All language subtitles for Lou Grant s01e19 Scandal
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,980 --> 00:01:29,660
I'd lose my job if I were seen with you.
2
00:01:29,900 --> 00:01:32,020
Who's going to see you? I can barely see
you, Larry.
3
00:01:32,940 --> 00:01:34,460
Corwin's people are all over.
4
00:01:34,680 --> 00:01:36,500
All right, all right. What do you have
for me?
5
00:01:38,460 --> 00:01:42,160
There's going to be a demonstration
against Corwin's flood control project
6
00:01:42,160 --> 00:01:44,640
afternoon. That's all over town. What
else do you have?
7
00:01:45,900 --> 00:01:48,960
Nothing. Joe, I'm sorry. I can't give
you anything concrete.
8
00:01:49,800 --> 00:01:52,860
I keep going back with nothing, and it
costs me three bucks to park in here.
9
00:01:53,040 --> 00:01:54,040
That's the best I can do.
10
00:01:54,550 --> 00:01:57,550
Corwin doesn't call me in for the
critical strategy sessions. Even after
11
00:01:57,550 --> 00:02:00,370
this time I've been busting my butt for
him. All right, all right. Just give me
12
00:02:00,370 --> 00:02:04,610
something, anything, from a highly
placed source on the supervisor's staff.
13
00:02:04,610 --> 00:02:05,610
won't be traceable to you.
14
00:02:06,410 --> 00:02:07,570
Well, let me think about it.
15
00:02:08,410 --> 00:02:11,230
Okay, how about the easy stuff, like
what's the atmosphere at his campaign
16
00:02:11,230 --> 00:02:12,230
headquarters?
17
00:02:13,330 --> 00:02:14,330
Confident.
18
00:02:14,510 --> 00:02:17,470
Corwin confident of re -election. This
is great stuff you're giving me, Larry.
19
00:02:17,670 --> 00:02:20,530
Look, you asked me, I told you. Okay,
okay, take it easy.
20
00:02:21,080 --> 00:02:23,880
I appreciate anything you can give me.
It might turn into a lead. Yeah, well,
21
00:02:23,920 --> 00:02:24,819
look, I gotta get back now.
22
00:02:24,820 --> 00:02:26,320
Wait, wait, I have one more question.
23
00:02:27,760 --> 00:02:29,260
The least you can do is validate.
24
00:02:32,020 --> 00:02:33,200
Oh, no, oh, no.
25
00:02:33,920 --> 00:02:34,920
Oh, you're kidding.
26
00:02:36,420 --> 00:02:37,700
Oh, no, come on.
27
00:02:38,000 --> 00:02:41,920
Hey, you know, it's really not much fun
editing your copy when you're standing
28
00:02:41,920 --> 00:02:42,920
over my desk.
29
00:02:43,580 --> 00:02:45,660
But you're paring it down to the bare
bone.
30
00:02:47,900 --> 00:02:48,900
And it's better.
31
00:02:51,420 --> 00:02:54,580
Everybody, this is Liz Harrison. Hi.
32
00:02:54,900 --> 00:02:56,240
Lou, your new city editor.
33
00:02:56,480 --> 00:02:58,860
I've heard a lot about you, Lou. They
talk about me all the way up in
34
00:02:58,860 --> 00:02:59,860
Sacramento?
35
00:03:00,040 --> 00:03:01,040
Well, no.
36
00:03:01,360 --> 00:03:03,200
Mr. Hume talked a lot about you down
here.
37
00:03:03,480 --> 00:03:04,480
Charlie, please.
38
00:03:04,740 --> 00:03:06,620
Art Donovan, assistant city editor.
39
00:03:07,340 --> 00:03:09,640
Hi. I'm pleased to meet you. Thank you.
40
00:03:09,840 --> 00:03:11,720
This is Billy Newman, general assignment
reporter.
41
00:03:12,320 --> 00:03:15,900
Very nice to meet you. And to meet you.
Thank you. Now, I read your Sacramento
42
00:03:15,900 --> 00:03:19,280
stuff for the Chronicle. The series you
did on Jerry Brown was really terrific.
43
00:03:19,840 --> 00:03:21,040
We all read that, didn't we?
44
00:03:21,240 --> 00:03:23,400
No. I can just bet it was terrific.
45
00:03:23,760 --> 00:03:24,760
Thank you.
46
00:03:24,980 --> 00:03:26,560
I'm really looking forward to this.
47
00:03:27,540 --> 00:03:29,340
But I have to tell you, I'm a little
nervous.
48
00:03:29,740 --> 00:03:32,840
I hear that L .A. is a very difficult
city to write about.
49
00:03:33,220 --> 00:03:34,680
No, no, not really.
50
00:03:34,980 --> 00:03:37,920
At least the people are friendly and the
language is easy once you get the hang
51
00:03:37,920 --> 00:03:38,920
of it.
52
00:03:39,690 --> 00:03:43,750
Now, I guess I mean it's kind of hard to
get past the clichés.
53
00:03:44,210 --> 00:03:48,970
But L .A. is the only city where you see
men on the streets wearing more jewelry
54
00:03:48,970 --> 00:03:49,970
than the women, huh?
55
00:03:50,610 --> 00:03:52,050
With cuter behinds, too.
56
00:03:52,710 --> 00:03:54,890
Let me show you your desk list.
57
00:03:58,370 --> 00:03:59,370
Very nice.
58
00:04:00,770 --> 00:04:01,810
Very, very nice.
59
00:04:02,150 --> 00:04:03,710
You're talking about her writing, of
course.
60
00:04:03,930 --> 00:04:04,930
Of course.
61
00:04:05,530 --> 00:04:08,110
The word I get from Sacramento is she's
a pistol.
62
00:04:08,410 --> 00:04:09,760
Hmm? Is that right?
63
00:04:10,000 --> 00:04:11,000
Do you guys mind?
64
00:04:11,340 --> 00:04:12,700
I mean, I am here.
65
00:04:13,240 --> 00:04:14,360
Billy, I'm sorry.
66
00:04:14,660 --> 00:04:17,120
Shouldn't be talking that way in front
of her. Why don't you leave?
67
00:04:21,820 --> 00:04:22,960
Liz Harrison, huh?
68
00:04:23,920 --> 00:04:24,920
How'd we get her?
69
00:04:24,940 --> 00:04:27,640
I've been reading her stuff, and I
finally talked Charlie into trying to
70
00:04:27,640 --> 00:04:28,900
her. It's really a coup.
71
00:04:29,400 --> 00:04:32,380
He literally stole her out from under
the Washington Post. They were just
72
00:04:32,380 --> 00:04:33,540
getting ready to make her an offer.
73
00:04:35,160 --> 00:04:36,160
Right girl.
74
00:04:36,220 --> 00:04:38,600
She's as sharp when you talk to her as
when you read her.
75
00:04:39,980 --> 00:04:43,140
We gotta find something really good to
put her on. I'm thinking maybe the
76
00:04:43,140 --> 00:04:44,140
supervisor's race.
77
00:04:44,560 --> 00:04:46,440
No, no, no, no. Rossi's already on that.
78
00:04:47,480 --> 00:04:50,460
You know, you were the guy who wanted me
to bring her down here.
79
00:04:50,680 --> 00:04:51,680
Now let's use her.
80
00:04:51,940 --> 00:04:54,180
I think Rossi's going dry on this
assignment.
81
00:04:54,500 --> 00:04:56,200
I know he's going dry on this one.
82
00:04:57,060 --> 00:04:59,000
He's not gonna be happy being replaced.
83
00:04:59,680 --> 00:05:02,380
I'm not happy about the job that he's
doing.
84
00:05:04,180 --> 00:05:05,180
We're all happy.
85
00:05:05,390 --> 00:05:09,170
because we don't want to see the special
character of our neighborhood
86
00:05:09,170 --> 00:05:10,170
destroyed.
87
00:05:10,730 --> 00:05:15,450
Supervisor Corwin wants to build a flood
control project here. We don't need
88
00:05:15,450 --> 00:05:16,309
flood control.
89
00:05:16,310 --> 00:05:20,950
We don't need the county coming in here
with their bulldozers chopping down
90
00:05:20,950 --> 00:05:22,970
trees and putting up chain -link fences.
91
00:05:23,610 --> 00:05:29,050
All the people from the media here
already know the city council has voted
92
00:05:29,050 --> 00:05:30,510
oppose this project.
93
00:05:30,790 --> 00:05:33,650
The city engineer has come out against
this project.
94
00:05:34,160 --> 00:05:38,440
The Department of Public Safety has
recommended against this project.
95
00:05:38,820 --> 00:05:45,000
And now today, we have 600 signatures on
this petition, which we intend to
96
00:05:45,000 --> 00:05:47,840
present to Supervisor Corwin.
97
00:05:50,940 --> 00:05:53,620
Poor guy.
