Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:01,510
Previously on Murphy Brown.
2
00:00:02,210 --> 00:00:03,610
Dr. Gaddis, Murphy Brown.
3
00:00:05,790 --> 00:00:06,910
I don't understand.
4
00:00:07,210 --> 00:00:08,650
Is an appointment really necessary?
5
00:00:08,870 --> 00:00:10,390
Can't you just give me the results over
the phone?
6
00:00:12,210 --> 00:00:13,210
Doctor?
7
00:00:15,510 --> 00:00:17,770
Uh, never mind. I guess you already
have.
8
00:00:18,650 --> 00:00:20,690
What just happened here, Merv? What's
going on?
9
00:00:22,130 --> 00:00:24,130
The mammogram I had yesterday, Frank.
10
00:00:25,010 --> 00:00:26,250
They found something.
11
00:00:27,710 --> 00:00:29,370
There wasn't supposed to be anything.
12
00:00:30,890 --> 00:00:31,890
But it is.
13
00:00:34,730 --> 00:00:36,690
Morning, GM. What's got you glued to the
tube?
14
00:00:36,910 --> 00:00:38,350
I'm watching the satellite feed from New
York.
15
00:00:38,730 --> 00:00:41,930
Dan Rather's cowlick is standing at full
attention. He has a news brief in two
16
00:00:41,930 --> 00:00:42,930
minutes. They're friends.
17
00:00:43,910 --> 00:00:47,210
Uh -huh. Let's start the story meeting.
They grant everything. Water, gel,
18
00:00:47,390 --> 00:00:49,770
mousse. Uh -oh, here comes a big gun.
Aquanet.
19
00:00:51,070 --> 00:00:52,690
Look at the size of that kid.
20
00:00:52,910 --> 00:00:54,550
They're going to open a new hole in the
ozone layer.
21
00:00:55,690 --> 00:00:59,790
You know the rules, Jim. No TV until
after the story meeting. Look, it's
22
00:00:59,790 --> 00:01:00,309
to blow.
23
00:01:00,310 --> 00:01:01,390
Going, going.
24
00:01:01,990 --> 00:01:03,310
Yes, it's a blue alfalfa.
25
00:01:05,090 --> 00:01:06,090
Jim!
26
00:01:07,690 --> 00:01:09,110
And where's everybody else?
27
00:01:09,570 --> 00:01:13,110
Well, we know Murphy's not here yet. She
always drills little pencil holes in
28
00:01:13,110 --> 00:01:14,390
the doughnuts until she strikes jelly.
29
00:01:15,310 --> 00:01:17,950
And I didn't see Frank's car in his
space when I pulled in this morning.
30
00:01:18,810 --> 00:01:21,730
They were going to join us last night at
Build, but they never showed up.
31
00:01:22,090 --> 00:01:23,150
That is weird.
32
00:01:29,110 --> 00:01:31,350
So, am I the only one who's going to say
it out loud?
33
00:01:32,190 --> 00:01:33,089
What do you mean?
34
00:01:33,090 --> 00:01:38,310
You know, best friend, the late night,
the quiet office, the gesture of a
35
00:01:38,510 --> 00:01:43,250
their eyes meet, a moment of blurred
vision, their hearts beat as one, a
36
00:01:43,250 --> 00:01:49,950
ignites, the flame of passion, and
then... So you're saying that neither
37
00:01:49,950 --> 00:01:53,050
you has a dirty part of your brain that
you peek into every once in a while?
38
00:01:53,760 --> 00:01:56,580
I'd rather picture my cousin Austin and
his relationship with Luann.
39
00:01:56,840 --> 00:01:58,480
Who's Luann? Another cousin?
40
00:01:58,680 --> 00:01:59,940
No, his pet pig.
41
00:02:01,580 --> 00:02:05,120
He'd always drag out all her blue
ribbons like that was going to make it
42
00:02:05,120 --> 00:02:06,120
okay.
43
00:02:06,920 --> 00:02:10,360
Oh, you didn't mention she was a contest
winner, Austin.
44
00:02:11,400 --> 00:02:15,600
Sweet mother of God, how many of those
stories could you possibly have left?
45
00:02:17,440 --> 00:02:21,480
Okay. You obviously don't know Murphy
and Frank very well. There's no way they
46
00:02:21,480 --> 00:02:23,800
would sacrifice their friendship for a
little roll in the hay.
47
00:02:24,020 --> 00:02:29,160
Look at that. It's a whole barnyard
theme this morning. All right, fine. Get
48
00:02:29,160 --> 00:02:30,920
away, you smutty little thought
balloons.
