All language subtitles for Our.Friends.In.The.North.S01E01.iNTERNAL.DVDRip.x264-DEiMOS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,840 --> 00:00:39,593 Cheers, mate. 2 00:00:39,640 --> 00:00:43,793 Our story began one summer night in 1964... 3 00:00:44,800 --> 00:00:47,554 .. when I came back from America to see my friends. 4 00:00:49,400 --> 00:00:52,234 I can see now, 31 years later, 5 00:00:52,280 --> 00:00:56,354 we were all about to make decisions that would change our lives forever. 6 00:01:00,600 --> 00:01:02,273 Hello, Nicky. 7 00:01:07,760 --> 00:01:09,194 Nicky. 8 00:01:11,920 --> 00:01:13,593 Hiya, Patrick. 9 00:01:13,640 --> 00:01:14,994 Hello. 10 00:01:15,040 --> 00:01:18,272 - Where's Mary? - She's out. 11 00:01:18,320 --> 00:01:20,039 Out. Oh. 12 00:01:23,840 --> 00:01:25,752 She won't be long. 13 00:01:26,920 --> 00:01:29,754 - Oh, right. - Long time, no see, Nicky. 14 00:01:29,800 --> 00:01:32,872 - I've been to America. - Aye, your mam said. 15 00:01:32,920 --> 00:01:35,276 I saw her in the pork shop. 16 00:01:35,320 --> 00:01:37,710 - Good was it? - Yeah. 17 00:01:37,760 --> 00:01:40,958 I'm going to America. 18 00:01:41,000 --> 00:01:42,753 Going to America, are you? 19 00:01:42,800 --> 00:01:45,998 And Sunderland are gonna win the League as well, are they? 20 00:01:46,040 --> 00:01:47,918 Patrick. 21 00:01:49,000 --> 00:01:50,195 Patrick! 22 00:01:50,240 --> 00:01:51,913 Calm down. 23 00:01:53,840 --> 00:01:55,832 Hi! 24 00:01:55,880 --> 00:01:58,156 - Hello, pet. - Hello, pet. 25 00:01:58,200 --> 00:01:59,759 Hiya, Patrick. 26 00:02:02,280 --> 00:02:03,919 What are you laughing at? 27 00:02:08,680 --> 00:02:10,433 So you're back, are you? 28 00:02:10,480 --> 00:02:11,596 Yep. 29 00:02:11,640 --> 00:02:14,553 - He's had a fabulous time in America. - Has he? 30 00:02:14,600 --> 00:02:16,114 Yeah, he has. 31 00:02:17,720 --> 00:02:19,951 We're going for a walk, Mam. 32 00:02:21,160 --> 00:02:22,879 OK, pet. 33 00:02:24,600 --> 00:02:26,592 See you, Patrick. 34 00:02:27,840 --> 00:02:29,638 Enjoy yourselves! 35 00:02:46,320 --> 00:02:49,632 I missed you. 36 00:02:52,840 --> 00:02:54,399 Oh... 37 00:02:56,760 --> 00:03:00,071 Nicky, no, don't put your hand in my knickers. 38 00:03:00,120 --> 00:03:02,510 Oh, Mary, you've got such a beautiful arse, though. 39 00:03:02,560 --> 00:03:04,392 - Have I? - Mm. 40 00:03:04,440 --> 00:03:06,636 I dreamt about it all the summer. 41 00:03:06,680 --> 00:03:10,959 All the way down from Rock Island, Illinois, to New Orleans. 42 00:03:11,000 --> 00:03:12,798 Oh, did you? 43 00:03:12,840 --> 00:03:17,153 Mm. Every night on the bus I sank into my dreams with you. 44 00:03:17,200 --> 00:03:19,317 I wondered if I might be with you. 45 00:03:19,360 --> 00:03:22,512 You were, Mary. You went all the way with me. 46 00:03:22,560 --> 00:03:24,711 Not all the way. 47 00:03:24,760 --> 00:03:29,232 All the way. All the way to New Orleans. 48 00:03:29,280 --> 00:03:30,839 Oh! 49 00:03:30,880 --> 00:03:33,156 Oh, wouldn't that be nice? 50 00:03:36,480 --> 00:03:40,997 Nicky, just keep doing this for a bit longer. 51 00:03:43,960 --> 00:03:45,553 Oh! 52 00:03:45,600 --> 00:03:47,990 Nicky, I love you. 53 00:03:49,080 --> 00:03:52,517 Hannibal. St Louis. 54 00:03:52,560 --> 00:03:54,199 Springfield. 55 00:03:54,240 --> 00:03:55,879 Memphis, 56 00:03:55,920 --> 00:04:00,790 where black people fought in the street and demanded freedom. 57 00:04:00,840 --> 00:04:03,560 - Oh, freedom! - Ha ha ha! I missed you. 58 00:04:04,520 --> 00:04:06,557 Tupelo. Columbus. 59 00:04:06,600 --> 00:04:10,833 - I missed you so much. - Selma. Lafayette. 60 00:04:10,880 --> 00:04:12,917 Baton Rouge. 61 00:04:12,960 --> 00:04:15,759 And finally, Mary, finally... 62 00:04:20,480 --> 00:04:22,073 What? 63 00:04:30,200 --> 00:04:32,032 Baton Rouge? 64 00:04:33,600 --> 00:04:35,592 Well, so would yours be. 65 00:04:44,320 --> 00:04:46,835 Do you think we'll ever go all the way to New Orleans? 66 00:04:46,880 --> 00:04:50,157 Yeah. We will. 67 00:04:50,200 --> 00:04:51,873 One day. 68 00:04:52,360 --> 00:04:55,239 But in the meantime, Whitley Bay. 69 00:04:55,280 --> 00:04:57,272 There's nothing wrong with Whitley Bay. 70 00:04:58,280 --> 00:05:01,398 Anyway, a couple of weeks you'll be gone again. 71 00:05:02,240 --> 00:05:04,550 - To university. - I know. 72 00:05:04,600 --> 00:05:09,231 I don't want to write any more essays about working class history. I want to go on living it. 73 00:05:09,280 --> 00:05:11,431 - Like you were in America? - Yeah. 74 00:05:13,640 --> 00:05:16,109 So what does that mean, then? 75 00:05:16,160 --> 00:05:17,958 I don't know, Mary. 76 00:05:21,000 --> 00:05:23,071 Summer's nearly over. 77 00:05:24,080 --> 00:05:26,834 Let's make the most of this next two weeks, yeah? 78 00:05:45,720 --> 00:05:47,439 I think I'll sleep here the night. 79 00:05:47,480 --> 00:05:49,199 On the beach? 80 00:05:49,240 --> 00:05:51,038 - Yeah. - All night? 81 00:05:51,080 --> 00:05:54,357 All night. One last night. 82 00:05:56,040 --> 00:05:57,997 - Nicky, I can't. - I know. 83 00:05:58,040 --> 00:06:00,032 Shall I come with you to the bus stop? 84 00:06:01,480 --> 00:06:03,199 No, I'll be OK. 85 00:06:09,080 --> 00:06:10,799 Did you hear about Geordie? 86 00:06:10,840 --> 00:06:12,399 What? 87 00:06:14,720 --> 00:06:16,359 What? 88 00:06:16,400 --> 00:06:18,119 You'll be amazed. 89 00:06:19,000 --> 00:06:21,913 No, actually, you won't. 90 00:06:21,960 --> 00:06:23,713 Speak to me. 91 00:06:25,680 --> 00:06:27,592 Rock Island! 92 00:06:27,640 --> 00:06:29,518 Hannibal! 93 00:06:29,560 --> 00:06:31,233 New Orleans! 94 00:06:32,280 --> 00:06:34,920 Baton Rouge! 95 00:06:34,960 --> 00:06:37,111 House Of The Rising Sun 96 00:06:42,840 --> 00:06:47,551 ♪ There is a house in New Orleans 97 00:06:49,200 --> 00:06:53,080 ♪ They call the Rising Sun 98 00:06:55,160 --> 00:07:00,713 ♪ And it's been the ruin of many a poor boy 99 00:07:01,680 --> 00:07:04,479 ♪ And, God, I know... 100 00:07:04,520 --> 00:07:07,558 Oh! God be praised. 101 00:07:16,480 --> 00:07:21,032 ♪ My mother was a tailor 102 00:07:23,200 --> 00:07:26,955 ♪ She sewed my new blue jeans 103 00:07:30,680 --> 00:07:34,833 ♪ My father was a gambling man 104 00:07:35,840 --> 00:07:39,629 ♪ Down in New Orleans 105 00:07:59,440 --> 00:08:01,875 So...America was good, then? 106 00:08:01,920 --> 00:08:04,480 - Brilliant. - Get your leg over at all? 107 00:08:04,520 --> 00:08:06,512 - Five times a night. - Good shags? 108 00:08:06,560 --> 00:08:08,836 Medium? Pathetic? 109 00:08:08,880 --> 00:08:11,111 - All excellent. - So, basically, 110 00:08:11,160 --> 00:08:14,358 - you didn't get your leg over at all. - Nowhere near. 111 00:08:14,400 --> 00:08:18,280 - Do you want me to tell you why? - I'd quite like some kind of explanation. 112 00:08:18,320 --> 00:08:21,631 It's because you spent far too much time showing the darkies how to vote. 113 00:08:21,680 --> 00:08:23,399 Ah. 114 00:08:24,400 --> 00:08:28,599 You know, I'd never seen my two months voluntary work with the civil rights movement 115 00:08:28,640 --> 00:08:32,600 in the most exciting part of the most exciting country in the world in quite that light, 116 00:08:32,640 --> 00:08:36,316 but now you say it, I can see for the first time you're still a complete cretin. 117 00:08:36,360 --> 00:08:38,670 I quite missed you, actually. 118 00:08:38,720 --> 00:08:40,439 Though I'd never say it. 119 00:08:40,480 --> 00:08:43,279 - Where's my birthday present? - Under your bed. 120 00:08:44,640 --> 00:08:46,518 I brought it round on the actual day, 121 00:08:46,560 --> 00:08:50,031 but you were too busy failing to get your leg over in Alabama. 122 00:08:50,080 --> 00:08:51,878 This isn't a football? 123 00:08:51,920 --> 00:08:53,832 Well spotted. 124 00:09:06,000 --> 00:09:07,719 It's a Fender bass. 125 00:09:07,760 --> 00:09:09,433 Oh, so it is. 126 00:09:09,480 --> 00:09:12,279 - Geordie... - It's only second-hand, man. 127 00:09:12,320 --> 00:09:15,791 Geordie, I can't... You can't give me this. They cost a fortune. 128 00:09:15,840 --> 00:09:17,559 You know what pitmen are like. 129 00:09:17,600 --> 00:09:20,798 Money to burn, man. Anyway, the group needs good gear. 130 00:09:20,840 --> 00:09:22,638 - Group? - The group. 131 00:09:22,680 --> 00:09:24,797 Our group. 132 00:09:26,240 --> 00:09:27,959 Welcome home, Nicky. 133 00:09:46,440 --> 00:09:48,079 So... 134 00:09:49,080 --> 00:09:51,197 - he's turned up, has he? - Mm-hm. 135 00:09:51,240 --> 00:09:53,994 - Nine o'clock this morning. - Wonders never cease. 