Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,300 --> 00:00:10,580
Stick a bunny in me pocket.
2
00:00:11,360 --> 00:00:14,240
I'll fetch the suitcase from the bank.
3
00:00:15,040 --> 00:00:21,360
Cause if you are the bestest, but you
don't ask questions, then brother, I'm
4
00:00:21,360 --> 00:00:22,360
your man.
5
00:00:22,840 --> 00:00:26,200
Just where it all comes from is a
mystery.
6
00:00:26,480 --> 00:00:31,560
It's like the changing of the seasons
and the tides of the sea. But here's the
7
00:00:31,560 --> 00:00:33,580
one who's driving me better.
8
00:00:34,220 --> 00:00:35,280
Why do...
9
00:00:38,380 --> 00:00:39,580
Yeah, I was watching that.
10
00:00:43,160 --> 00:00:48,700
Only Fools and Horses is one of
Britain's most loved shows on TV.
11
00:00:49,140 --> 00:00:50,140
Lovely, lovely.
12
00:00:50,260 --> 00:00:57,160
64 episodes were made between 1981 and
2003, and it's still watched and laughed
13
00:00:57,160 --> 00:01:02,300
at by millions of us every week. What
are you doing? I'm trying to get the
14
00:01:02,300 --> 00:01:03,300
of Agford.
15
00:01:03,880 --> 00:01:07,060
With every line written by just one man.
16
00:01:07,590 --> 00:01:10,690
The success of Fools and Horses can be
summed up with two words, and it's John
17
00:01:10,690 --> 00:01:15,830
Sullivan. The story of Derek Trotter's
life is the story of John Sullivan's
18
00:01:15,830 --> 00:01:17,670
creative genius.
19
00:01:18,270 --> 00:01:22,150
I don't think anybody really touches
John for being able to make you laugh.
20
00:01:22,770 --> 00:01:25,730
And being able to make you cry.
21
00:01:26,210 --> 00:01:27,510
It's time next year.
22
00:01:28,890 --> 00:01:30,190
I've been millionaires.
23
00:01:31,610 --> 00:01:34,370
Celebrating the wonderful comedy world
of John Sullivan.
24
00:01:34,760 --> 00:01:38,760
we'll be getting the inside story on the
Trotters from the horse's mouth.
25
00:01:39,140 --> 00:01:42,500
I was nearly fired because of that
scene.
26
00:01:42,760 --> 00:01:46,580
Oi! I said to John, you can't use this.
27
00:01:47,020 --> 00:01:48,140
Come on, get him off!
28
00:01:49,260 --> 00:01:54,940
We've also recreated some of the sets,
reunited cast members, and have talked
29
00:01:54,940 --> 00:01:57,040
some of the show's most famous fans.
30
00:01:57,660 --> 00:02:00,020
One of the incredible things about Fools
and Horses is that you can grow up
31
00:02:00,020 --> 00:02:04,340
watching it. I can't remember a time
before I watched any Fools and Horses.
32
00:02:04,340 --> 00:02:06,800
really, really, really the best.
33
00:02:07,040 --> 00:02:10,520
Over the next hour, we're going to be
looking at the brothers who are at the
34
00:02:10,520 --> 00:02:17,520
heart of the series, Del and Rodney
Trotter. What a 42 -carat plonker you
35
00:02:17,520 --> 00:02:18,520
are!
36
00:02:19,080 --> 00:02:23,060
We'll also be looking at the
rollercoaster relationship the show had
37
00:02:23,060 --> 00:02:26,980
BBC. Who are those terrible people? Do
we have to have their show?
38
00:02:27,300 --> 00:02:32,400
And a very special Christmas sketch,
which hasn't been shown on TV for over
39
00:02:32,400 --> 00:02:34,900
years. We needed someone to promote our
product.
40
00:02:35,160 --> 00:02:36,160
But don't!
41
00:02:37,060 --> 00:02:43,040
So sit back and enjoy the definitive
story of Only Fools and Horses, the show
42
00:02:43,040 --> 00:02:46,840
which has given us some of the most
memorable moments in British comedy.
43
00:02:50,480 --> 00:02:53,560
Of course.
44
00:02:53,950 --> 00:02:57,450
That's just comedy. I mean, it doesn't
really happen in real life.
45
00:03:04,850 --> 00:03:07,030
It's not supposed to happen in real
life.
46
00:03:09,390 --> 00:03:10,390
Grandad?
47
00:03:12,150 --> 00:03:13,550
Still hasn't got it right.
48
00:03:20,290 --> 00:03:21,790
You've got room to talk.
49
00:03:22,360 --> 00:03:25,580
You have been nothing but an
embarrassment to me from the moment you
50
00:03:26,060 --> 00:03:29,020
You couldn't be like any other little
brother, could you, eh? And come along a
51
00:03:29,020 --> 00:03:32,960
couple of years later after me. Oh, no,
no, not you. You had to wait 13 years.
52
00:03:33,680 --> 00:03:37,880
They're brothers, and that's a number
thing. John Sullivan said, yeah, they're
53
00:03:37,880 --> 00:03:40,620
brothers. Nick, listen in there, it's
David Jason's brother.
54
00:03:41,160 --> 00:03:42,600
And you go, all right.
55
00:03:47,940 --> 00:03:50,720
Delham Rodney first appeared on our
screens in 1981.
56
00:03:51,480 --> 00:03:55,680
And over the following 32 years, their
rollercoaster relationship was central
57
00:03:55,680 --> 00:03:56,980
every single episode.
58
00:03:57,380 --> 00:03:59,100
You little plonker.
59
00:03:59,880 --> 00:04:03,060
It was the ultimate love -hate
relationship, really. I mean, they were.
60
00:04:03,560 --> 00:04:06,980
They needed each other and they despised
each other at the same time.
61
00:04:12,700 --> 00:04:13,700
Well,
62
00:04:15,040 --> 00:04:16,459
of course, he's celebrating, isn't he?
63
00:04:17,079 --> 00:04:18,079
Celebrating what?
64
00:04:18,670 --> 00:04:21,470
Well, hasn't he told you? He's just
heard from the clinic he's got an all
65
00:04:21,470 --> 00:04:22,470
-clear.
66
00:04:26,210 --> 00:04:29,290
Delby and the older was looking after
Rodney.
67
00:04:29,870 --> 00:04:32,330
It was very father and son.
68
00:04:34,490 --> 00:04:38,810
Rodney couldn't really overstep the mark
because that was his big brother and
69
00:04:38,810 --> 00:04:41,610
he'd looked after him since he was so
high.
70
00:04:41,850 --> 00:04:43,290
What have you ever done for me?
71
00:04:43,990 --> 00:04:46,510
What have I done for you? I brought you
up.
72
00:04:47,150 --> 00:04:51,530
I fed you, I've clothed you, I picked
you up when you fell down, I wiped your
73
00:04:51,530 --> 00:04:52,530
tears away.
74
00:04:53,770 --> 00:04:58,010
And as only an older brother could, Del
used their absent mum as emotional
75
00:04:58,010 --> 00:05:01,250
collateral to get Rodney to do exactly
what he wanted.
76
00:05:02,390 --> 00:05:07,690
That's where Del's manipulative part of
his character comes into play.
77
00:05:08,070 --> 00:05:11,110
Last week we was having a row about
whose turn it was to go down a chipper,
78
00:05:11,230 --> 00:05:14,850
yeah? And you claimed that mum said, on
her deathbed...
79
00:05:16,320 --> 00:05:17,820
Send Rodney for the fish.
80
00:05:18,920 --> 00:05:22,500
Rodney was always very sad that he never
really knew his mother.
81
00:05:24,740 --> 00:05:31,260
But at the same time, Del was taking the
piss a bit with the deathbed
82
00:05:31,260 --> 00:05:35,300
soliloquy. I remember what Mum said to
me on her deathbed.
83
00:05:35,880 --> 00:05:41,460
Del, she said, please give little Rodney
all the encouragement that you can.
84
00:05:42,180 --> 00:05:45,020
Try to make him feel normal.
85
00:05:46,840 --> 00:05:47,840
Never, Del.
