Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,136 --> 00:00:58,683
(Narrator) 'Between the time
when the oceans drank Atlantis
2
00:00:58,766 --> 00:01:02,520
'and the rise of the sons of Aryas,
3
00:01:02,603 --> 00:01:06,274
'there was an age undreamed of.
4
00:01:06,357 --> 00:01:09,277
'And unto this, Conan ,
5
00:01:09,360 --> 00:01:15,950
'destined to bear the jeweled crown
of Aquilonia upon a troubled brow.
6
00:01:16,033 --> 00:01:21,247
'It is I , his chronicler, who alone
can tell thee of his saga.
7
00:01:21,330 --> 00:01:26,836
'Let me tell you of the days
of high adventure.'
8
00:04:10,291 --> 00:04:13,127
(Man) Fire and wind
come from the sky,
9
00:04:13,210 --> 00:04:15,880
from the gods of the sky.
10
00:04:16,005 --> 00:04:20,468
But Crom is your god .
Crom , and he lives in the earth .
11
00:04:22,178 --> 00:04:25,264
Once, giants lived in the earth , Conan .
12
00:04:26,056 --> 00:04:30,478
And in the darkness of chaos,
they fooled Crom ,
13
00:04:30,561 --> 00:04:33,647
and they took from him
the enigma of steel .
14
00:04:33,731 --> 00:04:37,651
Crom was angered ,
and the earth shook.
15
00:04:37,735 --> 00:04:40,029
And fire and wind
struck down these giants,
16
00:04:40,112 --> 00:04:42,740
and they threw their bodies
into the waters.
17
00:04:43,574 --> 00:04:48,078
But in their rage,
the gods forgot the secret of steel ,
18
00:04:48,162 --> 00:04:50,664
and left it on the battlefield .
19
00:04:50,790 --> 00:04:52,792
And we who found it...
20
00:04:54,418 --> 00:04:56,295
...are just men .
21
00:04:57,213 --> 00:05:00,341
Not gods, not giants.
22
00:05:01,383 --> 00:05:03,135
Just men .
23
00:05:04,678 --> 00:05:08,557
And the secret of steel has always
carried with it a mystery.
24
00:05:08,641 --> 00:05:13,354
You must learn it, little Conan .
You must learn its discipline.
25
00:05:13,979 --> 00:05:18,734
For no one, no one in this world ,
can you trust.
26
00:05:18,818 --> 00:05:21,904
Not men , not women , not beasts.
27
00:05:25,950 --> 00:05:28,035
This you can trust.
28
00:05:58,357 --> 00:06:01,360
(Goats bleating, cows lowing)
29
00:07:34,328 --> 00:07:35,955
(Yells)
30
00:07:40,751 --> 00:07:42,294
(Screaming)
31
00:07:51,095 --> 00:07:53,013
(Marauder 2) Hyah !
32
00:08:02,606 --> 00:08:03,732
(Woman screams)
33
00:08:15,119 --> 00:08:17,329
(Shouting indistinctly)
34
00:08:26,672 --> 00:08:28,340
(Rexor) Kill that one!
35
00:08:38,475 --> 00:08:40,060
(Screaming)
36
00:08:51,697 --> 00:08:53,907
Crush them !
37
00:09:00,789 --> 00:09:02,332
(Shouting)
38
00:09:14,636 --> 00:09:16,055
(Dogs snarling)
39
00:13:29,766 --> 00:13:33,353
(Narrator) 'The ashes
were trampled into the earth ,
40
00:13:33,478 --> 00:13:36,189
'and the blood became as snow.
41
00:13:36,273 --> 00:13:39,109
'Who knows what they came for?
42
00:13:39,192 --> 00:13:42,321
'Weapons of steel or murder?
43
00:13:43,572 --> 00:13:48,243
'It was never known ,
for their leader rode to the south ,
44
00:13:48,327 --> 00:13:52,164
'while children went north
with the Vanir.
45
00:13:53,457 --> 00:13:58,879
'No one would ever know
that my lord's people had lived at all .
46
00:14:01,089 --> 00:14:04,843
'H is was a tale of sorrow.'
47
00:17:35,804 --> 00:17:37,722
(Master) Sit here.
48
00:17:39,558 --> 00:17:41,142
Sit here!
49
00:17:59,494 --> 00:18:01,329
(Crowd chattering)
50
00:18:21,683 --> 00:18:23,310
(Crowd cheering)
51
00:18:25,562 --> 00:18:27,355
(Growling)
52
00:18:32,319 --> 00:18:34,571
(Conan groaning)
53
00:18:36,281 --> 00:18:37,824
(Conan yelling)
54
00:18:46,124 --> 00:18:48,001
(Crowd cheering)
55
00:19:33,171 --> 00:19:35,006
(Crowd cheering)
56
00:19:55,026 --> 00:19:58,530
(Narrator)
'He did not care anymore.
57
00:19:58,613 --> 00:20:03,868
'Life and death . . . the same.
58
00:20:05,078 --> 00:20:08,707
'Only that the crowd
would be there to greet him
59
00:20:08,832 --> 00:20:12,836
'with howls of lust and fury.
60
00:20:14,462 --> 00:20:18,383
'He began to realize his sense of worth .
61
00:20:19,300 --> 00:20:21,219
'He mattered .
62
00:20:54,669 --> 00:21:00,550
'In time, his victories
could not easily be counted .
63
00:21:00,633 --> 00:21:05,680
'He was taken to the east,
a great prize,
64
00:21:05,805 --> 00:21:11,519
'where the war masters would teach him
the deepest secrets.'
65
00:21:13,271 --> 00:21:14,856
(Grunting)
66
00:21:30,371 --> 00:21:31,706
(Groaning)
67
00:21:35,126 --> 00:21:38,922
(Narrator) 'Language and writing
were made available.
68
00:21:39,005 --> 00:21:43,802
'The poetry of Khitai ,
the philosophy of Sung.
69
00:21:51,267 --> 00:21:55,897
'And he also came to know
the pleasures of women ,
70
00:21:55,980 --> 00:21:59,943
'when he was bred to the finest stock.'
