Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,418 --> 00:00:04,254
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:05,672 --> 00:00:08,174
MAN: They can climb greatheights to do what's right
3
00:00:08,258 --> 00:00:10,635
The Spidey teamis on the scene
4
00:00:10,719 --> 00:00:13,054
Swinging, spinning,crawling the walls
5
00:00:13,138 --> 00:00:14,597
The Spidey crew do it all
6
00:00:14,681 --> 00:00:19,519
They're your friendlyneighborhood spiders
7
00:00:19,602 --> 00:00:24,482
And their teamworkcan't be tighter
8
00:00:24,566 --> 00:00:25,650
Whoa-oh
9
00:00:25,734 --> 00:00:28,194
Whoa-oh-oh-oh-oh
10
00:00:28,278 --> 00:00:29,863
Go, webs, go
11
00:00:29,946 --> 00:00:30,989
Hoo-hoo-hoo
12
00:00:31,072 --> 00:00:32,365
Whoa-oh-oh-oh-oh
13
00:00:32,449 --> 00:00:33,908
It's time to Spidey swing
14
00:00:33,992 --> 00:00:36,703
With Spideyand his amazing...
15
00:00:36,786 --> 00:00:38,413
Spidey and his friends
16
00:00:38,496 --> 00:00:43,043
They're your friendlyneighborhood spiders
17
00:00:43,126 --> 00:00:44,127
Whoa-oh
18
00:00:44,210 --> 00:00:45,211
Hoo-hoo
19
00:00:45,295 --> 00:00:46,755
Whoa-oh-oh-oh-oh
20
00:00:47,380 --> 00:00:48,798
Go, webs, go
21
00:00:48,882 --> 00:00:49,883
Hoo-hoo-hoo
22
00:00:49,966 --> 00:00:51,092
Whoa-oh-oh-oh-oh
23
00:00:51,176 --> 00:00:52,886
It's time to Spidey swing
24
00:00:52,969 --> 00:00:55,430
With Spideyand his amazing...
25
00:00:55,513 --> 00:00:57,766
Spidey and his amazing...
26
00:00:57,849 --> 00:01:00,643
Spideyand his amazing friends
27
00:01:04,814 --> 00:01:06,024
{\an8}GHOST-SPIDER: Bubble Trouble!
28
00:01:06,483 --> 00:01:08,401
{\an8}- Ah! (CHUCKLES)
- (BUBBLE POPS)
29
00:01:08,485 --> 00:01:11,613
{\an8}And that's one way to pop
a high-flying bubble!
30
00:01:11,696 --> 00:01:12,739
- Whoa!
- (CROWD CHEERS)
31
00:01:12,822 --> 00:01:16,034
- Yeah!
- You said it, Spidey! Hi, everyone!
32
00:01:16,117 --> 00:01:18,995
I'm Poppy,
but you can call me...
33
00:01:19,079 --> 00:01:20,914
the bubble lady!
34
00:01:20,997 --> 00:01:23,625
(ALL CHEERING)
35
00:01:23,708 --> 00:01:25,293
I invited Team Spidey
36
00:01:25,376 --> 00:01:29,547
- to help me at today's Bubble Festival!
- (CROWD CHEERING)
37
00:01:29,631 --> 00:01:31,341
I love bubbles, too!
38
00:01:31,466 --> 00:01:33,802
With the right wand
you can make bubbles
39
00:01:33,885 --> 00:01:38,139
of all shapes and sizes,
like lots of small ones...
40
00:01:39,432 --> 00:01:41,434
Or one really big one!
41
00:01:41,518 --> 00:01:42,602
Check this out.
42
00:01:43,144 --> 00:01:44,395
It's a Mega Bubble!
43
00:01:44,479 --> 00:01:45,563
(CROWD EXCLAIMING)
44
00:01:45,647 --> 00:01:47,357
That thing is big!
45
00:01:47,440 --> 00:01:50,068
You can also move bubbles
wherever you want
46
00:01:50,151 --> 00:01:51,861
just by blowing on them.
47
00:01:52,487 --> 00:01:54,114
(BLOWS)
48
00:01:54,697 --> 00:01:58,076
Now, how about
this big giant one?
49
00:01:58,159 --> 00:01:59,244
(BLOWS)
50
00:01:59,327 --> 00:02:02,413
(LAUGHING) Whoa,
that's a whole lot of bubble.
51
00:02:02,497 --> 00:02:04,582
We might need something
stronger to move it.
52
00:02:04,666 --> 00:02:06,543
Maybe I can help you out.
53
00:02:08,670 --> 00:02:10,046
With my Glide Spinner.
54
00:02:11,506 --> 00:02:13,091
It's got fans on the wings.
55
00:02:13,716 --> 00:02:15,385
It makes
my Glide Spinner fly,
56
00:02:15,468 --> 00:02:17,804
but they also
blow bubbles around.
57
00:02:17,887 --> 00:02:20,098
- (CROWD EXCLAIMING)
- BOY: Amazing!