98
00:05:54,000 --> 00:05:55,000
Who?
99
00:05:55,360 --> 00:05:56,560
Supervisor Corwin.
100
00:05:57,260 --> 00:05:58,740
He's up for re -election.
101
00:05:59,640 --> 00:06:02,700
He's got all those city officials
against him.
102
00:06:03,240 --> 00:06:06,340
No, you don't understand how it works
here. He's got them outnumbered.
103
00:06:06,700 --> 00:06:09,000
And L .A. County supervisors like a
king.
104
00:06:09,360 --> 00:06:12,540
That's why Corwin gave up his job as
state senator four years ago to become a
105
00:06:12,540 --> 00:06:14,420
supervisor. I'll say this.
106
00:06:14,940 --> 00:06:16,140
The guy's got guts.
107
00:06:17,560 --> 00:06:19,720
Corwin, right into the lion's den.
108
00:06:22,700 --> 00:06:25,040
I don't usually make a habit of crashing
parties.
109
00:06:26,340 --> 00:06:32,200
I came here today because I know how
strongly all of you feel about this
110
00:06:32,700 --> 00:06:33,960
Then you've changed your mind?
111
00:06:34,160 --> 00:06:37,920
I have a duty as your supervisor to the
people of this community, and one of the
112
00:06:37,920 --> 00:06:41,540
first duties of government is to protect
its people.
113
00:06:42,260 --> 00:06:48,260
Now, I've lived in this area for 43
years, and I know the kind of
114
00:06:48,260 --> 00:06:51,120
flooding that a heavy rain can cause.
115
00:06:52,200 --> 00:06:57,920
I remember the Tigertail Canyon flood of
1968 when three people died in
116
00:06:57,920 --> 00:07:01,840
mudslides, and I know that this
picturesque...
117
00:07:02,440 --> 00:07:06,960
trickling little stream can, in one of
our rains, turn into a raging torrent.
118
00:07:07,400 --> 00:07:11,740
And if one person, one child, should die
in a flood which could have been...
119
00:07:11,740 --> 00:07:14,660
When he leaves, I want you to get in the
way of Keene and the other raids, so I
120
00:07:14,660 --> 00:07:15,780
can open him to get to the supervisor.
121
00:07:16,700 --> 00:07:17,700
Shame on you.
122
00:07:17,820 --> 00:07:22,180
Now, I just wanted to tell you, face to
face, how I felt about this.
123
00:07:24,540 --> 00:07:25,540
Now, let's go.
124
00:07:29,289 --> 00:07:31,930
Supervisor, why do you feel there's a
flood danger here when the Department of
125
00:07:31,930 --> 00:07:32,930
Public Safety doesn't?
126
00:07:33,210 --> 00:07:34,049
Ask them.
127
00:07:34,050 --> 00:07:36,850
I have asked them. You haven't explained
why you know more than the city's own
128
00:07:36,850 --> 00:07:40,430
engineers. Is this one of your usual
tactics, Mr. Rossi, trying to ride
129
00:07:40,430 --> 00:07:43,990
to get a story that isn't there? Look,
if you can't answer... I have nothing to
130
00:07:43,990 --> 00:07:47,390
say to the press, which I haven't just
said to my constituents in person.
131
00:07:50,630 --> 00:07:51,630
What do you get?
132
00:07:51,790 --> 00:07:52,790
Zip.
133
00:07:55,720 --> 00:07:58,920
The last thing we need is another
picture of him in his damn economy car.
134
00:08:01,460 --> 00:08:06,100
Did Rossi get anything that we didn't
see on television on that homeowner's
135
00:08:06,100 --> 00:08:07,380
protest in Sycamore Canyon?
136
00:08:07,980 --> 00:08:09,680
What you saw is what he got.
137
00:08:10,700 --> 00:08:14,140
So once again, a city election is
slipping through our fingers.
138
00:08:14,400 --> 00:08:19,060
Why we get better coverage on the
president in Washington than on what is
139
00:08:19,060 --> 00:08:21,960
happening in our own backyard is beyond
me.
140
00:08:22,380 --> 00:08:24,900
Corwin's got all the moves and his
opponent doesn't have any.
141
00:08:25,260 --> 00:08:28,060
Thomas, his best move is folding flat on
his face.
142
00:08:28,280 --> 00:08:31,060
Poor guy, he just can't seem to do
anything to make news.
143
00:08:31,280 --> 00:08:34,340
Just to keep you posted, I had dinner
with the DA last night. Oh, yeah?
144
00:08:34,780 --> 00:08:38,020
Yeah. He tells me his office has been
getting a lot of heat about the nursing
145
00:08:38,020 --> 00:08:39,200
home situation again.
146
00:08:39,760 --> 00:08:42,620
Some of the things that have happened in
them have caused a lot of complaints.
147
00:08:43,080 --> 00:08:43,979
Like what?
148
00:08:43,980 --> 00:08:44,980
Like deaths.
149
00:08:45,760 --> 00:08:47,340
That does tend to upset people.
150
00:08:48,080 --> 00:08:52,640
Okay, now I want Sacramento and City to
be talking to each other about this as
151
00:08:52,640 --> 00:08:53,780
it starts coming in.
152
00:08:54,090 --> 00:08:55,090
Just a little cooperation.
153
00:08:55,110 --> 00:08:57,650
Okay, fellas? Okay, okay, okay, okay.
Thank you.
154
00:08:59,730 --> 00:09:00,730
Ah,
155
00:09:00,930 --> 00:09:01,930
Lou, just a minute.
156
00:09:08,170 --> 00:09:08,969
Yeah, Charlie?
157
00:09:08,970 --> 00:09:12,950
What I was talking about earlier, my
feelings on this supervisor's election,
158
00:09:13,150 --> 00:09:16,930
let's swing Rossi over to something else
and put Liz Harrison on it.
159
00:09:17,230 --> 00:09:18,710
I'll leave you to break it to him.
160
00:09:27,829 --> 00:09:28,829
Rossi.
161
00:09:29,070 --> 00:09:30,029
What are you doing?
162
00:09:30,030 --> 00:09:31,050
What does it look like I'm doing?
163
00:09:32,270 --> 00:09:34,110
Cleaning up your desk. That's good.
164
00:09:34,470 --> 00:09:36,810
That's good. I wish everyone around here
would be that organized.
165
00:09:37,170 --> 00:09:40,150
I'm leaving, Lou. Quitting. Ah, come on,
Rossi.
166
00:09:40,450 --> 00:09:41,450
You're not quitting.
167
00:09:42,050 --> 00:09:45,190
I can get a job in any newspaper in this
country. A newspaper where I'll be
168
00:09:45,190 --> 00:09:46,930
respected. Irrespected here?
169
00:09:47,530 --> 00:09:50,290
I've been shifted off the Corwin
campaign arbitrarily.
170
00:09:50,550 --> 00:09:51,970
Not arbitrarily.
171
00:09:52,230 --> 00:09:55,870
Your relationship with Corwin has
deteriorated to a point where it is
172
00:09:55,870 --> 00:09:57,470
counterproductive. What point?
173
00:09:57,710 --> 00:09:59,050
He hates your guts.
174
00:09:59,350 --> 00:10:01,710
You hate his guts. Everyone knows it.
175
00:10:02,090 --> 00:10:03,910
Look, I was working on something, all
right?
176
00:10:04,930 --> 00:10:06,370
I had a contact, Prime.
177
00:10:06,590 --> 00:10:10,010
All softened up. He's on Corwin's staff.
And if Corwin keeps kicking him around,
178
00:10:10,070 --> 00:10:11,070
I'll be spilling his guts out.
179
00:10:11,290 --> 00:10:15,290
A nice thing would be if you would use
him to give Liz some help on this.
180
00:10:15,630 --> 00:10:16,630
What?
181
00:10:16,710 --> 00:10:18,630
Matthew, you took me off the story. Are
you kidding?
182
00:10:19,210 --> 00:10:21,190
You are working on the same paper.
183
00:10:21,470 --> 00:10:22,470
Not anymore.
184
00:10:26,090 --> 00:10:27,090
Rossi.
185
00:10:27,260 --> 00:10:28,260
You're not leaving.
186
00:10:28,820 --> 00:10:29,820
I'm leaving.
187
00:10:30,180 --> 00:10:31,360
You love it here.
188
00:10:31,700 --> 00:10:32,820
I'm miserable here.
189
00:10:33,040 --> 00:10:34,840
You wouldn't love it if you weren't
miserable.
190
00:10:35,380 --> 00:10:36,380
Sorry, Lou.
191
00:10:37,960 --> 00:10:39,660
I got a plum assignment for you.
192
00:10:40,320 --> 00:10:41,299
Forget it.
193
00:10:41,300 --> 00:10:43,480
Something you'd love to get your teeth
into.
194
00:10:44,140 --> 00:10:45,880
What? Something good.
