All language subtitles for The Outer Limits s04e20 Phobos Rising
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,770 --> 00:00:14,770
How much longer, boys?
2
00:00:15,430 --> 00:00:16,850
Things are smooth as butter, sir.
3
00:00:17,530 --> 00:00:18,870
Radiation levels are in the green.
4
00:00:19,110 --> 00:00:20,390
I say another ten minutes.
5
00:00:21,090 --> 00:00:22,090
I'm dead.
6
00:00:25,470 --> 00:00:27,690
Let's see, we check hydroponics after
this.
7
00:00:28,010 --> 00:00:29,510
A little stroll in the moonlight?
8
00:00:30,210 --> 00:00:31,210
How romantic.
9
00:00:31,570 --> 00:00:32,570
That late already?
10
00:00:32,689 --> 00:00:33,770
Where does the time go?
11
00:00:34,550 --> 00:00:35,990
Apparently out of your mind.
12
00:00:36,830 --> 00:00:37,830
Hey!
13
00:00:38,110 --> 00:00:39,170
Careful with that.
14
00:00:39,910 --> 00:00:40,910
Sorry, sir.
15
00:00:41,280 --> 00:00:44,420
I'm all right. Not worried about you,
Edwards, but if you crack a seal on one
16
00:00:44,420 --> 00:00:47,260
those triradium canisters, we'll all
glow in the dark till the end of the
17
00:00:47,260 --> 00:00:49,320
century. Think of the paperwork that'll
cause me.
18
00:00:50,260 --> 00:00:51,580
That's just plain inconsiderate.
19
00:00:52,100 --> 00:00:53,100
Yes, sir.
20
00:00:53,460 --> 00:00:54,460
Sorry, sir.
21
00:00:56,760 --> 00:01:00,220
Remaining a teaspoon of that stuff can
power a ship from here to the Earth and
22
00:01:00,220 --> 00:01:01,220
back.
23
00:01:01,580 --> 00:01:04,620
Or a vaporizer ship, if you make one
little mistake.
24
00:01:05,680 --> 00:01:07,500
A lot of things are dangerous and
expensive.
25
00:01:09,320 --> 00:01:10,860
Just have to know how to handle them.
26
00:01:11,380 --> 00:01:12,480
I'm not going there.
27
00:01:12,820 --> 00:01:13,820
No, you're not.
28
00:01:16,480 --> 00:01:18,340
Major Bone, report to the command room
immediately.
29
00:01:18,840 --> 00:01:20,440
Yes, ma 'am. On my way.
30
00:01:30,680 --> 00:01:33,060
So we didn't resolve that hydroponics
issue.
31
00:01:33,640 --> 00:01:35,600
We didn't? I thought we did.
32
00:01:37,100 --> 00:01:38,100
No, we didn't.
33
00:01:38,410 --> 00:01:41,050
Ah, strange how we have different
interpretation of things.
34
00:01:42,010 --> 00:01:43,830
Yeah, you'd almost think we were
married.
35
00:01:44,270 --> 00:01:45,970
I thought we were just getting warmed
up.
36
00:01:46,550 --> 00:01:47,550
Warmed up?
37
00:01:48,090 --> 00:01:49,990
Dangerous. That's how you get burnt.
38
00:01:50,890 --> 00:01:52,950
That sounds like you're speaking from
experience.
39
00:01:53,350 --> 00:01:54,350
Oh, yeah.
40
00:01:54,730 --> 00:01:56,310
It's happened to me once or twice.
41
00:01:56,950 --> 00:01:57,950
Oh, yeah?
42
00:01:58,770 --> 00:02:05,410
Once by a tall, muscular, charming, dark
-haired, slightly
43
00:02:05,410 --> 00:02:06,430
roguish...
44
00:02:07,210 --> 00:02:09,070
Only slightly funny.
45
00:02:09,410 --> 00:02:12,010
Ow. Navy colonel in Shanghai.
46
00:02:12,790 --> 00:02:13,790
Oh.
47
00:02:15,130 --> 00:02:16,750
So is that a yes or a no?
48
00:02:17,490 --> 00:02:23,930
It means only
49
00:02:23,930 --> 00:02:27,210
the rain will know when the flower will
bloom.
50
00:02:27,790 --> 00:02:30,690
Ah. Well, I'm glad we're clear now.
51
00:02:31,050 --> 00:02:32,050
Hey.
52
00:02:37,119 --> 00:02:38,119
Colonel? Major?
53
00:02:39,600 --> 00:02:43,180
We've got an urgent incoming from
Commander -in -Chief for Allied Space
54
00:02:43,640 --> 00:02:46,020
Yeah, he probably wants to borrow your
place on Maui again.
55
00:02:46,340 --> 00:02:49,380
After what his kids did to it, I don't
think so. My husband would kill me.
56
00:02:49,960 --> 00:02:52,720
Besides, I promised my niece here and
her friends could have it as a
57
00:02:52,720 --> 00:02:56,380
present for a week. Oh, that'll be good.
That'll work out just fine.
58
00:03:01,680 --> 00:03:04,740
Major Taylor, please return your orders.
According to the guidelines agreed to
59
00:03:04,740 --> 00:03:08,960
for liaison exchange, your liaison
officer is privy to all incoming
60
00:03:08,960 --> 00:03:11,500
our coalition base, and I am entitled to
the same.
61
00:03:12,120 --> 00:03:13,120
Very well.
62
00:03:14,800 --> 00:03:20,080
Going out of line of sight in five
minutes, 53 seconds. Next window, 12
63
00:03:20,240 --> 00:03:21,240
18 minutes.
64
00:03:22,200 --> 00:03:25,460
Colonel Elliott, the major developments
have occurred on the international
65
00:03:25,460 --> 00:03:29,420
scene. Twenty minutes ago, these talks
between the Free Alliance and the
66
00:03:29,420 --> 00:03:34,000
Coalition of Middle Eastern and Pacific
States... They accused us of developing
67
00:03:34,000 --> 00:03:38,380
a doomsday device, a triradium -based
antimatter weapon, at which point the
68
00:03:38,380 --> 00:03:40,920
Secretary accused the NPS of the same
thing.
69
00:03:41,160 --> 00:03:42,700
It ended in a shouting match.
70
00:03:43,780 --> 00:03:48,280
Sam, every gram of triradium that has
left Mars has been accounted for down
71
00:03:48,280 --> 00:03:52,960
here. If the Coalition is working on a
doomsday weapon, somebody's smuggling
72
00:03:52,960 --> 00:03:57,620
triradium to them. And since the only
place triradium exists is on Mars, we
73
00:03:57,620 --> 00:04:00,700
you to find out if anybody ships them
down here without authorization.
74
00:04:06,400 --> 00:04:09,580
What happened? We're not in shadow for
another five minutes. Get him back on
75
00:04:09,580 --> 00:04:10,580
three.
76
00:04:10,640 --> 00:04:13,940
Colonel, I'm getting serious
electromagnetic wash. I've never seen
77
00:04:13,940 --> 00:04:14,859
it.
78
00:04:14,860 --> 00:04:15,980
Visual, anything.
79
00:04:17,680 --> 00:04:19,079
Switching to main telescope array.
80
00:04:45,580 --> 00:04:47,600
There is nothing wrong with your
television.
