All language subtitles for elias ingles un chin life

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 01:00:03,766 --> 01:00:04,976 Hermanito Elias 2 01:00:05,059 --> 01:00:05,601 What is it, dad. 3 01:00:05,685 --> 01:00:06,394 This pod was given 4 01:00:06,477 --> 01:00:07,645 was achieved, it was achieved. We are here 5 01:00:07,854 --> 01:00:08,938 Tell me, tell me, Where are we? 6 01:00:09,022 --> 01:00:10,315 You listed me, You told me we were going 7 01:00:10,398 --> 01:00:11,065 to record in New York, 8 01:00:11,149 --> 01:00:11,941 We are in New Jersey We are saying 9 01:00:12,025 --> 01:00:13,568 in Liberty State Park, 10 01:00:13,568 --> 01:00:14,944 I swore that this was here Manhattan 11 01:00:16,904 --> 01:00:18,239 Tell me, Elias, from Your comedy 12 01:00:18,239 --> 01:00:19,741 What is it, content. 13 01:00:20,366 --> 01:00:22,201 oh, I would tell you with my comedy, 14 01:00:22,285 --> 01:00:23,161 For example, that I feel 15 01:00:23,244 --> 01:00:24,746 that I try to look for 16 01:00:24,746 --> 01:00:26,289 as the most experience Personal. 17 01:00:26,372 --> 01:00:26,622 ok. 18 01:00:26,706 --> 01:00:28,124 And that way I arrive as 19 01:00:28,207 --> 01:00:29,542 To the general, to the universal, 20 01:00:29,625 --> 01:00:30,752 because everyone Understand 21 01:00:30,835 --> 01:00:32,086 The human experience, 22 01:00:32,170 --> 01:00:32,879 That is, I have to explain 23 01:00:32,962 --> 01:00:34,339 How the relationship works, 24 01:00:34,422 --> 01:00:35,798 How the family works, How that son works 25 01:00:35,882 --> 01:00:37,050 That dad, all that pod 26 01:00:37,050 --> 01:00:38,926 because that comes to people. 27 01:00:38,926 --> 01:00:39,302 exact 28 01:00:39,302 --> 01:00:40,678 human, emotion and frustration 29 01:00:40,762 --> 01:00:41,596 to all that, 30 01:00:41,679 --> 01:00:42,305 everyone comes to the world. 31 01:00:42,680 --> 01:00:43,389 It's not that this, well, 32 01:00:43,473 --> 01:00:44,640 The Dominicans are 33 01:00:45,099 --> 01:00:46,059 exact. 34 01:00:46,142 --> 01:00:48,186 and one of the things that inspires you more, 35 01:00:48,269 --> 01:00:49,145 are your relationships, that you live, 36 01:00:49,228 --> 01:00:50,897 The environment. 37 01:00:51,397 --> 01:00:53,316 I try to play, honestly, 38 01:00:53,399 --> 01:00:54,233 like me, this is a pod 39 01:00:54,317 --> 01:00:54,984 that I have given myself as 40 01:00:55,068 --> 01:00:56,152 of the few tips I have given. 41 01:00:57,862 --> 01:00:59,947 touches pod that excites you. 42 01:01:00,031 --> 01:01:01,324 That is, not only that make you happy, 43 01:01:01,407 --> 01:01:02,784 but they generate a Strong emotion. 44 01:01:03,117 --> 01:01:04,702 A peak is generated, A frustration, 45 01:01:04,786 --> 01:01:06,204 A happiness, a pod, 46 01:01:06,412 --> 01:01:07,246 because I feel that 47 01:01:07,330 --> 01:01:09,082 What does what he does is that connects 48 01:01:09,165 --> 01:01:09,999 And that you are saying something really. 49 01:01:10,249 --> 01:01:12,168 As it is no longer that We are inventing 50 01:01:12,168 --> 01:01:13,378 The joke to invent me 51 01:01:13,378 --> 01:01:14,504 Yes, there is something really. 52 01:01:14,754 --> 01:01:16,381 was the camera, You mentioned me that 53 01:01:16,464 --> 01:01:17,382 any of the contents yours 54 01:01:17,465 --> 01:01:18,591 to relationships, they have said, 55 01:01:18,674 --> 01:01:20,468 Look, we finish. 56 01:01:20,551 --> 01:01:23,596 yes, I had a couple of shows 57 01:01:23,679 --> 01:01:24,889 that I got relations, 58 01:01:25,098 --> 01:01:25,848 What a couple of people who were going 59 01:01:25,932 --> 01:01:27,475 in love and pod, ended. 60 01:01:28,267 --> 01:01:29,435 and crazy, that is, 61 01:01:29,435 --> 01:01:30,395 I have a bread in which 62 01:01:30,478 --> 01:01:31,270 I even told myself that crazy, 63 01:01:31,354 --> 01:01:32,772 I take anything to my girlfriend, but 64 01:01:32,855 --> 01:01:33,815 was half fought. 65 01:01:34,399 --> 01:01:35,733 and the next day I told myself, Look, I 66 01:01:35,817 --> 01:01:36,317 I was in something to tell you, 67 01:01:36,317 --> 01:01:37,235 The comedian said a 68 01:01:37,318 --> 01:01:38,194 torque and finished. 69 01:01:38,653 --> 01:01:38,986 How? 70 01:01:39,278 --> 01:01:40,947 because it was that, I played tamas 71 01:01:41,030 --> 01:01:41,781 of relationships and those are topics 72 01:01:41,864 --> 01:01:43,157 staff and this is pod. 73 01:01:43,449 --> 01:01:46,285 and me, I managed to play Temitas and, 74 01:01:46,494 --> 01:01:47,620 ey, you follow something, nothing, 75 01:01:47,703 --> 01:01:48,746 because if a comedian says 76 01:01:48,830 --> 01:01:51,916 Something that will end Your relationship, 77 01:01:51,999 --> 01:01:53,167 That was a favor I did, Did you understand? 78 01:01:53,251 --> 01:01:54,877 to the former when you You told me that 79 01:01:54,961 --> 01:01:56,087 And I went back and told you, pussy, 80 01:01:56,170 --> 01:01:57,922 But how do you appreciate, 81 01:01:57,922 --> 01:01:59,424 What is being broken A relationship? 82 01:01:59,424 --> 01:01:59,924 But it's true 83 01:01:59,924 --> 01:02:01,676 NO, now it's time, crazy is. 84 01:02:01,926 --> 01:02:02,427 You saved time. 85 01:02:02,677 --> 01:02:03,511 because if a comedian 86 01:02:03,511 --> 01:02:04,262 will kill your loves, 87 01:02:04,345 --> 01:02:05,972 That died a while ago 88 01:02:06,097 --> 01:02:06,973 That was not telling you. 89 01:02:07,432 --> 01:02:08,391 That is two masks that 90 01:02:08,474 --> 01:02:09,350 each one, right? 91 01:02:09,434 --> 01:02:10,893 yes, because people 92 01:02:10,977 --> 01:02:11,644 I go out with my label and go 93 01:02:11,727 --> 01:02:14,397 with mask and crazy, They walk with Enbutes, 94 01:02:15,189 --> 01:02:15,982 is two people pretending 95 01:02:16,065 --> 01:02:16,816 Be two different people. 96 01:02:17,733 --> 01:02:19,652 little brother, thanks for giving a chine more 97 01:02:19,735 --> 01:02:20,611 Papo, thanks to you. 98 01:02:20,695 --> 01:02:22,280 a chín, a chín do so, do so see! 7228

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.