136 00:09:58,520 --> 00:10:00,398 What's all this in aid of? 137 00:10:01,320 --> 00:10:06,076 Well, Geordie wanted to come round to have another go at him about this beat group idea, 138 00:10:06,120 --> 00:10:11,275 and I thought I'd ask one or two more round for the birthday tea he missed out on. 139 00:10:12,400 --> 00:10:14,392 Do you want to pop up and see him? 140 00:10:16,000 --> 00:10:19,038 I'd better have a shave, if we've got company coming. 141 00:10:19,080 --> 00:10:23,279 Oh, are they still passing this bloody thing back and forward? 142 00:10:24,520 --> 00:10:26,477 Never gonna grow up, are they? 143 00:10:28,840 --> 00:10:32,197 Has he told Nicky his good news? 144 00:10:33,200 --> 00:10:35,556 I think he might be working up to it. 145 00:10:35,600 --> 00:10:37,637 - You're getting what? - Married, apparently. 146 00:10:37,680 --> 00:10:39,433 - Who to? - Margaret Bengstonn. 147 00:10:39,480 --> 00:10:43,190 Dull Margaret. The one with the big beak? Patent-leather hair Margaret? 148 00:10:43,240 --> 00:10:45,800 - Great body, though. - Is she up the stick? 149 00:10:45,840 --> 00:10:48,275 I only shagged her once. I wouldn't care. 150 00:10:48,320 --> 00:10:51,313 I've had her father round, her brothers, the priest. 151 00:10:51,360 --> 00:10:54,114 They want wor up the aisle before she's too fat to wear white. 152 00:10:54,160 --> 00:10:57,073 - Fuck me, Geordie. - No, I'm not shagging any more Catholics. 153 00:11:01,840 --> 00:11:06,790 Anyway, the important thing is to get the group sorted out. We need a lead guitarist. 154 00:11:06,840 --> 00:11:08,832 Geordie, I'll be at university, man. 155 00:11:08,880 --> 00:11:11,349 Come back at weekends. Or we can come to Manchester. 156 00:11:11,400 --> 00:11:13,551 - Who's "we"? - Tosker. 157 00:11:13,600 --> 00:11:15,876 - He wanted to be a solo artist. - He says he's keen. 158 00:11:15,920 --> 00:11:18,037 He's got amps. His dad owns a pub we can play in. 159 00:11:18,080 --> 00:11:20,595 - Who'll play the drums? - Tosker's dad. 160 00:11:20,640 --> 00:11:24,031 - Tosker's dad's baldy, man. - He can be wor gimmick. 161 00:11:27,280 --> 00:11:30,159 Patent-leather hair Margaret? What was she like? 162 00:11:30,200 --> 00:11:32,999 Don't ask me. I was mortal, man. 163 00:11:33,040 --> 00:11:35,350 Are you really stuck with this, Geordie? 164 00:11:36,360 --> 00:11:38,511 Looks like it. Yeah. 165 00:11:40,240 --> 00:11:42,277 Nicky? Mary's here. 166 00:11:42,320 --> 00:11:45,040 - And your dad's home. - Felix is home. 167 00:11:46,800 --> 00:11:48,473 Dive! Dive! 168 00:12:01,320 --> 00:12:02,515 Bonjour! 169 00:12:03,560 --> 00:12:05,836 Ne parle pas la merde, monsieur. 170 00:12:08,360 --> 00:12:09,760 OK, Dad? 171 00:12:09,800 --> 00:12:11,439 Aye. 172 00:12:11,480 --> 00:12:13,073 You? 173 00:12:13,120 --> 00:12:14,679 Yeah. 174 00:12:14,720 --> 00:12:18,077 - Enjoy your holidays? - Well, it wasn't a holiday, 175 00:12:18,120 --> 00:12:20,476 but, yeah, thanks, I did. 176 00:12:20,520 --> 00:12:22,273 Well, say hello to Mary. 177 00:12:24,080 --> 00:12:25,753 Hello, Mary. 178 00:12:25,800 --> 00:12:28,918 - Hello, Nicky. - Well, give her a kiss. 179 00:12:34,680 --> 00:12:36,592 Hey! Please! 180 00:12:37,960 --> 00:12:39,679 Long time, no see. 181 00:12:41,400 --> 00:12:44,154 I'm surprised you think you've got anything to laugh about. 182 00:12:44,200 --> 00:12:46,510 You should have kept your wick covered up, son. 183 00:12:46,560 --> 00:12:48,279 Hey! 184 00:12:49,320 --> 00:12:51,312 Hiya. 185 00:12:51,360 --> 00:12:53,192 - Hiya. - Hiya, Eddie. 186 00:12:53,240 --> 00:12:55,960 Hiya. Hiya, beautiful. Hiya, Nicky. 187 00:12:56,000 --> 00:12:58,799 - Hiya, Eddie. - The wandering scholar returns, eh? 188 00:13:01,000 --> 00:13:03,037 Hear the news, Felix? 189 00:13:03,080 --> 00:13:04,275 Yeah. 190 00:13:04,320 --> 00:13:05,993 What? 191 00:13:06,040 --> 00:13:10,478 Douglas-Home went to Balmoral this morning and asked for Parliament to be dissolved. 192 00:13:10,520 --> 00:13:13,911 - We've got the election. At last. - Well, nobody told me. 193 00:13:13,960 --> 00:13:17,317 Maybe the Queen didn't know where to find you. 194 00:13:17,360 --> 00:13:19,591 Make a wish. 195 00:13:36,360 --> 00:13:38,079 What did you wish for? 196 00:13:38,120 --> 00:13:42,194 Peace on earth and justice for all men? 197 00:13:42,240 --> 00:13:46,154 - No. A trip to New Orleans with Mary. - Oh, isn't that romantic? 198 00:13:46,200 --> 00:13:48,840 - I thought you went to New Orleans. - Not all the way. 199 00:13:48,920 --> 00:13:50,752 Hey, Eddie. 200 00:13:53,280 --> 00:13:56,273 Want to say that again? I think you missed Felix? 201 00:14:00,640 --> 00:14:02,518 - Eddie. - What? 202 00:14:02,560 --> 00:14:05,473 - You know Willow Lane? - Yep. 203 00:14:05,520 --> 00:14:08,194 - Why are yous knocking it down? - Because they were slums. 204 00:14:08,240 --> 00:14:10,550 We're gonna put something better in their place. 205 00:14:10,600 --> 00:14:12,398 Like what, like? 206 00:14:12,440 --> 00:14:15,274 It depends how much money we've got. It depends on October 15th. 207 00:14:15,320 --> 00:14:17,277 He's gonna win this time? 208 00:14:17,320 --> 00:14:19,516 We can't lose four in a row, man. 209 00:14:19,560 --> 00:14:22,792 What do you think, Dad? 210 00:14:22,840 --> 00:14:25,514 I've no opinion on the subject. 211 00:14:25,560 --> 00:14:27,870 It's not like you not to have an opinion. 212 00:14:27,920 --> 00:14:31,357 Please, you've not been home a day. Can we not have a cup of tea? 213 00:14:31,400 --> 00:14:35,917 You know my opinion. It doesn't matter who wins elections. Nothing changes. 214 00:14:35,960 --> 00:14:38,475 - Is that right, Eddie? - Not this time. 215 00:14:38,520 --> 00:14:43,754 I think this time might be different. It'd better be. We need 20,000 new houses up here. 216 00:14:43,800 --> 00:14:46,156 Hear that, Dad? 20,000 new houses. 217 00:14:46,200 --> 00:14:47,873 That not enough for you? 218 00:14:47,920 --> 00:14:50,719 What's stopped them building houses for the last 50 years? 219 00:14:51,920 --> 00:14:54,799 They've run the North East since 1919, man. 220 00:14:56,080 --> 00:14:57,878 I'll tell you something. 221 00:14:57,920 --> 00:15:00,310 The Labour Party, of which I was a member, 222 00:15:00,360 --> 00:15:03,592 was the first to condemn the Jarrow March as hooligans. 223 00:15:03,640 --> 00:15:06,838 They stabbed we in the back before we'd even got as far as Durham. 224 00:15:07,640 --> 00:15:10,951 Eurgh! We were sold down the river before you were born, son. 225 00:15:11,000 --> 00:15:14,880 Hey, here we go. It never takes long, does it? The Jarrow March. 226 00:15:15,920 --> 00:15:17,798 Well, I can tell you something. 227 00:15:18,840 --> 00:15:22,834 I've seen some marches this summer in Mississippi and Alabama, 228 00:15:22,880 --> 00:15:26,112 and things do change. I've seen it. 229 00:15:30,080 --> 00:15:32,993 Eddie, I've got a couple of weeks to spare before I go back. 230 00:15:33,040 --> 00:15:35,635 - Do you need any helpers? - What? 231 00:15:35,680 --> 00:15:37,319 Why not? I'd like to. 232 00:15:37,360 --> 00:15:41,479 - Well, er... - In fact, I think maybe it's time I joined the party. 233 00:16:00,400 --> 00:16:03,313 - Are you serious? - Yeah. 234 00:16:06,640 --> 00:16:09,633 Well, do I see presents? 235 00:16:10,640 --> 00:16:12,233 Go on. 236 00:16:12,280 --> 00:16:14,237 Get it over with. 237 00:16:20,160 --> 00:16:22,231 What is it? 238 00:16:22,280 --> 00:16:25,478 I've racked my brains this year. 239 00:16:25,520 --> 00:16:28,831 - You haven't got any. - Oh, open the flaming thing. 240 00:16:28,880 --> 00:16:30,280 Mary's waiting. 241 00:16:34,960 --> 00:16:38,192 - A football! - If you don't like it, you can take it back. 242 00:16:38,240 --> 00:16:41,950 You'll be lucky. The shop where you first got it closed down five year ago. 243 00:16:42,000 --> 00:16:45,471 - I bought it first. - No, you didn't! I did! 244 00:16:45,520 --> 00:16:48,194 Happy birthday. 245 00:17:04,160 --> 00:17:05,514 Thanks. 246 00:17:08,280 --> 00:17:11,318 - Is it loaded? - Yeah. 247 00:17:21,200 --> 00:17:24,272 Eddie, why does Felix hate the Labour Party? 248 00:17:24,320 --> 00:17:27,313 Because he thinks all his old comrades are corrupt nowadays. 249 00:17:27,360 --> 00:17:29,477 What? Even Austin Donohue? 250 00:17:29,520 --> 00:17:31,512 Hmph. Yeah, especially Austin. 251 00:17:32,720 --> 00:17:34,791 Zadok The Priest 252 00:17:57,800 --> 00:18:03,671 ♪ Zadok the priest 253 00:18:04,360 --> 00:18:10,800 ♪ And Nathan the prophet 254 00:18:12,600 --> 00:18:16,640 ♪ Anointed 255 00:18:16,680 --> 00:18:20,276 ♪ Solomon king... 256 00:18:20,320 --> 00:18:23,233 If this crusade is to succeed, 257 00:18:23,280 --> 00:18:26,591 if we are to abolish the slums of Newcastle, 258 00:18:26,640 --> 00:18:31,157 then this housing committee must throw off the shackles of the past. 259 00:18:32,160 --> 00:18:36,359 The time has come for you to be flexible and far-sighted. 