All language subtitles for Mary Tyler Moore s07e20 Murray Ghosts for Ted
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,910 --> 00:00:12,370
Who can turn the world on with a smile?
2
00:00:14,650 --> 00:00:21,370
Who can take a nothing day And suddenly
make it all
3
00:00:21,370 --> 00:00:22,370
seem worthwhile?
4
00:00:22,690 --> 00:00:28,650
Well, it's you, girl, and you should
know it With each glance and every
5
00:00:28,650 --> 00:00:35,290
movement you show it Love is all around,
no need to waste it You can have the
6
00:00:35,290 --> 00:00:37,730
town, why don't you take it?
7
00:00:38,250 --> 00:00:42,110
You're gonna make it after all.
8
00:00:44,850 --> 00:00:49,310
You're gonna make it after all.
9
00:01:09,160 --> 00:01:11,140
At last, my true talent has been
recognized.
10
00:01:12,260 --> 00:01:14,420
Guess what I've been asked to do for the
newspapers?
11
00:01:15,020 --> 00:01:16,020
Deliver them?
12
00:01:18,320 --> 00:01:21,360
Joke all you want, Mary, you can't bug
me. I've been asked to write an article
13
00:01:21,360 --> 00:01:22,420
for $200.
14
00:01:22,800 --> 00:01:27,060
An article about what? And why you, if
you don't mind my asking? Oh, I don't
15
00:01:27,060 --> 00:01:29,540
mind. If you don't ask, how are you
going to learn?
16
00:01:30,720 --> 00:01:32,620
My topic is freedom of the press.
17
00:01:33,080 --> 00:01:36,020
And they chose me as the best -known
newsman in the city.
18
00:01:36,480 --> 00:01:41,020
And a newspaper is paying you to write
it? 200 clams, Mary.
19
00:01:41,300 --> 00:01:45,060
To assume my rightful place among the
giants of journalism.
20
00:01:46,080 --> 00:01:51,240
Ted, you can't even name the giants of
journalism, much less take your place
21
00:01:51,240 --> 00:01:53,080
among them. That's where you're wrong,
big fella.
22
00:01:53,320 --> 00:01:54,320
Name two.
23
00:01:54,900 --> 00:01:57,500
Well, there's Woodward Bernstein for
one.
24
00:02:02,990 --> 00:02:06,810
who was very insightful this morning,
incidentally, answering mixed up in
25
00:02:06,810 --> 00:02:07,810
Michigan.
26
00:02:08,370 --> 00:02:09,370
Oh, yeah.
27
00:02:09,590 --> 00:02:12,270
That was the woman whose husband went to
bed with his hat on.
28
00:02:16,050 --> 00:02:17,730
I just happened to read it.
29
00:02:19,210 --> 00:02:22,750
Well, uh, what makes you think that you
can write an article, Ted?
30
00:02:23,450 --> 00:02:27,850
Well, all I'll do is sit your jet down
and dictate 1 ,500 words to her, just
31
00:02:27,850 --> 00:02:29,890
like that. Just a question of stringing
words together.
32
00:02:30,770 --> 00:02:31,850
Hell, piece of caco.
33
00:02:32,850 --> 00:02:38,370
I, for one, don't think you can write 1
,500 words on freedom of the press.
34
00:02:38,790 --> 00:02:40,950
Oh, come on. You've got to be kidding.
35
00:02:43,750 --> 00:02:49,790
Freedom of the press is good.
36
00:02:52,370 --> 00:02:53,470
Very good.
37
00:02:55,310 --> 00:02:56,310
Important.
38
00:02:57,450 --> 00:02:59,230
Well, that's ten words already.
39
00:03:00,150 --> 00:03:01,610
It's only nine cents.
40
00:03:02,090 --> 00:03:03,270
So I'm not a mathematician.
41
00:03:03,830 --> 00:03:05,250
Words are my game.
42
00:03:13,150 --> 00:03:15,210
Very important.
43
00:03:28,650 --> 00:03:33,390
Let's see. They're paying me $200 for 1
,500 words. It's the same as $2 for 15.
44
00:03:34,610 --> 00:03:36,830
Yeah, not bad. I've already earned $2.
45
00:03:37,630 --> 00:03:39,170
For just three nights' work.
