All language subtitles for Lou Grant s05e16 Obituary
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,749 --> 00:00:02,130
Hello, I'm calling from the trip.
2
00:00:02,350 --> 00:00:03,510
I'd like to confirm a quote.
3
00:01:01,480 --> 00:01:02,480
Go.
4
00:01:04,900 --> 00:01:05,900
Hi.
5
00:01:10,120 --> 00:01:11,800
Hi. What are you doing here?
6
00:01:12,140 --> 00:01:13,140
We're near Wachowski.
7
00:01:13,540 --> 00:01:15,100
And they just catch me in Florida?
8
00:01:15,480 --> 00:01:17,980
Yes. And that's where I got a call
before they go to lunch.
9
00:01:18,720 --> 00:01:20,440
I thought Ted let you out of bed so
early.
10
00:01:21,100 --> 00:01:22,940
Lamb. A little joke there.
11
00:01:23,980 --> 00:01:25,160
I'm still a loser, okay?
12
00:01:25,520 --> 00:01:26,520
Let me help you.
13
00:01:26,730 --> 00:01:29,790
An old college friend of mine was just
made chief of police in Davistown,
14
00:01:29,830 --> 00:01:30,830
Florida.
15
00:01:33,230 --> 00:01:34,470
You okay now? Thanks.
16
00:01:37,650 --> 00:01:38,650
Hello, little brother.
17
00:01:38,790 --> 00:01:39,790
Couldn't do it without you.
18
00:01:40,670 --> 00:01:42,470
Ted? How you doing, pal?
19
00:01:42,790 --> 00:01:44,430
All right. I didn't think you'd be in
until this afternoon.
20
00:01:44,770 --> 00:01:47,130
Neither did I. My racquetball game got
canceled.
21
00:01:47,770 --> 00:01:51,410
I'm sorry. The club warming up when
Senator Collins called said he had the
22
00:01:51,910 --> 00:01:53,470
Oh, my thing. Oh, you're pretty.
23
00:01:53,710 --> 00:01:54,950
Cream again. Right.
24
00:01:56,700 --> 00:01:58,760
There's Susan Gallagher there. Fine,
I'll hold.
25
00:01:59,200 --> 00:02:00,018
Hi, Billy.
26
00:02:00,020 --> 00:02:01,020
Hi, Ben.
27
00:02:01,840 --> 00:02:03,400
Oh, boy, I think it's the holes for
these.
28
00:02:04,020 --> 00:02:06,220
Tell her it's Billy Newman. I promise
you she'll talk to me.
29
00:02:06,520 --> 00:02:07,520
What do you got there?
30
00:02:07,840 --> 00:02:08,940
Oh, just a little something.
31
00:02:10,220 --> 00:02:11,220
Hey, Ben, come here.
32
00:02:11,800 --> 00:02:13,100
Will you let me know what's going on?
33
00:02:14,180 --> 00:02:15,180
Oh, I'd be glad to.
34
00:02:18,200 --> 00:02:19,600
I've been going back and forth alone.
35
00:02:20,240 --> 00:02:22,880
You know, if the council votes against
rent control, they'll just hang
36
00:02:22,880 --> 00:02:23,880
themselves.
37
00:02:23,950 --> 00:02:27,110
I could get to life a story about them
twisting the breeze. Morning.
38
00:02:27,350 --> 00:02:28,950
Morning. On the way to Modesto.
39
00:02:29,210 --> 00:02:30,210
Don't forget to write.
40
00:02:30,390 --> 00:02:31,590
It's a riot in a safe prison.
41
00:02:31,850 --> 00:02:34,670
500 prisoners in the yard, 20 guard
postings, one already killed.
42
00:02:34,870 --> 00:02:36,450
When did this happen? This morning.
43
00:02:37,130 --> 00:02:38,250
It just came over the wire.
44
00:02:39,070 --> 00:02:40,670
It's been a while since I've found a
communication.
45
00:02:41,490 --> 00:02:44,190
Prisoners want to talk to the media.
They say they'll exchange one hostage
46
00:02:44,190 --> 00:02:45,410
every interview with a reporter.
47
00:02:45,750 --> 00:02:47,130
That's 150 reporters.
48
00:02:47,450 --> 00:02:49,170
Glad you're here. We'll get you right up
there.
49
00:02:50,210 --> 00:02:51,730
I think the senator had the flu.
50
00:02:52,290 --> 00:02:54,980
Flu? Can I talk to you? Not this month.
It has to be now.
51
00:03:00,600 --> 00:03:04,620
I just wanted to remind you we had a
deal. The next statewide story was mine.
52
00:03:04,860 --> 00:03:08,280
What about the spy who escaped,
Warshawski? I was the first one to get
53
00:03:08,280 --> 00:03:11,620
lawyer in Florida. If they extradite him
to L .A., I got an exclusive.
54
00:03:11,980 --> 00:03:12,899
How'd you do that?
55
00:03:12,900 --> 00:03:13,900
The old girl network.
56
00:03:14,480 --> 00:03:17,520
You know I want to expand beyond Metro,
and this prison ride is the perfect
57
00:03:17,520 --> 00:03:18,520
stepping stone.
58
00:03:18,640 --> 00:03:22,380
Pomeroy's already on his way. Because he
got to you first. I was two feet behind
59
00:03:22,380 --> 00:03:25,360
him. No, it's because he's very
experienced and very good.
60
00:03:25,640 --> 00:03:28,620
He covered Attica and Santa Fe. He's the
first one I would have called.
61
00:03:30,240 --> 00:03:32,440
I won't get experienced if I don't get
experienced.
62
00:03:35,840 --> 00:03:39,600
Prison ride. I heard about it in the
elevator. Send someone up there fast.
63
00:03:39,880 --> 00:03:41,540
There's no commercial carrier out about
that.
64
00:04:05,530 --> 00:04:09,010
With Helen Patterson?
65
00:04:31,240 --> 00:04:32,320
is going to have to schlep up there.
66
00:04:33,100 --> 00:04:34,100
I promise.
67
00:04:34,480 --> 00:04:36,000
Yeah, on your grandmother's chest pie.
68
00:04:36,260 --> 00:04:39,600
We'll do it. Uh -huh. As soon as I get
back. Okay, bye, Parker.
69
00:04:44,420 --> 00:04:45,399
Hello, who is this?
70
00:04:45,400 --> 00:04:49,100
Lou Grant, Miss Patterson, Metro Editor
of the Tribune. You don't know me, but
71
00:04:49,100 --> 00:04:52,380
you once met our M .E., Charlie Hill, at
the press club. Lou, I'm in a hurry.
72
00:04:52,600 --> 00:04:53,760
I know you're flying up to Modesto.
73
00:04:54,040 --> 00:04:55,040
Oh, to make the wire?
74
00:04:55,640 --> 00:04:57,920
We need to get some people up there, and
we're in a jam.
75
00:04:58,180 --> 00:05:01,140
Can we hitch a ride with you? Rather
like General Montgomery hitching a ride
76
00:05:01,140 --> 00:05:02,140
with Rome.
77
00:05:03,340 --> 00:05:05,900
We are competitors, you and I.
78
00:05:06,500 --> 00:05:08,380
West Coast Daily, the news magazine.
79
00:05:08,800 --> 00:05:12,140
Look, I like to be first on the scene.
You get a better motel room, right?
80
00:05:12,360 --> 00:05:13,440
Away from the ice machine.
81
00:05:13,760 --> 00:05:16,140
Or close to it. Depends on your point of
view.
82
00:05:17,120 --> 00:05:19,600
Look, we'll even pick up the tab for the
charter. How's that?
83
00:05:20,240 --> 00:05:21,059
No doubt.
84
00:05:21,060 --> 00:05:22,680
Put in a giant finger, I'll owe you.
85
00:05:23,480 --> 00:05:25,240
of what they could possibly amount to.
86
00:05:26,480 --> 00:05:28,200
Here's something I really didn't want to
bring up.
87
00:05:28,520 --> 00:05:30,480
Stan Friday, the guy that had the job
before you?
88
00:05:30,720 --> 00:05:31,720
I remember Stan.
89
00:05:31,960 --> 00:05:34,020
I saved his foot on the fluts in 77.
90
00:05:34,320 --> 00:05:37,700
The cover you ran of the cars floating
down Laurel Canyon was by a trip post
91
00:05:37,700 --> 00:05:40,220
hoc. Stan's kid missed it. I let him use
our stuff.
92
00:05:40,480 --> 00:05:42,060
Oh, I'm paying back a five -year -old
debt, right?
93
00:05:42,280 --> 00:05:43,280
Look at it this way.
94
00:05:43,580 --> 00:05:46,400
You'll have someone on the plane to play
cards with. I hate cards.