81
00:04:47,820 --> 00:04:53,260
Do not attempt to adjust the picture. We
are now controlling the transmission.
82
00:04:53,500 --> 00:04:59,840
We control the horizontal and the
vertical. We can deluge you with a
83
00:04:59,840 --> 00:05:06,200
channels or expand one single image to
crystal clarity and beyond.
84
00:05:06,740 --> 00:05:11,900
We can shape your vision to anything our
imagination can conceive.
85
00:05:12,280 --> 00:05:18,170
For the next hour, We will control all
that you see and hear.
86
00:05:28,950 --> 00:05:35,070
You are about to experience the awe and
mystery which reaches from the deepest
87
00:05:35,070 --> 00:05:38,710
inner mind to the outer limits.
88
00:05:43,120 --> 00:05:50,060
How far will mankind have to go before
we realize that the only antidote to
89
00:05:50,060 --> 00:05:52,200
-annihilation is trust?
90
00:05:52,560 --> 00:05:55,620
Get me Captain Rosen on the lines. See
what our liaison officers have to say.
91
00:05:55,880 --> 00:05:58,880
Ma 'am, either the Trump base is not
responding or there's too much radiation
92
00:05:58,880 --> 00:06:01,040
interference at the moment to reach the
other Mars base.
93
00:06:01,300 --> 00:06:05,060
Keep trying. Okay, let's get to it.
Three minutes ago, we lost all contact
94
00:06:05,060 --> 00:06:08,440
Earth. As hard as it may be to do, we
have to accept the fact Earth may be
95
00:06:08,440 --> 00:06:11,200
destroyed and we're the last survivors.
Maybe something else happened.
96
00:06:11,770 --> 00:06:14,110
Maybe the reactor on one of the space
stations blew.
97
00:06:14,710 --> 00:06:17,550
That could cause a radiation cloud long
enough to block out our view of the
98
00:06:17,550 --> 00:06:18,550
Earth for a few hours.
99
00:06:18,630 --> 00:06:21,970
Maybe, but either way, we won't know for
sure until we can reestablish line -of
100
00:06:21,970 --> 00:06:22,869
-sight communication.
101
00:06:22,870 --> 00:06:24,590
That'll be another 12 hours and 15
minutes.
102
00:06:25,790 --> 00:06:28,750
Sergeant Nichols, what's our status on
the cloud? We have a year's worth of
103
00:06:28,750 --> 00:06:29,750
and oxygen in storage.
104
00:06:29,830 --> 00:06:32,710
As long as hydroponics and the
converters keep working, we'll have
105
00:06:32,710 --> 00:06:33,710
last us indefinitely.
106
00:06:34,010 --> 00:06:38,190
So, worst -case scenario, the Coalition
did launch a preemptive strike against
107
00:06:38,190 --> 00:06:40,130
Earth using a triradium -dune theta
-byte.
108
00:06:40,540 --> 00:06:45,100
Which means nobody from Earth is going
to be recopying us for a long, long
109
00:06:45,740 --> 00:06:48,140
600 miles southwest of us is the
Coalition base.
110
00:06:48,920 --> 00:06:52,540
If the Coalition was smuggling
triradium, it could mean that they're
111
00:06:52,540 --> 00:06:57,580
launch an attack against us here as
well. Excuse me, ma 'am, but wouldn't
112
00:06:57,580 --> 00:06:59,220
coordinate that with their attack on
Earth?
113
00:06:59,640 --> 00:07:01,120
Maybe they needed to wait for an
advantage.
114
00:07:01,900 --> 00:07:05,260
Maybe they were waiting for the
electromagnetic wash to play hell with
115
00:07:05,260 --> 00:07:06,260
radar, which it has.
116
00:07:07,140 --> 00:07:09,200
So if they have missiles, they can
launch them right now.
117
00:07:09,580 --> 00:07:12,420
And we'd never know. We don't have any
indication they were smuggling or if
118
00:07:12,420 --> 00:07:13,159
have any missiles.
119
00:07:13,160 --> 00:07:14,540
Well, that's what we need to find out.
120
00:07:14,960 --> 00:07:17,100
Where there is smoke, you can bet there
is fire.
121
00:07:17,320 --> 00:07:21,200
And up here, with these pressure walls,
a first strike is a last strike.
122
00:07:21,500 --> 00:07:26,300
So at the first sign of any hostile
preparations by the coalition, I intend
123
00:07:26,300 --> 00:07:27,700
make their future very short.
124
00:07:28,500 --> 00:07:29,500
Any questions?
125
00:07:29,720 --> 00:07:32,420
Ma 'am, none of the men have families on
Earth.
126
00:07:33,920 --> 00:07:34,920
So do I.
127
00:07:35,080 --> 00:07:36,880
As soon as we can reestablish contact.
128
00:07:37,370 --> 00:07:39,150
We'll do everything we can to find out
and get in touch.
129
00:07:39,850 --> 00:07:43,250
I know how important this is to all of
us, believe me. How the hell can they
130
00:07:43,250 --> 00:07:44,029
it out of here?
131
00:07:44,030 --> 00:07:45,870
But what if the coalition didn't start
this, ma 'am?
132
00:07:46,830 --> 00:07:50,510
Triradium is too important. Don't start
a war without warning your units first
133
00:07:50,510 --> 00:07:52,850
to be prepared, especially your most
valuable units.
134
00:07:53,350 --> 00:07:57,270
And since we received no such warning, I
conclude we did not start it.
135
00:07:57,790 --> 00:08:01,250
Besides, it fits with the coalition
pattern. Thirty years ago, they staged a
136
00:08:01,250 --> 00:08:05,050
surprise attack against the moon base,
and they did the same thing in Sagan 5.
137
00:08:06,090 --> 00:08:07,090
Major?
138
00:08:07,690 --> 00:08:08,690
Yes, ma 'am, I agree.
139
00:08:09,650 --> 00:08:14,110
Therefore, in the absence of any
communication to the contrary, my
140
00:08:14,110 --> 00:08:15,110
orders are clear.
141
00:08:15,530 --> 00:08:20,890
We are to initiate no hostilities, but
we are to defend and maintain this base
142
00:08:20,890 --> 00:08:21,910
at all costs.
143
00:08:22,430 --> 00:08:26,890
Not just because of the triradium, but
because we may be the last survivors of
144
00:08:26,890 --> 00:08:31,590
the free alliance and the last chance
mankind has to repopulate Earth.
145
00:08:34,890 --> 00:08:37,190
Incoming call from the commander of the
champ base, ma 'am.
146
00:08:37,750 --> 00:08:39,809
Colonel Paz will be on in three seconds.
147
00:08:44,130 --> 00:08:46,910
Colonel Elliot, have you had any contact
with Earth?
148
00:08:47,230 --> 00:08:48,750
No, Colonel, I have not. Have you?
149
00:08:48,970 --> 00:08:52,890
No, I haven't. I'd like to speak to
Captain Rosen, my liaison officer. Where
150
00:08:52,890 --> 00:08:56,490
he? He's out on a mining inspection
survey. He should be back in an hour. So
151
00:08:56,490 --> 00:08:58,830
he's unable to verify the fact that
you've had no communication.
152
00:08:59,150 --> 00:09:01,130
They run those surveys every Tuesday. He
should be out there.
