Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:14,680 --> 00:01:17,476
- What are you doing?
- Breaking into your cabinet.
2
00:01:17,527 --> 00:01:18,404
You?
3
00:01:19,369 --> 00:01:21,348
Do you understand love, Charlie?
4
00:01:23,354 --> 00:01:24,091
No.
5
00:01:26,455 --> 00:01:28,129
As long as you're down there...
6
00:01:29,382 --> 00:01:31,436
Ooh, perfect.
7
00:01:32,299 --> 00:01:36,897
I was giving this speech over at the
law association around the corner.
8
00:01:37,129 --> 00:01:42,356
Allison B. Newhart was there.
- Who?
9
00:01:42,408 --> 00:01:43,952
This girl from high school.
10
00:01:44,048 --> 00:01:48,440
I spent two summers
infatuated with Allison B. Newhart.
11
00:01:48,574 --> 00:01:50,388
We did "the crucible" together.
12
00:01:50,629 --> 00:01:53,388
- I was going to marry her.
- And?
13
00:01:53,980 --> 00:01:55,003
And what?
14
00:01:55,089 --> 00:01:56,183
Well, how did she look?
15
00:01:58,038 --> 00:01:59,202
Not good.
16
00:01:59,316 --> 00:02:01,090
She's had four kids and...
17
00:02:01,216 --> 00:02:04,191
you know,
women have it harder than men.
18
00:02:04,278 --> 00:02:08,142
- What are you looking for?
- A recorder, this size.
19
00:02:08,916 --> 00:02:12,113
Do you know anyone who drives
a green convertible with a tan top?
20
00:02:12,147 --> 00:02:13,221
No.
21
00:02:13,326 --> 00:02:16,222
There I was
with this mother of four
22
00:02:16,287 --> 00:02:18,572
who I normally wouldn't spend
five minutes with.
23
00:02:18,638 --> 00:02:24,180
Charlie, I am surrounded by the
most gorgeous, drop-dead beauties.
24
00:02:24,256 --> 00:02:26,710
- What, are you setting the scene?
- Wait for it.
25
00:02:26,758 --> 00:02:31,280
And all I want to do is spend time
with Allison B. Newhart.
26
00:02:31,358 --> 00:02:35,043
Charlie, what's that about, huh?
27
00:02:37,496 --> 00:02:39,230
It's called first love.
28
00:02:39,785 --> 00:02:42,323
The golden time of first love.
29
00:02:46,956 --> 00:02:48,381
Someone just left it here.
30
00:02:53,166 --> 00:02:53,860
The celtics...
31
00:02:56,805 --> 00:02:59,352
Talk about
not being torn up about it.
32
00:02:59,436 --> 00:03:00,632
Hey, it's their own fault.
33
00:03:00,727 --> 00:03:02,143
I'm not talking about...
34
00:03:02,705 --> 00:03:03,842
I'm talking about...
35
00:03:06,347 --> 00:03:08,873
Celtics 34, Hornets 29!
36
00:03:09,367 --> 00:03:12,033
As long as it ain't about you, right?
37
00:03:13,395 --> 00:03:17,182
You should be the one
doing 30 to life, not them.
38
00:03:17,246 --> 00:03:18,943
Well, let's say I come forward.
Then what?
39
00:03:19,018 --> 00:03:21,223
Then you become
a martyr for the cause.
40
00:03:21,307 --> 00:03:22,551
I'm not turning myself in...
41
00:03:22,707 --> 00:03:24,053
Pen, pen, pen.
42
00:03:24,225 --> 00:03:28,081
Not for Barstow. Anna's
as much to blame as me.
43
00:03:28,147 --> 00:03:31,600
What do you want?
Do the right thing.
44
00:03:31,687 --> 00:03:32,952
I've got to go.
45
00:03:34,746 --> 00:03:36,431
What the hell was that?
46
00:03:37,707 --> 00:03:39,512
It sounded like a confession.
47
00:03:43,126 --> 00:03:47,502
I'm not turning myself in,
not for Barstow.
48
00:03:47,597 --> 00:03:49,962
Anna's
as much to blame as me.
49
00:03:50,037 --> 00:03:53,311
What do you want?
Do the right thing.
50
00:03:53,418 --> 00:03:54,372
I've got to go.
51
00:03:54,466 --> 00:03:56,783
Anna. Barstow. 30 to life.
52
00:03:58,007 --> 00:04:01,733
Okay, so you get this anonymous
tape in the middle of the night,
53
00:04:01,806 --> 00:04:04,120
and you don't know
who sent it or who's on it.
54
00:04:04,186 --> 00:04:06,000
Or who's being talked about.
55
00:04:06,127 --> 00:04:07,861
But you want us to investigate?
56
00:04:07,947 --> 00:04:12,091
- Right. Start with "30 years to life."
- And them.
57
00:04:12,627 --> 00:04:15,511
We're talking about
more than one person.
58
00:04:15,676 --> 00:04:18,682
You'd be the one doing
30 years to life, not them.
59
00:04:18,788 --> 00:04:21,271
There you go. Check cases
with multiple defendants.
60
00:04:21,327 --> 00:04:22,722
Okay, I'm sorry, Conti,
61
00:04:22,845 --> 00:04:25,910
but why does this
just seem like busywork?
62
00:04:25,978 --> 00:04:27,072
'Cause it will keep you busy.
63
00:04:27,135 --> 00:04:29,413
But the hit and run--
that's still the main case, right?
64
00:04:29,495 --> 00:04:32,623
What is this?
- It's a mystery, Jon.
65
00:04:32,726 --> 00:04:34,352
Maybe it's nothing.
Maybe it's a joke.
66
00:04:34,455 --> 00:04:36,153
But maybe it's someone
confessing to a crime
67
00:04:36,216 --> 00:04:37,570
someone else was convicted for,
68
00:04:37,636 --> 00:04:39,471
and last time I checked,
that's our business.
69
00:04:39,535 --> 00:04:40,950
So usually we need
to hunt down the guilty,
70
00:04:41,018 --> 00:04:43,372
but this time we need
to hunt down the wrongly convicted.
71
00:04:43,427 --> 00:04:46,181
You put it that way,
it almost sounds like fun.
72
00:04:48,577 --> 00:04:51,283
So we know the hit-and-run was
on the corner of fourth and flower.
73
00:04:51,357 --> 00:04:53,421
So get the traffic tapes
from that intersection
74
00:04:53,526 --> 00:04:57,263
from the night august 5th, 1995.
Who wants that? Good.
75
00:04:57,347 --> 00:04:59,982
- Having fun yet?
- Oh, yeah.
76
00:05:00,065 --> 00:05:04,322
I'm sorting through 3,000 cases
of women serving 30 years to life,
77
00:05:04,397 --> 00:05:08,091
and believe it or not,
none of them are named Anna.
78
00:05:08,165 --> 00:05:10,261
Well, I'm looking for
multiple defendants in Barstow.
79
00:05:10,335 --> 00:05:13,292
- Okay, let's go.
- Conti!
80
00:05:17,996 --> 00:05:22,180
Now, mr. Swain, a deal of this nature
is in the best interest of our institution
81
00:05:22,268 --> 00:05:23,072
Charlie.
82
00:05:23,305 --> 00:05:28,212
I found an old program. Allison
B. Newhart, junior year. Look.
83
00:05:29,125 --> 00:05:32,082
That was a long time ago.
84
00:05:32,338 --> 00:05:33,982
So we're striking out on the tape.
85
00:05:34,055 --> 00:05:36,803
No Annas involved in multiple
defendant cases. Nothing in Barstow.
86
00:05:36,898 --> 00:05:38,561
- Do you think it's a prank?
- Maybe.
87
00:05:38,646 --> 00:05:40,973
Someone sends us a tape,
watches us chase our tails.
88
00:05:41,047 --> 00:05:41,622
Very funny.
89
00:05:41,698 --> 00:05:44,090
Yeah. It could be this guy Rocca,
the attorney general's lackey.
90
00:05:44,167 --> 00:05:47,051
He's heading up a task force to
screw with us. I wouldn't put it past him.
91
00:05:47,166 --> 00:05:48,873
So you want us to drop it?
92
00:05:49,956 --> 00:05:51,500
Yeah, move on.