95
00:05:47,280 --> 00:05:48,360
How do you person that by 12?
96
00:05:48,680 --> 00:05:50,020
Uh, it might be two persons.
97
00:05:50,480 --> 00:05:51,480
Two?
98
00:05:51,920 --> 00:05:54,760
Thank you very... March, Ellen.
Remember, I owe you for this.
99
00:05:56,080 --> 00:05:57,080
I'm writing it down.
100
00:05:57,900 --> 00:05:59,080
Billy, you're going with Ben.
101
00:05:59,360 --> 00:06:02,560
We'll get Fulham for the wires. Great,
Lou. Thanks a lot. I've got to change
102
00:06:02,560 --> 00:06:03,560
clothes in my car.
103
00:06:05,140 --> 00:06:06,140
What's that all about?
104
00:06:06,400 --> 00:06:07,660
They're putting it there for both of
you.
105
00:06:08,180 --> 00:06:09,220
Oh, I don't think so.
106
00:06:09,940 --> 00:06:14,140
Look, get up there, check it out, and
let us know. Then we'll reassess, all
107
00:06:14,140 --> 00:06:16,700
right? Hey, come on. I got up ten
minutes ago. I'll give you a ride.
108
00:06:17,280 --> 00:06:19,120
Will you folks hand and tell him I'll
call?
109
00:06:29,130 --> 00:06:30,130
The trip has failed.
110
00:06:30,270 --> 00:06:37,250
Don't I get a shot at it? I hear the
line started at 7 .30 a .m. You got a
111
00:06:37,990 --> 00:06:39,750
Allergies. I could get out of bed this
morning.
112
00:06:40,030 --> 00:06:41,030
You're getting soft.
113
00:06:41,050 --> 00:06:44,070
You'll feel better when you see what
Donovan had for you from the
114
00:06:44,230 --> 00:06:45,149
Dad.
115
00:06:45,150 --> 00:06:46,250
What is it?
116
00:06:46,470 --> 00:06:50,110
The Julian Sphinx Moss is in danger of
extinction. You're joking.
117
00:06:50,370 --> 00:06:51,370
He is not.
118
00:06:51,850 --> 00:06:53,970
It's the hottest bug story we've had in
months.
119
00:06:54,270 --> 00:06:56,350
Come on, Rossi. It's the bee's knees.
120
00:07:10,190 --> 00:07:11,190
in Unicom Clay.
121
00:07:36,750 --> 00:07:39,450
What on earth are you doing here? Trying
to get the hell up to Modesto. I hear
122
00:07:39,450 --> 00:07:40,610
you've got the only ride.
123
00:07:40,990 --> 00:07:42,650
I could be making money on this flight.
124
00:07:43,110 --> 00:07:45,670
Ben Pomeroy, Billy Newman, from the
trip.
125
00:07:46,030 --> 00:07:46,949
Bob O 'Brien.
126
00:07:46,950 --> 00:07:50,490
How are you, Bob? I'm glad to meet you.
Your book was the one that made me
127
00:07:50,490 --> 00:07:54,470
finally understand what was going on in
Vietnam. I'm really pleased to meet you.
128
00:07:54,610 --> 00:07:55,630
Thank you. That's very kind.
129
00:07:55,910 --> 00:07:57,130
Can we squeeze on one more?
130
00:07:57,970 --> 00:08:01,370
That's a four -seater. We've got a six
-seater coming in from Tahoe in about
131
00:08:01,370 --> 00:08:02,370
hours.
132
00:08:03,150 --> 00:08:04,150
Sorry, Bob.
133
00:08:04,170 --> 00:08:05,670
Just can't take the time.
134
00:08:06,730 --> 00:08:07,730
Luck of the Irish.
135
00:08:09,610 --> 00:08:10,730
Good to see you.
136
00:08:12,330 --> 00:08:13,330
Bye.
137
00:08:14,590 --> 00:08:16,550
Go ahead.
138
00:08:30,320 --> 00:08:34,059
and what barley field in Kern County had
only lived to seven days.
139
00:08:34,299 --> 00:08:38,460
They thought it was extinct for 50
years, but it was rediscovered in 1978.
140
00:08:39,340 --> 00:08:42,200
Scientists have to keep its breeding
ground a secret because for years
141
00:08:42,200 --> 00:08:45,600
collectors have been searching for this
one specific moth species.
142
00:08:45,920 --> 00:08:48,360
I mean, it's a great adventure story.
143
00:08:48,740 --> 00:08:50,500
Just don't take any wool sweaters with
you.
144
00:08:51,380 --> 00:08:53,720
Think you can handle this animal? Sure,
why not?
145
00:08:54,080 --> 00:08:57,340
Well, last week you missed that hostage
released at the liquor store.
146
00:08:57,960 --> 00:08:59,820
Yeah, the cops wouldn't let us behind
their lines.
147
00:09:00,060 --> 00:09:02,140
And yesterday, that congressman got away
from you somehow.
148
00:09:03,240 --> 00:09:04,119
Bad luck.
149
00:09:04,120 --> 00:09:05,120
What do you think I should have done?
150
00:09:05,260 --> 00:09:07,060
I think you could have been a little
more aggressive.
151
00:09:10,840 --> 00:09:13,460
They're bringing the spy back to L .A.
tonight, Wachowski.
152
00:09:13,700 --> 00:09:14,700
Oh, we got him.
153
00:09:15,960 --> 00:09:16,960
Really?
154
00:09:20,720 --> 00:09:23,100
1493 Victor, Evanston Unicom, over.
155
00:09:25,420 --> 00:09:29,460
Do not proceed to active runway need you
to return to ramp one of your
156
00:09:29,460 --> 00:09:30,880
passengers has to get off over
157
00:10:01,930 --> 00:10:04,130
Don't be mad at me. I gotta be mad at
somebody.
158
00:10:04,970 --> 00:10:08,810
I'll be honest with you. I really had to
rev myself up to fight for this story.
159
00:10:08,950 --> 00:10:14,350
I knew Pomeroy had it locked like he
always does. And when you said yes, I
160
00:10:14,350 --> 00:10:17,470
so terrific. Like I'd finally won one
over Mr.
161
00:10:17,830 --> 00:10:18,830
Macho Reporter.
162
00:10:20,310 --> 00:10:23,530
This story sounds glamorous. But do you
know what he's doing right now?
163
00:10:24,310 --> 00:10:29,190
Standing in the rain, drinking cold
coffee, waiting for a bunch of
164
00:10:29,190 --> 00:10:30,590
to stop hacking each other to death.
165
00:10:31,360 --> 00:10:32,400
Pretty close to heaven, huh?
166
00:10:36,880 --> 00:10:39,400
Charlie, we want to talk to you about
the Warshawski spy thing.
167
00:10:41,600 --> 00:10:42,600
Charlie?
168
00:10:47,160 --> 00:10:48,160
Bad news.
169
00:10:48,620 --> 00:10:49,620
Terrible news.
170
00:10:50,780 --> 00:10:52,200
I just heard from the airport.
171
00:10:53,520 --> 00:10:56,680
Plane we charted went down over the
mountains a couple hours ago.
172
00:10:59,040 --> 00:11:00,040
Survivor?
173
00:11:01,360 --> 00:11:02,360
No survivors.
174
00:11:03,300 --> 00:11:04,480
Oh, my God.
175
00:11:06,240 --> 00:11:13,220
Lou Grant will continue in a moment here
on A &E.
176
00:11:34,000 --> 00:11:35,380
Inches of beer on that plane?
177
00:11:35,600 --> 00:11:36,940
I was on that plane.
178
00:11:37,720 --> 00:11:39,360
It was about time, I guess.
179
00:11:39,940 --> 00:11:40,940
You were lucky.
180
00:11:41,540 --> 00:11:46,060
It was fate. Stop talking about it. I
can't believe you're arguing about this.
181
00:11:46,100 --> 00:11:47,420
What difference does it make?
182
00:11:48,420 --> 00:11:51,100
Here's all they had on Ben in that
personnel file.
183
00:11:51,540 --> 00:11:52,540
I can't.
184
00:11:53,020 --> 00:11:54,280
Ben Pomeroy.
185
00:11:55,020 --> 00:11:57,480
Born Manhattan, August 4th, 1940.
186
00:11:57,980 --> 00:11:59,460
Mother, Ingrid Sexton.
187
00:11:59,920 --> 00:12:02,160
Father, Judge Samuel Pomeroy.
188
00:12:02,700 --> 00:12:04,260
First Circuit Court, Long Island.
189
00:12:05,300 --> 00:12:06,300
Hobby?
