All language subtitles for The Outer Limits s03e18 A Special Edition

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,640 --> 00:00:12,800 Not much of a hideout. 2 00:00:14,300 --> 00:00:16,600 But still a charming place to spend the night. 3 00:00:17,020 --> 00:00:18,020 They'll never know what hit them. 4 00:00:18,480 --> 00:00:19,780 Even though I like it when they do. 5 00:00:53,160 --> 00:00:54,160 Showtime. 6 00:01:32,680 --> 00:01:36,240 Hey, I'm sorry, man. I'm sorry. This ain't my car. These aren't my clothes. I 7 00:01:36,240 --> 00:01:37,640 met this guy and he gave me all this stuff. 8 00:01:56,920 --> 00:01:57,920 Where to, kid? 9 00:01:59,780 --> 00:02:01,840 You can have it if you want. You told me. 10 00:02:25,710 --> 00:02:27,690 There is nothing wrong with your television. 11 00:02:27,950 --> 00:02:30,450 Do not attempt to adjust the picture. 12 00:02:30,650 --> 00:02:33,350 We are now controlling the transmission. 13 00:02:33,610 --> 00:02:39,930 We control the horizontal and the vertical. We can dilute you with a 14 00:02:39,930 --> 00:02:46,290 channels or expand one single image to crystal clarity and beyond. 15 00:02:46,830 --> 00:02:51,990 We can shape your vision to anything our imagination can conceive. 16 00:02:52,370 --> 00:02:58,290 For the next hour, We will control all that you see and hear. 17 00:03:06,450 --> 00:03:13,190 You are about to experience the awe and mystery 18 00:03:13,190 --> 00:03:18,790 which reaches from the deepest inner mind to the outer limits. 19 00:03:37,160 --> 00:03:42,640 Sometimes, to uncover that which is hidden, we must first be made to look. 20 00:03:50,840 --> 00:03:54,060 Hey, hey, we're getting a little worried about you, dude. I wouldn't miss this. 21 00:03:54,080 --> 00:03:55,320 We've got a show to do. 22 00:04:07,790 --> 00:04:11,410 Donald, where the hell have you been? I had to give a couple ardent fans a slip. 23 00:04:11,610 --> 00:04:12,610 That's comforting. 24 00:04:12,770 --> 00:04:13,770 Well, I'm here. 25 00:04:13,970 --> 00:04:14,970 Did everybody make it? 26 00:04:15,250 --> 00:04:16,250 Yes, barely. 27 00:04:17,170 --> 00:04:18,170 That's good. 28 00:04:19,269 --> 00:04:23,490 Boys, lock it up real tight today. I don't want anybody in or out of the 29 00:04:23,510 --> 00:04:24,510 Got that? 30 00:04:24,690 --> 00:04:27,470 Everybody, focus. This is the big one. 31 00:04:28,650 --> 00:04:31,770 Sandra, you're losing your edge. I've been here a minute already and you 32 00:04:31,770 --> 00:04:32,770 asked me for the script. 33 00:04:32,810 --> 00:04:34,650 I don't care. I'm behind the camera, remember? 34 00:04:34,950 --> 00:04:36,690 Get this on the teleprompter ASAP. 35 00:04:37,740 --> 00:04:41,160 Listen, Donald, it's not too late to rerun your expose on the Hartford River 36 00:04:41,160 --> 00:04:43,780 Nuclear Facility, you know? You just say the word. 37 00:04:44,040 --> 00:04:46,340 There's a reason people don't do live TV anymore. 38 00:04:46,560 --> 00:04:48,200 Yeah, well, we used to do a lot of it, remember? 39 00:04:48,500 --> 00:04:50,140 Yeah, for cable access in Des Moines. 40 00:04:51,200 --> 00:04:52,400 Life was simpler then. 41 00:04:52,720 --> 00:04:54,040 You think the job's still open? 42 00:04:55,520 --> 00:04:57,100 Sandra, we're going to make history here. 43 00:04:57,480 --> 00:04:58,820 People need to know this. 44 00:04:59,200 --> 00:05:00,720 And we need them to watch. 45 00:05:01,120 --> 00:05:02,120 They will. 46 00:05:02,300 --> 00:05:03,300 Good shot. 47 00:05:04,280 --> 00:05:06,480 I'm just going to close circuit today. 48 00:05:07,200 --> 00:05:10,000 Before we lock it up. Bring it up then, if you would. 49 00:05:10,660 --> 00:05:14,360 Colin, could you pipe me in to interview A and make that private, please? 50 00:05:14,660 --> 00:05:15,660 You got it. 51 00:05:18,140 --> 00:05:19,980 Close -up would be nice, thank you. 52 00:05:22,180 --> 00:05:23,180 Hello? 53 00:05:23,440 --> 00:05:24,520 My friend, are you there? 54 00:05:26,080 --> 00:05:27,080 Can you hear me? 55 00:05:27,180 --> 00:05:27,959 Yes, Donald. 56 00:05:27,960 --> 00:05:29,720 Good. How are you feeling? 57 00:05:30,640 --> 00:05:31,640 Fine. 58 00:05:31,820 --> 00:05:32,820 Not bad, huh? 59 00:05:34,180 --> 00:05:35,680 I don't feel safe here, Donald. 60 00:05:37,450 --> 00:05:40,030 improvement. Remember last time we spoke, you didn't feel safe anywhere. 61 00:05:40,690 --> 00:05:44,790 The fact that this place isn't any worse than any other isn't very comforting. 62 00:05:46,750 --> 00:05:47,970 There has to be another way. 63 00:05:48,950 --> 00:05:53,010 Well, your brother tried it another way, remember? And that's what got him into 64 00:05:53,010 --> 00:05:54,010 that mess. 65 00:05:54,030 --> 00:05:55,650 You're just going to have to try to trust me. 66 00:05:59,070 --> 00:06:00,370 You do trust me, don't you? 67 00:06:02,950 --> 00:06:03,950 Yes. 68 00:06:04,350 --> 00:06:05,350 Good. Well... 69 00:06:06,000 --> 00:06:11,100 We're going to go live in about five minutes, so try to relax and remember 70 00:06:11,100 --> 00:06:12,079 you're here for. 71 00:06:12,080 --> 00:06:13,080 I remember. 72 00:06:13,720 --> 00:06:14,720 Okay. 73 00:06:15,000 --> 00:06:16,620 Yep, this is all I want you to do. 74 00:06:16,900 --> 00:06:17,900 It's a big one today. 75 00:06:18,580 --> 00:06:19,459 That's right. 