Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,300 --> 00:00:10,580
Pick up money in me pocket.
2
00:00:11,340 --> 00:00:14,220
I'll fetch the suitcase from the bank.
3
00:00:15,040 --> 00:00:21,360
Cause if you want the best things but
you don't ask questions, then brother,
4
00:00:21,360 --> 00:00:22,360
your man.
5
00:00:22,800 --> 00:00:26,180
Cause where it all comes from is a
mystery.
6
00:00:26,500 --> 00:00:31,540
It's like the changing of the seasons
and the tides of the sea. But here's the
7
00:00:31,540 --> 00:00:33,960
one who's driving me berserk.
8
00:00:34,260 --> 00:00:35,280
Why do...
9
00:00:43,160 --> 00:00:48,740
Only Fools and Horses is one of
Britain's most loved shows on TV.
10
00:00:49,080 --> 00:00:55,980
64 episodes were made between 1981 and
2003, and it's still
11
00:00:55,980 --> 00:00:59,480
watched and laughed at by millions of us
every week.
12
00:01:00,380 --> 00:01:07,000
With every line written by just one man.
13
00:01:07,580 --> 00:01:10,700
The success of Fools and Horses can be
summed up with two words, and it's John
14
00:01:10,700 --> 00:01:15,840
Sullivan. The story of Derek Trotter's
life is the story of John Sullivan's
15
00:01:15,840 --> 00:01:17,680
creative genius.
16
00:01:18,280 --> 00:01:22,840
I don't think anybody really touches
John for being able to make you laugh.
17
00:01:24,180 --> 00:01:25,740
And being able to make you cry.
18
00:01:26,200 --> 00:01:27,520
It's time next year.
19
00:01:28,860 --> 00:01:30,220
We'll be millionaires.
20
00:01:31,760 --> 00:01:34,480
Celebrating the wonderful comedy world
of John Sullivan.
21
00:01:34,880 --> 00:01:38,960
We'll be getting the inside story on the
Trotters from the horse's mouth.
22
00:01:39,200 --> 00:01:42,520
I was nearly fired because of that
scene.
23
00:01:42,800 --> 00:01:46,580
Oi! I said to John, you can't use this.
24
00:01:47,040 --> 00:01:48,160
Come on, get him off!
25
00:01:49,400 --> 00:01:54,880
We've also recreated some of the sets,
reunited cast members, and have talked
26
00:01:54,880 --> 00:01:56,980
some of the show's most famous fans.
27
00:01:57,690 --> 00:02:00,010
One of the incredible things about Fools
and Horses is that you can grow up
28
00:02:00,010 --> 00:02:04,270
watching it. I can't remember a time
before I watched any Fools and Horses.
29
00:02:04,270 --> 00:02:06,790
really, really, really the best.
30
00:02:07,090 --> 00:02:11,009
Over the next hour, we're going to be
looking specifically at the Trotters
31
00:02:11,009 --> 00:02:12,230
Friends. All right, Dave?
32
00:02:12,570 --> 00:02:13,730
And Anime.
33
00:02:14,470 --> 00:02:15,470
Surprise, surprise!
34
00:02:16,690 --> 00:02:20,830
As well as showing you some priceless
outtakes which have never been shown on
35
00:02:20,830 --> 00:02:22,510
British TV ever before.
36
00:02:25,360 --> 00:02:30,660
So sit back and enjoy the definitive
story of Only Fools and Horses, the show
37
00:02:30,660 --> 00:02:34,420
which has given us some of the most
memorable moments in British comedy.
38
00:02:39,380 --> 00:02:45,140
Of course, that's just comedy. I mean,
it doesn't really happen in real life.
39
00:02:52,750 --> 00:02:54,770
It's not supposed to happen in real
life.
40
00:02:57,070 --> 00:02:58,070
Grandad?
41
00:02:59,890 --> 00:03:01,310
He hasn't got it right.
42
00:03:03,370 --> 00:03:06,850
The Trotters had lots of friends and one
or two enemies.
43
00:03:07,130 --> 00:03:11,750
But first up on the show is someone who
could be said to have had a foot in both
44
00:03:11,750 --> 00:03:17,270
camps. A man has stepped forward, a tall
elderly man wearing a black coat and a
45
00:03:17,270 --> 00:03:18,270
black hat.
46
00:03:18,490 --> 00:03:21,650
He wishes to speak to someone called
Aubrey.
47
00:03:22,800 --> 00:03:24,720
No, no, Aubrey.
48
00:03:25,800 --> 00:03:26,800
Aubrey?
49
00:03:31,440 --> 00:03:37,000
I am here.
50
00:03:38,900 --> 00:03:43,480
Herman Terence's Aubrey boy is one of
Dale's oldest friends from school.
51
00:03:44,200 --> 00:03:47,400
Conspicuously ostentatious and as hooky
as they come.
52
00:03:48,430 --> 00:03:53,370
Boise was this second -hand car
salesman, and he was quite successful.
53
00:03:53,790 --> 00:03:57,130
Bring the family down. I'll take you
next to it.
54
00:03:58,090 --> 00:03:59,910
But he was never quite straight.
55
00:04:00,470 --> 00:04:03,490
Well, that Cortina was a death trap. You
should be ashamed of yourselves.
56
00:04:04,010 --> 00:04:05,010
You sold it to us.
57
00:04:05,690 --> 00:04:06,569
Did I?
58
00:04:06,570 --> 00:04:11,950
He loves to lord it over all the chaps
he was at school with. I saw a place
59
00:04:11,950 --> 00:04:14,230
rather like this on a television
programme recently.
60
00:04:14,570 --> 00:04:16,720
Dallas? No, it was a charity appeal.
61
00:04:17,459 --> 00:04:19,180
Boise is a slightly dodgy character.
62
00:04:19,540 --> 00:04:22,620
Boise did a little bit of a stretch when
he was younger, you know.
63
00:04:22,860 --> 00:04:23,860
Yeah, we're full.
64
00:04:24,160 --> 00:04:25,160
Embezzlement.
65
00:04:27,320 --> 00:04:29,380
Conspiring to pervert the course of
justice.
66
00:04:30,500 --> 00:04:34,280
Fraudulent conversion of travellers'
cheques and attempting to bribe the
67
00:04:34,280 --> 00:04:35,280
of Lambeth.
68
00:04:35,960 --> 00:04:37,760
But endearing in his way.
69
00:04:38,080 --> 00:04:39,080
Morning, gentlemen.
70
00:04:46,000 --> 00:04:50,640
John Chalice is indeed here, but only
because his appearance in John
71
00:04:50,640 --> 00:04:54,240
first TV hit, Citizen Smith, struck a
chord with the writer.
72
00:04:54,620 --> 00:04:58,040
There's this policeman. I thought, what
can I do? It's a bit different. And I
73
00:04:58,040 --> 00:05:00,900
just remember this character in a pub
where I used to live. And he had this
74
00:05:00,900 --> 00:05:05,840
curious way of talking. The bar was
sparsely crowded, one or two early
75
00:05:05,840 --> 00:05:10,140
diners, a few regulars, and a bunch of
down and outs.
76
00:05:11,810 --> 00:05:15,070
John Sullivan came up and said, I really
like that, Sid, I'm going to try and
77
00:05:15,070 --> 00:05:16,070
use it again.
78
00:05:16,170 --> 00:05:19,790
Oh, yes, this came in with a
Chesterfield and a gross of electric
79
00:05:19,790 --> 00:05:23,730
as a part shot on a Ben and Kloss. Still
cleaning it up a bit, a couple of new
80
00:05:23,730 --> 00:05:27,390
tyres. Yeah, yeah, new engine, new body,
and you've got a nice little motor. He
81
00:05:27,390 --> 00:05:32,730
had the cars, he had the property, and
he just had this slightly superior
82
00:05:32,730 --> 00:05:35,690
attitude. You've never been to the
Seychelles, have you?
83
00:05:36,520 --> 00:05:41,240
Let's say he was a successful
businessman, for want of a better word,
84
00:05:41,240 --> 00:05:43,320
Dell was in the council flat.
85
00:05:43,760 --> 00:05:48,400
So there was this rivalry that Boise
always thought he was superior.
86
00:05:48,880 --> 00:05:53,180
It did manifest itself in A Losing
Streak, the second episode I ever did,
87
00:05:53,180 --> 00:05:54,540
was a poker game.
88
00:05:54,840 --> 00:05:58,240
It's going to cost you a thousand notes
to see my cards, though.
89
00:06:01,100 --> 00:06:02,600
I'm scared of Boise.