190
00:12:07,220 --> 00:12:08,480
Needlepoint and nude volleyball.
191
00:12:10,380 --> 00:12:11,380
Wise guy.
192
00:12:12,300 --> 00:12:13,480
Has anybody called Ted?
193
00:12:14,940 --> 00:12:17,780
Oh, my God. He's gonna think I was on
that plane. I gotta call Ted.
194
00:12:21,200 --> 00:12:23,260
All hell's breaking loose in Modesto,
you know.
195
00:12:24,660 --> 00:12:26,440
I'm gonna have to send somebody else up
there.
196
00:12:29,920 --> 00:12:31,780
Don't look at me like that. You were
thinking of this.
197
00:12:41,199 --> 00:12:42,199
It's me.
198
00:12:43,120 --> 00:12:44,600
I'm all right. I'm okay.
199
00:12:47,620 --> 00:12:49,520
A plane went down, didn't you hear?
200
00:12:52,040 --> 00:12:53,040
Yeah.
201
00:12:53,640 --> 00:12:56,320
I was on it, but I got off before it
left.
202
00:12:56,960 --> 00:12:57,960
I'm okay.
203
00:13:03,410 --> 00:13:05,310
Nobody. Everybody was killed.
204
00:13:06,930 --> 00:13:10,030
They don't know what happened yet. Could
you hold on to the limit?
205
00:14:16,360 --> 00:14:19,900
It used to range 37 miles up and down
the sandhills of the Pacific shoreline.
206
00:14:20,600 --> 00:14:23,580
Now it's been reduced to a tiny plot in
the middle of an oil refinery.
207
00:14:24,140 --> 00:14:28,380
But a local butterfly protection society
convinced the oil company to fence off
208
00:14:28,380 --> 00:14:29,640
the habitat to save the species.
209
00:14:30,280 --> 00:14:34,460
So that's where it lives, in this tiny
little island in the middle of the
210
00:14:34,460 --> 00:14:35,900
asphalt. Too bad.
211
00:14:36,280 --> 00:14:38,540
Well, that's the way the world would
look in the year 2000.
212
00:14:39,780 --> 00:14:41,500
Only the weed species will survive.
213
00:14:42,080 --> 00:14:45,320
You won't see a red wolf or bald eagle
in the wild.
214
00:14:45,930 --> 00:14:47,250
It'll be you and me, hopefully.
215
00:14:49,870 --> 00:14:51,550
Cockroaches, mosquitoes, and dandelions.
216
00:14:52,470 --> 00:14:53,470
Here we are.
217
00:14:54,330 --> 00:14:57,690
What's so important about this moth? I
mean, what would happen if it didn't
218
00:14:57,690 --> 00:14:59,450
quite make it? Jeez, Rothy.
219
00:14:59,850 --> 00:15:00,850
I mean it.
220
00:15:01,170 --> 00:15:03,570
Other animals would die, too, and
plants.
221
00:15:04,550 --> 00:15:07,410
Ecosystems would be destroyed. Actually,
it's hard to make a case for the
222
00:15:07,410 --> 00:15:08,410
individual species.
223
00:15:09,050 --> 00:15:13,250
I can't tell you what the ecological
consequences would be if the Julian
224
00:15:13,250 --> 00:15:14,249
moth became extinct.
225
00:15:14,250 --> 00:15:15,250
Why not?
226
00:15:15,280 --> 00:15:17,340
But we simply don't know enough about
this particular moth.
227
00:15:18,540 --> 00:15:22,460
There are 10 billion species of plants
and animals on Earth.
228
00:15:22,940 --> 00:15:25,880
Of those, only a million and a half even
have names.
229
00:15:26,360 --> 00:15:27,700
That's how much we don't know.
230
00:15:28,000 --> 00:15:30,140
Boy, I thought you guys had that stuff
wrapped.
231
00:15:30,980 --> 00:15:35,600
The species, like this, are becoming
extinct even before we discover them.
232
00:15:36,380 --> 00:15:39,440
Organisms are disappearing before we
know how they can be useful to
233
00:15:40,780 --> 00:15:41,759
Useful how?
234
00:15:41,760 --> 00:15:42,760
Oh, gosh.
235
00:15:42,880 --> 00:15:43,880
Let's see.
236
00:15:44,400 --> 00:15:45,400
But here.
237
00:15:46,380 --> 00:15:50,600
Here's a butterfly from the Orient that
contains a tumor -reducing compound.
238
00:15:51,840 --> 00:15:54,320
Armadillos are becoming important in the
study of leprosy.
239
00:15:54,940 --> 00:15:59,320
A South American rodent, the capybara,
has an anti -leukemia agent in its
240
00:15:59,440 --> 00:16:02,100
And these things have been found just in
the last 20 years.
241
00:16:02,360 --> 00:16:04,460
What about this, Mark? What's its
importance?
242
00:16:05,540 --> 00:16:08,440
Look, I understand the instinct to
relate everything to man.
243
00:16:08,760 --> 00:16:10,720
And what can this organism do for us?
244
00:16:11,720 --> 00:16:13,540
But we really are part of the game.
245
00:16:13,980 --> 00:16:19,740
The fewer species there are, the poorer
our lives will be. You mean people won't
246
00:16:19,740 --> 00:16:20,860
get to look at butterflies anymore?
247
00:16:22,100 --> 00:16:26,760
Look, endangered species like these are
symptoms of endangered biological
248
00:16:26,760 --> 00:16:27,760
resources.
249
00:16:28,520 --> 00:16:32,820
The demise of the Julian Sphinx moth is
just another quietly stated subtle
250
00:16:32,820 --> 00:16:34,160
little warning from nature.
251
00:16:34,920 --> 00:16:35,920
Pay attention.
252
00:16:37,200 --> 00:16:38,200
Now.
253
00:16:50,320 --> 00:16:51,320
I suppose.
254
00:16:51,620 --> 00:16:54,640
I don't know why I agreed to this.
255
00:16:55,300 --> 00:16:58,180
Why should I give the eulogy? I'm the
one responsible.
256
00:16:59,020 --> 00:17:00,640
I won't have you blaming yourself.
257
00:17:01,160 --> 00:17:02,260
Pretty hard not to.
258
00:17:02,480 --> 00:17:05,540
Charlie, I could have said charter a
plane just as easily as you.
259
00:17:05,839 --> 00:17:08,000
Yeah, but you didn't. It was a fluke.
260
00:17:08,200 --> 00:17:11,480
I think the crash is due to icing
conditions, but they won't know for
261
00:17:13,240 --> 00:17:14,240
It's a few hours.
262
00:17:15,520 --> 00:17:17,359
I'd have waited for a commercial flight.
263
00:17:18,339 --> 00:17:21,849
Shouldn't have pushed it. They were
running for a heartbreaking story. Any
264
00:17:21,849 --> 00:17:23,010
of us would have gotten on that plane.
265
00:17:23,349 --> 00:17:26,650
Anything you say at that memorial
service would be more satisfying than
266
00:17:26,650 --> 00:17:28,089
obituaries I read in the Tribune.
267
00:17:28,369 --> 00:17:31,790
What's wrong with them? I didn't get
anything from what you ran except the
268
00:17:31,790 --> 00:17:34,310
usual. This one was a crack reporter.
269
00:17:34,610 --> 00:17:37,870
They had an independent woman and a
brilliant interviewer. And this one
270
00:17:37,870 --> 00:17:38,990
famous book. Isn't there more?
271
00:17:39,230 --> 00:17:41,490
I guess because they were reporters, we
backed off.
272
00:17:42,210 --> 00:17:45,810
These reporters died trying to get a
story. That's a story.
273
00:17:46,010 --> 00:17:48,730
I want to know who they were, why they
were on that plane.
274
00:17:49,200 --> 00:17:51,980
I agree with Charlie's instinct. I'd be
afraid of that. It's self -serving.
275
00:17:52,180 --> 00:17:53,880
Well, I don't understand, you're clear.
276
00:17:54,260 --> 00:17:56,180
These are tough, competitive reporters.
277
00:17:56,540 --> 00:17:58,860
Each of them must have been driven. Why
look too closely?
278
00:17:59,220 --> 00:18:03,200
There may be things about ourselves as
journalists we'd rather not find out.
279
00:18:04,400 --> 00:18:08,000
Lou Grant will continue in a moment here
on A &E.
280
00:18:10,560 --> 00:18:16,200
Lou, Art told me about the feature on
Palmer and Patterson and O 'Brien, and I
281
00:18:16,200 --> 00:18:17,200
want to be involved.
282
00:18:17,830 --> 00:18:20,010
You sure you really want to put yourself
through all that?
283
00:18:21,270 --> 00:18:25,470
I don't know how else I'm going to stop
having nightmares and feeling so guilty.
