Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,030 --> 00:00:09,730
The deputy police chief tells our
reporter, live on location, that he's
2
00:00:09,730 --> 00:00:11,510
that the Zodiac Killer can be found.
3
00:00:11,770 --> 00:00:13,590
Murder has become even more shocking.
4
00:00:15,450 --> 00:00:18,730
We feel that there's a possibility of
developing more information.
5
00:00:18,950 --> 00:00:20,270
Zodiac will kill Bob.
6
00:00:20,590 --> 00:00:21,670
Zodiac is going to kill again.
7
00:00:22,280 --> 00:00:25,840
Yes, it was not once, but these two
officers who have a personal interest in
8
00:00:25,880 --> 00:00:30,620
These two officers who have a personal
interest in it.
9
00:00:31,360 --> 00:00:34,140
Though the mass of police men have
continued throughout California.
10
00:00:34,660 --> 00:00:38,440
After 10 years and 19 murders, police
are no closer to solving these Zodiac
11
00:00:38,440 --> 00:00:39,620
murders than the date it began.
12
00:00:39,960 --> 00:00:41,200
He said he's going to kill again.
13
00:00:42,040 --> 00:00:45,780
Zodiac remains the most notorious serial
killer never to be found.
14
00:01:22,160 --> 00:01:24,900
Tell me if they're alive, I got another
check out in that area.
15
00:01:29,320 --> 00:01:29,760
Welcome
16
00:01:29,760 --> 00:01:49,740
to
17
00:01:49,740 --> 00:01:50,740
Washington and Cherry.
18
00:01:51,110 --> 00:01:53,590
Didn't must have chopped down a cherry
tree or something. I don't know my Anglo
19
00:01:53,590 --> 00:01:55,410
history too well. Yeah, something like
that.
20
00:01:55,610 --> 00:01:59,750
Victim was a young white male. Shot once
in right cheekbone, 9mm handgun.
21
00:02:00,810 --> 00:02:04,550
Point blank. Now, the body was found
half over that right front passenger
22
00:02:05,050 --> 00:02:08,270
Robbery was in the motive. There was
$200 in the cigar box in the front seat.
23
00:02:08,430 --> 00:02:11,470
The really warped thing about this
thing, though, the driver's shirt was
24
00:02:11,470 --> 00:02:12,470
and removed.
25
00:02:12,630 --> 00:02:13,630
How'd you know that?
26
00:02:16,690 --> 00:02:17,830
Because I've been here before.
27
00:03:06,670 --> 00:03:09,070
than it is to get an outside line off
this barge.
28
00:03:09,570 --> 00:03:12,170
I kind of miss the rotundas. Is there
any chance of us getting back in there?
29
00:03:13,010 --> 00:03:14,010
Not a chance.
30
00:03:14,430 --> 00:03:17,970
Final earthquake report said it was
basically a miracle we survived as long
31
00:03:17,970 --> 00:03:18,529
we did.
32
00:03:18,530 --> 00:03:19,930
I got a question for you, Nash.
33
00:03:20,290 --> 00:03:23,370
Now, these aren't glove marks, but how
come there's no fingerprints?
34
00:03:23,750 --> 00:03:27,310
He's blue or fingernail polish on his
fingertips. It's an old Zodiac trick.
35
00:03:27,710 --> 00:03:30,770
Are you sure this guy's a copycat? I
mean, the real Zodiac is never caught,
36
00:03:30,930 --> 00:03:31,930
right? Nah.
37
00:03:32,310 --> 00:03:33,570
This is an exact duplicate.
38
00:03:33,770 --> 00:03:35,910
It could have been killing that the
Zodiac made back in 69.
39
00:03:36,150 --> 00:03:37,150
Thank you.
40
00:03:37,570 --> 00:03:41,130
The real Zodiac would have never cared
enough to leave a calling card this
41
00:03:41,130 --> 00:03:42,130
obvious.
42
00:03:43,830 --> 00:03:44,728
Hey, Jay.
43
00:03:44,730 --> 00:03:45,810
This is the man I want to see.
44
00:03:46,110 --> 00:03:49,590
You think when you get that big
promotion, you can get us some outside
45
00:03:49,590 --> 00:03:50,590
lines to the mainland?
46
00:03:50,750 --> 00:03:51,910
After the promotion, yeah.
47
00:03:52,330 --> 00:03:53,590
What if you don't get that promotion?
48
00:03:53,950 --> 00:03:56,990
Well, I'm the most qualified candidate.
Got the most seniority, got the best
49
00:03:56,990 --> 00:03:58,310
hair. What else I need?
50
00:03:59,110 --> 00:04:01,350
Captain Shimmer Mortar. I like it.
51
00:04:01,740 --> 00:04:05,320
So when you make Captain AJ, are you
going to do some chipboard weddings
52
00:04:05,360 --> 00:04:06,620
Anything for you, Ned.
53
00:04:10,260 --> 00:04:11,320
Check it out, boys.
54
00:04:12,520 --> 00:04:13,740
This guy's good.
55
00:04:16,320 --> 00:04:18,180
Head of the Zodiac Task Force.
56
00:04:24,160 --> 00:04:26,340
This is the Zodiac speaking.
57
00:04:26,740 --> 00:04:27,740
I'm back.
58
00:04:28,460 --> 00:04:29,460
Missed you all.
59
00:04:29,480 --> 00:04:30,940
Hunting season is open again.
60
00:04:31,470 --> 00:04:32,570
Better luck this time.
61
00:04:33,190 --> 00:04:35,710
Last known communication with Zodiac
was, what, 78?
62
00:04:36,170 --> 00:04:38,590
Yeah, summer of 78, my rookie year.
63
00:04:38,830 --> 00:04:40,290
You worked on the Zodiac case, Nash?
64
00:04:40,810 --> 00:04:44,010
Worked on the tail end of it. The head
of the Zodiac task force at the time
65
00:04:44,010 --> 00:04:45,190
me under his wing for a while.
66
00:04:45,430 --> 00:04:46,430
And who was that?
67
00:04:46,510 --> 00:04:47,510
Oh, look at this.
68
00:04:50,110 --> 00:04:52,590
Sent along a cipher.
69
00:04:52,870 --> 00:04:54,910
Cute. Cipher? What's a cipher?
70
00:04:55,350 --> 00:04:57,550
It's part of the original Zodiac's M .O.
71
00:04:58,700 --> 00:05:02,400
He used to taunt the police and the
press by sending along these coded
72
00:05:03,400 --> 00:05:05,840
Zodiac used to say if you sell the
cipher, you sell the crime.
73
00:05:06,500 --> 00:05:09,740
Now if this guy's playing by the same
rules, he could be in luck.
74
00:05:10,560 --> 00:05:13,900
Evan, send this over to the FBI. See if
they can crack it.
75
00:05:14,260 --> 00:05:15,780
Any eyewitnesses from last night?
76
00:05:16,480 --> 00:05:17,480
Sort of.
77
00:05:38,570 --> 00:05:39,570
Hey, fellow crime fighters.
78
00:05:39,850 --> 00:05:40,850
Hey, Joe.
79
00:05:41,650 --> 00:05:44,470
Fascinating article about bike teeth
causing low sperm count.
80
00:05:44,790 --> 00:05:47,310
Yeah? Not the bike teeth. The bike
shorts.
81
00:05:48,590 --> 00:05:49,590
All right.
82
00:05:50,230 --> 00:05:51,430
Tell me there's drugs in there.
83
00:05:54,950 --> 00:05:59,990
No, Joey, but we might have found, like,
a paper clip and floppy disc smuggling
84
00:05:59,990 --> 00:06:00,990
ring.
85
00:06:01,530 --> 00:06:03,630
Well, I hope this scheme of yours works
out.
86
00:06:03,890 --> 00:06:04,890
Hey, me too.
87
00:06:05,250 --> 00:06:07,910
Man, those hills don't seem this steep
when you're driving them, you know?