195
00:10:46,260 --> 00:10:47,280
Something terrific.
196
00:10:48,740 --> 00:10:49,740
If you stay.
197
00:10:57,840 --> 00:10:58,840
Find me something.
198
00:10:59,040 --> 00:11:02,840
Well, this just came in. GA's finally
moving on that nursing home deal. Any
199
00:11:02,840 --> 00:11:03,739
specific charges?
200
00:11:03,740 --> 00:11:07,240
Well, the ones they're coming down on
are badly run with substandard sanitary
201
00:11:07,240 --> 00:11:09,880
conditions, inedible food, lack of
medical attention.
202
00:11:10,400 --> 00:11:12,280
Thank God. How wonderful.
203
00:11:13,460 --> 00:11:14,460
Hello?
204
00:11:14,820 --> 00:11:16,980
I'm looking for a situation for my
mother.
205
00:11:17,240 --> 00:11:20,760
See, she's been living with us for five
years, but my wife and she aren't
206
00:11:20,760 --> 00:11:21,780
getting along that well.
207
00:11:22,340 --> 00:11:26,480
So I thought I should look into a place
where Mom might be more happy.
208
00:11:27,190 --> 00:11:28,470
With people her own age.
209
00:11:30,950 --> 00:11:32,870
Lou, I have something for you.
210
00:11:33,650 --> 00:11:35,490
I didn't want to take the time to write
a memo.
211
00:11:35,770 --> 00:11:36,770
What do you have?
212
00:11:37,170 --> 00:11:39,930
Corwin has been getting a lot of static
on this flood control project.
213
00:11:40,870 --> 00:11:43,790
Nothing that would really hurt his
chances, but an embarrassment.
214
00:11:44,330 --> 00:11:45,330
Well?
215
00:11:45,510 --> 00:11:46,510
He's backing off.
216
00:11:47,270 --> 00:11:50,050
He's going to stop pushing forward?
Well, he said he hadn't read the city
217
00:11:50,050 --> 00:11:53,330
engineer's report before, and that
someone on his staff hadn't breathed in
218
00:11:53,330 --> 00:11:55,490
on it, so he changed his mind.
219
00:11:56,040 --> 00:11:57,040
That's great.
220
00:11:57,180 --> 00:11:58,220
That's great stuff.
221
00:11:58,680 --> 00:12:01,060
Yeah, I guess it shows he can admit when
he's wrong.
222
00:12:01,440 --> 00:12:02,440
Kind of refreshing.
223
00:12:03,120 --> 00:12:06,140
I sort of like a guy who can own up to
his mistakes these days.
224
00:12:06,620 --> 00:12:07,620
Good work, Liz.
225
00:12:07,740 --> 00:12:09,900
Oh, it's not that much, but it's a
start.
226
00:12:10,120 --> 00:12:12,960
Now, don't go getting modest on us.
227
00:12:13,900 --> 00:12:15,200
All right, I won't.
228
00:12:16,340 --> 00:12:18,540
I think I'm going to like working for
you guys.
229
00:12:19,720 --> 00:12:20,720
Everybody does.
230
00:12:21,000 --> 00:12:22,000
We're sweetheart.
231
00:12:24,080 --> 00:12:25,080
Rossi.
232
00:12:25,960 --> 00:12:26,960
Yes, Lou?
233
00:12:27,020 --> 00:12:30,440
You've done the spade working. You have
a pipeline to Corwin that might be
234
00:12:30,440 --> 00:12:31,440
useful to Liz.
235
00:12:31,820 --> 00:12:33,460
She could really make it pay off.
236
00:12:34,680 --> 00:12:35,680
Forget it.
237
00:12:37,140 --> 00:12:40,440
Lassie? All right, but I want you to
remember this.
238
00:12:46,600 --> 00:12:48,540
Seems you're making progress with
Corwin.
239
00:12:48,840 --> 00:12:49,840
Tom.
240
00:12:50,060 --> 00:12:53,520
Look, I've got a guy fairly close to him
there, but not happy.
241
00:12:54,280 --> 00:12:58,020
Next time Corwin steps on his toes, he's
going to be ready to talk to me so I
242
00:12:58,020 --> 00:13:02,060
can feed you. Thanks, Joe. And I really
do better when I develop my own sources.
243
00:13:02,460 --> 00:13:05,380
Sort of helps me get a fresher angle,
you know?
244
00:13:16,600 --> 00:13:20,260
Lou Grant will continue in a moment here
on A &E.
245
00:13:43,830 --> 00:13:46,350
Why did Corwin reverse himself on a
flood control project?
246
00:13:46,590 --> 00:13:49,730
I don't know any of this for sure, but
do you hear things?
247
00:13:50,210 --> 00:13:51,770
What have you been hearing, Larry?
248
00:13:52,430 --> 00:13:56,310
Corwin has connections to a certain
couple of contractors, the ones who
249
00:13:56,310 --> 00:13:57,129
doing the job.
250
00:13:57,130 --> 00:13:59,850
He didn't want a coming out in an
election year, so he pulled back.
251
00:14:00,290 --> 00:14:01,290
I see.
252
00:14:01,890 --> 00:14:03,310
Now, look, that's not solid.
253
00:14:03,850 --> 00:14:05,130
Oh, I understand, Larry.
254
00:14:05,590 --> 00:14:07,690
How's it going down there? They treating
you all right?
255
00:14:08,490 --> 00:14:09,590
Eh, same old stuff.
256
00:14:11,310 --> 00:14:13,950
I hear there are going to be some
changes made after that flood control
257
00:14:13,950 --> 00:14:15,310
-up. That's what I hear.
258
00:14:16,090 --> 00:14:18,450
May have to ask you to keep yours open
for any jobs.
259
00:14:19,270 --> 00:14:20,350
That bad, huh?
260
00:14:20,910 --> 00:14:21,910
If I'm lucky.
261
00:14:22,870 --> 00:14:26,050
So, Corwin is dumping two of his top
advisors.
262
00:14:26,510 --> 00:14:29,950
And now the whole town will be full of
speculation as to who is getting the axe
263
00:14:29,950 --> 00:14:30,990
and who is moving up.
264
00:14:31,290 --> 00:14:34,090
Except that our speculation will turn
out to be right.
265
00:14:34,530 --> 00:14:35,530
You got names?
266
00:14:35,630 --> 00:14:37,550
The guys who are going are Blandis and
Mitchell.
267
00:14:37,790 --> 00:14:39,810
And then Corwin's promoting, uh...
268
00:14:40,030 --> 00:14:41,490
When he announces it, day after
tomorrow.
269
00:14:41,730 --> 00:14:43,670
Some guy who hasn't been in the
spotlight very much.
270
00:14:46,010 --> 00:14:47,130
Larry Keene.
271
00:14:47,450 --> 00:14:49,750
Keene? He couldn't be promoting Keene.
272
00:14:49,970 --> 00:14:50,769
You sure?
273
00:14:50,770 --> 00:14:54,590
I'd stake my career on it. You're always
staking your career on something.
274
00:14:55,050 --> 00:14:56,050
Nice work.
275
00:14:59,610 --> 00:15:00,850
Luke? Listen,
276
00:15:01,810 --> 00:15:04,250
Luke. I'm going to do something I have
never done before.
277
00:15:04,710 --> 00:15:07,290
I'm going to reveal the source, who my
contact with Corwin is.
278
00:15:08,050 --> 00:15:09,430
You did that once before.
279
00:15:10,010 --> 00:15:11,010
The Rose Parade story.
280
00:15:12,390 --> 00:15:15,530
Okay. For the second time in my life,
I'm going to reveal a contact.
281
00:15:15,910 --> 00:15:16,970
A memory of this guy.
282
00:15:17,430 --> 00:15:19,270
Larry Keene is the guy I told you about.
283
00:15:20,710 --> 00:15:24,710
You mean the guy who, according to you,
was disgruntled? Who was about to get
284
00:15:24,710 --> 00:15:26,350
bumped? Yes.
285
00:15:27,690 --> 00:15:30,110
No wonder Liz wanted to develop her own
sort.
286
00:15:39,310 --> 00:15:43,590
It's Vivian. Meet Jack Gafros, our
Sacramento man. Jack started down here.
287
00:15:43,590 --> 00:15:45,610
was it, 15 years ago? We're old friends.
288
00:15:46,050 --> 00:15:47,870
Now, don't give away our secrets,
Vivian. Got you.
289
00:15:48,690 --> 00:15:49,810
Tell me about nursing homes.
290
00:15:50,290 --> 00:15:51,570
Well, I hear something's gonna break.
291
00:15:51,870 --> 00:15:52,870
Up there?
292
00:15:53,130 --> 00:15:55,070
It depends on who decides to run with it
first.
293
00:15:55,930 --> 00:15:59,350
A lot of fast buck operators got into
the business in the 60s when the
294
00:15:59,350 --> 00:16:00,490
cut back the mental health program.