260 00:18:38,800 --> 00:18:42,191 You can no longer resist the logic of the 1960s. 261 00:18:43,640 --> 00:18:45,996 So hear what I've got to say. 262 00:18:46,040 --> 00:18:49,158 And I beg you to think carefully before you make your choice. 263 00:18:51,440 --> 00:18:54,512 The brick-built, terraced house is no longer an option. 264 00:18:55,560 --> 00:18:57,358 Did you hear? 265 00:18:57,400 --> 00:18:59,232 No longer an option. 266 00:19:00,800 --> 00:19:03,360 We've got to do what they're doing all over Europe, 267 00:19:03,400 --> 00:19:05,357 all over North America. 268 00:19:05,400 --> 00:19:07,517 Streets in the sky. 269 00:19:09,400 --> 00:19:12,996 High-quality, high-rise apartment blocks, 270 00:19:13,040 --> 00:19:17,080 made from steel, glass and sunlight. 271 00:19:17,920 --> 00:19:22,278 Cheap and quick to build, with modern, prefabricated building systems. 272 00:19:22,320 --> 00:19:25,392 - Hear, hear. - Hear, hear, hear. 273 00:19:28,800 --> 00:19:33,920 Comrades, I want us to be at the cutting edge of the changes that will sweep this country 274 00:19:33,960 --> 00:19:35,872 after October 15th. 275 00:19:36,720 --> 00:19:40,270 Now, let us in Newcastle create a dynamic forum 276 00:19:41,280 --> 00:19:44,079 for the visionary ideas of the best young architects, 277 00:19:45,080 --> 00:19:47,993 the risk-taking capital of the boldest businessmen, 278 00:19:48,840 --> 00:19:52,390 the man in the street's enlarging capacity to tell us what he needs, 279 00:19:52,440 --> 00:19:55,512 and our political ability to get things done. 280 00:19:57,440 --> 00:20:00,353 Together we can build a bonfire 281 00:20:00,400 --> 00:20:03,757 for decay, dereliction and despair. 282 00:20:04,920 --> 00:20:07,754 This I commit myself to here and now. 283 00:20:09,160 --> 00:20:11,914 For I believe we will shortly dispatch this government 284 00:20:11,960 --> 00:20:14,236 of Tory failures and has-beens from Westminster. 285 00:20:16,840 --> 00:20:18,957 Our day is at hand. 286 00:20:19,000 --> 00:20:20,878 The call will come. 287 00:20:22,080 --> 00:20:26,040 And the doors to the granary of power will at last be flung open 288 00:20:26,080 --> 00:20:29,278 to a modern Labour Party with new ideas. 289 00:20:29,320 --> 00:20:32,916 Now, let us answer that call to walk with destiny. 290 00:20:41,320 --> 00:20:43,277 Bit carried away, Austin. 291 00:20:43,320 --> 00:20:45,039 I can't help myself, Eddie. 292 00:20:45,800 --> 00:20:49,840 But all you're actually saying is we can't afford anything but system-built flats. 293 00:20:49,880 --> 00:20:51,633 Well, I'm glad somebody understood. 294 00:20:51,680 --> 00:20:53,399 It's like talking to cavemen. 295 00:20:53,440 --> 00:20:56,911 I'd better have a look at this bid for the Willow Lane development, then. 296 00:20:56,960 --> 00:20:59,475 Do. Because I think it's the answer, personally. 297 00:21:01,600 --> 00:21:03,796 Are you really expecting the call, Austin? 298 00:21:04,560 --> 00:21:07,029 Harold Wilson thinks I'm still a communist, man. 299 00:21:07,920 --> 00:21:11,470 Well, the papers are full of it. Austin Donohue to be Minister for the North. 300 00:21:11,520 --> 00:21:13,989 Austin Donohue to be Minister for Housing. 301 00:21:14,040 --> 00:21:15,838 I'm not an MP, Eddie. 302 00:21:15,880 --> 00:21:17,872 How can I serve in a Labour Cabinet? 303 00:21:17,920 --> 00:21:19,673 By taking a seat in the Lords. 304 00:21:20,560 --> 00:21:22,438 It's been done before. 305 00:21:22,480 --> 00:21:24,870 Oh, yes. So it has. 306 00:21:25,640 --> 00:21:28,439 - Good night, Eddie. - Are you not coming in? 307 00:21:28,480 --> 00:21:31,473 No, no. It's up to the Housing Committee now. 308 00:21:32,200 --> 00:21:36,592 And I've got to get the regional campaign organised or there won't be a Labour cabinet. 309 00:21:36,640 --> 00:21:39,678 Get away. We're gonna stuff them this time, man. 310 00:21:40,960 --> 00:21:47,912 ♪..sweet lips a little closer to the phone 311 00:21:47,960 --> 00:21:51,590 ♪ Let's pretend that we're together 312 00:21:51,640 --> 00:21:55,190 ♪ All alone 313 00:21:55,240 --> 00:22:02,636 ♪ I'll tell the man to turn the jukebox way down low 314 00:22:02,680 --> 00:22:06,356 ♪ And you can tell your friend there with you 315 00:22:06,400 --> 00:22:08,790 ♪ You'll have to go 316 00:22:10,080 --> 00:22:12,879 - Geordie-o! 317 00:22:12,920 --> 00:22:14,274 Tosker-o! 318 00:22:15,440 --> 00:22:17,397 Nicky, hey, how are you? How you doing? 319 00:22:17,440 --> 00:22:20,035 - All right? - OK. OK. 320 00:22:20,080 --> 00:22:23,312 - Good holiday? - Excellent. 321 00:22:24,040 --> 00:22:25,633 You must be Mary. 322 00:22:25,680 --> 00:22:27,592 I'm Tosker. 323 00:22:27,640 --> 00:22:29,871 Hi. Unusual name. 324 00:22:29,920 --> 00:22:31,673 Crazy name, crazy guy. 325 00:22:31,720 --> 00:22:33,439 What are you drinking, Mary? 326 00:22:33,480 --> 00:22:36,473 Erm...bitter lemon. 327 00:22:36,520 --> 00:22:37,954 Mam! 328 00:22:38,000 --> 00:22:40,834 Mam! Two pints and a bitter lemon. 329 00:22:40,880 --> 00:22:42,678 You're wonderful. 330 00:22:43,640 --> 00:22:45,711 I'll see yous later. 331 00:22:45,760 --> 00:22:47,911 Crazy name, crazy guy, crazy shirt. 332 00:22:59,600 --> 00:23:01,717 Oh, yeah, crazy mother as well. Hi, Rita. 333 00:23:01,760 --> 00:23:03,513 Hiya, Nicky, pet. How are you? 334 00:23:03,560 --> 00:23:06,473 - Hiya, Rita. - Oh, don't be daft, Geordie, man. 335 00:23:06,520 --> 00:23:08,989 This one's for Mary. 336 00:23:10,040 --> 00:23:13,670 ♪ Oh, Mary, marry me 337 00:23:13,720 --> 00:23:15,916 ♪ Let's not wait 338 00:23:16,960 --> 00:23:22,035 ♪ Let's share all the time we can before it's too late 339 00:23:22,080 --> 00:23:27,553 ♪ Love me now for now is all the time there may be 340 00:23:28,240 --> 00:23:30,994 ♪ If you love me, Mary 341 00:23:31,040 --> 00:23:34,158 ♪ Mary, marry me 342 00:23:43,680 --> 00:23:45,399 It's Mr Connor, isn't it? 343 00:23:45,440 --> 00:23:47,397 - Chairman of the Housing Committee. - That's right. 344 00:23:47,440 --> 00:23:49,909 - John Edwards, Edwards Housing. - Ah. 345 00:23:49,960 --> 00:23:53,476 You're the one with the British licence for this building system. 346 00:23:53,520 --> 00:23:55,318 That's right. What do you think? 347 00:23:55,360 --> 00:23:57,113 What do I think? 348 00:23:57,160 --> 00:23:59,391 I think I don't like prefabs. 349 00:23:59,440 --> 00:24:01,591 And I don't like tower blocks. 350 00:24:01,640 --> 00:24:03,597 That's what I think. 351 00:24:10,160 --> 00:24:12,516 - Mr er...? - Wells. Eddie Wells. 352 00:24:12,560 --> 00:24:14,552 Deputy Chairman of the Housing Committee. 353 00:24:14,600 --> 00:24:17,559 Ah. Swedish, isn't it, this system? 354 00:24:17,600 --> 00:24:19,319 That's right. 355 00:24:19,360 --> 00:24:21,750 Didn't one fall down in Copenhagen? 356 00:24:21,800 --> 00:24:23,712 No, I didn't build that. 357 00:24:23,760 --> 00:24:26,355 The Danish builder didn't follow the specifications. 358 00:24:28,560 --> 00:24:31,394 Of course, the model can't do justice to it. 359 00:24:32,680 --> 00:24:35,354 You should have a look at the real thing, Mr Wells. 360 00:24:35,400 --> 00:24:37,312 Have any been built up here? 361 00:24:37,360 --> 00:24:39,033 Not yet. 362 00:24:40,560 --> 00:24:42,517 There's one very like this in Bordeaux. 363 00:24:44,520 --> 00:24:46,398 Another one in Stockholm. 364 00:24:47,320 --> 00:24:50,233 Or Piraeus. That's near Athens. 365 00:24:51,320 --> 00:24:54,074 Needn't cost you a penny to go and see it. 366 00:24:56,240 --> 00:24:58,277 I don't think that will be necessary. 367 00:25:16,280 --> 00:25:18,158 - Hey! 368 00:25:18,200 --> 00:25:20,351 What do you think, Nicky? 369 00:25:20,400 --> 00:25:22,357 He gets better and better. 370 00:25:22,400 --> 00:25:24,437 20 year old, you know. 371 00:25:27,720 --> 00:25:30,280 Here you are, son. Mwah! 372 00:25:30,320 --> 00:25:32,789 You're gonna be the next Tommy Steele. 373 00:25:38,440 --> 00:25:40,432 When do we start, then? 374 00:25:40,480 --> 00:25:42,392 Are you saying yeah? 375 00:25:44,640 --> 00:25:46,040 Why, aye. 376 00:25:46,080 --> 00:25:49,357 But it's got to be serious, that's the only thing. Yeah? 377 00:25:49,400 --> 00:25:52,757 - Regular rehearsals, yeah? - Well, yeah, obviously. 378 00:25:53,680 --> 00:25:55,399 Don't play the drums, do you, Mary? 379 00:25:55,440 --> 00:25:58,478 - Like The Honeycombs. - Me, no. 380 00:25:58,520 --> 00:26:01,160 Hey, that's a number we could try out. 381 00:26:01,200 --> 00:26:04,398 ♪ Have I the right to kiss you? 382 00:26:04,440 --> 00:26:06,477 Are you sure you don't play the drums? 