86
00:05:48,800 --> 00:05:50,540
Never hold him back.
87
00:05:53,880 --> 00:05:55,680
She didn't half -say a lot on her
deathbed.
88
00:05:57,320 --> 00:05:59,740
There's a stick to beat Rodney with,
basically.
89
00:06:00,380 --> 00:06:01,380
What's that rumbling noise?
90
00:06:01,720 --> 00:06:02,720
I didn't hear nothing.
91
00:06:03,080 --> 00:06:04,900
No, it's all right. It's Mum turning in
her grave.
92
00:06:05,300 --> 00:06:07,520
Oh, no, stop that again, Del.
93
00:06:07,940 --> 00:06:11,700
It's obvious you're stitching me up.
Look at you. You have three or four
94
00:06:11,700 --> 00:06:12,700
of clothes a day.
95
00:06:13,040 --> 00:06:15,320
Me, I've got one suit come from an
almost new shop.
96
00:06:15,560 --> 00:06:16,820
It's embarrassing sometimes.
97
00:06:17,400 --> 00:06:21,980
Rodney knew that there was a better life
out there. He could leave this little
98
00:06:21,980 --> 00:06:26,920
council estate and he wouldn't have to
be trussed up with his brother and his
99
00:06:26,920 --> 00:06:30,960
grandpa or his uncle all the time. There
must be a way out of this.
100
00:06:31,340 --> 00:06:35,780
One, two, three. I do the one, two,
three, fours. One,
101
00:06:37,900 --> 00:06:38,900
two, three, four!
102
00:06:39,660 --> 00:06:46,580
When Rodney joins a band with ambitions
to storm the charts, it's Big
103
00:06:46,580 --> 00:06:48,260
Brother who becomes their manager.
104
00:06:49,900 --> 00:06:52,240
Rodney sees an opportunity to get out.
105
00:06:53,080 --> 00:06:57,100
be in this band he can be on top of the
pops he could he can make some some
106
00:06:57,100 --> 00:07:01,560
legitimate money therefore you've got
one of those glimpses into his
107
00:07:01,560 --> 00:07:05,900
as to he doesn't want to be a street
trader like his brother anymore he wants
108
00:07:05,900 --> 00:07:12,740
something else in life but dell is more
interested in making a quick quid
109
00:07:12,740 --> 00:07:17,320
than his brother's aspirations to be a
pop star and books the band's first gig
110
00:07:17,320 --> 00:07:19,700
to be at the shamrock club on paddy's
night
111
00:07:24,969 --> 00:07:28,710
Rodney is so passionate and keen to be
in the band and be a good drummer.
112
00:07:28,910 --> 00:07:34,190
And, of course, Del drags him back into
the world of ridiculous awfulness.
113
00:07:34,530 --> 00:07:37,010
I mean, you didn't really think that you
were going to go nowhere, did you?
114
00:07:37,790 --> 00:07:39,810
I mean, just take a look at them other
three.
115
00:07:40,510 --> 00:07:44,070
They'd got about five and a half brain
cells between them and one of them was
116
00:07:44,070 --> 00:07:45,070
the blink, I tell you.
117
00:07:46,770 --> 00:07:51,870
John was very clever at dangling these
dreams and then, for one reason or
118
00:07:51,870 --> 00:07:53,710
another, crushing them.
119
00:07:57,580 --> 00:07:58,940
I don't believe it.
120
00:07:59,960 --> 00:08:05,260
It's that... It's that bunch of wally.
121
00:08:05,480 --> 00:08:08,260
What do they think they're doing?
They're on top of the box.
122
00:08:10,820 --> 00:08:14,900
Rodney's saying, you stop me doing it,
you stop me chasing my dreams, you stop
123
00:08:14,900 --> 00:08:16,080
me having these aspirations.
124
00:08:16,820 --> 00:08:20,880
Del is quite happy to crush his brother.
That's almost Shakespearean.
125
00:08:21,180 --> 00:08:25,360
I always said they could make it, and
you convinced me they couldn't.
126
00:08:26,190 --> 00:08:29,190
That's always been your trouble, Rodney.
You're too easily swayed.
127
00:08:29,490 --> 00:08:30,590
What about me, eh?
128
00:08:30,910 --> 00:08:33,150
What about me? I was their manager.
129
00:08:35,190 --> 00:08:38,850
I'm going to stick this right over your
jack, sir.
130
00:08:41,690 --> 00:08:46,290
On Screen Brothers for over 22 years.
The comedic chemistry between Del and
131
00:08:46,290 --> 00:08:48,850
Rodney you can put down to casting
alchemy.
132
00:08:49,770 --> 00:08:56,630
Nick was cast when I was asked to come
and read for Derek Trotter,
133
00:08:56,690 --> 00:08:59,370
and Nick read with me.
134
00:08:59,650 --> 00:09:03,190
There was a chemistry there that, well,
it was just there. You couldn't plant
135
00:09:03,190 --> 00:09:05,550
it, you couldn't work on it. It was just
there.
136
00:09:06,050 --> 00:09:09,990
Beneath all this finery, there lies a
book.
137
00:09:12,230 --> 00:09:13,870
Now, that surprises you, doesn't it?
138
00:09:14,550 --> 00:09:15,550
No.
139
00:09:16,700 --> 00:09:21,240
We suddenly realised quite early on that
we had very different styles of acting.
140
00:09:21,540 --> 00:09:25,260
David's always got a drink or a cup of
tea or a plate of breakfast. He's always
141
00:09:25,260 --> 00:09:28,380
whizzing around the set, he's going to
the kitchen, he's lighting a cigar and
142
00:09:28,380 --> 00:09:29,380
all that sort of stuff.
143
00:09:30,760 --> 00:09:36,420
And I suddenly thought, well, if we both
start doing that, you're not going to
144
00:09:36,420 --> 00:09:39,480
be in shot. So one of us better sit down
and just...
145
00:09:39,870 --> 00:09:46,370
sit at the table or sit on the table or
sit in the armchair. The whole set -up
146
00:09:46,370 --> 00:09:52,230
of that show was that David was the
driver, the energy, and Nick was the
147
00:09:52,230 --> 00:09:55,290
reactor, so that David could punch a
gag.
148
00:09:59,690 --> 00:10:00,690
Fancy a curry?
149
00:10:01,810 --> 00:10:05,870
You cut to Nick, and Nick would react,
and you get another laugh on the
150
00:10:05,870 --> 00:10:06,870
reaction.
151
00:10:09,770 --> 00:10:11,450
So they were an incredible team.
152
00:10:12,870 --> 00:10:15,830
Coming up, we look at the rivalry
between Dell and Rodney.
153
00:10:16,330 --> 00:10:17,510
Rodney got his own back.
154
00:10:18,530 --> 00:10:20,630
Properly. We ain't got a car phone.
155
00:10:22,430 --> 00:10:26,490
As well as only Fools and Horses
material, which hasn't been broadcast in
156
00:10:26,490 --> 00:10:27,490
28 years.
157
00:10:27,910 --> 00:10:29,950
You don't even know what ethics are, do
you?
158
00:10:30,390 --> 00:10:32,790
Ethics? They can make model airplanes,
don't they?
159
00:10:34,570 --> 00:10:35,750
It's absurdly electric.
160
00:10:50,180 --> 00:10:54,120
Welcome back to the story of Only Fools
and the Horses as we take a look at
161
00:10:54,120 --> 00:10:57,360
those brothers in arms, Del and Rodney
Trotter.
162
00:10:58,840 --> 00:11:00,540
Don't you look at me in that tone of
voice, Rodney!
163
00:11:00,820 --> 00:11:04,520
They were always bickering. They'd get
in each other's way, they'd go in each
164
00:11:04,520 --> 00:11:07,600
other's hair, they'd trot on each
other's toes regarding girlfriends and
165
00:11:07,600 --> 00:11:08,600
that sort of stuff.
166
00:11:08,760 --> 00:11:10,440
Oh, he's gone to sleep.
167
00:11:11,420 --> 00:11:12,420
Bless him.