49
00:02:31,140 --> 00:02:32,140
Shoo, shoo.
50
00:02:32,680 --> 00:02:33,680
All right,
51
00:02:34,300 --> 00:02:36,700
something came in over the wire this
morning about another military base
52
00:02:36,700 --> 00:02:42,520
closing, and I... Hi. Hi.
53
00:02:42,760 --> 00:02:44,420
Oh, look who's here. Hey, kid.
54
00:02:45,150 --> 00:02:48,930
And practically coming in together,
Murphy and Frank. Together, but not
55
00:02:49,510 --> 00:02:53,030
Any particular reason why you're both
late this morning, Murphy and Frank?
56
00:02:54,590 --> 00:02:56,150
My filling fell out.
57
00:02:56,770 --> 00:02:57,770
Really?
58
00:02:58,590 --> 00:03:01,050
Taylor, I'll be right back. I'm just
going to check my mail.
59
00:03:02,030 --> 00:03:03,970
Damn, I keep forgetting it's over here
now.
60
00:03:07,570 --> 00:03:09,530
I'm going to help her check her mail.
61
00:03:21,040 --> 00:03:21,959
How you doing?
62
00:03:21,960 --> 00:03:22,960
Did you get any sleep?
63
00:03:23,060 --> 00:03:25,000
Oh, about 20 minutes. How about you?
64
00:03:25,440 --> 00:03:26,940
I never even made it home.
65
00:03:27,440 --> 00:03:32,080
When I left your place, when was it,
around 3? I just drove and drove. I went
66
00:03:32,080 --> 00:03:33,080
around the Beltway twice.
67
00:03:34,040 --> 00:03:37,140
You know, Frank, it was great of you to
be there with me last night.
68
00:03:37,740 --> 00:03:41,320
Boys, you get hit with something like
this, and, well, it's great to have
69
00:03:41,320 --> 00:03:45,000
someone who understands your shorthand.
You know, someone who understands what
70
00:03:45,000 --> 00:03:48,540
you're going to say without making you
say it. You know, I keep thinking, I
71
00:03:48,540 --> 00:03:51,990
just... I can't stand by and let this
happen to you, so I have made a
72
00:03:52,630 --> 00:03:55,390
I'm going to quit my job and take care
of you. I'm going to make you well
73
00:03:55,430 --> 00:03:56,570
I just know I can do it.
74
00:03:57,030 --> 00:04:01,650
Oh, Frank, I appreciate this thought and
everything, but I'm not going to let
75
00:04:01,650 --> 00:04:02,810
you take care of me.
76
00:04:03,290 --> 00:04:04,810
You can't take care of your own socks.
77
00:04:05,779 --> 00:04:08,500
Next summer, they'll find me stuck
behind the cushion on the couch.
78
00:04:08,720 --> 00:04:10,980
You always think you can handle
everything by yourself.
79
00:04:11,300 --> 00:04:12,019
Because I can.
80
00:04:12,020 --> 00:04:15,160
No, you can't, and I'm not going to let
you shut me out. I was just wanting
81
00:04:15,160 --> 00:04:17,720
something as long as you come and say,
hey, what do you think I was doing? I
82
00:04:17,720 --> 00:04:18,720
like I would.
83
00:04:19,839 --> 00:04:20,839
I'm sorry.
84
00:04:21,740 --> 00:04:22,740
I'm sorry.
85
00:04:23,280 --> 00:04:28,220
It's just that it's barely been 12
hours. I just need to stand back and get
86
00:04:28,220 --> 00:04:32,000
perspective on it. Look, I understand
that, but this is no time to dawdle.
87
00:04:32,000 --> 00:04:33,000
is cancer.
88
00:04:33,160 --> 00:04:34,380
It's cancer, and you're...
89
00:04:35,360 --> 00:04:39,820
You know, in your boobie, Frank.
90
00:04:43,960 --> 00:04:45,900
Well, actually, I was going to say ta
-ta.
91
00:04:47,800 --> 00:04:48,800
Oh,
92
00:04:49,440 --> 00:04:50,440
it can't be possible.
93
00:04:50,980 --> 00:04:53,020
Murphy and Frank can't be.
94
00:04:53,760 --> 00:04:56,860
And I suppose it's just some crazy
coincidence that Frank is wearing the
95
00:04:56,860 --> 00:04:58,020
clothes he was wearing yesterday?
96
00:04:58,440 --> 00:05:01,240
I'm not convinced they're the same.
There are a thousand shades of gray.
97
00:05:01,920 --> 00:05:02,980
That's the beauty of gray.