153
00:09:01,410 --> 00:09:02,510
What can we do for you, Colonel?
154
00:09:02,890 --> 00:09:05,610
There is no question that a horrible
disaster has occurred.
155
00:09:06,460 --> 00:09:10,400
But neither one of us has received
instructions that we are at war, so I
156
00:09:10,400 --> 00:09:11,420
we are still at peace.
157
00:09:12,000 --> 00:09:17,000
Until one of us can lay definite blame,
I suggest we continue our policy of
158
00:09:17,000 --> 00:09:18,000
cooperation.
159
00:09:18,180 --> 00:09:19,180
I agree.
160
00:09:19,500 --> 00:09:23,720
But it's possible someone did blow up
Earth with triradium smuggled from Mars.
161
00:09:24,140 --> 00:09:25,700
The same thought has occurred to us.
162
00:09:26,120 --> 00:09:31,060
I suggest we search the spaceport and
see if anyone is trying to smuggle out
163
00:09:31,060 --> 00:09:33,500
triradium. And if we find any...
164
00:09:33,900 --> 00:09:36,300
Then together we will find out who is
behind it.
165
00:09:36,720 --> 00:09:38,400
I have already prepared a team.
166
00:09:38,720 --> 00:09:39,720
Two teams.
167
00:09:40,340 --> 00:09:43,480
We'll both send a team, and I want my
liaison officer to go with yours.
168
00:09:43,860 --> 00:09:46,040
And our liaison officer, Major Taylor.
169
00:09:46,700 --> 00:09:47,700
Where is she?
170
00:09:48,360 --> 00:09:49,800
She's retired to her quarters.
171
00:09:51,440 --> 00:09:55,540
I'd like to speak to her, and I'd like
her to accompany your team on their
172
00:09:55,540 --> 00:09:56,880
inspection. Agreed?
173
00:09:57,820 --> 00:09:58,820
Agreed.
174
00:09:59,660 --> 00:10:01,680
We can have a team up and running in 15
minutes.
175
00:10:03,370 --> 00:10:05,470
I had to turn a path through to Major
Taylor when he finished.
176
00:10:05,750 --> 00:10:09,330
Better pray that things are not as bad
as they seem.
177
00:10:10,370 --> 00:10:11,370
Absolutely.
178
00:10:13,690 --> 00:10:17,530
Edwards, I need you to run an immediate
inventory on all the trirating we have
179
00:10:17,530 --> 00:10:19,510
stored here on the base, and I mean down
to the last milligram.
180
00:10:19,990 --> 00:10:20,990
Sure.
181
00:10:21,110 --> 00:10:23,870
We had any contact with the Earth yet?
Not yet, but they're on it. We just have
182
00:10:23,870 --> 00:10:24,870
to wait. How bad?
183
00:10:25,790 --> 00:10:26,790
No one's sure.
184
00:10:27,650 --> 00:10:30,290
Gotta know something. Look, all I know
is that we can't get through to Earth,
185
00:10:30,330 --> 00:10:32,110
all right? If I knew anything else, I
would tell you.
186
00:10:32,410 --> 00:10:35,770
Sarge, you've got family out there,
right? Yeah. I've got three sisters and
187
00:10:35,770 --> 00:10:36,810
cat that needs to be declawed.
188
00:10:37,030 --> 00:10:38,030
Sister.
189
00:10:38,490 --> 00:10:40,950
Well, are we going to war?
190
00:10:42,630 --> 00:10:46,110
No one is talking war yet, all right?
But the colonel is definitely lock
191
00:10:46,110 --> 00:10:47,110
and ready to scream.
192
00:10:47,290 --> 00:10:49,430
But they did it, right? We're sending a
team to find out.
193
00:10:49,770 --> 00:10:50,770
If they did do it?
194
00:10:50,970 --> 00:10:53,310
Then we'll all just do what the colonel
tells us to do.
195
00:10:53,810 --> 00:10:55,770
Sarge, what do you think is going to
happen?
196
00:10:57,410 --> 00:11:00,090
If the coalition did do this, then some
eggs are going to get broken.
197
00:11:02,480 --> 00:11:03,780
I need that inventory ASAP.
198
00:11:04,680 --> 00:11:05,680
Right away, sir.
199
00:11:08,360 --> 00:11:09,360
Keep me informed.
200
00:11:09,680 --> 00:11:10,680
Yes, sir, I will.
201
00:11:12,280 --> 00:11:13,280
Enter.
202
00:11:16,340 --> 00:11:17,340
How are you holding up?
203
00:11:18,960 --> 00:11:20,040
I can't believe this.
204
00:11:20,640 --> 00:11:26,540
I mean, millions of people have just
died, and I feel like I should be crying
205
00:11:26,540 --> 00:11:28,960
something, but I'm not.
206
00:11:29,280 --> 00:11:30,300
That's because we're soldiers.
207
00:11:30,920 --> 00:11:31,920
A human second?
208
00:11:33,420 --> 00:11:35,700
No, no, we have the same emotions as
everyone else.
209
00:11:35,980 --> 00:11:37,720
We've just been trained not to show
them.
210
00:11:37,940 --> 00:11:40,480
Yeah, if we don't show them long enough,
we'll lose them.
211
00:11:41,020 --> 00:11:43,260
I think if anything, our emotions are
stronger.
212
00:11:44,420 --> 00:11:46,500
Because we know the value of life better
than anyone.
213
00:11:49,260 --> 00:11:51,260
Because we live on the edge of losing it
at every moment.
214
00:12:15,110 --> 00:12:16,510
Yes,
215
00:12:17,450 --> 00:12:18,450
sir.
216
00:12:20,390 --> 00:12:21,790
Yes,
217
00:12:33,950 --> 00:12:34,950
sir. Good.
218
00:12:35,210 --> 00:12:36,210
All right.
219
00:12:36,330 --> 00:12:37,330
Settle up.
220
00:13:24,510 --> 00:13:25,950
Major. Good. We need to talk.
221
00:13:26,310 --> 00:13:27,310
Ma 'am?
222
00:13:27,410 --> 00:13:29,070
Did you have a nice chat with Major
Taylor?
223
00:13:29,990 --> 00:13:32,230
She asked me what the current situation
is. I told her.
224
00:13:32,970 --> 00:13:33,970
She seemed upset.
225
00:13:34,770 --> 00:13:35,770
Upset?
226
00:13:36,430 --> 00:13:37,430
Look, we're all upset.
227
00:13:37,990 --> 00:13:42,230
I don't know if my husband's alive, or
my parents, or my husband's parents, or
228
00:13:42,230 --> 00:13:44,790
any of a thousand other people I know.
We're all in that boat, Major.
229
00:13:45,250 --> 00:13:47,310
But right now, we don't have time for
individual counseling.
230
00:13:49,530 --> 00:13:52,190
Half those kids out there are so
worried. They can barely do their jobs
231
00:13:52,190 --> 00:13:55,480
properly. But they do, you know why?
Because they're watching us.
232
00:13:56,060 --> 00:13:57,860
And if we can do it, so can they.
233
00:13:58,080 --> 00:14:01,140
We lead by example, but we don't have
time for individuals.
234
00:14:02,160 --> 00:14:04,980
Particularly if they're from the
Coalition. I was just bringing her up to
235
00:14:05,180 --> 00:14:06,180
Nothing more.