168
00:11:13,900 --> 00:11:16,460
So you want to get a nice tan for the
girl, then, do you?
169
00:11:19,020 --> 00:11:20,680
I'll give you a nice tan, all right?
170
00:11:23,760 --> 00:11:29,940
There was a certain undermining that we
would always do to each other. As soon
171
00:11:29,940 --> 00:11:33,560
as one was getting a little too big, the
other one would come in and steal his
172
00:11:33,560 --> 00:11:34,560
thunder.
173
00:11:36,400 --> 00:11:37,400
Oh!
174
00:11:40,140 --> 00:11:41,520
Does your face hurt?
175
00:11:42,440 --> 00:11:43,620
Only when I smile.
176
00:11:44,449 --> 00:11:46,590
Rodney's got this hideous red tan.
177
00:11:46,950 --> 00:11:52,110
The girl, she's friends with
paragliders, and Del Boy's sort of been
178
00:11:52,110 --> 00:11:55,430
that, oh, yeah, I can do all of that.
What am I going to do, Rodney, eh? I
179
00:11:55,430 --> 00:11:57,210
tell them I'm scared, can I, eh?
180
00:11:57,470 --> 00:11:58,470
No!
181
00:11:58,610 --> 00:12:01,990
No, you make yourself look all right,
dipstick, in front of everyone.
182
00:12:02,930 --> 00:12:06,390
It was one of the first times that
Rodney got his own back.
183
00:12:07,490 --> 00:12:10,610
Properly. Rodney does the bluff and
says, yeah, OK, don't worry, I'll get
184
00:12:10,610 --> 00:12:12,670
out of this, I'll pretend that the
phone's ringing in the car.
185
00:12:13,050 --> 00:12:15,570
Hello! I can hear ringing, Rodney.
186
00:12:16,170 --> 00:12:17,170
Eh?
187
00:12:54,540 --> 00:12:58,700
Despite the occasional falling out and
the odd threat of physical violence...
188
00:12:58,700 --> 00:13:00,020
I'm going to kill you, Rodney!
189
00:13:00,800 --> 00:13:05,240
When it really came down to it, nothing
could come between the two brothers.
190
00:13:05,480 --> 00:13:08,660
They'd take the mickey out of each other
all the time, but they would also do
191
00:13:08,660 --> 00:13:09,900
anything for each other.
192
00:13:10,120 --> 00:13:13,300
If I'd gone to the police every time you
said you were going to kill me, you'd
193
00:13:13,300 --> 00:13:14,680
still be slopping out in parkers!
194
00:13:15,680 --> 00:13:19,020
Though he doesn't show it most of the
time, Dale loves Rodney.
195
00:13:19,580 --> 00:13:23,420
And that does come out occasionally
when...
196
00:13:23,770 --> 00:13:29,430
I think Del takes a beating for Rodney.
As far as I'm concerned, Del, you're no
197
00:13:29,430 --> 00:13:32,510
longer my... What the bloody hell's
that?
198
00:13:34,030 --> 00:13:38,510
It's all right, it's all right. No, I
just, you know, I just walked into a
199
00:13:40,450 --> 00:13:46,530
That's, again, the recurring theme of
brotherly love that's strung through
200
00:13:46,530 --> 00:13:47,530
of the episodes.
201
00:13:47,570 --> 00:13:49,470
And that is the great thing. There's
affection.
202
00:13:50,040 --> 00:13:53,520
The easy thing to do in things like
that, especially working in class, is
203
00:13:53,520 --> 00:13:54,319
everyone arguing.
204
00:13:54,320 --> 00:13:55,360
Because I'm finished with you.
205
00:13:55,600 --> 00:13:56,940
I've washed my hands of you.
206
00:13:57,420 --> 00:14:00,320
As far as I'm concerned, you don't
exist.
207
00:14:00,680 --> 00:14:05,800
The fact they really, really loved each
other, that's a thing that's hard to
208
00:14:05,800 --> 00:14:07,420
pull off and some writers shy away from.
209
00:14:08,360 --> 00:14:09,359
And Rodney.
210
00:14:09,360 --> 00:14:13,120
What? It's been raining and roads will
be treacherous. Drive carefully.
211
00:14:15,620 --> 00:14:17,880
That was the lovely thing about doing
John's work.
212
00:14:19,150 --> 00:14:26,070
you had a chance to really explore the
emotions of a relationship of
213
00:14:26,070 --> 00:14:27,070
two brothers like that.
214
00:14:27,350 --> 00:14:28,350
Cheers.
215
00:14:30,170 --> 00:14:36,930
When Rodney gets married,
216
00:14:37,110 --> 00:14:41,290
Marlene says to Del, you know, why
didn't you ever get married, Del?
217
00:14:41,970 --> 00:14:44,590
All the birds of eye went out, whatever
they wanted to get married, but they
218
00:14:44,590 --> 00:14:45,870
didn't want to bring Rodney up.
219
00:14:47,400 --> 00:14:48,800
Especially the way he went through
shoes.
220
00:14:50,600 --> 00:14:52,220
Anyway, what was I supposed to do?
221
00:14:52,620 --> 00:14:54,560
Get married and put Rodney into care?
222
00:14:55,640 --> 00:14:56,640
No.
223
00:14:57,240 --> 00:14:59,620
So I elbowed him.
224
00:15:01,460 --> 00:15:02,800
That's why he's family, isn't he?
225
00:15:03,340 --> 00:15:08,260
And that's, I think, the core of why the
show is as successful as it is.
226
00:15:08,480 --> 00:15:12,140
Del has this big heart, and it's family.
227
00:15:12,460 --> 00:15:14,180
It's really good to be back, Del.
228
00:15:18,030 --> 00:15:20,550
They needed each other and they were
locked together.
229
00:15:23,150 --> 00:15:28,090
That's the magic of the show, really.
You felt like you knew them and you
230
00:15:28,090 --> 00:15:31,870
about them. Even though you wanted to
see them getting in and out of scrapes,
231
00:15:31,870 --> 00:15:33,190
you just wanted them all to be okay.
232
00:15:36,750 --> 00:15:42,450
I couldn't wait for the postman to
bring...
233
00:15:43,150 --> 00:15:47,210
a Fools and Horses script through the
door. I couldn't wait. I was like a
234
00:15:47,210 --> 00:15:48,210
at Christmas.
235
00:15:58,030 --> 00:16:03,170
Read every comma of it. It would just
embroil you into this plot line, and
236
00:16:03,170 --> 00:16:07,050
there'd be this huge laugh, and then
there'd be this terrifying tragedy.
237
00:16:07,690 --> 00:16:10,990
You know, on the next page, it was an
astounding read.
238
00:16:12,830 --> 00:16:16,490
Stay here, stay here. Excuse me, can you
tell me which ward Mrs Trotter is in,
239
00:16:16,530 --> 00:16:20,470
please? In a comedy writers' meeting, if
somebody put their hand up and said,
240
00:16:20,570 --> 00:16:25,230
how about in this Christmas sitcom, in
this Christmas episode, let's do a
241
00:16:25,230 --> 00:16:29,230
miscarriage? Shut up, what are you
talking about? You can't do a mis...
242
00:16:29,230 --> 00:16:30,230
Sullivan could.
243
00:16:30,530 --> 00:16:34,270
We did enjoy tricking the audience
sometimes.
244
00:16:35,070 --> 00:16:38,190
You'd be going, OK, you're watching a
sitcom, yes, you are, of course you are,
245
00:16:38,230 --> 00:16:40,590
but we're going to start talking about
some heavy stuff.
246
00:16:41,780 --> 00:16:44,080
Cassandra needs your strength.
247
00:16:45,200 --> 00:16:46,620
Are you going in there?
248
00:16:46,840 --> 00:16:49,780
I don't want no sobbing, no booing.
249
00:16:51,120 --> 00:16:53,940
You just give her comfort and
understanding.
250
00:16:55,400 --> 00:16:56,400
All right?
251
00:16:58,560 --> 00:16:59,560
All right.
252
00:17:00,820 --> 00:17:05,660
I read the script through and at the end
I realised John Sullivan can do that.
