Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,752 --> 00:01:27,630
...and imagine you're putting
on a very tight pair of jeans.
2
00:01:27,755 --> 00:01:32,593
Squeeze yourself in, rotating your thighs
and sucking up your butt cheeks.
3
00:01:32,718 --> 00:01:35,638
We want to end up with bums
somewhere at the base of our spines,
4
00:01:35,763 --> 00:01:37,431
not halfway down the back of our legs.
5
00:01:37,556 --> 00:01:40,351
Imagine there's an orange
in between your butt cheeks
6
00:01:40,476 --> 00:01:44,355
and you're squeezing it,
squeeze it... squeeze it.
7
00:01:44,480 --> 00:01:46,607
Come on, I wanna smell that juice.
8
00:01:46,732 --> 00:01:50,486
That's it, and zipping up the front,
zipping up your core. Zip it up.
9
00:01:50,611 --> 00:01:52,404
We don't wanna see any muffin tops.
10
00:01:52,530 --> 00:01:56,075
Let's just tuck in all those flabby bits
and zipping it up, up, up.
11
00:01:56,200 --> 00:01:58,244
Ribs down,
shoulders back and down,
12
00:01:58,369 --> 00:02:00,871
necks long, and shoot the energy out
the top of your heads!
13
00:02:00,996 --> 00:02:03,749
And preparing for your hundreds.
Knees up.
14
00:02:03,874 --> 00:02:05,376
Chin to chest.
15
00:02:05,501 --> 00:02:07,378
Shoulders up,
arms down by your side.
16
00:02:07,503 --> 00:02:10,339
In for five and out for five
and pumping all the time. And...
17
00:02:10,464 --> 00:02:13,425
In, 2, 3, 4, 5.
And pump, 2, 3, 4, 5.
18
00:02:13,551 --> 00:02:16,303
And in, 2, 3, 4, 5.
And pump, 2, 3, 4, 5.
19
00:02:16,428 --> 00:02:19,390
And tummies in, 2, 3, 4, 5.
And pump, 2, 3, 4, 5.
20
00:02:19,515 --> 00:02:22,518
Zip it up, 2, 3, 4, 5.
And pump, 2, 3, 4, 5.
21
00:02:22,643 --> 00:02:25,354
Shoulders up, 2, 3, 4, 5.
And pump, 2, 3, 4, 5.
22
00:02:25,479 --> 00:02:28,899
Strong arms, 2, 3, 4, 5.
And pump, 2, 3, 4, 5.
23
00:02:29,024 --> 00:02:31,944
Breathe, 2, 3, 4, 5.
And pump, 2, 3, 4, 5.
24
00:02:32,069 --> 00:02:35,114
Last one, 2, 3, 4, 5.
And pump, 2, 3, 4, 5.
25
00:02:35,239 --> 00:02:39,785
Hug your knees into your chest.
Nice job, ladies!
26
00:02:44,915 --> 00:02:47,293
Cor, dear,
it ain't half been windy, ain't it?
27
00:02:47,418 --> 00:02:49,044
- It has.
- (Driver) Rain.
28
00:02:49,170 --> 00:02:51,547
Look at this city, bloody mess.
29
00:02:51,672 --> 00:02:54,758
Bins knocked over,
rubbish in the gutters.
30
00:02:54,884 --> 00:02:57,803
Paper blowing here, blowing there,
blowing everywhere.
31
00:02:57,928 --> 00:03:01,265
Cold Blow Lane.
That's where we used to play.
32
00:03:01,390 --> 00:03:03,767
And the day they moved
up to Zampa Road, I cried.
33
00:03:03,893 --> 00:03:05,978
- Did you?
- Yeah, I don't mind admitting it.
34
00:03:06,103 --> 00:03:08,647
We all cried. Grown men wept.
35
00:03:08,772 --> 00:03:10,691
Yeah, you can laugh.
36
00:03:10,816 --> 00:03:12,902
They've had gales north of the border.
37
00:03:13,027 --> 00:03:17,156
Oh, talking of Scotland,
Millwall's a Scottish team.
38
00:03:17,281 --> 00:03:19,742
That's why we play in blue and white.
There's something you didn't know.
39
00:03:19,867 --> 00:03:21,827
Yeah, but Millwall's not
a Scottish team.
40
00:03:21,952 --> 00:03:24,496
- It is, it is.
- A-ha, but it's not.
41
00:03:24,622 --> 00:03:26,207
It is!
42
00:03:26,332 --> 00:03:28,667
Years ago, these Scots would
come down from Dundee
43
00:03:28,792 --> 00:03:31,420
to make jam for the sailing ships.
HMS What's-her-name...
44
00:03:31,545 --> 00:03:34,798
- Are you going the quickest way?
- I am going the quickest way, madam.
45
00:03:34,924 --> 00:03:36,592
But I can't help this traffic, can I?
46
00:03:36,717 --> 00:03:40,095
Millwall Rovers.
They started their own team.
47
00:03:40,221 --> 00:03:42,681
We've been up and down
the divisions like a yo-yo.
48
00:03:42,806 --> 00:03:46,018
Sixteen managers in 27 seasons.
49
00:03:47,478 --> 00:03:50,814
♪ We fear no foe where'er we go! ♪
50
00:04:11,752 --> 00:04:14,463
- All right, Derek? The Punto ready?
- Yeah. Been ready since last week.
51
00:04:14,588 --> 00:04:16,340
- Give us the keys.
- Give us the money, I'll give you the keys.
52
00:04:16,465 --> 00:04:18,550
I've got this geezer who's gonna buy it.
He sorts me out, I'll give you the money.
53
00:04:18,676 --> 00:04:21,720
- Suppose that goes pear-shaped?
- It won't go pear-shaped. It's a cert.
54
00:04:21,845 --> 00:04:24,014
- Nothing's a cert with you, Perry.
- What are you talking about?
55
00:04:24,139 --> 00:04:27,226
It's the basic fundamentals of business:
fluidity of finance, fluidity of stock.