76 00:06:19,460 --> 00:06:21,280 We just got the script down on the set. 77 00:06:21,680 --> 00:06:22,680 You got it. 78 00:06:30,740 --> 00:06:32,520 I'll be giving you the breakthroughs directly. 79 00:06:32,880 --> 00:06:33,880 No problem. 80 00:06:34,060 --> 00:06:37,280 I'll need double checks on all the gearing cameras, two and three as well. 81 00:06:37,580 --> 00:06:40,320 No problem. I want them prepped and ready to roll at a moment's notice. 82 00:06:40,580 --> 00:06:41,580 No problem. 83 00:06:43,120 --> 00:06:46,580 The network guy just called. He's got a transmitter on standby for you. 84 00:06:47,060 --> 00:06:49,820 But he's not too happy about it. Well, neither am I. 85 00:06:50,500 --> 00:06:51,500 So, where are we at? 86 00:06:51,580 --> 00:06:52,840 Well, the crew's set to go. 87 00:06:53,800 --> 00:06:55,900 Billy's ready to take the floor, but he can't find his headset. 88 00:06:56,500 --> 00:06:57,660 And he won't find it. 89 00:06:58,540 --> 00:06:59,720 I'll be taking the floor tonight. 90 00:07:02,830 --> 00:07:03,830 Is that wrong with that? 91 00:07:04,530 --> 00:07:07,190 No. I mean, Sandra, all this security and stuff. 92 00:07:07,650 --> 00:07:09,350 I thought it was a standard promo hype. 93 00:07:10,130 --> 00:07:11,130 This is for real, huh? 94 00:07:12,250 --> 00:07:13,250 Wish it weren't. 95 00:07:15,630 --> 00:07:17,330 Well, you know, I came here to be a TV reporter. 96 00:07:17,950 --> 00:07:19,970 I guess I can do a little James Bond on the side. 97 00:07:21,890 --> 00:07:22,890 Yeah. 98 00:07:44,650 --> 00:07:46,470 This is a big one. Let's make it happen. 99 00:07:47,230 --> 00:07:51,270 In five, four, three... 100 00:07:51,270 --> 00:07:57,110 This is The Whole Truth. 101 00:07:57,970 --> 00:08:04,670 Tonight on a special edition of The Whole Truth, DNA, genetic engineering, 102 00:08:05,110 --> 00:08:10,790 cloning. The daily advances in biotechnology are almost overwhelming. 103 00:08:11,370 --> 00:08:13,890 But what does it really mean for our lives? 104 00:08:14,410 --> 00:08:16,470 And where will it ultimately lead us? 105 00:08:23,170 --> 00:08:26,830 Good evening, I'm Donald Rivers, and what you're going to see tonight will 106 00:08:26,830 --> 00:08:28,810 you, maybe even terrify you. 107 00:08:29,030 --> 00:08:34,150 You might be tempted to turn away or change the channel, hoping or praying 108 00:08:34,150 --> 00:08:35,150 none of this is true. 109 00:08:35,309 --> 00:08:40,230 It will be my job, my responsibility, to make you listen, to make you believe. 110 00:08:41,870 --> 00:08:46,090 How many times have our own elected officials deceived us, used us? 111 00:08:47,670 --> 00:08:53,350 Alabama, 1932. The U .S. government denies penicillin to black men infected 112 00:08:53,350 --> 00:08:57,530 syphilis so that researchers can observe the disease run its course. 113 00:08:57,850 --> 00:09:02,790 The Tuskegee experiment continues for the next 40 years as scientists watch 114 00:09:02,790 --> 00:09:07,650 their subjects' bones, heart, and nerve tissue slowly disintegrate and do 115 00:09:07,650 --> 00:09:08,670 nothing to stop it. 116 00:09:09,510 --> 00:09:10,510 1946. 117 00:09:11,080 --> 00:09:15,980 As part of the Manhattan Project, the government secretly injects 12 patients 118 00:09:15,980 --> 00:09:20,560 Rochester, New York, with uranium and plutonium to test the effects of 119 00:09:20,560 --> 00:09:22,340 exposure on human beings. 120 00:09:23,620 --> 00:09:27,780 Fifty years later, the Department of Energy releases files detailing similar 121 00:09:27,780 --> 00:09:32,380 experiments on nearly 20 ,000 other people, including prisoners, mentally 122 00:09:32,380 --> 00:09:34,880 disabled children, and pregnant women. 123 00:09:39,260 --> 00:09:40,260 1953. 124 00:09:40,940 --> 00:09:46,160 The CIA initiates MKUltra, a series of experiments in advanced mind control 125 00:09:46,160 --> 00:09:51,340 techniques, including electroshock therapy and psychoactive drugs on a wide 126 00:09:51,340 --> 00:09:53,780 variety of often unsuspecting subjects. 127 00:09:54,200 --> 00:09:58,820 The project is spread out across a vast network of governmental and private 128 00:09:58,820 --> 00:10:02,520 institutions and continues in secret for nearly 20 years. 129 00:10:04,180 --> 00:10:09,020 Time and again, our government has openly confirmed our worst, most 130 00:10:09,020 --> 00:10:13,220 fears. And if that's what they're willing to admit, then what have they 131 00:10:13,220 --> 00:10:14,220 to conceal? 132 00:10:14,400 --> 00:10:18,660 Tonight, The Whole Truth will expose a secret government program dispersed 133 00:10:18,660 --> 00:10:23,260 through numerous public agencies and private corporations, all with the same 134 00:10:23,260 --> 00:10:28,500 goal, to slowly and invisibly manipulate the course of human genetic 135 00:10:28,500 --> 00:10:34,320 development, and by extension, the future of every man, woman, and child in 136 00:10:34,320 --> 00:10:35,320 country. 137 00:10:36,400 --> 00:10:40,140 Since the people responsible will do everything in their considerable power 138 00:10:40,140 --> 00:10:43,860 suppress this information, we are broadcasting tonight's show live. 139 00:10:44,360 --> 00:10:47,760 Everyone here has volunteered to be here, and I'd like to thank both my 140 00:10:47,760 --> 00:10:51,860 colleagues and the network for their courage in letting me go on the air with 141 00:10:51,860 --> 00:10:52,860 this. 142 00:10:52,980 --> 00:10:57,780 Our story begins over 30 years ago with an extraordinary U .S. Army medical 143 00:10:57,780 --> 00:11:00,140 experiment on immortality. 