253
00:17:05,700 --> 00:17:08,740
He can make this terribly painful thing.
254
00:17:09,450 --> 00:17:15,829
funny and sad and in life things are
funny and sad i'm sorry rodney
255
00:17:15,829 --> 00:17:23,410
it
256
00:17:23,410 --> 00:17:30,290
integrated the comedy into the sadness
you know
257
00:17:30,290 --> 00:17:36,410
it was perfect get a very sad melancholy
moment and then this really funny
258
00:17:36,410 --> 00:17:41,210
moment because in the end it's comedy
That happens, and it happens to
259
00:17:41,490 --> 00:17:48,430
And John was making the Trotters very
real, as opposed to just comic.
260
00:17:48,850 --> 00:17:53,470
While refusing to come to terms with
Cassandra's miscarriage, Del confronts
261
00:17:53,470 --> 00:17:57,490
in one of the most emotional scenes ever
filmed in Fools and Horses history.
262
00:17:58,270 --> 00:18:03,650
We, I think, rehearsed it twice, just
reading it from the script, and Tony,
263
00:18:03,650 --> 00:18:06,290
director, said, right, we're going to
leave it.
264
00:18:06,810 --> 00:18:07,910
We're going to leave it at that.
265
00:18:08,190 --> 00:18:12,030
We're not doing it again until we shoot
it. And I thought, it's not giving us
266
00:18:12,030 --> 00:18:13,110
much time.
267
00:18:14,190 --> 00:18:15,630
It's broken down.
268
00:18:16,130 --> 00:18:20,190
Oh, the lift, it's broken down. Oh, the
poxy bleeding council.
269
00:18:21,910 --> 00:18:27,050
But Tony, being a very clever director,
realised that the more it's rehearsed,
270
00:18:27,050 --> 00:18:33,050
the more of the rawness and the emotion
will have been rehearsed out of it.
271
00:18:33,500 --> 00:18:37,800
We were looking forward and all we could
see in front of us was this big, wide
272
00:18:37,800 --> 00:18:43,280
highway and we were just cruising down
it and all of a sudden it came to a
273
00:18:43,280 --> 00:18:44,280
shuddering halt.
274
00:18:45,660 --> 00:18:46,940
Just like this pocky lift.
275
00:18:50,200 --> 00:18:53,080
Suddenly happy families became dungeons
and dragons.
276
00:18:55,860 --> 00:18:58,860
And I've never felt such pain like that
in all my life.
277
00:19:06,410 --> 00:19:07,790
Is Cassandra hurting?
278
00:19:08,350 --> 00:19:09,950
Of course she is.
279
00:19:11,470 --> 00:19:12,610
How do you know?
280
00:19:13,210 --> 00:19:15,110
You haven't talked to her about it.
281
00:19:15,330 --> 00:19:16,990
You could drop a pin in the studio.
282
00:19:17,310 --> 00:19:22,730
The atmosphere was incredible. It's so
exciting when two actors get to change
283
00:19:22,730 --> 00:19:23,750
atmosphere like that.
284
00:19:24,770 --> 00:19:29,210
It's almost as if I don't talk about it
and it might not be true.
285
00:19:31,090 --> 00:19:35,470
But it is. I know, I know, but if I
don't say it...
286
00:19:36,650 --> 00:19:37,790
If you don't say what?
287
00:19:39,990 --> 00:19:41,410
We lost our baby.
288
00:19:45,530 --> 00:19:46,670
But you did.
289
00:19:47,770 --> 00:19:49,250
And you have said it.
290
00:19:51,610 --> 00:19:53,590
Yeah, I said it.
291
00:19:57,570 --> 00:19:59,850
It broke the nation's heart.
292
00:20:00,430 --> 00:20:02,250
There wasn't a dry eye in the...
293
00:20:03,450 --> 00:20:06,090
The studio that night. It was just
heartbreaking.
294
00:20:06,950 --> 00:20:09,030
Still makes me well up thinking about
it.
295
00:20:09,270 --> 00:20:10,450
Just been lying, haven't I?
296
00:20:12,630 --> 00:20:13,630
Yeah.
297
00:20:14,610 --> 00:20:16,210
And what about Cassandra?
298
00:20:19,570 --> 00:20:20,570
Not her.
299
00:20:21,970 --> 00:20:23,370
Cassandra can't tell a lie.
300
00:20:25,990 --> 00:20:26,990
Raquel can.
301
00:20:28,530 --> 00:20:30,670
The moment one leaves my lips.
302
00:20:33,910 --> 00:20:39,170
It's also John Sullivan at he's most
brilliant. We were a group of okay
303
00:20:39,170 --> 00:20:44,530
that were made We were raised because of
the quality of that script The
304
00:20:44,530 --> 00:20:49,630
only
305
00:20:49,630 --> 00:20:59,770
way
306
00:20:59,770 --> 00:21:00,770
to get you talking
307
00:21:01,960 --> 00:21:03,840
Can't run away in a broken list
308
00:21:03,840 --> 00:21:20,840
Moments
309
00:21:20,840 --> 00:21:27,460
like that take it away from Comedy from
situation comedy and it becomes a
310
00:21:27,460 --> 00:21:32,680
situation comic drama John managed to
marry the two, and that's what makes the
311
00:21:32,680 --> 00:21:37,940
difference between, say, some sitcoms
and Fools and Horses.
312
00:21:39,820 --> 00:21:43,180
Coming up, we see how the Trotter
brothers finally made their fortune.
313
00:21:43,520 --> 00:21:49,040
And then very quickly lost it.
314
00:21:49,300 --> 00:21:52,460
Let's face it, if anyone could lose
millions of pounds, it was those two.
315
00:21:52,660 --> 00:21:53,660
Shut up.
316
00:22:05,610 --> 00:22:07,490
We're in a bit of bobber here, bruv.
317
00:22:08,530 --> 00:22:12,830
Welcome back to the story of Only Fools
and Horses as we look at the ups and
318
00:22:12,830 --> 00:22:15,150
downs of the brothers Del and Rodney
Trotter.
319
00:22:15,830 --> 00:22:21,890
I'll tell you, Rodders, this time next
year, we will be millionaires.
320
00:22:22,710 --> 00:22:26,390
Everyone always wanted Del Boy to become
a millionaire.
321
00:22:26,730 --> 00:22:29,590
Everyone, everyone I met in the streets,
they made suggestions.
322
00:22:29,830 --> 00:22:31,030
Maybe he should win the lottery.
323
00:22:31,370 --> 00:22:34,770
And it was... John was hearing
suggestions about how...
324
00:22:35,310 --> 00:22:38,150
how he would actually make it in the
end. What's that?
325
00:22:39,770 --> 00:22:41,590
Um, it's a gas tank.
326
00:22:42,290 --> 00:22:44,170
No, I mean on top of it.
327
00:22:47,430 --> 00:22:51,850
Oh, that's just an old watch I got out
of a house clearance years ago.
328
00:22:52,090 --> 00:22:56,570
Everybody was trying to find out how did
they become millionaires.
329
00:22:56,830 --> 00:23:01,490
Yes. And John sold the story of they won
the lottery.
330
00:23:01,890 --> 00:23:03,230
Yes. That's right.
331
00:23:03,430 --> 00:23:06,550
Most of them, stupid enough, swallowed
it. There was only one lady, a very well
332
00:23:06,550 --> 00:23:11,410
-known lady, a critic from the Daily
Express, said, I cannot believe a writer
333
00:23:11,410 --> 00:23:15,930
John Sullivan's quality to take the
whole day on the fools and horses and
334
00:23:15,930 --> 00:23:16,930
they won the lottery.
335
00:23:16,990 --> 00:23:18,150
It's not classy enough.
336
00:23:18,890 --> 00:23:19,970
All right, is there any good, then?
337
00:23:20,430 --> 00:23:21,430
Good.
338
00:23:21,890 --> 00:23:26,530
John Harrison was just about the finest
watchmaker of his time, of any time.
339
00:23:28,090 --> 00:23:31,150
If this is what I'm beginning to think
it is...