56
00:04:27,351 --> 00:04:29,979
No, no, no, the basic fundamental
of business in this garage:
57
00:04:30,104 --> 00:04:33,440
people bring their cars in, I repair them,
they pay their money and drive 'em away.
58
00:04:33,565 --> 00:04:35,234
But they're punters, I'm a businessman.
59
00:04:35,359 --> 00:04:37,027
No, you're not a businessman,
you're a tosser.
60
00:04:37,152 --> 00:04:39,029
That's nice, innit, eh?
That's customer service for you.
61
00:04:39,154 --> 00:04:40,614
I'll take my business elsewhere.
62
00:04:40,739 --> 00:04:42,533
While you're at it,
take your two cars with you.
63
00:04:42,658 --> 00:04:43,993
I will do if you give me the keys.
64
00:04:44,118 --> 00:04:45,619
I'll give you the keys
when you give me the money.
65
00:04:45,744 --> 00:04:47,663
I'm fed up with them
cluttering up my garage.
66
00:04:47,788 --> 00:04:51,959
If they're not gone by next week, I'm taking
them down the breakers. Now, do one!
67
00:04:52,918 --> 00:04:55,838
(Perry) You're a dinosaur, Derek!
68
00:05:33,459 --> 00:05:36,587
Now what? What you doing here?
What are you driving me mad for?
69
00:05:36,712 --> 00:05:38,964
'Ere, listen, lend us 500 quid.
I've got this geezer gonna buy the Punto.
70
00:05:39,089 --> 00:05:41,008
- But Derek's playing up again.
- Look at you. You're like a kid.
71
00:05:41,133 --> 00:05:43,260
- You gotta sort yourself out.
- It's only 500 quid.
72
00:05:43,385 --> 00:05:45,512
Is that all? I'm not a bank.
I'm running a business here.
73
00:05:45,637 --> 00:05:48,390
- I've got to get the motor.
- I'm sick to death of bailing you out.
74
00:05:48,515 --> 00:05:49,892
- Oh, go on.
- No, off you go.
75
00:05:50,017 --> 00:05:51,560
- Please.
- Can I get on now? Thank you.
76
00:05:51,685 --> 00:05:53,520
Deb, it's only five...
77
00:06:54,331 --> 00:06:55,749
Anyone in?
78
00:07:46,717 --> 00:07:51,680
(TV commentator) '...the referee plays on
with Yeovil in possession.'
79
00:07:51,805 --> 00:07:53,223
(Phone rings)
80
00:07:54,266 --> 00:07:56,143
Hello? Mick speaking.
81
00:07:56,268 --> 00:07:58,729
Yes, we are. Fifteen hundred quid.
82
00:07:58,854 --> 00:08:02,733
Well, it's a white Mercedes estate.
1990 reg. Automatic.
83
00:08:02,858 --> 00:08:07,112
157,000 on the clock.
It's fifteen hundred quid.
84
00:08:07,237 --> 00:08:09,531
Well, it's a Mere, darling.
It's got a full service history.
85
00:08:09,656 --> 00:08:12,034
- It'll run forever, it's built like a tank...
- (Phone rings)
86
00:08:12,159 --> 00:08:13,911
Bitch!
87
00:08:14,036 --> 00:08:15,662
Cootsy, boy.
88
00:08:15,787 --> 00:08:18,248
Have ya?
No, not this week. Listen...
89
00:08:18,373 --> 00:08:21,335
With the tickets, take them
down to Jamie, down the caff.
90
00:08:21,460 --> 00:08:25,172
He'll give you the money, and tell him
I'll see him right when I get to the ground.
91
00:08:25,297 --> 00:08:28,300
Sweet? Round the caff.
Round the back.
92
00:08:28,425 --> 00:08:32,262
No, I don't want any corduroy shirts!
All right. Laters.
93
00:08:36,058 --> 00:08:39,019
- Yeah, so I gotta work on my tan.
- Me too.
94
00:08:39,144 --> 00:08:41,063
It's all right for you.
95
00:08:41,188 --> 00:08:43,482
- So, where's hot, then?
- Caribbean?
96
00:08:43,607 --> 00:08:46,318
- Oh, yeah. Just jump on a bus, shall we?
- Yeah, all right.
97
00:08:46,443 --> 00:08:48,862
- What about the Mediterranean?
- Yeah. There's Majorca.
98
00:08:48,987 --> 00:08:50,405
- Ayia Napa.
- Ibiza.
99
00:08:50,531 --> 00:08:52,533
- Oh, my God, yeah.
- (Phone rings)
100
00:08:53,742 --> 00:08:55,786
- You all right, Dad?
- Jody, are you at home?
101
00:08:55,911 --> 00:08:57,913
No, I'm out. Why?
102
00:08:58,038 --> 00:08:59,706
- 'Where are you?'
- What do you want?
103
00:08:59,831 --> 00:09:01,416
I've got a geezer
coming round the house.
104
00:09:01,542 --> 00:09:04,670
I'm going home in a bit anyway.
Gotta go work.
105
00:09:04,795 --> 00:09:08,173
- Don't worry, I'll see you in a minute.
- (Phone rings)
106
00:09:09,299 --> 00:09:11,426
Hello, Doug speaking.
107
00:09:11,552 --> 00:09:13,011
Yeah, hello, mate.
108
00:09:32,864 --> 00:09:34,700
Excuse me!
109
00:09:38,328 --> 00:09:42,416
You're not allowed to bomb into the water
cos it's dangerous, all right?
110
00:09:52,384 --> 00:09:53,677
Hello.
111
00:09:53,802 --> 00:09:56,054
We spoke yesterday on the phone.
I'm Gary.
112
00:09:56,179 --> 00:09:58,807
- Yeah?
- About the Fiat?
113
00:09:58,932 --> 00:10:00,809
Oh, the Punto, yeah.
114
00:10:00,934 --> 00:10:02,686
Well, it's 2:30.
115
00:10:04,688 --> 00:10:06,106
Are you Mick?
116
00:10:06,231 --> 00:10:09,526
No, no, he'll be back in a minute.
Come in.
117
00:10:11,361 --> 00:10:12,738
Thanks.
118
00:10:14,573 --> 00:10:16,241
Here you are. Up here.