144 00:11:00,520 --> 00:11:02,820 In a series of brutal tests... 145 00:11:03,050 --> 00:11:06,910 Dr. Terrence Sinclair made extensive studies on the blood of a remarkably 146 00:11:06,910 --> 00:11:11,190 woman, identified only as Jade, who appeared to be immune to the aging 147 00:11:11,410 --> 00:11:15,930 While Sinclair's attempts to extend human lifespans did achieve some 148 00:11:16,290 --> 00:11:20,650 the intervention of an unidentified soldier brought his experiment to an 149 00:11:20,650 --> 00:11:23,370 halt, as we see in this dramatic reenactment. 150 00:11:34,220 --> 00:11:36,680 June 20, 1600 hours. This is Dr. 151 00:11:36,880 --> 00:11:40,280 Terrence Sinclair. I'm about to introduce the second test series into 152 00:11:40,280 --> 00:11:42,620 subject's bloodstream to measure toxicity response. 153 00:11:42,880 --> 00:11:44,680 Then why don't we... Please, no. 154 00:11:45,140 --> 00:11:47,000 You can't. That would affect the test results. 155 00:11:47,300 --> 00:11:48,300 Hold it still. 156 00:12:06,280 --> 00:12:08,680 I'm looking at a court -martial just coming in here. What the hell is he 157 00:12:08,680 --> 00:12:10,600 to you? Please help me before he comes back. 158 00:12:15,440 --> 00:12:17,920 I think I can walk. 159 00:12:20,860 --> 00:12:22,080 What will they do to you? 160 00:12:24,120 --> 00:12:25,160 Let's just get you out of here. 161 00:12:26,800 --> 00:12:27,800 Put her down. 162 00:12:28,620 --> 00:12:31,600 I can't let you hurt this girl any more, sir. That was an order. I'll repeat it. 163 00:12:31,660 --> 00:12:32,660 Put her down. 164 00:12:36,870 --> 00:12:39,870 Look, Corporal, I don't think you're going to... I know, but you can't treat 165 00:12:39,870 --> 00:12:45,570 person like... She's not a person. She's not... I'm a scientist. 166 00:12:45,890 --> 00:12:47,570 I know how this must look. 167 00:12:48,170 --> 00:12:51,030 The work we are doing here is very important. 168 00:12:51,490 --> 00:12:53,890 It could mean a great deal to the rest of us. 169 00:12:55,170 --> 00:12:57,790 Look, soldier, just put her back on the table and get out. 170 00:12:57,990 --> 00:12:58,990 Please don't. 171 00:13:02,290 --> 00:13:03,290 We're leaving. 172 00:13:03,690 --> 00:13:04,690 Now? 173 00:13:29,000 --> 00:13:32,500 Caped logs obtained by the whole truth reveal the astonishing detail. 174 00:13:33,540 --> 00:13:35,780 August 11, 2100 hours. 175 00:13:36,100 --> 00:13:42,220 The subject shows remarkable resiliency to both extreme heat and extreme cold. 176 00:13:43,000 --> 00:13:46,460 Tissue regeneration is at least 700 % of normal. 177 00:13:47,200 --> 00:13:49,120 She's the fountain of youth. 178 00:13:49,540 --> 00:13:53,260 The laboratory and virtually all evidence of the project were destroyed. 179 00:13:53,560 --> 00:13:55,360 No bodies were ever recovered. 180 00:13:56,000 --> 00:13:59,820 But was it simply an isolated incident or the first piece of a much larger 181 00:13:59,820 --> 00:14:00,820 puzzle? 182 00:14:01,000 --> 00:14:05,520 When we return, we'll meet the person responsible for bringing this evidence 183 00:14:05,520 --> 00:14:07,560 a great deal more to light. 184 00:14:09,760 --> 00:14:13,320 Coming up next, the man who's made a picture from those pieces. 185 00:14:22,680 --> 00:14:26,050 When our chosen leaders turn against us, Where do we turn? 186 00:14:26,550 --> 00:14:27,550 To the police? 187 00:14:27,750 --> 00:14:28,750 To our laws? 188 00:14:29,070 --> 00:14:30,470 To a gun under the pillow? 189 00:14:31,070 --> 00:14:34,250 Or to the courage of a single man armed only with the truth? 190 00:14:35,030 --> 00:14:38,550 The source for much of what you will see tonight is just such a man. He's a 191 00:14:38,550 --> 00:14:42,330 molecular biologist, formerly with the Department of Defense, and for obvious 192 00:14:42,330 --> 00:14:45,930 reasons we have taken every precaution to keep his identity and location 193 00:14:46,450 --> 00:14:48,790 We appreciate you being here with us tonight, sir. 194 00:14:49,330 --> 00:14:50,330 Thank you. 195 00:14:50,610 --> 00:14:54,200 Now... You claim you've pieced together evidence of a long -range government 196 00:14:54,200 --> 00:14:58,820 project to change the course of human genetic development. Yes, that's 197 00:14:59,320 --> 00:15:02,000 And this project was created by Dr. Sinclair? 198 00:15:02,240 --> 00:15:03,240 Not exactly. 199 00:15:03,800 --> 00:15:06,160 Sinclair's longevity experiments were just a starting point. 200 00:15:06,380 --> 00:15:10,060 But several of the current research initiatives did build on his work. 201 00:15:10,260 --> 00:15:13,340 And what's wrong with an attempt to extend human lifespans? 202 00:15:13,620 --> 00:15:18,140 Nothing. The government never intended that research, that technology, to reach 203 00:15:18,140 --> 00:15:18,839 the public. 204 00:15:18,840 --> 00:15:19,840 Why? 205 00:15:20,360 --> 00:15:24,240 They were developing a process to alter humans at a cellular level. 206 00:15:24,620 --> 00:15:27,580 It began as a way to reverse necrosis in human tissue. 207 00:15:27,940 --> 00:15:30,340 Now, you mean a way to reanimate the dead. 208 00:15:30,620 --> 00:15:32,400 Right. But it was more than that. 209 00:15:32,780 --> 00:15:37,780 Their process involved rebuilding the neural pathways of a subject's brain in 210 00:15:37,780 --> 00:15:39,740 such a way that they could control the subject. 