284
00:18:26,670 --> 00:18:32,350
And to think I'm so grateful it wasn't
me and sickened and just amazed by my
285
00:18:32,350 --> 00:18:33,350
dumb luck.
286
00:18:33,830 --> 00:18:35,250
Why them and not me?
287
00:18:35,690 --> 00:18:38,010
You're not going to figure that out in 1
,500 words.
288
00:18:38,270 --> 00:18:41,270
The only way I know how to get through
this is to write about it.
289
00:18:43,810 --> 00:18:44,810
Okay.
290
00:18:45,670 --> 00:18:47,250
You take Pomeroy and O 'Brien.
291
00:18:48,280 --> 00:18:50,140
I'll research Helen Patterson. Why?
292
00:18:51,620 --> 00:18:52,880
I told her I owed her one.
293
00:18:56,900 --> 00:18:58,980
I don't want you going up there with all
those followers.
294
00:18:59,740 --> 00:19:02,440
Okay, I'll take a lot of pills. This is
an important story.
295
00:19:02,780 --> 00:19:06,280
You'll kill yourself. You did it last
year, too, and then you're on a
296
00:19:06,280 --> 00:19:08,220
for two weeks. Animal can do it alone.
297
00:19:08,740 --> 00:19:12,280
Your allergic nose will thank me for it.
Okay, but you're going to hear from a
298
00:19:12,280 --> 00:19:13,280
lot of this boss.
299
00:19:15,540 --> 00:19:17,080
Pomeroy was the reporter's reporter.
300
00:19:17,480 --> 00:19:20,520
Do you know that he also had a law
degree? Covered every war in the last 15
301
00:19:20,520 --> 00:19:22,920
years. He'd go anywhere where it was
really bad.
302
00:19:23,520 --> 00:19:27,860
Went to Palermo to cover the mafia,
Culiacan, Mexico to cover the drug
303
00:19:28,020 --> 00:19:32,160
When the U .S. and Cambodian governments
couldn't have cared less, he hired
304
00:19:32,160 --> 00:19:35,440
mercenaries to go in and retrieve the
bodies of reporters who were killed in
305
00:19:35,440 --> 00:19:36,439
Cambodia.
306
00:19:36,440 --> 00:19:39,620
You know what he did after the
assassination of Sadat, don't you? No,
307
00:19:40,040 --> 00:19:41,360
Oh, this is famous. Why?
308
00:19:41,740 --> 00:19:44,640
Well, he was in Rome on a vacation when
he first heard the news.
309
00:19:45,060 --> 00:19:46,420
He does not wait a second.
310
00:19:46,800 --> 00:19:50,980
He charters an executive jet. A jet,
mind you. Puts it on his credit card and
311
00:19:50,980 --> 00:19:51,980
takes off for Cairo.
312
00:19:53,080 --> 00:19:55,600
Knowing the paper would pay for it. I
find that hard to believe.
313
00:19:56,040 --> 00:19:57,420
That the paper would pay.
314
00:19:58,400 --> 00:19:59,400
It's true.
315
00:20:00,760 --> 00:20:02,960
It's true. He had Mr. Pynchon eaten out
of his hand.
316
00:20:03,980 --> 00:20:05,740
Nobody knew him better than I did. It's
true.
317
00:20:06,000 --> 00:20:07,080
How did you get to know him?
318
00:20:07,820 --> 00:20:10,380
I used to drive him to the airport a
lot, bring him back, you know, when he
319
00:20:10,380 --> 00:20:12,580
in. Pretty often, he used to travel.
320
00:20:13,660 --> 00:20:16,500
I'd pick up his mail, you know, take
care of his dog.
321
00:20:16,880 --> 00:20:18,560
You consider Pomeroy a close friend?
322
00:20:19,200 --> 00:20:20,200
Oh, great friend.
323
00:20:20,520 --> 00:20:24,440
I mean, we were buddies. Like, we used
to stop by this bar at the marina where
324
00:20:24,440 --> 00:20:28,320
they had this turtle race. I know that
place. It's a real single thing.
325
00:20:28,560 --> 00:20:30,680
What about his wife? How did she feel
about it?
326
00:20:30,880 --> 00:20:31,879
Ex -wife.
327
00:20:31,880 --> 00:20:32,880
That's how.
328
00:20:35,760 --> 00:20:37,460
Lance packed up Ben's things.
329
00:20:38,360 --> 00:20:41,240
Yeah, that was real sweet of him. I
think I'll just go through and take the
330
00:20:41,240 --> 00:20:42,240
things that mean something.
331
00:20:44,540 --> 00:20:45,660
I'm sorry, where were we?
332
00:20:46,640 --> 00:20:48,780
I think you were saying you were married
young.
333
00:20:49,800 --> 00:20:51,100
Oh, yes, in college.
334
00:20:52,440 --> 00:20:54,220
And then I majored in being the new
bride.
335
00:20:55,260 --> 00:20:56,720
You know, lunch with the girlfriends.
336
00:20:58,180 --> 00:20:59,240
Cooking and shopping.
337
00:20:59,640 --> 00:21:00,760
That would sound bad.
338
00:21:03,000 --> 00:21:04,000
I got restless.
339
00:21:06,280 --> 00:21:08,980
I tried a lot of things before I opened
the cookware store, and I was lousy at
340
00:21:08,980 --> 00:21:09,980
all of them.
341
00:21:10,060 --> 00:21:11,220
No work.
342
00:21:11,520 --> 00:21:16,200
Ben was... He was real patient with me.
343
00:21:16,640 --> 00:21:18,980
He was involved with his work at the
time, wasn't he?
344
00:21:19,420 --> 00:21:20,420
Yeah.
345
00:21:21,000 --> 00:21:22,480
It was real difficult, Ben.
346
00:21:25,540 --> 00:21:27,080
I'm sorry. Can we go someplace else?
347
00:21:27,360 --> 00:21:28,420
I'm sorry. Come on.
348
00:21:45,680 --> 00:21:46,680
screwed everything up.
349
00:21:47,280 --> 00:21:48,280
Can you tell me?
350
00:21:50,500 --> 00:21:55,580
My son decided that I was as creative as
he was.
351
00:21:57,400 --> 00:21:59,100
And I wanted to do something wonderful.
352
00:21:59,720 --> 00:22:02,880
That doesn't sound so unusual or so
terrible.
353
00:22:05,600 --> 00:22:08,220
When I opened the cookware store, that
was the beginning of the end.
354
00:22:10,160 --> 00:22:14,260
I was so busy and then said I was
neglecting him.
355
00:22:16,200 --> 00:22:21,380
Suddenly we both had schedules and... At
the end of the day, Ben would bring
356
00:22:21,380 --> 00:22:22,640
half the city room home with him.
357
00:22:22,940 --> 00:22:24,300
All young reporters.
358
00:22:26,640 --> 00:22:28,020
They thought the world of him.
359
00:22:30,360 --> 00:22:33,260
But I wasn't as interested in his
friends as I should have been.
360
00:22:35,060 --> 00:22:37,080
They were all 22 years old.
361
00:22:38,860 --> 00:22:41,240
Didn't he understand your need to do
something on your own?
362
00:22:42,900 --> 00:22:43,940
No, not very well.
363
00:22:44,300 --> 00:22:45,380
It sounds like...
364
00:22:46,800 --> 00:22:47,800
Never mind.
365
00:22:49,680 --> 00:22:50,680
What?
366
00:22:51,300 --> 00:22:55,740
I was just thinking... Maybe you outgrew
him.
367
00:22:56,240 --> 00:22:57,300
I outgrew him.
368
00:23:00,060 --> 00:23:01,380
No, that's impossible.
369
00:23:02,720 --> 00:23:04,060
Look what he achieved.
370
00:23:06,480 --> 00:23:08,440
How can what I've done ever equal that?
371
00:23:10,800 --> 00:23:13,360
Lou wants moths? I'll get him moths.
372
00:23:14,060 --> 00:23:15,380
So, what's on your mind?
373
00:23:15,760 --> 00:23:16,760
Ben Pomeroy.
374
00:23:17,100 --> 00:23:20,220
I just wanted to ask you a few
questions.
375
00:23:20,540 --> 00:23:21,800
Now is not a good time.
376
00:23:22,520 --> 00:23:23,720
What is this?
377
00:23:24,300 --> 00:23:28,840
Reporters love to talk about him, and I
can't get one photo or one editor to
378
00:23:28,840 --> 00:23:29,840
open up.
379
00:23:32,000 --> 00:23:36,800
When I first got here, Pomeroy took me
under his wing, showed me the ropes.