119
00:10:16,366 --> 00:10:18,118
- Upstairs?
- Yeah.
120
00:10:18,243 --> 00:10:20,579
I've just been reading
about Lester Piggott.
121
00:10:20,704 --> 00:10:21,872
(Gary) Oh, yeah?
122
00:10:21,997 --> 00:10:25,876
(Granddad) He was very little, you know.
Mind you, they all are, aren't they?
123
00:10:26,001 --> 00:10:28,170
(Gary) Who's that, then?
124
00:10:28,295 --> 00:10:31,506
- Anybody watching us over there?
- Sorry?
125
00:10:31,632 --> 00:10:33,383
Have a look.
126
00:10:41,141 --> 00:10:43,310
Er...no.
127
00:10:44,227 --> 00:10:46,897
Nosy sods. All right, sit down.
128
00:10:49,358 --> 00:10:51,526
There's a woman round here
makes very nice cakes.
129
00:10:51,652 --> 00:10:53,528
Oh, that's nice.
130
00:10:54,571 --> 00:10:56,782
What do you think of that, then, eh?
131
00:10:57,574 --> 00:11:01,286
- 50 inch. I could get you one of 'em.
- Really?
132
00:11:01,411 --> 00:11:03,622
Yeah, get you anything you want.
133
00:11:03,747 --> 00:11:05,666
Trainers. Good quality...
134
00:11:05,791 --> 00:11:08,502
(Rasping cough)
135
00:11:10,128 --> 00:11:12,547
- Are you all right'?
- Yes, thank you. Sit down.
136
00:11:15,342 --> 00:11:18,637
Jeans, jigsaw puzzles...
137
00:11:18,762 --> 00:11:21,515
You name it, I can get it for you.
You only have to say the word.
138
00:11:21,640 --> 00:11:23,809
- Is he going to be long?
- Who?
139
00:11:23,934 --> 00:11:28,855
No. No, no, no. He's just...
He's out giving your car a wax.
140
00:11:29,648 --> 00:11:31,858
- Have you got a motor?
- Yeah.
141
00:11:31,983 --> 00:11:34,111
Well, no.
It died on me, unfortunately.
142
00:11:34,236 --> 00:11:36,738
- What was it?
- It was only a Peugeot.
143
00:11:36,863 --> 00:11:38,448
Nah...
144
00:11:39,616 --> 00:11:42,327
- Have you come far, then?
- No, not far. I live...
145
00:11:42,452 --> 00:11:46,081
- Got a job?
- Yeah. I'm a care assistant.
146
00:11:46,206 --> 00:11:49,292
- What? Mentally handicapped?
- Old people's home.
147
00:11:50,210 --> 00:11:53,839
Walter Winterbottom.
What's that name mean to you?
148
00:11:56,133 --> 00:12:01,972
He was the England manager before
Sir Alf Ramsey in 1966, World Cup.
149
00:12:02,097 --> 00:12:05,642
It was him deployed the 4-2-1-2-1 system.
The diamond formation.
150
00:12:05,767 --> 00:12:11,732
But Alf preferred 4-3-3, the triangle.
Or 4-4-2.
151
00:12:11,857 --> 00:12:16,361
Ah, but, you see, he had
the great Bobby Moore to... Here!
152
00:12:16,486 --> 00:12:19,698
How many goals Bobby Moore
score for England?
153
00:12:20,991 --> 00:12:22,617
Two!
154
00:13:01,823 --> 00:13:04,034
Tell you what, come 2012,
155
00:13:04,159 --> 00:13:07,037
you won't be able to prise me out
of my chair when the Olympics are on.
156
00:13:07,162 --> 00:13:09,623
I'll sit there with me lagers
and me Chinese take-away,
157
00:13:09,748 --> 00:13:12,793
and I'll watch it all day, every day.
I'll be glued to the box.
158
00:13:12,918 --> 00:13:15,796
My cab can go in retirement
for a couple of weeks and I don't care.
159
00:13:15,921 --> 00:13:19,090
Here you go! 2012!
160
00:13:19,216 --> 00:13:22,219
- Or what's gonna be left of it.
- What?
161
00:13:22,344 --> 00:13:24,971
Well, you might as well enjoy it
while you can.
162
00:13:25,096 --> 00:13:28,475
- What do you mean?
- Well, you know...
163
00:13:29,476 --> 00:13:30,519
What?
164
00:13:34,147 --> 00:13:35,482
End of Days.
165
00:13:35,607 --> 00:13:37,442
Nothing wrong with me,
I'm as fit as a fiddle.
166
00:13:37,567 --> 00:13:40,195
No, no, no, no. No, I didn't...
167
00:13:40,320 --> 00:13:43,990
2012. Great Cycle.
168
00:13:45,200 --> 00:13:48,036
- What, the Milk Race, you mean?
- No.
169
00:13:48,161 --> 00:13:52,332
- The Mayan Calendar?
- No, don't know what you're talking about.
170
00:13:52,457 --> 00:13:55,377
Right. This is interesting, right?
171
00:13:56,419 --> 00:13:59,464
The Mayans invented a calendar, right?
172
00:13:59,589 --> 00:14:04,344
Now, this is thousands of years ago
in Me-hi-co. Sorry, Mexico.
173
00:14:05,846 --> 00:14:11,184
They believed in cycles, right?
Now, each cycle lasts 5,125 years.
174
00:14:11,309 --> 00:14:14,104
And at the end of each cycle
is a major change.
175
00:14:14,229 --> 00:14:17,524
I mean, a massive geological shift.
176
00:14:17,649 --> 00:14:18,984
Now, we...
177
00:14:20,151 --> 00:14:24,990
we are in the final stages
of the fifth cycle.
178
00:14:25,115 --> 00:14:28,159
And they predicted, the Mayans,
that at the end of the fifth cycle,
179
00:14:28,285 --> 00:14:32,873
the Earth and the Sun
will come into direct alignment...
180
00:14:35,083 --> 00:14:36,376
...with the Great Rift.
181
00:14:36,501 --> 00:14:40,505
Right, the Great Rift is the dead centre
of the Milky Way.