383 00:26:06,520 --> 00:26:08,955 What about rehearsing on Saturday? 384 00:26:09,000 --> 00:26:11,595 Er...OK. 385 00:26:13,960 --> 00:26:17,032 - I hear you're starting university soon. - Yeah. 386 00:26:17,080 --> 00:26:19,470 Great. Stick in. 387 00:26:19,520 --> 00:26:21,830 You're an electrician. 388 00:26:21,880 --> 00:26:23,599 Me, no. I'm just serving my time. 389 00:26:23,640 --> 00:26:25,313 I'm gonna do this full-time. 390 00:26:25,360 --> 00:26:28,671 Great. Stick in. 391 00:26:28,720 --> 00:26:30,473 I will, thank you. 392 00:26:31,720 --> 00:26:35,111 - Nice to have Nicky back for a while? - Yes, thank you. 393 00:26:36,800 --> 00:26:40,077 - We should talk about what music... - A Chinaman goes into a pub, Mary... 394 00:26:40,120 --> 00:26:41,600 Sorry? 395 00:26:41,640 --> 00:26:44,553 - A Chinaman goes into a pub... - Which pub? 396 00:26:44,600 --> 00:26:48,753 - It doesn't matter. He goes into this pub... - This pub? 397 00:26:51,120 --> 00:26:53,351 Are you taking the mickey out of me? 398 00:26:54,840 --> 00:26:58,800 - I'll have to watch you like a hawk. - We've got to get this sorted out before we start. 399 00:26:58,840 --> 00:27:00,832 - Yeah? - What? 400 00:27:00,880 --> 00:27:03,076 What? 401 00:27:03,120 --> 00:27:05,077 There you go, mate. Vote Labour. 402 00:27:05,120 --> 00:27:07,351 ♪ Come gather round, people 403 00:27:07,400 --> 00:27:09,392 ♪ Wherever you roam 404 00:27:10,440 --> 00:27:14,514 ♪ And admit that the waters around you have grown 405 00:27:14,560 --> 00:27:18,952 ♪ And accept it that soon you'll be drenched to the bone 406 00:27:21,040 --> 00:27:24,875 ♪ If your time to you is worth saving 407 00:27:25,560 --> 00:27:28,917 ♪ Then you better start swimming or you'll sink like a stone 408 00:27:28,960 --> 00:27:34,240 - A new Britain. ♪ For the times, they are a changin' 409 00:27:36,720 --> 00:27:38,473 The door's open. 410 00:27:42,840 --> 00:27:44,035 Ready? 411 00:27:44,080 --> 00:27:46,595 - For what? - Rehearsing. We said Saturday. 412 00:27:46,640 --> 00:27:48,597 - We didn't. - Yes, we did. 413 00:27:48,640 --> 00:27:50,313 It wasn't that firm, I didn't think. 414 00:27:50,360 --> 00:27:53,558 It is, man. Tosker's waiting at the pub. Haway! 415 00:27:53,600 --> 00:27:56,274 Well, I'm sorry. I'm working with Eddie today. 416 00:27:56,960 --> 00:27:59,429 - Working with Eddie? - Yeah. I'm sorry. 417 00:27:59,480 --> 00:28:01,915 I've committed my time to the party. 418 00:28:01,960 --> 00:28:04,634 Then I'm going back to university, probably, so... 419 00:28:06,400 --> 00:28:08,153 Backing out. 420 00:28:09,080 --> 00:28:11,072 Geordie, be rational. 421 00:28:11,120 --> 00:28:15,239 Think about it. There's a million people want what you want. They're all forming groups. 422 00:28:17,240 --> 00:28:19,436 I should have said no straightaway, I know. 423 00:28:19,480 --> 00:28:21,199 I'm sorry, mate. 424 00:28:24,720 --> 00:28:26,598 Could you not maybes get somebody else? 425 00:28:26,640 --> 00:28:28,836 What do you think I've been doing for six months? 426 00:28:28,880 --> 00:28:31,076 Look, I've said I'm sorry. 427 00:28:31,120 --> 00:28:33,680 What's the point of all this election crap, man? 428 00:28:33,720 --> 00:28:36,713 It's useless. You can't even vote till we're 21. 429 00:28:36,760 --> 00:28:38,956 Because I'm sick of waiting for things to happen. 430 00:28:39,000 --> 00:28:41,834 It's like Eddie said, it could be different this time. 431 00:28:41,880 --> 00:28:46,113 We're gonna seize the power, take back the power and the money they robbed people of. 432 00:28:46,160 --> 00:28:48,516 Seize the power? You and Eddie Wells? 433 00:28:48,560 --> 00:28:53,430 It's crap, man. The Labour Party's just for old women and crocks and crawlers, man. 434 00:28:56,200 --> 00:29:00,319 Geordie, just the man we need. You can finish off the leafleting... 435 00:29:00,360 --> 00:29:05,037 - You won't want that Fender, then. - Look, I never asked you to give it us. Take it. 436 00:29:05,080 --> 00:29:06,878 I don't want it. 437 00:29:10,160 --> 00:29:11,879 Nicky, man. 438 00:29:11,920 --> 00:29:14,037 Take it! 439 00:29:19,120 --> 00:29:20,713 Ready? 440 00:29:33,840 --> 00:29:37,311 - Shall the two of us give it a go? - Two guitarists and a baldy drummer? 441 00:29:38,280 --> 00:29:40,112 Not exactly The Animals, is it? 442 00:29:40,160 --> 00:29:41,799 OK. 443 00:29:41,840 --> 00:29:44,594 Sod it. Sod the whole idea. 444 00:29:44,640 --> 00:29:46,393 It's all bollocks, anyway. 445 00:29:50,560 --> 00:29:52,677 'Ey, I'll be your best man, if you like. 446 00:29:52,720 --> 00:29:54,439 Righto. Thanks. 447 00:29:59,720 --> 00:30:03,157 - Give us a pint, mate. - You've had enough, son. Go home. 448 00:30:03,200 --> 00:30:05,192 Don't turn round. Your dad's just come in. 449 00:30:05,240 --> 00:30:07,596 My dad's in the loony bin, man. 450 00:30:07,640 --> 00:30:09,472 No, he's not. 451 00:30:09,520 --> 00:30:12,354 Oh, shit. He's coming over. 452 00:30:16,000 --> 00:30:18,913 That baldy twat wouldn't serve us, son. 453 00:30:18,960 --> 00:30:20,952 'Ey, that's my dad, actually. 454 00:30:21,000 --> 00:30:22,912 Oh. Is it? 455 00:30:22,960 --> 00:30:25,998 I do beg your pardon...sonny. 456 00:30:27,240 --> 00:30:29,596 - Not speaking, you? - Go home. I'll see you at home. 457 00:30:29,640 --> 00:30:31,438 I've been home. 458 00:30:31,480 --> 00:30:35,440 Do you know what I found, apart from a load of mucky dishes? 459 00:30:36,440 --> 00:30:38,238 A wedding invitation. 460 00:30:38,280 --> 00:30:40,795 So, where have you been sticking this now, eh? 461 00:30:40,840 --> 00:30:42,638 For Christ's sake, man. 462 00:30:48,320 --> 00:30:51,472 Mr and Mrs Bengstonn... 463 00:30:51,520 --> 00:30:53,751 What sort of a stupid name's that? 464 00:30:54,760 --> 00:30:58,151 ..invite you to the wedding of their daughter, Margaret... 465 00:30:59,240 --> 00:31:01,118 The one with the big tits. 466 00:31:01,920 --> 00:31:03,752 ..to Mr George Peacock... 467 00:31:03,800 --> 00:31:05,075 Dad, please. 468 00:31:05,120 --> 00:31:07,316 ..at St Aloysius' Church... 469 00:31:08,360 --> 00:31:12,434 ..Saturday, October 10th, at 11:30. 470 00:31:13,440 --> 00:31:16,638 We do apologise for the short notice, 471 00:31:16,680 --> 00:31:18,672 but she's up the stick. 472 00:31:19,680 --> 00:31:21,478 Am I right? 473 00:31:21,520 --> 00:31:23,432 Am I right?! 474 00:31:23,480 --> 00:31:26,120 You big daft bugger! 475 00:31:26,160 --> 00:31:28,072 What are you? Eh? 476 00:31:28,120 --> 00:31:29,793 Eh?! 477 00:31:43,600 --> 00:31:45,398 Bog off, you. 478 00:31:46,640 --> 00:31:48,472 He'll be back in a minute. 479 00:31:49,800 --> 00:31:51,473 Let me do this one. 480 00:31:51,520 --> 00:31:54,240 Yeah, all right. Just stick to what you've seen me doing, OK? 481 00:31:54,280 --> 00:31:56,272 Yeah, yeah. 482 00:31:56,440 --> 00:31:58,113 All right? 483 00:31:58,160 --> 00:31:59,833 - Mr Knox, is it? - Aye. 484 00:31:59,880 --> 00:32:03,874 Good afternoon. We're canvassing on behalf of the Labour candidate, Alan Paine. 485 00:32:03,920 --> 00:32:07,914 Look, I've told the other lot and I'll tell yous, yous can all bugger off. 486 00:32:07,960 --> 00:32:10,555 - I'm voting for none of yous. - Can I ask you why not? 487 00:32:10,600 --> 00:32:13,593 - No, you can't. Bye, now. - I don't mind telling yous. 488 00:32:13,640 --> 00:32:17,520 Because you come round here every five year with promises like pie crust. 489 00:32:17,560 --> 00:32:20,917 Then we never see yous again till the next time you want wor vote. 490 00:32:20,960 --> 00:32:23,475 So you're happy with the way things are, are you? Happy? 491 00:32:23,520 --> 00:32:26,513 - Nicky... - No. Happy with your house falling to bits? 492 00:32:26,560 --> 00:32:29,519 Schools that are a disgrace, ancient hospitals. Happy, are you? 493 00:32:29,560 --> 00:32:32,871 No, I'm not, but by the time you lot do anything about it, 494 00:32:32,920 --> 00:32:36,357 we'll all be pushing up the bloody daisies. Now, bugger off, you cheeky sod. 495 00:32:36,400 --> 00:32:39,598 I know people who are ready to die for the right to vote! 496 00:32:45,200 --> 00:32:47,237 Tea time, I think. 497 00:33:00,600 --> 00:33:02,398 Tosker... 498 00:33:05,120 --> 00:33:07,396 ..do you think I look like my dad? 499 00:33:09,160 --> 00:33:10,992 No, man. 500 00:33:12,040 --> 00:33:14,032 Do I ever remind you of him? 501 00:33:14,080 --> 00:33:16,436 You're nothing like him, Geordie. 502 00:33:18,320 --> 00:33:20,277 Why do they keep letting him out? 503 00:33:20,320 --> 00:33:24,075 Cos he's basically OK when he's sober. 