236
00:14:06,860 --> 00:14:07,860
Don't get your back up.
237
00:14:07,980 --> 00:14:09,020
I'm not sleeping with her.
238
00:14:09,700 --> 00:14:10,720
She's the enemy, James.
239
00:14:11,480 --> 00:14:14,820
We can't afford to trust anybody from
the Coalition, no matter what our guts
240
00:14:14,820 --> 00:14:15,799
tell us.
241
00:14:15,800 --> 00:14:18,640
Remember, she's had enough free access
to the space through us thoroughly.
242
00:14:19,380 --> 00:14:20,440
I don't see it that way.
243
00:14:22,160 --> 00:14:23,079
All right.
244
00:14:23,079 --> 00:14:24,940
Maybe you're right. Maybe they don't
have any plans.
245
00:14:25,600 --> 00:14:28,200
The thing is, we don't know what they
have. They're like good boy scouts.
246
00:14:28,660 --> 00:14:29,660
We've got to be prepared.
247
00:14:29,960 --> 00:14:30,960
Yes, ma 'am.
248
00:14:32,380 --> 00:14:33,900
Remember, James, she's a soldier.
249
00:14:34,200 --> 00:14:36,760
If the situation were reversed and I
gave you an order to do something at
250
00:14:36,760 --> 00:14:38,260
coalition base, you'd do it, wouldn't
you?
251
00:14:39,160 --> 00:14:40,160
Yes, ma 'am.
252
00:14:41,380 --> 00:14:43,540
Ma 'am, you'd better come look at this.
253
00:14:44,140 --> 00:14:45,140
It's a simulation.
254
00:14:45,740 --> 00:14:47,300
We ran it three times, three different
systems.
255
00:14:47,520 --> 00:14:48,860
The results are always the same.
256
00:14:49,660 --> 00:14:50,559
Results to what?
257
00:14:50,560 --> 00:14:51,559
According to this.
258
00:14:51,560 --> 00:14:55,540
If a large part of the Earth did
explode, we're going to get waxed one
259
00:14:55,540 --> 00:14:58,200
of a stock wave in seven minutes, 43
seconds.
260
00:14:59,100 --> 00:15:00,260
It's a four -second margin of error.
261
00:15:00,560 --> 00:15:01,560
That's a give or take.
262
00:15:02,020 --> 00:15:03,440
What if a large part didn't get blown
up?
263
00:15:03,660 --> 00:15:06,460
Well, then the far side of Mars will
absorb the impact and we won't feel
264
00:15:06,460 --> 00:15:07,359
anything.
265
00:15:07,360 --> 00:15:08,900
Get everybody down to the mess room now.
266
00:15:09,180 --> 00:15:12,280
Here are your contacts, Major Taylor and
Captain Rosen on the Coalition's team.
267
00:15:12,520 --> 00:15:14,700
I don't think they're going to make it
to the spaceport. Tell them to seek
268
00:15:14,700 --> 00:15:15,700
whatever shelter they can.
269
00:15:15,860 --> 00:15:18,460
Yes, ma 'am. And get word to the
Coalition base. We don't want our
270
00:15:18,460 --> 00:15:19,460
caught off guard.
271
00:15:35,459 --> 00:15:41,760
You got everybody?
272
00:15:42,040 --> 00:15:44,020
Yeah, that's a full count, ma 'am. Not a
minute too soon.
273
00:15:44,280 --> 00:15:45,280
Can you lock all the doors?
274
00:15:46,000 --> 00:15:46,919
You okay, Charlie?
275
00:15:46,920 --> 00:15:47,920
Sure, sir.
276
00:15:48,520 --> 00:15:49,680
Yours can't be destroyed, can it?
277
00:15:50,620 --> 00:15:52,020
I was just talking to my brother
yesterday.
278
00:15:52,540 --> 00:15:54,220
It's all just precaution. Precaution,
right?
279
00:15:54,780 --> 00:15:55,880
Precaution. Get under the table.
280
00:17:22,480 --> 00:17:23,480
What's the repair bill?
281
00:17:23,880 --> 00:17:26,160
Main systems are still online using the
backups.
282
00:17:26,420 --> 00:17:28,880
All our antennas are down for jury
rigging replacements.
283
00:17:29,560 --> 00:17:32,560
Lost contact with the coalition base and
Major Taylor's away team.
284
00:17:32,900 --> 00:17:34,360
We're on all stations, ma 'am.
285
00:17:35,900 --> 00:17:37,040
This is Colonel Elliott.
286
00:17:37,580 --> 00:17:38,680
How do I say this?
287
00:17:39,160 --> 00:17:43,580
It seems the Earth has been either
partially or completely destroyed.
288
00:17:44,900 --> 00:17:45,960
Words are inadequate.
289
00:17:46,940 --> 00:17:48,880
At this time, we face two enemies.
290
00:17:49,480 --> 00:17:51,200
First, our own grief.
291
00:17:51,530 --> 00:17:54,630
and suffering, and second, fear of the
unknown.
292
00:17:55,430 --> 00:17:59,270
We still don't know exactly how bad
things are, but we're going to keep
293
00:17:59,270 --> 00:18:00,910
to find out until we do know.
294
00:18:01,690 --> 00:18:08,310
Until then, I expect and I know that
every one of you will continue to do
295
00:18:08,310 --> 00:18:09,310
duty.
296
00:18:09,370 --> 00:18:12,530
Now more than ever, our future depends
on each other.
297
00:18:13,090 --> 00:18:18,510
We must count on each other as never
before to see us through this, and we
298
00:18:18,510 --> 00:18:19,510
get through this.
299
00:18:20,990 --> 00:18:21,990
Elliot Al.
300
00:18:24,570 --> 00:18:25,610
I think I've got it, sir.
301
00:18:26,430 --> 00:18:27,430
Great. Put it up on screen.
302
00:18:28,290 --> 00:18:30,570
This is the last recorded signal from
Major Taylor's food camp.
303
00:18:30,790 --> 00:18:32,210
It should give us an idea where they
are.
304
00:18:37,630 --> 00:18:40,290
Let's go! Let's go! Let's go! Come on!
We've got to do this!
305
00:18:41,810 --> 00:18:42,810
Let's go! Let's go!
306
00:18:43,650 --> 00:18:46,050
Looks like they made it to one of the
fuel storage bunkers. They could have
307
00:18:46,050 --> 00:18:47,690
survived. I'll get a rescue team
organized.
308
00:18:48,010 --> 00:18:49,550
Terry, you play back the first part of
that transmission to me.
309
00:18:50,080 --> 00:18:52,620
All right, fire up Hopper 2, and I want
a three -man medical team standing by
310
00:18:52,620 --> 00:18:53,640
and suited up in airlock A.
311
00:18:53,860 --> 00:18:54,860
Yes, sir.
312
00:18:59,200 --> 00:19:00,840
Stop. Punch it on that.
313
00:19:01,620 --> 00:19:03,620
They found a Coalition fuel canister.
314
00:19:03,940 --> 00:19:04,819
Damn it!
315
00:19:04,820 --> 00:19:07,220
There shouldn't have been any canisters
within miles of that place.
316
00:19:07,520 --> 00:19:10,220
The Coalition was smuggling tri -radium.