93
00:05:51,587 --> 00:05:53,251
Okay.
94
00:05:54,898 --> 00:05:56,360
...are of paramount importance.
95
00:05:56,448 --> 00:06:00,452
Now, mr. Swain, now what Jack
is saying is absolutely correct,
96
00:06:00,518 --> 00:06:03,320
and I think it's in all of our interests,
97
00:06:03,396 --> 00:06:05,372
we need to protect the bottom line.
98
00:06:05,688 --> 00:06:07,811
What are your thoughts,
mr. Swain?
99
00:06:08,668 --> 00:06:09,580
Mr. Swain?
100
00:06:11,176 --> 00:06:12,190
Mr. Swain?
101
00:06:13,426 --> 00:06:14,682
I think we lost him.
102
00:06:39,997 --> 00:06:40,813
Charlie!
103
00:06:40,975 --> 00:06:42,633
It's not Anna, a woman's name.
104
00:06:42,697 --> 00:06:45,020
It's ana--A.N.A.--
Armed nature's alliance.
105
00:06:45,118 --> 00:06:46,112
What?
106
00:06:46,225 --> 00:06:48,673
It's a radical leftist group
back in the '90s.
107
00:06:48,747 --> 00:06:51,921
They were america's number one
terrorist organization before 9/11.
108
00:06:52,008 --> 00:06:54,862
"A.N.A.'S as much
to blame as me." Okay.
109
00:06:54,945 --> 00:06:56,552
Right. They blew up
some radio towers.
110
00:06:56,626 --> 00:06:58,401
They burned down
some developments in forest land.
111
00:06:58,467 --> 00:06:59,362
Look at this.
112
00:06:59,437 --> 00:07:02,763
"Two arrested for death of valet
at stockholder's meet."
113
00:07:02,837 --> 00:07:05,072
May 12th, 1998, 10:30 P.M.
114
00:07:06,086 --> 00:07:08,552
Jake Fisk and Neena Eponi.
115
00:07:08,595 --> 00:07:10,353
Crime scene was San Jose...
116
00:07:12,647 --> 00:07:14,051
Barstow street.
117
00:07:14,707 --> 00:07:15,802
118
00:07:20,365 --> 00:07:21,923
# Wild thing #
119
00:07:26,207 --> 00:07:29,781
# Wild thing, I think I love you. #
120
00:07:30,467 --> 00:07:33,411
# But I want to know for sure #
121
00:07:36,158 --> 00:07:38,872
- Baby, I can't see right now.
- Oh, you don't need to see.
122
00:07:39,068 --> 00:07:40,232
I love you.
123
00:07:41,198 --> 00:07:42,733
# I love you #
124
00:07:58,626 --> 00:08:00,601
# Wild thing #
125
00:08:00,947 --> 00:08:02,120
I love you, baby.
126
00:08:02,448 --> 00:08:04,812
# You make my heart sing #
127
00:08:07,145 --> 00:08:10,941
# you make everything groovy #
128
00:08:12,726 --> 00:08:14,313
# Wild thing #
129
00:08:16,965 --> 00:08:18,881
# come on, come on,
wild thing #
130
00:08:18,977 --> 00:08:19,683
Ready?
131
00:08:19,758 --> 00:08:21,423
- Yeah. Here we go.
- Let's go.
132
00:08:21,795 --> 00:08:23,723
# Shake it, shake it, wild thing #
133
00:08:31,025 --> 00:08:31,871
Go, go!
134
00:08:37,157 --> 00:08:39,221
- How long?
- Almost there.
135
00:08:41,105 --> 00:08:42,942
Who's the guy walking up
to the thing right now?
136
00:08:43,027 --> 00:08:44,803
It's okay. Don't worry.
137
00:08:45,256 --> 00:08:47,113
No, stay back.
138
00:08:47,197 --> 00:08:48,613
But we can't let
the guy walk over there!
139
00:08:55,396 --> 00:08:56,100
Jake!
140
00:09:02,475 --> 00:09:04,083
...Not for Barstow.
141
00:09:04,168 --> 00:09:06,280
A.N.A. is as much to blame as me.
142
00:09:06,415 --> 00:09:07,943
We have a confession.
143
00:09:08,005 --> 00:09:10,900
And two clients
who don't know they're clients yet.
144
00:09:22,934 --> 00:09:24,288
...Not for Barstow.
145
00:09:24,359 --> 00:09:26,518
A.N.A.
is as much to blame as me.
146
00:09:26,590 --> 00:09:29,753
What do you want?
Do the right thing.
147
00:09:29,859 --> 00:09:31,241
I've got to go.
148
00:09:37,267 --> 00:09:39,563
- Wow...
- Yeah.
149
00:09:40,747 --> 00:09:42,523
Do you have any idea
who that might be, Jake?
150
00:09:42,598 --> 00:09:44,322
No, sorry.
151
00:09:44,507 --> 00:09:48,441
So I'm trying to figure this out.
You're offering to represent me...
152
00:09:48,545 --> 00:09:50,780
... for free?
- Yes.
153
00:09:51,936 --> 00:09:54,731
I don't mean to be ungrateful, but can
you do the same thing for Neena ?
154
00:09:54,887 --> 00:09:57,580
- We're meeting with her, too.
- Have you seen her?
155
00:09:57,686 --> 00:10:00,513
- Not yet.
- But you're going to see her?
156
00:10:00,598 --> 00:10:03,253
- Two of our colleagues are.
- When?
157
00:10:03,445 --> 00:10:05,113
Right now, Jake.
158
00:10:06,545 --> 00:10:09,332
Sorry, it's just...
159
00:10:10,006 --> 00:10:13,193
I haven't seen her in a while.
- How long?
160
00:10:13,267 --> 00:10:14,441
Eight years.
161
00:10:15,508 --> 00:10:17,600
July 30th, 1998.
162
00:10:17,788 --> 00:10:20,802
After we were sentenced,
we passed in the hall.
163
00:10:20,957 --> 00:10:25,541
She smiled and scratched
her nose. I remember that.
164
00:10:27,595 --> 00:10:30,753
Sometimes I wonder whether I have
everything else right, you know?
165
00:10:30,815 --> 00:10:34,413
Like it's falling apart in my mind,
like maybe I'm making her up.
166
00:10:34,665 --> 00:10:35,891
What did Jake say?
167
00:10:36,427 --> 00:10:39,931
Well, we haven't seen him yet.
My partner's meeting with him.
168
00:10:40,005 --> 00:10:41,503
We're co-conspirators,
169
00:10:41,567 --> 00:10:44,270
so we're not allowed
to send pictures to each other,
170
00:10:44,357 --> 00:10:47,052
and all our letters
come back censored,
171
00:10:47,147 --> 00:10:50,632
so you really don't know
what gets through, you know?
172
00:10:50,825 --> 00:10:55,210
Can you tell him
I'm fine, when you see him?
173
00:10:56,875 --> 00:10:58,351
Sure.
174
00:11:03,598 --> 00:11:06,080
About your alibi, Neena,
175
00:11:06,156 --> 00:11:08,683
now you said that
you and Jake were together?
176
00:11:08,736 --> 00:11:09,832
Yeah.
177
00:11:10,346 --> 00:11:14,422
Um... in Santa Cruz,
lighthouse point.
178
00:11:14,667 --> 00:11:17,772
- Jake was teaching me to surf.
- At night?
179
00:11:17,907 --> 00:11:21,633
Yeah. I surfed until 6,
and he surfed till 10.
180
00:11:21,697 --> 00:11:25,540
- And no one saw you?
- No, the lawyer tried to find someone,
181
00:11:25,606 --> 00:11:27,562
but it was cold that night,
and no one was surfing.
182
00:11:27,638 --> 00:11:28,782
What time did you head back?
183
00:11:28,866 --> 00:11:30,802
To Franco street, the co-op, midnight.
184
00:11:30,866 --> 00:11:33,161
And that's where you lived
with the other A.N.A. people, right?
185
00:11:33,228 --> 00:11:35,971
No, none of us were A.N.A.
We weren't violent.
186
00:11:36,045 --> 00:11:38,223
I mean, we just shared food, rent.
187
00:11:38,288 --> 00:11:41,702
We would sit in trees
to keep them from cutting 'em down.