46
00:03:41,870 --> 00:03:45,050
It isn't going so fast, is it?
47
00:03:45,290 --> 00:03:46,970
No. But don't worry.
48
00:03:47,350 --> 00:03:50,390
I know it's going to be wonderful once
you get rolling, Ted.
49
00:03:50,670 --> 00:03:51,670
Me too.
50
00:03:52,310 --> 00:03:55,510
I'll tell you what, Georgette. Read me
into it. Let's get a run at it. Get the
51
00:03:55,510 --> 00:03:56,930
old creative juices flowing.
52
00:03:57,290 --> 00:03:58,290
From the top.
53
00:03:58,540 --> 00:03:59,540
with feeling.
54
00:03:59,980 --> 00:04:06,520
Freedom of the press is very, very good
and very, very, very,
55
00:04:06,520 --> 00:04:08,680
very important for a hero.
56
00:04:10,120 --> 00:04:12,000
I'd certainly sign my name to that.
57
00:04:12,500 --> 00:04:14,860
Your name will make it 17 words.
58
00:04:17,660 --> 00:04:19,839
That's darn just what I'm really
cooking.
59
00:04:21,440 --> 00:04:22,440
Oh, hiya, Ted.
60
00:04:22,680 --> 00:04:24,260
Hi, Georgia. Hi, Murray.
61
00:04:24,580 --> 00:04:25,960
What brings you here?
62
00:04:26,590 --> 00:04:27,890
brings me here, Ted.
63
00:04:28,490 --> 00:04:29,490
Honey,
64
00:04:30,110 --> 00:04:31,830
isn't that the baby crying?
65
00:04:32,090 --> 00:04:33,670
Oh, gee, I didn't even hear her.
66
00:04:33,990 --> 00:04:36,650
Small wonder with you typing away like a
storm in here.
67
00:04:37,450 --> 00:04:40,570
Hey, what's the big idea, Ted? You
called me. You asked me to come over.
68
00:04:41,990 --> 00:04:43,710
I didn't want Georgette to know.
69
00:04:43,990 --> 00:04:45,730
You didn't want Georgette to know what?
70
00:04:47,350 --> 00:04:48,590
That I can't write.
71
00:04:48,850 --> 00:04:51,070
Well, she knows you can't read, Ted.
It's not a big deal.
72
00:04:52,390 --> 00:04:55,170
It's no joke, Murray. She has faith in
me.
73
00:04:55,830 --> 00:04:58,750
She was so proud when he asked me to
write this article.
74
00:04:59,770 --> 00:05:02,670
Now I tried and I can't.
75
00:05:05,230 --> 00:05:10,990
Freedom of the press is as nice as a day
at the seashore.
76
00:05:12,510 --> 00:05:15,830
You sure can't. Oh, it's just off the
top of my head.
77
00:05:16,470 --> 00:05:18,450
Uh, Ted, the baby's sound asleep.
78
00:05:19,550 --> 00:05:23,070
Oh, I didn't say baby. I meant Davey.
79
00:05:23,420 --> 00:05:25,720
David is 12 years old. Why would he be
crying?
80
00:05:26,460 --> 00:05:28,620
Did I say crying? I meant snoring.
81
00:05:28,980 --> 00:05:30,040
David is snoring?
82
00:05:30,460 --> 00:05:33,900
Yeah, could be his adenoids. You'd
better check, okay, honey?
83
00:05:34,220 --> 00:05:35,220
Okay.
84
00:05:37,380 --> 00:05:40,100
Murray, I want you to write that article
for me.
85
00:05:40,620 --> 00:05:46,100
And I'll tell Georgette that I'm writing
it at the office and I'll give you all
86
00:05:46,100 --> 00:05:47,100
the money.
87
00:05:47,120 --> 00:05:48,760
You will? The whole hundred.
88
00:05:51,720 --> 00:05:52,860
Two hundred, Ted.
89
00:05:55,360 --> 00:05:56,360
Okay, 200.
90
00:05:57,020 --> 00:05:58,920
But it's a secret.
91
00:05:59,300 --> 00:06:00,980
You can't tell anyone, not even Marie.
92
00:06:01,220 --> 00:06:02,220
Not even my wife?