295
00:16:00,790 --> 00:16:03,770
All those people who were turned out of
state hospitals had to have some place
296
00:16:03,770 --> 00:16:05,570
to go. And it's really a big business.
297
00:16:06,730 --> 00:16:09,230
Three and a half billion dollars
nationally.
298
00:16:10,310 --> 00:16:11,690
How do you get inside a home?
299
00:16:12,450 --> 00:16:13,450
With an inspector.
300
00:16:18,850 --> 00:16:19,850
Miss Liz.
301
00:16:20,450 --> 00:16:21,450
You know her?
302
00:16:22,070 --> 00:16:24,030
Oh, sure. She was covering Sacramento.
303
00:16:24,410 --> 00:16:26,070
I see she's been getting some of your
assignments.
304
00:16:26,850 --> 00:16:29,310
Her byline's been on the supervisor
campaign pieces.
305
00:16:29,850 --> 00:16:31,910
Yeah, she's mopping me up.
306
00:16:32,480 --> 00:16:35,460
I have to admit it, the stuff she got on
Corwin in two days is better than
307
00:16:35,460 --> 00:16:37,140
anything I could pry out of him in a
month.
308
00:16:37,480 --> 00:16:38,480
Well, sure.
309
00:16:38,520 --> 00:16:39,520
What do you mean, sure?
310
00:16:39,620 --> 00:16:40,960
Well, she knows him from Sacramento.
311
00:16:41,700 --> 00:16:43,880
When he was state senator, she was
covering the Capitol.
312
00:16:44,940 --> 00:16:45,940
Yeah.
313
00:16:46,280 --> 00:16:47,480
Right. Oh, yeah.
314
00:16:48,120 --> 00:16:50,400
Seems to me I ran into them a couple of
times and they were having dinner.
315
00:16:57,440 --> 00:17:00,140
Newman, tell me if this sounds like sour
grapes.
316
00:17:00,680 --> 00:17:03,380
Liz Harrison was tight with Corwin when
he was in Sacramento.
317
00:17:03,620 --> 00:17:07,099
She comes down here in five minutes.
She's getting great stuff on his
318
00:17:08,060 --> 00:17:14,119
Now that starts to look to me like she
could be using... What?
319
00:17:15,839 --> 00:17:18,740
The fact that she's a woman, he's a man.
320
00:17:19,800 --> 00:17:21,000
I think you're right.
321
00:17:21,440 --> 00:17:22,980
That there's something going on there.
322
00:17:23,240 --> 00:17:24,619
That it sounds like sour grapes.
323
00:17:25,140 --> 00:17:27,020
Why do women always get this?
324
00:17:27,400 --> 00:17:30,920
If I pick up some good information,
everybody wants to know who I crawled
325
00:17:30,920 --> 00:17:31,920
bed with to get it.
326
00:17:32,440 --> 00:17:34,840
Well, maybe a woman does have a certain
advantage.
327
00:17:35,280 --> 00:17:36,280
Are you kidding?
328
00:17:36,860 --> 00:17:40,680
Are you going to tell me that's how I
broke the Nazi story or the East L .A.
329
00:17:40,700 --> 00:17:43,300
gang story or the piece I did on Jesuit
priests?
330
00:17:43,780 --> 00:17:47,700
This isn't the same as those stories.
How? How is it different? Look, just
331
00:17:47,700 --> 00:17:48,700
forget I asked.
332
00:18:08,270 --> 00:18:10,110
This is one that we closed down just
last month.
333
00:18:10,790 --> 00:18:12,310
What, in sanitary conditions?
334
00:18:12,950 --> 00:18:16,570
Well, it wasn't really sanitary, but
that would usually just get a reprimand,
335
00:18:16,570 --> 00:18:17,570
maybe a fine.
336
00:18:18,690 --> 00:18:19,870
Here, let me show you something.
337
00:18:30,510 --> 00:18:31,510
Here.
338
00:18:32,130 --> 00:18:33,330
Why are you showing me a closet?
339
00:18:34,490 --> 00:18:35,570
They had an old lady here.
340
00:18:35,930 --> 00:18:36,930
She was about 75.
341
00:18:37,490 --> 00:18:38,490
I met her once.
342
00:18:38,550 --> 00:18:39,990
Mean, nutty.
343
00:18:40,210 --> 00:18:41,330
She was a real pain in the neck.
344
00:18:41,830 --> 00:18:43,270
But they had a way of handling her.
345
00:18:43,610 --> 00:18:44,810
They locked her in this closet.
346
00:18:45,130 --> 00:18:46,130
She was alone.
347
00:18:46,670 --> 00:18:47,670
No meals.
348
00:18:47,730 --> 00:18:49,270
They figured that wouldn't settle her
down.
349
00:18:50,250 --> 00:18:51,650
You've got to be kidding me. No.
350
00:18:52,370 --> 00:18:53,370
She settled down.
351
00:18:54,070 --> 00:18:56,770
While she was in there, she had a heart
attack and no one knew it.
352
00:18:57,350 --> 00:18:59,890
When they opened the door, she was dead.
353
00:19:09,840 --> 00:19:10,840
Knock, knock.
354
00:19:11,180 --> 00:19:12,180
Oh, hi.
355
00:19:13,460 --> 00:19:16,040
I have an interview tomorrow with Gordon
Hunt.
356
00:19:16,740 --> 00:19:21,860
I was thinking of doing a piece
contrasting the two campaign styles,
357
00:19:21,860 --> 00:19:22,860
his major opposition.
358
00:19:23,060 --> 00:19:24,060
Good idea.
359
00:19:24,240 --> 00:19:25,240
Good idea.
360
00:19:26,140 --> 00:19:28,660
So, everything going okay?
361
00:19:29,220 --> 00:19:32,540
Los Angeles isn't such an impossible
place, is it? No.
362
00:19:32,940 --> 00:19:34,820
No, I really like it.
363
00:19:35,220 --> 00:19:37,400
I'll tell you one cliche I found that
was true, though.
364
00:19:37,950 --> 00:19:39,830
You have to have a car or you are dead.
365
00:19:40,770 --> 00:19:43,230
I really resent this hour. I'm going to
have to waste going home on the bus
366
00:19:43,230 --> 00:19:44,230
right now.
367
00:19:44,450 --> 00:19:46,430
Yeah. You have to have a car.
368
00:19:47,350 --> 00:19:48,350
Yeah.
369
00:19:48,550 --> 00:19:49,690
Then I have to learn how to drive.
370
00:19:51,550 --> 00:19:52,369
Good night.
371
00:19:52,370 --> 00:19:53,329
Good night.
372
00:19:53,330 --> 00:19:55,050
Liz? Yeah? Wait.
373
00:19:56,690 --> 00:19:57,690
I'm all through here.
374
00:19:58,230 --> 00:19:59,250
I'll give you a lift home.
375
00:20:05,910 --> 00:20:06,910
Service with a smile.
376
00:20:07,260 --> 00:20:08,360
Good night, Lou. Thanks a million.
377
00:20:08,700 --> 00:20:09,940
Good night. See you tomorrow.
378
00:20:11,440 --> 00:20:13,840
How are you at accepting lavish praise?
379
00:20:14,460 --> 00:20:15,460
Fair.
380
00:20:15,620 --> 00:20:17,460
Yours is the best place I ever worked.
381
00:20:17,960 --> 00:20:18,960
Okay, okay.
382
00:20:19,040 --> 00:20:21,900
And I think it has a lot to do with the
kind of man you are. That's enough.
383
00:20:22,280 --> 00:20:24,760
You are really one of the most... Get
out!
384
00:20:29,820 --> 00:20:33,320
This is a terrific assignment for any
reporter, but it'd get it for you very
385
00:20:33,320 --> 00:20:34,320
first.
386
00:20:42,250 --> 00:20:43,250
It's hard to keep you waiting.
387
00:20:44,430 --> 00:20:45,690
Oh, wow, what a day.
388
00:20:47,470 --> 00:20:48,530
I've got to get a car.
389
00:20:49,410 --> 00:20:51,270
You can't exist in this city without
one.
390
00:20:51,990 --> 00:20:55,250
It doesn't have to be anything fancy,
mind you. Just something with four
391
00:20:55,250 --> 00:20:56,370
that goes when you press the pedal.
392
00:20:58,150 --> 00:21:00,330
Why don't we not go out tonight?
393
00:21:00,990 --> 00:21:02,350
I can fix us something here.
394
00:21:03,150 --> 00:21:04,590
Fine. We'll stay here.
395
00:21:06,090 --> 00:21:09,670
Lou Grant will continue in a moment here
on A &E.
396
00:21:28,140 --> 00:21:30,160
I've got something that just may be
fantastic.
397
00:21:30,660 --> 00:21:33,600
Yeah, I got your memo on the old lady
who died in the closet.