88
00:06:08,350 --> 00:06:11,790
Hey, why don't you guys give me a lift
to the next location, okay? No, man,
89
00:06:11,790 --> 00:06:15,890
inspiration to go undercover like this,
to nab these yuppie drug dealers? Yeah,
90
00:06:15,990 --> 00:06:16,990
man, it was brilliant.
91
00:06:17,190 --> 00:06:19,330
I don't want to blow that cover. Get
out. Bye -bye, Joe.
92
00:06:31,930 --> 00:06:32,930
I'm sure.
93
00:06:33,450 --> 00:06:37,130
That's when I heard the car stop, then a
silence, then a gunshot.
94
00:06:37,790 --> 00:06:42,750
After a moment, the car door opened. One
man, not too heavy, got out. He walked
95
00:06:42,750 --> 00:06:43,990
south across Washington.
96
00:06:44,230 --> 00:06:46,630
He turned, went about half a block.
97
00:06:47,530 --> 00:06:48,810
Then another door slammed.
98
00:06:49,230 --> 00:06:50,230
Engines start up.
99
00:06:50,990 --> 00:06:53,770
He made a U -turn and traveled east on
Washington.
100
00:06:54,210 --> 00:06:55,310
That's when I lost him.
101
00:06:55,630 --> 00:06:58,470
So you can tell weight and sex from the
sound of footsteps.
102
00:06:58,910 --> 00:07:00,270
You can tell a lot from sound.
103
00:07:00,610 --> 00:07:05,370
For instance, I can tell by the lowered
intonation at the end of your word that
104
00:07:05,370 --> 00:07:06,930
you don't think I'm a very good witness.
105
00:07:07,580 --> 00:07:09,780
By the way, love you, Ty.
106
00:07:13,000 --> 00:07:15,600
She said she heard him get into a car in
the Richmond district.
107
00:07:16,280 --> 00:07:19,640
That's all permanent parking, though. If
any luck, he got a ticket. Let's run
108
00:07:19,640 --> 00:07:22,080
all the citations issued last night in a
five -block radius.
109
00:07:22,780 --> 00:07:23,780
All over.
110
00:07:24,020 --> 00:07:25,820
I can see you guys laughing back there.
111
00:07:26,760 --> 00:07:28,040
How were the Olympic trials?
112
00:07:28,340 --> 00:07:29,700
Hey, don't you start too, man.
113
00:07:30,220 --> 00:07:31,560
Speaking of rashes from everybody.
114
00:07:32,040 --> 00:07:34,500
Speaking of rashes, sounds like you're
getting a little chase there in your
115
00:07:34,500 --> 00:07:35,500
thighs.
116
00:07:45,370 --> 00:07:48,170
This is what a pension buys you when you
retire, huh?
117
00:08:04,480 --> 00:08:06,120
No, no, his ex -wife got that.
118
00:08:06,640 --> 00:08:07,960
This is what was left over.
119
00:08:10,180 --> 00:08:11,180
Dale?
120
00:08:11,500 --> 00:08:12,700
Yeah, I'll be right out.
121
00:08:14,560 --> 00:08:15,560
Nash!
122
00:08:16,060 --> 00:08:17,800
Good to see you again.
123
00:08:18,660 --> 00:08:22,920
Yeah, Dale, I see you made a lot of
progress there on your boat. What do you
124
00:08:22,920 --> 00:08:24,900
think, 2010, you're going to have that
in the water?
125
00:08:26,260 --> 00:08:27,580
Say hello to Evan Cortez.
126
00:08:27,800 --> 00:08:29,520
Pleasure, sir.
127
00:08:29,840 --> 00:08:33,320
I hope Nash here is teaching you half as
much as I taught him when he was a
128
00:08:33,320 --> 00:08:34,259
rookie.
129
00:08:34,260 --> 00:08:36,400
Yeah, Nash told me what a hard ass you
were.
130
00:08:38,940 --> 00:08:42,799
He's had plenty of experience dealing
with young bucks with hoof -and -mouth
131
00:08:42,799 --> 00:08:44,680
disease. Yeah, amazing how you got
cured.
132
00:08:45,000 --> 00:08:46,640
Yeah, I wouldn't jump to conclusions,
Bubba.
133
00:08:46,900 --> 00:08:49,440
Oh, furious look. What's up?
134
00:08:49,840 --> 00:08:51,520
We had a murder last night, Dale.
135
00:08:53,080 --> 00:08:55,020
Want to take a little stroll down memory
lane?
136
00:08:59,440 --> 00:09:00,500
Handwriting's a perfect match.
137
00:09:00,960 --> 00:09:02,600
See, a jagged almost...
138
00:09:03,300 --> 00:09:04,300
Childish crawl.
139
00:09:04,940 --> 00:09:10,760
And this, well, yes, this is the same as
in 1969, upper left section of the
140
00:09:10,760 --> 00:09:11,679
victim's shirt.
141
00:09:11,680 --> 00:09:12,639
Oh, yeah.
142
00:09:12,640 --> 00:09:13,640
Keller's done his homework.
143
00:09:14,440 --> 00:09:17,100
Homework? The assumption being that this
isn't our old friend?
144
00:09:17,460 --> 00:09:20,440
I'd not like the Zodiac to fade away for
20 years.
145
00:09:20,660 --> 00:09:24,060
Maybe he doesn't fade away. He's in a
joint on some unrelated beef.
146
00:09:24,360 --> 00:09:26,320
Gets out, finds he hasn't lost it.
147
00:09:27,220 --> 00:09:28,340
I'm not buying it.
148
00:09:29,320 --> 00:09:32,520
Zodiac was far too imaginative to come
back and...
149
00:09:32,760 --> 00:09:34,120
reenact his old crimes.
150
00:09:34,700 --> 00:09:36,320
Okay, so it's a copycat.
151
00:09:36,860 --> 00:09:37,860
A very good one.
152
00:09:38,860 --> 00:09:41,180
I hope you hang the bastard up by his
toenails.
153
00:09:41,900 --> 00:09:43,540
So, are you gonna help me or not?
154
00:09:44,180 --> 00:09:47,740
Oh, I'm a Zodiac expert. You need a
Zodiac copycat expert.
155
00:09:50,520 --> 00:09:51,860
Don't be a pain in the ass.
156
00:09:52,720 --> 00:09:55,080
Copycat or no, this killer thinks like
the Zodiac.
157
00:09:56,120 --> 00:09:58,820
I need somebody on my team who can do
the same.
158
00:09:59,200 --> 00:10:02,060
Your team, you want my advice, but your
team, you get a few fellas here like
159
00:10:02,060 --> 00:10:05,460
Evan and make sure that they do what you
say, not what you do.
160
00:10:05,880 --> 00:10:07,980
Let us old guys enjoy their retirement.
161
00:10:11,120 --> 00:10:14,160
Evan, I want you to go down to the dead
files department and get copies of
162
00:10:14,160 --> 00:10:16,860
everything that that PD has on the
original Zodiac case.
163
00:10:17,100 --> 00:10:18,180
Your dad's not going to help us.
164
00:10:18,660 --> 00:10:19,760
Are you kidding me?
165
00:10:20,180 --> 00:10:21,480
I've chummed the water, baby.
166
00:10:22,420 --> 00:10:23,420
He'll take the bait.
167
00:10:23,860 --> 00:10:24,860
You think so, huh?
168
00:10:25,920 --> 00:10:26,920
Absolutely.
169
00:10:27,400 --> 00:10:28,400
And Evan?
170
00:10:29,130 --> 00:10:31,770
I don't want you coming back in 20 years
and pulling this crap on me.
171
00:10:33,110 --> 00:10:36,210
I would not believe what a hassle it was
to get this stuff photocopied.
172
00:10:36,590 --> 00:10:38,690
You'd think I was taking gold out of
Ford Knox.