211 00:15:40,420 --> 00:15:43,740 That's what they were really trying to do. All right, joining us via satellite 212 00:15:43,740 --> 00:15:47,460 is Dr. Richard Morgan. He's vice president of research and development at 213 00:15:47,460 --> 00:15:49,960 Ferriton Laboratories, one of the companies in question. 214 00:15:50,480 --> 00:15:53,040 Dr. Morgan, how do you respond to these allegations? 215 00:15:54,420 --> 00:15:57,660 Well, in a nutshell, the allegations are absurd. 216 00:15:58,350 --> 00:16:02,530 The Ferenton Corporation has a distinguished record of public service 217 00:16:02,530 --> 00:16:07,450 most scrupulous research protocols in the industry. But it is true that over 218 00:16:07,450 --> 00:16:10,190 % of your R &D is devoted to defense projects. 219 00:16:11,010 --> 00:16:12,490 We're a defense contractor. 220 00:16:12,890 --> 00:16:16,270 The benefits from your research are being kept exclusively for the 221 00:16:16,270 --> 00:16:17,410 agencies that support you. 222 00:16:17,950 --> 00:16:18,950 Well, that's ridiculous. 223 00:16:19,290 --> 00:16:23,890 Is it? We have a video which was distributed to Ferenton's board of 224 00:16:23,890 --> 00:16:27,270 containing a progress report of your reanimation project. 225 00:16:27,960 --> 00:16:30,520 What? Doctor, please, just watch your monitor. 226 00:16:34,120 --> 00:16:40,780 Through the use of the scanning molecular reorganizer, 227 00:16:40,920 --> 00:16:45,420 or SMR, necrosis reversal is accomplished in a four -step process. 228 00:16:48,260 --> 00:16:50,140 SMR module beginning orientation. 229 00:16:52,780 --> 00:16:54,400 Secondary systems online. 230 00:16:59,600 --> 00:17:02,080 Step one, photolytic regeneration. 231 00:17:04,640 --> 00:17:11,319 The SMR high energy laser array repairs and restores all 232 00:17:11,319 --> 00:17:13,460 nerve, tissue, and organ functions. 233 00:17:35,240 --> 00:17:41,020 Step two, neural reorganization. The SMR reestablishes all cortical and higher 234 00:17:41,020 --> 00:17:42,020 brain function. 235 00:17:42,240 --> 00:17:45,420 Synaptic repatterning is possible with an optional module. 236 00:17:49,420 --> 00:17:53,320 Step three, 237 00:17:58,980 --> 00:18:00,240 fluid replacement. 238 00:18:00,780 --> 00:18:04,180 All preservatives and fluids are flushed and perfused. 239 00:18:04,620 --> 00:18:06,900 as the body temperature is restored to normal. 240 00:18:10,240 --> 00:18:11,300 Step 4. 241 00:18:12,300 --> 00:18:17,360 Reactivation. The subject's nervous system is re -energized by a series of 242 00:18:17,360 --> 00:18:20,920 -frequency electrical impulses, thus completing the process. 243 00:18:37,680 --> 00:18:39,780 Doctor, would you care to comment on what you just saw? 244 00:18:40,280 --> 00:18:43,120 That material is completely out of context. 245 00:18:43,560 --> 00:18:47,360 Clearly, it's been used, and... So, you're admitting that it is authentic? 246 00:18:48,800 --> 00:18:54,020 Well, this research was exploratory, and the project was only for proof of 247 00:18:54,020 --> 00:18:59,280 principle, and it was never intended to be used as a working project, and if, in 248 00:18:59,280 --> 00:19:04,840 fact, it's been taken out of the lab, I... Doctor, we're losing your signal 249 00:19:04,840 --> 00:19:08,880 here. If you would bear with us for just a moment, we're experiencing some 250 00:19:08,880 --> 00:19:09,940 technical difficulties. 251 00:19:12,800 --> 00:19:13,800 Please stand by. 252 00:19:15,100 --> 00:19:16,480 They're trying to take us off the air. 253 00:19:18,480 --> 00:19:21,160 We are apparently having trouble with one of the network's satellite 254 00:19:21,160 --> 00:19:24,400 transponders. We're not sure if the interference is accidental or 255 00:19:24,540 --> 00:19:29,460 but in any case, we are prepared for this contingency. We have several backup 256 00:19:29,460 --> 00:19:33,320 transmitter relays set up across the country. They can be switched over to 257 00:19:33,320 --> 00:19:34,320 sure we stay... 258 00:19:34,380 --> 00:19:38,320 On the air. This will be just another moment. Donald, they're coming. I know 259 00:19:38,320 --> 00:19:39,320 they are. 260 00:19:39,400 --> 00:19:40,680 I have to get out of here. 261 00:19:41,140 --> 00:19:42,440 No, not yet. 262 00:19:45,620 --> 00:19:50,060 You were saying that many of these government -funded breakthroughs were 263 00:19:50,060 --> 00:19:51,060 deliberately suppressed. 264 00:19:52,160 --> 00:19:53,160 Yes. 265 00:19:55,420 --> 00:19:56,420 There's another example. 266 00:19:58,120 --> 00:20:02,460 The Dayton C compound created at Metadyne Pharmaceuticals. 267 00:20:05,520 --> 00:20:12,400 This one was a cellular regenerative agent, a way to accelerate the self 268 00:20:12,400 --> 00:20:15,620 mechanisms in human cells. 269 00:20:16,800 --> 00:20:21,360 It was basically a broad -spectrum cure, a genuine wonder drug. But it never 270 00:20:21,360 --> 00:20:22,360 reached the public. 271 00:20:22,560 --> 00:20:23,720 There's a good reason for that. 272 00:20:24,080 --> 00:20:28,020 Which we will see in this dramatic reenactment based on Metadyne security 273 00:20:28,020 --> 00:20:29,140 transcripts. 274 00:21:07,470 --> 00:21:08,750 to the man behind the curtain. 275 00:21:11,110 --> 00:21:12,350 Very clever call. 276 00:21:13,810 --> 00:21:17,510 Fading the containment business by transporting it into your own body. The 277 00:21:17,510 --> 00:21:18,590 has a right to know, Michael. 