90
00:06:04,270 --> 00:06:08,350
Well, you shouldn't play big boys games
then, should you? Boise had the money,
91
00:06:08,390 --> 00:06:11,890
had the success, and always tried to
keep Del down.
92
00:06:13,610 --> 00:06:14,610
Poor!
93
00:06:15,690 --> 00:06:17,870
I didn't know you were good at math,
Del.
94
00:06:18,150 --> 00:06:20,070
And Del Boy's only got two pair.
95
00:06:20,430 --> 00:06:21,510
Pair of aces.
96
00:06:22,110 --> 00:06:26,210
Yeah. And I got another pair of aces.
97
00:06:27,730 --> 00:06:29,210
Del had the banter.
98
00:06:29,650 --> 00:06:33,610
And we'd always win. And we'd always
have the last joke on Boise.
99
00:06:34,110 --> 00:06:37,450
I knew you was cheating, Boise. Oh,
yeah? How?
100
00:06:37,910 --> 00:06:40,190
Because that wasn't the end that I'd
dealt you.
101
00:06:41,570 --> 00:06:47,090
And so there is this wonderful rivalry,
but on the surface, they were sort of
102
00:06:47,090 --> 00:06:48,090
still old mates.
103
00:06:48,210 --> 00:06:49,430
He was just pompous.
104
00:06:49,910 --> 00:06:54,010
Boise was a pompous man.
105
00:06:55,970 --> 00:07:01,090
And again, John Sullivan developed the
perfect foil in Marlene.
106
00:07:02,000 --> 00:07:03,960
It was not pompous at all.
107
00:07:06,600 --> 00:07:07,600
Marlene!
108
00:07:09,240 --> 00:07:15,800
Before Marlene married Boise, she had a
lot of boyfriends.
109
00:07:16,260 --> 00:07:19,320
You remember Marlene, don't you, Del?
Oh, yes, yes. All the lads remember
110
00:07:19,320 --> 00:07:20,320
Marlene. Yeah.
111
00:07:22,140 --> 00:07:25,340
Del included.
112
00:07:26,000 --> 00:07:29,700
They did go out together for a month,
and I think were engaged.
113
00:07:30,320 --> 00:07:32,980
But I think Boise's bank balance rather
swung it.
114
00:07:33,200 --> 00:07:36,860
The times I said to him, yes, he's ugly,
but he's successful.
115
00:07:38,340 --> 00:07:42,400
Certainly, he and Del had a very, um,
close relationship.
116
00:07:44,440 --> 00:07:50,600
That upsets Boise.
117
00:07:50,960 --> 00:07:54,960
And because it upsets Boise, Del Boy
does it all the more.
118
00:07:55,360 --> 00:07:56,520
Yeah, just saying hello to Marlene.
119
00:07:57,200 --> 00:08:00,700
Yeah, I noticed you were approaching my
wife and shaking her warmly by the
120
00:08:00,700 --> 00:08:01,700
arrows.
121
00:08:02,580 --> 00:08:05,780
Marlene wasn't supposed to be seen,
ever.
122
00:08:06,320 --> 00:08:11,520
But John Sullivan got the idea that he
wanted Del and Rodney to look after a
123
00:08:11,520 --> 00:08:14,420
dog. Rodney, take your leg out of that
dog's mouth!
124
00:08:14,740 --> 00:08:16,120
Where's this dog going to come from?
125
00:08:17,180 --> 00:08:19,460
I suppose a boy could give Marlene a
dog.
126
00:08:21,200 --> 00:08:23,160
So I was only there, really, for the
dog.
127
00:08:24,750 --> 00:08:29,870
On Sue's first day, production was
already behind schedule, and BBC's
128
00:08:29,870 --> 00:08:33,409
director Ray Butt had to throw her
straight in at the deep end.
129
00:08:33,750 --> 00:08:37,090
I was met by Ray Butt, who was sweet,
and he said, we're a bit behind, we've
130
00:08:37,090 --> 00:08:40,169
to go straight into shooting, I want you
to go in the house, and when I say
131
00:08:40,169 --> 00:08:43,330
action, run over, you'll run over the
Del Boy, he'll give you a bit of a hug,
132
00:08:43,350 --> 00:08:46,630
maybe a snog, and we'll have a little
pause there for Boyce's reaction.
133
00:08:47,130 --> 00:08:49,050
Hello, Marley, my love. Hello.
134
00:08:51,060 --> 00:08:55,560
We go straight into big, sexy, snogging
scene with David Jason. And my total
135
00:08:55,560 --> 00:08:58,760
communication with David at that point
was that I'd managed to squeak, hello.
136
00:08:59,280 --> 00:09:01,640
So you actors have to get to know each
other very quickly.
137
00:09:01,940 --> 00:09:02,960
Did you have a nice Christmas?
138
00:09:03,400 --> 00:09:04,400
Oh, terrific, yeah.
139
00:09:04,420 --> 00:09:05,440
I had a dog.
140
00:09:05,700 --> 00:09:08,720
Yeah? We had the turkey same as every
other year.
141
00:09:10,220 --> 00:09:14,140
As soon as we started, the rapport I
had, it was sort of immediate.
142
00:09:17,520 --> 00:09:19,880
And indeed I had quite a good rapport
with the dog.
143
00:09:20,180 --> 00:09:21,800
Come on, kiss him goodbye.
144
00:09:22,300 --> 00:09:23,740
Yeah, bye, Del, see you soon.
145
00:09:24,040 --> 00:09:26,180
For God's sake, the dog's Marlene!
146
00:09:27,240 --> 00:09:31,760
Boise had the cash to give Marlene
anything she wanted, but there was one
147
00:09:31,760 --> 00:09:33,260
his money couldn't buy.
148
00:09:33,720 --> 00:09:36,880
It's a deep, deep unhappiness for her
that she can't have a child.
149
00:09:37,140 --> 00:09:43,240
So when Del suddenly says that he's
going to provide a baby, it's just the
150
00:09:43,240 --> 00:09:44,380
wonderful thing for Marlene.
151
00:09:44,660 --> 00:09:45,980
Say that again, Del boy.
152
00:09:46,510 --> 00:09:49,310
I said I could help you have a baby.
153
00:09:50,910 --> 00:09:52,090
What do you mean?
154
00:09:52,510 --> 00:09:55,250
You're willing to be one of them
suffragette fathers?
155
00:09:56,850 --> 00:09:59,710
No, no, no, no. What I mean is I know
where there's a baby going.
156
00:10:00,330 --> 00:10:01,650
What? Knocked off?
157
00:10:01,930 --> 00:10:07,050
And then when the truth is revealed and
the baby is not the boy that Del Boy has
158
00:10:07,050 --> 00:10:08,050
promised.
159
00:10:08,090 --> 00:10:09,230
It's amazing, isn't it?
160
00:10:09,450 --> 00:10:11,490
Everything you buy off him's got
something missing.
161
00:10:14,990 --> 00:10:18,110
And not only is it a girl, but it's a
brown girl.
162
00:10:18,550 --> 00:10:19,970
We've got to play it as a throwback!
163
00:10:20,310 --> 00:10:21,910
For God's sake, Marlene!
164
00:10:23,130 --> 00:10:26,970
I might be able to con people into
buying my cars, I might be able to
165
00:10:26,970 --> 00:10:30,450
them that you conceived and gave birth
in seven days flat, but how the hell am
166
00:10:30,450 --> 00:10:32,570
going to persuade them my grandad was
Louis Armstrong?
167
00:10:34,470 --> 00:10:35,830
The voice he steams out.
168
00:10:36,370 --> 00:10:43,330
And then you have to admire David
Jason's skill, because he just brings
169
00:10:43,330 --> 00:10:44,330
the audience back.
170
00:10:44,880 --> 00:10:46,220
I suppose he's right, eh, Till?
171
00:10:49,180 --> 00:10:50,180
Yeah.
172
00:10:51,720 --> 00:10:52,720
Yeah.
173
00:10:53,280 --> 00:10:55,780
You know it makes sense, eh?
174
00:10:57,560 --> 00:11:01,200
Still, it was a nice little dream while
it lasted, eh?
175
00:11:02,140 --> 00:11:07,680
Yeah. And it's just the way he does it
that the audience immediately feels her
176
00:11:07,680 --> 00:11:13,180
pain. And by the time I went out, trying
very hard not to cry, the audience was
177
00:11:13,180 --> 00:11:14,180
crying for me.
178
00:11:20,840 --> 00:11:25,840
Coming up, we reunite Boise and Marlene
and discover what fame meant for actress
179
00:11:25,840 --> 00:11:27,060
Sue Holderness.
180
00:11:27,360 --> 00:11:32,780
I did more than once have my bottom
pinched. And as a special treat, we
181
00:11:32,780 --> 00:11:36,560
some outtakes which have never been seen
before on British television.