98
00:05:04,620 --> 00:05:07,620
You know, I once spent a Christmas
season working as a store detective at
99
00:05:07,620 --> 00:05:09,760
Macy's. P .S. Never date a Santa.
100
00:05:13,320 --> 00:05:18,300
I became a keen observer of human
behavior. In my year here, I have yet to
101
00:05:18,300 --> 00:05:20,700
Frank wear the same clothes two days in
a row.
102
00:05:21,000 --> 00:05:23,240
You know, he has 37 pairs of shoes.
103
00:05:23,780 --> 00:05:24,980
That's more than I have.
104
00:05:25,300 --> 00:05:26,300
By five.
105
00:05:29,930 --> 00:05:33,150
I'd rather picture my parents on
Christmas morning doing it in a crash in
106
00:05:33,150 --> 00:05:34,150
of the Walmart.
107
00:05:34,890 --> 00:05:36,550
Is there no relief from you?
108
00:05:40,030 --> 00:05:42,970
Look, I can't talk about this anymore,
Frank. Shouldn't we get to the story
109
00:05:42,970 --> 00:05:44,630
meeting? Wait, are you going to tell the
guys?
110
00:05:44,850 --> 00:05:45,930
No, it's too soon.
111
00:05:46,150 --> 00:05:48,850
Oh, come on, Murph. They should know.
They're your friends. They love you.
112
00:05:49,330 --> 00:05:51,650
And besides, I might need someone to
talk to.
113
00:05:52,990 --> 00:05:55,310
Okay, Frank, we'll tell them, but that's
it.
114
00:05:55,690 --> 00:05:56,690
Thanks.
115
00:05:57,430 --> 00:06:00,610
God, they are sleeping together. I hope
Frank doesn't feel the need to talk
116
00:06:00,610 --> 00:06:03,250
about it like he does with everything
else. There's nothing to talk about.
117
00:06:03,290 --> 00:06:05,870
They're not having an affair, and that's
all there is to it.
118
00:06:07,030 --> 00:06:11,570
Guys, um, Murphy and I need to talk to
you about something. Could you come
119
00:06:11,570 --> 00:06:12,570
inside for a sec, please?
120
00:06:12,770 --> 00:06:13,770
Sure.
121
00:06:15,090 --> 00:06:16,090
Dear Lord.
122
00:06:17,290 --> 00:06:18,870
It's the third sign of the apocalypse.
123
00:06:21,230 --> 00:06:22,270
Woman's gonna eat him alive.
124
00:06:22,950 --> 00:06:24,410
I bet he cried afterwards.
125
00:06:32,330 --> 00:06:33,530
Okay, here's the deal.
126
00:06:34,030 --> 00:06:40,210
I just thought all of you should know
the mammogram that I had yesterday,
127
00:06:40,210 --> 00:06:42,170
was something on it. Murphy has breast
cancer.
128
00:06:43,310 --> 00:06:44,650
And you slept with her?
129
00:06:49,170 --> 00:06:51,630
Murphy! Oh, I'm so sorry.
130
00:06:52,810 --> 00:06:53,709
Thanks, Jim.
131
00:06:53,710 --> 00:06:56,010
You know, you shouldn't even be at work
today. You said you're going to be
132
00:06:56,010 --> 00:06:57,010
taking more time off.
133
00:06:57,590 --> 00:07:00,050
I told you last night that's the last
thing I want.
134
00:07:00,990 --> 00:07:02,490
Whatever you need, you've got.
135
00:07:03,190 --> 00:07:05,890
In a couple of minutes, I'm going to
need a neck brace, Corky.
136
00:07:06,350 --> 00:07:09,910
Oh, I'm just afraid, but if I let go,
I'll just fall to pieces.
137
00:07:10,730 --> 00:07:12,310
I'm willing to take that chance.
138
00:07:26,250 --> 00:07:29,670
don't we start the story meeting because
i've got a doctor's appointment in a
139
00:07:29,670 --> 00:07:34,810
couple of hours everything's going to be
fine i made it through bosnia beirut
140
00:07:34,810 --> 00:07:39,470
and avery's second grade production of
showboat i can make it through this
141
00:07:39,470 --> 00:07:45,390
go good idea sweater i
142
00:07:45,390 --> 00:07:47,330
want you to know
143
00:07:57,470 --> 00:07:58,470
Hey, Murphy.