340
00:23:31,790 --> 00:23:32,790
God, I'm shaking.
341
00:23:32,910 --> 00:23:35,270
Why, you didn't have that much to drink
last night, did you?
342
00:23:35,750 --> 00:23:38,310
John, two years to research all that.
343
00:23:39,210 --> 00:23:40,230
Watches and things.
344
00:23:40,510 --> 00:23:41,510
Yeah, yeah.
345
00:23:41,590 --> 00:23:47,910
Oh, he was a stickler for getting it
accurate and getting one of his great
346
00:23:47,910 --> 00:23:52,390
strengths. Have you any proof that this
watch is your property? A receipt,
347
00:23:52,590 --> 00:23:53,590
something like that?
348
00:23:53,850 --> 00:23:58,550
Oh, well, no, if you don't keep
receipts, they just clutter the place
349
00:23:58,830 --> 00:24:02,810
They had to prove that they owned it. So
if you go back to the very, very first
350
00:24:02,810 --> 00:24:07,550
episode ever of Only Fools and Horses,
Rodney's sitting and entering what they
351
00:24:07,550 --> 00:24:10,950
bought into a ledger book, which Del
tells him.
352
00:24:11,260 --> 00:24:12,260
not to do.
353
00:24:14,660 --> 00:24:15,140
So
354
00:24:15,140 --> 00:24:22,300
when
355
00:24:22,300 --> 00:24:27,180
they do need to prove that they own this
watch before they can sell it, they go
356
00:24:27,180 --> 00:24:31,220
back to this one ledger book that
they've got and it's in there. So that's
357
00:24:31,220 --> 00:24:32,220
proof that they need.
358
00:24:37,040 --> 00:24:42,300
for two paintings, four jugs, one
rocking chair, one silver fob watch
359
00:24:42,300 --> 00:24:43,300
Harrison.
360
00:24:43,540 --> 00:24:45,100
Good boy, Rogers.
361
00:24:45,800 --> 00:24:49,340
What have I always told you? I've always
said, always keep the receipt.
362
00:24:49,980 --> 00:24:54,280
But he also tells you that they've been
millionaires since episode one.
363
00:24:54,800 --> 00:24:58,340
I'd like to start the bidding at £150
,000.
364
00:25:05,870 --> 00:25:09,430
Well, let's talk about John Sullivan and
long -running jokes, shall we? When I
365
00:25:09,430 --> 00:25:12,950
read that episode, I thought, you clever
bugger, you've just crafted this
366
00:25:12,950 --> 00:25:14,290
incredible situation.
367
00:25:15,030 --> 00:25:16,930
But that's his genius.
368
00:25:17,450 --> 00:25:20,270
You mean it ended up at £300 ,000?
369
00:25:20,910 --> 00:25:21,910
It's still going on.
370
00:25:22,810 --> 00:25:24,470
Oh, come on, let's get back up now.
371
00:25:26,950 --> 00:25:27,950
Three and a quarter.
372
00:25:30,650 --> 00:25:31,990
The bid is in the room.
373
00:25:33,470 --> 00:25:34,470
Three and a half.
374
00:25:36,780 --> 00:25:38,660
350 ,000 quid!
375
00:25:40,500 --> 00:25:42,000
Three and three quarters.
376
00:25:44,460 --> 00:25:45,640
Four, thank you.
377
00:25:46,940 --> 00:25:50,580
The bid stands at four million pounds.
378
00:25:55,620 --> 00:26:00,000
The Harrison watch is still out there. I
mean, if people find it, they too could
379
00:26:00,000 --> 00:26:01,440
become millionaires like the Trotters.
380
00:26:02,800 --> 00:26:06,480
John Sullivan, never one to do things by
halves, made the brothers
381
00:26:06,480 --> 00:26:11,320
multimillionaires with the Harrison
watch, fetching £6 .2 million at
382
00:26:12,380 --> 00:26:14,180
You want to go first, or should I?
383
00:26:16,500 --> 00:26:18,960
Well, why don't we go together?
384
00:26:19,360 --> 00:26:20,840
Yeah, yeah, all right.
385
00:26:22,300 --> 00:26:24,320
One, two, three.
386
00:26:25,480 --> 00:26:26,480
Yeah!
387
00:26:37,070 --> 00:26:38,990
Well, from an actor's point of view, I
thought, well, that's it.
388
00:26:39,410 --> 00:26:40,410
We're finished.
389
00:26:40,590 --> 00:26:45,330
We're not going to do any more after
this because we've achieved our dream.
390
00:26:45,390 --> 00:26:49,910
Odell has achieved his dream of being a
millionaire, so that's the end of this
391
00:26:49,910 --> 00:26:50,910
particular gravy train.
392
00:26:52,930 --> 00:26:54,170
Millionaires at last.
393
00:26:54,830 --> 00:26:56,130
That rolls right out of here.
394
00:26:57,170 --> 00:26:58,170
I'm going to buy it.
395
00:26:59,470 --> 00:27:01,050
Oh, that's a good one, Rodney!
396
00:27:02,850 --> 00:27:08,250
This episode of Only Fools and Horses,
which saw Dell and Rodney finally
397
00:27:08,250 --> 00:27:12,190
their dream, is the most watched show in
British TV history.
398
00:27:12,510 --> 00:27:17,750
Another remarkable accolade in its 22
-year run, which saw sustained critical
399
00:27:17,750 --> 00:27:21,590
and public acclaim, along with 25 TV
awards.
400
00:27:22,830 --> 00:27:24,790
You bought this roller for me?
401
00:27:26,430 --> 00:27:27,430
Why?
402
00:27:47,290 --> 00:27:53,890
John came to the final night shoot,
which he didn't used to do. He never
403
00:27:53,890 --> 00:27:57,610
come on a night shoot. I said to him
then, I've been dreading this shot.
404
00:27:58,110 --> 00:28:00,750
Because I know this is the last shot.
405
00:28:01,770 --> 00:28:03,250
And he just went very quiet.
406
00:28:04,010 --> 00:28:08,110
And I suppose now I'm not sure whether
he just didn't want to respond or
407
00:28:08,110 --> 00:28:10,610
he thought, just wait, I don't know.
408
00:28:10,990 --> 00:28:13,070
Come on, Rodney, this is our big chance.
409
00:28:13,770 --> 00:28:15,810
He who dares wins.
410
00:28:16,750 --> 00:28:19,550
This time next year we could be
billionaires.
411
00:28:21,250 --> 00:28:23,770
When they did ride off in the sunset
with their millions, it would have been
412
00:28:23,770 --> 00:28:26,050
great to finish it. But I was like
everybody else.
413
00:28:26,490 --> 00:28:27,570
But do another couple.
414
00:28:34,020 --> 00:28:36,860
After an absence of five years, they
were back.
415
00:28:39,820 --> 00:28:44,960
When we came back after they became
millionaires, John said to me, I've got
416
00:28:44,960 --> 00:28:49,520
get them back to being what they were
because there's nothing funny about rich
417
00:28:49,520 --> 00:28:50,520
people.
418
00:28:54,880 --> 00:28:59,480
But the trotter's high rolling and jet
setting was confined on screen to less
419
00:28:59,480 --> 00:29:00,500
than three minutes.
420
00:29:00,880 --> 00:29:04,100
If anyone could lose millions of pounds,
it was those two.
421
00:29:08,600 --> 00:29:15,500
That's enough to... He had to keep
failing in
422
00:29:15,500 --> 00:29:21,060
order to pick up, pick himself up, dust
himself down and start again.
423
00:29:24,240 --> 00:29:28,460
Having lost their fortune gambling on
the futures market, the Parkless
424
00:29:28,460 --> 00:29:32,160
had to do a rather hasty runner and only
had one place to go.
425
00:29:32,520 --> 00:29:37,180
I think it was really nice that they
ended up back at the same place and
426
00:29:37,180 --> 00:29:38,180
continuing to strive.
427
00:29:40,760 --> 00:29:43,800
It's no good looking at me with that
Anne Robinson face.
428
00:29:45,120 --> 00:29:47,020
I'll look at you any way I like.