173
00:10:39,170 --> 00:10:42,650
I mean, they had paperwork up to here.
Everything had to be triple approved.
174
00:10:43,610 --> 00:10:46,890
Lieutenant, you think maybe after you
get your promotion, you can do something
175
00:10:46,890 --> 00:10:48,150
about streamlining the process?
176
00:10:48,430 --> 00:10:50,350
You know, maybe getting rid of some of
this BS bureaucracy?
177
00:10:51,550 --> 00:10:54,810
Well, Cortez, it's Captain King, okay?
178
00:10:56,439 --> 00:10:58,580
Yeah, but eventually you're going to be
king, right?
179
00:11:14,100 --> 00:11:15,380
How'd you go, messenger service?
180
00:11:16,260 --> 00:11:17,480
You're not the normal messenger.
181
00:11:18,040 --> 00:11:19,980
No, he's outfit today.
182
00:11:21,360 --> 00:11:23,360
So, did he mention to you about our
arrangement?
183
00:11:23,740 --> 00:11:24,740
Oh, yeah, yeah.
184
00:11:24,940 --> 00:11:26,220
Explained everything, no problem.
185
00:11:27,540 --> 00:11:28,540
Okay.
186
00:11:30,680 --> 00:11:33,340
Meet me in the storage closet down the
hall in two minutes.
187
00:11:33,600 --> 00:11:34,600
Two minutes.
188
00:11:34,860 --> 00:11:37,040
Gotcha. No problem.
189
00:11:39,040 --> 00:11:41,700
Easiest takedown in history. That'll
make me happy.
190
00:11:51,780 --> 00:11:52,780
And cut.
191
00:11:54,760 --> 00:11:59,680
Now slip them on. We only have ten
minutes. Get naked and sit on this.
192
00:12:09,480 --> 00:12:10,480
Hey, Nick.
193
00:12:11,560 --> 00:12:12,820
What are you doing here?
194
00:12:13,180 --> 00:12:14,180
It's all a puzzle.
195
00:12:14,320 --> 00:12:17,380
Hey, what's an eight -letter word for
sudden flight?
196
00:12:17,960 --> 00:12:20,220
Um, nose dive.
197
00:12:20,880 --> 00:12:24,060
Tell me, how come you're not at Shady
Acres?
198
00:12:24,460 --> 00:12:26,500
Two words, Joe Dominguez.
199
00:12:28,120 --> 00:12:30,000
You want to elaborate on that?
200
00:12:30,260 --> 00:12:34,220
Well, you remember those two girls Joe
brought over from the bachelor party?
201
00:12:34,920 --> 00:12:36,260
Ebony and Ivory?
202
00:12:36,840 --> 00:12:38,580
Oh, no. Yeah, them.
203
00:12:39,380 --> 00:12:43,040
Well, it was old Earl Goldman's 90th
birthday and I wanted to do something
204
00:12:43,040 --> 00:12:46,420
special for him. So I had Ivory over to
sing Happy Birthday.
205
00:12:46,840 --> 00:12:49,000
I guess his ticker gave out on him.
206
00:12:49,460 --> 00:12:51,460
And they blamed me and you.
207
00:12:54,250 --> 00:12:55,450
No, I can't.
208
00:12:55,790 --> 00:12:56,790
Hey, Daddy.
209
00:12:57,130 --> 00:12:59,630
Hi, Brat. How come you didn't tell me
your grandpa was here?
210
00:12:59,970 --> 00:13:00,990
You didn't invite him for the weekend?
211
00:13:01,390 --> 00:13:04,170
No, apparently he's here on a Dominguez
fellowship.
212
00:13:05,650 --> 00:13:06,650
Where were we?
213
00:13:06,810 --> 00:13:10,950
Well, after the stripper killed her own.
Well, Grandpa, back up.
214
00:13:11,290 --> 00:13:12,370
Catch up on it later.
215
00:13:12,630 --> 00:13:13,549
Go on.
216
00:13:13,550 --> 00:13:14,590
Well, it booted me.
217
00:13:15,510 --> 00:13:18,410
Hell, you know, the way I see it, the
best thing could have happened.
218
00:13:19,050 --> 00:13:22,790
Those money -hungry swindlers rip us off
every month anyway.
219
00:13:23,450 --> 00:13:24,450
Here's to freedom.
220
00:13:27,150 --> 00:13:28,170
Well, yeah.
221
00:13:29,150 --> 00:13:30,470
Just have to find a new place.
222
00:13:31,130 --> 00:13:34,510
Hopefully they won't check in with Shady
Acres. I can take care of myself.
223
00:13:35,010 --> 00:13:36,010
That's practical.
224
00:13:40,850 --> 00:13:42,250
So do you, K -John.
225
00:13:42,530 --> 00:13:45,070
You haven't worked on that since you
were a rookie.
226
00:13:45,670 --> 00:13:47,550
Nash. Yeah, brother Nash.
227
00:13:47,750 --> 00:13:48,750
We got another victim.
228
00:13:49,370 --> 00:13:50,450
Yeah, better get down here.
229
00:13:50,710 --> 00:13:51,710
Water from the dirt.
230
00:14:10,350 --> 00:14:14,330
A female Caucasian, early 30s. With the
remarks on his throat, I'll pull down
231
00:14:14,330 --> 00:14:15,630
the wound and shark out of it.
232
00:14:16,350 --> 00:14:17,890
Through death and days.
233
00:14:21,430 --> 00:14:23,330
Well, at least he's leaving us a little
more evidence.
234
00:14:29,070 --> 00:14:33,110
So, it's 49 victims, is it? I guess he
has been busy the last 20 years.
235
00:14:34,370 --> 00:14:37,490
What the hell is that? I didn't even
know they made those radios. Got me down
236
00:14:37,490 --> 00:14:39,880
it. What the crap? We both know what got
you down here.
237
00:14:40,520 --> 00:14:43,740
Oh, don't get all soggy -eyed on me. I
heard Nicole figured I'd better get down
238
00:14:43,740 --> 00:14:45,660
before you tied your sorry ass into a
pretzel.
239
00:14:46,820 --> 00:14:48,920
Thank you so much. Come here, I want to
show you something.
240
00:14:51,020 --> 00:14:54,280
Look at the cab pattern.
241
00:14:55,800 --> 00:14:56,800
Uh -huh.
242
00:14:57,520 --> 00:14:58,840
Awfully familiar looking, isn't it?
243
00:14:59,480 --> 00:15:01,660
Like I said, this guy's done his
homework.
244
00:15:02,830 --> 00:15:05,590
Of course, anybody with a library card
could have boned up one of those
245
00:15:05,590 --> 00:15:09,070
handiwork. Yeah, well, there were some
things we never told anybody, remember?
246
00:15:09,570 --> 00:15:10,570
Of course I remember.
247
00:15:11,810 --> 00:15:15,070
Well, I'm glad your photographic memory
is ship -shaped, because we need all the
248
00:15:15,070 --> 00:15:16,650
gray matter we got between us on this
one.
249
00:15:16,950 --> 00:15:20,330
We? What do you mean, we, pale -faced? I
thought all I needed was a couple of
250
00:15:20,330 --> 00:15:21,830
guys like Evan. Who the hell told you
that?
251
00:15:24,730 --> 00:15:26,670
Current fiber results are inconclusive.
252
00:15:27,000 --> 00:15:28,880
Too many people in and out of that cab
all day long.
253
00:15:29,120 --> 00:15:32,240
I'm assuming no France either, huh,
Evan? Yeah, there was nothing usable,
254
00:15:32,240 --> 00:15:35,040
the chemical results were pretty useless
as well. There was nothing out of the
255
00:15:35,040 --> 00:15:39,340
ordinary. There was some toluene,
ammonia, stuff that's commonly used in,
256
00:15:39,360 --> 00:15:40,360
car cleaning fluids.