182
00:14:40,630 --> 00:14:43,675
Now, this is scientifically proven.
This will happen.
183
00:14:43,800 --> 00:14:47,095
And this... this cataclysmic event
will take place
184
00:14:47,220 --> 00:14:51,099
on 21st December, 2012.
185
00:14:52,017 --> 00:14:54,102
Just before Christmas.
186
00:14:56,271 --> 00:14:58,106
It's mind-blowing.
187
00:15:00,775 --> 00:15:02,819
Who knows what'll happen?
188
00:15:08,533 --> 00:15:10,619
Millwall's a Scottish team.
189
00:15:10,744 --> 00:15:13,371
There's something you didn't know, eh?
190
00:15:13,496 --> 00:15:16,333
You see, years ago,
these lads come down from Dundee
191
00:15:16,458 --> 00:15:19,628
to make jam for the sailing ships.
SS What's-her-name.
192
00:15:19,753 --> 00:15:22,923
A lot of people thought
Alf Ramsey was of Romany extraction,
193
00:15:23,048 --> 00:15:25,175
but he always denied it.
Funny that.
194
00:15:25,300 --> 00:15:26,760
Is he going to be much longer?
195
00:15:26,885 --> 00:15:29,763
No, no, no. He won't be long.
Won't be long. Only be a minute.
196
00:15:29,888 --> 00:15:33,516
- Granddad? Are you here?
- Is that you, Hayley?
197
00:15:33,642 --> 00:15:35,727
No, it's me.
Has a geezer been here?
198
00:15:35,852 --> 00:15:37,938
- Yeah.
- All right?
199
00:15:38,063 --> 00:15:39,481
- Where's Dad?
- He's on his way.
200
00:15:39,606 --> 00:15:41,191
He phoned me.
Oh, give us a lift to work.
201
00:15:41,316 --> 00:15:42,776
- No.
- Oh, go on. I'm running late.
202
00:15:42,901 --> 00:15:45,820
- All right, then. Hurry up.
- Oh, thanks.
203
00:15:45,946 --> 00:15:47,364
I'll put the meter on.
204
00:15:47,489 --> 00:15:50,825
Nijinsky.
Where do you think he was born?
205
00:15:50,951 --> 00:15:52,285
What?
206
00:15:52,953 --> 00:15:55,830
He's the only racehorse I know
come from Canada.
207
00:15:55,956 --> 00:16:00,335
Do you like the flat or the jumps?
'Ere! Who won the Derby in 1953?
208
00:16:00,460 --> 00:16:02,504
- I don't know.
- Pinza.
209
00:16:02,629 --> 00:16:04,714
Yeah, I like the flat and all.
210
00:16:04,839 --> 00:16:06,800
But the greatest jumper of all
was Red Rum.
211
00:16:06,925 --> 00:16:10,220
Three times he won the National.
Three times!
212
00:16:10,345 --> 00:16:15,392
They buried him at the finishing post.
Big lump in the ground. Horse-shaped.
213
00:16:16,518 --> 00:16:18,061
- Have you seen me necklace?
- No!
214
00:16:19,562 --> 00:16:21,481
I'm not usually such a mess.
215
00:16:22,440 --> 00:16:23,984
- Hello, babe.
- All right, Dad.
216
00:16:24,109 --> 00:16:26,569
All right, mate. Sorry to keep you waiting.
Terrible traffic. I'm Doug.
217
00:16:26,695 --> 00:16:29,614
Hello, Dad. You here again?
Let's do some business. Want a cup of tea?
218
00:16:29,739 --> 00:16:31,866
Coffee? You take sugar?
It's Roger, innit?
219
00:16:31,992 --> 00:16:34,452
Step this way, I'm gonna sort you out.
Let me get the keys.
220
00:16:34,577 --> 00:16:36,162
You're gonna love this.
Get me paperwork.
221
00:16:36,287 --> 00:16:39,582
It's not here, mate. Hold on to your money.
It's all outside. Follow me!
222
00:16:39,708 --> 00:16:42,085
Now... do yourself a favour, Roger.
223
00:16:42,210 --> 00:16:45,171
If you're gonna buy a car,
you wanna make an educated choice.
224
00:16:45,296 --> 00:16:46,798
Choose wrong, you're in trouble.
225
00:16:46,923 --> 00:16:49,426
Choose right, you're in clover,
and I'm your man.
226
00:16:49,551 --> 00:16:51,511
You got three oars here.
You got your town car.
227
00:16:51,636 --> 00:16:54,139
Lovely metropolitan blue.
Goes great over speed bumps.
228
00:16:54,264 --> 00:16:57,267
You got your country car. Seat in
the back for the dogs and the roof rack.
229
00:16:57,392 --> 00:16:59,102
And for beach, you got your four-by-two.
230
00:16:59,227 --> 00:17:01,479
- Four-by-four!
- Yeah, all right, Dad. That's your choice.
231
00:17:01,604 --> 00:17:03,815
Bish, bash, bosh. That's the car for you.
It's got your name on it.
232
00:17:03,940 --> 00:17:07,402
Lovely car. Ladies love it.
You'll have Dorises hanging out the window.
233
00:17:07,527 --> 00:17:09,738
Do yourself a favour, sit in here
234
00:17:09,863 --> 00:17:12,157
and experience state-of-the-art
Japanese technology.
235
00:17:12,282 --> 00:17:15,410
Go on, live a little. Get in.
It's like Tokyo on a Saturday night.
236
00:17:15,535 --> 00:17:17,746
- You can almost smell the Geisha girls.
- No, listen.
237
00:17:17,871 --> 00:17:19,748
What are you doing?
I'm trying to earn a living.
238
00:17:19,873 --> 00:17:22,584
Give us five minutes.
Why don't you just go home?
239
00:17:22,709 --> 00:17:26,046
Now, if I had a showroom with all
the overheads, that would be three grand.
240
00:17:26,171 --> 00:17:29,841
I'll do it for 1,200 but I can do it for you
for 1,100, and I'll tell you for why, Rog.
241
00:17:29,966 --> 00:17:31,176
- Gary.