278 00:21:20,710 --> 00:21:24,850 The virus coursing through your veins is the property of Metadyne 279 00:21:24,850 --> 00:21:29,850 Pharmaceuticals. Computer, unlock the door. Security code McKendrick 5 -7 -7 280 00:21:30,090 --> 00:21:35,310 That code has been terminated. Please restate authorized security code. 281 00:21:35,310 --> 00:21:38,030 McKendrick, damn it. 5 -7 -7 -5. 282 00:21:38,450 --> 00:21:39,710 I meant to tell you, Carl. 283 00:21:40,290 --> 00:21:41,290 You're fired. 284 00:21:41,770 --> 00:21:43,970 That code has been turned off. 285 00:21:45,190 --> 00:21:46,610 So you can suppress the retrovirus? 286 00:21:47,070 --> 00:21:47,849 Suppress it? 287 00:21:47,850 --> 00:21:49,150 No. Restrict it? 288 00:21:49,390 --> 00:21:50,390 Absolutely. 289 00:21:50,790 --> 00:21:53,250 Only the people who I want to have will get it. 290 00:21:57,810 --> 00:21:59,310 What are you going to do to me, Michael, huh? 291 00:22:01,290 --> 00:22:02,290 Kill me? 292 00:22:03,550 --> 00:22:05,070 All living tissue. 293 00:22:05,450 --> 00:22:09,670 will be fatalized. All living tissue. That includes you. Eight. 294 00:22:10,010 --> 00:22:11,010 Seven. 295 00:22:11,470 --> 00:22:12,850 Lock the door! 296 00:22:18,170 --> 00:22:20,630 Lock the door! 297 00:22:21,330 --> 00:22:22,050 When 298 00:22:22,050 --> 00:22:29,030 we return, the 299 00:22:29,030 --> 00:22:33,350 pattern behind it all, how these apparently different research 300 00:22:33,350 --> 00:22:34,350 actually connected. 301 00:22:56,620 --> 00:23:01,020 Longevity studies, neural programming, cellular regeneration. Now, at first 302 00:23:01,020 --> 00:23:04,840 glance, these would all seem to be separate and distinct areas of research, 303 00:23:04,840 --> 00:23:06,660 according to you, sir, they are not. 304 00:23:07,100 --> 00:23:10,940 No, they're not. You see, all of those procedures are based on physical 305 00:23:10,940 --> 00:23:12,840 alteration of human genetic material. 306 00:23:13,160 --> 00:23:14,420 So the key is transformation. 307 00:23:15,080 --> 00:23:19,180 Yes, changing one thing, one human thing, into another. 308 00:23:19,880 --> 00:23:24,640 And the reason for that... Just a moment, please. We're getting word that 309 00:23:24,640 --> 00:23:25,399 is a... 310 00:23:25,400 --> 00:23:30,160 Another broadcast going out over several of the major news networks right now. 311 00:23:30,220 --> 00:23:32,580 It's being picked up, and can we bring that up? 312 00:23:33,820 --> 00:23:39,000 Okay. Here we go. And I reiterate that Affiliated Technologies is simply the 313 00:23:39,000 --> 00:23:42,440 network's parent corporation. We are not involved in day -to -day programming. 314 00:23:42,920 --> 00:23:46,400 However, we are appalled that they would allow this kind of sensationalism on 315 00:23:46,400 --> 00:23:47,099 the air. 316 00:23:47,100 --> 00:23:48,880 Is this just a publicity stunt? 317 00:23:49,380 --> 00:23:50,380 Come on, guys. 318 00:23:50,700 --> 00:23:54,320 The name of his show notwithstanding, Donald Rivers is obviously only 319 00:23:54,320 --> 00:23:56,090 in one thing, And that's ratings. 320 00:23:57,010 --> 00:23:58,050 Just one more, please. 321 00:23:58,290 --> 00:24:01,190 Frank? Can you tell us anything about his source? 322 00:24:01,450 --> 00:24:05,610 We have it on excellent authority that his so -called source is nothing more 323 00:24:05,610 --> 00:24:09,490 than a mentally ill individual who is being used in the worst possible way. 324 00:24:10,290 --> 00:24:13,850 This is the kind of thing that really inflames the public. It can make some 325 00:24:13,850 --> 00:24:15,130 people do crazy things. 326 00:24:16,250 --> 00:24:17,810 That's all we have for now. Thank you. 327 00:24:18,530 --> 00:24:19,950 You might have to wing this, okay? 328 00:24:23,120 --> 00:24:26,420 My producer has just informed me that a number of our affiliates are having 329 00:24:26,420 --> 00:24:30,160 problems receiving our network feed, and we're learning that several stations 330 00:24:30,160 --> 00:24:34,160 have been ordered by their corporate owners to drop this broadcast entirely. 331 00:24:34,380 --> 00:24:40,120 I can only urge our affiliates to please stay the course, keep us on the air. We 332 00:24:40,120 --> 00:24:42,360 are depending on you to let the truth come out. 333 00:24:46,760 --> 00:24:51,540 You know, over the years, I've done over a hundred reports. 334 00:24:52,140 --> 00:24:57,840 An expose I've developed. I like to think the instinct to know when 335 00:24:57,840 --> 00:25:01,420 right and when something's wrong. And time and again, you people have placed 336 00:25:01,420 --> 00:25:04,840 your trust in me. I like to think that trust has been rewarded. 337 00:25:05,920 --> 00:25:10,880 And what I'm showing you tonight is the truth. I'm asking you to trust in me one 338 00:25:10,880 --> 00:25:14,780 more time. There will always be people who will try to hide the truth. They 339 00:25:14,780 --> 00:25:18,440 try to poison it, murder it. And tonight we're not going to give them that 340 00:25:18,440 --> 00:25:19,520 chance. Isn't that right? 341 00:25:30,350 --> 00:25:34,030 I'm honored to introduce my source, Dr. Avery Strong. Welcome, Doctor. 