182
00:11:51,820 --> 00:11:55,960
Welcome back to the story of Only Fools
and Horses, as we take a look at the
183
00:11:55,960 --> 00:11:58,300
people who revolved around Planet
Trotter.
184
00:11:59,100 --> 00:12:01,920
My mum always said you had vampire eyes.
185
00:12:02,540 --> 00:12:04,420
Yeah, well, she should know the old
fact.
186
00:12:05,360 --> 00:12:09,760
We've reunited actors John Chalice and
Sue Holderness, who play the on -screen
187
00:12:09,760 --> 00:12:14,420
husband and wife, to see how being
Boethian Marlene has changed their
188
00:12:14,780 --> 00:12:19,060
People do come up to me all the time and
go, Hello, Marlene, and with an
189
00:12:19,060 --> 00:12:20,400
terrible pretend laugh.
190
00:12:21,370 --> 00:12:24,850
It's usually three heapish -looking
blokes come towards me, and I can see
191
00:12:24,850 --> 00:12:29,330
recognition in the eyes, but they wait
till they're past, and then I hear... I
192
00:12:29,330 --> 00:12:35,890
turn round and they go... And off they
go down the road. I remember where the
193
00:12:35,890 --> 00:12:38,750
laugh, Boise laugh, came from. It was
from a woman.
194
00:12:39,230 --> 00:12:43,250
I remember it came from a woman. It was
in a pub like this, and she was sitting
195
00:12:43,250 --> 00:12:46,510
in the corner. She'd sit there talking
to herself, and occasionally she'd
196
00:12:46,510 --> 00:12:47,510
cackle.
197
00:12:47,610 --> 00:12:50,530
Like this, and I always remembered it,
and that's how I...
198
00:12:50,990 --> 00:12:52,030
That's how I did the laugh.
199
00:12:52,330 --> 00:12:56,990
I did more than once have my bottom
pinched whilst in the supermarket.
200
00:12:57,390 --> 00:13:01,370
What? Various times a day. Because Dale
used to pinch my bottom all the time and
201
00:13:01,370 --> 00:13:04,350
I looked as though I enjoyed it, various
members of the public thought that it
202
00:13:04,350 --> 00:13:07,690
would be a good idea to do it too. And I
only ever once was cross. I'd usually
203
00:13:07,690 --> 00:13:11,110
say, smile sweetly, but once I said,
that is not appropriate.
204
00:13:11,610 --> 00:13:14,290
They got me early in the morning. But
that doesn't happen any more.
205
00:13:23,609 --> 00:13:27,650
Why are these two people together?
They're so rude to each other, but they
206
00:13:27,650 --> 00:13:28,650
of need each other.
207
00:13:29,850 --> 00:13:31,290
So it's a sort of love.
208
00:13:31,970 --> 00:13:36,370
But when we moved on and we got to the
green, green grass, I think it was quite
209
00:13:36,370 --> 00:13:39,970
important to John Sullivan that, in
fact, the relationship that Boise and
210
00:13:39,970 --> 00:13:44,930
Marlene had was one of deep, profound
affection, really. They did care deeply
211
00:13:44,930 --> 00:13:45,930
for each other.
212
00:13:48,550 --> 00:13:54,310
Boise and Marlene's spin -off ran for 32
episodes and was inspired after John
213
00:13:54,310 --> 00:13:58,850
Sullivan went to John Chalice's 60th
birthday party at his home in the
214
00:13:59,210 --> 00:14:04,690
He said how much he'd loved seeing John
rather grandly, welcoming all these
215
00:14:04,690 --> 00:14:09,330
people to his fine home. He said, what
would it be like if Boise and Marlene
216
00:14:09,330 --> 00:14:11,470
that, took over a country manor?
217
00:14:12,090 --> 00:14:13,530
Look around you, Marlene.
218
00:14:14,030 --> 00:14:15,190
Hills, fields.
219
00:14:16,050 --> 00:14:19,590
Woodlands, streams, and God's good
sunshine.
220
00:14:20,030 --> 00:14:22,350
Yeah, ain't natural, is it?
221
00:14:23,050 --> 00:14:27,610
John Sullivan was so inspired by John
Chalice's new home that it was actually
222
00:14:27,610 --> 00:14:28,910
used in the show.
223
00:14:29,990 --> 00:14:33,850
We were elated, really, that he thought
the characters were strong enough to
224
00:14:33,850 --> 00:14:34,850
have their own theories.
225
00:14:35,610 --> 00:14:36,449
Come along.
226
00:14:36,450 --> 00:14:40,770
But on the other hand, of course, you
think, how the hell do you follow a
227
00:14:40,770 --> 00:14:43,950
like Only Fools and Horses? And I'm not
just a successful farmer.
228
00:14:44,610 --> 00:14:48,540
Successful... Farmer, you've got one gay
bull and 300 miserable cows.
229
00:14:52,080 --> 00:14:53,080
301.
230
00:14:53,700 --> 00:14:58,420
The problem John Sullivan was struggling
with was why would a couple born and
231
00:14:58,420 --> 00:15:02,640
bred in Peckham suddenly up sticks and
move to the middle of Shropshire?
232
00:15:03,080 --> 00:15:07,080
And then he had the brainwave when he
watched an episode of Mr Driscoll
233
00:15:07,080 --> 00:15:11,040
in it that Boise had grasped up the
Driscolls and had to escape.
234
00:15:11,470 --> 00:15:15,570
John always had to have a logical reason
for things to happen. That's where you
235
00:15:15,570 --> 00:15:19,150
start believing in these stories. It's
because it could happen, it could easily
236
00:15:19,150 --> 00:15:20,150
happen.
237
00:15:21,750 --> 00:15:26,590
Growing up in Balham in South London in
the 50s and 60s, the inspiration for the
238
00:15:26,590 --> 00:15:30,870
Driscolls was based upon a notorious
criminal family called the Richardsons,
239
00:15:30,870 --> 00:15:33,070
ran the manor through fear and respect.
240
00:15:33,750 --> 00:15:38,670
South London was the manor of some very
horrible people.
241
00:15:39,120 --> 00:15:42,820
In Fools and Horses, of course, we have
the Driscoll brothers, and everybody was
242
00:15:42,820 --> 00:15:43,920
terrified of them.
243
00:15:44,320 --> 00:15:45,420
Boise, how nice.
244
00:15:45,920 --> 00:15:51,220
John utilised that idea into a form of
comedy.
245
00:15:51,540 --> 00:15:52,540
Hello, Danny.
246
00:15:52,940 --> 00:15:54,500
Your brother not with you?
247
00:15:55,040 --> 00:15:56,040
Yeah.
248
00:15:57,400 --> 00:16:00,540
The height difference is a very clever
device.
249
00:16:00,820 --> 00:16:07,580
These two tough guys were brought down
to size, if you like, by the fact that
250
00:16:07,580 --> 00:16:08,580
they didn't look.
251
00:16:08,920 --> 00:16:10,520
They couldn't look that tough.
252
00:16:11,020 --> 00:16:12,420
Is that right, Marley? He's up to spell?
253
00:16:13,440 --> 00:16:14,440
Yeah.
254
00:16:15,100 --> 00:16:16,100
Dear, dear, dear.
255
00:16:16,500 --> 00:16:20,040
Will you let us know the moment you find
out who done it, and we'll sort him
256
00:16:20,040 --> 00:16:22,720
out. One very tall, one very short.
257
00:16:23,160 --> 00:16:26,220
But you're too frightened to say
anything because they're the Driscoll
258
00:16:26,520 --> 00:16:29,660
I mean, remember Dole Boy gets beaten up
to protect his little brother?
259
00:16:29,980 --> 00:16:33,040
I mean, that was part of South London
life, you know.
260
00:16:35,680 --> 00:16:36,680
Dale?
261
00:16:37,480 --> 00:16:38,480
Thanks.
262
00:16:38,960 --> 00:16:39,960
It's all right, Rob.
263
00:16:40,700 --> 00:16:42,240
It was a pleasure.
264
00:16:43,160 --> 00:16:46,220
Yeah, well, it's family, isn't it?
265
00:16:46,520 --> 00:16:47,640
It's what you do.
266
00:16:50,840 --> 00:16:55,880
Del Boy was always getting himself in
and out of scrapes with punters and
267
00:16:55,880 --> 00:16:59,980
villains. My colleague here is a second
Dan in karate.
268
00:17:00,340 --> 00:17:03,820
And I'm a black belt in origami.
269
00:17:04,800 --> 00:17:09,720
But his biggest enemy of all was someone
supposedly on the right side of the
270
00:17:09,720 --> 00:17:10,720
law.