380
00:23:37,020 --> 00:23:39,560
He loved doing that, and we got along
great.
381
00:23:39,980 --> 00:23:42,660
Yeah? Yeah, we did a series on Watts
together.
382
00:23:43,520 --> 00:23:44,700
I remember that.
383
00:23:45,210 --> 00:23:46,210
It never ran.
384
00:23:46,390 --> 00:23:51,810
He wanted portraits, skylines, dawn,
dusk. I was overshooting like crazy.
385
00:23:52,110 --> 00:23:53,110
You know why?
386
00:23:53,270 --> 00:23:57,310
His story didn't have it. And he was
hoping the pictures would pull him out.
387
00:23:57,310 --> 00:24:00,450
couldn't go to the desk and say, hell,
it's not working. I would have blown the
388
00:24:00,450 --> 00:24:01,450
image.
389
00:24:02,150 --> 00:24:03,830
A lot of people bought that image.
390
00:24:04,190 --> 00:24:05,990
Yeah, being a winner was important to
him.
391
00:24:06,710 --> 00:24:07,810
Made him a good reporter.
392
00:24:08,110 --> 00:24:10,050
But it made him impossible to work with.
393
00:24:10,750 --> 00:24:13,410
I feel awful saying this about a guy who
just died.
394
00:24:14,640 --> 00:24:16,740
I was always very competitive with Ben
myself.
395
00:24:17,740 --> 00:24:19,380
Maybe it was the man -woman thing.
396
00:24:20,280 --> 00:24:23,160
You know, I never saw him with guys his
own age.
397
00:24:23,660 --> 00:24:27,300
He only hung out with younger reporters.
He always had to be the teacher.
398
00:24:27,540 --> 00:24:32,280
I talked to his ex -wife, and Pomeroy
was very unhappy when she started her
399
00:24:32,280 --> 00:24:35,620
business. She ventured out on her own,
and he felt threatened.
400
00:24:35,940 --> 00:24:39,140
Listen, he felt threatened when I told
him we didn't need another shot of Watts
401
00:24:39,140 --> 00:24:40,140
Towers.
402
00:24:40,900 --> 00:24:41,900
Oh, boy.
403
00:24:42,000 --> 00:24:43,460
Not going to be easy to write, is it?
404
00:24:44,620 --> 00:24:46,700
Guys in the city room aren't going to
like this much.
405
00:24:47,180 --> 00:24:50,060
And anyway, why should I expose him? The
man is dead.
406
00:24:50,680 --> 00:24:51,680
Look at it this way.
407
00:24:52,140 --> 00:24:53,340
He'd have done the same for you.
408
00:25:01,020 --> 00:25:02,820
I guess this one's all yours.
409
00:25:03,960 --> 00:25:05,500
Don't be a sore loser, Newman.
410
00:25:05,920 --> 00:25:06,920
Next time.
411
00:25:07,400 --> 00:25:10,240
Then the inmates ask for you. Tell them
I send my love.
412
00:25:10,580 --> 00:25:11,580
Right.
413
00:25:14,540 --> 00:25:16,060
Drive carefully on your way back now.
414
00:25:28,640 --> 00:25:32,320
Lou Grant will continue in a moment here
on A &E.
415
00:25:34,180 --> 00:25:35,180
Where's your friend Rossi?
416
00:25:35,860 --> 00:25:38,660
Ah, here's Alex. He's kicked up on the
screen with a toad.
417
00:25:39,400 --> 00:25:40,520
Well, I'm glad you're here.
418
00:25:42,730 --> 00:25:45,670
Little pressure to get this one. I hope
this is the right week for Sphinx Moth.
419
00:25:46,290 --> 00:25:48,550
Well, this isn't a place. We're still
five miles away.
420
00:25:48,770 --> 00:25:50,530
But it looks like a potential for
another colony.
421
00:26:09,170 --> 00:26:11,970
Where are we looking for them? They fly
close to the ground.
422
00:26:13,420 --> 00:26:15,220
Or they'll be sunning themselves.
423
00:26:16,180 --> 00:26:17,920
Sunning themselves? You mean like
people?
424
00:26:18,260 --> 00:26:23,220
Yes. They bask in the sun until their
bodies absorb enough heat to be able to
425
00:26:23,220 --> 00:26:24,660
fly. No kidding.
426
00:26:51,920 --> 00:26:52,920
He's Wilbur.
427
00:26:52,980 --> 00:26:55,380
This is Dennis Price. He works for the
Tribune. Hello there, Dennis.
428
00:26:56,220 --> 00:26:58,580
I've read many of your articles with
great pleasure, Dr. Wilbur.
429
00:26:58,780 --> 00:26:59,759
I've read yours.
430
00:26:59,760 --> 00:27:03,240
I don't know what luck you've had with
the Populani guy, but I just took the
431
00:27:03,240 --> 00:27:04,620
copulating pair in mint condition.
432
00:27:05,240 --> 00:27:07,020
They were hill -topping on that ridge
over there.
433
00:27:07,540 --> 00:27:08,540
Great. Thanks.
434
00:27:08,800 --> 00:27:11,280
Have they still got you working on the
Julian Sphinx moth?
435
00:27:12,380 --> 00:27:13,680
Well, that's one of my projects.
436
00:27:14,760 --> 00:27:16,120
Have you found the breeding ground?
437
00:27:16,520 --> 00:27:17,960
The Julian is endangered, Colonel.
438
00:27:19,020 --> 00:27:20,580
Well, it's not on the endangered list.
439
00:27:21,050 --> 00:27:22,250
Well, we're fighting to get it there.
440
00:27:23,270 --> 00:27:26,890
Look, I can't force you, but I strongly
request that you not collect that
441
00:27:26,890 --> 00:27:28,730
species. We could lose it altogether.
442
00:27:29,550 --> 00:27:32,790
As you see, doctor, I'd rather wait for
a healthy population anyway.
443
00:27:33,650 --> 00:27:34,810
Well, have a nice day.
444
00:27:38,590 --> 00:27:39,870
That guy's one of the worst.
445
00:27:40,550 --> 00:27:43,690
Big amateur collector, and all he cares
about is completing his list.
446
00:27:44,130 --> 00:27:46,130
They buy catalogs and match them with
specimens.
447
00:27:46,910 --> 00:27:48,130
We call them stamp collectors.
448
00:27:49,120 --> 00:27:52,240
I get the feeling he really wants to go
home with a Julian Sphinx mouth today.
449
00:27:52,540 --> 00:27:53,540
You bet.
450
00:27:53,820 --> 00:27:56,700
Once they're on the threatened list,
that's when those guys really want him.
451
00:27:56,920 --> 00:27:57,920
How much are they worth?
452
00:27:58,400 --> 00:27:59,400
Perfect male?
453
00:28:00,000 --> 00:28:01,000
Maybe $700.
454
00:28:02,900 --> 00:28:05,260
I wanted to know how you're doing on a
triple pro ball.
455
00:28:05,680 --> 00:28:08,460
Billy's got what she needs on Pomeroy,
but she's having trouble with Bob O
456
00:28:08,460 --> 00:28:09,960
'Brien. He's a lot harder to track down.
457
00:28:10,420 --> 00:28:14,040
From what I hear, he was a reclusive
guy. He had a drinking problem.
458
00:28:14,340 --> 00:28:16,540
Billy says his life was more depressing
than his death.
459
00:28:17,070 --> 00:28:19,670
Not much family. He was withdrawn,
antisocial.
460
00:28:20,230 --> 00:28:22,610
She'll try to find something redeeming,
but I don't know.
461
00:28:23,570 --> 00:28:26,150
Talk to Stan Bristol down in San Diego.
462
00:28:26,450 --> 00:28:28,930
O 'Brien worked there while he was
writing the Vietnam book.
463
00:28:29,790 --> 00:28:31,470
You know, that's the shame about O
'Brien.
464
00:28:31,950 --> 00:28:32,990
Could have been a superstar.
465
00:28:33,690 --> 00:28:36,450
Could have sunk into obscurity. With
him, it could have gone either way.
466
00:28:38,030 --> 00:28:39,050
Okay, this will help.
467
00:28:39,650 --> 00:28:40,830
When do you think you'll have the story?
468
00:28:41,970 --> 00:28:42,970
Next week.
469
00:28:43,130 --> 00:28:44,290
See if you can hurry it up.
470
00:28:54,990 --> 00:28:57,610
on Brian for you. Oh, great. Thanks a
lot.
471
00:28:58,070 --> 00:28:59,070
How you coming?
472
00:28:59,190 --> 00:29:01,230
Any answers to those cosmic questions?
473
00:29:01,550 --> 00:29:04,490
I wish. So far, it's all just depressing
me.