342 00:25:34,930 --> 00:25:38,310 This is the man your government is trying to discredit, but they're not 343 00:25:38,310 --> 00:25:41,190 succeed because we know exactly how they're planning to do it, how they're 344 00:25:41,190 --> 00:25:45,010 planning to drag his name through the mud. We're going to face their 345 00:25:45,010 --> 00:25:47,490 head on and preempt them. 346 00:25:48,110 --> 00:25:49,110 If you're ready. 347 00:25:51,490 --> 00:25:52,490 Yes. Good. 348 00:25:53,490 --> 00:25:54,490 Please. 349 00:25:56,200 --> 00:26:00,060 What you're about to see is hidden camera footage taken two years ago 350 00:26:00,060 --> 00:26:01,060 Pentagon. Watch. 351 00:26:02,360 --> 00:26:03,560 Mr. Randall Strong. 352 00:26:04,520 --> 00:26:06,120 Welcome. Mr. 353 00:26:06,360 --> 00:26:08,040 Chairman, thank you. 354 00:26:09,900 --> 00:26:13,000 I'm grateful that the committee has granted me a hearing. 355 00:26:13,360 --> 00:26:18,920 Mr. Chairman, in the past several years, I have been conducting research. 356 00:26:19,880 --> 00:26:23,960 I've come to the inescapable conclusion that the United States... 357 00:26:25,210 --> 00:26:29,270 quite possibly the entire world, is being overrun by aliens. 358 00:26:29,930 --> 00:26:33,330 I believe this may be the greatest threat we've ever faced as a nation. 359 00:26:34,270 --> 00:26:35,270 We have to act. 360 00:26:36,550 --> 00:26:40,390 And we have to act now, before it's too late. You're paranoid. 361 00:26:40,730 --> 00:26:41,730 No, sir. 362 00:26:41,990 --> 00:26:45,830 Understandably distressed. I see a threat for what it is. You see delusion. 363 00:26:45,830 --> 00:26:46,830 beg your pardon, sir. 364 00:26:46,930 --> 00:26:47,930 This hearing is over. 365 00:26:48,630 --> 00:26:49,630 Goodbye. 366 00:27:07,530 --> 00:27:10,570 Dr. Strong, what does this have to do with you? 367 00:27:12,130 --> 00:27:18,250 The man in the tape, the one who shot the chairman, he was my brother Randall. 368 00:27:20,250 --> 00:27:22,810 He was institutionalized after testifying to that committee. 369 00:27:23,410 --> 00:27:25,130 He hasn't spoken a single word since. 370 00:27:26,190 --> 00:27:30,450 And we've obtained Army medical records indicating that your brother was an 371 00:27:30,450 --> 00:27:34,170 unstable individual, that he's suffering from paranoid delusions. 372 00:27:34,840 --> 00:27:36,420 And post -traumatic stress disorder. 373 00:27:36,640 --> 00:27:38,400 Randall had his problems. It was no secret. 374 00:27:39,540 --> 00:27:42,660 And there are similar files on you. You know that. They're fabrications. 375 00:27:43,380 --> 00:27:45,340 They're trying to make me out to be some kind of lunatic. 376 00:27:45,920 --> 00:27:50,460 So the people think everything I'm telling you is just some... Some twisted 377 00:27:50,460 --> 00:27:53,800 attempt at revenge by an unstable man who blames the government for the loss 378 00:27:53,800 --> 00:27:54,579 his brother. 379 00:27:54,580 --> 00:27:57,460 All right, if not revenge, then what is your motive for coming forward? 380 00:27:58,040 --> 00:27:59,040 Because of what I saw. 381 00:28:00,800 --> 00:28:02,920 I was part of the military research team. 382 00:28:03,290 --> 00:28:06,150 A project to transform humans into alien life forms. 383 00:28:06,370 --> 00:28:10,390 And when you say alien, you mean extraterrestrial. 384 00:28:10,630 --> 00:28:13,190 Yes. It was purely theoretical at first. 385 00:28:13,430 --> 00:28:15,370 Everybody treated it kind of like a joke. 386 00:28:15,610 --> 00:28:17,190 But then it stopped being funny. 387 00:28:17,470 --> 00:28:22,970 Well, we have some security camera footage from the Department of Defense 388 00:28:23,090 --> 00:28:24,090 You should watch this. 389 00:28:28,850 --> 00:28:31,830 We were given a sample of alien DNA. 390 00:28:36,810 --> 00:28:39,790 And we implanted the genetic material in a volunteer. 391 00:28:41,010 --> 00:28:42,850 At least I think he was a volunteer. 392 00:28:50,670 --> 00:28:55,210 He started to change in small ways at first. 393 00:28:56,450 --> 00:28:57,930 Then it accelerated. 394 00:29:10,060 --> 00:29:11,520 He was in a lot of pain. 395 00:29:11,980 --> 00:29:13,560 I didn't kill anyone! 396 00:29:13,820 --> 00:29:14,699 Do you hear me? 397 00:29:14,700 --> 00:29:16,360 You can't touch my soul! 398 00:29:17,000 --> 00:29:18,000 God, no! 399 00:29:18,900 --> 00:29:21,060 He nearly died. 400 00:29:22,220 --> 00:29:23,220 More than one. 401 00:29:26,420 --> 00:29:28,000 Is that clear? 402 00:29:33,040 --> 00:29:37,700 After a while, it was hard even to look him in the eye. 403 00:29:49,970 --> 00:29:53,890 Sergeant, I'm Dr. Strong. I'm here to test your... Sensory acuity. 404 00:29:54,630 --> 00:29:55,630 Your hearing. 405 00:29:56,110 --> 00:29:57,110 That's incredible. 406 00:29:59,050 --> 00:30:00,610 Why didn't you tell us about it before? 407 00:30:01,910 --> 00:30:04,050 Never show your advantage to the enemy. 408 00:30:04,330 --> 00:30:07,650 We're not... I'm not your enemy. 409 00:30:08,010 --> 00:30:09,910 There is a reason behind it. 410 00:30:10,290 --> 00:30:11,290 There has to be. 411 00:30:11,910 --> 00:30:13,350 We've all got jobs to do. 412 00:30:15,410 --> 00:30:16,450 And what is yours? 413 00:30:25,040 --> 00:30:27,520 They never told us why we were doing it or what for. 414 00:30:28,420 --> 00:30:30,260 And then they told us to forget it ever happened. 415 00:30:30,700 --> 00:30:31,700 Yes. 416 00:30:32,180 --> 00:30:33,180 Well, of course. 