271
00:17:10,800 --> 00:17:11,800
Buenos dias.
272
00:17:12,140 --> 00:17:13,140
Bloody hell.
273
00:17:14,579 --> 00:17:15,720
Surprise, surprise!
274
00:17:18,839 --> 00:17:21,020
Later, later.
275
00:17:21,579 --> 00:17:22,720
In all me glory.
276
00:17:23,460 --> 00:17:28,260
I told you you'd be surprised, didn't I?
He was an old friend, as they all were.
277
00:17:28,420 --> 00:17:30,500
They were all close friends at school.
278
00:17:30,820 --> 00:17:33,720
Whereas everybody else would look after
each other.
279
00:17:34,330 --> 00:17:35,470
You couldn't trust him.
280
00:17:35,690 --> 00:17:37,910
A real nasty piece of work.
281
00:17:38,270 --> 00:17:41,030
Here, I saw your mum down the next head
last night, Slater. Yeah?
282
00:17:41,330 --> 00:17:42,390
She asked after me.
283
00:17:42,810 --> 00:17:48,950
No. He was always this figure of
authority that the others would take the
284
00:17:48,950 --> 00:17:49,589
out of.
285
00:17:49,590 --> 00:17:51,790
And it obviously burned him up.
286
00:17:52,170 --> 00:17:53,710
Do you remember when we was kids?
287
00:17:54,130 --> 00:17:56,870
Used to go over the ponds to play at
pirates.
288
00:17:57,850 --> 00:17:59,250
You were Dan Tempest.
289
00:18:00,070 --> 00:18:01,650
Trigger was Long John Silver.
290
00:18:04,330 --> 00:18:05,750
What character did I play, Del?
291
00:18:06,750 --> 00:18:08,710
You played the bloke what walked the
plank.
292
00:18:10,150 --> 00:18:11,150
Oh, yeah.
293
00:18:11,290 --> 00:18:14,610
You see, there's sort of the old
-fashioned expression, there's honour
294
00:18:14,610 --> 00:18:15,610
thieves.
295
00:18:16,170 --> 00:18:19,070
There was no honour with Slater.
296
00:18:19,350 --> 00:18:21,090
He nicked his own father.
297
00:18:21,390 --> 00:18:22,550
I had no choice.
298
00:18:22,830 --> 00:18:25,410
If there'd been a way of avoiding it, I
would have.
299
00:18:25,830 --> 00:18:27,930
But his real life was defective.
300
00:18:29,630 --> 00:18:32,410
I mean, what else could I do?
301
00:18:32,930 --> 00:18:33,930
True.
302
00:18:34,160 --> 00:18:35,920
He'd only borrowed the bike to go down
to the fish shop.
303
00:18:36,880 --> 00:18:43,120
Del Boy gets nicked by Slater and he
wants to turn Del Boy into a grass. He
304
00:18:43,120 --> 00:18:44,120
wants him in his pocket.
305
00:18:45,000 --> 00:18:49,000
And he spends the whole episode trying
to get Del Boy to tell him where he got
306
00:18:49,000 --> 00:18:50,100
these stolen goods from.
307
00:18:50,380 --> 00:18:54,860
If I give you the name of the bloke that
stole that oven, you let Rodney and
308
00:18:54,860 --> 00:18:55,860
Grandad go.
309
00:18:56,120 --> 00:18:57,120
No charges.
310
00:18:59,160 --> 00:19:00,720
Yeah, all right. I'll let them go.
311
00:19:01,390 --> 00:19:03,750
And you also drop all charges against
me.
312
00:19:04,190 --> 00:19:06,330
Oh, come on, Del. I'm looking forward to
that.
313
00:19:06,670 --> 00:19:11,870
He gets all these official documents and
say, look, no one can touch her. You
314
00:19:11,870 --> 00:19:14,550
know, no one can do anything to you.
Now, give me your name.
315
00:19:14,950 --> 00:19:21,110
Right. For the third and last time of
asking, who nicked the microwave off the
316
00:19:21,110 --> 00:19:22,110
back of the lorry?
317
00:19:26,770 --> 00:19:27,770
I did.
318
00:19:30,810 --> 00:19:33,830
And that's the end of the episode. And
it's beautiful.
319
00:19:34,410 --> 00:19:40,190
That's just sort of, if I could give
someone an example of what a perfect
320
00:19:40,190 --> 00:19:42,290
episode should be, that is it.
321
00:19:43,190 --> 00:19:48,610
Slater was only in three of the 64
episodes, yet his influence went far
322
00:19:48,610 --> 00:19:52,030
these occasional appearances in the
Trotters' family life.
323
00:19:52,410 --> 00:19:56,650
How clever, again, to link into
something where there's been a bit of a
324
00:19:56,650 --> 00:19:57,650
and a...
325
00:19:57,930 --> 00:20:03,670
and bring him back in as the ex -husband
of this new character that's, you know,
326
00:20:03,690 --> 00:20:05,010
the love interest of Del.
327
00:20:05,530 --> 00:20:08,750
Go on, just naff off out of it, Slater,
go on. Oh, don't you worry, Del, I
328
00:20:08,750 --> 00:20:10,430
wouldn't take it back now, not in that
condition.
329
00:20:12,010 --> 00:20:14,070
Come on, calm down, it's all right, Del,
now stop it.
330
00:20:14,430 --> 00:20:15,590
Sorry, Slater, you're getting her
excited.
331
00:20:15,850 --> 00:20:18,110
Yeah, and I always could, couldn't I,
Del? Right, that's it, Del!
332
00:20:18,650 --> 00:20:22,110
That was lovely to do because there was
all that history and he is a delight to
333
00:20:22,110 --> 00:20:24,850
work with and it was great to be playing
his ex -wife because Jim is a very
334
00:20:24,850 --> 00:20:25,970
talented actor.
335
00:20:26,170 --> 00:20:27,230
We started his career.
336
00:20:27,570 --> 00:20:29,790
Where he's gone from there is so
incredible.
337
00:20:30,090 --> 00:20:33,570
And now everyone goes, oh, my God, Jim
Broadbent. But then he was, you know,
338
00:20:33,650 --> 00:20:34,650
he's Slater.
339
00:20:37,210 --> 00:20:41,470
Coming up, the first on British TV as we
show you some never seen before
340
00:20:41,470 --> 00:20:44,050
outtakes. I'll start that all over
again.
341
00:20:44,450 --> 00:20:49,750
As well as hearing about some explosive
scenes that may be more familiar. I have
342
00:20:49,750 --> 00:20:51,770
never seen a bang like it.
343
00:20:57,830 --> 00:20:58,350
Welcome
344
00:20:58,350 --> 00:21:05,590
back,
345
00:21:05,650 --> 00:21:08,510
as we look at the friends and enemies of
the Trotter family.
346
00:21:08,870 --> 00:21:10,170
Your boy, Albert.
347
00:21:10,590 --> 00:21:14,370
One of Del's mates who had been in the
series from the very first episode is
348
00:21:14,370 --> 00:21:17,510
Colin Ball, a man more widely known by
his nickname.
349
00:21:18,050 --> 00:21:20,050
Why'd they call him Trigger? Does he
carry a gun?
350
00:21:20,330 --> 00:21:22,030
No, it's because he looks like a horse.
351
00:21:22,910 --> 00:21:24,370
He wasn't quite there.
352
00:21:24,630 --> 00:21:26,250
Very nearly, but not quite.
353
00:21:26,770 --> 00:21:29,050
All right, this is my punishment, isn't
it?
354
00:21:29,270 --> 00:21:32,670
To spend the rest of my life in this
wheelchair.
355
00:21:34,050 --> 00:21:35,870
Still, could have been worse, Del.
356
00:21:36,930 --> 00:21:37,930
Al!
357
00:21:38,220 --> 00:21:40,460
My gran had one with a squeaky wheel.
358
00:21:41,600 --> 00:21:45,320
I think he probably is, for me, the
greatest supporting sitcom actor of all
359
00:21:45,320 --> 00:21:47,440
time. You ever been wrongly accused of
something?
360
00:21:48,240 --> 00:21:49,240
Yeah, once.
361
00:21:49,400 --> 00:21:51,280
Yeah? How'd you get out of it?
362
00:21:51,820 --> 00:21:53,260
Well, I didn't. I was guilty.
363
00:21:55,160 --> 00:21:58,080
Trigger's so stupid that the others
think he's stupid, you know.
364
00:21:58,900 --> 00:22:02,480
So you get the rare sight of Del
actually being more intelligent than
365
00:22:02,940 --> 00:22:03,940
Where was she dead?