- What?
242
00:17:31,301 --> 00:17:34,304
- It's Gary.
- Whatever...Gary.
243
00:17:34,429 --> 00:17:36,181
Now, I'm gonna be honest with you, Gaz.
244
00:17:36,306 --> 00:17:38,183
- I sold the Punto.
- I don't believe it...
245
00:17:38,308 --> 00:17:40,977
You know I told you to come this afternoon
cos I got a geezer coming tomorrow?
246
00:17:41,102 --> 00:17:44,564
But he came yesterday with his daughter
who wet her knickers over the motor.
247
00:17:44,689 --> 00:17:47,400
She loved it, but the old man
didn't have the dosh. Tragic.
248
00:17:47,525 --> 00:17:48,902
But this morning, first thing,
249
00:17:49,027 --> 00:17:51,321
I'm eating me bacon sandwich
and they're knocking at the door.
250
00:17:51,446 --> 00:17:53,740
Within five minutes, she's standing
over there. Weren't she, Dad?
251
00:17:53,865 --> 00:17:57,160
On my mother's life, she's crying
her eyes out. She wants the car.
252
00:17:57,285 --> 00:17:59,662
And the old man's pleading with me,
"Please, she hasn't slept all night.
253
00:17:59,788 --> 00:18:01,498
"Do me a deal."
And I said, "I can't.
254
00:18:01,623 --> 00:18:05,043
"I've got a reliable customer called Gary
coming who'll give me £750 for it."
255
00:18:05,168 --> 00:18:08,463
- Which I've got in me bag...
- Now, I may be a businessman, Gary.
256
00:18:08,588 --> 00:18:11,132
- But I've got a heart of gold. Ain't I, Dad?
- Heart of gold, yeah.
257
00:18:11,257 --> 00:18:13,968
He's always telling me, "Remember, son,
that you're running a business."
258
00:18:14,094 --> 00:18:16,179
- I always told him.
- But I said, "No," didn't I, Dad?
259
00:18:16,304 --> 00:18:19,682
I'm a father first. I've got daughters,
I know how he feels.
260
00:18:19,808 --> 00:18:23,186
- Yeah, but...
- So, I'm sorry, but I sold your Punto.
261
00:18:23,311 --> 00:18:26,189
But if I look in your eyes, I can tell,
Gary, that you'd have done the same.
262
00:18:26,314 --> 00:18:29,609
Cos you and me, we're two of a kind,
ain't we? We're peas in a pod.
263
00:18:29,734 --> 00:18:31,820
- Am I right?
- Not really.
264
00:18:31,945 --> 00:18:33,488
There you go. Now!
265
00:18:33,613 --> 00:18:37,742
This Merc, it's got a full service history,
it's built like a tank and it'll run forever.
266
00:18:37,867 --> 00:18:40,537
- And I can do it for you for £1,500.
- I can't afford that.
267
00:18:40,662 --> 00:18:42,789
- How much you got?
- 750.
268
00:18:42,914 --> 00:18:45,375
Let me tell you something about life,
Gary. You get what you pay for.
269
00:18:45,500 --> 00:18:48,044
If you stretch it just a little bit further,
if you push the boundaries,
270
00:18:48,169 --> 00:18:50,171
- I've got the perfect car for you.
- This is nice.
271
00:18:50,296 --> 00:18:54,467
- That's not his!
- Just make us a cup of tea, will you?
272
00:18:54,592 --> 00:18:56,886
Yeah, this is a lovely car.
I sold it yesterday.
273
00:18:57,011 --> 00:18:58,763
Two lesbians,
they're picking it up Thursday.
274
00:18:58,888 --> 00:19:00,765
Now, this is a family car.
Are you a family man?
275
00:19:00,890 --> 00:19:02,600
- No.
- But you're a generous guy, aren't you?
276
00:19:02,725 --> 00:19:05,937
You're the bloke who gives
everyone a lift. Am I right?
277
00:19:06,062 --> 00:19:07,814
See? Now, I know. Now, this car...
278
00:19:07,939 --> 00:19:09,858
I'll do it for £1,200,
I can do it for you for a grand.
279
00:19:09,983 --> 00:19:12,152
No, see, the Fiat was only 750.
280
00:19:12,277 --> 00:19:14,404
Fair point. And, in fact,
I've got the perfect car for you.
281
00:19:14,529 --> 00:19:16,614
It's within your price range,
and it is only five minutes away.
282
00:19:16,739 --> 00:19:19,826
You got five minutes'? Good.
Your quest for perfection is over.
283
00:19:19,951 --> 00:19:22,036
You're going to remember this day
for the rest of your life,
284
00:19:22,162 --> 00:19:24,998
and you'll be coming back to me for years.
They always do, don't they, Dad?
285
00:19:25,123 --> 00:19:28,501
Go on. Hop in. We'll be there in a jiffy.
I don't do this for everyone.
286
00:19:28,626 --> 00:19:31,588
- Well, where is it we're going?
- In you get!
287
00:19:34,674 --> 00:19:36,301
(Rasping cough)
288
00:19:41,264 --> 00:19:44,267
Granddad, come on, then, hurry up.
We're late.
289
00:19:46,060 --> 00:19:48,146
- Come on.
- All right, keep your hair on.
290
00:19:48,271 --> 00:19:50,064
(Jody) I haven't got all day.
291
00:19:50,190 --> 00:19:52,192
(Engine splutters)
292
00:19:58,281 --> 00:19:59,490
(Gary) on
293
00:19:59,616 --> 00:20:01,868
I just gotta get the keys and
the paperwork. I won't be a minute.
294
00:20:01,993 --> 00:20:04,162
- I don't want any...
- Look, it's my daughter, Hayley.
295
00:20:04,287 --> 00:20:08,208
Isn't she gorgeous? Do me a favour,
keep him sweet for a minute.
296
00:20:08,333 --> 00:20:10,418
- Do you want a cup of tea?
- No!
297
00:20:13,963 --> 00:20:15,256
Hiya.
298
00:20:16,674 --> 00:20:19,844
- Hello.
- Buying a car from my dad, then?