474
00:29:05,010 --> 00:29:08,010
I don't want to get started on Helen
Patterson. I'll let you know.
475
00:29:17,270 --> 00:29:18,270
Brad.
476
00:29:18,750 --> 00:29:20,650
Don't let your editing to push you
around.
477
00:29:21,070 --> 00:29:22,990
Well, this other story's mine, too. Oh.
478
00:29:23,760 --> 00:29:26,020
There's a story around that won't have
your name on it.
479
00:29:26,740 --> 00:29:29,400
Step on somebody's toes once upon a
time.
480
00:29:29,880 --> 00:29:30,400
How
481
00:29:30,400 --> 00:29:40,200
long
482
00:29:40,200 --> 00:29:41,740
did you work for Ellen Patterson?
483
00:29:42,760 --> 00:29:45,340
Only six months, but that's about all I
could take.
484
00:29:45,660 --> 00:29:46,660
Want some cream?
485
00:29:46,680 --> 00:29:47,780
No, no thanks.
486
00:29:48,660 --> 00:29:49,840
What was the problem?
487
00:29:50,080 --> 00:29:51,900
She wanted everything typed perfect.
488
00:29:53,740 --> 00:29:57,020
You know, in a manuscript, you can get
away with whiting it out. But letters?
489
00:29:57,400 --> 00:29:58,400
Forget it.
490
00:29:58,780 --> 00:30:00,260
She'd make you do the whole thing over.
491
00:30:01,720 --> 00:30:02,740
What was the manuscript?
492
00:30:03,260 --> 00:30:05,420
It was this book she was writing on
women in prison.
493
00:30:05,980 --> 00:30:09,100
I couldn't stand to read it. All those
pitiful stories.
494
00:30:09,720 --> 00:30:11,380
Why couldn't she pick something
cheerful?
495
00:30:11,880 --> 00:30:15,480
She was famous for her interviews with
difficult people.
496
00:30:15,880 --> 00:30:17,060
Did she ever talk about that?
497
00:30:17,340 --> 00:30:18,319
Not much.
498
00:30:18,320 --> 00:30:21,180
She once asked me if I liked this dress
she had on.
499
00:30:21,580 --> 00:30:22,580
Really? Yeah.
500
00:30:22,600 --> 00:30:26,260
Well, she wanted to make the right
impression on famous people, I guess.
501
00:30:26,920 --> 00:30:28,340
She didn't know how to dress.
502
00:30:28,860 --> 00:30:30,340
Always the same old stuff.
503
00:30:30,700 --> 00:30:31,700
You told her all that?
504
00:30:32,060 --> 00:30:33,600
It tacked away, of course.
505
00:30:35,160 --> 00:30:36,660
She asked me about a lot of things.
506
00:30:37,220 --> 00:30:38,199
Such as?
507
00:30:38,200 --> 00:30:39,720
She'd bounce ideas off me.
508
00:30:39,960 --> 00:30:44,420
Like if she was writing a book or an
article, she'd ask me if I want to read
509
00:30:44,420 --> 00:30:45,460
as a consumer.
510
00:30:46,300 --> 00:30:48,160
Sounds like you got along.
511
00:30:48,560 --> 00:30:49,620
She was kooky.
512
00:30:50,030 --> 00:30:51,350
No men in her life.
513
00:30:51,610 --> 00:30:53,550
Everything was so serious.
514
00:30:53,890 --> 00:30:55,810
And the job just wasn't any fun.
515
00:30:56,450 --> 00:31:01,050
Could I see the manuscript on prisons?
516
00:31:01,370 --> 00:31:04,490
I sent it back to her son, along with
the rest of her things.
517
00:31:06,090 --> 00:31:07,090
Why?
518
00:31:07,710 --> 00:31:10,110
You know, to get me up on one of those
little planes.
519
00:31:16,679 --> 00:31:20,520
Yes, she was the first reporter I had
rolled out in my house. I've had bad
520
00:31:20,520 --> 00:31:21,560
experiences with the press.
521
00:31:21,920 --> 00:31:23,080
I'm sorry to hear that.
522
00:31:24,740 --> 00:31:28,460
A lot of famous events took place at
this house.
523
00:31:29,820 --> 00:31:33,480
Eisenhower, Nixon, Johnson. They all
came here for advice at one time or
524
00:31:33,480 --> 00:31:34,480
another.
525
00:31:34,760 --> 00:31:36,300
You've evidently read my biography.
526
00:31:36,520 --> 00:31:37,520
Very pleased.
527
00:31:37,760 --> 00:31:41,820
Actually, the best source on you is the
profile Helen Patterson wrote.
528
00:31:42,040 --> 00:31:43,280
She really told it all.
529
00:31:43,540 --> 00:31:44,540
Yes.
530
00:31:44,720 --> 00:31:46,380
I guess you didn't like it very much
when it appeared.
531
00:31:46,820 --> 00:31:49,320
To the contrary. I thought it was
marvelous.
532
00:31:55,640 --> 00:31:56,900
They say she was tough.
533
00:31:57,420 --> 00:31:59,260
Did you two get into some arguments?
534
00:31:59,920 --> 00:32:02,480
I do remember some long -term teachings.
535
00:32:03,640 --> 00:32:05,840
She seemed to fit into the background.
536
00:32:06,200 --> 00:32:08,700
I grew used to having her around. I
liked her.
537
00:32:09,840 --> 00:32:15,230
He was an awkward, homely type of woman
with that... That problem and all.
538
00:32:15,430 --> 00:32:18,070
But she certainly knew how to listen.
539
00:32:18,770 --> 00:32:19,770
Did you know her?
540
00:32:20,130 --> 00:32:23,450
Only by reputation and one conversation
on the phone.
541
00:32:24,250 --> 00:32:25,290
I liked her too.
542
00:32:26,030 --> 00:32:28,570
God only knows what kind of life she
had.
543
00:32:29,230 --> 00:32:31,690
Seems she gave it all to the people she
was interviewing.
544
00:32:33,150 --> 00:32:35,370
What exactly do you think she gave you?
545
00:32:38,950 --> 00:32:39,950
Understanding.
546
00:32:45,930 --> 00:32:48,670
Absolutely no one knows where this
breeding ground is? Well, just the man
547
00:32:48,670 --> 00:32:52,030
rediscovered the Julian Moth, the
museum, and the farmer who owns the
548
00:32:52,610 --> 00:32:54,110
It's fun, actually, and he's proud of
it.
549
00:32:54,310 --> 00:32:57,670
He won't even tell his kids which field
it is. Now, what do we do once we find
550
00:32:57,670 --> 00:33:01,110
the Moth? Well, the Moth released a
recapture study to determine the present
551
00:33:01,110 --> 00:33:02,110
population.
552
00:33:31,630 --> 00:33:32,289
What's up, Taylor?
553
00:33:32,290 --> 00:33:34,190
Well, I suppose we're both headed for
the same place.
554
00:33:34,430 --> 00:33:35,430
No, I don't think so.
555
00:33:35,910 --> 00:33:37,930
Well, a museum doesn't own that moth.
556
00:33:38,170 --> 00:33:41,030
You're not the only ones that have a
right to collect it. This species will
557
00:33:41,030 --> 00:33:43,770
destroyed by over -collecting. You have
no right to withhold this from the
558
00:33:43,770 --> 00:33:45,490
public. I've been studying this for a
lifetime.
559
00:33:45,890 --> 00:33:48,390
Don't pretend to be a scientist. You're
nothing but a selfish, greedy creep.
560
00:33:48,490 --> 00:33:52,230
You've gone too far. No, you've gone too
far. Now, that's it. The study's over.
561
00:33:52,490 --> 00:33:53,570
No one will see the Julian.
562
00:33:53,990 --> 00:33:55,050
We're going back to L .A.
563
00:34:00,300 --> 00:34:02,780
I'm just finding out my mother kept lots
of secrets.
564
00:34:03,400 --> 00:34:04,400
From you?
565
00:34:04,620 --> 00:34:05,660
From the world, I guess.
566
00:34:06,380 --> 00:34:09,020
I was raised by my dad, you know, in
Washington, D .C.
567
00:34:10,000 --> 00:34:12,080
Hardly saw my mother at all growing up.
568
00:34:12,540 --> 00:34:16,219
I didn't really get to know her at all
until I came out here for college.
569
00:34:16,679 --> 00:34:19,260
So she always worked, as long as you can
remember.
570
00:34:19,960 --> 00:34:20,960
Oh, yeah.
571
00:34:21,520 --> 00:34:26,719
I remember once she took me to
Rumpelmeyer's in New York for ice cream
572
00:34:26,719 --> 00:34:27,658
other kids.