71
00:22:09,077 --> 00:22:10,745
(Men muttering)
72
00:22:19,254 --> 00:22:20,755
(Men chuckling)
73
00:22:27,971 --> 00:22:29,639
(Woman whimpering)
74
00:22:34,727 --> 00:22:36,729
(Crowd murmuring)
75
00:22:44,195 --> 00:22:45,905
(Woman whimpering)
76
00:23:09,846 --> 00:23:15,476
(Narrator) 'But always there remained
the discipline of steel .'
77
00:23:26,029 --> 00:23:29,699
My fear is that my sons
will never understand me.
78
00:23:32,076 --> 00:23:33,578
(Speaking in foreign language)
79
00:23:33,661 --> 00:23:35,705
- We've won again !
- (Cheering)
80
00:23:35,830 --> 00:23:39,792
This is good .
But what is best in life?
81
00:23:39,918 --> 00:23:42,086
The open steppe,
82
00:23:42,170 --> 00:23:43,922
fleet horse,
83
00:23:44,047 --> 00:23:48,718
falcons at your wrist,
and the wind in your hair.
84
00:23:48,843 --> 00:23:53,306
Wrong!
Conan , what is best in life?
85
00:23:53,431 --> 00:23:56,935
To crush your enemies,
see them driven before you
86
00:23:57,018 --> 00:23:58,937
and to hear the lamentation
of their women .
87
00:23:59,020 --> 00:24:01,064
- (General) That is good !
- (Cheering)
88
00:24:01,147 --> 00:24:02,941
(General) That is good .
89
00:24:03,024 --> 00:24:04,525
(Thunderclap)
90
00:24:12,075 --> 00:24:13,993
(Master grunting)
91
00:24:41,312 --> 00:24:43,648
Go. Go, you're free!
92
00:24:45,316 --> 00:24:47,068
(Conan panting)
93
00:24:48,361 --> 00:24:50,071
Go!
94
00:24:50,154 --> 00:24:53,449
(Narrator) 'It has been surmised
that perhaps my lord
95
00:24:53,533 --> 00:24:57,829
'was like a wild animal
that had been kept too long.
96
00:24:57,912 --> 00:24:59,205
'Perhaps.
97
00:24:59,288 --> 00:25:05,920
'But whatever freedom , so long
an unremembered dream , was his.'
98
00:25:07,213 --> 00:25:08,840
(Conan panting)
99
00:25:14,303 --> 00:25:16,389
(Wolves growling)
100
00:25:28,151 --> 00:25:29,902
(Snarling)
101
00:25:36,242 --> 00:25:38,202
Aargh !
102
00:25:44,542 --> 00:25:46,044
(Wolves howling)
103
00:29:00,363 --> 00:29:01,822
(Gasps)
104
00:29:06,953 --> 00:29:08,955
Crom .
105
00:29:31,352 --> 00:29:33,020
(Barks and growls)
106
00:29:49,996 --> 00:29:52,164
(Birds cawing)
107
00:30:34,123 --> 00:30:35,958
There's warmth and fire.
108
00:30:39,795 --> 00:30:44,008
Do you not wish to warm yourself
by my fire?
109
00:31:34,058 --> 00:31:36,268
They said you would come.
110
00:31:39,563 --> 00:31:43,818
From the north , a man of great strength .
111
00:31:46,695 --> 00:31:48,447
A conqueror.
112
00:31:50,574 --> 00:31:54,120
A man who would someday be king
by his own hand .
113
00:31:56,205 --> 00:31:58,457
One who would crush the snakes
of the earth ...
114
00:31:58,582 --> 00:32:00,835
Snakes? Did you say snakes?
115
00:32:00,960 --> 00:32:02,378
(Gasps)
116
00:32:07,258 --> 00:32:10,469
- What is it you seek?
- A standard .
117
00:32:11,595 --> 00:32:13,472
A symbol .
118
00:32:13,556 --> 00:32:15,391
Perhaps on a shield .
119
00:32:16,434 --> 00:32:18,727
Two snakes coming together.
120
00:32:20,729 --> 00:32:24,316
Facing each other, but they're one.
121
00:32:25,109 --> 00:32:29,447
With . . . with a sun and a moon below.
122
00:32:30,197 --> 00:32:34,201
Black sun . . . black moon .
123
00:32:34,285 --> 00:32:35,619
Yes.
124
00:32:38,622 --> 00:32:41,250
There's a price, barbarian .
125
00:32:42,668 --> 00:32:44,253
(Moaning)
126
00:32:47,798 --> 00:32:49,216
Zamora!
127
00:32:52,511 --> 00:32:56,849
Crossroads of the world !
128
00:32:57,516 --> 00:32:59,685
You will ...
129
00:33:00,644 --> 00:33:02,021
(Moans)
130
00:33:02,104 --> 00:33:07,651
...find what you want
131
00:33:07,735 --> 00:33:11,989
in Zamora!
132
00:33:12,072 --> 00:33:13,782
(Moaning)
133
00:33:17,912 --> 00:33:19,497
(Grunting)
134
00:33:25,377 --> 00:33:26,837
(Snarling)
135
00:33:51,487 --> 00:33:53,280
(Screaming)
136
00:33:57,743 --> 00:33:59,620
(Screaming)
137
00:34:14,260 --> 00:34:16,679
(Witch cackling)
138
00:34:16,762 --> 00:34:18,222
Crom .
139
00:34:41,453 --> 00:34:43,289
(Man) Food !
140
00:34:44,331 --> 00:34:45,749
Food !
141
00:34:50,963 --> 00:34:53,340
I have not eaten for days.
142
00:34:57,344 --> 00:34:59,471
And who says you will?
143
00:35:01,849 --> 00:35:05,519
Give me food so I have strength
when the wolves come.
144
00:35:07,313 --> 00:35:09,523
Let me die not in hunger...
145
00:35:11,191 --> 00:35:12,818
... but in combat.
146
00:35:13,819 --> 00:35:15,988
Who are you?
147
00:35:18,032 --> 00:35:21,785
I am Subotai , thief and archer.
148
00:35:23,162 --> 00:35:26,582
I am Hyrkanian ,
the great order of Kerlait.
149
00:35:26,665 --> 00:35:28,959
So, what are you doing here?