144
00:07:59,110 --> 00:08:02,070
Now, look, I'm no babe in the woods
here. I've got too many friends who've
145
00:08:02,070 --> 00:08:04,830
through this, and I've read more than my
share of reports on this disease, so
146
00:08:04,830 --> 00:08:08,030
let's just cut to the chase. I've got a
two -centimeter tumor. The question on
147
00:08:08,030 --> 00:08:10,650
the table is, do I get a lumpectomy or
just go ahead and remove the entire
148
00:08:10,650 --> 00:08:11,650
breast?
149
00:08:11,970 --> 00:08:12,970
Did you say hello?
150
00:08:15,350 --> 00:08:17,090
Hi, Nancy. How are you doing? Fine.
151
00:08:17,510 --> 00:08:20,450
How's the new house coming? Great. I
finally found the tile for my upstairs
152
00:08:20,450 --> 00:08:21,450
bath.
153
00:08:22,050 --> 00:08:23,250
You don't really care, do you?
154
00:08:23,850 --> 00:08:25,010
Oh, I really wish I did.
155
00:08:25,790 --> 00:08:26,790
Okay.
156
00:08:27,570 --> 00:08:30,170
Just jump ahead a little bit.
157
00:08:32,770 --> 00:08:38,590
Yes. You have a two -centimeter lesion,
which is not huge, but it's not small
158
00:08:38,590 --> 00:08:39,590
either.
159
00:08:39,809 --> 00:08:43,070
All right, I'm thinking about the
mastectomy. Just lop it off, end of
160
00:08:43,169 --> 00:08:44,830
I'll have a much higher chance of
survival, right?
161
00:08:45,450 --> 00:08:46,450
Not necessarily.
162
00:08:46,950 --> 00:08:50,290
Okay, so then I should have the lump
back to me, just take out the bad and
163
00:08:50,290 --> 00:08:52,350
the good? Is that my best course of
action?
164
00:08:52,840 --> 00:08:53,840
Not necessarily.
165
00:08:56,400 --> 00:09:00,760
Well, what do we do now? We already
covered Hello and your remodel.
166
00:09:01,420 --> 00:09:03,160
I have new pictures of my grandkids.
167
00:09:04,740 --> 00:09:05,880
They went to Epcot.
168
00:09:07,700 --> 00:09:13,300
Listen, Murphy, this morning I did some
research and found the most recent
169
00:09:13,300 --> 00:09:15,360
studies. From what I saw...
170
00:09:15,770 --> 00:09:19,330
There is no difference in survival rates
between those women who've had
171
00:09:19,330 --> 00:09:22,810
lumpectomies and those who have chosen
to have mastectomies.
172
00:09:23,030 --> 00:09:24,490
Well, they can't be the same.
173
00:09:24,790 --> 00:09:27,850
I mean, one's got to be better than the
other, even if it's by just this much.
174
00:09:31,490 --> 00:09:36,030
You know, the crazy thing, Nancy, is I
don't feel sick at all. In fact, I feel
175
00:09:36,030 --> 00:09:38,530
great. I'm in the best shape I've ever
been.
176
00:09:39,230 --> 00:09:42,610
Last Tuesday, I chased Alan Greenspan
around the Federal Reserve Building.
177
00:09:42,690 --> 00:09:44,570
They've got marble floors. It's like
running on sand.
178
00:09:45,200 --> 00:09:47,420
Still, I nailed him hiding behind the
penny sorter.
179
00:09:48,540 --> 00:09:50,820
How could I be sick? This just doesn't
make any sense.
180
00:09:51,300 --> 00:09:52,300
It never does.
181
00:09:53,280 --> 00:09:54,640
You know, I had a dream last night.
182
00:09:55,460 --> 00:09:59,620
Avery and I were rushing out of the
townhouse. We got outside. There was
183
00:09:59,620 --> 00:10:04,660
gigantic body of water in front of the
house. So, I don't know, we were in a
184
00:10:04,660 --> 00:10:06,700
hurry. I didn't know what else to do, so
I parted it.
185
00:10:07,680 --> 00:10:09,120
Avery was so proud of me.
186
00:10:10,400 --> 00:10:13,760
And Moses was there. He was getting into
his car or something, and he said, wow.
187
00:10:15,810 --> 00:10:16,850
How about that?
188
00:10:17,270 --> 00:10:18,390
I impressed Moses.
189
00:10:18,630 --> 00:10:20,250
That is a great attitude.
190
00:10:20,890 --> 00:10:25,510
Murphy, you have to remember, breast
cancer is doable, okay?
191
00:10:26,210 --> 00:10:27,710
Okay, so it's doable.
192
00:10:28,050 --> 00:10:33,230
Now, I've got to consult a breast
surgeon and who else? A medical
193
00:10:33,230 --> 00:10:37,790
surgical oncologist, a surgical
pathologist, and maybe a hairdresser.