257
00:15:40,540 --> 00:15:41,620
What about the parking tickets?
258
00:15:42,100 --> 00:15:44,640
Traffic came back with two dozen tickets
written last night.
259
00:15:44,880 --> 00:15:45,699
Get on them.
260
00:15:45,700 --> 00:15:46,920
Use Harvard if you need them.
261
00:15:47,280 --> 00:15:48,680
Not much, but it's all we got.
262
00:15:49,940 --> 00:15:50,940
Oh, incoming!
263
00:15:51,320 --> 00:15:52,319
Oh,
264
00:15:52,320 --> 00:15:53,320
it's the lone stranger.
265
00:15:53,860 --> 00:15:54,860
Hey, Tonto.
266
00:15:55,120 --> 00:15:56,680
Stay there, boy. I'll get some air for
your tires.
267
00:15:57,080 --> 00:15:58,580
Joe Dominguez, is that you?
268
00:15:59,720 --> 00:16:02,300
Well, as I live and breathe, you'll cut
a hot hell out of me.
269
00:16:02,780 --> 00:16:03,739
How's the wife?
270
00:16:03,740 --> 00:16:04,840
She dumped me in 87.
271
00:16:05,700 --> 00:16:06,960
Ah, you better off.
272
00:16:07,240 --> 00:16:08,159
How about the kids?
273
00:16:08,160 --> 00:16:10,860
I call them every Christmas and on their
birthdays, but I haven't seen them in a
274
00:16:10,860 --> 00:16:13,760
while. I guess they finally got tired of
the old man trying to micromanage their
275
00:16:13,760 --> 00:16:14,880
lives. You imagine?
276
00:16:15,120 --> 00:16:16,460
Anybody finding me difficult.
277
00:16:17,320 --> 00:16:18,620
Get out of here. That's ridiculous.
278
00:16:19,200 --> 00:16:21,960
So, Joe, you're going to jump out of
that catsuit, give us a hand on the
279
00:16:22,620 --> 00:16:26,400
Yeah, as soon as I slammed the door on
this one I'm on, I came by here to dump
280
00:16:26,400 --> 00:16:29,140
some paperwork off and, uh, gotta hit
the trail, partner.
281
00:16:29,360 --> 00:16:30,360
Good seeing you.
282
00:16:31,300 --> 00:16:32,320
Oh, uh, Joe.
283
00:16:32,720 --> 00:16:33,720
Yep?
284
00:16:33,960 --> 00:16:35,900
Don't forget the brakes are on the
handlebars.
285
00:16:36,100 --> 00:16:37,440
What? Don't do that!
286
00:16:38,400 --> 00:16:39,400
Get out of the way!
287
00:16:39,960 --> 00:16:43,980
This is a list of probables.
288
00:16:46,839 --> 00:16:49,940
Well, while you were surfing the net, or
whatever you called, I was using an old
289
00:16:49,940 --> 00:16:52,540
-fashioned device we used to call a
telephone. I did a little checking on my
290
00:16:52,540 --> 00:16:54,540
own. I think I know who you're looking
for.
291
00:16:55,240 --> 00:16:56,240
Richard Fraker.
292
00:16:57,160 --> 00:16:59,320
Dale, that was one of your suspects 20
years ago.
293
00:16:59,740 --> 00:17:04,680
First eyewitnesses put Zodiac's age at
late 20s, at 1969, which means he's only
294
00:17:04,680 --> 00:17:05,780
been in his mid -50s today.
295
00:17:06,740 --> 00:17:08,359
You wanted my help, I'm offering it.
296
00:17:08,560 --> 00:17:10,200
So, look, have you checked Fraker out?
297
00:17:10,720 --> 00:17:12,339
What if I'm right? Don't you think it's
worth a drive?
298
00:17:13,900 --> 00:17:14,759
What do you got?
299
00:17:14,760 --> 00:17:15,960
A lot, but here's the clincher.
300
00:17:16,250 --> 00:17:17,810
He went into Folsom 18 years ago.
301
00:17:18,089 --> 00:17:21,050
For a manslaughter rap, he got out three
weeks ago. You do the math.
302
00:17:23,130 --> 00:17:24,130
You got an address?
303
00:17:24,470 --> 00:17:26,310
Hey, I gotta leave something for you to
do.
304
00:17:26,550 --> 00:17:28,470
What are you, getting mellow in your old
age?
305
00:17:28,730 --> 00:17:31,090
Evan, Richard Fraker, call us in the
car.
306
00:17:31,450 --> 00:17:32,450
Will do.
307
00:17:35,250 --> 00:17:36,630
You got that little pea shooter?
308
00:17:37,090 --> 00:17:38,210
I'll leave home without it.
309
00:17:38,450 --> 00:17:39,590
Damn, I sure hope it works.
310
00:17:40,830 --> 00:17:42,090
Kind of like old times, huh?
311
00:17:42,290 --> 00:17:45,250
No, no, in the old times, I'd been...
Mama!
312
00:17:53,800 --> 00:17:54,940
Don't think we're on the wrong trail.
313
00:18:10,320 --> 00:18:11,720
Come on out of there, Rich.
314
00:18:12,460 --> 00:18:13,460
Nice and slow.
315
00:18:15,660 --> 00:18:16,960
Put that knife down right there.
316
00:18:18,560 --> 00:18:20,080
Open this here. Move, move.
317
00:18:23,630 --> 00:18:24,630
I think they're core.
318
00:18:25,730 --> 00:18:29,190
Although I wouldn't count on getting my
deposit back any time soon.
319
00:18:29,550 --> 00:18:31,450
Look, I'm intact at the Dermy School.
320
00:18:31,710 --> 00:18:34,150
What are you going to arrest me for?
Illegal possession of rat intestines?
321
00:18:34,550 --> 00:18:38,890
About 49 counts of murder, Richie. Well,
I've been in prison for 18 years.
322
00:18:39,150 --> 00:18:40,550
Where have you been the last 48 hours?
323
00:18:42,770 --> 00:18:43,770
Hey, Rich.
324
00:18:44,390 --> 00:18:45,390
Read that right there.
325
00:18:47,610 --> 00:18:48,610
Bastille Day.
326
00:18:48,750 --> 00:18:52,090
Oh, Christmas falls on the 25th this
year. Is there anything else?
327
00:18:56,140 --> 00:18:57,140
Not the guy.
328
00:18:57,320 --> 00:18:58,299
Sorry, Rich.
329
00:18:58,300 --> 00:18:59,300
What are you talking about?
330
00:18:59,500 --> 00:19:00,680
Oh, uh, one word of advice.
331
00:19:01,780 --> 00:19:02,780
Air freshener.
332
00:19:03,720 --> 00:19:04,720
Where are you going?
333
00:19:05,180 --> 00:19:06,540
What the hell was that all about?
334
00:19:06,820 --> 00:19:10,220
What's the one thing that every Zodiac
eyewitness described about our killer?
335
00:19:10,360 --> 00:19:11,099
That he's white.
336
00:19:11,100 --> 00:19:12,100
Besides that.
337
00:19:12,780 --> 00:19:18,460
Uh, thick glasses. Okay, so Fraker's got
20 -20 vision and the original Zodiac
338
00:19:18,460 --> 00:19:19,460
was practically blind.
339
00:19:19,620 --> 00:19:20,960
He wasn't wearing any contact.
340
00:19:21,500 --> 00:19:25,340
And I doubt that Volcom Prison popped
for radio care economy while he was done
341
00:19:25,340 --> 00:19:26,340
18 to life.
342
00:19:26,820 --> 00:19:27,820
Well, another thing.
343
00:19:28,560 --> 00:19:30,600
This guy in here is left -handed.
344
00:19:30,960 --> 00:19:33,900
And we both know that the real Zodiac is
right -handed.
345
00:19:35,580 --> 00:19:36,860
Okay, he could be the copycat.