317
00:19:10,560 --> 00:19:11,560
Son of a bitch!
318
00:19:12,000 --> 00:19:15,080
Give me Sergeant Lawton. No response, ma
'am. Try the rest of the team.
319
00:19:15,760 --> 00:19:16,760
No one's answering.
320
00:19:18,700 --> 00:19:21,340
We don't want to jump to conclusions, ma
'am. Then you tell me why no one's
321
00:19:21,340 --> 00:19:23,300
responding. Because they could be
unconscious or dead.
322
00:19:23,740 --> 00:19:25,860
They all made it to the bunker. Someone
should have survived.
323
00:19:26,100 --> 00:19:28,780
We don't know that, ma 'am. It's a
coalition canister. Talos could have
324
00:19:28,780 --> 00:19:32,160
their suit cam and eliminated the team.
That's still just speculation, ma 'am.
325
00:19:33,240 --> 00:19:34,240
You're right, it is.
326
00:19:34,320 --> 00:19:36,120
But we can't afford to be wrong about
this.
327
00:19:36,480 --> 00:19:39,320
Colonel, Major Talos just showed up in
airlock D.
328
00:19:39,520 --> 00:19:40,720
What about the rest of the team?
329
00:19:40,920 --> 00:19:42,620
Just Talos, ma 'am. Nobody else.
330
00:19:46,000 --> 00:19:47,000
Let's go.
331
00:19:53,740 --> 00:19:54,860
What happened at the bunker?
332
00:19:55,240 --> 00:19:56,760
We got caught in a shockwave.
333
00:19:57,360 --> 00:19:59,720
We thought we were safe, and then it
just collapsed.
334
00:20:00,760 --> 00:20:02,080
I was still in airlock.
335
00:20:02,280 --> 00:20:04,360
It was the only place that wasn't
completely destroyed.
336
00:20:05,260 --> 00:20:10,140
It smashed my comm link, and everybody
else was crushed.
337
00:20:11,160 --> 00:20:12,160
I did breathe.
338
00:20:12,760 --> 00:20:13,760
It was horrible.
339
00:20:14,460 --> 00:20:16,080
Where did Lawton find the canister?
340
00:20:18,820 --> 00:20:22,020
Corporal Edwards can find Major Taylor
to her quarters. Yes, ma 'am. You don't
341
00:20:22,020 --> 00:20:25,060
believe me. Three of my men are dead and
you're alive.
342
00:20:42,580 --> 00:20:45,400
Harrier, any word from Coalition Bay?
No, ma 'am. Keep trying.
343
00:20:47,050 --> 00:20:49,810
If Taylor told them about the canister,
I don't think they'll be responding.
344
00:20:50,210 --> 00:20:51,350
Maybe their antennas are down.
345
00:20:54,130 --> 00:20:56,730
Sergeant Nickel to Thumblet team. Check
out Major Taylor's story.
346
00:20:56,930 --> 00:21:00,270
Yes, ma 'am. Wait a minute, Colonel. We
still need to talk to Paz. I know. We're
347
00:21:00,270 --> 00:21:01,189
working on it.
348
00:21:01,190 --> 00:21:03,070
Edward. Hey, what's going on?
349
00:21:03,270 --> 00:21:04,830
We're going to check out Major Taylor's
story.
350
00:21:05,070 --> 00:21:06,230
What are they waiting for?
351
00:21:06,510 --> 00:21:07,930
She could be telling the truth, you
know.
352
00:21:08,190 --> 00:21:09,370
Yeah, why didn't I think that?
353
00:21:09,590 --> 00:21:12,350
So what do you want to do, Edward? Do
you want to go kick ass on the only
354
00:21:12,350 --> 00:21:13,550
people in the universe that could be
alive?
355
00:21:13,790 --> 00:21:15,690
Yeah, before they kick ours. It doesn't
make sense.
356
00:21:16,240 --> 00:21:17,500
Right? They have families on Earth, too.
357
00:21:17,940 --> 00:21:19,880
Why would they blow it up? They'd just
be killing themselves.
358
00:21:20,120 --> 00:21:20,939
Because they're stupid.
359
00:21:20,940 --> 00:21:23,580
They're in just as much trouble as we
are. Yeah, except they started it. We
360
00:21:23,580 --> 00:21:26,720
don't know that. If you want to do that,
Sergeant, kiss butt until they blow
361
00:21:26,720 --> 00:21:27,860
ours out of the landscape. Go to hell.
362
00:21:28,060 --> 00:21:30,160
No, you go to hell. What did you say to
me, Corporal?
363
00:21:30,440 --> 00:21:32,000
The Coalition just killed my brother.
364
00:21:32,300 --> 00:21:33,259
They've got to pay.
365
00:21:33,260 --> 00:21:37,080
Look, Charlie, we're all a little
scared, but killing them won't change
366
00:21:38,500 --> 00:21:40,160
Yes, it will. They'll be dead and we'll
be alive.
367
00:21:53,419 --> 00:21:55,040
Elliot's sending a team to check on your
story.
368
00:21:55,920 --> 00:21:56,920
Good.
369
00:21:58,360 --> 00:22:01,180
Lawton was carrying a coalition
canister. I need to know why.
370
00:22:02,000 --> 00:22:04,220
No one was smuggling triradium, right?
371
00:22:04,420 --> 00:22:05,420
I'm sure of it.
372
00:22:12,020 --> 00:22:14,320
You ever get tired of this cat and mouse
game we play?
373
00:22:15,900 --> 00:22:17,900
I don't mean just us. Our federations?
374
00:22:19,500 --> 00:22:20,500
You know I do.
375
00:22:21,550 --> 00:22:24,690
You know, when I woke up this morning, I
wasn't thinking, how can I get the edge
376
00:22:24,690 --> 00:22:25,730
on those coalition bastards?
377
00:22:27,510 --> 00:22:31,450
I was thinking maybe I'd ask her out to
dinner tonight.
378
00:22:34,530 --> 00:22:35,730
That's what's important in life.
379
00:22:38,430 --> 00:22:41,170
You know, if we'd been on Earth, I'd
have taken you to Captain Frankie's
380
00:22:41,170 --> 00:22:42,170
Chalet.
381
00:22:42,430 --> 00:22:44,230
It's on the PCH north of L .A. You ever
been there?
382
00:22:44,870 --> 00:22:46,150
No, never been to L .A.
383
00:22:46,410 --> 00:22:47,990
Some people would say that's a good
thing.
384
00:22:51,080 --> 00:22:52,080
It's all junk.
385
00:22:52,820 --> 00:22:55,140
Anyway, once we were there, we'd have
gone strictly high cholesterol.
386
00:22:55,600 --> 00:23:00,240
Fried potatoes, spicy rice, some serious
coleslaw, and my personal favorite,
387
00:23:00,380 --> 00:23:01,380
black catfish.
388
00:23:01,840 --> 00:23:04,200
All washed down with some really nice
cold beer.
389
00:23:05,720 --> 00:23:06,720
Cold beer.
390
00:23:08,640 --> 00:23:09,640
That'd be nice.
391
00:23:09,760 --> 00:23:11,720
And that's your idea of a first date?
392
00:23:12,760 --> 00:23:14,040
Yeah, that'd be great.