194
00:10:41,000 --> 00:10:43,220
fullness around your face. It's just me,
I know.
195
00:10:44,480 --> 00:10:48,840
Most women still get total mastectomy as
their initial treatment for breast
196
00:10:48,840 --> 00:10:52,020
cancer. But total mastectomy is a
misnomer because we can never be certain
197
00:10:52,020 --> 00:10:54,920
that... Well, only 30 % of women with
breast cancer need mastectomy.
198
00:10:54,920 --> 00:10:57,700
...mastectomy, which requires several
weeks of radiation. There are two types
199
00:10:57,700 --> 00:11:03,620
chemotherapy. Some experts say a woman
in her... Stop
200
00:11:03,620 --> 00:11:08,740
it! Stop it! Stop it! I've had just
about enough of this! I don't have any
201
00:11:08,740 --> 00:11:09,840
answers and have to...
202
00:11:10,410 --> 00:11:11,470
give me contradicts itself.
203
00:11:11,810 --> 00:11:15,790
Nurse. How is anybody supposed to know
what the hell to do? Where's the black
204
00:11:15,790 --> 00:11:18,190
white, the right or wrong, the yes or
no? Nurse.
205
00:11:18,550 --> 00:11:23,210
Here's an idea, Doc. We put all of you
guys in one big arena, send out for a
206
00:11:23,210 --> 00:11:26,670
of Chinese food, and lock the doors.
Nobody comes out until you come up with
207
00:11:26,670 --> 00:11:29,670
definitive course of treatment so that
people like me know exactly what to do.
208
00:11:29,910 --> 00:11:34,330
Nurse. You know, I've still got a lot of
things on my to -do list, Doc, so can
209
00:11:34,330 --> 00:11:38,690
you at least tell me this? If I buy
green bananas, will I still be around to
210
00:11:38,690 --> 00:11:39,690
them ripen?
211
00:11:46,499 --> 00:11:50,200
Oh, Jim, I'm sorry I skipped out on the
story meeting, but I had all these
212
00:11:50,200 --> 00:11:53,020
doctors to see this morning. I'm telling
you, I've seen every doctor in the
213
00:11:53,020 --> 00:11:56,020
District of Columbia, and not one of
them validates. Oh, doctors, well, the
214
00:11:56,020 --> 00:11:58,880
story meeting went very well. Of course,
that Corky is an impeccable source in
215
00:11:58,880 --> 00:11:59,659
the FDA.
216
00:11:59,660 --> 00:12:02,680
And Kay has some great ideas about
graphics. I'd tell you more about them,
217
00:12:02,680 --> 00:12:03,780
don't want to steal her thunder.
Goodbye.
218
00:12:08,400 --> 00:12:09,520
Not now, Corky.
219
00:12:14,340 --> 00:12:16,240
Ah, Murph, how did it go? What did the
doctor say?
220
00:12:16,540 --> 00:12:18,440
Oh, they said a lot and they didn't say
anything.
221
00:12:18,700 --> 00:12:20,560
It's like following the Whitewater money
trail.
222
00:12:20,760 --> 00:12:23,660
I've got all this information and I
don't know what the hell to do with it.
223
00:12:23,720 --> 00:12:27,940
so, uh, I guess this is a bad time to
show you all this breast cancer research
224
00:12:27,940 --> 00:12:28,940
hanging off the internet.
225
00:12:29,220 --> 00:12:34,500
Right. And, uh, here, I got it from
Georgetown University Hospital.
226
00:12:35,100 --> 00:12:38,040
You know, this disease isn't going to
kill me. I'm going to die under an
227
00:12:38,040 --> 00:12:40,820
avalanche of brochures and pamphlets and
print out some graphs.
228
00:12:42,420 --> 00:12:45,360
So I guess you really don't want to see
the slideshow, huh?
229
00:12:47,470 --> 00:12:50,830
Thank you for your help in this
decision, but right now I'm kind of
230
00:12:50,830 --> 00:12:55,190
toward eeny, meeny, miny, moe. Listen,
everything I read says that before you
231
00:12:55,190 --> 00:12:58,350
decide between a lumpectomy and a
mastectomy, you should consult a
232
00:12:58,350 --> 00:13:01,670
reconstructive surgeon. Now, I've gone
over it, and I've got the name of the
233
00:13:01,670 --> 00:13:03,870
best breast man in Washington. House or
Senate?
234
00:13:09,730 --> 00:13:13,210
I'm serious, and we can go this
afternoon, and I'll go with you.