93
00:06:02,880 --> 00:06:06,720
Marie, once one wife knows, they all
know. It goes out on Jungle Telegraph.
94
00:06:08,480 --> 00:06:11,540
But you can't tell anyone, Marie.
95
00:06:12,100 --> 00:06:13,500
You can't tell a soul.
96
00:06:14,360 --> 00:06:18,380
Okay, Ted, it's a deal. As it happens, I
need the money. But look, pay me now
97
00:06:18,380 --> 00:06:19,560
before I write a word.
98
00:06:20,280 --> 00:06:21,239
Right now?
99
00:06:21,240 --> 00:06:23,120
Right here and now.
100
00:06:30,480 --> 00:06:31,660
had his adenoids out.
101
00:06:33,640 --> 00:06:34,640
I'll be darned.
102
00:06:35,220 --> 00:06:37,140
David had his adenoids out. Are you
sure?
103
00:06:37,380 --> 00:06:38,380
Yes, Ted.
104
00:06:38,680 --> 00:06:39,680
You win, Murray.
105
00:06:44,440 --> 00:06:48,720
I don't believe this article by Ted.
106
00:06:49,280 --> 00:06:50,280
What's wrong with it?
107
00:06:50,820 --> 00:06:51,820
It's too good.
108
00:06:52,220 --> 00:06:53,660
I don't believe he wrote it.
109
00:06:54,940 --> 00:06:56,140
Murray, did you write it?
110
00:06:56,660 --> 00:06:58,600
No. Now, come on, really.
111
00:06:59,040 --> 00:07:00,920
Really, Mary? I didn't write it.
112
00:07:01,220 --> 00:07:04,380
But, Murray, there are words in here Ted
couldn't possibly know about.
113
00:07:07,080 --> 00:07:08,080
Anachronistic.
114
00:07:08,460 --> 00:07:09,460
Metaphor.
115
00:07:10,140 --> 00:07:13,020
Allegorical. Where would Ted ever pick
up words like that?
116
00:07:13,320 --> 00:07:14,320
I don't know.
117
00:07:14,720 --> 00:07:17,220
Has William F. Buckley ever appeared on
The Gong Show?
118
00:07:18,980 --> 00:07:19,980
Hi, everybody.
119
00:07:20,220 --> 00:07:21,220
Oh, hi.
120
00:07:21,360 --> 00:07:22,400
Honey, are we too early?
121
00:07:22,760 --> 00:07:25,620
Oh, hey, gee, I can't go to lunch for
another hour.
122
00:07:25,980 --> 00:07:27,780
That's okay. We'll go shopping in the
meantime.
123
00:07:28,650 --> 00:07:30,650
We're going to get Laurie her new coat.
Hey, good.
124
00:07:31,990 --> 00:07:35,850
We were going to try to make do another
year, but all of a sudden, Murray
125
00:07:35,850 --> 00:07:37,230
decided we can afford it now.
126
00:07:37,490 --> 00:07:39,790
Yeah, I'm probably going to say goodbye
to this ratty -looking thing.
127
00:07:40,450 --> 00:07:42,970
Oh, I see you're reading Ted's article.
128
00:07:43,210 --> 00:07:45,610
Yeah. I just finished it. It's really
wonderful.
129
00:07:46,170 --> 00:07:47,149
You like it?
130
00:07:47,150 --> 00:07:51,370
Yeah. Oh, I just saw the governor's
press conference on television.
131
00:07:54,600 --> 00:07:57,660
governor quoted from the article? Oh,
isn't that exciting?
132
00:07:58,120 --> 00:08:02,020
Murray, what's so exciting about the
governor quoting from Ted's article?
133
00:08:02,300 --> 00:08:06,160
Well, everyone isn't selfish, Murray. I
mean, some of us are happy for our co
134
00:08:06,160 --> 00:08:07,280
-workers. It is possible.
135
00:08:07,700 --> 00:08:09,320
No, it's not.
136
00:08:10,840 --> 00:08:14,840
Not when you're the one being happy and
Ted is the co -worker.
137
00:08:15,040 --> 00:08:20,640
Well, you can say what you will about
Ted. He's an idiot, an imbecile, but
138
00:08:20,640 --> 00:08:22,080
man sure knows how to write.
139
00:08:23,480 --> 00:08:25,780
We better be going. See you later,
honey. Bye, Mary.
