47,994 --> 00:23:50,074
I worked too hard.
You felt rejected.
504
00:23:50,154 --> 00:23:52,634
Okay, well, maybe I didn't want
to make the school lunches
505
00:23:52,714 --> 00:23:54,514
every day while you were
working 12-hour days...
506
00:23:54,594 --> 00:23:55,914
Why not?
507
00:23:55,994 --> 00:23:57,474
I didn't want to book
the dental appointments
508
00:23:57,554 --> 00:23:59,114
- and the violin lessons.
- Fuck off.
509
00:23:59,194 --> 00:24:00,834
You know, when we
were here at uni,
510
00:24:00,914 --> 00:24:02,834
I wanted to be a filmmaker.
511
00:24:02,914 --> 00:24:05,794
I sacrificed my own work
to support yours.
512
00:24:05,874 --> 00:24:09,114
Everything you didn't do
is your fault.
513
00:24:09,194 --> 00:24:12,114
You rely on others
to do the work.
514
00:24:12,194 --> 00:24:17,754
You wanted to catch me? So I
could help you? Make you shiny?
515
00:24:17,834 --> 00:24:19,474
Well, you couldn't keep up.
516
00:24:19,554 --> 00:24:20,874
Because you never slowed down.
517
00:24:20,954 --> 00:24:23,634
You never waited for me.
You didn't need me.
518
00:24:23,714 --> 00:24:25,234
When are you going to
fucking slow down?
519
00:24:25,314 --> 00:24:27,394
Why are you making this
about me?
520
00:24:27,474 --> 00:24:29,634
You had an affair
during our marriage!
521
00:24:29,714 --> 00:24:31,434
You were leaving us anyway.
522
00:24:31,514 --> 00:24:33,794
You! I was leaving you!
523
00:24:33,874 --> 00:24:36,274
Not the children. You.
524
00:24:39,754 --> 00:24:41,474
I loved you so much.
525
00:24:41,554 --> 00:24:43,554
- Shut up!
- [shoe thuds]
526
00:24:45,114 --> 00:24:46,634
[shoe thuds]
527
00:24:51,554 --> 00:24:54,314
- I loved you.
- [Evelyn sobbing]
528
00:24:56,394 --> 00:25:00,034
I did. I'm sorry.
529
00:25:04,914 --> 00:25:07,594
I loved you so much.
[Jon sobbing]
530
00:25:07,674 --> 00:25:09,674
[Evelyn sobbing]
531
00:25:31,554 --> 00:25:34,674
[gentle music]
532
00:25:43,674 --> 00:25:46,754
- [door knocking]
- [Alex] Mum?
533
00:25:46,834 --> 00:25:48,514
[Evelyn] Hmm...
534
00:25:48,594 --> 00:25:52,474
No, darling. What?
535
00:25:52,554 --> 00:25:54,314
[Alex] Mum!
536
00:25:55,514 --> 00:25:57,514
Oh, shit, shit, shit. Jon!
537
00:25:57,594 --> 00:25:58,594
Wake up.
538
00:25:58,674 --> 00:26:00,434
- Are you serious?
- Go! Quick!
539
00:26:00,514 --> 00:26:03,674
What? Oh, shit. Shit, shit.
540
00:26:03,754 --> 00:26:05,474
[bodies thudding]
541
00:26:05,554 --> 00:26:08,274
[Alex] Ah, where's Dad?
542
00:26:08,354 --> 00:26:11,234
[Evelyn] Uh, I don't know.
Gone for a run?
543
00:26:11,314 --> 00:26:13,434
- [Jon] I'm in here, mate.
- Fuck!
544
00:26:13,514 --> 00:26:15,434
Why's he in there?
545
00:26:15,514 --> 00:26:18,034
Um, because he,
546
00:26:18,114 --> 00:26:21,474
he got really sick last night
547
00:26:21,554 --> 00:26:25,114
and he didn't want to throw up
in your room, so he, um...
548
00:26:27,954 --> 00:26:33,474
So he came in here, and then
he vomited and fell asleep.
549
00:26:33,554 --> 00:26:35,194
He fell asleep.
550
00:26:36,194 --> 00:26:37,994
Why is he in his underwear?
551
00:26:39,354 --> 00:26:41,594
He was having night sweats.