398
00:21:33,900 --> 00:21:35,080
This is something else better.
399
00:21:35,300 --> 00:21:37,840
What could be better than an old lady
dying in a closet?
400
00:21:38,080 --> 00:21:39,680
This conversation's getting a little
weird.
401
00:21:40,300 --> 00:21:43,540
I've been trying to find out who's
making money on these nursing homes, the
402
00:21:43,540 --> 00:21:44,540
that are mismanaged.
403
00:21:45,000 --> 00:21:49,980
Some of the arrows point back to a
certain county supervisor, Archer
404
00:21:51,640 --> 00:21:52,640
Liz?
405
00:21:52,980 --> 00:21:53,980
What do you need her for?
406
00:21:54,240 --> 00:21:55,740
She's covering Corwin.
407
00:21:56,300 --> 00:21:58,820
Yeah. Yeah, Lou. Listen to this. Go
ahead.
408
00:21:59,740 --> 00:22:03,420
Some of Corwin's money might be tied up
in the worst -run nursing homes. Do we
409
00:22:03,420 --> 00:22:04,139
have him nailed?
410
00:22:04,140 --> 00:22:08,380
It's not that simple. It might be his
money, it might be from a blind trust,
411
00:22:08,380 --> 00:22:10,700
some other arrangement where he can
claim he's not accountable.
412
00:22:11,020 --> 00:22:12,020
Yeah.
413
00:22:12,280 --> 00:22:16,080
Corwin's the kind of guy who would
probably leave himself a hole to slip
414
00:22:16,300 --> 00:22:18,940
That's why I need some more time, a few
days at least, to run it down.
415
00:22:20,760 --> 00:22:21,800
Okay, stay on it.
416
00:22:22,120 --> 00:22:24,680
What's Corwin's position on nursing
homes?
417
00:22:25,420 --> 00:22:29,460
He talks generally about his concern for
senior citizens, and from what I can
418
00:22:29,460 --> 00:22:31,340
tell, they support him totally. That's
about it.
419
00:22:31,600 --> 00:22:32,900
All right, let's move ahead on this.
420
00:22:33,720 --> 00:22:35,380
You two swap information.
421
00:22:43,740 --> 00:22:44,920
You got anything for me?
422
00:22:45,160 --> 00:22:46,380
No, you got anything for me?
423
00:22:46,680 --> 00:22:47,700
No. Good.
424
00:22:50,400 --> 00:22:52,860
Isn't it wonderful seeing them get along
so well?
425
00:22:53,440 --> 00:22:54,440
Yeah.
426
00:23:09,420 --> 00:23:11,160
I'm sorry, Joe. Time is just too tight.
427
00:23:11,520 --> 00:23:14,120
Yeah, but I think you're going to want
to respond to some of this information.
428
00:23:14,400 --> 00:23:16,580
It involves nursing homes in the county.
429
00:23:16,900 --> 00:23:17,900
Nursing homes.
430
00:23:17,980 --> 00:23:18,819
That's right.
431
00:23:18,820 --> 00:23:19,820
What do you want to meet?
432
00:23:20,860 --> 00:23:23,340
I told you, Joe. At this point, my time
is too tight.
433
00:23:23,660 --> 00:23:26,840
Yeah. I guess it would be with your new
job and all.
434
00:23:33,040 --> 00:23:35,240
I got something nice for you. Real nice.
435
00:23:35,500 --> 00:23:37,160
Good. I can always use something nice.
436
00:23:38,290 --> 00:23:42,710
Supervisor Corwin is opening an
investigation into the management and
437
00:23:42,710 --> 00:23:45,210
of, ta -da, nursing homes.
438
00:23:45,950 --> 00:23:49,810
Corwin? He's always been philosophically
opposed to government investigations.
439
00:23:50,670 --> 00:23:53,630
I guess he felt this was just too
important to let pass.
440
00:23:54,070 --> 00:23:56,970
Senior citizens make up a very large
part of his constituency.
441
00:23:57,490 --> 00:24:01,210
Besides, I think he's genuinely
concerned about the situation.
442
00:24:01,690 --> 00:24:02,690
Did I hear right?
443
00:24:02,930 --> 00:24:04,770
Corwin is going to be looking into
nursing homes?
444
00:24:04,990 --> 00:24:05,990
That's what Liz says.
445
00:24:06,160 --> 00:24:09,080
Oh, no. This is just what I didn't need.
I need more time.
446
00:24:09,980 --> 00:24:11,080
What do you think his game is?
447
00:24:11,740 --> 00:24:12,760
You can ask him yourself.
448
00:24:13,040 --> 00:24:15,440
He's coming here to the paper today to
talk to you and Charlie.
449
00:24:18,960 --> 00:24:20,680
She told him.
450
00:24:21,200 --> 00:24:24,620
She tipped him off about what was going
to come out. She is helping him beat us
451
00:24:24,620 --> 00:24:27,540
to the punch. Why do you think something
like that? Because how else would he
452
00:24:27,540 --> 00:24:28,249
find out?
453
00:24:28,250 --> 00:24:31,550
He would find out from somebody he knew
in the DA's office, in the county
454
00:24:31,550 --> 00:24:34,790
department of health, in the mayor's
office, the attorney general's office.
455
00:24:34,790 --> 00:24:35,930
running out of fingers, Rossi.
456
00:24:38,930 --> 00:24:42,270
Did either of you ever have an older
relative you were especially close to?
457
00:24:42,530 --> 00:24:44,950
Sure. Well, for me, it was my
grandfather.
458
00:24:46,350 --> 00:24:48,590
His last years were very difficult.
459
00:24:49,490 --> 00:24:52,910
But, of course, in those days, it isn't
like now. We didn't automatically stick
460
00:24:52,910 --> 00:24:55,130
older people in homes. They stayed with
the families.
461
00:24:55,390 --> 00:24:56,390
It's true.
462
00:24:57,770 --> 00:24:58,770
But we were very poor.
463
00:24:59,510 --> 00:25:00,510
My mother had to work.
464
00:25:01,670 --> 00:25:05,470
There was no way that she could handle
my grandfather, because at that point he
465
00:25:05,470 --> 00:25:06,470
needed a lot of attention.
466
00:25:07,350 --> 00:25:08,470
So we put him in a home.
467
00:25:10,250 --> 00:25:15,610
I must have been seven, eight, and I was
terribly upset.
468
00:25:17,870 --> 00:25:23,570
But my mother told me that he'd be all
right, because where he was going...
469
00:25:24,120 --> 00:25:27,940
They treat them just like family, and
that's the key. I think all nursing
470
00:25:27,940 --> 00:25:31,380
should be treating their residents just
like family.
471
00:25:31,800 --> 00:25:34,560
Pretty risky stand to take in an
election year, isn't it?
472
00:25:35,280 --> 00:25:38,760
Well, I'm here to make a pitch for this
problem, to get maximum attention from
473
00:25:38,760 --> 00:25:39,659
your newspaper.
474
00:25:39,660 --> 00:25:41,960
I have one of my best reporters doing
that right now.
475
00:25:42,220 --> 00:25:43,500
Then you've anticipated me.
476
00:25:43,860 --> 00:25:45,240
This pitch wasn't even necessary.
477
00:25:46,080 --> 00:25:47,220
Thank you for your time.
478
00:25:47,580 --> 00:25:48,580
Thank you.
479
00:25:48,940 --> 00:25:53,280
You know, I think cooperation between
elected officials and the media is
480
00:25:53,710 --> 00:25:57,290
Best strategy for correcting the abuses
that exist in this area.
481
00:25:58,370 --> 00:26:00,150
Thanks for taking the time to come by.
482
00:26:00,430 --> 00:26:03,210
Thank you for giving up your valuable
time to listen to me.
483
00:26:09,350 --> 00:26:11,030
You know, it always amazes me.
484
00:26:11,890 --> 00:26:17,510
When you get politicians in private,
they sound just like politicians.
485
00:26:33,840 --> 00:26:35,460
Well, she is covering your campaign.
486
00:26:36,120 --> 00:26:38,500
Come on, Rossi. Should they act like
strangers?
487
00:26:38,980 --> 00:26:40,020
Yeah, right.
488
00:26:41,420 --> 00:26:45,020
Lou Grant will continue in a moment here
on A &E.
489
00:26:48,620 --> 00:26:52,320
Thanks again, Lou. I promise. If I don't
get a car soon, I'll ask somebody else
490
00:26:52,320 --> 00:26:53,320
for a lift home.
491
00:26:56,540 --> 00:26:58,580
Lou, there's something on my mind.
492
00:26:58,820 --> 00:26:59,820
What is it?
493
00:27:01,140 --> 00:27:04,360
I'm... A little uncomfortable with this
assignment.
494
00:27:04,760 --> 00:27:05,760
Why?