188
00:11:41,786 --> 00:11:44,782
Why did the prosecution witness
say, um...
189
00:11:44,968 --> 00:11:51,121
a Serenity Owens testified
that you were ecoterrorists.
190
00:11:51,195 --> 00:11:53,251
- She lied.
- Do you know why?
191
00:11:53,347 --> 00:11:55,521
No idea.
We couldn't even believe it.
192
00:11:55,585 --> 00:11:58,762
She said she saw you and Neena loading explosives into the van that night.
193
00:11:58,838 --> 00:12:02,130
- We were loading surfboards!
- That's kind of hard to confuse..
194
00:12:02,198 --> 00:12:06,151
surfboards and epoxy resin.
- Yeah, I know.
195
00:12:06,188 --> 00:12:07,711
Well, do you have any idea
why she'd do that?
196
00:12:07,786 --> 00:12:11,591
None. I mean, we didn't have
any problems with Serenity.
197
00:12:11,647 --> 00:12:14,153
Jake Fisk and Neena Eponi
serving 30 years to life
198
00:12:14,218 --> 00:12:16,692
in a federal penitentiary
for an act of terrorism.
199
00:12:16,756 --> 00:12:19,580
Evidence against them?
- The bloodhound.
200
00:12:19,668 --> 00:12:22,362
The feds scented the dog
from a ripped t-shirt
201
00:12:22,388 --> 00:12:23,830
that was used as a wake.
202
00:12:27,598 --> 00:12:30,502
And the dog supposedly picked up
Jake's scent at a supermarket
203
00:12:30,567 --> 00:12:32,363
and tracked it back to the co-op.
204
00:12:32,485 --> 00:12:35,033
And the feds got a warrant
to search the co-op,
205
00:12:35,085 --> 00:12:36,932
and that's where they found
the epoxy resin,
206
00:12:37,006 --> 00:12:39,982
the accelerant used
in the molotov cocktails.
207
00:12:44,416 --> 00:12:46,362
Neena said she used it
in her sculptures,
208
00:12:46,438 --> 00:12:49,871
but Jake bought two cans on his
credit card two days before the incident.
209
00:12:49,958 --> 00:12:51,290
You know what I don't get?
210
00:12:51,398 --> 00:12:53,793
Why did the feds suspect
the co-op to begin with?
211
00:12:53,878 --> 00:12:54,750
The bloodhound.
212
00:12:54,825 --> 00:12:56,562
No actually they focused on the co-op
213
00:12:56,638 --> 00:12:59,113
and then used the bloodhound
to get to Jake and Neena.
214
00:12:59,188 --> 00:13:01,823
So why the Franco street co-op at all?
- Right.
215
00:13:01,868 --> 00:13:02,981
It wasn't an A.N.A. stronghold,
216
00:13:03,046 --> 00:13:05,220
and there were other A.N.A. cells
much closed to the crime.
217
00:13:05,317 --> 00:13:07,801
Yeah, well, the federal discovery
doesn't help much.
218
00:13:07,866 --> 00:13:10,433
Blink and you'll miss it.
- They might have been profiled.
219
00:13:10,528 --> 00:13:15,022
I'm going to put in a freedom of information act request on Jake and Neena.
220
00:13:15,048 --> 00:13:18,260
If the feds were surveilling them,
we might find something there.
221
00:13:18,327 --> 00:13:19,573
There's also the roommate.
222
00:13:19,658 --> 00:13:21,743
- Solemnity.
- Serenity!
223
00:13:23,038 --> 00:13:25,853
She testified that
she saw Jake and Neena
224
00:13:25,945 --> 00:13:29,933
putting the epoxy resin
in the van at 9:00 that night.
225
00:13:31,946 --> 00:13:35,321
Okay, so, Jon and Brianna, you
get Serenity, find out why she lied.
226
00:13:35,408 --> 00:13:38,602
Now our mysterious caller says,
"A.N.A.'s as much to blame as me."
227
00:13:38,705 --> 00:13:41,852
So our working theory here is
we're looking for an A.N.A. member.
228
00:13:41,918 --> 00:13:44,010
Sonya, I want you
to look into A.N.A. itself.
229
00:13:44,095 --> 00:13:46,373
Who were its members? Who
attended meetings in the '90s,
230
00:13:46,435 --> 00:13:49,373
and who signed its manifestos?
Okay, let's hit it.
231
00:13:53,067 --> 00:13:53,903
Where are you going?
232
00:13:53,975 --> 00:13:57,132
I'm going to go pay a visit to the U.S.
attorney who prosecuted Jake and Neena.
233
00:13:57,216 --> 00:13:59,182
- Do you know him?
- Her.
234
00:14:02,737 --> 00:14:05,850
I'm not agreeing to a Continuance
on the toxic waste case, Swain.
235
00:14:05,905 --> 00:14:08,553
You've had three years.
- I'm not asking for a Continuance.
236
00:14:08,648 --> 00:14:10,571
- You're not?
- No.
237
00:14:10,646 --> 00:14:14,210
And I'll agree to any date you want.
I just need a favor.
238
00:14:15,407 --> 00:14:20,050
Come on, it's not a big thing.
Jake Fisk and Neena Eponi.
239
00:14:20,148 --> 00:14:21,720
- Who?
- Two lover-terrorists.
240
00:14:21,816 --> 00:14:24,093
You prosecuted them in 1998.
241
00:14:24,176 --> 00:14:25,870
I'm trying to figure out
how you got to them.
242
00:14:25,936 --> 00:14:28,272
Did you profile them with a wiretap?
243
00:14:28,648 --> 00:14:29,212
No?
244
00:14:29,285 --> 00:14:30,543
Well, you got nothing
to worry about.
245
00:14:30,587 --> 00:14:34,061
Do you mind expediting a freedom
of information act request for me?
246
00:14:34,145 --> 00:14:36,491
- What's your interest?
- My interest?
247
00:14:36,587 --> 00:14:38,952
Our interest is we think
they were wrongly convicted.
248
00:14:39,005 --> 00:14:42,230
You don't agree to my date on toxic
waste unless there's something more.
249
00:14:42,316 --> 00:14:45,942
Well, what more could there be?
- I don't know.
250
00:14:46,006 --> 00:14:48,452
I stopped figuring you out years ago.
251
00:14:50,945 --> 00:14:53,621
We believe the face
is a reflection of the soul,
252
00:14:53,727 --> 00:14:56,902
so we offer 4-layer seaweed facials.
253
00:14:57,935 --> 00:15:01,500
How did you hear about us,
mr. and mrs. Lemonick?
254
00:15:03,315 --> 00:15:06,511
Yeah, how did we hear
about them, dear?
255
00:15:06,598 --> 00:15:09,403
Uh, I believe it was
our marriage counselor.
256
00:15:09,556 --> 00:15:11,910
Yeah, um, that's right.
257
00:15:11,986 --> 00:15:15,232
We've been having
some issues with honesty.
258
00:15:16,248 --> 00:15:18,572
Are you interested
in our intimacy seminars?
259
00:15:18,635 --> 00:15:20,151
- Yes!
- No.
260
00:15:20,245 --> 00:15:23,463
We're starting in an hour,
clothing optional.
261
00:15:23,745 --> 00:15:24,920
Great.
262
00:15:26,595 --> 00:15:30,641
You know, actually, Serenity, we
are from the national justice project.
263
00:15:30,726 --> 00:15:34,652
You testified against Jake Fisk
and Neena Eponi in 1998.
264
00:15:36,245 --> 00:15:37,522
Yeah.
265
00:15:38,025 --> 00:15:42,212
We received a tape a few days ago...
someone confessing to the crime.
266
00:15:43,277 --> 00:15:43,902
Who?
267
00:15:45,255 --> 00:15:47,891
We don't know. We were
hoping that you could tell us.
268
00:15:47,947 --> 00:15:49,691
You were hoping
I could tell you what,
269
00:15:49,758 --> 00:15:51,262
that someone else
commited the crime?
270
00:15:51,345 --> 00:15:53,790
No, we were hoping you could
tell us who's on the tape.
271
00:15:53,848 --> 00:15:56,570
Look, Jake and Neena
are exactly where they belong.