366
00:22:04,160 --> 00:22:06,520
He died a couple of years before I was
born.
367
00:22:10,730 --> 00:22:16,630
We were so fortunate to have such
talented actors like Roger Lloyd -Pack.
368
00:22:16,890 --> 00:22:23,590
The brilliance of Trigger was that he
made Trigger look as though
369
00:22:23,590 --> 00:22:28,110
he as an actor was like that. In other
words...
370
00:22:28,380 --> 00:22:29,259
Dim -witted.
371
00:22:29,260 --> 00:22:34,940
Yeah. He has this brilliant thing of
when he's being Trigger, you look at his
372
00:22:34,940 --> 00:22:39,440
face, and his face does these little
simple... Yeah. ..little simple things,
373
00:22:39,480 --> 00:22:40,720
these eyebrows and things.
374
00:22:40,920 --> 00:22:41,920
Yeah. Yeah.
375
00:22:42,760 --> 00:22:47,960
It's like, look, that kind of look.
Yeah, but that's all part of, you know,
376
00:22:47,960 --> 00:22:50,240
playing with a full deck, as we would
say.
377
00:22:51,460 --> 00:22:54,360
That's Derek Trotter in there, not
bloody Einstein!
378
00:22:54,980 --> 00:22:56,740
Del knows what he's talking about.
379
00:22:57,440 --> 00:23:00,240
And I don't see what a Beatles manager's
got to do with it anyway.
380
00:23:01,960 --> 00:23:06,660
And just that running joke of never
being able to get through his head,
381
00:23:06,660 --> 00:23:07,660
real name.
382
00:23:07,740 --> 00:23:08,740
All right, Dave?
383
00:23:11,140 --> 00:23:15,920
John was going to drop it after a couple
of episodes. He went, it's not working,
384
00:23:16,040 --> 00:23:16,799
it's not working.
385
00:23:16,800 --> 00:23:19,160
You know my brother, don't you, eh?
Yeah, of course I do. How are you going,
386
00:23:19,260 --> 00:23:20,260
Dave?
387
00:23:20,460 --> 00:23:24,040
Sorry I'm late, little boy. I had to pop
round my sister to arrange an alibi for
388
00:23:24,040 --> 00:23:24,979
next Thursday.
389
00:23:24,980 --> 00:23:25,980
I went, well...
390
00:23:26,500 --> 00:23:31,940
Maybe just stick with it for a while
because it makes me laugh and Roger did
391
00:23:31,940 --> 00:23:32,940
so well.
392
00:23:32,980 --> 00:23:33,980
All right, Dave.
393
00:23:34,400 --> 00:23:36,680
All right, Dale.
394
00:23:36,940 --> 00:23:37,940
Dave.
395
00:23:38,260 --> 00:23:39,660
Cassandra and Rodney.
396
00:23:40,240 --> 00:23:42,520
Cassandra and Rodney. Dave.
397
00:23:44,340 --> 00:23:46,460
Rodney picked him up on it in one
episode.
398
00:23:46,680 --> 00:23:48,300
Trig, why do you call me Dave?
399
00:23:49,260 --> 00:23:50,880
My name's not Dave.
400
00:23:51,600 --> 00:23:53,060
My name's Rodney.
401
00:23:53,770 --> 00:23:54,790
I thought it was Dave.
402
00:23:55,030 --> 00:23:56,030
You sure?
403
00:23:57,990 --> 00:24:00,710
You know, my name's Rodney. It's always
been Rodney, you know.
404
00:24:01,110 --> 00:24:03,670
And Trigger says, why does everyone call
you Dave?
405
00:24:05,710 --> 00:24:07,610
So what's Dave? Nickname, right?
406
00:24:09,270 --> 00:24:13,630
Roger Lloyd Pack's Trigger was so far
removed from Roger himself. Roger was a
407
00:24:13,630 --> 00:24:16,750
very intellectual, well -read, classical
actor.
408
00:24:17,230 --> 00:24:20,350
But when he was playing Trigger, he was
somewhere else.
409
00:24:20,610 --> 00:24:22,370
When he went into character...
410
00:24:23,419 --> 00:24:24,860
Nothing came out here at all.
411
00:24:25,760 --> 00:24:29,940
Every other actor I've worked with, you
can just see a little modicum of, I'm
412
00:24:29,940 --> 00:24:32,600
really David Jason or I'm really Nick
Lendhurst.
413
00:24:33,380 --> 00:24:34,600
Roger, nothing.
414
00:24:34,960 --> 00:24:38,040
And they love to talk about money. It's
their favourite subject.
415
00:24:38,420 --> 00:24:41,120
I mean, you chat about money and you
can't fail to impress them.
416
00:24:41,320 --> 00:24:42,320
Yeah? Yeah, God's honest.
417
00:24:45,000 --> 00:24:47,980
I stole one of them old five -pound
notes the other day.
418
00:24:49,420 --> 00:24:51,660
I think the funniest moment for me...
419
00:24:51,870 --> 00:24:52,870
is the broom joke.
420
00:24:53,230 --> 00:24:59,970
This old broom has had 17 new heads and
14 new handles this time.
421
00:25:00,630 --> 00:25:07,530
LAUGHTER That line, it's just, I mean,
it's just brilliant. It's just so simple
422
00:25:07,530 --> 00:25:11,350
and so... And I don't know, where does
that come from? How the hell can it be
423
00:25:11,350 --> 00:25:12,530
the same bloody broom?
424
00:25:13,370 --> 00:25:15,950
Well, here's a picture of it. What more
proof do you need?
425
00:25:16,710 --> 00:25:20,690
Every single line, Roger had a trigger.
426
00:25:21,150 --> 00:25:25,870
was dynamite you need a brain bypass to
have one of those things how much you're
427
00:25:25,870 --> 00:25:32,790
selling them for dill john would write
scenes that were often the gag
428
00:25:32,790 --> 00:25:35,910
didn't come for two or three pages you
know people become famous for a little
429
00:25:35,910 --> 00:25:42,510
while then they disappear like renny and
renata simon d or
430
00:25:42,510 --> 00:25:49,270
gandhi he'd just come out with one line
audience 17 minutes later we'd get back
431
00:25:49,270 --> 00:25:50,270
on with the the pot
432
00:25:51,080 --> 00:25:52,320
And we loved him for it.
433
00:25:53,320 --> 00:25:54,320
Yeah.
434
00:25:55,480 --> 00:25:58,420
I mean, he made one great film and then
he never saw it again.
435
00:26:03,700 --> 00:26:07,680
Born and raised in Peckham, most of
Del's friends and enemies were old
436
00:26:07,680 --> 00:26:10,040
schoolmates from the Martin Luther King
comp.
437
00:26:10,460 --> 00:26:12,060
Among the road sweepers...
438
00:26:12,320 --> 00:26:16,620
Ben Coppers, a second -hand car
salesman, was a Scouse truck driver who
439
00:26:16,620 --> 00:26:20,480
moved to South London for the lad and
had been in Del Boy's pocket ever since.
440
00:26:20,880 --> 00:26:22,200
Hey, Denzel!
441
00:26:24,780 --> 00:26:25,820
Del Boy!
442
00:26:26,620 --> 00:26:27,620
Rodney!
443
00:26:30,460 --> 00:26:37,120
Denzel was such a nice, warm -hearted
character, so much so that I think that
444
00:26:37,120 --> 00:26:38,860
Del used to use that.
445
00:26:39,200 --> 00:26:41,740
quality in him to further his own
career.
446
00:26:42,280 --> 00:26:43,280
No!
447
00:26:45,360 --> 00:26:46,360
So what?
448
00:26:46,440 --> 00:26:50,640
No, I don't want to buy anything. No, I
don't want to sell anything. And no, I
449
00:26:50,640 --> 00:26:51,980
don't want you to make me a millionaire.
450
00:26:52,300 --> 00:26:59,020
A black character as one of Del's mates,
and particularly towards the mid -80s
451
00:26:59,020 --> 00:27:01,740
and later on, it wasn't about his race.
452
00:27:02,020 --> 00:27:04,300
It was just mates being funny.
453
00:27:04,920 --> 00:27:09,600
Forever the victim, Denzel was either
being used and abused by Del or copying
454
00:27:09,600 --> 00:27:12,960
flack from his wife Corinne for being
used and abused by Del.
455
00:27:13,160 --> 00:27:14,160
Denzel!
456
00:27:14,740 --> 00:27:16,880
What the hell is he doing in my home?
457
00:27:17,100 --> 00:27:23,220
We heard a lot about Denzel's wife and
her influence on him, and I think we
458
00:27:23,220 --> 00:27:24,220
ever saw her once.