140
00:08:26,060 --> 00:08:27,039
Bye.
141
00:08:27,040 --> 00:08:29,780
Hi, Lou. Hi, Mary. Hi, Laurie. Nice
coat.
142
00:08:34,539 --> 00:08:36,380
Hey, have you seen this piece by Ted?
143
00:08:36,700 --> 00:08:40,100
Yeah, isn't it terrific? You know, at
first I thought Murray had written it
144
00:08:40,100 --> 00:08:42,360
him. No, this is too good, even for
Murray.
145
00:08:45,740 --> 00:08:46,740
Hi, Mary.
146
00:08:47,000 --> 00:08:48,000
Hi, Georgia.
147
00:08:48,120 --> 00:08:49,780
What about my teddy bear?
148
00:08:50,560 --> 00:08:52,900
I'm so proud of you. of this, I could
bust my buttons.
149
00:08:54,040 --> 00:08:57,940
Well, actually, this dress doesn't have
any buttons. It has two snaps and a
150
00:08:57,940 --> 00:09:01,520
zipper up the back, but I'm so proud I
could bust two snaps and a zipper up the
151
00:09:01,520 --> 00:09:03,220
back. Sounds stupid, so I said buttons.
152
00:09:04,660 --> 00:09:05,660
Sue me.
153
00:09:07,340 --> 00:09:11,020
No, it's okay. I understand how you
feel, and I'm really glad that you're so
154
00:09:11,020 --> 00:09:12,020
happy.
155
00:09:12,560 --> 00:09:13,560
Ted!
156
00:09:14,040 --> 00:09:17,420
I am so thrilled with the reaction to
your article.
157
00:09:18,090 --> 00:09:22,730
Oh, you are getting a quality that I
find more exciting than anything else.
158
00:09:23,030 --> 00:09:24,030
Brain power.
159
00:09:24,790 --> 00:09:28,390
Oh, any man who can throw words around
like that.
160
00:09:29,990 --> 00:09:30,990
Hyperbole.
161
00:09:33,650 --> 00:09:34,650
Vitiate.
162
00:09:37,450 --> 00:09:38,450
Assiduity.
163
00:09:41,150 --> 00:09:42,150
Anachronistic.
164
00:09:42,590 --> 00:09:46,430
By the way, Ted, would you define
anachronistic for us?
165
00:09:49,199 --> 00:09:50,199
Sure, Mary.
166
00:09:51,360 --> 00:09:54,260
It's, um, a man who's probably from
Akron.
167
00:09:58,380 --> 00:10:03,940
You know what simply amazes me is, I
mean, a person can work next to somebody
168
00:10:03,940 --> 00:10:09,840
for so long and never see them as a
sexual entity, and then all of a sudden,
169
00:10:09,900 --> 00:10:11,100
here he is.
170
00:10:11,740 --> 00:10:15,540
Excuse me. Oh, I mean, I've always known
you were an attractive man, of course,
171
00:10:15,560 --> 00:10:20,430
but... Now, I think you and I will get
to know each other much, much better.
172
00:10:21,090 --> 00:10:24,830
Sue Ann, I think it's very nice that you
like Ted's article.
173
00:10:25,090 --> 00:10:29,370
And I'm glad you're so fond of the big
words he uses. But if you don't knock it
174
00:10:29,370 --> 00:10:32,030
off, I'm going to vitiate your assiduity
out of you.
175
00:10:38,850 --> 00:10:39,850
Certainly, dear.
176
00:10:40,830 --> 00:10:41,890
Wouldn't have worked anyway.
177
00:10:43,950 --> 00:10:46,460
Is there anything special you want? for
dinner, Ted?
178
00:10:47,560 --> 00:10:49,600
I don't know. What do writers eat?
179
00:10:50,120 --> 00:10:52,580
I think I can find some alphabet soup.
180
00:10:56,200 --> 00:11:00,340
Hey, isn't it crazy the way Sue Ann
acted just now?
181
00:11:00,900 --> 00:11:03,740
Oh, I had no idea that writers affected
women this way.
182
00:11:05,040 --> 00:11:07,980
That Shakespeare must have had to drive
him off with a stick.
183
00:11:09,900 --> 00:11:13,540
Say, Murray, I appreciate your not...