150
00:35:30,377 --> 00:35:33,255
- Dinner for wolves.
- (Conan laughs)
151
00:35:33,339 --> 00:35:34,757
(Chuckling)
152
00:35:37,384 --> 00:35:39,470
What gods do you pray to?
153
00:35:43,349 --> 00:35:45,351
I pray to the four winds.
154
00:35:46,935 --> 00:35:50,022
- And you?
- To Crom .
155
00:35:55,527 --> 00:35:59,323
But I seldom pray to him .
He doesn't listen .
156
00:36:00,032 --> 00:36:01,492
(Laughs)
157
00:36:01,575 --> 00:36:03,577
What good is he, then?
158
00:36:04,453 --> 00:36:06,955
Eh , it's just as I've always said .
159
00:36:07,081 --> 00:36:08,666
He is strong.
160
00:36:09,416 --> 00:36:12,086
If I die, I have to go before him ,
161
00:36:12,169 --> 00:36:15,339
and he will ask me,
"What is the riddle of steel?"
162
00:36:15,464 --> 00:36:18,759
If I don't know it, he will cast me
out of Valhalla and laugh at me.
163
00:36:18,842 --> 00:36:22,012
That's Crom ,
strong on his mountain .
164
00:36:23,555 --> 00:36:26,725
- Eh , my god is greater.
- Ha-ha!
165
00:36:26,809 --> 00:36:30,312
Crom laughs at your four winds.
Laughs from his mountain .
166
00:36:30,396 --> 00:36:32,147
My god is stronger.
167
00:36:33,982 --> 00:36:36,360
He is the everlasting sky.
168
00:36:38,112 --> 00:36:40,364
Your god lives underneath him .
169
00:36:46,662 --> 00:36:48,080
(Chuckling)
170
00:37:22,156 --> 00:37:25,367
(Subotai)
Civilization , ancient and wicked .
171
00:37:25,451 --> 00:37:27,953
Have you ever seen this before?
172
00:37:28,036 --> 00:37:31,039
(Conan) No. Let's waste no time.
173
00:37:49,975 --> 00:37:51,310
It's good .
174
00:37:51,393 --> 00:37:54,062
You have no idea
how long it's been there.
175
00:37:56,231 --> 00:37:58,358
(Subotai) What a stink!
176
00:37:59,943 --> 00:38:03,739
Does it always smell like this?
How does the wind ever get in here?
177
00:38:22,216 --> 00:38:24,051
(Overlapping voices)
178
00:38:39,066 --> 00:38:44,154
How about two snakes
coming together over a black sun?
179
00:38:44,238 --> 00:38:46,406
A magnificent standard .
180
00:38:46,490 --> 00:38:50,702
The only snakes I know of are those
of Set, in those cursed towers.
181
00:38:50,786 --> 00:38:52,746
They have spread to every city.
182
00:38:52,871 --> 00:38:55,374
Two, three years ago,
it was just another snake cult.
183
00:38:55,457 --> 00:38:57,167
Now, everywhere.
184
00:38:57,292 --> 00:39:01,630
It is said that they are deceivers.
They murder people in the night.
185
00:39:01,713 --> 00:39:03,882
I know nothing.
186
00:39:05,050 --> 00:39:06,760
Hey...
187
00:39:11,348 --> 00:39:14,059
Black lotus. Stygian . The best.
188
00:39:15,102 --> 00:39:16,979
This better not be Haga.
189
00:39:17,062 --> 00:39:19,731
I would sell Haga to a slayer
such as you?
190
00:39:20,566 --> 00:39:24,820
- A pittance to protect you from evil .
- I am evil !
191
00:39:24,903 --> 00:39:26,738
They're all sluts.
192
00:39:29,157 --> 00:39:31,952
He's dead already.
(Laughing)
193
00:39:33,829 --> 00:39:35,789
(Crowd chanting)
194
00:39:35,873 --> 00:39:38,041
Can you believe that? H uh?
195
00:39:38,125 --> 00:39:40,544
- (Subotai) Ah .
- (Conan) Can you bel . . .?
196
00:39:40,627 --> 00:39:43,130
- (Camel grunting)
- (Subotai laughing)
197
00:39:47,301 --> 00:39:49,928
(Subotai) You're too big to be a thief.
198
00:39:55,601 --> 00:39:57,519
Come. Let's leave this place.
199
00:40:03,692 --> 00:40:06,028
(Subotai) You're looking for snakes?
200
00:40:06,111 --> 00:40:08,488
They live in the Tower of the Serpent.
201
00:40:08,572 --> 00:40:13,076
Said to have riches without end
and the greatest jewel of all ,
202
00:40:13,160 --> 00:40:15,495
the Eye of the Serpent.
203
00:40:15,579 --> 00:40:18,749
Chew it slowly. It's the good stuff.
204
00:40:26,381 --> 00:40:27,841
(Sniffing)
205
00:40:34,681 --> 00:40:36,725
(Crowd chanting)
206
00:41:00,290 --> 00:41:03,961
- You are not a guard .
- Neither are you .
207
00:41:04,044 --> 00:41:07,047
We're thieves, huh , like yourself.
208
00:41:08,715 --> 00:41:11,927
- Come to climb the tower.
- You don't even have a rope.
209
00:41:12,052 --> 00:41:14,054
(Valeria scoffs)
210
00:41:14,137 --> 00:41:16,765
Two fools who laugh at death .
211
00:41:18,100 --> 00:41:20,560
Do you know what horrors lie
beyond that wall?
212
00:41:21,645 --> 00:41:23,105
No.
213
00:41:25,607 --> 00:41:27,484
Then , you go first.
214
00:42:12,487 --> 00:42:13,989
(Subotai grunts)
215
00:42:14,072 --> 00:42:16,366
What on earth could smell so bad?
216
00:42:16,450 --> 00:42:18,660
Do you want to live forever?
217
00:43:00,118 --> 00:43:04,414
That one. He's the high priest,
second only to Thulsa Doom .
218
00:43:04,539 --> 00:43:07,417
They say Thulsa Doom
is a thousand years old .
219
00:43:12,255 --> 00:43:14,508
I'll see what's here.
Go find out what's below.