272
00:15:56,645 --> 00:16:00,893
If you have someone else
who confessed, then they're lying.
273
00:16:02,586 --> 00:16:05,960
Okay, Serenity, look,
we looked into your background.
274
00:16:06,028 --> 00:16:07,362
Your real name is Rita,
275
00:16:07,438 --> 00:16:09,822
and you have a couple counts
against you for shoplifting.
276
00:16:09,896 --> 00:16:11,970
Oh, my god. You found me out.
277
00:16:12,056 --> 00:16:13,633
Have a nice day.
278
00:16:15,276 --> 00:16:16,492
She scares me.
279
00:16:17,797 --> 00:16:20,473
The armed nature's alliance
is made up of secret cells,
280
00:16:20,538 --> 00:16:21,920
so there's no published
list of memberships,
281
00:16:22,008 --> 00:16:24,070
but I was able to compile this.
282
00:16:24,127 --> 00:16:27,853
It's names of people that signed
a pro-A.N.A. manifesto in 1999
283
00:16:27,945 --> 00:16:31,330
and anyone who mentioned A.N.A. in
a public statement in the last 10 years.
284
00:16:31,465 --> 00:16:34,073
Yeah, there's over 600 names there.
285
00:16:34,156 --> 00:16:36,503
Well, let's try winnowing it down
to people in California.
286
00:16:36,558 --> 00:16:38,192
That is California.
287
00:16:38,516 --> 00:16:40,762
I was thinking maybe
I could do northern California.
288
00:16:40,835 --> 00:16:42,263
No, Bandit!
I'm sorry about that.
289
00:16:42,367 --> 00:16:44,273
He's a sucker for pretty girls.
290
00:16:44,437 --> 00:16:48,403
- Ah, ms. Colt. Charles Conti.
- Nice to meet you. This is Bandit.
291
00:16:48,486 --> 00:16:50,421
Hi, Bandit. Thanks for coming in.
292
00:16:50,487 --> 00:16:52,683
We have a bloodhound I.D. in
our case, and we were wondering...
293
00:16:52,747 --> 00:16:54,203
- If it's reliable.
- Right.
294
00:16:54,286 --> 00:16:56,183
Well, not to sound partial,
mr. Conti,
295
00:16:56,255 --> 00:16:58,393
but when there is a screwup
in a bloodhound I.D.,
296
00:16:58,457 --> 00:17:00,921
it's usually the handler's fault.
- How do you...
297
00:17:00,986 --> 00:17:03,192
- Is this your jacket here?
- Yeah.
298
00:17:03,265 --> 00:17:04,683
Do you mind if I, uh...
299
00:17:04,845 --> 00:17:06,951
Great.
Ooh, come on, Bandit.
300
00:17:07,045 --> 00:17:08,811
- No, it's...
- Here boy.
301
00:17:08,886 --> 00:17:11,263
Scent it up. Good, good.
302
00:17:12,505 --> 00:17:16,701
Now if you wouldn't mind just standing
over there, young lady, next to that man?
303
00:17:16,907 --> 00:17:18,442
Next to that man.
304
00:17:19,827 --> 00:17:21,183
Okay.
305
00:17:23,958 --> 00:17:25,760
What is this, show-and-tell?
306
00:17:25,855 --> 00:17:27,980
Um, a doggy lineup.
307
00:17:28,048 --> 00:17:29,133
Find, boy, find.
308
00:17:31,908 --> 00:17:33,333
Oh, hey.
309
00:17:33,468 --> 00:17:34,533
Thank you!
310
00:17:36,237 --> 00:17:37,540
But now,
he went to the wrong person.
311
00:17:37,627 --> 00:17:39,980
Well, here's the thing.
Bandit I.D.ed this nice man...
312
00:17:40,085 --> 00:17:42,501
- David Swain.
- Because I wanted him to.
313
00:17:42,565 --> 00:17:44,992
Dogs are alert to subtle energy
in their handlers,
314
00:17:45,067 --> 00:17:47,383
so the slightest bit
of body movement...
315
00:17:47,438 --> 00:17:49,761
Could intentionally
get the dog to I.D. someone.
316
00:17:49,836 --> 00:17:51,013
Or unintentionally.
317
00:17:51,088 --> 00:17:53,841
So a handler should never know
who the suspect is.
318
00:17:56,585 --> 00:17:58,721
If the handler
knew the suspect was Jake,
319
00:17:58,778 --> 00:18:00,213
If the feds told him...
320
00:18:00,468 --> 00:18:01,803
Then it's a bad I.D.
321
00:18:02,837 --> 00:18:04,013
Thanks for your help.
322
00:18:04,346 --> 00:18:06,093
- Conti.
- Yeah?
323
00:18:06,145 --> 00:18:08,593
The freedom of information
materials is on A.N.A.
324
00:18:09,706 --> 00:18:11,863
I've got to send Meyers
a thank-you note.
325
00:18:12,005 --> 00:18:13,773
Looks like we've got
something to work with here.
326
00:18:13,847 --> 00:18:14,891
Good.
327
00:18:15,088 --> 00:18:16,942
- What's the problem?
- Look.
328
00:18:26,757 --> 00:18:28,991
Looks like somebody got crazy
with a magic marker.
329
00:18:29,535 --> 00:18:30,772
Is it just me,
330
00:18:30,917 --> 00:18:34,433
or does it seem like the deeper
we dig, the less we find?
331
00:18:39,156 --> 00:18:41,030
I think the feds
are just screwing with us.
332
00:18:41,106 --> 00:18:43,972
I mean,
they're redacting adjectives.
333
00:18:44,136 --> 00:18:45,891
Yeah, I got nothing here.
334
00:18:45,975 --> 00:18:48,601
I got "blank blank
went to the blank blank blank."
335
00:18:51,647 --> 00:18:54,830
- He loves this stuff.
- He's a freak.
336
00:18:57,436 --> 00:18:58,692
All right, so let's see.
337
00:18:58,745 --> 00:18:59,701
How about this one?
338
00:18:59,776 --> 00:19:01,370
Uh, "1:33 A.M.
339
00:19:01,458 --> 00:19:04,392
"Blank blank
entered blank blank's van.
340
00:19:04,576 --> 00:19:05,490
"2:11 A.M.
341
00:19:05,566 --> 00:19:09,322
"Blank blank left...
blank blank's... van."
342
00:19:14,156 --> 00:19:16,112
What's, uh... what's going on?
343
00:19:16,177 --> 00:19:17,682
All right, wait a minute.
344
00:19:25,927 --> 00:19:28,030
This is the same name.
See, look at this.
345
00:19:28,135 --> 00:19:30,161
You've got a short first name.
You've got a long last name.
346
00:19:30,215 --> 00:19:32,113
- So?
- Well, it's everywhere.
347
00:19:32,198 --> 00:19:35,292
All over this fed investigation
is the same name, Conti.
348
00:19:35,366 --> 00:19:36,752
Okay, but you don't know that.
349
00:19:36,816 --> 00:19:38,393
Because that could be--
- Hang on.
350
00:19:38,518 --> 00:19:40,330
Count the letters.
351
00:19:46,146 --> 00:19:48,052
Okay, four letters
in the first name.
352
00:19:48,527 --> 00:19:51,602
Seven, eight, nine...
ten letters in the last name.
353
00:19:51,675 --> 00:19:54,532
- Wait, what will that do?
- Get your list of A.N.A. members.
354
00:19:56,688 --> 00:19:57,853
Okay, we need to find
355
00:19:57,925 --> 00:20:01,343
anyone with a 4-letter first name
and a 10-letter last name.
356
00:20:06,396 --> 00:20:10,133
I've never heard of this one
or this one or...
357
00:20:11,818 --> 00:20:12,980
Familiar?
358
00:20:13,737 --> 00:20:15,901
Yeah, this guy might be Sandman.
359
00:20:17,215 --> 00:20:18,603
Clay Sandzimier?
360
00:20:18,726 --> 00:20:22,302
Yeah, I think we met him at burning
man. Neena talked about him.
361
00:20:22,376 --> 00:20:24,680
He came by the co-op once
or twice, but I wasn't there.
362
00:20:24,745 --> 00:20:27,221
Neena can probably tell you more.
- Thanks, Jake.