184
00:11:13,980 --> 00:11:15,440
You know, saying anything.
185
00:11:15,800 --> 00:11:16,800
The deal is a deal, Ted.
186
00:11:17,100 --> 00:11:21,540
Yeah, well, I realize that. I respect
you for it, but it must have been a
187
00:11:21,540 --> 00:11:23,360
tough on you. Ted, it's over. It's done.
188
00:11:23,640 --> 00:11:25,880
Tomorrow it will be forgotten, so why
don't we forget it? Right.
189
00:11:26,080 --> 00:11:27,080
You're a pal.
190
00:11:28,940 --> 00:11:31,340
Mary, I didn't tell you the best part.
191
00:11:31,580 --> 00:11:32,459
What's that, Ted?
192
00:11:32,460 --> 00:11:33,460
Rita's died his telephone.
193
00:11:33,760 --> 00:11:36,660
They want to reprint my article for 2
,500 bucks.
194
00:11:48,330 --> 00:11:49,229
Mr. Grant?
195
00:11:49,230 --> 00:11:50,230
Speaking.
196
00:11:51,310 --> 00:11:53,010
Do you know what Ted just told me?
197
00:11:53,250 --> 00:11:57,250
That he really didn't write that
article? No, he wouldn't admit that.
198
00:11:57,290 --> 00:11:58,510
obviously, he didn't.
199
00:11:58,850 --> 00:11:59,850
Obviously.
200
00:12:00,550 --> 00:12:02,930
Mr. Grant, are you making fun of me, or
do you agree?
201
00:12:03,190 --> 00:12:05,290
Sometimes, if I'm lucky, I can do both,
Mary.
202
00:12:07,030 --> 00:12:08,770
But I definitely agree.
203
00:12:09,650 --> 00:12:12,850
Freedom shouldn't be confused with
license.
204
00:12:13,610 --> 00:12:17,110
Though these two cousins often pass as
twins.
205
00:12:18,060 --> 00:12:22,480
I can recognize Murray's style a mile
away. I just hope Ted paid him well for
206
00:12:22,480 --> 00:12:26,820
it. Not as well as Reader's Digest is
going to pay Ted to reprint it.
207
00:12:27,100 --> 00:12:29,020
What? $2 ,500.
208
00:12:32,820 --> 00:12:35,180
Murray, get in here.
209
00:12:38,120 --> 00:12:39,120
What is it?
210
00:12:40,260 --> 00:12:44,200
We both know what's going on here. We
think it stinks.
211
00:12:44,480 --> 00:12:47,540
What? Murray, what Mr. Grant means is...
212
00:12:47,920 --> 00:12:50,560
We both know what's going on here. We do
this.
213
00:12:55,860 --> 00:12:58,500
Oh, well, I don't know what you're
talking about.
214
00:12:58,720 --> 00:13:01,440
The article that Ted supposedly wrote.
215
00:13:01,680 --> 00:13:04,860
Well, I still don't know what you're
talking about. Murray, come on.
216
00:13:05,540 --> 00:13:07,860
Sorry. Is that all?
217
00:13:08,160 --> 00:13:09,800
No. Sit down.
218
00:13:11,160 --> 00:13:13,080
We're going to crack you open like an
egg.
219
00:13:16,520 --> 00:13:19,400
Obviously, you've made some sort of
promise. No, I still don't know what
220
00:13:19,400 --> 00:13:21,760
talking about. Don't tell me you don't
know what we're talking about.
221
00:13:22,260 --> 00:13:26,520
Okay, I don't know what you're referring
to. Murray, we're trying to help you.
222
00:13:26,680 --> 00:13:30,200
Do you honestly expect us to believe
that Ted wrote that article? Yes.
223
00:13:32,740 --> 00:13:34,860
He can't even look at it.
224
00:13:36,760 --> 00:13:37,880
I can't solve it.
225
00:13:40,980 --> 00:13:41,980
Okay, Murray.
226
00:13:42,500 --> 00:13:44,000
I believe you.
227
00:13:44,500 --> 00:13:46,020
You didn't write it.
228
00:13:46,320 --> 00:13:48,780
Mr. Grant, I don't think he's telling...
Mary.
229
00:13:51,980 --> 00:13:53,460
We're just going to do that soon.