346
00:19:38,220 --> 00:19:40,440
Our eyewitness would have ID'd this
guy's limp.
347
00:19:41,380 --> 00:19:45,180
Damn, I'm glad. If that must be why I
cared for you 20 years ago, I must be
348
00:19:45,180 --> 00:19:46,180
mustier than you thought.
349
00:19:46,320 --> 00:19:47,320
Huh?
350
00:19:47,760 --> 00:19:48,639
What was that?
351
00:19:48,640 --> 00:19:49,640
What was that I'm hearing?
352
00:19:50,080 --> 00:19:51,080
Is that humility?
353
00:19:51,940 --> 00:19:54,340
Yeah, well, soak it in, Kate, because
it's the first and last time you're
354
00:19:54,340 --> 00:19:55,340
to hear it from me.
355
00:19:56,160 --> 00:19:57,920
Well, who's next on your list, Mr.
Humble?
356
00:20:05,900 --> 00:20:07,000
Delivery. Hey, Joe.
357
00:20:07,280 --> 00:20:08,280
Hey, guys.
358
00:20:08,700 --> 00:20:09,780
So, Howard, Merry Christmas.
359
00:20:10,080 --> 00:20:11,080
Oh, Lord.
360
00:20:11,500 --> 00:20:14,340
Hey, listen, can we drive over and drop
that off? I think I've been consumed.
361
00:20:14,560 --> 00:20:17,040
Well, they wouldn't want to blow your
cover, Joe.
362
00:20:17,520 --> 00:20:20,320
How would you feel about me blowing my
aorta? Would that make you happy?
363
00:20:21,540 --> 00:20:24,220
I can't believe it. Girls, we have
contact.
364
00:20:24,520 --> 00:20:25,520
Are you kidding?
365
00:20:27,680 --> 00:20:29,220
All right, Joe, let's drop the tactic.
366
00:20:30,260 --> 00:20:31,620
Okay, let's see.
367
00:20:32,260 --> 00:20:36,180
Okay, we got a warehouse here that's
been converted to a storefront. It's
368
00:20:36,180 --> 00:20:37,180
freestanding, okay?
369
00:20:39,040 --> 00:20:41,000
Would this be a swimming pool, Joe?
370
00:20:42,440 --> 00:20:44,400
What is it, art criticism or a takedown?
371
00:21:17,420 --> 00:21:18,760
A little extreme, isn't it, Joseph?
372
00:21:21,520 --> 00:21:22,900
Wake to sleep in a chair.
373
00:21:29,220 --> 00:21:30,220
Who's at the anchor?
374
00:21:31,320 --> 00:21:32,320
Pilgrim.
375
00:21:33,860 --> 00:21:36,460
See that, bad guys? That was good.
376
00:21:54,389 --> 00:21:56,450
Grandpa, are you supposed to be in Dad's
stuff?
377
00:21:58,730 --> 00:22:01,050
Honey, I'm your grandparent, okay?
378
00:22:03,230 --> 00:22:07,430
I used to decipher codes back when I was
in the Navy Signal Corps, and I was
379
00:22:07,430 --> 00:22:08,810
pretty good at it, too.
380
00:22:09,290 --> 00:22:10,290
Okay.
381
00:22:10,750 --> 00:22:11,910
Don't wreck anything, all right?
382
00:22:16,190 --> 00:22:20,370
You know, Nash, I've been following your
career, and I must say I'm real proud.
383
00:22:21,250 --> 00:22:22,250
Thanks, Dale.
384
00:22:22,510 --> 00:22:24,010
No, I mean, proud of me. I taught you
well.
385
00:22:27,010 --> 00:22:28,730
You are a piece of work.
386
00:22:30,750 --> 00:22:31,850
Let me ask you something.
387
00:22:33,470 --> 00:22:34,610
How are you doing out here?
388
00:22:36,050 --> 00:22:37,050
I mean, are you okay?
389
00:22:38,110 --> 00:22:39,110
Better than okay.
390
00:22:40,650 --> 00:22:46,010
No lawn to mow, no traffic, no obnoxious
neighbors, best damn sunset in the
391
00:22:46,010 --> 00:22:48,050
world, and it's all free.
392
00:22:49,770 --> 00:22:50,770
Nothing's free, Bubba.
393
00:22:52,140 --> 00:22:54,340
It's a matter of how you end up paying
for it.
394
00:22:55,680 --> 00:22:56,820
Turned you into a cynic.
395
00:22:57,500 --> 00:22:58,500
Hanging out with you.
396
00:23:00,180 --> 00:23:03,340
I love being a cop, but I don't really
miss it.
397
00:23:03,980 --> 00:23:08,100
I got my boat, got my books, got my
Niner tickets.
398
00:23:10,000 --> 00:23:11,000
No regret?
399
00:23:13,140 --> 00:23:14,140
One, maybe.
400
00:23:15,220 --> 00:23:17,000
Too much work, too little family.
401
00:23:18,100 --> 00:23:19,660
And I realized it too late.
402
00:23:24,080 --> 00:23:26,160
I'd say that that's a major regret.
403
00:23:28,540 --> 00:23:29,700
Well, I'm not perfect.
404
00:23:30,300 --> 00:23:31,340
Hard to believe, huh?
405
00:23:32,460 --> 00:23:33,460
I'm stunned.
406
00:23:53,450 --> 00:23:54,450
Don't forget the drapes.
407
00:23:54,530 --> 00:23:55,530
Well,
408
00:23:56,230 --> 00:23:57,830
here it is, right where we left it.
409
00:23:58,770 --> 00:23:59,890
It's really not possible.
410
00:24:00,830 --> 00:24:02,510
We've been in Aruba for the last week.
411
00:24:02,930 --> 00:24:05,750
So tell me something. How do you explain
the parking ticket that you got in the
412
00:24:05,750 --> 00:24:08,110
Richmond last night if your car was
parked here all evening?
413
00:24:08,550 --> 00:24:10,110
I don't have to. You do.
414
00:24:11,850 --> 00:24:15,050
Yeah. What about the scrape? Do you
report that to your insurance company?
415
00:24:15,250 --> 00:24:16,250
What scrape?
416
00:24:16,350 --> 00:24:17,350
What?
417
00:24:18,130 --> 00:24:19,130
Uh -huh.
418
00:24:19,350 --> 00:24:20,209
No way.
419
00:24:20,210 --> 00:24:21,970
Jake Messina is going to the party?
420
00:24:23,100 --> 00:24:24,100
Extremely gorgeous.
421
00:24:24,420 --> 00:24:25,760
Yeah, I quit it with my dad already.
422
00:24:26,960 --> 00:24:28,540
Yeah, listen, I have to go. I'll talk to
you later, okay?
423
00:24:30,280 --> 00:24:31,139
Hi, sweetheart.
424
00:24:31,140 --> 00:24:32,039
Hi.
425
00:24:32,040 --> 00:24:33,620
You remember Mr. Cutter? Oh, sure.
426
00:24:33,840 --> 00:24:35,360
Hi, Mr. Cutter. Nice to see you again.
427
00:24:35,840 --> 00:24:37,340
Wow, have you ever changed?
428
00:24:38,060 --> 00:24:40,060
Dale Cutter. Well, I started that club.
429
00:24:40,320 --> 00:24:45,160
Nick Bridges. How are you? Yeah, last
time I saw you, we could both do 50 sit
430
00:24:45,160 --> 00:24:46,300
-ups. I still can.
431
00:24:46,540 --> 00:24:48,860
Derek, did you do this?
432
00:24:49,420 --> 00:24:52,180
I'm sorry. I hope I didn't mess anything
up. I was just doodling.
433
00:24:52,380 --> 00:24:53,380
What is it?
434
00:24:53,760 --> 00:24:56,740
Between the spot where the emperor fell
to the devil's nest.
435
00:24:57,000 --> 00:24:58,580
1 -2 -6 -1 -8 -0 -0.