459
00:27:24,620 --> 00:27:26,480
Denzel, how can you trust this man?
460
00:27:26,800 --> 00:27:29,280
Every time you meet him, you end up
drunk or out of pocket.
461
00:27:29,640 --> 00:27:31,220
Yeah, I know, but he's a mate.
462
00:27:32,910 --> 00:27:37,570
John Sullivan had plans to make Denzel's
wife a recurring character, but Eva
463
00:27:37,570 --> 00:27:41,630
Motley, who played Corinne, sadly passed
away after only one appearance.
464
00:27:42,010 --> 00:27:47,050
The wonderful thing that John did was,
instead of recasting that character, he
465
00:27:47,050 --> 00:27:51,450
continued to write about her, but didn't
actually have another actress player on
466
00:27:51,450 --> 00:27:55,270
screen. Corinne and I have just got back
together again, and I've had to promise
467
00:27:55,270 --> 00:27:59,510
her that I'd stop seeing you, stop
getting drunk, stop gambling and get a
468
00:27:59,510 --> 00:28:02,170
job. My fault you married a wrong 'un?
469
00:28:03,700 --> 00:28:07,900
Everybody in Peckham knows Bill Boy. He
has friends all over the manor, in every
470
00:28:07,900 --> 00:28:10,540
market, pub and greasy spoon.
471
00:28:10,940 --> 00:28:15,860
Give us a decaffeinated cappuccino and a
jammed donut, will you? Rodney, on the
472
00:28:15,860 --> 00:28:17,600
other hand, had Mickey Pierce.
473
00:28:18,180 --> 00:28:23,960
Rodney's friendship pool was limited,
shall we say.
474
00:28:24,700 --> 00:28:28,920
But, yeah, Patrick was great to work
with. When Patrick Murray joined the
475
00:28:28,920 --> 00:28:33,780
of Fools and Horses, he had already
starred alongside Ray Winston in the
476
00:28:33,780 --> 00:28:37,680
film Scum, but producer Ray Buck didn't
cast him on the strength of his
477
00:28:37,680 --> 00:28:38,760
burgeoning film career.
478
00:28:38,980 --> 00:28:40,340
Ray Buck saw me...
479
00:28:40,700 --> 00:28:42,960
in a TV commercial for Pizza Hut.
480
00:28:43,160 --> 00:28:49,560
There's only a one in 12 ,285 chance of
two people actually ordering the same
481
00:28:49,560 --> 00:28:52,160
pizza. And that's exactly what we've
done.
482
00:28:52,420 --> 00:28:56,640
Fortunately for me, Ray Buck saw the
advert and he went, that's Mickey
483
00:28:58,640 --> 00:28:59,640
Hello, Rodney.
484
00:29:03,400 --> 00:29:04,480
Good night, Emma.
485
00:29:04,780 --> 00:29:05,780
Love you.
486
00:29:07,020 --> 00:29:08,460
Rodney's superior to him.
487
00:29:08,840 --> 00:29:11,900
He made Rodney look good, which I think
Rodney needed sometimes.
488
00:29:12,380 --> 00:29:13,380
Do you want to dance?
489
00:29:13,440 --> 00:29:14,440
No. Right.
490
00:29:18,360 --> 00:29:19,940
She's definitely a lesbian.
491
00:29:20,680 --> 00:29:24,380
I think we all have friends like that.
Our mums and dads say, keep away from
492
00:29:24,380 --> 00:29:26,840
him, he's going to get you into trouble
one day, and they're always right,
493
00:29:26,920 --> 00:29:28,260
because they always do that, you know.
494
00:29:28,480 --> 00:29:30,940
Danny Driscoll said this was a friendly
warning.
495
00:29:31,620 --> 00:29:34,240
I'm sorry, Dale, we had to tell him
you'd taken the funds.
496
00:29:34,720 --> 00:29:35,820
Let me tell you this.
497
00:29:36,699 --> 00:29:42,820
If I end up supporting a flyover on the
M26, I guarantee that you two are going
498
00:29:42,820 --> 00:29:43,840
to be in the next junction.
499
00:29:45,220 --> 00:29:46,220
Do you remember these?
500
00:29:47,180 --> 00:29:48,180
Oh, yeah, yeah.
501
00:29:48,300 --> 00:29:49,760
I mean, this brings back memories.
502
00:29:50,040 --> 00:29:52,660
Well, every time you press a button, it
turned the telly over, didn't it? Yeah.
503
00:29:53,320 --> 00:29:54,320
What about this?
504
00:29:54,360 --> 00:29:58,000
Now, this is not the original, but it's
close enough to. Bit dusty.
505
00:29:58,420 --> 00:29:59,480
Yeah, I remember them.
506
00:30:00,040 --> 00:30:01,040
How about that?
507
00:30:03,000 --> 00:30:05,120
And whenever I was in here, I was always
ready.
508
00:30:05,480 --> 00:30:08,700
Get out before Del Boy gets here and
wrings my bleeding neck, you know what I
509
00:30:08,700 --> 00:30:10,920
mean? Do come in, McKee.
510
00:30:11,220 --> 00:30:13,240
I've put a few friends with me. Oh,
yeah.
511
00:30:13,520 --> 00:30:14,319
Oh, yeah.
512
00:30:14,320 --> 00:30:19,480
They were very, very good days.
513
00:30:19,800 --> 00:30:22,880
Doing it in front of a live audience was
a special buzz. You know, we did those
514
00:30:22,880 --> 00:30:25,240
scenes in the Nags Head. We did a few
scenes and all that.
515
00:30:25,440 --> 00:30:31,260
That's a special buzz. But Margate on
location, that was like a completely
516
00:30:31,260 --> 00:30:32,660
different ballgame. Oh, it was
wonderful.
517
00:30:33,000 --> 00:30:34,760
Do you remember on the coach, like...
518
00:30:35,000 --> 00:30:36,000
Oh, yeah? Yeah.
519
00:30:36,780 --> 00:30:39,200
And Rodney kicking the ball onto the
policeman's head.
520
00:30:40,120 --> 00:30:41,200
Rude gullet.
521
00:30:41,720 --> 00:30:42,720
Nowhere.
522
00:30:43,220 --> 00:30:44,220
Excuse me, sir.
523
00:30:47,740 --> 00:30:51,320
Denzel had the lurgy, and the radio was
on fire.
524
00:30:51,620 --> 00:30:53,580
Full ahead, Bo. We're off to Margate.
525
00:30:55,760 --> 00:30:59,220
John saw a bowls club near where he
lived.
526
00:31:00,040 --> 00:31:04,240
And there was just this sign saying,
this year's Jolly Boys outing. It was
527
00:31:04,240 --> 00:31:10,000
to Margate. So John took that, nicked
it, and created this wonderful show.
528
00:31:10,700 --> 00:31:16,280
Everybody's talking at me I don't hear a
word they're saying
529
00:31:16,280 --> 00:31:22,600
The reason it was one of our favourites
is because it's one of the only times
530
00:31:22,600 --> 00:31:27,180
that almost four cast have been together
on location, because it was usually
531
00:31:27,180 --> 00:31:28,180
just David and I.
532
00:31:28,360 --> 00:31:32,540
The whole lot were there. It caused all
sorts of problems on the basis that they
533
00:31:32,540 --> 00:31:34,920
never shut up between deaths.
534
00:31:35,180 --> 00:31:37,980
It went on and on. Everybody was just
having a ball.
535
00:31:43,340 --> 00:31:46,660
We did actually have a real Jolly Boys
outing.
536
00:31:49,080 --> 00:31:50,320
We all went fishing.
537
00:31:50,600 --> 00:31:53,800
And I seem to remember we all caught
something.
538
00:31:55,889 --> 00:32:01,430
Nick, me, and the only person that day
who didn't get anything was David.
539
00:32:03,890 --> 00:32:07,650
Yeah, David got very cross with me
because he couldn't catch anything, and
540
00:32:07,650 --> 00:32:08,650
caught two.
541
00:32:10,190 --> 00:32:12,790
To the point where he said, I'm coming
over your side of the boat. I went,
542
00:32:12,810 --> 00:32:13,810
David's not going to make any
difference.
543
00:32:14,130 --> 00:32:15,330
The boat's only this wide.
544
00:32:17,190 --> 00:32:18,390
He got me up.
545
00:32:18,610 --> 00:32:21,110
We all came back with these fish.
546
00:32:22,220 --> 00:32:24,620
David had got his worm. Bring your worm
in, Dave.
547
00:32:25,460 --> 00:32:26,460
It was very funny.
548
00:32:30,640 --> 00:32:31,640
Oi! Ben,
549
00:32:32,500 --> 00:32:34,360
we've got to do something about this.