220
00:46:16,648 --> 00:46:18,608
(Snake hissing)
221
00:47:30,972 --> 00:47:32,849
(Woman screaming)
222
00:47:35,060 --> 00:47:38,188
- (Woman 2) Infidels!
- (Screaming)
223
00:47:50,658 --> 00:47:52,952
(Valeria) Infidels!
224
00:48:04,798 --> 00:48:06,716
(Priest screaming)
225
00:48:15,558 --> 00:48:17,811
Ah ! Kill them !
226
00:48:22,357 --> 00:48:26,111
(Valeria) Do you want to live forever?
Aargh ! Ha-ha!
227
00:51:27,917 --> 00:51:29,544
(Laughing)
228
00:51:50,148 --> 00:51:51,983
(Overlapping voices)
229
00:51:55,069 --> 00:51:56,529
(Man chuckles)
230
00:51:58,197 --> 00:51:59,824
(Pigs screeching)
231
00:52:24,098 --> 00:52:29,270
(Narrator) 'All manner of pleasures
and diversions were indulged .
232
00:52:30,480 --> 00:52:33,191
'Wealth can be wonderful .'
233
00:52:33,274 --> 00:52:34,942
(Narrator laughs)
234
00:52:35,026 --> 00:52:39,489
'But you know,
success can test one's mettle
235
00:52:39,572 --> 00:52:43,326
'as surely as the strongest adversary.'
236
00:52:59,509 --> 00:53:00,927
(Thud)
237
00:53:08,142 --> 00:53:13,648
(Narrator) 'They were taken
to the hall of King Osric, the Usurper.
238
00:53:13,731 --> 00:53:18,027
'Once a powerful Northman like my lord ,
239
00:53:18,111 --> 00:53:21,280
'but now old and sotted .'
240
00:53:26,411 --> 00:53:29,205
These are the thieves
you have requested , sire.
241
00:53:29,288 --> 00:53:30,873
I thought there were three.
242
00:53:30,998 --> 00:53:36,045
U h , our companion ,
he died in the gardens. Lions ate him .
243
00:53:36,170 --> 00:53:37,839
Lions ate him?
244
00:53:37,964 --> 00:53:39,549
(Footsteps approaching)
245
00:53:45,388 --> 00:53:47,557
Lions ate him !
246
00:53:48,975 --> 00:53:50,935
(Laughing)
247
00:53:58,276 --> 00:54:00,695
You know what you've done?
248
00:54:02,155 --> 00:54:06,868
Why, Rexor himself has come before me,
threatened me, the king!
249
00:54:07,785 --> 00:54:13,082
What daring! What outrageousness!
What insolence! What arrogance!
250
00:54:20,923 --> 00:54:22,592
I salute you .
251
00:54:23,676 --> 00:54:25,887
(Osric laughing)
252
00:54:29,599 --> 00:54:32,059
(Osric) Thulsa Doom ...
253
00:54:32,143 --> 00:54:35,563
I've chafed for years at this demigod .
254
00:54:35,646 --> 00:54:38,274
Snakes in my beautiful city.
255
00:54:39,317 --> 00:54:44,447
To the west, Nemedia, Aquilonia.
To the south , Koth , Stygia.
256
00:54:44,530 --> 00:54:48,534
Snakes!
Everywhere, these evil towers.
257
00:54:48,618 --> 00:54:52,371
You alone have stood up
to their guards. And what are you?
258
00:54:53,372 --> 00:54:54,832
Thieves!
259
00:55:01,798 --> 00:55:03,341
You see this?
260
00:55:04,342 --> 00:55:07,678
They call it the Fangs of the Serpent.
261
00:55:08,471 --> 00:55:12,767
And this one was thrust
into a father's heart
262
00:55:12,850 --> 00:55:14,852
by his very son .
263
00:55:16,270 --> 00:55:21,484
And my own daughter has fallen
under this Thulsa Doom's spell .
264
00:55:23,945 --> 00:55:28,157
Is there a dagger such as this
in her hand for me?
265
00:55:31,160 --> 00:55:33,830
She follows him as a slave,
266
00:55:33,913 --> 00:55:37,291
seeking for the truth of her soul ,
267
00:55:37,375 --> 00:55:40,044
as if I could not give it to her!
268
00:55:46,968 --> 00:55:52,306
As we speak,
my daughter travels east
269
00:55:52,390 --> 00:55:55,977
to Thulsa Doom
and his Mountain of Power.
270
00:55:57,603 --> 00:56:00,189
She is to be his!
271
00:56:09,448 --> 00:56:11,659
Steal my daughter back!
272
00:56:11,742 --> 00:56:13,744
Take all you can carry.
273
00:56:18,541 --> 00:56:22,962
There's more. There's much more.
Enough to become kings yourselves.
274
00:56:28,426 --> 00:56:34,473
There comes a time, thief,
when the jewels cease to sparkle,
275
00:56:34,557 --> 00:56:37,935
when the gold loses its luster,
276
00:56:38,019 --> 00:56:41,063
when the throne room
becomes a prison ...
277
00:56:42,940 --> 00:56:47,737
...and all that is left
is a father's love for his child .
278
00:56:54,785 --> 00:56:57,914
To the hellfires with Thulsa Doom .
He's evil .
279
00:56:57,997 --> 00:57:00,374
A sorcerer who can summon demons.
280
00:57:01,667 --> 00:57:05,713
H is followers' only purpose
is to die in his service.
281
00:57:07,924 --> 00:57:09,759
Thousands of them .
282
00:57:10,635 --> 00:57:14,472
This Mountain of Power where he lives
is said to be impregnable.
283
00:57:17,016 --> 00:57:19,936
I have talked to Subotai ,
and he agrees.
284
00:57:20,853 --> 00:57:23,689
Let's take what we have while we live.
285
00:57:33,157 --> 00:57:36,035
I have never had so much as now.
286
00:57:37,703 --> 00:57:40,081
All my life, I've been alone.
287
00:57:42,917 --> 00:57:46,545
Many times I've faced my death
with no one to know.
288
00:57:49,423 --> 00:57:53,260
I would look into the huts and the tents
of others in the coldest dark,
289
00:57:53,344 --> 00:57:57,181
and I would see figures
holding each other in the night.