235
00:13:13,680 --> 00:13:16,940
I can't do that. I've got work to do.
I'm so behind. Can't we talk about this
236
00:13:16,940 --> 00:13:23,200
tomorrow? Well, tomorrow would be too
late, but now would work.
237
00:13:24,200 --> 00:13:25,840
What do you mean, now would work?
238
00:13:26,280 --> 00:13:30,220
Well, I sort of made an appointment for
you.
239
00:13:30,520 --> 00:13:34,800
We better get going pretty soon. As a
matter of fact, we should go right now.
240
00:13:34,860 --> 00:13:39,740
You see, it's the doctor's anniversary,
and he's staying late because it's you.
241
00:13:40,760 --> 00:13:41,760
Go on.
242
00:13:42,260 --> 00:13:43,260
Well, I...
243
00:13:43,660 --> 00:13:48,320
I sort of promised him an autographed
picture of you for his wife. But lucky
244
00:13:48,320 --> 00:13:49,800
us, he didn't get her a present yet.
245
00:13:50,880 --> 00:13:52,620
She's a huge fan.
246
00:13:53,580 --> 00:13:59,880
So I sort of promised her that you'd
give her a tour of the studio.
247
00:14:01,220 --> 00:14:02,220
On a Saturday.
248
00:14:04,020 --> 00:14:05,960
And your wife's name is what again?
249
00:14:06,660 --> 00:14:08,720
Rosemary. But Rose is fine.
250
00:14:09,320 --> 00:14:10,340
I call her Rose.
251
00:14:11,020 --> 00:14:12,020
Just right, Rose.
252
00:14:13,770 --> 00:14:16,490
Looking forward to meeting you on
Saturday.
253
00:14:18,710 --> 00:14:19,710
There you go.
254
00:14:19,970 --> 00:14:20,970
Thank you.
255
00:14:21,170 --> 00:14:25,430
Now, Murphy, I want you to know, if you
choose a mastectomy, there have been
256
00:14:25,430 --> 00:14:27,050
incredible advances in breast
reconstruction.
257
00:14:27,590 --> 00:14:31,770
Besides prosthetic devices, we can use a
woman's own body fat to reconstruct a
258
00:14:31,770 --> 00:14:33,030
breast. Body fat?
259
00:14:33,250 --> 00:14:34,490
That is if I had any.
260
00:14:35,870 --> 00:14:36,870
Okay.
261
00:14:41,470 --> 00:14:42,650
May I say something?
262
00:14:43,470 --> 00:14:47,470
Murphy is about to embark on a journey
of self -discovery.
263
00:14:48,270 --> 00:14:54,550
If she should decide to pursue the
option of mastectomy, it's very
264
00:14:54,550 --> 00:14:57,010
her that she feel no less of a woman.
265
00:14:57,750 --> 00:15:02,850
Because for women, the breast means so
much.
266
00:15:05,050 --> 00:15:11,170
It is perhaps the most symbolic of all
the female...
267
00:15:12,440 --> 00:15:13,440
Extremities.
268
00:15:14,660 --> 00:15:17,860
Really, Frank? You've given this a great
deal of thought, haven't you?
269
00:15:18,320 --> 00:15:19,320
Oh, yeah.
270
00:15:25,360 --> 00:15:29,120
You should know that prosthetic devices
can provide a great deal of latitude.
271
00:15:30,020 --> 00:15:32,440
Let me show you what I'm talking about.
I think you'll be quite impressed.
272
00:15:37,480 --> 00:15:39,320
Hey there, party doll. Come here often?
273
00:15:41,520 --> 00:15:44,720
to be out any second. Well, come on.
Isn't this symbolic? Doesn't she have a
274
00:15:44,720 --> 00:15:45,720
nice set of symbols?
275
00:15:46,360 --> 00:15:47,460
Put that down.
276
00:15:47,740 --> 00:15:49,920
What's the matter, Frank? Would you be
more comfortable with a two -drink
277
00:15:49,920 --> 00:15:51,280
minimum and a $10 cover charge?
278
00:15:52,260 --> 00:15:55,580
You are playing very fast and loose with
someone else's breasts.
279
00:16:02,020 --> 00:16:03,020
There we go, Murphy.
280
00:16:03,180 --> 00:16:06,260
And keep in mind, you have the option of
going up a cup size or two.
281
00:16:07,240 --> 00:16:10,880
Well, what do you think, Frank? Should I
go with Demi Moore or Elsie the cow?
282
00:16:14,420 --> 00:16:17,040
As you can see, they are very realistic
to the touch.
283
00:16:20,620 --> 00:16:21,880
It's okay. You can squeeze it.