436
00:24:58,820 --> 00:25:00,000
He's cracked the cipher.
437
00:25:00,540 --> 00:25:01,760
How the hell did you do this?
438
00:25:02,220 --> 00:25:06,180
Once I figured out the key phrase was
based on naval semaphore signals, it
439
00:25:06,180 --> 00:25:07,159
wasn't that hard.
440
00:25:07,160 --> 00:25:08,780
By the way, this guy's a terrible
speller.
441
00:25:09,060 --> 00:25:13,420
All right, the original Zodiac selected
his victims by drawing quadrants from a
442
00:25:13,420 --> 00:25:16,860
radius that had an anchor point on Mount
Diablo. This clue must relate to that.
443
00:25:19,690 --> 00:25:20,690
The Imperial Hotel.
444
00:25:21,950 --> 00:25:23,870
The Emperor's Club in Chinatown.
445
00:25:24,750 --> 00:25:27,150
The old Emporium, Capwell's Department.
446
00:25:27,410 --> 00:25:28,670
Nothing more obscure. Stranger.
447
00:25:31,210 --> 00:25:32,210
Norton.
448
00:25:32,550 --> 00:25:33,550
Emperor Norton.
449
00:25:34,070 --> 00:25:37,990
He collapsed and died right here on the
corner of California and Kearney in
450
00:25:37,990 --> 00:25:39,490
1880. Who is Emperor Norton?
451
00:25:39,770 --> 00:25:43,010
He was my great -uncle, which makes him
your daddy's great -great -uncle. A
452
00:25:43,010 --> 00:25:45,930
really eccentric old coot. He used to
lend his own money for claiming himself
453
00:25:45,930 --> 00:25:47,150
emperor of San Francisco.
454
00:25:47,370 --> 00:25:50,170
The location can't be right. It's not
near water. It's not remote.
455
00:25:52,050 --> 00:25:56,550
Between the spots where the emperor fell
to the devil's hands. Between the
456
00:25:56,550 --> 00:25:57,550
spots.
457
00:25:59,330 --> 00:26:00,330
That's Pier 26.
458
00:26:00,490 --> 00:26:02,390
Is that close enough to the water for
you?
459
00:26:03,690 --> 00:26:06,050
Nick, you're a genius. Stay with him.
I'll be late.
460
00:26:06,390 --> 00:26:08,550
Oh, Dad, wait. I have a party to go to.
461
00:26:09,370 --> 00:26:11,970
Hell, ask your friends over here. I'm in
the mood to celebrate.
462
00:26:47,760 --> 00:26:48,760
Close enough for me.
463
00:27:21,960 --> 00:27:22,960
the boat three piers down.
464
00:27:23,460 --> 00:27:24,860
That ain't lucky ground.
465
00:27:25,340 --> 00:27:27,960
Tell you one damn thing, that's no 55
-year -old man.
466
00:27:28,900 --> 00:27:32,700
I'm 45 and in great shape and I can't
move like that unless Inger's mad at me.
467
00:27:32,900 --> 00:27:35,680
I can't stand hanging around here for
another minute. Let's get off our butts
468
00:27:35,680 --> 00:27:36,780
and mobilize this operation.
469
00:27:37,320 --> 00:27:42,260
Oh, whoa, wait a minute. Dale, what's
going on with you? Why are you so mad?
470
00:27:43,680 --> 00:27:46,180
Because I let him get away. Forget about
that crap.
471
00:27:47,180 --> 00:27:50,780
You remember the first week on the job
when I was chasing that guy and I ran
472
00:27:50,780 --> 00:27:51,800
through the plate glass window?
473
00:27:52,120 --> 00:27:53,380
I thought you said you were pushed.
474
00:27:54,540 --> 00:27:56,560
So when were you going to tell me the
truth about this?
475
00:27:57,020 --> 00:27:58,780
I was waiting for a special occasion.
476
00:28:02,120 --> 00:28:03,120
Here you go.
477
00:28:03,380 --> 00:28:04,480
Any musical requests?
478
00:28:05,800 --> 00:28:07,260
Uh, music's fine.
479
00:28:07,800 --> 00:28:10,000
But the drink's a little weak.
480
00:28:10,280 --> 00:28:11,280
Anything stronger?
481
00:28:16,910 --> 00:28:17,910
Is that what just arrived?
482
00:28:17,950 --> 00:28:18,950
Yep.
483
00:28:20,490 --> 00:28:24,830
Dear Pig, that was close tonight at the
pier. Quite a thrill.
484
00:28:25,190 --> 00:28:28,290
So no more clues from now on. You're too
good.
485
00:28:29,710 --> 00:28:30,710
P .S.
486
00:28:31,090 --> 00:28:33,610
Welcome back, Lieutenant Cutter. Thank
you.
487
00:28:36,170 --> 00:28:38,650
You want to understand the artist's
study of his work?
488
00:28:40,790 --> 00:28:45,750
He thinks he is the Zodiac. He's not a
copycat. He's delusionary.
489
00:28:46,890 --> 00:28:48,530
Here's the case of displacement
projection.
490
00:28:48,790 --> 00:28:51,910
He is living the life of the Zodiac, not
emulating it.
491
00:28:53,850 --> 00:28:54,850
Keep going, Dale.
492
00:28:56,510 --> 00:29:01,330
All right, our killer has a very high
IQ, but he holds down a low -wage,
493
00:29:01,330 --> 00:29:03,970
type of job. Driver, janitor, delivery
man.
494
00:29:04,470 --> 00:29:07,850
So he props up his low self -esteem by
controlling others.
495
00:29:08,130 --> 00:29:13,310
This is one twisted bastard, man. He is
sexually repressed, painfully shy,
496
00:29:13,510 --> 00:29:15,250
probably physically...
497
00:29:16,160 --> 00:29:20,960
unattractive. By becoming a Zodiac, he's
able to adopt the traits of this brash,
498
00:29:20,960 --> 00:29:22,520
arrogant, confident killer.
499
00:29:23,640 --> 00:29:26,740
So, in a sense, this is the same killer.
500
00:29:27,180 --> 00:29:28,740
Well, he certainly thinks he is.
501
00:29:30,140 --> 00:29:31,700
Lab reports from the pair.
502
00:29:33,560 --> 00:29:38,100
Diesel oil, traces of marine fuel and
particles, toluene.
503
00:29:42,000 --> 00:29:45,420
Kevin, do you have that lab report on
the car you had impounded? Yes, sir.
504
00:29:50,380 --> 00:29:52,800
I trace levels of toluene.
505
00:29:53,620 --> 00:29:57,280
Harvey, find out what the hell toluene
is and what it's used for besides
506
00:29:57,280 --> 00:29:58,280
cleaning cars.
507
00:29:58,640 --> 00:29:59,640
Yeah.
508
00:30:00,300 --> 00:30:01,600
How the hell did he know this?
509
00:30:02,600 --> 00:30:03,600
What?
510
00:30:04,140 --> 00:30:05,300
That I'm not of use.
511
00:30:06,920 --> 00:30:08,100
Nautical half -hitch break.
512
00:30:08,660 --> 00:30:10,860
It's like the one a real Zodiac uses.
513
00:30:12,120 --> 00:30:14,660
Except nobody knew about that except for
us.
514
00:30:14,920 --> 00:30:17,720
We deliberately misrecorded that, not on
every report.
515
00:30:18,060 --> 00:30:21,420
Now, wait a second. Why did you guys do
that? So we would have a secret way of
516
00:30:21,420 --> 00:30:24,040
knowing if we ever had a copycat. How
could he know?
517
00:30:26,740 --> 00:30:27,740
Guys, look at this.
518
00:30:28,100 --> 00:30:29,700
The position of these bodies.
519
00:30:31,060 --> 00:30:34,580
They are all positioned face down.