573
00:34:27,659 --> 00:34:30,520
who turned out to be Caroline and John
Kennedy Jr.
574
00:34:31,679 --> 00:34:33,460
She'd been doing a profile on the
president.
575
00:34:33,840 --> 00:34:36,840
Was that exciting, seeing your mother as
a well -known journalist?
576
00:34:37,199 --> 00:34:41,380
I guess that's about all I saw her as. I
mean, she'd visit maybe three times a
577
00:34:41,380 --> 00:34:46,260
year. It was tough for a woman to have a
career and family in those days, but
578
00:34:46,260 --> 00:34:47,659
she did a worse job than most.
579
00:34:50,500 --> 00:34:53,120
Once you got to know her, what was she
like?
580
00:34:53,380 --> 00:34:54,920
It wasn't easy for me to know her.
581
00:34:55,600 --> 00:34:58,740
Maybe she wouldn't have gotten on that
plane if I'd been more insistent about
582
00:34:58,740 --> 00:34:59,740
seeing her that night.
583
00:35:00,960 --> 00:35:04,060
From what I know about your mother, I
don't think anything would have stopped
584
00:35:04,060 --> 00:35:08,400
her. Still, it was easier not to push
it. We were just both feeling our way.
585
00:35:09,360 --> 00:35:12,520
When she said she couldn't make it, I
was relieved.
586
00:35:14,000 --> 00:35:15,220
Don't lay that on yourself.
587
00:35:15,680 --> 00:35:16,700
Let me show you something.
588
00:35:17,040 --> 00:35:18,540
I just found this yesterday.
589
00:35:19,340 --> 00:35:21,320
She generally didn't let people in this
room.
590
00:35:22,280 --> 00:35:23,540
I don't know why she...
591
00:35:24,140 --> 00:35:25,740
She never let me see this before.
592
00:35:57,390 --> 00:36:00,750
Lou Brandt will continue in a moment
here on A &E.
593
00:36:01,490 --> 00:36:02,810
To Lou Brandt.
594
00:36:05,170 --> 00:36:06,170
Come in.
595
00:36:07,250 --> 00:36:08,270
Sorry it didn't work out.
596
00:36:08,770 --> 00:36:10,730
Well, don't check out yet.
597
00:36:11,010 --> 00:36:12,130
There's still a chance it might.
598
00:36:13,070 --> 00:36:15,610
Keith, I've been here two days, and I'm
going back empty -handed.
599
00:36:15,890 --> 00:36:17,010
You want to face my editor?
600
00:36:17,710 --> 00:36:18,710
I have an idea.
601
00:36:18,990 --> 00:36:21,230
It's kind of off the wall, but it might
work.
602
00:36:21,990 --> 00:36:23,410
Well, I'm not the one you've got to
convince.
603
00:36:24,010 --> 00:36:25,070
On a good day.
604
00:36:25,420 --> 00:36:29,300
Bob could be witty, wise, best companion
you could want. Yeah.
605
00:36:30,100 --> 00:36:32,500
But they were bad days?
606
00:36:32,800 --> 00:36:36,720
The black hole, that's what he called
it. Just coming out of your basic black
607
00:36:36,720 --> 00:36:38,760
hole, he'd say, but onward and upward.
608
00:36:39,740 --> 00:36:41,480
You mean he was depressed a lot?
609
00:36:41,700 --> 00:36:45,780
Well, after 20 years in the business,
Bob had evolved a certain view of
610
00:36:45,780 --> 00:36:49,720
that we were selfish, petty, and
incapable of being saved.
611
00:36:50,140 --> 00:36:53,740
I don't hold that opinion myself, except
during election years.
612
00:36:55,660 --> 00:36:56,660
Was he married?
613
00:36:56,960 --> 00:36:58,180
He was divorced twice.
614
00:36:59,480 --> 00:37:00,900
Why? Drinking, maybe?
615
00:37:01,320 --> 00:37:06,060
Well, his first wife said that she went
crazy because all he could worry about
616
00:37:06,060 --> 00:37:07,220
was writing.
617
00:37:07,740 --> 00:37:11,240
And his second wife went crazy because
all he could worry about was not
618
00:37:11,660 --> 00:37:12,900
Do you have his book?
619
00:37:13,160 --> 00:37:14,138
Oh, yeah.
620
00:37:14,140 --> 00:37:16,380
What was he like when he was working on
this?
621
00:37:16,960 --> 00:37:21,580
Oh, he worked like crazy on that for
over two years, but still didn't have
622
00:37:21,720 --> 00:37:23,960
So, he took a leave of absence.
623
00:37:24,560 --> 00:37:28,560
Went to New Hampshire, lived in a cabin
in the woods, and came forth with the
624
00:37:28,560 --> 00:37:31,640
manuscript. That seems pretty
disciplined to somebody with a drinking
625
00:37:32,180 --> 00:37:33,640
There's a paradox about Bob.
626
00:37:33,900 --> 00:37:38,180
There was discipline and dedication that
went through him like a steel bar, but
627
00:37:38,180 --> 00:37:39,180
also despair.
628
00:37:39,320 --> 00:37:40,960
Even when the book became a bestseller?
629
00:37:41,300 --> 00:37:45,180
Oh, he was high on it for a while, had
all sorts of offers, including a two
630
00:37:45,180 --> 00:37:46,180
-book contract.
631
00:37:46,400 --> 00:37:50,280
Which he turned down? Which he accepted,
and then had a nervous breakdown over
632
00:37:50,280 --> 00:37:53,880
it. Just didn't think that he could
write another book as brilliantly as the
633
00:37:53,880 --> 00:37:55,200
first. He froze.
634
00:37:56,040 --> 00:37:57,980
He sank to the bottom.
635
00:37:59,000 --> 00:38:01,400
Terrified. Did you see him much during
that period?
636
00:38:01,660 --> 00:38:03,560
No, nobody saw him. He just dropped out.
637
00:38:04,320 --> 00:38:07,900
Well, I can tell you where he went.
However, if you want to follow that dark
638
00:38:07,900 --> 00:38:13,200
trail... What is the name of the ice
hockey team from St. Louis, Missouri?
639
00:38:13,560 --> 00:38:14,560
Oh, I know it!
640
00:38:31,690 --> 00:38:33,630
to watch that on triple power carpet
641
00:39:22,600 --> 00:39:23,600
about six months ago.
642
00:39:24,160 --> 00:39:28,120
Excuse me, miss, but are you talking
about Bob O 'Brien?
643
00:39:28,480 --> 00:39:29,480
Yes.
644
00:39:31,400 --> 00:39:32,760
Man, that wasn't fair.
645
00:39:33,220 --> 00:39:34,320
I can't believe it.
646
00:39:34,540 --> 00:39:36,640
And I was going to show him my outline
next week.
647
00:39:37,140 --> 00:39:38,800
I'm writing a story about him.
648
00:39:39,220 --> 00:39:42,920
An obituary, actually, and I need to
know what he was like when he lived
649
00:39:43,200 --> 00:39:46,420
When they brought him into detox, he was
half dead.
650
00:39:47,120 --> 00:39:48,940
He stabilized, and then he came here.
651
00:39:49,480 --> 00:39:51,660
Turned out to be one of our more
outgoing residents.
652
00:39:52,320 --> 00:39:54,340
I could relate to him because of the
booze.
653
00:39:54,720 --> 00:39:57,900
But also, he understood what I was
trying to say.
654
00:39:58,280 --> 00:39:59,280
What do you mean?
655
00:39:59,300 --> 00:40:02,500
I mean, in my stories. He would read my
stories.
656
00:40:02,960 --> 00:40:07,100
Bob eventually hired Lionel to do
research for him on prisoners who write.
657
00:40:07,420 --> 00:40:10,220
Well, I've been inside a few times, so I
know.
658
00:40:10,580 --> 00:40:13,360
But also, he really liked my stuff.
659
00:40:13,840 --> 00:40:15,320
You mean he could take your work?
660
00:40:15,560 --> 00:40:17,180
Yeah, and he had rules.
661
00:40:17,500 --> 00:40:20,180
And if you didn't follow him, he
wouldn't have nothing to do with you.
662
00:40:20,800 --> 00:40:22,530
Like... You had to write every day.
663
00:40:23,030 --> 00:40:24,310
You had to keep a journal.
664
00:40:24,790 --> 00:40:26,650
You had to make a schedule of your plot.
665
00:40:26,890 --> 00:40:28,910
And then you had to put it on index
cards.
666
00:40:30,210 --> 00:40:32,170
And that's what I was going to show him
next week.
667
00:40:32,430 --> 00:40:34,150
Did he work with other people here as
well?
668
00:40:34,550 --> 00:40:35,550
No, ma 'am.