393
00:23:17,160 --> 00:23:18,320
If it's still there.
394
00:23:23,440 --> 00:23:24,440
But you'd have to trust me.
395
00:23:25,220 --> 00:23:26,500
Which is my whole point.
396
00:23:27,900 --> 00:23:29,780
You have to trust first and then find
out.
397
00:23:32,380 --> 00:23:34,560
Daryl, what about Colonel Paz? Is he
going to play this by the book?
398
00:23:34,840 --> 00:23:35,840
There is no book.
399
00:23:36,160 --> 00:23:37,780
It's fear that's running the show now.
400
00:23:38,040 --> 00:23:39,040
Do you have any missiles?
401
00:23:39,340 --> 00:23:43,620
Missiles? Missile systems are strictly
prohibited under the Joint Colonization
402
00:23:43,620 --> 00:23:45,000
Bible. What's your first strike policy?
403
00:23:45,420 --> 00:23:47,920
Do you mean to tell me the alliance
violated the bylaws?
404
00:23:48,140 --> 00:23:49,200
What's your first strike policy?
405
00:23:49,460 --> 00:23:52,640
We don't have one. All military
operations have first strike policies.
406
00:23:52,640 --> 00:23:54,680
have one. First strike policy. We don't
have missiles.
407
00:23:55,220 --> 00:23:56,220
Remember?
408
00:23:57,060 --> 00:23:58,060
Just like you.
409
00:24:02,620 --> 00:24:09,060
But if we did, I'd say our policy is to
launch a warning of any hostile
410
00:24:09,060 --> 00:24:10,060
activity.
411
00:24:10,860 --> 00:24:11,860
Just like you.
412
00:24:29,830 --> 00:24:30,910
Come on. What happened?
413
00:24:31,310 --> 00:24:34,390
Something exploded in the left hole.
Doctor, the solid peeled off. We're
414
00:24:34,390 --> 00:24:35,770
to have to go outside and inspect the
damage.
415
00:24:36,330 --> 00:24:37,530
Go to DEFCON 1.
416
00:25:12,680 --> 00:25:14,040
Switching missiles to standby mode.
417
00:25:15,660 --> 00:25:16,840
Major? Colonel!
418
00:25:17,320 --> 00:25:18,580
It may not have been an attack.
419
00:25:20,880 --> 00:25:24,160
The oxygen conduit blew from the inside.
You can tell by the way the metal's
420
00:25:24,160 --> 00:25:25,099
curling outward.
421
00:25:25,100 --> 00:25:28,040
Or a commando unit from just over that
hill could have planted some explosives.
422
00:25:28,180 --> 00:25:30,340
The shockwave could have damaged the
pipe and made a pinch.
423
00:25:30,620 --> 00:25:33,700
And what, the tear was caused by a
pressure buildup? Doesn't fit. And if it
424
00:25:33,700 --> 00:25:36,580
wasn't a commando unit, then somebody
sabotaged us from the inside. It's pure
425
00:25:36,580 --> 00:25:39,400
oxygen pouring through that pipe. It
wouldn't take much to ignite it,
426
00:25:39,400 --> 00:25:40,400
at that pressure.
427
00:25:41,040 --> 00:25:42,060
How'd that thing hack down?
428
00:25:42,570 --> 00:25:44,950
Go to DEFCON 2. Terminate missile pre
-launch sequence.
429
00:25:45,290 --> 00:25:47,110
Downgrade missiles from standby to
inactive.
430
00:25:48,950 --> 00:25:50,010
Want to know my theory?
431
00:25:50,670 --> 00:25:54,830
All Talos had to do was roll a thermal
charge on a timer down an access valve.
432
00:25:55,290 --> 00:25:58,490
Bomb goes off, quick change in pressure
expels it outside.
433
00:25:59,290 --> 00:26:00,510
How am I sounding so far?
434
00:26:01,450 --> 00:26:02,770
To be honest, paranoid.
435
00:26:03,070 --> 00:26:06,330
Colonel, Sergeant Nichols' team has just
returned from their recon of the fuel
436
00:26:06,330 --> 00:26:08,550
bunker. They're decompressing in airlock
A.
437
00:26:08,890 --> 00:26:09,890
Put them on the main screen.
438
00:26:10,150 --> 00:26:11,129
Yes, ma 'am.
439
00:26:11,130 --> 00:26:12,510
Coming up onto the main screen now.
440
00:26:13,090 --> 00:26:14,069
Sergeant Nichols.
441
00:26:14,070 --> 00:26:17,790
It's a real mess out there, ma 'am. The
air is still murky, so visibility is way
442
00:26:17,790 --> 00:26:20,690
down. But from what we could tell, it's
pretty much like Major Taleb said.
443
00:26:21,090 --> 00:26:24,610
The airlock is still partially up, but
the fuel storage bunkers are toast.
444
00:26:25,030 --> 00:26:26,110
We did find this.
445
00:26:28,110 --> 00:26:29,710
Definitely a chump fuel canister, ma
'am.
446
00:26:30,510 --> 00:26:31,950
And it has no tracking chip.
447
00:26:32,230 --> 00:26:34,970
Secure that fuel canister, Sergeant, but
do not open it.
448
00:26:35,530 --> 00:26:37,390
Last thing we need is a radioactive
flood.
449
00:26:37,770 --> 00:26:38,770
Yes, ma 'am.
450
00:26:39,350 --> 00:26:40,350
So now we know.
451
00:26:41,930 --> 00:26:46,570
The coalition was smuggling triradiant.
All we know is that someone was using a
452
00:26:46,570 --> 00:26:48,030
chump canister to smuggle triradiant.
453
00:26:48,930 --> 00:26:50,130
Could be somebody from here.
454
00:26:50,430 --> 00:26:51,650
You don't give up, do you?
455
00:26:53,830 --> 00:26:55,810
We have incoming.
456
00:26:56,130 --> 00:26:57,190
Repeat, we have incoming.
457
00:26:58,490 --> 00:26:59,610
Go to DEFCON 1.
458
00:27:01,190 --> 00:27:02,510
Time to impact.
459
00:27:03,350 --> 00:27:04,610
24 minutes, 3 seconds.
460
00:27:04,830 --> 00:27:06,170
That's too slow for a missile. What's
the ID?
461
00:27:07,910 --> 00:27:11,030
What the hell is POD? Still getting no
response.
462
00:27:11,939 --> 00:27:13,140
Prepare to initiate armor sequence.
463
00:27:13,440 --> 00:27:15,580
Maybe their antennas are still down.
Hell, they are.
464
00:27:17,320 --> 00:27:19,740
It's a runaway. They've lost one of the
four. And it's straight at us.
465
00:27:20,680 --> 00:27:23,480
Target missiles one and two for Trump
base. Missile three is for the drone.
466
00:27:23,620 --> 00:27:26,220
Targeting missiles one and two on Trump
base. Three is on the drone.
467
00:27:26,420 --> 00:27:28,120
It's moving too slowly to be a missile.
468
00:27:28,320 --> 00:27:29,320
It's just a drone.
469
00:27:29,440 --> 00:27:31,660
It's a drone, all right, filled with
high explosives.
470
00:27:31,920 --> 00:27:32,920
You can bet your life.
471
00:27:33,300 --> 00:27:35,420
Trying to trick us, James. That's why
they're not responding.