299
00:20:19,969 --> 00:20:21,095
Yeah, well...
300
00:20:21,221 --> 00:20:23,765
He's taking you
on his Magical Mystery Tour?
301
00:20:23,890 --> 00:20:26,851
- What do you mean?
- Oh, nothing.
302
00:20:28,019 --> 00:20:31,397
- Oh, I've just seen your double.
- Have you been drinking?
303
00:20:31,522 --> 00:20:34,484
I've got it, Gal.
Come on, hop in.
304
00:20:34,609 --> 00:20:36,611
We ain't got all day. Time's money.
305
00:20:36,736 --> 00:20:38,696
See you, treacle.
306
00:20:48,039 --> 00:20:50,291
When are you going to pass
your driving test, then?
307
00:20:50,416 --> 00:20:52,835
It's not my fault
they keep failing me, is it?
308
00:20:52,961 --> 00:20:55,713
- How many times have you taken it now?
- It don't matter, does it?
309
00:20:55,838 --> 00:20:59,342
- Yeah, four, innit?
- Only three, actually.
310
00:20:59,467 --> 00:21:01,678
Well, Hayley got hers first time,
didn't she?
311
00:21:01,803 --> 00:21:04,931
Oh, "Hayley, this, Hayley, that."
I'm not my sister.
312
00:21:05,056 --> 00:21:06,474
(Coughing)
313
00:21:08,685 --> 00:21:11,479
Oh, don't go dying on me.
I'm running late.
314
00:21:14,857 --> 00:21:16,901
Thanks. See you later.
315
00:21:48,308 --> 00:21:49,642
(Tyres screech)
316
00:21:53,771 --> 00:21:56,941
There you go, Gary.
Japanese Car of the Year, 1998.
317
00:21:57,066 --> 00:21:59,152
In pristine condition
and within your price range.
318
00:21:59,277 --> 00:22:01,029
What do you think?
319
00:22:02,947 --> 00:22:04,991
Well, it's cheaper than the Fiat,
that's one thing.
320
00:22:05,116 --> 00:22:06,826
Now let me tell you about that,
it's deceptive.
321
00:22:06,951 --> 00:22:09,370
It is cheaper, but, on the other hand,
it isn't cheaper.
322
00:22:09,495 --> 00:22:12,373
- What's that supposed to mean?
- Well, supply and demand.
323
00:22:12,498 --> 00:22:15,418
When we put a car like this
on a lay-by or in a safari park,
324
00:22:15,543 --> 00:22:18,629
or outside the zoo or a primary school,
we start a bidding war.
325
00:22:18,755 --> 00:22:22,133
ONO - 'Or Nearest Offer',
means below or above the starting price.
326
00:22:22,258 --> 00:22:24,344
Now, if a bloke comes in
with an offer of 500 quid,
327
00:22:24,469 --> 00:22:26,929
and that's top whack,
he gets the car. But, come here...
328
00:22:27,055 --> 00:22:29,932
If another bloke offers me 800,
then that's where the car's going.
329
00:22:30,058 --> 00:22:32,935
Funnily enough, I've got this geezer
coming at 4:30 this afternoon
330
00:22:33,061 --> 00:22:35,146
all the way from Barrow-in-Furness,
with his fiancée,
331
00:22:35,271 --> 00:22:36,939
and he wants to give me 800 for it.
332
00:22:37,065 --> 00:22:38,649
But, don't worry,
I'm gonna see you right.
333
00:22:38,775 --> 00:22:40,860
You can have it for 750
because I let you down with the Punto.
334
00:22:40,985 --> 00:22:45,073
But you know what? I am gonna shut up
and let the car do the talking.
335
00:22:45,198 --> 00:22:48,284
Why don't you shimmy on
into the cockpit and take a test flight?
336
00:22:48,409 --> 00:22:50,370
Go on. Get in.
Look at that technology.
337
00:22:50,495 --> 00:22:53,414
You could drive this with chopsticks.
It's like Hiroshima on a Saturday night.
338
00:22:53,539 --> 00:22:55,208
Away you go!
339
00:22:55,333 --> 00:22:57,877
- How d'you like it?
- The steering's a bit stiff.
340
00:22:58,002 --> 00:23:00,671
No, the steering's not stiff, Gary.
All due respect, you're a bit stiff.
341
00:23:00,797 --> 00:23:02,715
- What do you mean?
- You and the car'll get used to each other.
342
00:23:02,840 --> 00:23:04,384
It's like a marriage
and this is your first date.
343
00:23:04,509 --> 00:23:07,387
It's only got 20,000 miles on the clock.
Anyone'd think it was going backwards.
344
00:23:07,512 --> 00:23:10,056
Now, this car's had one previous owner.
She's an old girl, bless her.
345
00:23:10,181 --> 00:23:11,599
Her husband's had a colostomy bag
346
00:23:11,724 --> 00:23:14,310
and she's been driving him to the hospital
three times a week to get it changed.
347
00:23:14,435 --> 00:23:17,105
He's only gone and died on her.
Emphysema, God rest his soul.
348
00:23:17,230 --> 00:23:19,816
She's so cut up about it,
she can't even drive any more.
349
00:23:19,941 --> 00:23:22,193
She's asked me to sell it.
Well, you gotta do your best, ain't ya?
350
00:23:22,318 --> 00:23:24,862
You gotta help. She could be your mother,
she could be my mother.
351
00:23:24,987 --> 00:23:26,697
- You love your old mum, don't ya?
- Yeah, of course.
352
00:23:26,823 --> 00:23:28,908
Well, she'll love this car.
She'll wanna drive it herself.
353
00:23:29,033 --> 00:23:32,120
- She's lost her license.
- Bastards.
354
00:23:32,245 --> 00:23:34,330
Well, they gave her a bus pass, anyway.
355
00:23:34,455 --> 00:23:36,457
- Oh...
- No, it's automatic, Gary.
356
00:23:36,582 --> 00:23:39,419
I'm not used to it.
I've never driven an automatic.
357
00:23:39,544 --> 00:23:41,295
You don't drive an automatic.
You let the car drive you.