363
00:20:27,296 --> 00:20:28,880
- I'll phone Swain.
- Okay.
364
00:20:30,965 --> 00:20:32,810
Did you see her?
365
00:20:33,618 --> 00:20:35,543
Neena ? Yeah.
366
00:20:36,206 --> 00:20:39,950
She actually gave me
a message for you.
367
00:20:40,846 --> 00:20:43,200
38-17-6-4.
368
00:20:44,947 --> 00:20:48,152
Do you mind
if I ask you what it means?
369
00:20:48,268 --> 00:20:50,822
Well, I probably shouldn't say.
It's kind of dirty.
370
00:20:51,995 --> 00:20:53,531
The guards used
to read our letters,
371
00:20:53,596 --> 00:20:56,010
so we started
writing them in code.
372
00:20:59,008 --> 00:21:00,100
I love her.
373
00:21:03,325 --> 00:21:06,121
Jake thinks you know this man...
Clay Sandzimier.
374
00:21:06,267 --> 00:21:07,521
"Sandman."
375
00:21:08,456 --> 00:21:11,162
Yeah, yeah, Sandman.
376
00:21:11,236 --> 00:21:12,531
I didn't know him.
377
00:21:12,597 --> 00:21:14,633
He was just this singer
from burning man.
378
00:21:14,755 --> 00:21:17,281
Some people from
the co-op invited him down.
379
00:21:17,378 --> 00:21:19,753
- To stay at the co-op?
- People were always
380
00:21:19,846 --> 00:21:23,142
sleeping on the floor,
leaving the next day, you know.
381
00:21:23,176 --> 00:21:26,833
Neena , do you think this Clay
Sandzimier is the man on the tape,
382
00:21:26,915 --> 00:21:28,223
the man confessing?
383
00:21:28,615 --> 00:21:31,061
I don't know.
384
00:21:32,218 --> 00:21:34,020
But you can check his cd.
385
00:21:34,105 --> 00:21:36,342
Yeah, he was trying
to sell them at burning man.
386
00:21:36,426 --> 00:21:38,873
And he was so bad,
he couldn't give 'em away.
387
00:21:39,186 --> 00:21:40,272
Thank you.
388
00:21:40,847 --> 00:21:43,463
# I spent my days talking to trees... #
389
00:21:43,526 --> 00:21:45,912
Oh, my god. David, that is
the worst thing I've ever heard.
390
00:21:45,958 --> 00:21:47,380
Well, that's the next Dylan.
391
00:21:49,755 --> 00:21:53,490
I need you to find out if it's
the same voice on this tape.
392
00:21:53,567 --> 00:21:57,150
Look, as fun as this is to do
every few months, I do have a job.
393
00:21:58,425 --> 00:22:05,391
I know, and you know how much
I appreciate everything you do for me.
394
00:22:10,115 --> 00:22:13,273
# I spent my days talking to trees... #
395
00:22:14,327 --> 00:22:16,700
When we were seeing
each other, did you...
396
00:22:16,807 --> 00:22:19,371
did you think
that I was incapable of love?
397
00:22:21,075 --> 00:22:21,931
What?
398
00:22:22,026 --> 00:22:24,712
Why do men always want to have
the conversation with me?
399
00:22:24,746 --> 00:22:25,833
What conversation?
400
00:22:25,906 --> 00:22:29,310
The I'm-getting-older-
will-I- ever-find-love conversation.
401
00:22:29,385 --> 00:22:31,470
I didn't know...
Can you turn that off?
402
00:22:32,546 --> 00:22:34,923
I didn't know it was a conversation.
403
00:22:34,996 --> 00:22:37,682
Well, it is, and you were.
404
00:22:37,806 --> 00:22:41,570
- "Were"? What?
- Incapable of love.
405
00:22:41,686 --> 00:22:44,023
Oh. Well, that's sad, isn't it?
406
00:22:44,216 --> 00:22:46,973
And yet I-I don't feel sad.
407
00:22:47,037 --> 00:22:50,991
That's 'cause you like yourself.
You don't need anybody else.
408
00:22:53,116 --> 00:22:59,503
So you want to know if that voice
is the same as that voice.
409
00:23:17,645 --> 00:23:21,053
Yep, your next Bob Dylan.
410
00:23:21,857 --> 00:23:23,303
So we have a match.
411
00:23:23,448 --> 00:23:24,782
The man on the tape confessing--
412
00:23:24,875 --> 00:23:27,370
his name is Clay Sandzimier,
but that's all we know.
413
00:23:27,456 --> 00:23:29,962
We find Clay Sandzimier,
we free Jake and Neena.
414
00:23:30,025 --> 00:23:30,903
So how do we find him?
415
00:23:30,975 --> 00:23:33,073
We've gone through the feds'
files on Jake and Neena,
416
00:23:33,155 --> 00:23:36,140
and we think Clay's redacted
name appears almost 30 times.
417
00:23:36,206 --> 00:23:37,220
Yeah, which is odd,
418
00:23:37,297 --> 00:23:39,140
because Neena said
she only met him once or twice.
419
00:23:39,237 --> 00:23:40,341
And Jake never met him.
420
00:23:40,418 --> 00:23:43,150
One possible theory is that
the feds were following Sandzimier
421
00:23:43,217 --> 00:23:44,320
because of the car bombings,
422
00:23:44,428 --> 00:23:48,060
then switched to Jake and Neena
because of Serenity's account.
423
00:23:48,135 --> 00:23:50,941
So we need to find out everything
we can about this Sandzimier guy.
424
00:23:51,016 --> 00:23:51,931
Sonya.
425
00:23:52,087 --> 00:23:54,341
Right, the cd. I can see
if there's a more recent picture.
426
00:23:54,387 --> 00:23:54,871
Good.
427
00:23:54,935 --> 00:23:57,901
Jon, there are a dozen names
in the recording credits.
428
00:23:57,958 --> 00:23:59,143
- Wait a minute, wait a minute.
- What?
429
00:23:59,178 --> 00:24:01,291
- We've seen this guy before.
- Where?
430
00:24:01,476 --> 00:24:02,923
Pamphlet.
431
00:24:03,247 --> 00:24:05,090
Oh, my god. You kept that thing?
432
00:24:05,185 --> 00:24:07,322
As evidence. That's all.
433
00:24:08,736 --> 00:24:10,120
And look who he's with.
434
00:24:14,985 --> 00:24:18,310
I'm not turning myself in,
not for Barstow.
435
00:24:18,385 --> 00:24:19,420
I've got to go.
436
00:24:21,846 --> 00:24:23,773
So we know it's Clay Sandzimier.
437
00:24:23,907 --> 00:24:26,353
We know that he visited
Franco street co-op,
438
00:24:26,425 --> 00:24:29,040
which means he had access
to Neena's epoxy resin.
439
00:24:29,116 --> 00:24:33,490
And we know that this is
him with you in this picture.
440
00:24:34,815 --> 00:24:37,420
- And we know...if I may, Charlie?
- Please.
441
00:24:37,556 --> 00:24:39,772
And we know that
if you were worried about Clay
442
00:24:39,825 --> 00:24:41,372
getting nailed for the car bombings,
443
00:24:41,458 --> 00:24:45,021
your best bet was to throw
suspicion onto Jake and Neena.
444
00:24:47,765 --> 00:24:51,510
You know all that, and you forgot
the most important thing.
445
00:24:51,598 --> 00:24:55,841
If I perjured myself back then,
why would I reverse myself now?
446
00:24:55,955 --> 00:24:59,841
Because you'd really like to help
two wrongly convicted people.
447
00:25:02,998 --> 00:25:06,750
And the statute of limitations
for perjury has expired.
448
00:25:09,215 --> 00:25:14,261
So...if I change my testimony now,
they can't do anything to me?
449
00:25:14,377 --> 00:25:15,863
Nope.
450
00:25:16,157 --> 00:25:19,042
"Nope," they can or "nope,"
they can't?
451
00:25:19,327 --> 00:25:23,040
Nope, they
can't do anything to you.
452
00:25:25,028 --> 00:25:26,461
Okay.
453
00:25:28,068 --> 00:25:30,552
That's it?
You'll change your testimony?
454
00:25:30,648 --> 00:25:31,422
Yeah.