230
00:13:53,840 --> 00:13:54,920
Yes, yes.
231
00:13:56,180 --> 00:13:57,580
You don't miss a trick.
232
00:14:00,580 --> 00:14:01,580
Okay, Murray.
233
00:14:02,840 --> 00:14:07,260
You didn't write it, but somebody did.
We know that Ted didn't write it.
234
00:14:08,000 --> 00:14:11,840
Now, let's say somebody else wrote it
for Ted.
235
00:14:12,740 --> 00:14:15,040
Some poor slob.
236
00:14:15,720 --> 00:14:19,800
That we'll call, uh... Roland Sattler.
237
00:14:22,240 --> 00:14:25,340
My dentist.
238
00:14:26,780 --> 00:14:28,120
The name.
239
00:14:34,040 --> 00:14:35,040
Okay.
240
00:14:38,800 --> 00:14:41,580
Mary's dentist wrote the article.
241
00:14:42,220 --> 00:14:47,840
And everyone in many... Minneapolis
thought it was a great article.
242
00:14:48,300 --> 00:14:51,480
But everyone praised Ted Baxter.
243
00:14:51,820 --> 00:14:56,840
And who didn't get even one little bit
of recognition?
244
00:14:58,300 --> 00:14:59,480
Roland Settler.
245
00:15:00,240 --> 00:15:06,800
Not only that, but Roland doesn't make a
whole lot of money. And here's Ted, who
246
00:15:06,800 --> 00:15:10,420
does. He's got a total of $2 ,700.
247
00:15:12,940 --> 00:15:18,600
much did he pay roland in the first
place maybe five six hundred bucks
248
00:15:18,600 --> 00:15:25,580
maybe less and the real the real
249
00:15:25,580 --> 00:15:32,140
sad part of it is that this article is
maybe the best thing
250
00:15:32,140 --> 00:15:37,460
he's ever written maybe the best thing
he'll ever write ever
251
00:15:39,690 --> 00:15:45,530
And he'll never be able to tell his
friends, his wife,
252
00:15:45,630 --> 00:15:50,650
his children, or any of the other
dentists.
253
00:15:52,390 --> 00:15:53,190
All
254
00:15:53,190 --> 00:16:00,230
because
255
00:16:00,230 --> 00:16:04,110
of a stupid promise he made to Ted.
256
00:16:04,930 --> 00:16:11,610
Oh, that poor, dumb... wretched soul now
murray
257
00:16:11,610 --> 00:16:17,070
given this situation don't you think the
original agreement was unfair and
258
00:16:17,070 --> 00:16:22,950
shouldn't be considered binding not if
he gave his word
259
00:16:22,950 --> 00:16:28,630
don't you think a man's word ought to be
worth something if nothing else that
260
00:16:28,630 --> 00:16:29,630
should be worth something
261
00:16:38,220 --> 00:16:39,980
There goes one hell of a dentist.
262
00:16:47,340 --> 00:16:49,520
Ted, we'd like to speak to you.
263
00:16:49,900 --> 00:16:52,740
Hey, guys, my door is always open.
264
00:16:53,040 --> 00:16:54,180
Lou, would you mind closing the door?
265
00:16:54,960 --> 00:16:55,960
Sit down.
266
00:16:56,240 --> 00:16:57,540
What are you going to talk about?
267
00:16:58,560 --> 00:17:00,140
Ted, we... Oh, oh, oh, oh.
268
00:17:00,920 --> 00:17:02,260
Isn't this sensational?
269
00:17:03,790 --> 00:17:08,690
Dear Mr. Baxter, we'd like 400 copies of
your excellent article to distribute to
270
00:17:08,690 --> 00:17:09,690
our students.
271
00:17:09,790 --> 00:17:10,790
Isn't that something?
272
00:17:11,109 --> 00:17:14,310
A newspaper with my writing in it being
used to train students?
273
00:17:14,550 --> 00:17:15,389
Can you imagine?
274
00:17:15,390 --> 00:17:18,750
Ted, that's what we'd like to talk to
you about. The article you're alleged to
275
00:17:18,750 --> 00:17:19,389
have written.
276
00:17:19,390 --> 00:17:21,890
What do you mean, alleged? Did Murray
squeal? About what?