429
00:29:47,460 --> 00:29:52,340
Delft was still saying, I tell you this,
the way things are going this time next
430
00:29:52,340 --> 00:29:58,260
year. We're going to be flying high
because my plans are going to work out
431
00:29:58,260 --> 00:30:00,860
it's going to work. We're going to come
out top dog.
432
00:30:03,240 --> 00:30:07,800
Once more, Dell is looking for a get
-rich -quick scheme and bags a slot as a
433
00:30:07,800 --> 00:30:12,760
contestant on the fictional TV game show
Gold Rush with Jonathan Ross as the
434
00:30:12,760 --> 00:30:17,480
host. This is the fastest game show on
TV. This is Thursday, this is live, this
435
00:30:17,480 --> 00:30:19,460
is Jonathan Ross and this is Gold Rush.
436
00:30:21,320 --> 00:30:25,900
I was super excited because A, Fools and
Horses is a legendary show. You know, I
437
00:30:25,900 --> 00:30:29,240
mean, it's like part of our sort of rich
cultural tapestry. And the chance of
438
00:30:29,240 --> 00:30:33,120
doing something on screen with David
Jason, who's one of our finest comic
439
00:30:33,120 --> 00:30:36,520
actors, was also kind of scary but
exciting at the same time. So, of
440
00:30:36,520 --> 00:30:37,299
leapt at the chance.
441
00:30:37,300 --> 00:30:39,220
For £50 ,000, here it is.
442
00:30:39,720 --> 00:30:44,820
Which classical guitarist wrote the
opera The Child and the Enchantment? Was
443
00:30:44,820 --> 00:30:48,000
Ravel, Segovia or Rodrigo?
444
00:30:48,320 --> 00:30:51,480
When I sat down to sort of, like, do the
lines, they call them run the lines,
445
00:30:51,540 --> 00:30:52,680
obviously, David, I forgot all of them.
446
00:30:53,060 --> 00:30:55,380
I mean, I forgot, my mind went
completely blank.
447
00:30:56,040 --> 00:30:59,920
Oh, in that case, Jonathan, I'm going to
have to use me old SOS, aren't I? Yeah,
448
00:30:59,940 --> 00:31:02,300
I think that's probably wise. Who would
you like to be your saviour tonight,
449
00:31:02,460 --> 00:31:03,920
David? My brother, Rodney.
450
00:31:04,160 --> 00:31:08,120
So I had to say, well, normally when I'm
in the studio, I have it on autocue. Do
451
00:31:08,120 --> 00:31:10,540
you have it on autocue? Oh, yeah, we can
put it on autocue. I said, well, why
452
00:31:10,540 --> 00:31:13,680
don't we put it on autocue just so it
looks more like I'm really hosting the
453
00:31:13,680 --> 00:31:15,880
show? That wasn't, it was just I
couldn't remember the lines.
454
00:31:16,440 --> 00:31:17,440
Was it?
455
00:31:20,360 --> 00:31:21,940
Sadovia or Rodrigo?
456
00:31:23,500 --> 00:31:24,500
Ravel.
457
00:31:24,780 --> 00:31:25,780
How sure are you?
458
00:31:27,040 --> 00:31:28,040
100%, Derek.
459
00:31:28,280 --> 00:31:29,280
Good boy, Rodders.
460
00:31:29,640 --> 00:31:31,700
Derek, you don't have to take his
answer. You know that, don't you?
461
00:31:31,920 --> 00:31:36,300
No, no, no, no, but he knows what he's
talking about. It's Ravel. So you don't
462
00:31:36,300 --> 00:31:37,059
want to change your mind?
463
00:31:37,060 --> 00:31:38,060
No.
464
00:31:38,360 --> 00:31:39,360
Derek?
465
00:31:40,120 --> 00:31:42,120
That was the wrong answer.
466
00:31:46,459 --> 00:31:49,860
Del Boy is sort of driven by this
desire, which we know won't really make
467
00:31:49,860 --> 00:31:53,460
happy, but at the same time, you want
him to get it because you like him so
468
00:31:53,460 --> 00:31:55,340
much. Can I ask who's calling, please?
469
00:31:57,640 --> 00:32:01,860
Bill. It's the producer of Gold Rush. He
wants to talk to you. Oh, no. In
470
00:32:01,860 --> 00:32:05,540
typical John Sullivan fashion, there is
a twist and a chance of redemption where
471
00:32:05,540 --> 00:32:06,780
Del could win the money.
472
00:32:07,860 --> 00:32:08,860
What?
473
00:32:09,800 --> 00:32:10,800
No.
474
00:32:11,500 --> 00:32:12,500
No?
475
00:32:13,860 --> 00:32:15,080
He said there's been a mistake.
476
00:32:15,690 --> 00:32:16,790
It was Ravel.
477
00:32:17,130 --> 00:32:19,290
No. I knew I was right.
478
00:32:19,570 --> 00:32:23,130
Yeah. He said I could take the £50 ,000
and go back on the show.
479
00:32:23,490 --> 00:32:24,490
Yes!
480
00:32:25,450 --> 00:32:26,450
Oh,
481
00:32:26,710 --> 00:32:28,910
have a day off, will you, you lot?
482
00:32:32,250 --> 00:32:33,490
Who do you think this is?
483
00:32:34,030 --> 00:32:36,530
Eh? Look, you can hear the jukebox in
the pub.
484
00:32:37,710 --> 00:32:40,710
Bloody Nicky Pit. I'm going to murder
him. No, no, no. Get in the back of the
485
00:32:40,710 --> 00:32:41,970
jukebox. Don't worry. Shh, shh, shh.
486
00:32:42,800 --> 00:32:45,140
Yeah, I'll tell you what we would like
you to do.
487
00:32:45,780 --> 00:32:47,840
Give all the money to charity.
488
00:32:48,380 --> 00:32:52,520
Yeah? And if you phone here once again,
I'm going to come down there and kick
489
00:32:52,520 --> 00:32:54,020
your arse into Shreddy Duck.
490
00:32:54,560 --> 00:32:55,560
Goodbye.
491
00:32:56,560 --> 00:32:57,960
See? That's it.
492
00:32:59,560 --> 00:33:00,720
Jonathan? What?
493
00:33:01,160 --> 00:33:03,520
He said give the 50 grand to charity.
494
00:33:06,000 --> 00:33:10,160
What a nice guy. I found that I'd saved
a letter that John Sullivan wrote to me
495
00:33:10,160 --> 00:33:14,680
when he asked me to be in Fools and
Horses. And it says, Dear Jonathan, here
496
00:33:14,680 --> 00:33:17,700
the sequences of the script concerning
the game show. And then he brackets, I
497
00:33:17,700 --> 00:33:20,400
won't bore you with the whole script,
not unless you're having trouble
498
00:33:20,680 --> 00:33:21,680
Which is...
499
00:33:22,450 --> 00:33:24,970
remarkably self -deprecating when you
think about, you know, it's Fools and
500
00:33:24,970 --> 00:33:28,570
Horses he's talking about, but I
suspect, like most people who are really
501
00:33:28,570 --> 00:33:31,770
at what they do, there's no arrogance
and there's no kind of bullishness and
502
00:33:31,770 --> 00:33:34,550
there's no desire to show off. And then
he wrote, I've written a bit of patter
503
00:33:34,550 --> 00:33:36,850
for you, but it's just my attempt at
your style.
504
00:33:37,310 --> 00:33:40,330
The script isn't carved in stone and
will listen to any suggestions you may
505
00:33:40,330 --> 00:33:43,370
have. Hope you enjoy it and I'm so
pleased you're doing it. Best wishes,
506
00:33:43,830 --> 00:33:46,510
That's such a lovely letter to have and
I'm very glad.
507
00:33:47,180 --> 00:33:50,280
I have kept it and I will not be selling
this to any of the many Fawcett and
508
00:33:50,280 --> 00:33:52,940
Horses fans who no doubt will now try
and get hold of me and ask if they can
509
00:33:52,940 --> 00:33:53,940
have this.