455
00:25:31,497 --> 00:25:34,353
- And you'll tell us where Clay is?
- Yep.
456
00:25:34,595 --> 00:25:35,861
Well, where is he?
457
00:25:35,986 --> 00:25:40,082
In Munich, Germany...buried.
458
00:25:40,537 --> 00:25:43,032
He died two years ago.
459
00:25:46,888 --> 00:25:50,152
Not for Barstow.
A.N.A. is as much to blame as me.
460
00:25:50,265 --> 00:25:51,912
- Where'd you get it?
- Doesn't matter.
461
00:25:51,996 --> 00:25:54,032
That's Clay Sandzimier confessing.
462
00:25:54,127 --> 00:25:56,510
A man you said was killed
by his own homemade bomb
463
00:25:56,586 --> 00:25:58,251
at a W.T.O. conference in Munich.
464
00:25:58,328 --> 00:26:00,692
Right. That doesn't change
the fact that he confessed.
465
00:26:00,766 --> 00:26:04,221
And yet it does.
I can't cross-examine a corpse.
466
00:26:04,376 --> 00:26:05,670
What is this?
467
00:26:06,866 --> 00:26:09,310
Serenity Owens
admitting she lied at trial.
468
00:26:09,467 --> 00:26:11,981
Notice--
she said she made up the story
469
00:26:12,066 --> 00:26:14,381
that Jake and Neena transferred
the epoxy resin that night
470
00:26:14,466 --> 00:26:17,030
so that Clay, her lover,
wouldn't go to jail.
471
00:26:17,137 --> 00:26:19,261
And you think
this is enough for a habeas?
472
00:26:19,346 --> 00:26:22,290
That and an expert who will testify
that the bloodhound evidence is--
473
00:26:22,356 --> 00:26:24,582
pardon the expression
-- dog crap.
474
00:26:24,666 --> 00:26:27,800
I'm filing the habeas.
I'm asking you not to oppose it.
475
00:26:27,877 --> 00:26:29,843
Swain, even if I were
to accept what you're saying,
476
00:26:29,917 --> 00:26:31,993
this isn't enough to spring Neena.
477
00:26:32,075 --> 00:26:34,642
You've undercut the bloodhound.
That only helps Jake.
478
00:26:34,736 --> 00:26:38,670
And notice--Serenity says
she still saw Neena
479
00:26:38,747 --> 00:26:40,523
putting the epoxy resin in the van.
480
00:26:40,585 --> 00:26:42,792
Earlier in the day
and to take it to her studio.
481
00:26:42,857 --> 00:26:46,832
Serenity is a double-edged sword.
She only helps Jake, hurts Neena.
482
00:26:46,896 --> 00:26:48,280
Clay confessed.
483
00:26:48,377 --> 00:26:50,882
Yes, but I can say that Neena
and Clay were in it together.
484
00:26:50,958 --> 00:26:53,903
I'm sorry, David,
but this is a mixed bag.
485
00:26:54,736 --> 00:26:56,561
Wait, wait.
486
00:26:57,097 --> 00:27:00,311
You'll oppose Neena,
but you won't oppose Jake?
487
00:27:01,307 --> 00:27:02,313
Maybe.
488
00:27:08,967 --> 00:27:11,333
So we've managed to undercut
the bloodhound evidence
489
00:27:11,406 --> 00:27:13,412
and Serenity's testimony.
490
00:27:13,635 --> 00:27:15,012
That's great.
491
00:27:16,508 --> 00:27:19,622
- So...
- It's evidence against Jake.
492
00:27:19,767 --> 00:27:22,640
It might be enough
to get him out, but...
493
00:27:23,135 --> 00:27:24,533
Not me.
494
00:27:25,668 --> 00:27:31,043
Serenity still says she saw you
putting the epoxy resin in the van.
495
00:27:31,467 --> 00:27:35,803
We're looking into Clay's past and
this woman on the tape, you know?
496
00:27:35,866 --> 00:27:38,551
I mean, if we can find her,
we still might stand a chance.
497
00:27:38,628 --> 00:27:40,042
It's an unlikely chance.
498
00:27:41,358 --> 00:27:46,540
You said the evidence
might be enough to get Jake out.
499
00:27:46,626 --> 00:27:53,042
Yeah, there are two problems--
your joint alibi and the epoxy resin.
500
00:27:53,126 --> 00:27:55,962
Jake bought it,
so he's a co-conspirator.
501
00:28:00,717 --> 00:28:02,181
What if I confess?
502
00:28:04,778 --> 00:28:07,162
Neena, I can't tell you what to do.
503
00:28:07,335 --> 00:28:08,623
And as your attorney,
504
00:28:08,707 --> 00:28:12,700
I cannot knowingly allow you
to perjure yourself.
505
00:28:12,765 --> 00:28:14,223
- David...
- However...
506
00:28:14,285 --> 00:28:18,351
However, I can lay out the facts.
If you confess, it would help Jake.
507
00:28:18,385 --> 00:28:19,292
However,
508
00:28:19,397 --> 00:28:23,221
there's a very good chance you'd
spend the rest of your life in prison.
509
00:28:25,248 --> 00:28:26,640
You understand?
510
00:28:27,906 --> 00:28:29,120
Yeah.
511
00:28:36,475 --> 00:28:38,283
What do you want me to do, Charlie?
512
00:28:38,366 --> 00:28:40,943
- We're getting one of them out.
- And damning the other.
513
00:28:41,026 --> 00:28:43,980
I'm not God. We get Jake out, they'll
be able to see each other again.
514
00:28:44,045 --> 00:28:46,641
Charlie, after eight years,
they'll be able to see each other.
515
00:28:46,737 --> 00:28:49,911
- Give us time.
- We don't have that option.
516
00:28:49,988 --> 00:28:51,443
Meyers will only make the deal now,
517
00:28:51,506 --> 00:28:53,242
but she's got
to take something to her boss.
518
00:28:53,337 --> 00:28:54,671
Mr. Swain!
519
00:28:56,316 --> 00:28:57,562
David...
520
00:29:04,876 --> 00:29:06,133
I did it.
521
00:29:06,577 --> 00:29:08,140
I did it alone.
522
00:29:08,725 --> 00:29:11,120
Neena, don't do this!
523
00:29:11,195 --> 00:29:13,481
The woman on that tape could
still give us something on Clay.
524
00:29:13,545 --> 00:29:16,080
He's dead.
You said it yourself. He's dead.
525
00:29:16,326 --> 00:29:19,503
Neena , what happened
with the epoxy resin, hmm?
526
00:29:19,658 --> 00:29:22,200
How did Jake come to buy that?
527
00:29:25,455 --> 00:29:30,502
Did you, in fact, buy it using
his credit card, signing his name?
528
00:29:31,317 --> 00:29:32,982
Yeah, that's what happened.
529
00:29:33,747 --> 00:29:34,863
Door!
530
00:29:39,128 --> 00:29:41,912
Why didn't you tell
your defense attorney about this?
531
00:29:42,275 --> 00:29:43,870
I didn't remember?
532
00:29:43,938 --> 00:29:46,140
Because it would have hurt
the defense either way?
533
00:29:46,726 --> 00:29:48,171
Yeah, that's right.
534
00:29:49,356 --> 00:29:51,370
How could you let her do this?!
535
00:29:51,798 --> 00:29:53,080
This was her decision.
536
00:29:53,156 --> 00:29:55,560
But it's a lie, man!
She was with me!
537
00:29:55,716 --> 00:29:57,561
We can't get her out.
538
00:29:57,647 --> 00:30:02,252
- If Neena's staying in, I'm staying in!
- What good is that gonna do you or her?
539
00:30:02,345 --> 00:30:06,890
You don't get it. I don't want to be
on the outside without her.
540
00:30:06,985 --> 00:30:09,253
I don't even know what I'd do
on the outside without her!
541
00:30:09,367 --> 00:30:11,640
Jake, you'll be able to see her.
542
00:30:15,185 --> 00:30:17,001
She wants to do this for you.
543
00:30:17,858 --> 00:30:18,520
All right?
544
00:30:19,538 --> 00:30:21,151
Let her do it.
545
00:30:28,996 --> 00:30:30,710
This is where you see her?