277
00:17:22,650 --> 00:17:25,770
About my paying him $200 to write the
article and him promising not to tell
278
00:17:25,770 --> 00:17:28,290
anyone? No, Murray never said a word.
279
00:17:28,950 --> 00:17:30,630
Oh, good, because that didn't happen.
280
00:17:35,470 --> 00:17:36,630
Well, that's all they paid me.
281
00:17:36,890 --> 00:17:40,710
Yeah, but the Digest is now paying you
$2 ,500. Do you think that's fair?
282
00:17:41,130 --> 00:17:43,330
No. But it's as high as they'll go.
283
00:17:48,770 --> 00:17:53,810
Ted, you just admitted that Murray wrote
the article. Don't you think he's
284
00:17:53,810 --> 00:17:54,810
entitled to share?
285
00:17:54,950 --> 00:17:57,010
No, I don't, Lou. On principle.
286
00:17:57,530 --> 00:17:58,870
What principle?
287
00:18:00,550 --> 00:18:01,550
Okay, Murray.
288
00:18:02,130 --> 00:18:04,190
Let's see I paid a tailor to make these
pants.
289
00:18:04,840 --> 00:18:07,280
If he stopped me on the street trying to
take him back, I'd have him arrested.
290
00:18:07,520 --> 00:18:08,520
Am I right?
291
00:18:09,440 --> 00:18:10,440
Right.
292
00:18:11,440 --> 00:18:14,040
Yeah, but you're making a huge profit on
this article.
293
00:18:15,240 --> 00:18:16,240
Okay, Lou.
294
00:18:17,220 --> 00:18:20,060
Let's say I pay a guy to build a house.
295
00:18:20,820 --> 00:18:23,740
And I later sell that house for three
times the amount.
296
00:18:24,600 --> 00:18:26,540
Who gets that money?
297
00:18:31,790 --> 00:18:34,630
Suppose people say, my, what a lovely
house.
298
00:18:34,870 --> 00:18:36,230
Who accepts the compliment?
299
00:18:37,010 --> 00:18:38,010
You do.
300
00:18:38,990 --> 00:18:41,930
But face it, guys, you haven't got a leg
to stand on. I'm right.
301
00:18:43,230 --> 00:18:47,490
Hey, isn't this great? You guys always
win an argument, but not this time. This
302
00:18:47,490 --> 00:18:49,950
time I'm in the right. You're wrong, and
I'm right.
303
00:18:50,310 --> 00:18:52,850
Oh, I tell you, this is a great country.
304
00:18:54,270 --> 00:18:55,430
You know what makes it great?
305
00:18:56,190 --> 00:19:00,030
Because you don't have to be witty or
clever as long as you can hire someone
306
00:19:00,030 --> 00:19:01,030
is.
307
00:19:08,970 --> 00:19:10,130
Where's your compassion?
308
00:19:10,470 --> 00:19:15,290
You're talking about somebody with whom
you've worked for years, who came
309
00:19:15,290 --> 00:19:17,170
through for you when you had trouble.
310
00:19:18,090 --> 00:19:23,530
You're talking about a man who's never
had a chance to be in the limelight.
311
00:19:23,790 --> 00:19:24,870
You have.
312
00:19:25,870 --> 00:19:32,210
I mean, here's a guy who did one thing,
one single thing in his whole life
313
00:19:32,210 --> 00:19:36,770
that can get him a little national
attention.
314
00:19:37,930 --> 00:19:42,890
Something that when he goes to sleep, he
can say, maybe I'm special.
315
00:19:44,390 --> 00:19:50,230
Ted, Murray deserves the chance to say
that to himself once.
316
00:19:51,130 --> 00:19:52,190
Don't you think?
317
00:19:53,930 --> 00:20:00,630
Ted, we're talking about a man who sold
his name
318
00:20:00,630 --> 00:20:04,730
to buy a coat for his daughter.
319
00:20:16,780 --> 00:20:19,780
You're too good a man to take advantage
of Murray this way.
320
00:20:20,020 --> 00:20:21,020
No, I'm not.
321
00:20:23,120 --> 00:20:24,340
All right, all right.
322
00:20:24,580 --> 00:20:25,580
I am.