284
00:16:41,290 --> 00:16:42,990
Let me show you some examples of my
work.
285
00:16:44,210 --> 00:16:45,210
Oh, wow.
286
00:16:45,290 --> 00:16:46,290
Look at that.
287
00:16:47,290 --> 00:16:48,290
Hey, these are great.
288
00:16:49,950 --> 00:16:53,630
Hey, Murph, those would go great with
your blue dress.
289
00:16:53,930 --> 00:16:57,010
Now, don't be too hard on him.
290
00:16:57,370 --> 00:17:00,170
If I had a dime for every man who made a
fool of himself over press.
291
00:17:00,970 --> 00:17:01,970
Well, actually, I do.
292
00:17:05,290 --> 00:17:06,290
How are you doing?
293
00:17:06,609 --> 00:17:07,609
How am I doing?
294
00:17:07,810 --> 00:17:08,930
Spinning off the planet.
295
00:17:10,309 --> 00:17:13,470
lumpectomy, mastectomy. I mean, I like
my breasts fine, but they're not worth
296
00:17:13,470 --> 00:17:14,289
dying over.
297
00:17:14,290 --> 00:17:15,290
I hear you.
298
00:17:16,170 --> 00:17:19,250
They're just breasts. It's not like they
do anything. They can't read. They
299
00:17:19,250 --> 00:17:20,250
can't clean the bathtub.
300
00:17:21,170 --> 00:17:24,849
I did use them once to steer my car over
the 14th Street Bridge.
301
00:17:25,170 --> 00:17:27,069
Oh, I slipped into a pair of pantyhose.
302
00:17:28,349 --> 00:17:32,370
Although I did hit the guardrail twice,
so I'm not sure how vital they are.
303
00:17:34,490 --> 00:17:37,490
Well, think about what you're saying,
ladies. You may not want to admit it,
304
00:17:37,530 --> 00:17:39,540
but... You use them a lot more than you
think.
305
00:17:39,860 --> 00:17:43,200
Oh, I don't know about that. I'm past my
childbearing years. I don't date that
306
00:17:43,200 --> 00:17:44,740
much. I'll probably never get married.
307
00:17:45,320 --> 00:17:47,020
Now, Murphy, there's always ho.
308
00:17:47,500 --> 00:17:48,820
That's just the cancer talking.
309
00:17:49,020 --> 00:17:50,020
Shut up, cancer.
310
00:17:51,560 --> 00:17:53,140
You know, Corky might be right.
311
00:17:54,240 --> 00:17:58,540
I do occasionally use them, like, you
know, in a restaurant trying to get a
312
00:17:58,540 --> 00:17:59,359
better table.
313
00:17:59,360 --> 00:18:00,620
Oh, excuse me, sir.
314
00:18:00,840 --> 00:18:03,140
Is that table available over there?
315
00:18:03,560 --> 00:18:06,980
How about that booth over there?
316
00:18:11,310 --> 00:18:12,310
Susan and Sharon.
317
00:18:12,930 --> 00:18:13,930
My breasts.
318
00:18:14,110 --> 00:18:15,190
Susan and Sharon.
319
00:18:15,710 --> 00:18:18,630
I named them after the twins Hayley
Mills plays in The Parrot Trap.
320
00:18:19,310 --> 00:18:22,350
I'm sure you have never used Woodward
and Bernstein to get anything.
321
00:18:23,650 --> 00:18:28,490
Come on, Murphy. We all know how men
respond to them. It's primal. Well,
322
00:18:28,490 --> 00:18:30,810
no denying they do have a certain effect
on men.
323
00:18:31,770 --> 00:18:35,290
I remember once I went to a press club
dinner. I was surrounded by Henry
324
00:18:35,290 --> 00:18:40,150
Kissinger, Oliver Stone, Arthur
Schlesinger, and four of the 12
325
00:18:40,150 --> 00:18:44,010
walked on the moon. I had them eating
out of my hand. They were just hanging
326
00:18:44,010 --> 00:18:47,950
my every word. Then Anna Nicole Smith
walked in, and I practically heard their
327
00:18:47,950 --> 00:18:50,710
vertebrae snap as they swung around to
get a look at them.
328
00:18:51,290 --> 00:18:54,370
When she asked Kissinger what it was
like on the moon, I took my leave.
329
00:18:55,910 --> 00:18:58,330
You know, someday soon, there's going to
be a woman president.
330
00:18:59,070 --> 00:19:01,070
But I bet she won't be flat -chested.
331
00:19:01,430 --> 00:19:04,010
I guess the Secret Service won't have to
worry about her drowning.