417 00:30:33,780 --> 00:30:34,940 You couldn't forget that. 418 00:30:35,840 --> 00:30:39,120 I couldn't get the image of that man out of my mind. 419 00:30:40,380 --> 00:30:41,380 I had to know why. 420 00:30:41,860 --> 00:30:45,600 I still had my security clearance, so I started looking around, even in a few 421 00:30:45,600 --> 00:30:46,680 places I probably shouldn't have. 422 00:30:47,620 --> 00:30:50,680 It took a few years to put it all together, but I'm convinced. 423 00:30:51,210 --> 00:30:54,350 that this project was just another step in perfecting physical transformation 424 00:30:54,350 --> 00:30:55,870 techniques on human beings. 425 00:30:57,590 --> 00:31:01,270 The terrifying reason why... Adjustable. 426 00:31:07,130 --> 00:31:07,790 Can 427 00:31:07,790 --> 00:31:15,450 you 428 00:31:15,450 --> 00:31:17,110 put this all together for us, Doctor? 429 00:31:17,310 --> 00:31:19,290 You begin with raw genetic material. 430 00:31:19,840 --> 00:31:25,920 Living or even dead then you regenerate the cells rebuild the tissue accelerate 431 00:31:25,920 --> 00:31:31,660 the cell growth shape it to whatever form you want and Then you reprogram the 432 00:31:31,660 --> 00:31:37,820 neural pathways and you get a replacement for anyone you want Human 433 00:31:37,820 --> 00:31:41,880 clone, but better because you can make it think and act and talk any way you 434 00:31:41,880 --> 00:31:48,600 want it to Go on The government is 435 00:31:48,600 --> 00:31:54,120 attempting to replace powerful individuals using this technique. World 436 00:31:54,120 --> 00:32:00,220 with exact duplicates completely under their control. Perfect for espionage. 437 00:32:00,480 --> 00:32:02,220 Or disinformation, propaganda. 438 00:32:02,440 --> 00:32:06,820 Or simply manipulation of critical people at critical times. 439 00:32:09,040 --> 00:32:14,100 Consider the case of Mason Stark, CEO of the Eigenphase Corporation, the Defense 440 00:32:14,100 --> 00:32:18,260 Department contractor whose very public disagreements with the Pentagon were 441 00:32:18,260 --> 00:32:21,220 recently and unexpectedly settled. 442 00:32:22,160 --> 00:32:26,260 In this exclusive footage, an experiment log recovered from an abandoned 443 00:32:26,260 --> 00:32:31,460 government laboratory, we see Mr. Stark coming face to face with what can only 444 00:32:31,460 --> 00:32:33,980 be clones of himself. 445 00:33:40,780 --> 00:33:45,520 Is the current mr. Stark truly who he seems to be at this point we can't 446 00:33:45,520 --> 00:33:49,330 that question none of our calls to mr. Stark or his representatives were 447 00:33:49,330 --> 00:33:53,510 returned, the whole truth has turned over copies of this footage to the 448 00:33:53,510 --> 00:33:55,230 authorities for further investigation. 449 00:33:56,130 --> 00:34:01,630 Next, we'll examine other possible clone replacements, people who are walking 450 00:34:01,630 --> 00:34:05,870 the corridors of power for even... Are we still in the air? 451 00:34:06,150 --> 00:34:07,150 Picture's still up. 452 00:34:07,270 --> 00:34:08,949 Studio power must be down. 453 00:34:09,310 --> 00:34:16,250 Try the... How can I take me alive, Don? I will not end 454 00:34:16,250 --> 00:34:17,250 up like my brother. 455 00:34:17,340 --> 00:34:20,400 You won't. But we're not finished. Okay, everybody out of here now. Quick. Use 456 00:34:20,400 --> 00:34:21,400 the service tunnel. 457 00:34:21,600 --> 00:34:22,940 Move it. Get the handheld. 458 00:34:23,960 --> 00:34:25,320 Stay with us. Stay with us. 459 00:34:26,360 --> 00:34:29,040 Hurry, Donald. How much cheese left? Use what you got. Come on. 460 00:34:29,420 --> 00:34:30,420 Let's go. 461 00:34:32,100 --> 00:34:33,239 Switch to remote. 462 00:34:33,520 --> 00:34:35,159 Remote. Got it. Move, everyone. 463 00:34:35,400 --> 00:34:37,580 Go. Watch your step out there. Look at me. No, no. 464 00:34:47,380 --> 00:34:51,639 Ladies and gentlemen, we don't know exactly who is trying to interrupt this 465 00:34:51,639 --> 00:34:55,060 broadcast or how long we'll be able to continue. Be careful going through 466 00:34:55,420 --> 00:35:01,380 But we will stay on the air as long as possible. We're not sure of how much 467 00:35:01,380 --> 00:35:03,280 power we've got left. 468 00:35:03,820 --> 00:35:10,380 But stay with us. We'll see how this turns out. We have important information 469 00:35:10,380 --> 00:35:12,060 for you still, and we will be back. 470 00:35:17,870 --> 00:35:18,950 You're watching The Whole Truth. 471 00:35:19,350 --> 00:35:22,590 Forgive us if our production values are not up to standard today, but we are 472 00:35:22,590 --> 00:35:27,930 broadcasting live via remote and unsure at this moment exactly what the 473 00:35:27,930 --> 00:35:31,710 situation is. Back at the studio, as far as we can determine, we are not being 474 00:35:31,710 --> 00:35:34,250 followed right now. Just because we can't see them doesn't mean they're not 475 00:35:34,250 --> 00:35:36,110 there. Well, yes, very true. 476 00:35:36,410 --> 00:35:42,350 We're going to show you hidden camera footage taken at great personal risk by 477 00:35:42,350 --> 00:35:43,350 Dr. Strong. 478 00:35:43,870 --> 00:35:45,710 This will show the government's... 479 00:35:46,080 --> 00:35:47,300 Secret cloning facilities. 480 00:35:47,680 --> 00:35:48,780 Sandra, please. 481 00:35:52,700 --> 00:35:56,020 There were thousands of babies. 482 00:35:56,940 --> 00:36:01,760 Clones. In various stages of development. Everywhere I looked. 