290
00:57:59,308 --> 00:58:01,519
But I always passed by.
291
00:58:05,523 --> 00:58:09,193
You and I , we have warmth .
292
00:58:10,319 --> 00:58:13,364
That's so hard to find in this world .
293
00:58:15,241 --> 00:58:19,829
Please, let someone else
pass by in the night.
294
00:58:21,664 --> 00:58:26,502
Let us take the world by the throat
and make it give us what we desire.
295
01:00:49,395 --> 01:00:55,109
(Narrator) 'The children of Doom .
Doom's children .
296
01:00:55,192 --> 01:00:59,947
'They told my lord
the way to the Mountain of Power.
297
01:01:00,030 --> 01:01:05,327
'They told him to throw down his sword
and return to the earth .'
298
01:01:06,829 --> 01:01:08,247
(Narrator scoffs)
299
01:01:09,331 --> 01:01:12,710
'Time enough for the earth in the grave.'
300
01:02:19,235 --> 01:02:25,157
(Narrator) 'Oh . . .
Once, great men lived here.
301
01:02:25,282 --> 01:02:29,828
'Giants, gods.
Once but long ago.
302
01:02:37,836 --> 01:02:41,006
'It was here that I met my master.
303
01:02:41,090 --> 01:02:43,801
'It was no accident.
304
01:02:43,884 --> 01:02:49,598
'Nor is it mere chance
that I am the teller of his tale.'
305
01:02:52,101 --> 01:02:53,310
(Man) Hey!
306
01:02:56,605 --> 01:02:59,316
I'm a wizard , mind you !
307
01:02:59,400 --> 01:03:04,863
This place is kept by powerful gods
and spirits of kings.
308
01:03:04,989 --> 01:03:09,201
Harm my flesh , and you will have
to deal with the dead !
309
01:03:09,994 --> 01:03:11,996
Can you summon demons, Wizard?
310
01:03:12,121 --> 01:03:15,416
Yes! I strike at you .
311
01:03:15,499 --> 01:03:19,586
I would summon a demon
more ferocious than all in hell !
312
01:03:21,672 --> 01:03:23,340
(Laughing)
313
01:03:25,384 --> 01:03:27,386
(Cackling)
314
01:03:37,604 --> 01:03:41,859
(Wizard) Mounds have been here
since the time of the Titans.
315
01:03:41,984 --> 01:03:45,154
Kings buried in them , great kings.
316
01:03:46,030 --> 01:03:50,242
Domains once glittered like the light
on a windy sea.
317
01:03:51,618 --> 01:03:56,248
Fire won't burn there. No fire at all .
318
01:03:56,332 --> 01:03:59,001
That's why I live down here in the wind .
319
01:04:00,419 --> 01:04:02,629
Do you care for these places?
320
01:04:02,713 --> 01:04:07,176
I sing to them on nights when they wish .
321
01:04:07,259 --> 01:04:12,973
I sing of the tales of battles,
heroes, witches and women .
322
01:04:13,640 --> 01:04:15,851
Nobody bothers me down here.
323
01:04:15,976 --> 01:04:19,438
Not even . . . Thulsa Doom .
324
01:04:23,275 --> 01:04:25,235
Do flowers grow around here?
325
01:04:26,236 --> 01:04:27,905
Flowers?
326
01:04:31,241 --> 01:04:32,618
(Scoffs)
327
01:04:32,701 --> 01:04:34,119
(Laughing)
328
01:04:35,537 --> 01:04:37,664
(Wizard snorting) Flowers!
329
01:04:39,416 --> 01:04:42,503
You've not come here as a pilgrim ,
have you?
330
01:04:42,586 --> 01:04:45,923
Oil the sword and feed the horse.
331
01:04:46,006 --> 01:04:48,967
Have you ever ridden
one of those things before?
332
01:04:49,051 --> 01:04:50,928
- (Camel bellowing)
- (Wizard laughing)
333
01:04:51,011 --> 01:04:52,429
No!
334
01:04:55,057 --> 01:04:59,353
Warrior, what are the flowers for?
335
01:04:59,436 --> 01:05:01,855
- For a girl .
- (Wizard laughing)
336
01:05:10,364 --> 01:05:12,282
(People chanting)
337
01:05:24,753 --> 01:05:27,673
(All chanting)
Doom , Doom , Doom ...
338
01:05:39,435 --> 01:05:41,770
(Crowd chanting) Doom !
339
01:05:44,148 --> 01:05:46,275
Doom !
340
01:05:49,403 --> 01:05:51,488
Doom .
341
01:05:56,827 --> 01:05:59,830
(Woman humming in prayer)
342
01:06:05,461 --> 01:06:07,713
(Bells jingling)
343
01:06:12,176 --> 01:06:14,511
- (Bells jingling)
- (All chanting)
344
01:06:15,846 --> 01:06:17,389
(Camel bellowing)
345
01:06:23,103 --> 01:06:25,856
(Overlapping chanting and clamor)
346
01:06:59,681 --> 01:07:02,351
Where do you think you're going,
brother?
347
01:07:02,434 --> 01:07:04,353
I am afraid .
348
01:07:04,436 --> 01:07:08,148
Afraid to bare yourself? Why?
349
01:07:09,233 --> 01:07:12,069
You're so big and so well grown .
350
01:07:12,152 --> 01:07:14,655
You should be proud of your body.
351
01:07:14,738 --> 01:07:19,159
How do you expect to reach emptiness
without knowing your own body?
352
01:07:20,369 --> 01:07:24,831
Could we talk over there,
where the others cannot see?
353
01:07:25,832 --> 01:07:29,628
Why, yes, brother.
Of course.
354
01:07:43,559 --> 01:07:45,894
I am afraid and I am shy.
355
01:07:48,605 --> 01:07:50,649
Is this, uh , your robe?
356
01:07:52,109 --> 01:07:53,860
A priest's robe?
357
01:07:53,944 --> 01:07:56,029
Yes, it's all I have.
358
01:07:57,406 --> 01:07:58,782
Good .
359
01:07:58,865 --> 01:08:00,659
(Grunting)
360
01:08:02,286 --> 01:08:04,454
That's all you'll ever need .