58
00:02:21,015 --> 00:02:23,268
- GHOST-SPIDER: Coming back at you!
- (CROWD EXCLAIMING)
59
00:02:23,351 --> 00:02:25,353
I wanna touch it!
I wanna touch it!
60
00:02:26,062 --> 00:02:27,313
- (POPS)
- Aww!
61
00:02:27,397 --> 00:02:28,523
Oopsie daisy.
62
00:02:28,606 --> 00:02:31,151
Pointy things
like your finger can pop bubbles.
63
00:02:31,234 --> 00:02:33,570
But that's okay.
We'll just make more.
64
00:02:33,653 --> 00:02:35,738
- Here you go.
- LITTLE BOY: Yay!
65
00:02:36,573 --> 00:02:37,699
Okay.
66
00:02:37,782 --> 00:02:41,911
Now, who wants to see me
trapped inside a bubble?
67
00:02:41,995 --> 00:02:44,622
I do! (CACKLES)
68
00:02:44,706 --> 00:02:46,624
And I promise, this bubble
69
00:02:46,708 --> 00:02:49,169
- will cause you plenty of trouble!
- (CROWD CLAMORING)
70
00:02:50,003 --> 00:02:52,630
Hey, this bubble...
71
00:02:52,714 --> 00:02:54,215
(GRUNTS) it won't pop!
72
00:02:54,799 --> 00:02:57,677
That's right,
my Bubble Blaster's
73
00:02:57,760 --> 00:03:01,055
gobbledy gobbledy
wobbledy bubbles are extra hard to pop,
74
00:03:01,139 --> 00:03:02,974
because they're made with goo!
75
00:03:03,057 --> 00:03:04,893
Give us
that blaster, Gobby!
76
00:03:04,976 --> 00:03:06,269
SPIDEY: You're goin' down!
77
00:03:06,769 --> 00:03:08,563
Uh, no, I'm going up.
78
00:03:08,646 --> 00:03:10,356
Just like your bubble lady.
79
00:03:10,440 --> 00:03:11,566
Check her out!
80
00:03:11,649 --> 00:03:14,611
Spidey!
Ghosty! Help!
81
00:03:14,694 --> 00:03:15,737
Don't worry, Poppy!
82
00:03:15,820 --> 00:03:17,030
We got you!
83
00:03:18,531 --> 00:03:20,658
Oh, no!
Our webs don't stick.
84
00:03:20,742 --> 00:03:22,785
Good luck enjoying
the Bubble Festival
85
00:03:22,869 --> 00:03:26,372
when you're floating
away from it! (CACKLES)
86
00:03:26,456 --> 00:03:27,665
Whoa!
87
00:03:27,749 --> 00:03:29,000
I'll go help Poppy!
88
00:03:29,083 --> 00:03:31,169
- And I'll get that device from Gobby.
- (CACKLES)
89
00:03:31,252 --> 00:03:32,629
Go webs, go!
90
00:03:34,881 --> 00:03:36,174
Give it up, Gobby!
91
00:03:36,257 --> 00:03:39,052
Look, I'm just
getting started! (CACKLES)
92
00:03:39,135 --> 00:03:40,428
Oh, no,
you're not!
93
00:03:40,511 --> 00:03:42,722
- (GASPS)
- (GRUNTS) Gotcha now!
94
00:03:42,805 --> 00:03:43,806
Let go!
95
00:03:43,890 --> 00:03:46,017
Not until you
give me that device!
96
00:03:46,100 --> 00:03:48,686
Why don't I give you
a bubble instead?
97
00:03:49,479 --> 00:03:51,439
Whoa! Missed me.
98
00:03:51,522 --> 00:03:53,566
Maybe I missed you,
99
00:03:53,650 --> 00:03:56,778
but I won't miss them.
(CACKLES)
100
00:03:56,861 --> 00:04:00,156
Okay, so, like Lily,
I am totally, almost at your house.
101
00:04:00,240 --> 00:04:01,950
Do you have snacks?
102
00:04:02,033 --> 00:04:05,578
No snacks here,
but have a bubble! (CACKLES)
103
00:04:06,496 --> 00:04:09,249
(GASPS) O-M-G!
104
00:04:09,332 --> 00:04:10,458
What is happening?
105
00:04:10,541 --> 00:04:12,085
Lily, I have to
call you back!
106
00:04:12,961 --> 00:04:17,465
- I'll take one hot dog and...
- (CACKLES) And a bubble to go!
107
00:04:17,548 --> 00:04:18,883
Whoa!
108
00:04:18,967 --> 00:04:21,302
Hey, I didn't even
get my hot dog!
109
00:04:21,386 --> 00:04:22,637
Not cool, dude!
110
00:04:22,720 --> 00:04:25,265
(CACKLES) Off you go!
111
00:04:25,348 --> 00:04:26,391
- GIRL: No!
- (CACKLES)
112
00:04:27,100 --> 00:04:28,685
SURFER DUDE:
That's even less cool!