550
00:32:34,580 --> 00:32:37,900
Someone get some water. Good idea.
Water, we need loads of water. And his
551
00:32:37,900 --> 00:32:39,400
pitted with a fire distinguisher.
552
00:32:39,720 --> 00:32:45,560
I was round at John's, having a few
glasses of wine, as you do, discussing
553
00:32:45,560 --> 00:32:50,480
script, and he said, look, I've got this
idea that they actually set fire to the
554
00:32:50,480 --> 00:32:51,479
coach.
555
00:32:51,480 --> 00:32:52,880
And he said, do you think we can do
that?
556
00:32:53,420 --> 00:32:56,040
And I thought about it. I said, well,
I'm sure we can do it. I'm sure we can
557
00:32:56,040 --> 00:33:02,860
it. And by the end of the night, I said
to him, John, let's blow the f***er up.
558
00:33:04,600 --> 00:33:08,980
And the next morning, while I was
recovering from my hangover, John had
559
00:33:08,980 --> 00:33:12,620
to the office to say, Tony says we can
blow the coach up.
560
00:33:13,900 --> 00:33:16,700
And the production manager said, he said
what?
561
00:33:19,820 --> 00:33:23,440
The thing went off. I have never seen a
bang like it.
562
00:33:32,080 --> 00:33:38,620
And then all I could hear was... I said,
anybody tell the
563
00:33:38,620 --> 00:33:40,900
fire brigade anything about this
explosion?
564
00:33:41,919 --> 00:33:44,200
And they said, yeah, we told the Margate
people.
565
00:33:44,520 --> 00:33:48,940
But the bang was so loud, it got round
to Clacton or God knows where else.
566
00:33:49,200 --> 00:33:52,640
And we had all these people turn up
thinking it was a fire and an explosion.
567
00:33:52,940 --> 00:33:54,860
It was extremely funny.
568
00:33:55,540 --> 00:33:58,160
Don't worry, Harry, I won't tell your
governor about it.
569
00:34:05,020 --> 00:34:07,000
You palompa!
570
00:34:09,520 --> 00:34:13,440
After the break, we reunite Del and
Raquel in the boudoir.
571
00:34:13,840 --> 00:34:18,139
I was lifting the sheets up and going,
but she didn't buy anything on under it.
572
00:34:18,360 --> 00:34:19,360
Oh, no!
573
00:34:19,480 --> 00:34:24,100
And we can reveal for the first time on
television some lost moments from the
574
00:34:24,100 --> 00:34:25,100
studio floor.
575
00:34:25,120 --> 00:34:28,239
I'm so sorry about that, but I thought
I'd drop there, you know, whilst it was
576
00:34:28,239 --> 00:34:29,239
going very well.
577
00:34:34,960 --> 00:34:38,159
Welcome back.
578
00:34:38,699 --> 00:34:43,699
Every live recording of Only Fools and
Horses would take place at the studios
579
00:34:43,699 --> 00:34:45,400
BBC TV Centre in London.
580
00:34:45,739 --> 00:34:50,239
Invariably recorded on a Sunday night,
it was the hottest TV ticket in town.
581
00:34:51,500 --> 00:34:57,200
The audience were one of the easiest
audiences to warm up because they came
582
00:34:57,200 --> 00:34:58,740
wanting to laugh.
583
00:34:58,960 --> 00:35:00,820
Please welcome David Jason!
584
00:35:09,109 --> 00:35:12,510
We were going into the studio pre
-recording on a Saturday, if I remember
585
00:35:12,510 --> 00:35:14,890
rightly, going in then, doing the live
show on Sunday.
586
00:35:15,410 --> 00:35:18,430
You would then have a day off and you'd
come back for rehearsals on a Tuesday.
587
00:35:18,870 --> 00:35:22,070
I would go off and start editing the
show because it was going out the
588
00:35:22,070 --> 00:35:23,070
Sunday.
589
00:35:23,250 --> 00:35:28,450
It's a very, very odd mix when you have
a camera and your whole training and
590
00:35:28,450 --> 00:35:30,730
your whole instinct is to just work to a
camera.
591
00:35:31,230 --> 00:35:34,970
But you can't because you've got banks
and banks of people watching. And
592
00:35:34,970 --> 00:35:36,410
a living, breathing audience.
593
00:35:36,930 --> 00:35:38,230
We saw it through to the death.
594
00:35:39,050 --> 00:35:40,510
Please release me.
595
00:35:43,650 --> 00:35:44,650
Congratulations.
596
00:35:45,070 --> 00:35:50,050
The two people who I learnt everything
from in terms of comedy on television is
597
00:35:50,050 --> 00:35:53,470
David and Nick. And the queen, queen,
guac of home.
598
00:35:56,890 --> 00:35:59,730
And that was followed by a medley of
rock and roll.
599
00:36:00,860 --> 00:36:05,580
What made it a joy in the studio was
relying on those two and knowing that
600
00:36:05,580 --> 00:36:06,820
would get you through it, whatever.
601
00:36:07,820 --> 00:36:09,480
That is not funny, Wodney!
602
00:36:10,560 --> 00:36:15,820
Back in the same bed for the first time
in more than 14 years, we reunited Sir
603
00:36:15,820 --> 00:36:19,980
David and Tessa to talk about what it
was like performing in front of a live
604
00:36:19,980 --> 00:36:20,980
studio audience.
605
00:36:21,610 --> 00:36:24,810
I remember when the music started and we
were all in the wings in the studio
606
00:36:24,810 --> 00:36:28,530
waiting. The nerves, almost like you're
doing a show in the theatre, that we
607
00:36:28,530 --> 00:36:31,390
would all be walking up and down,
wouldn't we? Getting just that little
608
00:36:31,390 --> 00:36:33,710
anticipation of not knowing how it was
going to go.
609
00:36:34,010 --> 00:36:39,090
Nick Lindhurst and I used to walk and
we'd pass each other and we'd stop
610
00:36:39,090 --> 00:36:42,030
occasionally and go, why are we doing
this?
611
00:36:43,080 --> 00:36:47,240
Why are we... Here we go. I don't know.
Why are we... It was because, as you
612
00:36:47,240 --> 00:36:50,160
were saying, that build -up and hearing
the audience out there.
613
00:36:50,380 --> 00:36:54,540
Why is it... You have to ask yourself,
we're so experienced, we've been doing
614
00:36:54,540 --> 00:37:01,500
for years, and still, every time, before
you went on, that... And do you
615
00:37:01,500 --> 00:37:04,440
think that's made more difficult when
you know there's an audience and
616
00:37:05,020 --> 00:37:09,720
You've got an audience behind the
cameras that's guiding you to give
617
00:37:09,720 --> 00:37:10,720
the reaction.
618
00:37:10,820 --> 00:37:13,420
But I remember the story with the Wendy
house.
619
00:37:13,860 --> 00:37:19,880
What was that? Leonard's line was
something like, what sort of house is
620
00:37:19,960 --> 00:37:21,540
Rodney? A Wendy house.
621
00:37:21,840 --> 00:37:25,500
And this, we went rehearsals. Yes.
622
00:37:26,030 --> 00:37:32,230
Get a little sneaker, wouldn't it? And
on the night, the whole audience
623
00:37:32,330 --> 00:37:34,770
We're going into the self -catering
holiday trade.
624
00:37:35,150 --> 00:37:36,350
Oh, what, on 200 Nicker?
625
00:37:36,670 --> 00:37:38,690
Yeah, but we're starting in a small way.
626
00:37:39,250 --> 00:37:40,650
Well, you got a Wendy house?
627
00:37:41,290 --> 00:37:41,830
LAUGHTER
628
00:37:41,830 --> 00:37:48,710
And Nick,
629
00:37:48,750 --> 00:37:53,830
Linda and I both looked at each other
and went... Because you weren't
630
00:37:53,830 --> 00:37:58,500
it? No, it was just... It was just a
line that was a nice line.
631
00:37:58,720 --> 00:38:03,780
But for some reason, the audience
thought it was the funniest thing. And
632
00:38:03,780 --> 00:38:10,600
after that, whenever we got a line in
the show that was going to be,
633
00:38:10,700 --> 00:38:15,540
we thought, a big laugh during
rehearsals, Nick Linton and I would say,
634
00:38:15,620 --> 00:38:16,620
it's a Wendy.
635
00:38:16,880 --> 00:38:18,620
And that's what that meant!
636
00:38:18,840 --> 00:38:19,840
Yeah, it's a Wendy.
637
00:38:20,640 --> 00:38:23,260
I remember hearing you say Wendy and I
never knew what it meant.
638
00:38:23,660 --> 00:38:24,660
And that was it?