546
00:30:31,577 --> 00:30:32,370
Yeah.
547
00:30:35,758 --> 00:30:37,783
God, I knew I'd be nervous but...
548
00:30:43,358 --> 00:30:45,252
# For you #
549
00:30:46,388 --> 00:30:49,822
# there'll be no more cryin' #
550
00:30:50,997 --> 00:30:53,711
# for you #
551
00:30:54,446 --> 00:30:57,880
# the sun will be shinin' #
552
00:30:59,105 --> 00:31:03,133
# and I feel that when I'm with you #
553
00:31:03,266 --> 00:31:05,991
# it's all right #
554
00:31:06,848 --> 00:31:09,552
# I know it's right #
555
00:31:13,888 --> 00:31:18,093
- You shouldn't have done this.
- This is worth it...
556
00:31:18,258 --> 00:31:20,311
just for this minute.
557
00:31:23,588 --> 00:31:27,080
#...to you #
558
00:31:27,237 --> 00:31:31,353
# I'll never be cold #
559
00:31:31,735 --> 00:31:35,681
# 'cause I feel that when I'm with you #
560
00:31:35,836 --> 00:31:38,702
# it's all right #
561
00:31:39,386 --> 00:31:42,012
# I know it's right #
562
00:31:42,435 --> 00:31:44,320
- Hey.
- Hey.
563
00:31:44,635 --> 00:31:46,393
I cleaned up your tape.
564
00:31:46,546 --> 00:31:48,811
Oh, thank you.
565
00:31:49,156 --> 00:31:51,720
There's not much on it,
just some background noise.
566
00:31:51,786 --> 00:31:52,670
Yeah?
567
00:31:53,557 --> 00:31:54,891
Hey, Sondra.
568
00:31:55,878 --> 00:31:59,793
I've been thinking about
these two people, you know?
569
00:32:00,236 --> 00:32:03,412
Separated by glass,
and they're still in love.
570
00:32:03,957 --> 00:32:05,853
And they can never touch.
571
00:32:06,286 --> 00:32:10,222
Do you think that love
is preferable to no love?
572
00:32:10,298 --> 00:32:12,811
- Of course.
- Why?
573
00:32:13,066 --> 00:32:17,972
Because yearning
is better than not yearning.
574
00:32:19,616 --> 00:32:23,321
- You really think that's true?
- I really think that's true.
575
00:32:28,846 --> 00:32:30,391
It'd be like a half an hour.
576
00:32:33,746 --> 00:32:34,970
No, that's the thing.
577
00:32:35,056 --> 00:32:36,832
- They were nowhere near...
- ...after I left.
578
00:32:37,826 --> 00:32:40,761
- The words still aren't very clear.
- It's ghosting...
579
00:32:40,846 --> 00:32:43,031
one cell phone
call leaking into another,
580
00:32:43,106 --> 00:32:46,391
and I can't clear those up.
- Right.
581
00:32:47,776 --> 00:32:51,571
Celtics 34, hornets 29.
From Oklahoma City...
582
00:32:51,716 --> 00:32:52,983
Hold on.
583
00:32:55,018 --> 00:32:57,562
- Did you hear that, too?
- Yeah.
584
00:33:03,245 --> 00:33:07,603
Hey, can you play that part again?
585
00:33:07,867 --> 00:33:10,463
- What?
- That last part.
586
00:33:10,865 --> 00:33:12,342
All right.
587
00:33:17,387 --> 00:33:21,003
- Come on, we always said it...
- Celtics 34, Hornets 29.
588
00:33:21,095 --> 00:33:23,292
From Oklahoma City...
- That game.
589
00:33:23,358 --> 00:33:25,533
That's Celtics and Hornets
in Oklahoma City.
590
00:33:25,635 --> 00:33:31,772
The Hornets moved to Oklahoma City from New Orleans after Katrina.
591
00:33:33,018 --> 00:33:35,160
And if Clay died two years ago...
592
00:33:35,237 --> 00:33:37,062
What's he doing listening
to a game played post-Katrina?
593
00:33:37,126 --> 00:33:40,183
Exactly. Charlie, he's not dead!
594
00:33:41,848 --> 00:33:42,920
Tracy!
595
00:33:44,006 --> 00:33:45,450
Clay Sandzimier's alive.
596
00:33:45,527 --> 00:33:47,482
Praise God. What does
that have to do with me?
597
00:33:47,546 --> 00:33:50,242
He faked his own death to avoid
taxes, the police, whatever.
598
00:33:50,308 --> 00:33:53,280
I need you to reopen the investigation into these car bombings.
599
00:33:53,347 --> 00:33:55,932
Come on, Swain.
I'm not into career suicide.
600
00:33:56,007 --> 00:33:58,712
You got one out.
Smile, be happy and call it a day.
601
00:33:58,777 --> 00:34:00,033
You have an ethical obligation--
602
00:34:00,107 --> 00:34:03,050
I don't have an ethical anything,
and neither do you.
603
00:34:03,137 --> 00:34:05,293
We are laborers in the fields of law,
604
00:34:05,357 --> 00:34:07,913
so let's leave the ideals out, please.
605
00:34:09,506 --> 00:34:13,222
Nice car, Tracy.
Funny thing is,
606
00:34:13,258 --> 00:34:16,480
it's the same car driven by the person
who gave us the tape.
607
00:34:19,418 --> 00:34:21,460
We still leaving ideals out of it?
608
00:34:24,145 --> 00:34:25,413
Follow me.
609
00:34:29,915 --> 00:34:31,291
It was a wiretap.
610
00:34:31,425 --> 00:34:34,812
- On Clay Sandzimier?
- No, the woman he was talking to.
611
00:34:34,896 --> 00:34:38,292
I can't tell you why,
and if it makes you feel any better,
612
00:34:38,365 --> 00:34:40,951
I don't even know why. N.S.
613
00:34:41,046 --> 00:34:44,843
- National Security.
- Everything is N.S. these days.
614
00:34:44,905 --> 00:34:48,230
Anyway, I got the transcripts.
I saw what Clay said.
615
00:34:48,315 --> 00:34:50,591
I pulled the tape,
and I made a recording.
616
00:34:50,716 --> 00:34:54,281
Were you feeling guilty because
you prosecuted Jake and Neena?
617
00:34:54,366 --> 00:34:58,183
Please, Swain, don't psychoanalyze
me. I pay people for that.
618
00:34:58,265 --> 00:34:59,851
I knew we wouldn't pursue the case,
619
00:34:59,928 --> 00:35:02,780
so I slipped the tape to someone
I thought would run with it.
620
00:35:03,727 --> 00:35:05,943
Ugh, just shut up!
621
00:35:06,128 --> 00:35:09,292
I think somewhere in that blackened
and bloodthirsty heart
622
00:35:09,366 --> 00:35:11,310
lies a true romantic.
623
00:35:11,508 --> 00:35:13,480
Now you're just insulting me.
624
00:35:13,708 --> 00:35:16,332
You want me to figure this out,
tell me where Clay Sandzimier is.
625
00:35:16,398 --> 00:35:19,702
I don't know where he is. He
wasn't the target of the investigation.
626
00:35:19,756 --> 00:35:20,643
He still isn't.
627
00:35:20,728 --> 00:35:23,103
Then tell me who the woman is.
Maybe she can lead me to him.
628
00:35:23,217 --> 00:35:27,810
Now that I definitely cannot do.
I have crossed the line as it is.
629
00:35:28,006 --> 00:35:31,211
Good luck, Swain.
You're on your own.
630
00:35:35,446 --> 00:35:36,533
Talk to me.
631
00:35:37,295 --> 00:35:38,773
Where is this guy?
632
00:35:39,065 --> 00:35:41,390
When did Sandman stage his death?
633
00:35:41,487 --> 00:35:43,060
April 2004.
634
00:35:43,135 --> 00:35:44,492
Where was he living
before he disappeared?
635
00:35:44,586 --> 00:35:45,840
He was all over the map.
636
00:35:45,915 --> 00:35:47,610
His name was
on leases in Boise, Idaho,
637
00:35:47,687 --> 00:35:50,290
Provo, Utah, Portland, Oregon,
Eureka, California.
638
00:35:50,366 --> 00:35:52,192
He was a real rambler.