495
00:27:06,000 --> 00:27:09,720
When you put me on the Cohen campaign, I
didn't realize I was bumping someone. I
496
00:27:09,720 --> 00:27:11,060
think it's caused some hostility.
497
00:27:11,720 --> 00:27:12,720
Come on.
498
00:27:12,900 --> 00:27:14,440
No. No, really.
499
00:27:14,660 --> 00:27:17,260
With Rossi. Maybe with some of the
others.
500
00:27:19,400 --> 00:27:24,900
What I'm trying to say is, maybe it
would be better if you put me on
501
00:27:24,900 --> 00:27:25,900
else.
502
00:27:26,720 --> 00:27:27,720
Hey.
503
00:27:28,460 --> 00:27:31,380
You've been in the newspaper business a
few years. You know how reporters are.
504
00:27:33,110 --> 00:27:35,870
I have never felt life like this before.
505
00:27:37,710 --> 00:27:42,550
If it starts to get to you, just
remember I am in your corner.
506
00:27:44,150 --> 00:27:45,150
I hope so.
507
00:27:46,590 --> 00:27:50,310
I felt like I had to say something,
though. Okay, now you've said it.
508
00:27:50,630 --> 00:27:51,910
Just keep up the good work.
509
00:28:01,000 --> 00:28:04,060
I don't know how to tell you how much I
appreciate everything you've done for
510
00:28:04,060 --> 00:28:08,720
me, but I really do appreciate it and
all the nice things. It's terrific.
511
00:28:08,920 --> 00:28:10,160
Thanks, Lou.
512
00:29:35,150 --> 00:29:36,930
this analysis piece by Liz?
513
00:29:37,530 --> 00:29:41,330
Corwin is electric, fast -moving,
attractive.
514
00:29:41,790 --> 00:29:48,010
His opponent, Thomas, is studious,
plotting, professorial.
515
00:29:48,590 --> 00:29:50,030
Boy, they really buried the guy.
516
00:29:50,470 --> 00:29:52,130
Is there anything in there that isn't
true?
517
00:29:52,810 --> 00:29:57,190
Thomas is a dull campaigner. Oh, she's
really skewered him, Billy.
518
00:29:57,510 --> 00:29:59,330
Just because she handles words well.
519
00:29:59,970 --> 00:30:01,890
That's when it's good writing a crime.
520
00:30:02,210 --> 00:30:03,210
Billy.
521
00:30:03,340 --> 00:30:06,140
I had drinks the other night with a
couple of people from the Times and a
522
00:30:06,140 --> 00:30:07,140
from Channel 2.
523
00:30:07,380 --> 00:30:09,820
They felt our coverage of this election
is slanted.
524
00:30:10,320 --> 00:30:12,660
What exactly is everybody talking about?
525
00:30:12,980 --> 00:30:14,680
The rumors about Liz and Corwin.
526
00:30:14,940 --> 00:30:17,020
And that's all they are, aren't they?
Rumors.
527
00:30:17,520 --> 00:30:19,780
That's still reason enough to take her
off the story.
528
00:30:19,980 --> 00:30:23,800
If we don't, people will stop believing
anything they see in the trip.
529
00:30:24,140 --> 00:30:25,140
Oh, that's great.
530
00:30:25,640 --> 00:30:28,580
And what about the principle of innocent
until proven guilty?
531
00:30:29,120 --> 00:30:33,420
Nobody here has one shred of evidence to
show that Liz and Corwin are involved.
532
00:30:34,440 --> 00:30:35,440
I do.
533
00:30:37,120 --> 00:30:38,900
Thank you.
534
00:30:40,880 --> 00:30:42,060
Well, Rossi?
535
00:30:42,980 --> 00:30:44,960
I got the sniffles finding this out.
536
00:30:45,840 --> 00:30:51,440
I saw Corwin go into Harrison's
apartment last night about 11 p .m. You
537
00:30:51,440 --> 00:30:52,640
spying on her?
538
00:30:52,920 --> 00:30:57,160
Oh, my God, Rossi. No, I was following
Corwin. Oh, sure.
539
00:30:57,840 --> 00:30:58,659
I was.
540
00:30:58,660 --> 00:31:00,340
That's really low, Rossi.
541
00:31:01,600 --> 00:31:05,160
Look, hate me for spying or for telling
you about Harrison, but you can't have
542
00:31:05,160 --> 00:31:06,160
both.
543
00:31:06,300 --> 00:31:09,040
I was there till five in the morning,
and he still hadn't come out.
544
00:31:09,760 --> 00:31:12,340
I wonder if she finds him a more
interesting campaigner.
545
00:31:14,540 --> 00:31:16,900
Well, we have to tell Lou and Charlie.
546
00:31:18,100 --> 00:31:19,100
They have a right to know.
547
00:31:19,580 --> 00:31:22,480
It's obvious what we have to do, but I'm
not going to say it.
548
00:31:22,860 --> 00:31:24,580
I'm tired of being that heavy in this
thing.
549
00:31:25,480 --> 00:31:26,480
I'll tell them.
550
00:31:27,760 --> 00:31:32,020
Anyway, as much as we hate carrying this
kind of gossip, we felt as if we had no
551
00:31:32,020 --> 00:31:33,400
choice except to tell you.
552
00:31:36,080 --> 00:31:41,540
Well, this accusation you're making is
very serious.
553
00:31:41,840 --> 00:31:46,400
It's one of the most drastic charges
that can be made against a news report.
554
00:31:46,720 --> 00:31:49,920
We thought you'd want to hear about it.
What I'm hearing is a lot of talk.
555
00:31:50,240 --> 00:31:52,120
But there seems to be something to it.
556
00:31:53,180 --> 00:31:55,440
I recommended Liz Harrison to Charlie.
557
00:31:56,010 --> 00:31:59,570
Because I read her stuff and it was
good. Because she came highly endorsed.
558
00:32:00,170 --> 00:32:02,330
I'm not going to change my mind because
of some rumors.
559
00:32:02,750 --> 00:32:03,729
That's right.
560
00:32:03,730 --> 00:32:06,150
Don't you think we checked around before
we hired her?
561
00:32:06,650 --> 00:32:10,950
Nobody expressed one atom of doubt about
her ethical standards.
562
00:32:11,390 --> 00:32:15,250
Charlie, it's very painful for us to
come in here like this.
563
00:32:15,530 --> 00:32:19,470
But we're seeing everything we're trying
to do on this newspaper suddenly put in
564
00:32:19,470 --> 00:32:20,470
real jeopardy.
565
00:32:21,010 --> 00:32:24,290
The public doesn't trust one of us. They
won't trust any of us.
566
00:32:25,169 --> 00:32:28,110
One bit of gossip, and you all come in
here like a lynch mob.
567
00:32:28,530 --> 00:32:30,690
This isn't gossip. These are the facts.
568
00:32:31,770 --> 00:32:32,830
Facts? Yeah.
569
00:32:33,170 --> 00:32:37,550
The major fact around here is that a
bright, talented reporter has done a
570
00:32:37,550 --> 00:32:40,150
job than you on a story, and you're not
used to that.
571
00:32:40,650 --> 00:32:43,370
That's not it. I don't fight that way,
and you know it.
572
00:32:43,890 --> 00:32:45,810
This newspaper runs on trust.
573
00:32:46,610 --> 00:32:50,090
It's going to take a lot more than some
sexual innuendo for us to forsake that
574
00:32:50,090 --> 00:32:51,910
trust. It's okay, Billy. Thanks.
575
00:32:52,430 --> 00:32:53,450
I see, Donovan.
576
00:33:10,320 --> 00:33:11,800
We both made such fine speeches.
577
00:33:12,600 --> 00:33:14,140
We'd better find out what's going on.
578
00:33:17,280 --> 00:33:20,860
Lou Grant will continue in a moment here
on A &E.
579
00:33:26,280 --> 00:33:28,100
So, Joe, what's on your mind?
580
00:33:28,500 --> 00:33:29,500
Nursing homes.
581
00:33:32,200 --> 00:33:33,420
Somehow I expected that.
582
00:33:33,780 --> 00:33:37,260
I've been going through the public
records. It seems clear that Corwin's
583
00:33:37,260 --> 00:33:38,420
own money in some of these homes.
584
00:33:38,760 --> 00:33:41,420
Now, the involvement's all shielded,
filtered through different corporate
585
00:33:41,420 --> 00:33:43,900
fronts, but it is there, and it's going
to come out.
586
00:33:44,480 --> 00:33:45,480
Mm -hmm.
587
00:33:46,100 --> 00:33:47,120
Do you care to respond?
588
00:33:48,340 --> 00:33:50,400
I knew the supervisor had some nursing
home investments.
589
00:33:50,900 --> 00:33:51,900
So do a lot of people.
590
00:33:52,460 --> 00:33:53,540
My own family, in fact.
591
00:33:54,040 --> 00:33:55,040
There's nothing wrong with that.