639
00:38:24,680 --> 00:38:25,680
That was it.
640
00:38:25,780 --> 00:38:30,520
As any actor would tell you, performing
in front of a live studio audience means
641
00:38:30,520 --> 00:38:34,140
you have to keep the punters entertained
even when the cameras weren't supposed
642
00:38:34,140 --> 00:38:35,140
to be rolling.
643
00:38:39,760 --> 00:38:41,120
We were lying in bed.
644
00:38:41,710 --> 00:38:45,610
And there was a problem, right? And so
because we had a live audience, we had
645
00:38:45,610 --> 00:38:49,730
do something. So I was lifting the
sheets up and going, she hasn't got
646
00:38:49,730 --> 00:38:52,550
on under it. Oh, no. I remember that. Do
you? Yeah.
647
00:38:53,230 --> 00:38:56,530
But you had, unfortunately. Yes, I
certainly had.
648
00:39:00,430 --> 00:39:07,150
I thought you were a method actress.
649
00:39:08,430 --> 00:39:10,490
Didn't go that far, though, the method.
No.
650
00:39:11,150 --> 00:39:12,270
Such a disappointment.
651
00:39:13,430 --> 00:39:20,110
After trawling the archives, we have
uncovered footage of when things didn't
652
00:39:20,110 --> 00:39:24,930
exactly to plan and asked the cast and
crew to look back on their more
653
00:39:24,930 --> 00:39:28,290
moments which had never been seen before
on British television.
654
00:39:29,850 --> 00:39:33,350
150 Latvian radio alarm clocks.
655
00:39:33,650 --> 00:39:34,650
Hi there.
656
00:39:40,830 --> 00:39:43,650
But you think we just shot one perfectly
every week? Uh -uh.
657
00:39:44,030 --> 00:39:47,170
I spent all my money on Raquel's new
dress.
658
00:39:48,170 --> 00:39:49,170
Anyway, don't worry.
659
00:39:49,330 --> 00:39:52,610
You know, we'll be all right tonight.
Put all this on the old... We might as
660
00:39:52,610 --> 00:39:53,870
well start again, cos I've gone now.
661
00:40:01,130 --> 00:40:04,490
The Nags Head, I remember being a little
bit dodgy, and you sensed at any point
662
00:40:04,490 --> 00:40:07,530
any of the actors might just suddenly
find something a little bit funny, and
663
00:40:07,530 --> 00:40:08,910
then once one went, the whole lot went.
664
00:40:09,130 --> 00:40:10,350
I won't be in tomorrow, mate.
665
00:40:11,170 --> 00:40:15,550
Eh? Why? Why was that? Well, tomorrow
night, me and Cassie. Me and Cassie. Me
666
00:40:15,550 --> 00:40:16,550
and Cassie. Me and Cassie.
667
00:40:20,270 --> 00:40:21,270
Mike,
668
00:40:25,530 --> 00:40:29,350
the landlord of the Nags Head, was
played by the much -loved actor, Ken
669
00:40:29,350 --> 00:40:33,410
McDonald. who had his own inimitable way
of warming up the audience.
670
00:40:33,730 --> 00:40:36,830
Who does this remind you of? Eh? Eh? Who
threw that?
671
00:40:37,350 --> 00:40:38,630
Ken MacDonald.
672
00:40:39,230 --> 00:40:40,650
God rest his soul.
673
00:40:40,870 --> 00:40:45,270
It was always before we started
recording, just about to turn over, and
674
00:40:45,270 --> 00:40:49,170
the audience were watching all the
monitors, and he'd pop up there and
675
00:40:49,170 --> 00:40:50,069
threw that?
676
00:40:50,070 --> 00:40:51,130
And I still laughed.
677
00:40:51,350 --> 00:40:53,350
He's got it. He's got it on the end of
it. Yeah.
678
00:41:01,470 --> 00:41:02,470
He was through that.
679
00:41:02,890 --> 00:41:03,930
He was through that.
680
00:41:07,350 --> 00:41:11,570
He used to do that every week just to
make the audience laugh. And at one
681
00:41:11,750 --> 00:41:15,350
we were all doing it. We'd do it in the
city with him. It was great.
682
00:41:16,090 --> 00:41:17,270
Lovely. I really miss him.
683
00:41:18,250 --> 00:41:20,730
You've got nothing to worry about, love.
We'll all lend a hand.
684
00:41:21,070 --> 00:41:22,070
You do the meat.
685
00:41:30,649 --> 00:41:34,170
Sometimes, I remember if we got an
audience, it was a little bit sticky
686
00:41:34,170 --> 00:41:38,290
started. You and Nick were very clever
at, I'll tell you what, I'll just
687
00:41:38,290 --> 00:41:39,330
I make a mistake here.
688
00:41:39,610 --> 00:41:41,450
And everybody goes, oh, look, he's made
a mistake!
689
00:41:42,010 --> 00:41:45,130
I mean, one look at Molly when she gets
out of bed is enough to make anyone run
690
00:41:45,130 --> 00:41:45,968
a mile.
691
00:41:45,970 --> 00:41:50,250
LAUGHTER That woman can put the
frightens up edible legs. I'll tell you
692
00:41:50,330 --> 00:41:51,330
I'll stop that now.
693
00:41:52,010 --> 00:41:55,750
LAUGHTER I'm so sorry about that, but I
thought I'd stop there, you know, whilst
694
00:41:55,750 --> 00:41:56,750
it was going very well.
695
00:41:57,110 --> 00:41:58,110
LAUGHTER
696
00:41:59,259 --> 00:42:05,860
By being able to pretend to make a
mistake and then go, oh, it wasn't my
697
00:42:05,940 --> 00:42:07,660
it was the director, I mean, he's
terrible.
698
00:42:07,900 --> 00:42:13,400
Me and the audience were all one against
you guys up in the box. Yeah, we're the
699
00:42:13,400 --> 00:42:19,040
enemy. Return tickets to Miami, 250
smack -a -roonies.
700
00:42:20,120 --> 00:42:22,540
You know, ask the monkey before you go
to bed for the night.
701
00:42:23,180 --> 00:42:24,180
Huh?
702
00:42:44,110 --> 00:42:48,950
I think the only person I don't remember
ever, ever seeing laugh was Roger Lloyd
703
00:42:48,950 --> 00:42:49,950
Pack.
704
00:43:02,130 --> 00:43:03,130
Problems, Dave?
705
00:43:09,840 --> 00:43:12,440
Doesn't seem to make any sense of
anything, these. Don't think I'll start
706
00:43:12,440 --> 00:43:13,440
all over again.
707
00:43:16,300 --> 00:43:17,440
I don't know.
708
00:43:26,020 --> 00:43:27,100
Everybody's free in America.
709
00:43:27,380 --> 00:43:28,900
Keep us fatigued in America.
710
00:43:33,260 --> 00:43:34,660
Mistake. I said you would!
711
00:43:45,770 --> 00:43:47,690
Yes, as I said, you won't till tonight.
No.
712
00:43:48,150 --> 00:43:50,890
Notice there were none of me on there. I
obviously made no mistake.
713
00:43:51,130 --> 00:43:52,130
Word perfect, madam.
714
00:43:53,230 --> 00:43:54,230
And goodnight.
715
00:43:59,430 --> 00:44:00,630
Potpourri, potpourri!
716
00:44:03,010 --> 00:44:07,550
People are still watching it and still
enjoying it and new generations are
717
00:44:07,550 --> 00:44:09,590
getting pleasure out of it. Bill!
718
00:44:11,830 --> 00:44:12,718
It's gone!
719
00:44:12,720 --> 00:44:16,160
I don't think any of us ever realised
that we were going to become quite the
720
00:44:16,160 --> 00:44:17,920
national institution that we became.
721
00:44:18,300 --> 00:44:24,580
I wish that we were still doing it,
because
722
00:44:24,580 --> 00:44:30,500
it was such fun, brought me such
pleasure, and it also brought me
723
00:44:30,500 --> 00:44:32,000
tonight, brought other people pleasure.
724
00:44:34,280 --> 00:44:35,280
Lovely job.
725
00:44:35,520 --> 00:44:41,380
No income tax, no VAT, no money back, no
guarantee.
726
00:44:42,360 --> 00:44:47,840
Black or white, rich or broke, we'll cut
prices at a stroke.
727
00:44:49,500 --> 00:44:52,320
God bless Hookie Street.
728
00:44:53,180 --> 00:44:55,540
Viva Hookie Street.
729
00:44:55,860 --> 00:44:58,560
Long live Hookie Street.
730
00:44:58,780 --> 00:45:00,240
Same 90 feet.
62583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.