669
00:40:35,630 --> 00:40:36,690
I'm the only other writer.
670
00:40:37,190 --> 00:40:38,530
So he trusted me, you see.
671
00:40:39,430 --> 00:40:40,570
Trusted you? How?
672
00:40:40,870 --> 00:40:43,450
I used to go over to his place and type
up stuff for him.
673
00:40:43,690 --> 00:40:45,310
So he gave me an extra set of keys.
674
00:40:46,070 --> 00:40:47,070
See, look.
675
00:40:50,280 --> 00:40:51,400
He gave me his keys.
676
00:40:53,920 --> 00:40:58,060
See, Keith is the only one who knows
where the barley field is. So if we
677
00:40:58,060 --> 00:41:00,880
cars, the colonel will think he's
following Keith.
678
00:41:01,200 --> 00:41:04,640
But actually, I'll be in the Jeep, and
Keith will be heading off to the field.
679
00:41:04,860 --> 00:41:06,780
When do you get to take the pictures?
680
00:41:07,180 --> 00:41:08,180
I lose the guy.
681
00:41:08,420 --> 00:41:10,080
And that's easy on these country roads.
682
00:41:10,420 --> 00:41:11,540
And then I'll meet Keith.
683
00:41:12,120 --> 00:41:13,380
It's got to be this way.
684
00:41:13,800 --> 00:41:16,460
These moths are only flying a few more
days.
685
00:41:17,630 --> 00:41:20,530
I don't care how baroque you get, just
get the pictures.
686
00:41:21,330 --> 00:41:22,330
No excuses.
687
00:41:24,510 --> 00:41:28,370
Problem? I respect the right of any moth
to be happy to multiply.
688
00:41:28,610 --> 00:41:30,150
Does not when it gets in the way of a
story.
689
00:41:30,890 --> 00:41:34,170
You know that this planet is losing
species at the rate of one a day?
690
00:41:34,430 --> 00:41:36,870
Yeah, we lost a lot of species before
man came along.
691
00:41:37,210 --> 00:41:39,670
Still, I'd blow that assignment rather
than lead that guy to the moth.
692
00:41:39,950 --> 00:41:40,950
You're not serious.
693
00:41:41,330 --> 00:41:43,730
Sure I am. Of course, I got more guts
than animal.
694
00:41:44,390 --> 00:41:45,390
And a lot more tenure.
695
00:42:04,650 --> 00:42:05,930
Is this O 'Brien's system?
696
00:42:06,930 --> 00:42:07,990
Oh, yes, ma 'am.
697
00:42:09,730 --> 00:42:11,910
Oh, but it wasn't there last time.
698
00:42:12,710 --> 00:42:14,970
It looks like the outline for a new
book.
699
00:42:16,710 --> 00:42:17,710
Yeah.
700
00:42:17,990 --> 00:42:20,330
Sometimes he leaves tapes for me to
transcribe.
701
00:42:21,430 --> 00:42:23,390
It happened on Tuesday morning.
702
00:42:23,970 --> 00:42:27,390
In other news, let's see. Woke up today
feeling clear.
703
00:42:27,610 --> 00:42:28,630
Worked three hours.
704
00:42:28,890 --> 00:42:30,830
Got almost through the first draft of
chapter one.
705
00:42:31,130 --> 00:42:33,470
This is his journal. He kept it on tape.
706
00:42:34,649 --> 00:42:37,990
She said she knew she could visit
because all I was doing was typing.
707
00:42:38,570 --> 00:42:40,630
I told her never to visit when she heard
typing.
708
00:42:41,830 --> 00:42:43,450
I hope I wasn't too stern with her.
709
00:42:44,030 --> 00:42:45,210
I hope I was stern enough.
710
00:42:46,390 --> 00:42:48,190
She lived in this house since 1918.
711
00:42:49,610 --> 00:42:53,610
Told me again about the days when Orange
Grove stretched from here to the hills.
712
00:42:55,490 --> 00:42:56,850
I've got to call Lionel.
713
00:42:57,610 --> 00:42:58,770
Find out how he's done.
714
00:43:00,390 --> 00:43:02,810
If he's good enough, maybe I can use his
piece in the book.
715
00:43:04,620 --> 00:43:11,040
And the old lady reminds me, our need to
remember the past is narcotic, a
716
00:43:11,040 --> 00:43:13,480
defense against the terror of the
present moment.
717
00:43:21,660 --> 00:43:26,220
I think you're really captured, Paula.
718
00:43:26,540 --> 00:43:28,080
You don't think I was too rough?
719
00:43:28,480 --> 00:43:32,300
You described the guy the way he was.
Some people liked him, some didn't.
720
00:43:32,810 --> 00:43:33,810
I did.
721
00:43:33,870 --> 00:43:34,870
Nice job.
722
00:43:34,970 --> 00:43:35,970
Thanks.
723
00:43:36,230 --> 00:43:38,450
Of course, you edited the heart out of
my part.
724
00:43:41,490 --> 00:43:42,490
Billy Newman.
725
00:43:43,390 --> 00:43:45,530
Oh, hi, Ted. How was your flight?
726
00:43:46,490 --> 00:43:48,630
You find any great short stops in
Sarasota?
727
00:43:50,710 --> 00:43:51,990
No, I'm fine.
728
00:43:52,490 --> 00:43:54,070
I'm just finishing this piece.
729
00:43:55,430 --> 00:43:56,490
You really want to hear?
730
00:43:58,250 --> 00:43:59,250
Okay.
731
00:44:01,260 --> 00:44:02,680
I'm skipping down near the end.
732
00:44:05,160 --> 00:44:09,200
Yet there was something important and
basic to journalism to the lives of the
733
00:44:09,200 --> 00:44:10,200
three who died.
734
00:44:10,920 --> 00:44:13,740
There was the courage and patience of
being a pro.
735
00:44:14,740 --> 00:44:17,440
Fierce competition and self -doubt, too.
736
00:44:18,260 --> 00:44:22,660
In the end, they chose to take a risk
because that was part of their job.
737
00:44:24,280 --> 00:44:28,040
Ben Pomeroy, Helen Patterson, and Bob O
'Brien all made a choice.
738
00:44:28,580 --> 00:44:30,280
The same choice over and over.
739
00:44:30,720 --> 00:44:32,300
no matter how stormy their lives.
740
00:44:33,040 --> 00:44:38,340
Like a needle returning steadily to a
true direction, they held a commitment
741
00:44:38,340 --> 00:44:39,340
do a job well.
742
00:44:40,180 --> 00:44:42,360
There's a dignity and quiet grace in
that.
743
00:44:43,200 --> 00:44:45,260
Is it comfort enough for those who knew
them?
744
00:44:45,860 --> 00:44:47,160
It will have to be.
745
00:44:48,680 --> 00:44:49,680
Okay.
746
00:44:55,520 --> 00:44:59,620
Well, Julian Sphinx Moth is alive and
well in Kern County.
747
00:45:00,280 --> 00:45:01,238
Glad to hear it.
748
00:45:01,240 --> 00:45:05,660
16 adults were sighted as well as 72
pupae. They counted?
749
00:45:05,860 --> 00:45:06,860
Very carefully.
750
00:45:06,920 --> 00:45:11,740
And I hear when they hatched or emerged
or whatever it is they do, it was real
751
00:45:11,740 --> 00:45:13,660
spectacular. You hear?
752
00:45:14,200 --> 00:45:15,560
No, I didn't get the pictures.
753
00:45:17,560 --> 00:45:18,439
Why not?
754
00:45:18,440 --> 00:45:22,200
It was a choice between leading this
maniac collector to the site and having
755
00:45:22,200 --> 00:45:27,120
eventually destroy an entire species by
killing specimens and selling them or
756
00:45:27,120 --> 00:45:28,120
not getting the shots.
757
00:45:28,650 --> 00:45:30,010
I decided not to get the shots.
758
00:45:30,230 --> 00:45:31,750
That's the third time, animal.
759
00:45:32,630 --> 00:45:34,910
I could have you suspended for a week
without paying.
760
00:45:35,810 --> 00:45:37,870
But I won't.
761
00:45:40,570 --> 00:45:42,510
Long live the sphinx mob.
762
00:45:47,350 --> 00:45:51,910
What does sex and gender mean to people
of other cultures? Look around the world
763
00:45:51,910 --> 00:45:56,390
to find out in the A &E special
presentation, The Opposite Sex,
764
00:45:56,670 --> 00:46:00,280
Now. A young recruit undergoes the
rigors of the police academy course.
765
00:46:00,520 --> 00:46:03,900
Kurt Russell stars in Police Story, next
on AMA.
58161
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.