520
00:30:35,210 --> 00:30:39,150
The only way the killer could have known
that that was Zodiac's M .O. was if he
521
00:30:39,150 --> 00:30:41,870
had access to the original police crime
scene photographs.
522
00:30:42,270 --> 00:30:44,750
But no one's had access to those
photographs for 20 years, right?
523
00:30:45,270 --> 00:30:46,270
Supposedly.
524
00:30:48,770 --> 00:30:53,850
If we find out that someone's seen the
original photos and we match it up with
525
00:30:53,850 --> 00:30:56,390
Cutter's profile, we've got ourselves a
candidate.
526
00:30:56,710 --> 00:30:59,370
All right, call you in. It's a bleach
-based compound.
527
00:30:59,570 --> 00:31:02,130
Unfortunately, it's found in about a
million commonly used items.
528
00:31:02,779 --> 00:31:05,940
Bug repellent, industrial solvents,
cleaning solutions, et cetera.
529
00:31:06,260 --> 00:31:07,820
Well, that helps us narrow it down.
530
00:31:08,140 --> 00:31:09,140
Nah.
531
00:31:09,960 --> 00:31:13,080
Let's go find out if anybody's had
access to those original photos.
532
00:31:14,180 --> 00:31:18,720
Oh, how many times have I lost the
number? Oh, three, three. You're not
533
00:31:18,720 --> 00:31:19,720
on purpose, are you?
534
00:31:22,480 --> 00:31:24,540
Are you accusing me of cheating, pal? Mm
-mm.
535
00:31:24,800 --> 00:31:25,980
Because I'll talk you out of here.
536
00:31:28,100 --> 00:31:32,520
So I said to my commanding officer, sir,
you can turn tail and run if you want
537
00:31:32,520 --> 00:31:36,700
to, but I'm taking that hill. I got my
flamethrower and I went to it.
538
00:31:38,640 --> 00:31:39,640
Actually, I have to go in.
539
00:31:39,920 --> 00:31:41,340
Why? You just got here.
540
00:31:41,560 --> 00:31:43,460
I've been here two hours. I've got
another party to hit.
541
00:31:43,860 --> 00:31:44,960
Thanks. Great time.
542
00:31:45,760 --> 00:31:46,760
See you in class.
543
00:31:49,400 --> 00:31:50,400
Great.
544
00:31:50,700 --> 00:31:52,780
Purpose for me having this place to hang
out with him.
545
00:31:53,200 --> 00:31:55,480
Now I'm... Well, I got burned a bit.
546
00:31:56,140 --> 00:31:59,320
You should have seen what happened to
them. I had them running in every
547
00:31:59,320 --> 00:32:00,320
direction.
548
00:32:00,680 --> 00:32:05,420
And that basically is how I won the war.
Of course, I didn't take credit for it.
549
00:32:05,620 --> 00:32:07,080
I'm going to dance.
550
00:32:07,400 --> 00:32:08,920
Why, sure, little baby.
551
00:32:11,440 --> 00:32:12,840
Are you having fun?
552
00:32:13,220 --> 00:32:14,220
No.
553
00:32:15,120 --> 00:32:17,040
Grandpa, this party was a major bust.
554
00:32:17,420 --> 00:32:19,420
I just want everybody to go home.
555
00:32:20,260 --> 00:32:22,340
Now everything's going to be all right.
556
00:32:22,860 --> 00:32:24,240
So nobody else is...
557
00:32:24,570 --> 00:32:26,150
I looked at the Zodiac cave file.
558
00:32:26,370 --> 00:32:27,370
What about you guys?
559
00:32:29,770 --> 00:32:31,710
That's funny. This is supposed to be
locked.
560
00:32:34,550 --> 00:32:35,550
It's rigged.
561
00:32:36,470 --> 00:32:38,490
So this is how you got to be an expert,
huh?
562
00:32:39,090 --> 00:32:40,090
Yeah, but who?
563
00:32:42,450 --> 00:32:46,090
And only three people have access to
those keys. That's right. Me, the day
564
00:32:46,150 --> 00:32:47,109
and the swing man.
565
00:32:47,110 --> 00:32:49,230
And we personally accompany anyone
requesting.
566
00:32:50,990 --> 00:32:51,990
What about him?
567
00:32:52,750 --> 00:32:53,810
Is he police personnel?
568
00:32:55,530 --> 00:32:57,030
Oh, well, uh, no.
569
00:32:57,290 --> 00:33:00,810
I mean, that's, uh, janitorial services,
you know? I mean, they gotta have
570
00:33:00,810 --> 00:33:02,050
access. I mean, janitor.
571
00:33:03,290 --> 00:33:06,410
Janitors, cleaning, toluene. Evan,
didn't you tell me there was a cleaning
572
00:33:06,410 --> 00:33:08,970
when you, uh, impounded the car up there
at the Nob Hill house?
573
00:33:09,210 --> 00:33:10,470
Yeah, she said it was, uh, her regular.
574
00:33:11,370 --> 00:33:12,550
You give me the name of the firm?
575
00:33:15,450 --> 00:33:17,150
Was it Fresh Flying Cleaners?
576
00:33:17,490 --> 00:33:18,490
That's it.
577
00:33:18,730 --> 00:33:22,150
All right, Evan. Evan Cross referenced
the Nob Hill Flash cleaning crew with
578
00:33:22,150 --> 00:33:24,510
Hall of Justice crew list. That killer's
gonna be on both lists.
579
00:33:26,760 --> 00:33:27,760
You heard him do it.
580
00:33:33,740 --> 00:33:37,620
Yes! Only one person cleaned both the
Nob Hill house and the police vault. His
581
00:33:37,620 --> 00:33:39,340
name's Gary Graham. I got his address
right here.
582
00:34:07,150 --> 00:34:08,150
Nice interior design.
583
00:34:09,330 --> 00:34:10,429
Yeah, lower ash.
584
00:34:10,690 --> 00:34:12,010
By way of Jerry Garcia.
585
00:34:15,969 --> 00:34:16,969
Colt, back up.
586
00:34:38,920 --> 00:34:40,719
I know who you are, and we're going to
get you, Graham.
587
00:34:41,639 --> 00:34:42,639
It's too late.
588
00:34:43,199 --> 00:34:44,980
I've already picked out my next victim.
589
00:34:45,440 --> 00:34:47,300
In fact, I'm going over there tonight.
590
00:34:48,400 --> 00:34:52,639
Oh, give my best to Lieutenant Cutter.
So sad what's happened to him.
591
00:34:53,360 --> 00:34:55,440
Hope the same doesn't happen to you,
too.
592
00:35:02,900 --> 00:35:05,140
Rings watches trophies of his past
victims.
593
00:35:06,060 --> 00:35:07,260
Keepsakes of his future ones.
594
00:35:08,460 --> 00:35:12,680
These photographs, they all correlate to
the time of day he attacked them.
595
00:35:13,080 --> 00:35:16,500
He got the cabbie at night and the
jogger during the day.
596
00:35:17,680 --> 00:35:21,960
This waitress, the only one left,
photographed at night.
597
00:35:24,140 --> 00:35:25,920
Graham said he was going to get her
tonight.
598
00:35:30,760 --> 00:35:33,420
Vicky P's diner, that's at 8th and
Mission.
599
00:35:33,740 --> 00:35:35,720
What do you bet Diane's working there
right now?
600
00:35:55,530 --> 00:35:56,990
Last call on 12.
601
00:36:14,210 --> 00:36:15,210
Loving time.
602
00:36:36,230 --> 00:36:37,230
What are you doing?
603
00:36:38,410 --> 00:36:39,770
I like the dark.
604
00:36:48,390 --> 00:36:49,390
Mr. Graham.
605
00:36:50,930 --> 00:36:52,310
How about letting the lady go?
606
00:36:52,910 --> 00:36:54,630
I could really use a cup of coffee.