592
00:33:55,320 --> 00:33:57,740
Nothing wrong with putting money in
something which is essentially designed
593
00:33:57,740 --> 00:33:58,740
care for the sick and elderly.
594
00:33:58,980 --> 00:34:02,480
I'm not talking about the majority of
these places, the ones that are well
595
00:34:02,480 --> 00:34:04,060
and legitimate, but the ones that are
rip -offs.
596
00:34:04,720 --> 00:34:07,880
Well, that's why the supervisor is
investigating those facilities, Joe.
597
00:34:08,260 --> 00:34:11,460
Okay, I've got your answer for the
record. Now tell me how this is going to
598
00:34:11,460 --> 00:34:12,339
affect the campaign.
599
00:34:12,340 --> 00:34:14,960
I'm probably only a couple of steps
behind the DA on this.
600
00:34:15,320 --> 00:34:17,239
It's got to throw a crowbar into your
machine.
601
00:34:17,460 --> 00:34:20,520
And it sure gives Thomas the weapon he's
been looking for to use against Corwin.
602
00:34:23,300 --> 00:34:24,300
Okay.
603
00:34:27,880 --> 00:34:29,980
Off the record now. Just between you and
me.
604
00:34:32,840 --> 00:34:35,000
You'd never like something like this to
happen before an election.
605
00:34:35,580 --> 00:34:36,920
How much will it hurt Corwin?
606
00:34:37,620 --> 00:34:38,620
Not at all.
607
00:34:38,960 --> 00:34:39,960
He'll come through it.
608
00:34:40,620 --> 00:34:44,060
He'll have to throw somebody to the
wolves, toss out a body for the press to
609
00:34:44,060 --> 00:34:45,060
tear apart.
610
00:34:45,500 --> 00:34:46,639
Corwin won't get scratched.
611
00:34:47,800 --> 00:34:50,179
You mean you'll sacrifice one of your
own people?
612
00:34:50,820 --> 00:34:51,820
Come on, Joe.
613
00:34:52,360 --> 00:34:53,360
We're not virgins.
614
00:34:53,880 --> 00:34:55,300
We both know the way the game is played.
615
00:34:58,540 --> 00:35:00,200
You're taking the wrong way home,
Stevie.
616
00:35:00,990 --> 00:35:02,370
Yeah, I like driving in the rain.
617
00:35:02,770 --> 00:35:04,690
Don't get much of a chance to do it out
here.
618
00:35:04,950 --> 00:35:06,130
Yeah, it's nice.
619
00:35:06,970 --> 00:35:08,050
Yeah, it's really nice.
620
00:35:09,110 --> 00:35:11,070
I think it's just much more of a chance
to talk.
621
00:35:15,110 --> 00:35:17,570
I need to know what's going on between
you and Arthur Corwin.
622
00:35:19,150 --> 00:35:21,030
He's running for re -elected?
623
00:35:21,530 --> 00:35:23,150
And I'm covering the campaign?
624
00:35:23,810 --> 00:35:24,810
Beyond that.
625
00:35:25,850 --> 00:35:27,150
What do you mean, beyond that?
626
00:35:27,450 --> 00:35:28,450
What do you think I mean?
627
00:35:28,700 --> 00:35:30,520
That you both belong to the Book of the
Month Club?
628
00:35:31,000 --> 00:35:32,000
Come on, Liz.
629
00:35:32,740 --> 00:35:33,740
There's been talk.
630
00:35:33,860 --> 00:35:35,820
You must know about it. Is there
anything to it?
631
00:35:38,500 --> 00:35:44,160
I knew Corwin when he was a state
senator in Sacramento, and since I've
632
00:35:44,160 --> 00:35:46,920
down here, I've had dinner with him.
633
00:35:47,140 --> 00:35:48,140
We've seen each other.
634
00:35:49,240 --> 00:35:50,480
Are you involved with him?
635
00:35:51,580 --> 00:35:53,480
Hey, what is that?
636
00:35:54,100 --> 00:35:56,300
Next thing you'll be asking me if I'm
sleeping with him.
637
00:35:59,920 --> 00:36:01,320
Is that what you're asking for?
638
00:36:03,800 --> 00:36:05,120
I don't believe this.
639
00:36:07,420 --> 00:36:11,540
I resent you asking me that, Lou. And I
do not want to be put in the position of
640
00:36:11,540 --> 00:36:13,640
answering. I'm afraid you have to.
641
00:36:16,200 --> 00:36:18,940
That is something which is entirely
personal.
642
00:36:19,340 --> 00:36:21,480
No, no, not entirely personal.
643
00:36:21,860 --> 00:36:27,700
When you're a reporter and he's the
subject of your story... Okay, Lou.
644
00:36:28,660 --> 00:36:29,930
If you will... You really want to know?
645
00:36:30,290 --> 00:36:33,390
No, I don't really want to know. I don't
want to have anything to do with this.
646
00:36:33,790 --> 00:36:35,350
But I have to ask the question.
647
00:36:38,030 --> 00:36:39,770
Are you having an affair with him?
648
00:36:42,390 --> 00:36:43,730
Yeah. You sure?
649
00:36:47,170 --> 00:36:50,750
That's not the kind of thing you can
make a mistake about very easily.
650
00:36:52,150 --> 00:36:56,390
Was this going on in Sacramento or did
it start down here?
651
00:36:57,670 --> 00:36:58,670
Down here.
652
00:36:58,910 --> 00:37:02,230
Did it ever occur to you that maybe that
involved you in a conflict of interest?
653
00:37:04,570 --> 00:37:08,350
Well, Lou, since you seem to want to
know all the details, no.
654
00:37:09,590 --> 00:37:13,750
At the time that this first happened,
there were other things on my mind
655
00:37:13,750 --> 00:37:14,750
conflict of interest.
656
00:37:16,650 --> 00:37:19,630
Things like falling in love.
657
00:37:22,170 --> 00:37:27,050
Okay. But now, writing home after work.
658
00:37:28,200 --> 00:37:30,240
How does it look? It doesn't look like
anything.
659
00:37:31,400 --> 00:37:37,720
But here you are with the emotional
reasons to be loyal to the guy, and he's
660
00:37:37,720 --> 00:37:38,720
giving you information.
661
00:37:39,260 --> 00:37:41,320
Lou, aren't you friendly with some of
your news subjects?
662
00:37:41,540 --> 00:37:42,680
And don't they give you information?
663
00:37:43,600 --> 00:37:45,120
Don't you have dinner with the DA?
664
00:37:46,120 --> 00:37:47,340
Yes. Well, then.
665
00:37:47,840 --> 00:37:49,600
But I don't go to bed with him
afterwards.
666
00:37:51,280 --> 00:37:52,840
Oh. Oh, I see.
667
00:37:54,520 --> 00:37:55,520
So, um...
668
00:37:56,360 --> 00:37:58,580
Sleeping together. That's where the line
has gone in, huh?
669
00:37:58,820 --> 00:38:01,560
I don't know exactly where the line is.
670
00:38:02,840 --> 00:38:06,960
If you've done that, you've caught me.
671
00:38:09,900 --> 00:38:10,900
Gentlemen.
672
00:38:12,400 --> 00:38:17,040
It's admirable that each of you is
willing to take responsibility for this.
673
00:38:18,140 --> 00:38:21,440
But it doesn't solve the problem of what
we're going to do about this mess.
674
00:38:22,090 --> 00:38:26,290
The damage has been done. We don't have
any choice now. Now, let's consider our
675
00:38:26,290 --> 00:38:27,590
options. There are none.
676
00:38:27,910 --> 00:38:29,410
We can take her off the story.
677
00:38:29,710 --> 00:38:30,710
It's too late now.
678
00:38:31,250 --> 00:38:35,590
If she'd come to lure me when this first
started and told us honestly what was
679
00:38:35,590 --> 00:38:38,050
going on, maybe we could have. But now?
680
00:38:39,090 --> 00:38:43,270
You realize firing her will very
probably ruin her career. She'll never
681
00:38:43,270 --> 00:38:44,270
another newspaper again.
682
00:38:44,490 --> 00:38:48,150
And if she stays here, nobody will ever
trust the Trib's reporting again.
683
00:38:53,230 --> 00:38:54,230
Mr. Grant, I see.
684
00:38:56,310 --> 00:38:57,750
It's inevitable.
685
00:38:58,150 --> 00:38:59,330
It is necessary.
686
00:39:02,590 --> 00:39:03,910
You think I like this?
687
00:39:04,810 --> 00:39:07,410
I hate when this happens to a bright,
talented person.
688
00:39:07,730 --> 00:39:08,730
So do I.
689
00:39:08,810 --> 00:39:11,270
And I also hate the fact that I'm the
one who has to tell her.
690
00:39:11,970 --> 00:39:15,950
I feel like we're putting a scarlet
letter around this girl's neck.
691
00:39:16,550 --> 00:39:18,910
Sex is not the sin here, Mr. Pinchot.