504 00:33:24,120 --> 00:33:26,396 He just gans crackers when he's got a drink in him. 505 00:33:47,240 --> 00:33:48,913 Piss off, you. 506 00:33:50,240 --> 00:33:52,277 Go on. I'll see you later. 507 00:33:53,240 --> 00:33:57,280 Look, Mr Peacock, I'm just sitting here having a chat with my mate, OK? 508 00:33:58,440 --> 00:34:00,159 Your mate? 509 00:34:00,200 --> 00:34:01,953 Are you a poof? 510 00:34:02,000 --> 00:34:03,912 No. 511 00:34:03,960 --> 00:34:06,680 Well, you look like a poof to me! 512 00:34:09,760 --> 00:34:11,956 Out of that seat, you! 513 00:34:27,040 --> 00:34:28,872 I'm going out. 514 00:34:29,360 --> 00:34:31,079 No, you're not. 515 00:34:37,440 --> 00:34:40,558 I said, no, you're not! 516 00:34:42,360 --> 00:34:44,113 This is my house! 517 00:34:44,160 --> 00:34:45,879 My house, right?! 518 00:34:45,920 --> 00:34:48,515 And you do what I tell you! 519 00:34:51,360 --> 00:34:54,797 - Look, Mr Peacock, man! - Shut your hole, you! 520 00:34:54,840 --> 00:34:56,035 Ugh! 521 00:35:01,720 --> 00:35:04,235 Have you ever seen a monkey cry, have you? 522 00:35:04,280 --> 00:35:06,078 Have you?! 523 00:35:07,440 --> 00:35:10,512 Well, you have now. Look at that. 524 00:35:10,560 --> 00:35:12,756 You're a bastard, you are! 525 00:35:14,400 --> 00:35:18,155 Oh, so I'm a bastard, am I? 526 00:35:22,040 --> 00:35:24,157 Leave him alone! 527 00:35:24,200 --> 00:35:26,476 Leave him alone! You're mental, man! 528 00:35:28,240 --> 00:35:30,471 - What did you say? - Get out, Tosker. 529 00:35:31,520 --> 00:35:33,557 What did you say? 530 00:35:34,480 --> 00:35:36,597 What did you say?! 531 00:35:36,640 --> 00:35:41,271 I am not...mental! 532 00:35:41,320 --> 00:35:43,391 I am not... 533 00:35:43,440 --> 00:35:44,635 mental! 534 00:35:44,680 --> 00:35:46,831 You are! And everybody knows it! 535 00:35:46,880 --> 00:35:49,839 That's why everybody laughs at you cos you're mental, man! 536 00:36:39,120 --> 00:36:41,112 Knock again. 537 00:36:46,880 --> 00:36:48,837 I'm starving. 538 00:36:48,880 --> 00:36:51,156 OK, come on. 539 00:36:54,160 --> 00:36:55,958 Mr Braniff? 540 00:37:37,840 --> 00:37:39,513 Hannah? 541 00:37:43,080 --> 00:37:44,799 Hannah? 542 00:37:47,320 --> 00:37:50,631 They want to know who you're gonna vote for on Thursday. 543 00:38:01,800 --> 00:38:03,996 Are you looking forward to tomorrow, pet? 544 00:38:04,040 --> 00:38:05,599 Yeah. 545 00:38:07,080 --> 00:38:08,799 I'm a bit nervous. 546 00:38:08,840 --> 00:38:11,833 You'll make all sorts of new friends, I expect. 547 00:38:11,880 --> 00:38:14,111 We'll never see you. 548 00:38:15,560 --> 00:38:17,870 I'll still be home every night. 549 00:38:17,920 --> 00:38:21,834 Well, I've heard tell about these undergraduate parties. 550 00:38:21,880 --> 00:38:25,317 Wild parties all the time, it says in the papers. 551 00:38:33,160 --> 00:38:37,712 Dad, carry Pat upstairs and I'll get him off to bed. 552 00:38:38,880 --> 00:38:40,758 Why, Nicky will be here in a minute, pet. 553 00:38:42,520 --> 00:38:43,715 Dad! 554 00:38:45,320 --> 00:38:47,232 All right. 555 00:38:47,280 --> 00:38:50,159 - About time, an' all. 556 00:38:54,320 --> 00:38:58,758 - Is Mary in? - Aye, come on in, son. 557 00:39:01,560 --> 00:39:03,438 Erm... 558 00:39:04,520 --> 00:39:06,273 Hi. 559 00:39:07,440 --> 00:39:10,558 - I hope you don't mind. - Aye. No. 560 00:39:10,600 --> 00:39:12,159 Course not. 561 00:39:13,200 --> 00:39:15,669 Er...my mam and dad. 562 00:39:15,720 --> 00:39:17,871 - Hi. - All right? How do you do? 563 00:39:18,880 --> 00:39:20,758 - Hiya. - How do you do? 564 00:39:20,800 --> 00:39:22,473 I'm Tosker. 565 00:39:22,520 --> 00:39:24,637 - Tosker. - Yeah, sorry. 566 00:39:25,680 --> 00:39:27,000 Tosker. 567 00:39:28,280 --> 00:39:30,875 Well, er...sit down, son. 568 00:39:30,920 --> 00:39:32,798 Make yourself at home. 569 00:39:39,840 --> 00:39:41,559 My brother- Patrick. 570 00:39:41,600 --> 00:39:43,034 Yeah? 571 00:39:44,280 --> 00:39:46,078 How are you doing, Patrick? 572 00:39:46,120 --> 00:39:49,511 He's very sleepy, pet. I wouldn't bother. 573 00:39:49,560 --> 00:39:51,517 Oh, he doesn't look very sleepy to me. 574 00:39:51,560 --> 00:39:53,233 How old are you, Patrick? 575 00:39:53,280 --> 00:39:57,593 16. 576 00:39:58,360 --> 00:39:59,840 What does he say? 577 00:39:59,880 --> 00:40:01,280 16. 578 00:40:01,320 --> 00:40:03,073 16. Eh? 579 00:40:03,120 --> 00:40:05,840 Oh, well, there's no use asking you to come to the pub. 580 00:40:10,040 --> 00:40:13,590 I drink like a fish. 581 00:40:14,440 --> 00:40:16,159 What does he say? 582 00:40:16,200 --> 00:40:18,476 He says he drinks like a fish. 583 00:40:18,520 --> 00:40:20,273 Do you? 584 00:40:20,320 --> 00:40:22,232 Yeah, I bet you do. 585 00:40:22,280 --> 00:40:25,591 A bit of a live wire, I'll bet. Like your sister. 586 00:40:26,840 --> 00:40:30,151 Who do you support? 587 00:40:30,200 --> 00:40:32,795 - What does he say? - He says, "Who do you support?" 588 00:40:32,840 --> 00:40:34,559 Who do I support? 589 00:40:34,600 --> 00:40:37,160 Who else but Sunderland, man? 590 00:40:37,200 --> 00:40:40,477 Charlie Hurley, Ambrose Fogarty. 591 00:40:40,520 --> 00:40:42,910 'Ey, shall we go to Roker together, me and you? 592 00:40:42,960 --> 00:40:47,432 I'm only asking cos if I go with you, we can both sit on the touchline. 593 00:40:47,480 --> 00:40:51,440 Cos I've noticed that you lot, you get preferential treatment, yeah? 594 00:40:51,480 --> 00:40:53,199 I've noticed this. 595 00:40:56,960 --> 00:40:58,713 What are you laughing at? 596 00:40:59,960 --> 00:41:05,672 Er...Mary, why don't you and Tosker go out for a drink together? 597 00:41:06,720 --> 00:41:09,679 Well, we can tell Nicky where you are when he comes. 598 00:41:09,720 --> 00:41:11,234 Well... 599 00:41:11,280 --> 00:41:13,431 OK, if you'd like to. 600 00:41:13,480 --> 00:41:15,199 Yeah. 601 00:41:16,280 --> 00:41:18,795 I mean...OK. 602 00:41:37,000 --> 00:41:39,560 The point is, if we don't do all this boring donkey work, 603 00:41:39,600 --> 00:41:43,037 we'll never get a government elected that's committed to building houses. 604 00:41:43,080 --> 00:41:45,276 That old woman will be dead before election day. 605 00:41:47,760 --> 00:41:49,433 Where's that drink? 606 00:41:50,480 --> 00:41:51,709 So? 607 00:41:51,760 --> 00:41:54,229 Why is everything so bloody slow in this country? 608 00:41:54,280 --> 00:41:57,352 Maybe because we've had 30 years of lazy bastard government. 609 00:41:58,520 --> 00:42:03,515 Maybe because the Tories are more interested in bowing gracefully out of Empire 610 00:42:03,560 --> 00:42:05,358 than building the houses they promise. 611 00:42:05,400 --> 00:42:09,474 But what actual guarantee have we got that a Labour government will do any better? 612 00:42:09,520 --> 00:42:12,433 Wilson's making no promises at all, as far as I can make out. 613 00:42:12,480 --> 00:42:14,836 We've got the white heat of the new technology, 614 00:42:14,880 --> 00:42:17,395 but that could mean more of the same old con trick, 615 00:42:17,440 --> 00:42:20,512 like "Let's have another 50 bloody useless guided missiles." 616 00:42:20,560 --> 00:42:24,873 But what about using the new technology on something useful, like getting rid of the slums? 617 00:42:24,920 --> 00:42:26,639 "Oh, we don't know about that." 618 00:42:26,680 --> 00:42:29,991 Have any of these brain-dead fuckers actually read the manifesto? 619 00:42:30,040 --> 00:42:31,474 I hope not. 620 00:42:32,720 --> 00:42:35,235 Austin Donohue, chief of the brain-dead fuckers. 621 00:42:35,280 --> 00:42:37,840 - I don't think we've met, have we? - No, but I've seen you. 622 00:42:37,880 --> 00:42:39,633 Oh. 623 00:42:39,680 --> 00:42:43,037 - So you think I'm gonna fail, do you? - To do what exactly? 624 00:42:43,080 --> 00:42:47,518 Demolish every slum in this city and replace them with bright, clean, modern houses. 625 00:42:47,560 --> 00:42:49,995 Then rebuild the city centre. 626 00:42:50,040 --> 00:42:53,112 Make it an international-class, European city. 627 00:42:53,160 --> 00:42:55,880 Then show them how to do the same thing all across the North. 628 00:42:55,920 --> 00:42:57,559 How? 629 00:42:58,560 --> 00:43:00,199 I've got a master plan. 630 00:43:00,240 --> 00:43:03,517 - Haven't I, Eddie? - Apparently? 631 00:43:03,560 --> 00:43:05,552 What if Wilson doesn't put you in his government. 632 00:43:05,600 --> 00:43:07,637 It doesn't make a scrap of difference, son. 633 00:43:07,680 --> 00:43:10,070 I'm gonna do it, anyway. 634 00:43:10,120 --> 00:43:14,592 - Need any help? - Yes, I'll need a lot of help. 635 00:43:14,640 --> 00:43:16,359 Why? What have you got to offer? 