607
00:36:55,550 --> 00:36:56,670
Inspector Bridges.
608
00:36:57,090 --> 00:36:58,690
So nice to finally meet you.
609
00:37:00,250 --> 00:37:01,250
Where are your friends?
610
00:37:01,930 --> 00:37:03,110
I took you and me, buddy.
611
00:37:03,970 --> 00:37:04,970
See, I...
612
00:37:05,120 --> 00:37:07,920
I finally figured out you wanted to be
caught.
613
00:37:09,580 --> 00:37:11,320
That's why you left all the clues,
wasn't it?
614
00:37:13,540 --> 00:37:14,780
Why don't you let the lady go?
615
00:37:17,520 --> 00:37:18,700
How's the meatloaf, Diane?
616
00:37:20,520 --> 00:37:24,860
No, no, no. I did not want to be caught
because now everything is going
617
00:37:24,860 --> 00:37:28,620
perfectly according to plan because I
even get to bag you.
618
00:37:29,700 --> 00:37:34,880
The Zodiac... Gets to take out the head
of the Zodiac Task Force.
619
00:37:35,300 --> 00:37:37,280
I'm not the head of the Zodiac Task
Force.
620
00:37:39,680 --> 00:37:40,960
And you're not the Zodiac.
621
00:37:42,440 --> 00:37:44,500
I'm better than the original Zodiac.
622
00:37:45,300 --> 00:37:46,320
I'll tell you what I'll do.
623
00:37:47,920 --> 00:37:48,940
I'll make you a deal.
624
00:37:50,200 --> 00:37:52,500
You let the lady go, and you can have
me.
625
00:37:55,600 --> 00:37:56,600
Tell you what?
626
00:37:58,020 --> 00:38:00,160
You get rid of your gun and we'll talk.
627
00:38:28,750 --> 00:38:34,730
wait there one more doesn't mean
anything to me it should
628
00:38:34,730 --> 00:38:41,730
because the way i see this she's got you
hostage you think
629
00:38:41,730 --> 00:38:48,430
i'm afraid to die i don't really care
whether you are or not i'm just
630
00:38:48,430 --> 00:38:51,930
informing you that you will die if she
doesn't walk
631
00:39:30,380 --> 00:39:31,380
So did I kill her?
632
00:39:32,080 --> 00:39:33,080
Yeah.
633
00:39:34,300 --> 00:39:35,300
I guess I did.
634
00:39:37,720 --> 00:39:40,280
Joe, it's about the timing on the
headlights.
635
00:39:40,740 --> 00:39:43,120
What? You said as soon as you slide the
gun over, hit the light.
636
00:39:43,440 --> 00:39:47,640
No, no. I said before I slide the gun
over. I didn't want the gun to leave my
637
00:39:47,640 --> 00:39:48,820
hand. Oh.
638
00:39:50,180 --> 00:39:51,180
Sorry.
639
00:39:55,840 --> 00:39:57,300
Thanks for dropping me off, Nash.
640
00:39:58,299 --> 00:40:00,540
Next time, try solving a case on your
own.
641
00:40:00,920 --> 00:40:02,500
Sure you don't want to go get some
breakfast?
642
00:40:02,980 --> 00:40:06,420
Why would I spend $4 .50 on eggs and
toast when I can make it right here and
643
00:40:06,420 --> 00:40:07,420
save myself the $4?
644
00:40:09,200 --> 00:40:11,860
Because the eggs won't be runny and the
toast won't be burnt.
645
00:40:12,660 --> 00:40:14,480
I hope to hell you're not feeling sorry
for me.
646
00:40:14,760 --> 00:40:15,760
Are you crazy?
647
00:40:16,400 --> 00:40:18,660
A rattlesnake, maybe. You, no way.
648
00:40:18,960 --> 00:40:23,140
Good, because this is my life. This is
what I created, and I like it. So bug
649
00:40:23,140 --> 00:40:24,140
and leave me alone.
650
00:40:24,720 --> 00:40:25,760
Unless you want my help again.
651
00:40:26,270 --> 00:40:28,770
Who would ask you for your help, you
crafty old buzzard?
652
00:40:29,130 --> 00:40:31,830
By the way, I think it's great that your
old man is living with you.
653
00:40:38,850 --> 00:40:39,850
Oh, God.
654
00:40:42,270 --> 00:40:43,610
Oh, no. I have to clean.
655
00:40:46,270 --> 00:40:47,270
Good morning.
656
00:40:48,430 --> 00:40:50,430
Well, I trust everyone slept well?
657
00:41:03,779 --> 00:41:04,800
Nick, I've been thinking.
658
00:41:08,420 --> 00:41:10,240
I want you to live here with me.
659
00:41:11,840 --> 00:41:12,840
You do?
660
00:41:13,300 --> 00:41:15,700
It sure always worked. I thought it
wasn't practical.
661
00:41:16,720 --> 00:41:18,040
Hell, it isn't practical.
662
00:41:20,840 --> 00:41:23,620
But I don't want you living in no damn
nursing home no more.
663
00:41:25,220 --> 00:41:26,900
You ought to be living right here with
me.
664
00:41:27,680 --> 00:41:28,800
It's the right thing to do.
665
00:41:30,600 --> 00:41:35,220
And when I'm not here or Cassidy's not
here, then we'll get you a companion to
666
00:41:35,220 --> 00:41:36,220
be with you.
667
00:41:36,720 --> 00:41:37,720
Thanks, sir.
668
00:41:38,560 --> 00:41:40,020
Dad? Yeah?
669
00:41:40,320 --> 00:41:41,460
Do we have any aspirin?
670
00:41:42,100 --> 00:41:45,180
Honey, why don't you go get into bed?
I'll bring you some aspirin. Okay.
671
00:41:52,160 --> 00:41:58,220
But if you ever let my daughter have a
party and get drunk like that again, I
672
00:41:58,220 --> 00:42:00,120
will kick you right back out.
673
00:42:00,510 --> 00:42:01,790
How'd you know about the party?
674
00:42:02,470 --> 00:42:03,930
Well, you just confessed to it.
675
00:42:06,290 --> 00:42:06,710
What the
676
00:42:06,710 --> 00:42:13,990
hell's
677
00:42:13,990 --> 00:42:16,590
going on, A .J.? Going back to the
rotunda?
678
00:42:17,750 --> 00:42:18,770
Nope. Why?
679
00:42:20,370 --> 00:42:21,370
Didn't get it.
680
00:42:29,870 --> 00:42:31,990
I want to test for captains not for
another five years.
681
00:42:33,870 --> 00:42:37,870
20 years ago, I promised myself I didn't
get it by now I'd go home.
682
00:42:41,250 --> 00:42:42,250
Hunter's point.
683
00:42:42,590 --> 00:42:43,590
82.
684
00:42:45,830 --> 00:42:49,650
Never been so scared and excited at the
same time.
685
00:42:51,650 --> 00:42:53,390
You said that on your wedding day, too.
686
00:42:54,570 --> 00:42:55,830
Been them both times, then.
687
00:43:00,590 --> 00:43:01,590
You want to have a ride on that?
688
00:43:06,450 --> 00:43:07,450
Sure have.
689
00:43:10,670 --> 00:43:11,970
You sure about this, AJ?
690
00:43:12,590 --> 00:43:13,590
Yeah.
691
00:43:42,250 --> 00:43:43,250
Yeah, Nash.
692
00:43:44,410 --> 00:43:45,410
That's it through.
693
00:43:45,890 --> 00:43:46,890
Hello, Inspector.
694
00:43:47,550 --> 00:43:48,550
Can I help you?
695
00:43:49,450 --> 00:43:53,330
Just wanted to congratulate you on
catching the copycat Zodiac Killer.
696
00:43:53,650 --> 00:43:55,990
Maybe someday you might even catch me.
697
00:43:56,510 --> 00:43:57,510
Who is this?
54394
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.