323
00:20:31,960 --> 00:20:36,780
Do you really like it? Oh, it's
beautiful, honey. Hey, do me a favor.
324
00:20:36,780 --> 00:20:37,880
make it last till you're married.
325
00:20:39,480 --> 00:20:42,780
Ah, good. You're still here. So, um,
just, okay, stay.
326
00:20:43,020 --> 00:20:44,420
Because we'll, um...
327
00:20:59,630 --> 00:21:01,870
Thank you. It's always nice to hear
that.
328
00:21:06,390 --> 00:21:10,910
Marie, there's something I have to tell
you about that article.
329
00:21:11,390 --> 00:21:12,390
Yes, Dad?
330
00:21:16,050 --> 00:21:19,710
Marie may write something like that
himself someday.
331
00:21:20,310 --> 00:21:23,830
I certainly hope so. We sure would be
proud of him if he did.
332
00:21:24,370 --> 00:21:25,430
Bye -bye. Goodbye.
333
00:21:26,290 --> 00:21:27,290
Marie.
334
00:21:40,360 --> 00:21:43,860
Mari helped me write that article.
335
00:21:44,600 --> 00:21:46,040
Honey, why didn't you say that?
336
00:21:47,280 --> 00:21:48,280
He helped me a lot.
337
00:21:48,560 --> 00:21:55,220
Maybe 30%. More than 30%. Did you
really, Dad?
338
00:21:57,280 --> 00:21:59,680
Make me proud of you, Ted.
339
00:22:20,620 --> 00:22:23,320
I'm such a dope, I couldn't write my own
name without Murray.
340
00:22:26,660 --> 00:22:29,420
Hey, I was afraid to say that.
341
00:22:30,560 --> 00:22:32,020
Murray wrote the article.
342
00:22:33,320 --> 00:22:35,220
Murray wrote the article.
343
00:22:37,200 --> 00:22:39,540
And now that I said it, I'm going to be
sick.
344
00:22:45,940 --> 00:22:49,520
Ted, I have to get home to the kids.
What is it you wanted to tell me?
345
00:22:50,510 --> 00:22:51,630
Sit down, Georgette.
346
00:22:56,970 --> 00:23:00,330
Well, this may come as kind of a shock
to you, so you better hang on.
347
00:23:02,250 --> 00:23:05,850
I never wrote that article for the
paper.
348
00:23:06,210 --> 00:23:07,210
Oh, I knew that.
349
00:23:08,930 --> 00:23:09,930
You did?
350
00:23:10,130 --> 00:23:11,130
Sure.
351
00:23:11,330 --> 00:23:13,550
Just because I love you doesn't mean I'm
stupid.
352
00:23:17,550 --> 00:23:21,150
Oh, I'm sorry. Oh, it's okay, Murray.
Congratulations on the article.
353
00:23:21,530 --> 00:23:27,390
Oh, well, I actually didn't. I mean,
Ted, I mean, I... Murray, you know you
354
00:23:27,390 --> 00:23:29,150
write a lot better than you talk.
355
00:23:30,290 --> 00:23:31,630
Bye, kid. Bye, honey.
356
00:23:32,790 --> 00:23:33,790
Bye.
357
00:23:35,310 --> 00:23:41,770
Uh, Ted, I, uh... I've been thinking all
day about that gesture you made
358
00:23:41,770 --> 00:23:43,970
upstairs. That's okay, Murray. No, Ted.
359
00:23:44,670 --> 00:23:45,810
I have to say this.
360
00:23:47,310 --> 00:23:53,590
For a long time now, I've made you the
butt of my jokes because you were there
361
00:23:53,590 --> 00:23:55,310
and you happen to be a preposterous
figure.
362
00:24:00,610 --> 00:24:05,730
But what you did today was classy.
363
00:24:08,370 --> 00:24:09,970
You're a fine man, Ted Baxter.
364
00:24:12,130 --> 00:24:13,430
It's an honor to know you.
365
00:24:22,570 --> 00:24:24,730
Murray. Hey, you know what?
366
00:24:25,810 --> 00:24:28,190
That $2 ,500 from Rita's Digest? Yeah.
367
00:24:29,130 --> 00:24:30,430
I want you to have it.
368
00:24:30,650 --> 00:24:32,030
Oh, no, you can keep it.
27198
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.