636 00:43:16,400 --> 00:43:17,959 Impatience. 637 00:43:21,000 --> 00:43:23,356 You're Felix Hutchinson's son, aren't you? 638 00:43:23,400 --> 00:43:26,040 - Eddie thinks you're a real prospect. - Bollocks. 639 00:43:26,080 --> 00:43:28,754 - I said nothing of the sort. - Listen to what he tells you. 640 00:43:28,800 --> 00:43:30,917 You should take a look at your father as well. 641 00:43:30,960 --> 00:43:32,758 Should I? Why? 642 00:43:32,800 --> 00:43:35,235 Because 25 years ago he was just like you. 643 00:43:38,200 --> 00:43:39,919 Salutations, everybody. 644 00:43:43,520 --> 00:43:45,591 I thought you were taking Mary out. 645 00:43:45,640 --> 00:43:47,677 Oh, shit. 646 00:43:49,480 --> 00:43:51,392 Shit. 647 00:43:52,920 --> 00:43:55,674 You don't have teachers. You have tutors. 648 00:43:55,720 --> 00:43:57,518 Well, what's a tutor? 649 00:43:57,560 --> 00:43:59,836 Someone who gives tutorials. 650 00:43:59,880 --> 00:44:01,792 Well, what's a tutorial? 651 00:44:01,840 --> 00:44:04,275 I've no idea. 652 00:44:04,320 --> 00:44:07,438 I don't know what a seminar is either, but I'll be having them as well. 653 00:44:09,080 --> 00:44:10,878 You'll love it, you know. 654 00:44:10,920 --> 00:44:14,914 You'll be in your element, man. All those clever people to talk to. 655 00:44:14,960 --> 00:44:17,395 It'll get you away from home for a bit. 656 00:44:18,720 --> 00:44:20,632 Which wouldn't be a bad thing. 657 00:44:20,680 --> 00:44:23,240 They're just very used to me being there all the time. 658 00:44:23,280 --> 00:44:26,193 They think I won't be around any more to help, but I will. 659 00:44:26,240 --> 00:44:28,960 I will. I'll always be there if they need me. 660 00:44:32,840 --> 00:44:35,400 You love Patrick, though, don't you? 661 00:44:35,440 --> 00:44:37,830 - You can see it straight off. - Yeah, he's great. 662 00:44:40,120 --> 00:44:41,952 Good night. Thanks. 663 00:44:42,000 --> 00:44:43,753 My pleasure, Mary. 664 00:44:46,960 --> 00:44:49,429 - I'll see you again some time? - Yeah. 665 00:44:49,480 --> 00:44:51,517 Yeah, maybe when the band's playing. 666 00:44:51,560 --> 00:44:53,711 Oh, did Nicky not tell you? 667 00:44:53,760 --> 00:44:55,672 Tell me what? I haven't see him. 668 00:44:55,720 --> 00:44:58,030 Haven't you? Why not? 669 00:44:58,080 --> 00:44:59,833 Tell me what? 670 00:44:59,880 --> 00:45:01,553 Geordie's gone. 671 00:45:01,600 --> 00:45:03,831 He's buggered off to London. 672 00:45:03,880 --> 00:45:06,236 London? Well, what about the wedding? 673 00:45:07,400 --> 00:45:10,154 You mean, he's leaving her in the lurch? 674 00:45:10,200 --> 00:45:12,157 Well, it looks like it. 675 00:45:13,200 --> 00:45:15,271 - That's disgusting. - Yeah. 676 00:45:16,400 --> 00:45:18,551 Yeah, that's more or less what I said, like. 677 00:45:57,000 --> 00:45:58,992 Have you had anything to eat? 678 00:45:59,040 --> 00:46:01,430 Yeah, yeah. I had some chips. 679 00:46:01,480 --> 00:46:03,119 Chips. 680 00:46:03,160 --> 00:46:05,675 How's it going, then? 681 00:46:05,720 --> 00:46:09,634 - Fine, thanks. - I always hated canvassing. 682 00:46:09,680 --> 00:46:12,149 Trudging round the streets night after night. 683 00:46:12,200 --> 00:46:15,238 Asking the same questions over and over, 684 00:46:15,280 --> 00:46:17,875 putting little ticks in little boxes. 685 00:46:17,920 --> 00:46:20,594 I think you could train a monkey to do it. 686 00:46:22,000 --> 00:46:24,595 There's some bananas in the scullery if you're hungry. 687 00:46:24,640 --> 00:46:25,710 Felix. 688 00:46:45,040 --> 00:46:46,713 What are you looking at? 689 00:46:46,760 --> 00:46:48,513 I'm not sure. 690 00:46:50,520 --> 00:46:52,193 What is it, Dad? 691 00:46:53,240 --> 00:46:57,075 What is it that panics you whenever anybody mentions changing things, 692 00:46:57,120 --> 00:46:59,999 whenever anybody talks about a better world? 693 00:47:02,000 --> 00:47:04,515 Why, when there's so much to be angry about? 694 00:47:06,280 --> 00:47:08,237 Why do you get angry with me? 695 00:47:28,680 --> 00:47:30,911 I'm away to my bed, McConnell. 696 00:47:43,040 --> 00:47:45,635 Oh, Nicky. 697 00:48:29,600 --> 00:48:31,319 - Yes, sir? - A cup of tea, please. 698 00:48:31,360 --> 00:48:34,114 Oolong Silver Tip? Russian Caravan? 699 00:48:34,160 --> 00:48:35,992 Anything. 700 00:48:36,040 --> 00:48:37,838 He wants anything. 701 00:48:37,880 --> 00:48:39,678 - Hot? - Yeah. 702 00:48:39,720 --> 00:48:42,519 He wants hot, he shall have hot. 703 00:49:06,480 --> 00:49:08,312 Something funny? 704 00:49:13,440 --> 00:49:16,558 And you can shut up for a start, you ponce! 705 00:49:18,920 --> 00:49:21,230 You wanna watch out for her. 706 00:49:31,760 --> 00:49:34,116 Walensky's. What can I get you? 707 00:49:37,600 --> 00:49:38,875 Yes. 708 00:49:39,600 --> 00:49:41,273 He's here. 709 00:49:44,680 --> 00:49:46,034 Judas. 710 00:49:47,200 --> 00:49:48,919 Judas. 711 00:49:50,200 --> 00:49:52,192 It is better not to upset him. 712 00:49:52,240 --> 00:49:55,312 - He lost his job. - Doing what? 713 00:49:57,080 --> 00:49:59,072 Policeman. 714 00:50:00,480 --> 00:50:03,279 He will be leaving in a minute. 715 00:50:04,320 --> 00:50:06,391 Mr Walensky. 716 00:50:06,440 --> 00:50:08,159 Mr Berger. 717 00:50:08,200 --> 00:50:11,671 Has my behaviour ever appeared abnormal to you? 718 00:50:11,720 --> 00:50:13,598 No. 719 00:50:13,640 --> 00:50:15,040 Not at all. 720 00:50:15,080 --> 00:50:17,754 Then why do they want to send me to Newcastle? 721 00:50:17,800 --> 00:50:19,871 Just for a rest. 722 00:50:19,920 --> 00:50:22,276 I don't need a rest. 723 00:50:22,320 --> 00:50:25,358 I just need someone to hear what I'm saying. 724 00:50:26,560 --> 00:50:30,156 I've been in the Met for 17 years. 725 00:50:32,640 --> 00:50:34,438 Nobody said I was mad... 726 00:50:34,480 --> 00:50:36,676 when I won the Queen's Police Medal, did they? 727 00:50:37,640 --> 00:50:42,510 In fact, nobody said I was mad till I started to talk about bent cops in Soho. 728 00:50:42,560 --> 00:50:46,236 Suddenly I need a rest in Newcastle. 729 00:50:46,280 --> 00:50:50,160 Couldn't they find a funny farm at the North Pole and have done with it? 730 00:50:50,200 --> 00:50:52,795 - It's not so bad. - What? 731 00:50:52,840 --> 00:50:54,274 Newcastle. 732 00:50:55,600 --> 00:50:57,319 Who asked you your opinion? 733 00:51:15,080 --> 00:51:17,151 Will you do me a favour? 734 00:51:18,360 --> 00:51:21,353 Will you make sure that gets in the post? 735 00:51:22,400 --> 00:51:23,959 OK. 736 00:51:24,000 --> 00:51:25,673 Thank you. 737 00:51:26,680 --> 00:51:28,433 I'm sorry if I was rude. 738 00:51:29,480 --> 00:51:31,199 It's OK. 739 00:51:33,000 --> 00:51:37,233 I forgive you...for you know not what you do. 740 00:51:38,280 --> 00:51:41,956 I was the only one that could control it all. 741 00:51:46,440 --> 00:51:50,116 They'll have this place off you within a year. You'll see. 742 00:51:57,320 --> 00:51:58,959 Very sorry. 743 00:52:01,760 --> 00:52:04,559 It's OK. I'm quite used to it, actually. 744 00:52:06,240 --> 00:52:08,197 Any chance of that cup of tea? 745 00:52:16,960 --> 00:52:18,633 Right. 746 00:52:23,080 --> 00:52:25,072 There's only one item on the agenda. 747 00:52:25,120 --> 00:52:27,077 The Willow Lane Housing Development. 748 00:52:27,120 --> 00:52:31,751 You've all seen the Edwards System Building bid, so I suggest we go straight to a vote. 749 00:52:31,800 --> 00:52:35,476 Those in favour of accepting the Edwards System Building bid, please show. 750 00:52:35,520 --> 00:52:37,193 Just a minute, Bede. 751 00:52:37,240 --> 00:52:41,871 Shouldn't the committee discuss this? I mean, ESB isn't the only option for Willow Lane. 752 00:52:41,920 --> 00:52:44,754 - It's already carried, man. - Hang on, hang on. Just a minute. 753 00:52:44,800 --> 00:52:49,431 A fortnight ago you said you hated prefabs and tower blocks. You all did. What's going on? 754 00:52:49,480 --> 00:52:51,870 There's no law against changing your mind. 755 00:52:51,920 --> 00:52:53,877 It's like Austin told us. 756 00:52:53,920 --> 00:52:55,593 We have got to be flexible. 757 00:52:56,600 --> 00:52:57,795 Against? 758 00:53:00,560 --> 00:53:01,960 None. 759 00:53:02,000 --> 00:53:04,037 Abstentions? 760 00:53:04,080 --> 00:53:07,278 Four. Right, that's carried. Nem con. 761 00:53:07,320 --> 00:53:09,960 Thank you, ladies and gentlemen. No further business. 762 00:53:10,000 --> 00:53:14,313 Oh, Mr Edwards promises the first flat will be ready in six months. 763 00:53:14,360 --> 00:53:16,352 Well, that's shite. 764 00:53:16,400 --> 00:53:18,198 Shite! 765 00:53:21,000 --> 00:53:22,719 Oh, Eddie. 766 00:53:22,760 --> 00:53:24,911 Austin, what's going on? 767 00:53:24,960 --> 00:53:28,510 Connor changes his mind and the whole lot follow him like poodles. 