358
00:23:41,421 --> 00:23:42,922
You'll never go back to a manual.
359
00:23:43,047 --> 00:23:45,133
- You got a girlfriend?
- Not really.
360
00:23:45,258 --> 00:23:46,926
You soon will have in a car like this.
361
00:23:47,051 --> 00:23:50,221
See, all those geezers in the flash cars,
the birds don't trust them.
362
00:23:50,346 --> 00:23:53,683
Turn up in this, they'll think, "There's
a man who's straight down the line."
363
00:23:53,808 --> 00:23:55,518
How's it feel?
364
00:23:55,643 --> 00:23:57,728
Looks good. Suits you.
365
00:23:57,854 --> 00:24:00,523
See, this is a thinking man's car.
366
00:24:00,648 --> 00:24:02,733
- What do you reckon?
- I dunno.
367
00:24:02,859 --> 00:24:04,610
Oh, come on, make your mind up.
I can't hang about.
368
00:24:04,735 --> 00:24:06,320
He wants to drive it to Budapest.
369
00:24:06,446 --> 00:24:09,031
He's got to meet her mum and dad.
They're acrobats.
370
00:24:09,157 --> 00:24:11,951
- I don't think it's worth 750.
- What do you reckon it's worth?
371
00:24:12,076 --> 00:24:13,244
- Seven?
- How much?
372
00:24:13,369 --> 00:24:15,455
- All right, 720.
- He's gonna give me 800!
373
00:24:15,580 --> 00:24:17,665
- 740, then.
- 745. Deal?
374
00:24:22,587 --> 00:24:24,464
- Do you have a fiver?
- No, I don't carry cash.
375
00:24:24,589 --> 00:24:27,592
Gimme your name and address,
and I'll send it in the post.
376
00:24:27,717 --> 00:24:29,343
There's ten.
377
00:24:29,469 --> 00:24:30,970
There's twenty.
378
00:24:31,095 --> 00:24:32,346
There's thirty.
379
00:24:32,472 --> 00:24:34,599
That's a twenty pound note,
so that's fifty.
380
00:24:36,017 --> 00:24:38,269
- Hayley!
- I'm in here.
381
00:24:39,520 --> 00:24:41,439
Do us a favour,
give us a lift down the garage.
382
00:24:41,564 --> 00:24:42,815
- When?
- Now.
383
00:24:42,940 --> 00:24:45,026
- I've just made a cup of tea!
- I gotta pick up a motor.
384
00:24:45,151 --> 00:24:47,236
- Dad!
- Help me out, I've had a nightmare.
385
00:24:47,361 --> 00:24:49,071
- Your whole life's a nightmare!
- Oh, go on.
386
00:24:49,197 --> 00:24:51,449
- I've been up since 5:30 this morning.
- I know. I'm sorry.
387
00:24:51,574 --> 00:24:54,494
- On the way back, I'll get you a Chinese.
- I've got a chicken and avocado salad.
388
00:24:54,619 --> 00:24:56,370
- All right, we'll pick up a video.
- I don't want a video.
389
00:24:56,496 --> 00:24:57,705
- I'll get you a new pair of trainers.
- Dad!
390
00:24:57,830 --> 00:24:59,916
Designer! Tell you what,
I'll run you a nice hot bath.
391
00:25:00,041 --> 00:25:02,293
- What? You never run me a bath.
- I'll give you 20 quid.
392
00:25:02,418 --> 00:25:05,505
- Don't be daft.
- Come on, treacle, help your old man out.
393
00:25:05,630 --> 00:25:08,883
- I'm not hanging about, though.
- I swear the car's ready and waiting.
394
00:25:09,008 --> 00:25:10,968
- The keys are upstairs.
- Love you!
395
00:25:11,093 --> 00:25:12,512
Yeah...
396
00:25:36,160 --> 00:25:37,495
(Alarm beeps)
397
00:25:38,496 --> 00:25:40,081
- Hi, darling.
- All right, Mum?
398
00:25:40,206 --> 00:25:41,916
- Where you off to?
- She's giving me a lift.
399
00:25:42,041 --> 00:25:44,126
- I can see that. Where are you going?
- Down the garage.
400
00:25:44,252 --> 00:25:46,003
- You got the money, then?
- No thanks to you.
401
00:25:46,128 --> 00:25:47,630
- What, you sold a motor?
- Course.
402
00:25:47,755 --> 00:25:49,507
- Good.
- Let's get going.
403
00:25:49,632 --> 00:25:51,968
What you driving us all mad for?
She's got her own life to lead.
404
00:25:52,093 --> 00:25:54,595
- It's all right, Mum.
- You're driving yourself mad.
405
00:25:54,720 --> 00:25:57,223
- No, you're driving me mad.
- I love you, too.
406
00:25:58,140 --> 00:25:59,642
Nutcase!
407
00:26:03,020 --> 00:26:05,773
- All right, darling, see you.
- Yeah. See you later.
408
00:26:06,774 --> 00:26:09,735
Oi, Smiler! Here you are!
409
00:26:34,135 --> 00:26:36,095
- Just a little bit down.
- There?
410
00:26:36,220 --> 00:26:37,722
Ah! Oh!
411
00:26:37,847 --> 00:26:39,640
That's it, go on.
412
00:26:39,765 --> 00:26:41,183
(Groans)
413
00:26:52,570 --> 00:26:54,488
All right, girls?
414
00:26:55,406 --> 00:26:57,825
- What's that on your head?
- My new hat.
415
00:26:59,076 --> 00:27:01,829
- Where'd you get it from'?
- From the shop. Do you like it?
416
00:27:01,954 --> 00:27:04,081
- Makes you look like a lobster!
- I thought I'd treat myself.
417
00:27:04,206 --> 00:27:06,208
Oh, that's nice,
he'd thought he'd treat himself.
418
00:27:06,334 --> 00:27:09,128
Yeah. I played a blinder today.
I could've sold the Titanic for scrap!
419
00:27:09,253 --> 00:27:11,547
Ah, he really deserves a little treat,
doesn't he?
420
00:27:11,672 --> 00:27:13,924
We don't, but he does.