510
00:33:54,980 --> 00:33:58,960
After the break, we see how hard it was
for the show to become established.
511
00:33:59,400 --> 00:34:01,340
David and I both thought, well, this is
it.
512
00:34:01,720 --> 00:34:02,900
This is the chop.
513
00:34:03,160 --> 00:34:07,580
And look at a rare sketch which hasn't
been broadcast in over 28 years.
514
00:34:08,020 --> 00:34:11,500
Isn't that beautiful? That is raise the
chassé, as they say in theatre.
515
00:34:20,609 --> 00:34:23,190
Welcome back to the story of Only Fools
and Horses.
516
00:34:23,449 --> 00:34:30,050
With 64 episodes running from 1981 until
2003, we never tire of following the
517
00:34:30,050 --> 00:34:32,670
antics of brothers Del and Rodney
Trotter.
518
00:34:33,210 --> 00:34:37,090
I can't bear this modern idea that I've
done a couple of series, that's all I
519
00:34:37,090 --> 00:34:38,290
can get out of the character, so I'm
going to move on.
520
00:34:39,270 --> 00:34:41,290
John Sullivan didn't do that. He didn't
run away.
521
00:34:41,670 --> 00:34:44,110
And that's all they're doing. So many
writers these days have done a couple of
522
00:34:44,110 --> 00:34:45,870
seasons, we want to get out while we're
on top.
523
00:34:46,090 --> 00:34:47,090
You've only just started.
524
00:34:47,960 --> 00:34:51,020
Two seasons into only Fools and Horses,
it was going to be X.
525
00:34:51,520 --> 00:34:54,040
Oh, that's a turn -up, isn't it?
526
00:34:54,960 --> 00:34:58,920
Fools and Horses didn't get off to a
flying colours start.
527
00:34:59,240 --> 00:35:04,760
It was met with a little...
..skepticism, I think.
528
00:35:05,020 --> 00:35:10,880
We were looked down on because we
involved ordinary people living in a
529
00:35:10,880 --> 00:35:17,360
block. HE LAUGHS Rather than, you know,
Tom and Barbara that live in Thurberton.
530
00:35:17,820 --> 00:35:20,640
Shut up and drink up, will you? Yeah,
yeah. And a couple of ravers.
531
00:35:21,140 --> 00:35:22,420
And a couple of geezers.
532
00:35:26,300 --> 00:35:30,880
The first two series of Fools and Horses
went virtually unnoticed by the British
533
00:35:30,880 --> 00:35:33,140
public. Oh, good God.
534
00:35:34,600 --> 00:35:39,340
And despite having some of the comedic
moments now considered classic, the cast
535
00:35:39,340 --> 00:35:42,780
and crew thought it was all about to
come crashing down about their ears.
536
00:35:45,260 --> 00:35:47,020
We were called in to...
537
00:35:47,500 --> 00:35:52,740
The controller's office had a comedy on
the fourth floor one afternoon after
538
00:35:52,740 --> 00:35:53,740
work.
539
00:35:54,040 --> 00:35:57,420
And I think David and I both thought,
well, this is it.
540
00:35:57,800 --> 00:35:58,980
This is the chop.
541
00:35:59,460 --> 00:36:05,540
And we stood in front of John Howard
Davis' desk and he just said, well, I
542
00:36:05,540 --> 00:36:06,538
it's funny.
543
00:36:06,540 --> 00:36:08,960
So I'm putting my balls on the block and
we'll do series three.
544
00:36:10,660 --> 00:36:15,600
Fortunately, one man took control of BBC
One who knew he had a hit on his hands.
545
00:36:15,980 --> 00:36:20,560
if only it was handled the right way and
given the maximum amount of exposure.
546
00:36:21,740 --> 00:36:25,100
One of the reasons they brought me in
was to sort the schedule out. And I
547
00:36:25,100 --> 00:36:29,980
all these gems of shows sitting there
that hadn't got any ratings, that were
548
00:36:29,980 --> 00:36:34,100
just brilliant, brilliant shows, and
Only Fools of Horses was one of them.
549
00:36:34,100 --> 00:36:37,500
then had to showcase it in the right
slot, the right night, at the right
550
00:36:37,680 --> 00:36:39,680
and the rest, as they say, is history.
551
00:36:40,120 --> 00:36:41,280
He who dares wins.
552
00:36:41,660 --> 00:36:44,500
How many are called, but I'm afraid few
are chosen.
553
00:36:44,760 --> 00:36:49,760
When we did start to establish ourselves
and started to become very successful,
554
00:36:49,980 --> 00:36:56,840
John Sullivan and me went to BBC
Television Centre and seeing all the
555
00:36:56,840 --> 00:37:02,120
photographs of their big successful
shows all lined up on the wall, Terry
556
00:37:02,120 --> 00:37:07,780
June, Butterflies was there, and the one
that was missing was The Trotters.
557
00:37:08,470 --> 00:37:13,210
So John went to the Boss Header Comedy
at the time and said, where's the
558
00:37:13,210 --> 00:37:17,730
trotters then? Oh, he said, oh, yeah,
they're upstairs on the sixth floor next
559
00:37:17,730 --> 00:37:18,730
to the toilets.
560
00:37:18,930 --> 00:37:23,630
I can only assume that it was some sort
of class thing, I suppose, because don't
561
00:37:23,630 --> 00:37:26,770
forget, BBC in those days, everybody
spoke like that.
562
00:37:26,990 --> 00:37:30,930
And, you know, we were all speaking like
that. And, oh, dear, who are those
563
00:37:30,930 --> 00:37:33,370
terrible people? Do we have to have
their show?
564
00:37:34,070 --> 00:37:35,950
Oh, put them next to the toilets.
565
00:37:36,480 --> 00:37:40,600
It wasn't given the place of honour in
reception, which I think upset John
566
00:37:40,600 --> 00:37:43,880
Sullivan, the writer, quite a bit. But
we soon put that right.
567
00:37:44,200 --> 00:37:45,420
Lovely jubbly.
568
00:37:47,320 --> 00:37:53,340
Critical success, public adoration and a
string of awards meant that by the
569
00:37:53,340 --> 00:37:57,400
mid-'80s, Fools and Horses was one of
the most important shows on television.
570
00:37:57,780 --> 00:38:00,040
Dear God, high up in the sky.
571
00:38:05,290 --> 00:38:07,430
We were loving the show.
572
00:38:07,670 --> 00:38:11,210
John Sullivan was writing better and
better shows.
573
00:38:11,570 --> 00:38:15,590
And so it was all leading up to these
specials.
574
00:38:15,950 --> 00:38:22,570
And the BBC, in their wisdom, had
realised what the huge audience
575
00:38:22,570 --> 00:38:25,350
it was capable of pulling.
576
00:38:25,570 --> 00:38:28,630
They then started to put it on at
Christmas.
577
00:38:28,910 --> 00:38:31,030
Good stuff on the telly, Dale. Yeah, I
know.
578
00:38:31,270 --> 00:38:32,270
It's really great.
579
00:38:32,470 --> 00:38:33,770
Oi, oi.
580
00:38:34,250 --> 00:38:37,650
Go and get your own copy of the double
-issue Christmas Radio Times.
581
00:38:38,090 --> 00:38:39,530
It's got a lovely picture on the front.
582
00:38:40,070 --> 00:38:41,570
Merry Christmas. Merry Christmas.
583
00:38:42,470 --> 00:38:47,750
There's no question that having special
Christmas edition of Only Fools was
584
00:38:47,750 --> 00:38:50,130
absolutely crucial.
585
00:38:50,690 --> 00:38:54,410
The public expected it, and it became a
centrepiece of the schedule.
586
00:38:54,920 --> 00:38:59,300
The first feature -length Christmas
special was To Howl and Back, shown on
587
00:38:59,300 --> 00:39:03,880
primetime Christmas Day and watched by
just under 17 million viewers.
588
00:39:04,720 --> 00:39:06,580
Don't act suspicious, Rodney.
589
00:39:06,940 --> 00:39:09,160
Let's pretend we're Dutchmen, all right?
590
00:39:11,320 --> 00:39:12,320
I act!