768 00:53:29,520 --> 00:53:31,989 Well, look, Bede Connor's the way he is, man. 769 00:53:32,040 --> 00:53:34,191 I can't fathom him either sometimes. 770 00:53:34,240 --> 00:53:36,675 But as long as the right decision gets made. 771 00:53:36,720 --> 00:53:38,393 I don't care or how or why. 772 00:53:38,440 --> 00:53:40,113 Don't you? 773 00:53:40,160 --> 00:53:41,958 No, I don't, Eddie. 774 00:53:57,080 --> 00:53:58,833 Nicky! 775 00:54:15,240 --> 00:54:17,232 - Hi. - Hi. 776 00:54:19,760 --> 00:54:22,195 - What's that for? - For standing us up last week. 777 00:54:22,240 --> 00:54:24,596 And that one's for never coming round to say sorry. 778 00:54:26,000 --> 00:54:27,798 What's that one for? 779 00:54:27,840 --> 00:54:29,832 In case I forgot anything. 780 00:54:29,880 --> 00:54:32,076 I've got so much to tell you. 781 00:54:32,120 --> 00:54:35,352 - Are you enjoying it? - Oh, Nicky, it's just so great. 782 00:54:41,000 --> 00:54:42,832 Do you know what pot is? 783 00:54:42,880 --> 00:54:45,440 - Pot, yeah. - It's drugs, isn't it? 784 00:54:47,440 --> 00:54:49,272 There's this bloke in my tutorial. 785 00:54:49,320 --> 00:54:53,030 He's 24, he's from London and he says he smokes pot. Do you think he does? 786 00:54:55,240 --> 00:54:57,880 He says he wants to smoke some with me. 787 00:54:57,920 --> 00:54:59,593 I'm not going to. 788 00:54:59,640 --> 00:55:01,393 - Why not? - "Why not?" 789 00:55:03,520 --> 00:55:06,354 We had a party on the second night, a party on the third night. 790 00:55:06,400 --> 00:55:10,679 And my tutor... Nicky, she is just so amazing. 791 00:55:10,720 --> 00:55:12,916 She's been everywhere and she talks... 792 00:55:17,520 --> 00:55:19,716 Just as well I didn't come round, really. 793 00:55:19,760 --> 00:55:21,114 Yeah. 794 00:55:22,040 --> 00:55:24,032 I've been far too busy. 795 00:55:31,240 --> 00:55:33,277 When does your term start? 796 00:55:33,320 --> 00:55:35,755 - Last Monday. - When are you going back? 797 00:55:36,800 --> 00:55:38,553 After Thursday, I suppose. 798 00:55:38,600 --> 00:55:40,592 You don't want to go, do you? 799 00:55:40,640 --> 00:55:43,155 - No. - Why not? 800 00:55:43,200 --> 00:55:44,998 What's gone wrong, Nicky? 801 00:55:45,040 --> 00:55:46,713 Nothing. 802 00:55:46,760 --> 00:55:50,470 I just think there's more important things to do than be an undergraduate. 803 00:55:51,680 --> 00:55:55,037 Well, look, maybes not for you, but for me. 804 00:55:57,960 --> 00:55:59,679 What's that for? 805 00:56:00,320 --> 00:56:04,155 OK, what is it that's so important, then? I'd like to know. 806 00:56:05,720 --> 00:56:07,632 What do you think of Austin Donohue? 807 00:56:08,920 --> 00:56:11,355 He talks a lot on the telly. Why? 808 00:56:11,400 --> 00:56:14,279 - I've met him. - Good for you. 809 00:56:14,320 --> 00:56:18,280 For the first time, Mary somebody who thinks the way I do, except he's doing it. 810 00:56:22,080 --> 00:56:23,355 Nicky, 811 00:56:23,400 --> 00:56:27,189 you want to change the world and you can't even change your socks! 812 00:56:27,240 --> 00:56:28,913 I love you. 813 00:56:30,040 --> 00:56:33,636 You don't. I don't believe you any more. 814 00:56:34,200 --> 00:56:35,873 You love yourself. 815 00:56:35,920 --> 00:56:39,675 You... You've got no time for me any more. 816 00:56:39,720 --> 00:56:42,360 Have you? Be honest. 817 00:56:42,400 --> 00:56:45,552 - Please. - Mary, I just need more than this. 818 00:56:45,600 --> 00:56:50,038 Maybe you should go and find it, and so should I, cos I need more than this as well. 819 00:56:50,080 --> 00:56:52,549 Is that why you've been seeing Tosker? 820 00:56:52,600 --> 00:56:54,557 I've seen yous, you know. 821 00:56:54,600 --> 00:56:56,353 How long's it been going on? 822 00:56:56,400 --> 00:56:58,278 How long has what been going on? 823 00:56:58,320 --> 00:57:00,118 Am I supposed to feel jealous? 824 00:57:00,160 --> 00:57:02,197 You're supposed to feel whatever you feel. 825 00:57:02,240 --> 00:57:03,959 I don't know what I feel, but I love you. 826 00:57:05,000 --> 00:57:06,957 That's not love. 827 00:57:07,000 --> 00:57:10,391 Making me feel small and unimportant, that's not love. 828 00:57:10,440 --> 00:57:13,114 Putting me second to a load of bloody leaflets, 829 00:57:13,160 --> 00:57:15,231 that's not love. 830 00:57:15,280 --> 00:57:18,591 Just tell us what you actually want us to do. 831 00:57:18,640 --> 00:57:20,597 Do what you want. 832 00:57:20,640 --> 00:57:23,280 - You usually do, anyway. - Like what? 833 00:57:23,320 --> 00:57:26,472 We were supposed to go on holiday together this summer. 834 00:57:26,520 --> 00:57:28,512 It was your idea. 835 00:57:28,560 --> 00:57:30,916 I got the chance to go to America. 836 00:57:30,960 --> 00:57:32,758 And you took it. 837 00:57:32,800 --> 00:57:34,632 That's what I'm saying. 838 00:57:35,680 --> 00:57:37,478 Look, I can't stand here all day. 839 00:57:37,520 --> 00:57:39,432 - I've got things to do. - Important things. 840 00:57:39,480 --> 00:57:40,630 Yeah. 841 00:57:43,840 --> 00:57:45,638 Go and do them, then. 842 00:57:46,680 --> 00:57:48,319 Is that it, then? 843 00:57:48,360 --> 00:57:50,750 Is what what? 844 00:57:51,800 --> 00:57:54,713 Look, I think you're excellent. 845 00:57:54,760 --> 00:57:59,073 You known that. I'm gonna be busy till Thursday, till the election's finished. 846 00:57:59,120 --> 00:58:02,113 Do you want me to come round on Thursday night? 847 00:58:03,520 --> 00:58:05,512 Well, do you or not? 848 00:58:06,600 --> 00:58:09,479 I want you to come round when you've got time for me. 849 00:58:09,520 --> 00:58:12,433 I'll have time for you on Thursday. That's what I'm saying. 850 00:58:13,600 --> 00:58:15,557 Thursday night, yeah? 851 00:58:15,600 --> 00:58:17,831 After nine o'clock, OK? 852 00:58:47,160 --> 00:58:48,992 Can I check your numbers off, please? 853 00:58:50,680 --> 00:58:52,751 531 and 532. 854 00:58:52,800 --> 00:58:53,995 Thanks. 855 00:58:54,040 --> 00:58:55,918 Support your Labour candidate. 856 00:58:55,960 --> 00:59:00,000 Come on, now, switch those television sets off and come out and vote. 857 00:59:01,000 --> 00:59:03,117 Support the Labour Party. 858 00:59:03,160 --> 00:59:05,391 Support Alan Paine. 859 00:59:06,120 --> 00:59:08,351 Felix! How are you doing? 860 00:59:08,400 --> 00:59:10,357 - Hello, Austin. - Mrs Hutchinson. 861 00:59:10,400 --> 00:59:12,198 Still as beautiful as ever. 862 00:59:12,240 --> 00:59:13,993 Mr Donohue, how are we doing? 863 00:59:14,040 --> 00:59:16,236 Come on, now, tear yourselves away from Bonanza 864 00:59:16,280 --> 00:59:18,476 and come and vote for Labour. 865 00:59:18,520 --> 00:59:20,477 Hoss gets into a fight, 866 00:59:20,520 --> 00:59:23,718 the rustlers get caught and Little Joe gets the girl. 867 00:59:23,760 --> 00:59:27,436 So come out now and vote for Labour and we might have a different story next week. 868 00:59:27,480 --> 00:59:29,870 Come on, now, out you come. 869 00:59:29,920 --> 00:59:31,718 Vote for the Labour Party. 870 00:59:35,760 --> 00:59:37,433 There you go. 871 00:59:37,480 --> 00:59:39,312 Mille-feuille for you. 872 00:59:39,360 --> 00:59:42,080 Apple and date slice for you. Hot chocolate coming up. 873 00:59:42,120 --> 00:59:44,032 Tea, please 874 00:59:44,080 --> 00:59:46,800 Okey dokey. Oolong Silver Tip? Russian Caravan? 875 00:59:46,840 --> 00:59:48,877 - Anything. - He wants anything. Hot? 876 00:59:48,920 --> 00:59:51,037 - Yes, please. - And he wants it hot. 877 00:59:54,680 --> 00:59:59,232 There you are, Mr Walensky. You just sit there on your backside. Don't worry about me. 878 00:59:59,280 --> 01:00:00,999 Thank you, Geordie. 879 01:00:04,760 --> 01:00:06,479 Who did you vote for, Geordie? 880 01:00:06,520 --> 01:00:08,512 - Vote? - In the election. 881 01:00:09,560 --> 01:00:11,358 What election's that, bonny lass? 882 01:00:25,600 --> 01:00:27,592 There you go. 883 01:00:48,840 --> 01:00:50,593 Well done, bonny lad. 884 01:00:50,640 --> 01:00:54,429 Now you know exactly how boring it is, trying to win a general election. 885 01:00:54,480 --> 01:00:56,836 Is that it? 886 01:00:56,880 --> 01:00:58,633 That's it. Go home. You're finished. 887 01:00:58,680 --> 01:01:02,754 - I thought there might be some kind of a party. - Not that I know of. 888 01:01:04,360 --> 01:01:06,397 I'm supposed to be seeing Mary, anyway. 