472
00:27:35,660 --> 00:27:37,240
They want to make us think it's chaos
over there.
473
00:27:37,660 --> 00:27:41,120
Communications down, drones running
wild. All we're missing now is a
474
00:27:41,120 --> 00:27:42,019
distress call.
475
00:27:42,020 --> 00:27:45,060
This is crazy. If we launch, they'll
retaliate. You know they have missiles?
476
00:27:45,580 --> 00:27:47,900
Did she tell you that? What else are you
holding back?
477
00:27:48,140 --> 00:27:51,540
Nothing. She wouldn't confirm anything,
but she implied that their launch policy
478
00:27:51,540 --> 00:27:52,540
was the same as ours.
479
00:27:53,140 --> 00:27:55,720
Now, if that's true, think of what
you're doing. If you launch, they'll
480
00:27:55,720 --> 00:27:56,720
with everything they've got.
481
00:27:56,840 --> 00:27:59,100
We could wipe each other out, and then
there'd be no one left alive.
482
00:27:59,580 --> 00:28:00,580
No one.
483
00:28:01,130 --> 00:28:04,150
So what? We let them kill us so at least
someone survives?
484
00:28:04,530 --> 00:28:06,250
If that means keeping the human race
alive, yes.
485
00:28:06,470 --> 00:28:09,170
Now all we have to do is knock down the
drone. The drone is a test.
486
00:28:09,430 --> 00:28:10,430
Or a solve.
487
00:28:10,530 --> 00:28:13,350
But we don't have time to find out
whether it's a runaway or a real threat.
488
00:28:13,590 --> 00:28:16,190
Because by the time we do, they'll
already have launched and it'll be too
489
00:28:16,190 --> 00:28:17,190
for us.
490
00:28:17,270 --> 00:28:19,310
Those people have killed everyone you
loved.
491
00:28:19,590 --> 00:28:22,930
Everyone I've loved. They are not the
ones who deserve to continue.
492
00:28:24,400 --> 00:28:27,720
A billion people are dead down there
because of them. We're launching.
493
00:28:28,020 --> 00:28:31,360
We don't have authorization to do that.
Only people who can authorize us are
494
00:28:31,360 --> 00:28:33,480
dead. Punch in your code, Major.
495
00:28:34,100 --> 00:28:35,100
Give me the chump face.
496
00:28:35,240 --> 00:28:38,740
Stay as you are. Incoming drone contact
in 22 minutes.
497
00:28:38,960 --> 00:28:42,320
Punch in your code, Major. You can't arm
the warheads without my authorization
498
00:28:42,320 --> 00:28:45,160
code, and I'm not giving them to you
until we know what's going on. We have
499
00:28:45,160 --> 00:28:48,200
talk to Colonel Paz. The only thing you
have to do is punch in your code. It's
500
00:28:48,200 --> 00:28:49,600
your duty and an order.
501
00:28:49,960 --> 00:28:51,020
Now punch it in.
502
00:28:51,240 --> 00:28:53,800
I can't do that, ma 'am. Sergeant
Nichols or Ref Major Bowen?
503
00:28:54,270 --> 00:28:56,110
and bring me the arming code from the
safe minute quarters.
504
00:28:56,370 --> 00:28:59,010
Sergeant Nichols, I'm placing Colonel
Elliot under arrest. I'm in charge here,
505
00:28:59,030 --> 00:29:02,690
Major, and I'm ordering you to move.
Sergeant Nichols, I am now assuming
506
00:29:02,690 --> 00:29:04,890
command. Place Colonel Elliot under
arrest.
507
00:29:05,130 --> 00:29:07,630
Ma 'am, I can bypass this code.
508
00:29:08,090 --> 00:29:10,270
Sedetsky. Talk to me. Okay.
509
00:29:11,030 --> 00:29:15,170
By toss a virus into the main processor,
it'll find the initialization file.
510
00:29:15,490 --> 00:29:19,170
Have a couple of minutes to bypass the
system's firewalls before the backup
511
00:29:19,170 --> 00:29:23,170
processor detects what's happening, eats
the bug, and resets. How much time?
512
00:29:23,820 --> 00:29:26,200
It's hard to get in the money, ma 'am.
Ten minutes, maybe 15.
513
00:29:27,180 --> 00:29:29,360
Well, I'll be the main course at a hot
damn luau in 20.
514
00:29:29,600 --> 00:29:32,760
You're making a mistake, Sam. I don't
have a choice, Major. You won't give me
515
00:29:32,760 --> 00:29:33,539
the option.
516
00:29:33,540 --> 00:29:34,540
Incoming drone.
517
00:29:34,800 --> 00:29:36,740
Contact in 21 minutes. Do it.
518
00:29:41,520 --> 00:29:42,940
Sergeant, find Major Bowen to quarter.
519
00:30:16,360 --> 00:30:19,140
Break a piece off of here using this
crowbar and pry the door open.
520
00:30:20,840 --> 00:30:21,840
You'll do that.
521
00:30:22,540 --> 00:30:24,280
You can't shoot both of us at once.
522
00:30:25,320 --> 00:30:26,320
Forget the crowbar.
523
00:30:26,540 --> 00:30:28,260
Let's get this override panel open.
524
00:30:30,440 --> 00:30:32,960
Even if we get out of here, we're not
going to be able to prove that your base
525
00:30:32,960 --> 00:30:34,220
wasn't flung on pyridium.
526
00:30:35,740 --> 00:30:38,880
All the chips were recorded in your base
as well as ours.
527
00:30:39,260 --> 00:30:43,040
We just have to scan the chip on the
canister and I'll show Elliot how the
528
00:30:43,040 --> 00:30:44,220
records account for it. What chip?
529
00:30:44,510 --> 00:30:47,110
The canister didn't have a chip that's
hooked. Elliot was so sure your base was
530
00:30:47,110 --> 00:30:48,330
smuggling tri -radium. No chip?
531
00:30:48,790 --> 00:30:51,530
When we first started testing the
ground, we used mob canisters.
532
00:30:51,730 --> 00:30:55,270
Without any chips?
533
00:30:55,630 --> 00:30:58,650
Exactly. We didn't need them because the
canister doesn't contain any tri
534
00:30:58,650 --> 00:30:59,650
-radium.
535
00:31:00,190 --> 00:31:01,510
Edwards! Edwards!
536
00:31:01,890 --> 00:31:06,090
I can prove the coalition wasn't
smuggling tri -radium. Edwards, open up!
537
00:31:06,090 --> 00:31:07,090
prove it!
538
00:31:09,350 --> 00:31:10,350
Major?
539
00:31:11,210 --> 00:31:12,830
Do you really think you can stop all
this?
540
00:31:16,110 --> 00:31:17,110
Not for men here.
541
00:31:20,990 --> 00:31:23,250
Eight minutes and 42 seconds to impact.
542
00:31:23,470 --> 00:31:24,470
How much time to launch?
543
00:31:24,550 --> 00:31:27,110
Missiles will be armed and ready to
launch in five, Colonel.
544
00:31:27,310 --> 00:31:28,310
Any word from Paz?
545
00:31:28,330 --> 00:31:29,330
No, ma 'am.
546
00:31:31,490 --> 00:31:33,310
Launch as soon as they're out. Yes, ma
'am.