552
00:26:42,954 --> 00:26:45,914
Must have been the chicken
parma. How are you feeling?
553
00:26:45,994 --> 00:26:47,674
Do you want to vomit?
554
00:26:49,154 --> 00:26:53,434
Oh, I do now. Gross, Mum.
555
00:26:55,754 --> 00:26:58,634
- [birds twittering]
- [engine rumbling]
556
00:27:05,234 --> 00:27:06,874
[Alex] I don't want
to go to that uni.
557
00:27:06,954 --> 00:27:08,874
I want to make my own decisions.
558
00:27:08,954 --> 00:27:13,114
I don't want to retread your
steps or relive your memories.
559
00:27:13,194 --> 00:27:14,594
This is my life.
560
00:27:14,674 --> 00:27:17,194
It's not a chance for you
to relive your stories.
561
00:27:17,274 --> 00:27:19,514
Yeah, fair enough, mate.
562
00:27:21,474 --> 00:27:25,034
But, I didn't get to
finish my story, Alex.
563
00:27:26,754 --> 00:27:30,674
You see, I quit uni.
I never finished.
564
00:27:33,754 --> 00:27:38,154
That lecturer, Jane,
the fondler, she bullied me.
565
00:27:38,234 --> 00:27:42,194
I had to see a therapist.
I couldn't sleep.
566
00:27:42,274 --> 00:27:47,554
I stopped eating.
I developed bulimia.
567
00:27:49,674 --> 00:27:51,434
[sombre music]
568
00:27:51,514 --> 00:27:53,114
She really destroyed
my confidence,
569
00:27:53,194 --> 00:27:55,234
made me feel insignificant.
570
00:27:56,234 --> 00:27:58,874
Picked on me
for wearing lipstick.
571
00:27:58,954 --> 00:28:02,874
Said that I was part of
the problem, not the solution.
572
00:28:02,954 --> 00:28:06,274
She was a real cunt.
573
00:28:06,354 --> 00:28:10,154
So I left,
but I really wish I hadn't.
574
00:28:10,234 --> 00:28:15,194
I wish I had stayed
and worked it out,
575
00:28:15,274 --> 00:28:17,194
because ever since then,
576
00:28:17,274 --> 00:28:19,394
I've been trying
to prove myself,
577
00:28:19,474 --> 00:28:24,274
and that sense of self has
come through accomplishments
578
00:28:24,354 --> 00:28:29,074
and external validations.
579
00:28:29,154 --> 00:28:32,514
I was so scared
of making mistakes.
580
00:28:34,954 --> 00:28:37,434
I really betrayed myself.
581
00:28:39,194 --> 00:28:41,834
Does that make sense? Al?
582
00:28:42,714 --> 00:28:45,594
Hmm? What'd you say?
583
00:28:47,954 --> 00:28:49,834
Nevermind.
584
00:28:54,194 --> 00:28:56,674
- [Evelyn] Bye, sweetie.
- [Alex] Bye, Mum.
585
00:28:57,634 --> 00:29:00,474
[car door slams]
[birds twittering]
586
00:29:03,114 --> 00:29:04,594
You know, I've been thinking,
587
00:29:04,674 --> 00:29:06,114
ever since we stopped
at McDonald's,
588
00:29:06,194 --> 00:29:08,234
that my career is the only thing
589
00:29:08,314 --> 00:29:10,554
that I've ever had
that's truly mine.
590
00:29:10,634 --> 00:29:12,834
And I'm not
willing to let that go.
591
00:29:12,914 --> 00:29:17,594
So, I don't want you to invest,
I don't want your money.
592
00:29:19,154 --> 00:29:23,274
I'll sign the divorce papers
and I'll lodge them.
593
00:29:23,354 --> 00:29:24,634
Promise.
594
00:29:25,954 --> 00:29:27,794
Soon as I can find them.
595
00:29:30,194 --> 00:29:34,154
You know, I didn't know
about the bulimia.
596
00:29:34,234 --> 00:29:37,714
If I had, I would've
tried to get you some help.
597
00:29:38,954 --> 00:29:41,234
Held your hair back,
or something.
598
00:29:57,954 --> 00:30:00,714
[engine revs]
599
00:30:00,794 --> 00:30:03,954
[keyboard clacking]
600
00:30:10,754 --> 00:30:12,954
[mobile phone rings]
601
00:30:15,274 --> 00:30:18,874
- Jeet?