889 01:01:07,360 --> 01:01:09,795 Well, what are you asking about parties for, then? 890 01:01:14,120 --> 01:01:16,430 Hard work at the moment, is it? 891 01:01:17,400 --> 01:01:19,392 We just seem... 892 01:01:19,440 --> 01:01:21,671 I don't know. I don't know. 893 01:01:23,080 --> 01:01:26,118 Well, you're both young, you know. There's plenty of time. 894 01:01:27,640 --> 01:01:32,317 Give yourself plenty of space. Let it work itself out. It will. 895 01:01:33,400 --> 01:01:36,677 You know, I think half your problem is, you've known each other too long. 896 01:01:36,720 --> 01:01:39,360 I wish Geordie was here. I could go and get slaughtered. 897 01:01:40,400 --> 01:01:42,392 - Any news? - Nowt. 898 01:01:42,440 --> 01:01:44,318 I can't believe he just went. 899 01:01:44,360 --> 01:01:46,397 Never even came to say goodbye. 900 01:01:46,440 --> 01:01:48,352 I messed that one up, an' all, didn't I? 901 01:01:51,080 --> 01:01:52,958 When did you last talk to Mary? 902 01:01:53,720 --> 01:01:55,074 Sunday. 903 01:01:55,120 --> 01:01:58,079 Look, go and see her, you clot. 904 01:01:58,120 --> 01:02:00,510 Tell her she's beautiful. 905 01:02:00,560 --> 01:02:03,200 Tell her she's clever. Tell her you're sorry. 906 01:02:03,240 --> 01:02:06,551 - Sorry about what, though? - It doesn't matter, does it? 907 01:02:06,600 --> 01:02:08,034 Eh? 908 01:02:09,360 --> 01:02:11,033 Mine was the same. 909 01:02:11,080 --> 01:02:12,753 - Was she? - Yeah. 910 01:02:12,800 --> 01:02:16,635 No matter what I did, how much time I spent on the party, 911 01:02:16,680 --> 01:02:21,277 she was happy because she knew that her and Louisa came first. 912 01:02:21,320 --> 01:02:23,073 That's all she wanted to know. 913 01:02:23,120 --> 01:02:25,351 Now, go on, clear off. 914 01:02:26,360 --> 01:02:28,352 Give me that. 915 01:02:39,480 --> 01:02:41,153 Hi. Is she in? 916 01:02:41,200 --> 01:02:42,873 No, pet, she's not. 917 01:02:42,920 --> 01:02:44,354 Oh. 918 01:02:44,760 --> 01:02:46,479 Do you know where she went? 919 01:02:46,520 --> 01:02:48,512 Well, I think that's her business. 920 01:02:48,560 --> 01:02:50,552 But I'll tell you this, Nicky, 921 01:02:50,600 --> 01:02:52,353 it's the third time this week. 922 01:02:52,400 --> 01:02:54,392 And I can't say I blame her. 923 01:02:57,080 --> 01:02:58,514 Thanks. 924 01:03:23,480 --> 01:03:25,199 Well done. 925 01:03:34,320 --> 01:03:36,755 Are you sure this is the quick way home? 926 01:03:36,800 --> 01:03:38,712 - Yeah, positive. - Oh, yeah? 927 01:03:38,760 --> 01:03:41,036 It's not as quick as the bus, though, is it? 928 01:03:47,080 --> 01:03:48,878 Are you shivering? 929 01:03:48,920 --> 01:03:52,550 No, I'm not shivering. I'm shaking. I can't help it. 930 01:03:52,600 --> 01:03:56,833 Mary...you're the most unbelievable person I've ever met. 931 01:03:59,200 --> 01:04:02,113 Cos usually, you know, I don't feel like this about... 932 01:04:02,160 --> 01:04:03,389 er... 933 01:04:04,400 --> 01:04:07,234 In fact, I've never felt like this about anybody. 934 01:04:08,320 --> 01:04:10,471 And I'm frightened. 935 01:04:12,600 --> 01:04:15,240 I'm frightened that maybe it isn't... 936 01:04:16,560 --> 01:04:18,472 ..the same for you. 937 01:04:20,240 --> 01:04:21,913 Is it? 938 01:04:24,000 --> 01:04:26,799 Oh...don't stop. 939 01:04:29,000 --> 01:04:31,276 For God's sake, Mary... 940 01:04:33,240 --> 01:04:35,516 I love you. 941 01:04:35,560 --> 01:04:37,631 I'm sorry, but I can't help it. 942 01:05:01,920 --> 01:05:03,434 I don't... I don't... 943 01:05:03,480 --> 01:05:06,439 - I don't know what to do, Tosker. - Don't do anything. 944 01:05:08,160 --> 01:05:10,914 Just let me love you, Mary. Let me love you. 945 01:05:13,320 --> 01:05:15,198 I need you, Mary. 946 01:05:15,880 --> 01:05:19,112 Oh! God. Oh, Christ, be careful. 947 01:05:21,120 --> 01:05:26,036 Better than par for the course and continues to point very clearly to a Labour government. 948 01:05:26,080 --> 01:05:28,595 I have news of a Labour gain in London, Clapham. 949 01:05:28,640 --> 01:05:33,431 Labour gets in by 56 votes, the first two-figure majority that we've had. 950 01:05:33,480 --> 01:05:37,838 It represents a smaller swing than there has been in some of the other London marginals. 951 01:05:39,960 --> 01:05:41,838 Where have you been? 952 01:05:43,160 --> 01:05:45,436 Just walking about, thinking. 953 01:06:02,080 --> 01:06:03,753 What's that? 954 01:06:03,800 --> 01:06:07,271 Just 20 quid to tide you over in Manchester till your grant cheque turns up. 955 01:06:08,800 --> 01:06:11,076 You can pay it back when you can. 956 01:06:11,120 --> 01:06:14,397 Well...put it in your pocket. 957 01:06:19,720 --> 01:06:21,712 Who the bloody...? 958 01:06:28,040 --> 01:06:29,793 Felix. 959 01:06:29,840 --> 01:06:32,116 - Austin. - How's things? 960 01:06:33,240 --> 01:06:35,038 Well, come in, then. 961 01:06:36,080 --> 01:06:38,151 Thank you. 962 01:06:40,320 --> 01:06:42,755 - Nicky. - Mr Donohue. 963 01:06:42,800 --> 01:06:44,951 So, you're not on the last train to Manchester. 964 01:06:45,000 --> 01:06:46,593 Good. 965 01:06:46,640 --> 01:06:48,472 What can I do for you, Austin? 966 01:06:48,520 --> 01:06:51,194 I wanted to have a word with this young fellow, actually. 967 01:06:51,240 --> 01:06:54,358 - What about? - It's none of your business, Dad. 968 01:06:54,400 --> 01:06:56,119 What about? 969 01:06:56,160 --> 01:06:58,595 About that master plan I mentioned. 970 01:07:00,080 --> 01:07:03,198 It seems this government intends to muddle along without me. 971 01:07:03,240 --> 01:07:06,312 You mean, Wilson won't have you, after all that stuff in the papers? 972 01:07:06,360 --> 01:07:08,591 It was just press speculation, man. 973 01:07:09,280 --> 01:07:12,591 I should know. I started it. 974 01:07:14,200 --> 01:07:17,557 Unfortunately, Harold Wilson doesn't read The Northern Echo. 975 01:07:17,600 --> 01:07:19,637 What happens to your master plan now, then? 976 01:07:19,680 --> 01:07:22,275 Like I said, I'm gonna do it anyway. 977 01:07:23,480 --> 01:07:26,040 I've decided to resign as leader of the Council. 978 01:07:26,080 --> 01:07:29,198 I've got to be able to work free of all restrictions. 979 01:07:29,240 --> 01:07:31,072 So... 980 01:07:31,120 --> 01:07:32,918 would you like a job? 981 01:07:32,960 --> 01:07:34,519 Agh! 982 01:07:34,560 --> 01:07:36,711 Oh...God. 983 01:07:36,760 --> 01:07:39,434 God, that's wonderful. 984 01:07:43,280 --> 01:07:46,318 Be careful! Careful! 985 01:07:46,360 --> 01:07:48,636 Oh, no. 986 01:07:48,680 --> 01:07:50,558 Agh! 987 01:07:50,600 --> 01:07:52,159 Ugh! 988 01:08:01,760 --> 01:08:03,513 I'm sorry. 989 01:08:04,600 --> 01:08:06,273 Sorry. 990 01:08:09,840 --> 01:08:13,470 Pack your bags, go back to Manchester. Here. 991 01:08:13,520 --> 01:08:16,035 All I want to do is listen to him, Dad. 992 01:08:16,080 --> 01:08:18,436 Sorry to keep you waiting, Austin. 993 01:08:18,480 --> 01:08:21,120 He's going back to university tomorrow. Good night. 994 01:08:21,160 --> 01:08:24,153 Hang on a minute. What's the job? 995 01:08:24,200 --> 01:08:26,237 - My assistant. - He doesn't need a job. 996 01:08:26,280 --> 01:08:29,273 He's gonna finish his degree. He'll have his pick of jobs. 997 01:08:29,320 --> 01:08:31,312 Be quiet, will you, Dad? You've had your say. 998 01:08:32,160 --> 01:08:34,959 Assistant what? What are we gonna be doing? 999 01:08:35,000 --> 01:08:37,993 - Rebuilding the North. - Nicky. 1000 01:08:38,040 --> 01:08:40,032 You'll waste your life. 1001 01:08:41,520 --> 01:08:43,591 You'll waste your life, son. 1002 01:08:45,360 --> 01:08:46,635 Yes. 1003 01:08:50,080 --> 01:08:52,072 You Really Got Me 1004 01:08:57,240 --> 01:09:00,074 ♪ Girl, you really got me going 1005 01:09:00,120 --> 01:09:02,840 ♪ You got me so I don't know what I'm doing now 1006 01:09:04,320 --> 01:09:07,313 ♪ Yeah, you really got me now 1007 01:09:07,360 --> 01:09:09,556 ♪ You got me so I can't sleep at night 1008 01:09:11,320 --> 01:09:13,880 ♪ Yeah, you really got me now 1009 01:09:13,920 --> 01:09:17,516 ♪ You got me so I don't know what I'm doing now 1010 01:09:17,560 --> 01:09:21,156 ♪ Oh, yeah, you really got me now 1011 01:09:21,200 --> 01:09:23,192 ♪ You got me so I can't sleep at night 1012 01:09:23,240 --> 01:09:24,640 ♪ You really got me 1013 01:09:25,080 --> 01:09:26,309 ♪ You really got me 1014 01:09:26,760 --> 01:09:28,433 ♪ You really got me 1015 01:09:32,000 --> 01:09:34,799 ♪ See, don't ever set me free 1016 01:09:34,840 --> 01:09:37,435 ♪ I always want to be by your side 1017 01:09:39,120 --> 01:09:42,113 ♪ Girl, you really got me now 1018 01:09:42,160 --> 01:09:44,277 ♪ You got me so I can't sleep at night 1019 01:09:46,000 --> 01:09:48,595 ♪ Yeah, you really got me now 1020 01:09:48,640 --> 01:09:52,156 ♪ You got me so I don't know what I'm doing now 1021 01:09:52,200 --> 01:09:55,637 ♪ Oh, yeah, you really got me now... 71789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.