547
00:31:34,150 --> 00:31:35,150
Incoming, John.
548
00:31:35,350 --> 00:31:37,190
Contact in eight minutes.
549
00:31:40,130 --> 00:31:41,350
You two don't need to be here.
550
00:31:41,670 --> 00:31:42,429
I'm staying.
551
00:31:42,430 --> 00:31:43,430
Me too.
552
00:31:43,830 --> 00:31:44,830
Get the door.
553
00:31:58,010 --> 00:31:59,010
Well,
554
00:32:01,010 --> 00:32:02,950
there's no triradium contamination on
the outside.
555
00:32:03,410 --> 00:32:04,410
That's good, right?
556
00:32:04,730 --> 00:32:06,070
There's only one way to find out.
557
00:32:06,910 --> 00:32:07,910
Oh, man.
558
00:32:09,530 --> 00:32:10,530
Here you go.
559
00:32:16,330 --> 00:32:17,330
Drop your weapon!
560
00:32:18,010 --> 00:32:19,330
He's trying to save us!
561
00:32:20,250 --> 00:32:23,410
Drop your weapon! You hit the canister,
you're going to contaminate the whole
562
00:32:23,410 --> 00:32:25,110
base! Drop your weapon!
563
00:32:29,030 --> 00:32:30,030
Major!
564
00:32:31,790 --> 00:32:34,970
It's only seven minutes.
565
00:32:35,390 --> 00:32:36,390
Ten.
566
00:32:38,290 --> 00:32:39,290
It's only ten.
567
00:32:40,510 --> 00:32:42,310
Elliot! Missiles are armed.
568
00:32:42,530 --> 00:32:43,530
Elliot, there's only...
569
00:32:52,370 --> 00:32:53,370
We've tried.
570
00:32:53,570 --> 00:32:54,570
They're not responding.
571
00:32:55,010 --> 00:32:56,010
Fire missiles.
572
00:32:56,230 --> 00:32:57,230
Firing missiles.
573
00:33:11,980 --> 00:33:15,380
Sergeant, arrest these men and Major
Taleb. Confine them to airlock D and
574
00:33:15,380 --> 00:33:16,059
them there.
575
00:33:16,060 --> 00:33:19,180
Well, the door's shut if you have to.
Yes, ma 'am. Listen to me. There is no
576
00:33:19,180 --> 00:33:22,140
smuggling plot. The hull breach in the
mess room, Taleb's team getting killed
577
00:33:22,140 --> 00:33:24,200
was all just a coincidence caused by the
shockwave.
578
00:33:24,400 --> 00:33:25,400
We're not at war.
579
00:33:25,560 --> 00:33:26,379
Ma 'am.
580
00:33:26,380 --> 00:33:27,119
Ma 'am.
581
00:33:27,120 --> 00:33:30,100
I'm getting an incoming transmission
from the drone.
582
00:33:30,780 --> 00:33:31,780
Put it on screen.
583
00:33:33,740 --> 00:33:37,260
We can hear them, but they can't hear
us. Why the hell aren't they answering
584
00:33:37,720 --> 00:33:40,040
Please. This is Colonel Fass.
585
00:33:40,240 --> 00:33:42,220
The shockwave has destroyed our base.
586
00:33:42,840 --> 00:33:44,540
We have many injured and dying.
587
00:33:45,400 --> 00:33:46,400
Please come in.
588
00:33:46,640 --> 00:33:48,100
The destruct code for the missiles.
589
00:33:49,180 --> 00:33:50,159
There isn't one.
590
00:33:50,160 --> 00:33:53,260
What do you mean there isn't one? The
processor destroyed it when it was
591
00:33:53,260 --> 00:33:53,899
the virus.
592
00:33:53,900 --> 00:33:57,300
There's no destruct code. We can't stop
our missiles. We write a new one.
593
00:33:57,340 --> 00:33:58,760
Coalition drone, please come in.
594
00:33:59,340 --> 00:34:01,800
Let's get those codes happening.
Coalition drone, come in, please.
595
00:34:02,260 --> 00:34:05,040
Three lines one to coalition drone,
please come in.
596
00:34:05,460 --> 00:34:07,880
Three lines one to coalition drone,
please come in.
597
00:34:08,679 --> 00:34:09,679
It's not working.
598
00:34:10,259 --> 00:34:11,600
Alliance missiles detected.
599
00:34:12,300 --> 00:34:16,300
Coalition counter -strike initiated.
Oasis detected the missiles and has
600
00:34:16,300 --> 00:34:19,500
launched a counter -strike. Six
coalition missiles incoming.
601
00:34:20,260 --> 00:34:22,520
Alliance anti -missile systems active.
602
00:34:22,780 --> 00:34:23,780
What the fuck are you doing?
603
00:34:24,540 --> 00:34:26,679
Sedevsky. Stop. Sedevsky. Right now.
604
00:34:27,000 --> 00:34:29,679
Yeah, I'm working on it. Elliot. We've
established an audio contact.
605
00:34:30,739 --> 00:34:32,460
You've got to tell Paz to abort those
missiles.
606
00:34:32,699 --> 00:34:35,300
No, Paz, this is Major Taylor. Abort the
missiles. Abort the missiles.
607
00:35:09,060 --> 00:35:10,800
Fire the anti -missile missiles.
608
00:35:11,140 --> 00:35:13,940
Maybe some of us will survive. Firing
anti -missile missiles.
609
00:36:13,580 --> 00:36:14,580
Yes, thank you.
610
00:38:29,610 --> 00:38:32,790
Let's see what else we have left. This
is the Earth Calling Free Alliance Base.
611
00:38:33,370 --> 00:38:34,370
Come in, please.
612
00:38:34,830 --> 00:38:38,870
Colonel Elliott, I repeat, if you are
receiving us, please respond.
613
00:38:39,550 --> 00:38:41,590
It's us. We've had an incident.
614
00:38:42,350 --> 00:38:44,130
Actually, Sam, it's a nightmare.
615
00:38:45,010 --> 00:38:51,370
An Alliance base working on an
antimatter weapon prototype was
616
00:38:51,370 --> 00:38:52,690
reactor failure on the moon.
617
00:39:06,640 --> 00:39:08,140
Hell itself has come alive.
618
00:39:09,160 --> 00:39:13,640
The Alliance and the Coalition have
called an emergency meeting and as of
619
00:39:13,640 --> 00:39:19,680
hours ago have declared a permanent and
immediate peace agreement so we can
620
00:39:19,680 --> 00:39:22,840
concentrate on rebuilding all of our
futures.
621
00:39:23,540 --> 00:39:24,820
It was close, Sam.
622
00:39:40,300 --> 00:39:42,380
become this close to complete
annihilation.
623
00:39:47,560 --> 00:39:49,200
Thank God you didn't have to do that.
624
00:39:51,120 --> 00:39:56,260
You and us are an inspiration to
everyone here on Earth.
625
00:39:58,720 --> 00:39:59,920
Keep up the good work, Sam.
626
00:40:02,600 --> 00:40:03,940
Commander -in -Chief of Space Forces.
627
00:40:54,600 --> 00:40:59,320
If mankind is to survive, we must learn
to trust one another.
628
00:40:59,640 --> 00:41:03,740
And that trust begins in the human
heart.
48675
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.