- [Jeet] Hi, Evelyn.
602
00:30:18,954 --> 00:30:21,074
- Hi.
- Um...
603
00:30:21,154 --> 00:30:24,154
I'm so grateful for everything
that you've taught me.
604
00:30:24,234 --> 00:30:27,594
- I've learned so much here.
- But?
605
00:30:27,674 --> 00:30:30,874
[Jeet] I just don't
recognise myself anymore.
606
00:30:30,954 --> 00:30:34,274
I find myself drifting away
from the stories that matter,
607
00:30:34,354 --> 00:30:37,554
just so I can be number one
on the leaderboard.
608
00:30:37,634 --> 00:30:41,874
And I don't want to compete
with dumb reality TV stories.
609
00:30:41,954 --> 00:30:44,874
I want to write in-depth
stories that matter.
610
00:30:44,954 --> 00:30:49,514
Jeet, sorry. Where are you?
I can hear reverb.
611
00:30:49,594 --> 00:30:53,434
- I'm in the office.
- I'm in the office.
612
00:31:08,074 --> 00:31:10,074
Your position on the leaderboard
613
00:31:10,154 --> 00:31:14,074
doesn't reflect your writing.
614
00:31:14,154 --> 00:31:16,114
There are stories
that have mass appeal
615
00:31:16,194 --> 00:31:17,594
and some that don't.
616
00:31:17,674 --> 00:31:19,434
It's usually
the wrong way around,
617
00:31:19,514 --> 00:31:22,594
but the mass appeal ones
pay the bills,
618
00:31:22,674 --> 00:31:26,194
the wages, the snacks,
the organic tampons.
619
00:31:26,274 --> 00:31:29,754
[Jeet laughs]
I'm not a good cultural fit.
620
00:31:31,834 --> 00:31:33,914
And I don't want to be.
621
00:31:33,994 --> 00:31:36,874
I know that.
622
00:31:36,954 --> 00:31:41,554
I just don't think I get
the recognition I deserve.
623
00:31:43,194 --> 00:31:44,954
I think I'm leaving 'Eve Life'.
624
00:31:45,034 --> 00:31:47,674
[sombre music]
625
00:31:48,754 --> 00:31:53,194
["Guilty Party"
by The National playing]
626
00:31:55,914 --> 00:31:59,874
Promise me that you won't
exclude yourself by giving up.
627
00:31:59,954 --> 00:32:01,034
Don't quit journalism
628
00:32:01,114 --> 00:32:02,874
just because
it's not as idealistic
629
00:32:02,954 --> 00:32:05,354
as you imagined it to be.
630
00:32:05,434 --> 00:32:09,594
You're not going to yell at me?
Or try to make me stay?
631
00:32:09,674 --> 00:32:12,594
- I want to yell at you.
- [both laughing]
632
00:32:12,674 --> 00:32:15,154
But I know
it won't make you stay.
633
00:32:23,994 --> 00:32:25,794
I'll miss you.
634
00:32:26,954 --> 00:32:28,794
I'll miss you, too.
635
00:32:37,954 --> 00:32:40,194
[Evelyn sighs]
636
00:32:41,554 --> 00:32:44,394
- Evelyn.
- Hi. Hi.
637
00:32:46,994 --> 00:32:50,794
Sorry about the other night.
I was, I was acting weird.
638
00:32:50,874 --> 00:32:56,874
And it's just, it's been
a long time since, you know?
639
00:32:56,954 --> 00:33:00,314
I'm just going through a bit
of stuff though, at the moment,
640
00:33:00,394 --> 00:33:03,714
I'm, I'm trying to work through.
641
00:33:03,794 --> 00:33:07,114
I just, I must seem crazy,
but I'm not.
642
00:33:07,194 --> 00:33:10,234
I'm doing really well.
643
00:33:11,954 --> 00:33:14,274
[elevator doors rumbling]
644
00:33:16,914 --> 00:33:19,874
Do you, want to get a drink?
645
00:33:19,954 --> 00:33:21,834
Yes.
646
00:33:25,714 --> 00:33:29,834
["Guilty Party" by
The National continues playing]
47923
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.