591
00:39:14,180 --> 00:39:18,140
I think we were up against Minder or
something, which is a wonderful,
592
00:39:18,180 --> 00:39:22,160
wonderful, one of the best shows ITV's
ever made, but it couldn't compete with
593
00:39:22,160 --> 00:39:23,160
Only Fools.
594
00:39:28,560 --> 00:39:32,540
It's amazing because every Christmas
comes round and people go, is it going
595
00:39:32,540 --> 00:39:33,178
be on?
596
00:39:33,180 --> 00:39:37,420
And you think, well, ask the BBC, don't
ask me. But, yeah, it was for all the
597
00:39:37,420 --> 00:39:41,380
time we were involved in it. Yeah, that
was it. It was the Queen and... Oh.
598
00:39:41,860 --> 00:39:43,440
What do I say to him? No!
599
00:39:44,340 --> 00:39:51,300
When something you're involved in, you
know that literally half the
600
00:39:51,300 --> 00:39:52,640
nation is going to be watching it.
601
00:39:53,880 --> 00:39:55,240
That put a pressure on me.
602
00:39:56,680 --> 00:40:01,920
So I used to put my coat on and go
wandering round the windswept and rain
603
00:40:01,920 --> 00:40:05,600
-sodden village where I lived, but I
still couldn't resist.
604
00:40:06,160 --> 00:40:09,460
If someone had a chink in the curtains,
I'd just make sure that they were
605
00:40:09,460 --> 00:40:10,460
watching it.
606
00:40:18,170 --> 00:40:22,230
Trawling the archives, we've discovered
a very special piece of Fools and Horses
607
00:40:22,230 --> 00:40:26,910
material. Recorded for a one -off BBC
compilation called The Funny Side of
608
00:40:26,910 --> 00:40:31,210
Christmas, featuring Dale, Rodney and
Grandad, this hasn't been shown on
609
00:40:31,210 --> 00:40:33,230
television in over 28 years.
610
00:40:33,810 --> 00:40:36,490
I've come to sell my wares and they're
guaranteed, they're guaranteed if you're
611
00:40:36,490 --> 00:40:38,470
hardcore, softcore and pimples on the
top.
612
00:40:41,670 --> 00:40:45,020
That's... Beautiful, isn't it, eh? Isn't
that beautiful? That is raise the
613
00:40:45,020 --> 00:40:46,720
chassé, as they say in theatre.
614
00:40:47,020 --> 00:40:49,900
Now, be honest, have you ever seen a
Christmas tree like that before? No, of
615
00:40:49,900 --> 00:40:51,860
course you haven't, and I'll tell you
the reason why.
616
00:40:52,100 --> 00:40:56,040
One, you do not have to buy electric
lights, baubles, bangles and beads
617
00:40:56,040 --> 00:41:00,080
this tree comes complete. Two, you do
not have to struggle with it like you do
618
00:41:00,080 --> 00:41:04,360
the old forest -type Christmas tree
because this tree folds down.
619
00:41:08,650 --> 00:41:12,670
So, again, that was a lovely prop,
wasn't it? The props guys made.
620
00:41:13,390 --> 00:41:14,910
Here, Rodney, come here a minute.
621
00:41:15,430 --> 00:41:16,430
Come here, I want to show you something.
622
00:41:18,630 --> 00:41:21,830
Every year, for as long as I can
remember, the market traders have always
623
00:41:21,830 --> 00:41:24,370
a Christmas tree to that church over
there.
624
00:41:25,150 --> 00:41:26,850
But this year, they just can't afford
it.
625
00:41:29,070 --> 00:41:31,190
It's the little orphans that I feel
sorry for.
626
00:41:32,190 --> 00:41:34,930
I mean, every Christmas Eve, they come
down from the orphanage.
627
00:41:35,440 --> 00:41:38,020
They'd hold an open -air carol service
round a tree.
628
00:41:39,180 --> 00:41:40,680
Looked really lovely, it did.
629
00:41:41,740 --> 00:41:43,640
I thought about crying once.
630
00:41:46,500 --> 00:41:52,260
What a completely wonderful example of a
scheme going through Del Boy's mind,
631
00:41:52,460 --> 00:41:56,620
drawing in Rodney, doesn't see it
coming, pulling on his heartstrings.
632
00:41:56,820 --> 00:41:57,820
He does a good thing.
633
00:41:58,260 --> 00:42:00,580
Right, ready when you are ready. Here
goes then.
634
00:42:02,460 --> 00:42:04,360
Oh, thanks, Lash.
635
00:42:04,810 --> 00:42:05,810
Yeah.
636
00:42:05,850 --> 00:42:06,870
They're not supposed to.
637
00:42:10,990 --> 00:42:16,290
I mean, well, it's not much of a tree,
but it's the only one I could... No, no,
638
00:42:16,290 --> 00:42:17,330
no, no. You're wrong, Rodney.
639
00:42:17,790 --> 00:42:21,010
This is the finest Christmas tree our
church has ever had.
640
00:42:21,650 --> 00:42:26,730
You see, for a growing number of years,
I have become dismayed, even shocked by
641
00:42:26,730 --> 00:42:27,870
the attitude of modern youth.
642
00:42:28,290 --> 00:42:34,030
But today, you walked into this church
and offered us this tree simply because.
643
00:42:34,490 --> 00:42:35,490
You care.
644
00:42:35,850 --> 00:42:42,370
That probably encapsulates Del and
Rodney's relationship quite succinctly.
645
00:42:45,250 --> 00:42:46,730
Rodney's the show's moral compass.
646
00:42:47,150 --> 00:42:51,630
Del sets up what he wants him to do
without Rodney knowing about it.
647
00:42:52,150 --> 00:42:53,290
That's how it used to work.
648
00:42:54,010 --> 00:42:58,210
As I was saying, this is the only
Christmas tree, as used and recommended
649
00:42:58,210 --> 00:42:59,210
Church of England itself.
650
00:43:04,520 --> 00:43:06,100
Right over there, you'll see what I
mean.
651
00:43:07,520 --> 00:43:11,840
Well done, Rodney. I knew you wouldn't
let me down. When was this one? Which
652
00:43:11,840 --> 00:43:12,840
was this? 1982.
653
00:43:13,800 --> 00:43:15,520
It doesn't ring a bell with me at all.
654
00:43:16,200 --> 00:43:19,580
You see yourself. You're forming like
crazy.
655
00:43:19,800 --> 00:43:21,420
You dirty little mercy.
656
00:43:22,780 --> 00:43:24,800
We needed someone to promote our
product.
657
00:43:25,140 --> 00:43:29,740
But God... You knew I'd give that treat
to the vicar, didn't you? All that
658
00:43:29,740 --> 00:43:31,260
rubbish about them little orphans.
659
00:43:32,560 --> 00:43:33,660
You've got no ethics.
660
00:43:34,500 --> 00:43:37,180
You don't even know what ethics are, do
you?
661
00:43:37,420 --> 00:43:38,420
Yeah.
662
00:43:38,920 --> 00:43:41,300
Ethics? They can make model aeroplanes,
can't they?
663
00:43:42,920 --> 00:43:43,920
Ethics.
664
00:43:45,940 --> 00:43:49,280
You can sell two if you like. No way, my
son.
665
00:43:49,640 --> 00:43:56,340
I've heard of commercialisation of
Christmas, but this is taking a... 350.
666
00:43:56,760 --> 00:43:59,280
All in lovely crisp reddies.
667
00:44:02,920 --> 00:44:05,060
All right, girls, have your money ready.
Now, don't worry.
668
00:44:09,000 --> 00:44:15,560
We'd reached the top of the television
tree, if you like. So what a
669
00:44:15,560 --> 00:44:22,180
journey that we'd all had in Fools and
Horses to reach the number
670
00:44:22,180 --> 00:44:27,440
one slot on the number one day in the
country's calendar.
671
00:44:28,560 --> 00:44:31,100
Oh, bain marie, bain marie.
672
00:44:32,080 --> 00:44:35,140
That was the cherry on top of the cake.
58996
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.