692
00:39:19,450 --> 00:39:20,450
That's right.
693
00:39:20,840 --> 00:39:24,340
An editor of mine once had a saying,
which I'll clean up a bit.
694
00:39:25,240 --> 00:39:29,980
You can get romantically involved with
elephants, but don't cover the circus.
695
00:39:33,100 --> 00:39:38,180
And finally, ladies and gentlemen, I
feel I have to share with the press and
696
00:39:38,180 --> 00:39:43,480
public a piece of disturbing information
which has come to my attention and
697
00:39:43,480 --> 00:39:45,820
which has given me a great deal of
personal pain.
698
00:39:46,780 --> 00:39:51,180
You all know my close friend and trusted
advisor, Larry King.
699
00:39:51,460 --> 00:39:53,640
Holy cow, I didn't see this one coming.
700
00:39:53,880 --> 00:39:57,000
Well, it's come to my attention that a
member of Larry's family, not a close
701
00:39:57,000 --> 00:40:02,080
relative, but a relative nonetheless,
has an interest in several of the
702
00:40:02,080 --> 00:40:03,740
homes which have been under
investigation.
703
00:40:04,200 --> 00:40:08,060
And while this does not imply any
wrongdoing on Larry's part, and I want
704
00:40:08,060 --> 00:40:14,920
stress that, in the present moral
climate, in politics, the mere
705
00:40:14,920 --> 00:40:18,420
ethical impropriety is as damning as the
actuality.
706
00:40:19,520 --> 00:40:22,120
Therefore, Larry has offered his
resignation.
707
00:40:23,400 --> 00:40:27,280
And I, with a deep sense of regret, have
accepted it.
708
00:40:27,500 --> 00:40:29,000
Has this changed your opinion of Larry?
709
00:40:29,240 --> 00:40:30,240
Not one iota.
710
00:40:30,800 --> 00:40:36,920
I'm saddened by the loss of the services
of a fine public servant, a close
711
00:40:36,920 --> 00:40:40,480
personal friend, and a great sacrificial
lamb.
712
00:40:46,580 --> 00:40:48,460
I got a message to meet you here.
713
00:40:48,890 --> 00:40:49,990
Yeah, sit down.
714
00:40:52,130 --> 00:40:53,130
What are you drinking?
715
00:40:53,550 --> 00:40:54,870
I don't drink during the day.
716
00:40:55,270 --> 00:40:56,510
I still have work to do.
717
00:40:57,770 --> 00:40:58,770
Yeah.
718
00:41:00,310 --> 00:41:01,510
I like you, Luce.
719
00:41:02,890 --> 00:41:08,170
You're extremely intelligent, a terrific
investigator, an excellent writer.
720
00:41:08,390 --> 00:41:09,348
Wait a minute, Luce.
721
00:41:09,350 --> 00:41:11,530
There's a but coming in all of that.
722
00:41:12,390 --> 00:41:13,390
No buts.
723
00:41:14,070 --> 00:41:15,490
But there is some bad news.
724
00:41:16,090 --> 00:41:17,090
Yeah.
725
00:41:18,320 --> 00:41:19,860
Well, I can't say I'm surprised.
726
00:41:20,580 --> 00:41:22,080
I guessed this was coming.
727
00:41:22,540 --> 00:41:23,540
I'm sorry.
728
00:41:24,220 --> 00:41:25,340
But you do understand.
729
00:41:25,860 --> 00:41:28,980
I'm not happy about it, but I understand
that you have people you have to answer
730
00:41:28,980 --> 00:41:29,980
to.
731
00:41:30,760 --> 00:41:31,760
I'll say this.
732
00:41:33,160 --> 00:41:34,440
You're taking it well.
733
00:41:38,180 --> 00:41:42,320
So, uh... What's my next assignment?
734
00:41:44,160 --> 00:41:45,160
Next assignment?
735
00:41:50,570 --> 00:41:51,570
You know what I'm telling you?
736
00:41:51,970 --> 00:41:52,970
Yeah.
737
00:41:53,190 --> 00:41:55,270
That I'm off the Coleman story.
738
00:41:58,170 --> 00:41:59,610
No, it's more than that.
739
00:41:59,830 --> 00:42:00,950
You're taking me off politics?
740
00:42:02,650 --> 00:42:03,650
Liz.
741
00:42:32,110 --> 00:42:33,110
Bring me down here.
742
00:42:33,690 --> 00:42:36,670
Rearrange my whole life and then just
toss me out like a dead fish.
743
00:42:37,270 --> 00:42:38,710
You're a bright, gifted girl.
744
00:42:39,070 --> 00:42:40,430
But you did a dumb thing.
745
00:42:40,870 --> 00:42:42,650
I didn't plan it this way, Lou.
746
00:42:43,710 --> 00:42:46,290
I got to know Archer and I fell in love
with him.
747
00:42:46,550 --> 00:42:49,070
I'm still in love with him. It just
happened.
748
00:42:49,590 --> 00:42:50,590
You could have... What?
749
00:42:50,970 --> 00:42:51,970
I could have what?
750
00:42:52,330 --> 00:42:55,550
I never tried not to fall in love with
somebody.
751
00:42:57,150 --> 00:42:58,290
It doesn't work that way.
752
00:42:59,450 --> 00:43:00,610
You could have told me.
753
00:43:00,920 --> 00:43:02,020
You could have asked off the story.
754
00:43:02,420 --> 00:43:03,420
I did.
755
00:43:04,120 --> 00:43:07,180
I asked to be put on something else.
756
00:43:07,540 --> 00:43:09,060
But you didn't tell me why.
757
00:43:09,720 --> 00:43:11,040
That's all you needed to do.
758
00:43:14,640 --> 00:43:16,000
I really wish you had.
759
00:43:36,240 --> 00:43:39,180
I just wanted to say sorry.
760
00:43:40,540 --> 00:43:41,540
No, you're not.
761
00:43:43,200 --> 00:43:44,200
All right, I'm not.
762
00:43:48,200 --> 00:43:49,820
You heard Corwin dump Larry King.
763
00:43:51,620 --> 00:43:52,880
He did what he had to do.
764
00:43:53,200 --> 00:43:54,200
The greater good.
765
00:43:54,360 --> 00:43:55,360
That's right.
766
00:43:55,440 --> 00:43:57,800
The greater good being Corwin staying on
as supervisor.
767
00:43:58,640 --> 00:43:59,640
That's right.
768
00:44:01,580 --> 00:44:03,100
You still believe in that guy, don't
you?
769
00:44:03,860 --> 00:44:04,860
Yes, I do.
770
00:44:05,779 --> 00:44:06,779
Excuse me.
771
00:44:09,920 --> 00:44:13,780
Take it any way you want, but good luck.
I mean that.
772
00:44:28,060 --> 00:44:29,060
What now?
773
00:44:30,580 --> 00:44:33,680
Oh, don't worry about me, Billy. I'll be
okay.
774
00:44:34,759 --> 00:44:35,759
What'll you do?
775
00:44:36,860 --> 00:44:39,340
I won't be a newspaper reporter.
776
00:44:40,560 --> 00:44:41,760
But I can always write.
777
00:44:42,400 --> 00:44:46,840
As long as I'm healthy, got a
typewriter, and a sharp pencil.
778
00:44:47,460 --> 00:44:48,640
There are always magazines.
779
00:44:49,420 --> 00:44:50,680
Maybe even a book.
780
00:44:51,180 --> 00:44:55,260
I always thought I'd write a book about
Gallup when you're politics. You know, I
781
00:44:55,260 --> 00:44:56,260
just never had the time.
782
00:44:56,620 --> 00:44:58,540
Well, now I have the time.
783
00:45:00,760 --> 00:45:03,480
I've been a reporter for 15 years,
Billy. That's plenty.
784
00:45:04,880 --> 00:45:05,880
And you won't miss it.
785
00:45:07,140 --> 00:45:08,140
Oh.
786
00:45:09,280 --> 00:45:10,280
Oh, I miss it.
787
00:45:11,940 --> 00:45:12,940
I gotta get out of here.
788
00:45:13,420 --> 00:45:15,980
I'll help you carry that. No, it's okay,
really. I can manage.
789
00:45:20,100 --> 00:45:21,100
I'm done with this.
790
00:45:21,500 --> 00:45:23,380
Good luck, okay?
791
00:45:48,780 --> 00:45:52,100
His girlfriend is found murdered and his
house set on fire.
792
00:45:52,500 --> 00:45:57,340
Someone's out to drive Inspector Morse
to the brink of madness on an all -new A
793
00:45:57,340 --> 00:45:58,760
&E mystery movie tonight.
794
00:45:59,100 --> 00:46:04,160
Now, a cop is pressured into accusing
the wrong man of murder on Police Story,
795
00:46:04,380 --> 00:46:05,620
next on A &E.
59784