483 00:36:02,480 --> 00:36:04,860 Just like livestock. 484 00:36:05,240 --> 00:36:06,240 Raw material. 485 00:36:07,140 --> 00:36:08,320 It was horrible. 486 00:36:12,980 --> 00:36:16,630 We are... en route to that facility at this very moment, and once we're there, 487 00:36:16,690 --> 00:36:20,710 we'll confront the people who run it and find out if, in fact, they truly have 488 00:36:20,710 --> 00:36:24,730 nothing to hide. We'll see. We have to take a break right now. Please stay with 489 00:36:24,730 --> 00:36:25,730 us. 490 00:36:29,350 --> 00:36:30,470 And we're clear. 491 00:36:31,510 --> 00:36:34,430 They're never going to let it end, are they? Well, then let them explain that 492 00:36:34,430 --> 00:36:38,410 a national television audience. Yeah. This isn't an alien autopsy. This is 493 00:36:39,030 --> 00:36:41,330 Please, put that away. That makes people very nervous. 494 00:36:41,640 --> 00:36:44,280 It's designed to do that. And that's the kind of attitude that got your brother 495 00:36:44,280 --> 00:36:45,178 put away. 496 00:36:45,180 --> 00:36:49,040 Randall did what he thought he had to do, and so will I. You already are, 497 00:36:49,100 --> 00:36:50,540 Please. All of us are. 498 00:36:53,280 --> 00:36:54,280 Sorry. 499 00:36:54,500 --> 00:36:55,500 Sorry. 500 00:36:55,760 --> 00:36:57,140 How much further is it to the lab? 501 00:36:59,460 --> 00:37:00,500 Should have been there by now. 502 00:37:00,800 --> 00:37:03,840 We're scheduled to lose network speed in less than 15 minutes. Well, they're not 503 00:37:03,840 --> 00:37:05,480 going to cut away from us in the middle of this. 504 00:37:06,360 --> 00:37:08,220 I'll cut him live when we get to the lab. 505 00:37:09,450 --> 00:37:12,950 I still owe the affiliates one more commercial. I'll have them run all the 506 00:37:14,370 --> 00:37:16,290 Hey, what's going on up there? 507 00:37:17,970 --> 00:37:21,570 Donald, we've lost our satellite up, Link. Well, how do we get it back? 508 00:37:21,810 --> 00:37:22,810 I don't know. 509 00:37:22,850 --> 00:37:24,070 The board looks fine. 510 00:37:24,570 --> 00:37:26,850 Definitely. You know, I don't think the problem came from the end. 511 00:37:27,870 --> 00:37:29,270 There's something very wrong here. 512 00:37:29,650 --> 00:37:30,990 Wait, wait, we're back. We're back. 513 00:37:31,870 --> 00:37:32,870 Okay, let's go. 514 00:37:38,540 --> 00:37:41,220 As promised, we are still reporting. 515 00:37:41,520 --> 00:37:41,939 No, wait. 516 00:37:41,940 --> 00:37:43,200 This isn't our signal. 517 00:37:43,780 --> 00:37:44,780 What? 518 00:37:46,940 --> 00:37:50,880 Ladies and gentlemen, something terrible has happened here. 519 00:37:51,660 --> 00:37:58,660 Avery Strong lied to me, lied to all of us, and everything he said, 520 00:37:58,740 --> 00:38:03,680 everything he showed us has turned out to be a fabrication, a hoax. 521 00:38:08,680 --> 00:38:10,100 Did you go to tape? No. 522 00:38:10,640 --> 00:38:12,560 I never recorded any of this stuff. 523 00:38:14,220 --> 00:38:17,340 Just a very sick mind. 524 00:38:18,520 --> 00:38:21,460 It's all in his suicide note. 525 00:38:23,020 --> 00:38:26,840 Avery Strong is dead and killed himself. 526 00:38:27,740 --> 00:38:29,340 It all happened so fast. 527 00:38:29,560 --> 00:38:33,720 He went absolutely crazy. He just started shooting. 528 00:38:49,670 --> 00:38:50,670 this tragedy. 529 00:38:51,390 --> 00:38:54,530 I have notified the authorities they should be here shortly. 530 00:38:56,930 --> 00:39:01,990 And to you, the audience, I can only apologize for being gullible. 531 00:39:03,030 --> 00:39:05,110 I should have known better. 532 00:39:05,930 --> 00:39:07,770 I'm a professional and... 533 00:39:35,180 --> 00:39:36,180 Who's this? 534 00:39:40,840 --> 00:39:41,840 Who are you? 535 00:39:44,840 --> 00:39:46,160 Nakawa, my brother. 536 00:40:07,560 --> 00:40:08,580 We were telling the truth. 537 00:40:11,900 --> 00:40:12,980 No hard feelings. 538 00:40:14,940 --> 00:40:16,540 There's plenty more where he came from. 539 00:40:18,920 --> 00:40:22,700 Oh, you're one hell of a reporter, Donald. This would have been the story 540 00:40:22,700 --> 00:40:23,700 lifetime. 541 00:40:23,920 --> 00:40:26,600 Doesn't matter what you do to us now. The people have seen it. They saw 542 00:40:26,600 --> 00:40:28,800 everything. Oh, but they didn't see enough. 543 00:40:30,080 --> 00:40:32,420 And by tomorrow, they'll already be starting to forget. 544 00:40:35,120 --> 00:40:41,640 Because... As important as you are and as influential as your program is, in 545 00:40:41,640 --> 00:40:44,060 end, it's just a TV show. 546 00:40:46,580 --> 00:40:47,860 And you've been replaced. 547 00:40:52,140 --> 00:40:58,840 We rely upon others to inform us, but wisdom can never be taught, and we must 548 00:40:58,840 --> 00:41:01,840 always decide the truth for ourselves. 549 00:41:21,440 --> 00:41:24,020 There's more from The Outer Limits tomorrow at 8. 550 00:41:24,420 --> 00:41:27,800 Michael Caine's getting his trunks in a twist over his best friend's daughter 551 00:41:27,800 --> 00:41:31,840 over on the studio in a few minutes in the movie at 9 o 'clock, Blame It on 552 00:41:32,540 --> 00:41:35,100 Log on to thestudio .com for more information. 553 00:41:36,000 --> 00:41:38,380 Death holds a certain fascination for some. 554 00:41:38,900 --> 00:41:40,000 Flex is next. 44156

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.