How much was it'?
421
00:27:14,050 --> 00:27:16,344
- Mind your own business.
- Well, it is my business.
422
00:27:16,469 --> 00:27:18,471
What do you need a hat for?
You ever wore one in your life!
423
00:27:18,596 --> 00:27:20,097
- So?
- You're ridiculous!
424
00:27:20,222 --> 00:27:22,683
- I like it. It suits him.
- It's a waste of money.
425
00:27:22,808 --> 00:27:25,561
- Hayley, make us a cup of tea, babe.
- Go and make your own cup of tea!
426
00:27:25,686 --> 00:27:28,022
Stick a broom up my arse
and I'll sweep the floor.
427
00:27:28,147 --> 00:27:30,566
You know your problem?
You got no sense of adventure.
428
00:27:31,192 --> 00:27:33,527
When are you gonna start
paying me back my money?
429
00:27:33,653 --> 00:27:35,780
Hold on, darling,
I just gotta make a call.
430
00:27:35,905 --> 00:27:37,239
Perry!
431
00:27:37,365 --> 00:27:39,241
(Receding footsteps)
432
00:27:43,663 --> 00:27:45,373
(Cheering and laughter)
433
00:27:46,123 --> 00:27:49,835
- All right, you're doing all right.
- Because you're a crap shot!
434
00:27:52,838 --> 00:27:54,465
I'm on fire!
435
00:28:00,721 --> 00:28:02,264
No!
436
00:28:03,307 --> 00:28:04,934
(Man) You idiot!
437
00:28:12,149 --> 00:28:14,151
- Jody?
- Yeah?
438
00:28:14,276 --> 00:28:16,987
Which shoes do you think
I should wear?
439
00:28:17,113 --> 00:28:18,406
The studs, they're nice.
440
00:28:18,531 --> 00:28:20,282
Don't you think the black ones
go better with this outfit?
441
00:28:20,408 --> 00:28:22,910
I think you should wear the studs,
they look better on your feet.
442
00:28:23,035 --> 00:28:24,286
Nah, I'll wear these ones.
443
00:28:24,412 --> 00:28:26,956
If you're wearing those,
I'm wearing these.
444
00:28:27,081 --> 00:28:28,582
Come on, babe, I gotta do one.
445
00:28:28,708 --> 00:28:30,209
(Debbie) Hang on, I just got out the bath!
446
00:28:30,334 --> 00:28:34,755
- Hurry up, I can't hold it much longer.
- (Debbie) Well, clench your buttocks!
447
00:28:34,880 --> 00:28:36,590
- Is that what you're wearing?
- Yeah.
448
00:28:36,716 --> 00:28:39,301
- You look like Jane of the Jungle in that.
- Whoo-hoo-hoo!
449
00:28:39,427 --> 00:28:42,471
- Deb, I'm touching cloth.
- Go on, then, enjoy yourself.
450
00:28:42,596 --> 00:28:45,349
Oh, don't, you'll make me laugh!
451
00:28:45,474 --> 00:28:48,436
- Ooh, you look nice, darling.
- Thanks. Are you nearly ready?
452
00:28:48,561 --> 00:28:51,188
- (Jody) Give us a sec!
- State of it!
453
00:28:59,864 --> 00:29:01,866
(Music over dialogue)
454
00:29:17,673 --> 00:29:21,010
(indistinct conversations overlapping)
455
00:29:24,305 --> 00:29:28,184
(Jody) So you got two own goals
and you sacked it?
456
00:29:28,309 --> 00:29:31,353
- And you're the best player?
- I don't think so.
457
00:29:31,479 --> 00:29:35,065
I scored three goals for my own team
and they were way better than his five.
458
00:29:36,609 --> 00:29:39,111
If this guy has a shot and I save it,
459
00:29:39,236 --> 00:29:42,239
and it hits your shins and goes
in the net, that's not your fault.
460
00:29:42,364 --> 00:29:43,741
It is your fault!
461
00:29:43,866 --> 00:29:46,494
- (Woman) Why didn't you get out the way?
- Exactly!
462
00:29:46,619 --> 00:29:50,331
It's not like it rifled back out.
It was going slowly and he's...
463
00:30:00,382 --> 00:30:02,927
Will you wake me up if I fall asleep?
464
00:30:03,052 --> 00:30:05,763
I can't wake you up if I'm asleep, can I?
465
00:30:05,888 --> 00:30:07,848
Will you take that thing off your head?
466
00:30:07,973 --> 00:30:10,351
I'll take it off when you turn out the light.
467
00:30:10,476 --> 00:30:12,812
I'm not turning out the light
till I take my rollers out.
468
00:30:12,937 --> 00:30:16,482
- Take them out, then.
- Can't. My nails are wet.
469
00:30:23,864 --> 00:30:26,116
It's got 30,000 miles on the clock.
470
00:30:26,700 --> 00:30:28,702
- Huh?
- I'll let you have it for nothing.
471
00:30:28,828 --> 00:30:31,747
Goal! Straight in the back of the net.
472
00:30:40,714 --> 00:30:42,132
(Snoring)
473
00:30:45,845 --> 00:30:47,721
And inhale...
474
00:30:48,764 --> 00:30:51,559
...deep into your Cat.
475
00:30:53,477 --> 00:30:57,898
And give me a "meow"'
from your throat,
476
00:30:58,899 --> 00:31:00,901
from your blue chakra.
477
00:31:02,903 --> 00:31:04,989
And reverse...
478
00:31:06,031 --> 00:31:08,117
...into your Cow.
479
00:31:09,577 --> 00:31:14,915
And give me a "moo"
from your perineum,
480
00:31:16,208 --> 00:31:19,044
from your red chakra.
481
00:31:23,883 --> 00:31:27,052
Meow!
482
00:31:30,806 --> 00:31:34,602
Moo!
483
00:31:56,665 --> 00:31:58,083
(Humming)
484
00:32:01,253 --> 00:32:02,671
(Whistling)
485
00:32:06,216 --> 00:32:07,593
(Metallic clanging)
486
00:32:07,718 --> 00:32:08,969
Whoa!
40940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.