- Any phone records?
639
00:35:52,268 --> 00:35:54,161
Yeah, two phones
in each of the states.
640
00:35:54,256 --> 00:35:56,800
- What else? Any priors?
- Yeah, hold on.
641
00:35:56,868 --> 00:36:00,220
- He hasn't paid taxes since 1998.
- Stiffing Uncle Sam.
642
00:36:00,295 --> 00:36:02,243
As good a reason as any
to drop off the grid.
643
00:36:02,336 --> 00:36:05,092
Yeah, so is blowing someone up.
Any family?
644
00:36:05,168 --> 00:36:09,332
His parents died in 2001, but he has
an older brother named Andrew.
645
00:36:10,695 --> 00:36:14,791
No, saw him a few years before
he went to Germany, but that was it.
646
00:36:14,886 --> 00:36:16,882
Last thing I heard
was after the funeral.
647
00:36:16,978 --> 00:36:18,262
You didn't go to the funeral?
648
00:36:18,327 --> 00:36:21,553
Well, no sir.
Clay and I were never that close.
649
00:36:21,617 --> 00:36:22,890
Who told you he was dead?
650
00:36:22,977 --> 00:36:27,081
One of his friends wrote..anti-globalization crowd, you know, in Germany.
651
00:36:28,148 --> 00:36:29,842
What, am I not
getting something here?
652
00:36:29,906 --> 00:36:31,180
You guys don't think he's dead?
653
00:36:31,257 --> 00:36:33,443
Oh, no, no.
We're just dotting every "I."
654
00:36:33,528 --> 00:36:34,842
Do you remember
the friend's name?
655
00:36:34,976 --> 00:36:38,083
Yeah, Gina. Gina Stern.
656
00:36:38,166 --> 00:36:40,672
You know, she was german,
but I think she wrote from the States.
657
00:36:40,778 --> 00:36:44,791
- Why do you say that?
- Letter had a Los Angeles postmark.
658
00:36:45,077 --> 00:36:48,201
All right, well, thank you, Andrew.
659
00:36:51,318 --> 00:36:53,550
So Clay comes back
from Germany and stays in L.A.?
660
00:36:53,628 --> 00:36:55,282
Yeah, or maybe...
661
00:36:57,837 --> 00:36:59,190
Charlie?
662
00:36:59,957 --> 00:37:02,683
- Chimes.
- From the tape.
663
00:37:03,495 --> 00:37:04,541
What do you want to do here?
664
00:37:06,776 --> 00:37:07,822
You drive.
665
00:37:29,817 --> 00:37:30,823
Stop it, Clay!
666
00:37:30,928 --> 00:37:32,252
Just stop it!
667
00:37:41,468 --> 00:37:42,812
Hey, Sandman.
668
00:38:01,335 --> 00:38:02,031
What the...
669
00:38:02,847 --> 00:38:04,371
Oh, my god.
670
00:38:14,596 --> 00:38:17,473
And your office is not opposing
the petition, ms. Meyers?
671
00:38:17,575 --> 00:38:18,773
No, your honor.
672
00:38:18,845 --> 00:38:21,521
Andrew Sandzimier has agreed
to testify against his brother
673
00:38:21,618 --> 00:38:24,152
to avoid prosecution
for harboring a fugitive.
674
00:38:24,226 --> 00:38:26,421
But Neena Eponi
confessed to the crime.
675
00:38:26,517 --> 00:38:29,092
Yes, your honor, but we now
believe that Clay Sandzimier
676
00:38:29,186 --> 00:38:32,790
was the sole perpetrator of this crime.
- But why?
677
00:38:32,867 --> 00:38:35,011
Why didn't they both commit it?
678
00:38:35,098 --> 00:38:36,452
Ms. Eponi confessed
679
00:38:36,527 --> 00:38:38,980
under the watchful eye
of her attorney, no less.
680
00:38:39,067 --> 00:38:41,293
Your petition is denied, mr. Swain.
681
00:38:41,378 --> 00:38:44,570
Your client confessed.
She's going to have to live with that.
682
00:38:51,135 --> 00:38:54,073
Your honor, my client's confession
was not a truthful...
683
00:38:54,147 --> 00:38:56,053
Excuse me, mr. Swain.
684
00:38:56,137 --> 00:38:59,123
Think very carefully
before you say it.
685
00:38:59,206 --> 00:38:59,703
Your honor--
686
00:38:59,776 --> 00:39:02,280
I would strongly advise you
to keep quiet, ms. Meyers.
687
00:39:02,346 --> 00:39:04,600
You have no dog in this fight.
688
00:39:04,686 --> 00:39:10,022
Mr. Swain, confessions can't be swapped like baseball cards, not in my court.
689
00:39:10,167 --> 00:39:12,282
Then blame me, your honor.
Don't blame my client.
690
00:39:12,347 --> 00:39:13,332
Why not?
691
00:39:13,405 --> 00:39:16,222
If her confession is false,
then she committed perjury.
692
00:39:17,847 --> 00:39:19,190
Because I encouraged it.
693
00:39:20,078 --> 00:39:25,023
Are you saying you knowingly encouraged your client to commit perjury?
694
00:39:27,605 --> 00:39:29,313
I suspected it.
695
00:39:29,908 --> 00:39:32,070
Mr. Swain!
696
00:39:33,286 --> 00:39:37,521
Given your admission, I will
refer this matter to the state bar
697
00:39:37,627 --> 00:39:40,080
for an investigation
into a disbarment.
698
00:39:41,385 --> 00:39:42,532
Quiet!
699
00:39:43,337 --> 00:39:45,021
And, ms. Eponi...
700
00:39:45,926 --> 00:39:47,122
Yes, your honor?
701
00:39:47,186 --> 00:39:50,053
Did you lie when you said
you committed this crime alone?
702
00:39:50,447 --> 00:39:51,513
Yes.
703
00:39:51,897 --> 00:39:55,023
Perjury is no laughing matter.
It is a crime.
704
00:39:55,075 --> 00:39:58,203
Do you understand that?
- I do, your honor.
705
00:39:59,917 --> 00:40:02,052
Then your conviction is vacated.
706
00:40:02,137 --> 00:40:03,862
You are hereby
released from custody.
707
00:40:25,717 --> 00:40:26,872
Okay?
708
00:40:28,775 --> 00:40:29,622
Okay.
709
00:40:31,748 --> 00:40:35,242
Well, it didn't go exactly
the way I expected it, but...
710
00:40:36,647 --> 00:40:39,851
I'm... proud to work for you.
711
00:40:41,077 --> 00:40:42,882
Can I sleep on your couch
when I'm disbarred?
712
00:40:42,916 --> 00:40:44,043
Don't push it.
713
00:40:46,497 --> 00:40:49,573
714
00:40:52,147 --> 00:40:53,201
Thank you.
715
00:40:53,305 --> 00:40:54,603
You're welcome.
716
00:40:55,715 --> 00:40:56,961
Thank you.
717
00:40:57,075 --> 00:40:58,770
Pleasure.
718
00:41:05,535 --> 00:41:06,981
You're a great man.
719
00:41:19,016 --> 00:41:20,951
Disbarment.
How unfortunate.
720
00:41:21,037 --> 00:41:25,402
Mr. Rocca, how's your boss,
the attorney general?
721
00:41:25,497 --> 00:41:28,080
Oh, he's feeling much better
these days, thank you.
722
00:41:28,185 --> 00:41:32,201
I imagine when Hector looked up
at the advancing greek army,
723
00:41:32,308 --> 00:41:35,883
he saw you in the distance.
724
00:41:35,975 --> 00:41:38,643
That does seem like the height of
narcissism, doesn't it, mr. Swain,
725
00:41:38,718 --> 00:41:41,980
comparing your disbarment
to the fall of Troy, hmm?
726
00:41:42,057 --> 00:41:43,981
But I will take your compliment.
727
00:41:44,118 --> 00:41:46,220
I'll see you
at the disciplinary hearing.
728
00:41:56,115 --> 00:41:59,851
Transcript : Raceman
Synchro : Sulina
www.forom.com
0
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
1
00:00:03,000 --> 00:00:13,000
Downloaded From www.AllSubs.org
56901
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.