361
01:08:08,208 --> 01:08:10,002
(Man) Brother.
362
01:09:55,357 --> 01:09:57,359
What do you see?
363
01:09:58,068 --> 01:09:59,861
U h , infinity.
364
01:10:01,405 --> 01:10:02,823
Good .
365
01:11:13,643 --> 01:11:15,979
(Doom) I see you !
366
01:11:18,565 --> 01:11:21,359
I have watched you .
367
01:11:21,443 --> 01:11:25,530
For a thousand years,
I have watched you .
368
01:11:25,614 --> 01:11:27,407
(Crowd) Doom !
369
01:11:30,118 --> 01:11:32,162
Doom !
370
01:11:34,372 --> 01:11:36,249
Doom !
371
01:11:38,919 --> 01:11:40,837
Doom !
372
01:11:52,307 --> 01:11:55,393
(Doom) Who among you
still fears death?
373
01:11:56,978 --> 01:12:00,190
Who will not face emptiness?
374
01:12:01,358 --> 01:12:04,361
- Infidel !
- (Crowd) Infidel !
375
01:12:04,486 --> 01:12:06,279
(All shouting)
376
01:12:10,992 --> 01:12:12,577
Infidel !
377
01:12:16,414 --> 01:12:17,999
(Conan yelling)
378
01:12:35,225 --> 01:12:36,893
(Yelling)
379
01:13:02,586 --> 01:13:04,921
I wish to speak to you now.
380
01:13:13,597 --> 01:13:16,016
Where is the Eye of the Serpent?
381
01:13:19,769 --> 01:13:22,647
Rexor says that you gave it to a girl .
382
01:13:23,899 --> 01:13:27,319
Probably for a mere
night's pleasure, hmm?
383
01:13:28,570 --> 01:13:30,739
What a loss.
384
01:13:31,990 --> 01:13:34,993
People have no grasp of what they do.
385
01:13:36,912 --> 01:13:41,374
You broke into my house,
stole my property,
386
01:13:41,458 --> 01:13:44,377
murdered my servants and my pets.
387
01:13:44,461 --> 01:13:47,881
And that is what grieves me the most.
388
01:13:48,673 --> 01:13:50,675
You killed my snake.
389
01:13:51,593 --> 01:13:54,888
Thorgrim is beside himself with grief.
390
01:13:57,390 --> 01:14:01,227
He raised that snake
from the time it was born .
391
01:14:06,066 --> 01:14:08,485
You killed my mother.
392
01:14:08,568 --> 01:14:11,738
You killed my father!
You killed my people!
393
01:14:11,821 --> 01:14:13,990
You took my father's sword !
394
01:14:14,074 --> 01:14:15,408
(Groaning)
395
01:14:18,912 --> 01:14:21,247
It must have been
when I was younger.
396
01:14:22,415 --> 01:14:26,169
There was a time, boy,
when I searched for steel .
397
01:14:26,252 --> 01:14:30,131
When steel meant more to me
than gold or jewels.
398
01:14:32,384 --> 01:14:35,345
The riddle of steel .
399
01:14:36,179 --> 01:14:40,350
Yes. You know what it is,
don't you , boy?
400
01:14:41,434 --> 01:14:45,522
Shall I tell you?
It's the least I can do.
401
01:14:47,315 --> 01:14:52,946
Steel isn't strong, boy.
Flesh is stronger.
402
01:14:53,029 --> 01:14:55,115
Look around you .
403
01:14:57,409 --> 01:14:59,536
There, on the rocks.
404
01:15:01,413 --> 01:15:03,915
That beautiful girl .
405
01:15:04,666 --> 01:15:06,876
Come to me, my child .
406
01:15:16,720 --> 01:15:19,681
That is strength , boy.
407
01:15:19,764 --> 01:15:21,933
That is power.
408
01:15:22,017 --> 01:15:24,352
The strength and power of flesh .
409
01:15:25,562 --> 01:15:29,524
What is steel compared
to the hand that wields it?
410
01:15:30,150 --> 01:15:34,112
Look at the strength of your body,
the desire in your heart.
411
01:15:34,237 --> 01:15:36,448
I gave you this.
412
01:15:37,657 --> 01:15:39,534
Such a waste.
413
01:15:42,871 --> 01:15:45,915
Contemplate this on the Tree of Woe.
414
01:15:52,297 --> 01:15:54,049
Crucify him .
415
01:16:17,447 --> 01:16:19,657
(Wings flapping)
416
01:16:21,618 --> 01:16:23,995
(Vulture squawks)
417
01:16:25,830 --> 01:16:28,333
(Squawking)
418
01:16:51,898 --> 01:16:53,316
(Vulture eating)
419
01:17:06,162 --> 01:17:08,581
- (Conan growling)
- (Vulture screeching)
420
01:17:20,635 --> 01:17:22,512
(Coughing)
421
01:18:11,728 --> 01:18:13,563
(Conan laughing)
422
01:18:55,438 --> 01:18:58,399
He said you were a wizard .
423
01:18:58,524 --> 01:19:00,777
Do the gods owe you any favors?
424
01:19:00,902 --> 01:19:02,487
(Grunts)
425
01:19:04,656 --> 01:19:09,369
There are dangers,
but I see you care little for those.
426
01:19:09,452 --> 01:19:12,622
The spirits of this place
extract a heavy toll .
427
01:19:12,705 --> 01:19:14,374
Then I will pay them !
428
01:19:15,583 --> 01:19:17,126
(Grunting)
429
01:19:23,675 --> 01:19:25,468
(Wizard chanting)
430
01:20:04,716 --> 01:20:06,134
(Grunts)
431
01:20:10,513 --> 01:20:12,015
Drink.
432
01:20:18,313 --> 01:20:19,647
(Wizard sighs)
433
01:20:19,731 --> 01:20:25,153
Sometime soon , perhaps tonight,
they'll try to take him .
434
01:20:25,236 --> 01:20:28,990
- And if they succeed . . .
- If they succeed , you'll follow.