332
00:19:04,950 --> 00:19:08,970
Yeah, her slogan would be, you voted for
boobs before, now get the real thing.
333
00:19:13,890 --> 00:19:17,630
Well, I don't know if any of this has
helped you, Murphy. It hasn't.
334
00:19:19,170 --> 00:19:20,570
Just trust your instincts.
335
00:19:20,810 --> 00:19:22,010
They've always been true.
336
00:19:23,430 --> 00:19:24,430
I don't know.
337
00:19:24,950 --> 00:19:26,910
It can't come down to vanity.
338
00:19:27,830 --> 00:19:31,770
what men think or how you look in a
bathing suit. God knows that's the
339
00:19:31,770 --> 00:19:32,770
thing from my mind.
340
00:19:33,950 --> 00:19:38,570
But I've got a life, a son, and a
mortgage, and I'd like to be around for
341
00:19:38,570 --> 00:19:39,570
three.
342
00:19:40,170 --> 00:19:43,150
I've got two options, and they both
stink, but I've got to choose one.
343
00:19:44,050 --> 00:19:46,630
So I've got to choose the one that gives
me the most hope.
344
00:19:48,210 --> 00:19:55,030
I'll tell you what, sis. What if, in an
act of solidarity, we each make a big
345
00:19:55,030 --> 00:19:56,030
decision, too?
346
00:19:56,780 --> 00:19:57,960
Oh, I like that, Kay.
347
00:19:58,800 --> 00:20:00,880
All right, I'm going to make a decision.
Here goes.
348
00:20:01,920 --> 00:20:03,440
I'm 35 years old.
349
00:20:03,780 --> 00:20:04,980
I don't have any children.
350
00:20:05,540 --> 00:20:06,700
I'm on my second marriage.
351
00:20:06,980 --> 00:20:08,540
My husband lives in another city.
352
00:20:09,560 --> 00:20:14,800
So, even though it goes against
everything my family believes in, I'm
353
00:20:14,800 --> 00:20:15,800
therapy.
354
00:20:16,080 --> 00:20:18,500
I'm going to do whatever it takes to get
myself together.
355
00:20:19,640 --> 00:20:22,400
If it takes going five or six times, so
be it.
356
00:20:24,020 --> 00:20:25,020
Your turn, Kay.
357
00:20:26,090 --> 00:20:28,070
All right, I'm going to leave Mr.
358
00:20:28,270 --> 00:20:30,190
Woo. Who? Woo. Who's Woo?
359
00:20:30,490 --> 00:20:31,490
Lou Woo.
360
00:20:33,430 --> 00:20:37,170
He's the man I've been involved with for
a very long time, and I'm sick of his
361
00:20:37,170 --> 00:20:38,170
mind games.
362
00:20:39,290 --> 00:20:40,530
It's time to end it.
363
00:20:41,230 --> 00:20:44,310
Oh, I feel like a yoke's been lifted
from my neck.
364
00:20:45,510 --> 00:20:49,870
Good, good for you, Kate. Oh, and
listen, by the way, here's Lou's card,
365
00:20:49,910 --> 00:20:50,970
He's an excellent psychiatrist.
366
00:20:51,670 --> 00:20:54,390
And giving him a referral will soften
the blow of my leaving.
367
00:20:56,490 --> 00:20:57,590
Can I get you ladies anything else?
368
00:20:58,010 --> 00:20:59,230
I'll have a decaf coffee.
369
00:20:59,590 --> 00:21:01,210
Regular coffee, slice of peach pie.
370
00:21:01,810 --> 00:21:03,230
How about you? Have you made up your
mind?
371
00:21:05,150 --> 00:21:06,550
I'm going to have to go on back to me.
372
00:21:10,190 --> 00:21:13,070
We've got 20 seconds to air. Don't tell
me you can't get this clump of hair
373
00:21:13,070 --> 00:21:14,070
done. Hurry, hurry.
374
00:21:15,290 --> 00:21:16,930
No brothers watching me on the feed.
375
00:21:17,190 --> 00:21:20,590
You'd use the gel, the spray, the non
-dairy creamer, anything.
376
00:21:21,170 --> 00:21:22,210
Is there a glue gun backstage?
377
00:21:23,210 --> 00:21:24,250
No time, no time.
378
00:21:27,660 --> 00:21:28,660
Go tighter.
379
00:21:29,980 --> 00:21:30,980
Go tighter.
380
00:21:33,240 --> 00:21:36,520
Good evening, this is Jim Dial, and
welcome to FYI.
32273
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.