435
01:20:42,879 --> 01:20:44,714
(Wizard chanting)
436
01:20:53,264 --> 01:20:54,932
(Thunderclap)
437
01:21:04,692 --> 01:21:06,611
(Wizard groaning)
438
01:21:17,163 --> 01:21:18,581
(Screaming)
439
01:21:32,136 --> 01:21:35,223
(Valeria groaning and screaming)
440
01:21:42,647 --> 01:21:43,856
(Groaning)
441
01:21:47,985 --> 01:21:49,946
(Valeria screaming)
442
01:22:01,582 --> 01:22:03,668
No! No!
443
01:22:16,180 --> 01:22:17,682
Ah ! No!
444
01:22:20,560 --> 01:22:22,311
(Whimpering)
445
01:22:29,485 --> 01:22:32,029
Stop! Stop!
446
01:22:34,824 --> 01:22:36,492
(Thunder rumbling)
447
01:22:53,801 --> 01:22:55,303
(Sobbing)
448
01:23:02,185 --> 01:23:04,061
They're gone.
449
01:23:06,314 --> 01:23:08,566
They're gone!
450
01:23:20,620 --> 01:23:22,205
(Weeping)
451
01:24:01,911 --> 01:24:04,664
All the gods, they cannot sever us.
452
01:24:04,789 --> 01:24:07,750
If I were dead
and you still fighting for life,
453
01:24:07,833 --> 01:24:10,253
I'd come back from the darkness,
454
01:24:10,336 --> 01:24:14,674
back from the pit of hell
to fight at your side.
455
01:25:29,332 --> 01:25:32,543
The old man says
the Mountain of Power is hollow.
456
01:25:33,669 --> 01:25:36,088
Thulsa Doom lives in the mountain .
457
01:25:37,173 --> 01:25:39,050
What else does he say?
458
01:25:39,675 --> 01:25:44,555
That in the back of the mountain ,
there's a gorge. Many caves.
459
01:25:46,015 --> 01:25:48,893
A good thief could get in there,
steal the princess and be off,
460
01:25:49,018 --> 01:25:51,520
before she's missed in the darkness.
461
01:25:51,604 --> 01:25:55,316
Good thieves could do that,
but not vengeful ones.
462
01:25:58,694 --> 01:26:02,782
(Subotai) Only the girl .
We kill Thulsa Doom another day.
463
01:26:07,578 --> 01:26:08,913
Agreed?
464
01:26:11,540 --> 01:26:13,042
Conan?
465
01:29:55,681 --> 01:29:57,224
(Woman moaning)
466
01:30:05,566 --> 01:30:07,359
(Women moaning)
467
01:30:37,890 --> 01:30:39,475
(Snarling)
468
01:31:04,583 --> 01:31:06,961
So, this is paradise.
469
01:31:13,634 --> 01:31:15,761
(Valeria) The princess.
470
01:34:19,319 --> 01:34:21,321
(Women screaming)
471
01:35:08,952 --> 01:35:10,454
(H issing)
472
01:35:16,543 --> 01:35:17,878
Get them !
473
01:35:33,936 --> 01:35:35,812
Come on !
474
01:35:44,446 --> 01:35:45,781
You ...
475
01:36:16,728 --> 01:36:18,230
(Yells)
476
01:37:58,330 --> 01:38:00,082
(Groans)
477
01:38:00,165 --> 01:38:02,209
(Doom) Help him .
478
01:38:08,548 --> 01:38:11,093
The infidel defilers...
479
01:38:12,219 --> 01:38:15,680
...they shall all drown in lakes of blood .
480
01:38:15,764 --> 01:38:19,684
Now they will know
why they are afraid of the dark.
481
01:38:19,768 --> 01:38:23,313
Now they will learn
why they fear the night.
482
01:38:57,973 --> 01:38:59,599
Seek.
483
01:39:20,537 --> 01:39:22,372
(Valeria grunts)
484
01:39:37,429 --> 01:39:39,264
(Valeria whimpering)
485
01:39:50,317 --> 01:39:54,779
The wizard . . .
I told him I would pay the gods.
486
01:40:00,368 --> 01:40:01,745
(Valeria gasps)
487
01:40:12,255 --> 01:40:13,673
Hold me.
488
01:40:16,927 --> 01:40:18,345
Kiss me.
489
01:40:19,387 --> 01:40:20,805
Kiss me.
490
01:40:26,603 --> 01:40:29,814
Let me breathe my last breath
into your mouth .
491
01:40:31,983 --> 01:40:33,902
I'm so cold .
492
01:40:39,991 --> 01:40:41,576
So cold .
493
01:40:45,288 --> 01:40:47,165
Keep me...
494
01:40:49,918 --> 01:40:51,670
...warm .
495
01:40:55,090 --> 01:40:56,508
Keep...
496
01:40:58,969 --> 01:41:00,387
... me.
497
01:41:58,612 --> 01:42:02,907
Hey, fire won't burn up there.
No fire at all .
498
01:42:37,901 --> 01:42:39,319
(Crying)
499
01:42:40,904 --> 01:42:42,906
Why do you cry?
500
01:42:44,324 --> 01:42:47,035
He is Conan , Cimmerian .
501
01:42:48,536 --> 01:42:50,538
He won't cry.
502
01:42:52,374 --> 01:42:54,376
So, I cry for him .
503
01:44:20,044 --> 01:44:23,506
(Princess) He will kill you .
He has seen your fires.
504
01:44:23,590 --> 01:44:27,010
He will come for me,
and when he does, he will kill you !
505
01:44:28,678 --> 01:44:30,847
(Wind blowing)
506
01:44:42,525 --> 01:44:46,321
I remember days like this,
when my father took me to the forest...
507
01:44:47,697 --> 01:44:50,116
...and we ate wild blueberries.
508
01:44:50,825 --> 01:44:53,286
More than twenty years ago.
509
01:44:53,411 --> 01:44:56,331
I was just a boy of four or five.
510
01:44:58,625 --> 01:45:01,336
The leaves were so dark and green then .
511
01:45:02,754 --> 01:45:05,882
The grass smelt sweet with the spring wind .
512
01:45:10,678 --> 01:45:13,389
Almost twenty years of pitiless combat!
513
01:45:13,932 --> 01:45:16,601
No rest, no sleep like other men .
514
01:45:17,894 --> 01:45:20,563
And yet the spring wind blows, Subotai .
515
01:45:22,232 --> 01:45:23,733
Have you ever felt such a wind?
516
01:45:24,984 --> 01:45:27,153
They blow where I live, too.
517
01:45:29,864 --> 01:45:32,200
In the north of every man's heart.
518
01:45:34,869 --> 01:45:36,996
It's never too late, Subotai .
519
01:45:37,872 --> 01:45:39,582
No!
520
01:45:42,043 --> 01:45:44,838
It would only lead me back here
another day.
521
01:45:47,757 --> 01:45:49,342
In even worse company!
522
01:45:50,301 --> 01:45:52,303
(Chuckles)
523
01:45:56,724 --> 01:45:59,435
For us, there is no spring.
524
01:46:00,436 --> 01:46:04,065
Just the wind that smells fresh
before the storm .
525
01:46:47,066 --> 01:46:48,776
(Wizard chuckling)
526
01:46:50,612 --> 01:46:52,030
(Groaning)
527
01:46:53,156 --> 01:46:55,950
Hey, old man .
Where'd you get this stuff?
528
01:46:56,034 --> 01:46:57,368
The dead .
529
01:46:57,452 --> 01:47:02,040
The gods are pleased with you .
They will watch the battle. Heh !
530
01:47:02,123 --> 01:47:04,959
- Are they going to help?
- No! Ha-ha!
531
01:47:05,043 --> 01:47:07,879
Well , then , tell them
to stay out of the way!
532
01:48:35,508 --> 01:48:36,926
Crom ...
533
01:48:38,136 --> 01:48:43,307
... I have never prayed to you before.
I have no tongue for it.
534
01:48:43,975 --> 01:48:48,980
'No one, not even you , will remember
if we were good men or bad .
535
01:48:50,106 --> 01:48:54,027
'Why we fought
or why we died . No.
536
01:48:54,152 --> 01:48:57,947
'All that matters is that
two stood against many.
537
01:48:58,072 --> 01:49:00,450
'That's what's important.
538
01:49:00,533 --> 01:49:05,955
'Valor pleases you , Crom ,
so grant me one request.'
539
01:49:06,998 --> 01:49:09,042
Grant me revenge.
540
01:49:10,460 --> 01:49:14,464
And if you do not listen ,
then to hell with you .
541
01:50:30,206 --> 01:50:31,666
(Yells)
542
01:51:24,969 --> 01:51:26,512
(Screaming)
543
01:51:26,637 --> 01:51:28,055
(Yelling)
544
01:51:45,114 --> 01:51:46,490
Hyah !
545
01:51:49,869 --> 01:51:51,537
(Yelling)
546
01:52:08,721 --> 01:52:10,514
(Yelling)
547
01:52:35,790 --> 01:52:37,458
(Wizard groaning)
548
01:52:39,835 --> 01:52:43,506
- That's how we do it.
- I did it. With my spear!
549
01:52:43,589 --> 01:52:44,757
(Laughing)
550
01:53:03,276 --> 01:53:05,152
(Screaming)
551
01:53:54,243 --> 01:53:56,037
Do you want to live forever?
552
01:54:50,216 --> 01:54:52,301
(Princess) Doom !
553
01:54:52,426 --> 01:54:55,596
Don't leave me! My lord !
554
01:54:59,100 --> 01:55:00,810
(Sobbing)
555
01:55:03,813 --> 01:55:06,190
No! Don't kill me!
556
01:55:12,321 --> 01:55:13,906
Father!
557
01:55:16,325 --> 01:55:17,743
(Screams)
558
01:55:20,788 --> 01:55:22,623
Ah . . . !
559
01:55:26,001 --> 01:55:28,129
(Grunting)
560
01:55:29,797 --> 01:55:31,507
(Sobbing)
561
01:55:32,466 --> 01:55:34,260
Hey!
562
01:55:34,385 --> 01:55:36,554
(Laughing)
563
01:57:38,926 --> 01:57:42,179
The purging is at last at hand .
564
01:57:42,304 --> 01:57:44,765
The day of doom is here!
565
01:57:49,979 --> 01:57:53,649
All that is evil , all their lies -
566
01:57:53,774 --> 01:57:56,443
your parents, your leaders,
567
01:57:56,569 --> 01:58:00,364
those who would call themselves
your judges!
568
01:58:00,823 --> 01:58:03,701
Those who have lied
569
01:58:03,826 --> 01:58:06,453
and corrupted the earth !
570
01:58:06,579 --> 01:58:08,998
They shall all be cleansed .
571
01:58:13,544 --> 01:58:16,130
You , my children , are the water...
572
01:58:16,964 --> 01:58:20,301
...that will wash away
all that has gone before.
573
01:58:21,260 --> 01:58:25,097
In your hand , you hold my light.
574
01:58:25,222 --> 01:58:27,933
The gleam in the eye of Set.
575
01:58:28,392 --> 01:58:32,271
This flame will burn away the darkness,
576
01:58:32,938 --> 01:58:37,234
burn you the way to paradise.
577
01:59:01,383 --> 01:59:03,177
(Wind blowing)
578
01:59:13,437 --> 01:59:15,981
My child ...
579
01:59:16,106 --> 01:59:18,442
You have come to me, my son .
580
01:59:20,611 --> 01:59:23,906
For who now is your father
if it is not me?
581
01:59:25,616 --> 01:59:27,910
Who gave you the will to live?
582
01:59:30,162 --> 01:59:34,541
I am the well spring from which you flow.
583
01:59:36,085 --> 01:59:37,878
When I am gone...
584
01:59:39,088 --> 01:59:41,632
...you will have never been .
585
01:59:42,925 --> 01:59:47,179
What will your world be. . . without me?
586
01:59:51,392 --> 01:59:53,686
My son .
587
01:59:56,563 --> 01:59:58,440
My son .
588
02:00:14,665 --> 02:00:16,667
(People shouting in distance)
589
02:00:18,001 --> 02:00:19,670
(Grunting)
590
02:00:39,231 --> 02:00:40,983
(Shouting stops)
591
02:00:45,195 --> 02:00:47,448
(Wind blowing)
592
02:05:59,426 --> 02:06:02,888
(Narrator reading on-screen text)
40820
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.