113
00:04:28,810 --> 00:04:29,894
Oh, no!
114
00:04:30,812 --> 00:04:31,813
Ghosty, you there?
115
00:04:31,896 --> 00:04:34,148
Yeah, and I'm still
chasing Poppy's bubble.
116
00:04:34,232 --> 00:04:35,233
SPIDEY: Bad news.
117
00:04:35,316 --> 00:04:37,610
Gobby trappedtwo more people in bubbles.
118
00:04:37,694 --> 00:04:38,695
They're headed your way!
119
00:04:38,778 --> 00:04:41,197
- (SURFER DUDE EXCLAIMING)
- I see them! I'll stop them.
120
00:04:41,281 --> 00:04:42,407
SPIDEY: Thanks!
121
00:04:42,490 --> 00:04:43,616
(SIGHS) Somehow!
122
00:04:44,117 --> 00:04:45,743
(CACKLES)
123
00:04:45,827 --> 00:04:48,204
Gobby! Give me
that blaster!
124
00:04:48,288 --> 00:04:51,374
(CACKLING) Can't get me
way up here, can you?
125
00:04:51,457 --> 00:04:54,085
Now, who should
I put in a bubble next?
126
00:04:54,168 --> 00:04:56,379
- VENDOR: Ice cream!
- (CACKLES MALICIOUSLY)
127
00:04:56,462 --> 00:04:58,631
Come get your
de-licious ice cream!
128
00:04:58,715 --> 00:05:00,508
Ooh, the ice cream truck!
129
00:05:00,591 --> 00:05:02,176
Oh, no, you don't!
130
00:05:02,260 --> 00:05:05,722
I've got chocolate,
vanilla, bubble gum...
131
00:05:05,805 --> 00:05:08,099
Did someone say "bubble"?
132
00:05:09,475 --> 00:05:10,893
Oh-oh!
133
00:05:10,977 --> 00:05:13,646
Oh, sweet treats!
I'm floating!
134
00:05:13,730 --> 00:05:15,481
Spidey! Help!
135
00:05:15,565 --> 00:05:16,566
Hang on!
136
00:05:16,649 --> 00:05:19,444
Please! (CRIES)
137
00:05:19,944 --> 00:05:22,864
Save me and my
de-licious ice cream!
138
00:05:22,947 --> 00:05:24,073
I'll stop
your bubble!
139
00:05:24,157 --> 00:05:27,243
Uh... how
am I gonna stop his bubble?
140
00:05:27,869 --> 00:05:30,246
- Whoa!
- Get me out of here!
141
00:05:30,330 --> 00:05:31,372
(SURFER DUDE GROANS)
142
00:05:31,456 --> 00:05:33,041
Okay. I love bubbles.
143
00:05:33,124 --> 00:05:35,209
I'm the bubble lady,
for Pete's sake,
144
00:05:35,293 --> 00:05:39,881
but right now,
I am not enjoying this bubble!
145
00:05:39,964 --> 00:05:43,426
What if we keep
floating higher, like to outer space?
146
00:05:43,551 --> 00:05:46,012
I mean, I've always
wanted to go to outer space, man,
147
00:05:46,095 --> 00:05:47,889
but not like this!
148
00:05:47,972 --> 00:05:49,807
I'm supposed
to be at Lily's house.
149
00:05:49,891 --> 00:05:51,768
We were totally
gonna have snacks!
150
00:05:51,851 --> 00:05:54,312
If only my webs
would stick to those bubbles!
151
00:05:54,812 --> 00:05:57,648
(GASPS) But my webs
do stick to buildings.
152
00:05:57,732 --> 00:06:00,777
I'll make a web net
and trap the bubbles instead!
153
00:06:02,779 --> 00:06:03,780
Hang on, everybody!
154
00:06:03,863 --> 00:06:05,114
I've got you!
155
00:06:05,573 --> 00:06:07,158
- Whoopee!
- Way to go, Spider!
156
00:06:07,241 --> 00:06:09,535
POPPY: Way to go! (CHEERS)
157
00:06:09,619 --> 00:06:10,703
GIRL: Yay, finally!
158
00:06:10,787 --> 00:06:11,954
You did it!
159
00:06:12,872 --> 00:06:14,290
Uh-oh! Oh!
160
00:06:14,791 --> 00:06:16,376
SURFER DUDE:
No, you didn't do it.
161
00:06:16,459 --> 00:06:17,835
POPPY: We're floating again!
162
00:06:17,919 --> 00:06:19,170
GIRL: I'm scared!
163
00:06:19,253 --> 00:06:21,214
A net won't work either?
164
00:06:21,297 --> 00:06:23,299
I hope Spidey's having
better luck than I am.
165
00:06:24,300 --> 00:06:25,385
SPIDEY: No, no, no!
166
00:06:25,468 --> 00:06:26,511
Get back here!
167
00:06:26,594 --> 00:06:27,720
(CACKLES)
168
00:06:27,804 --> 00:06:30,556
Having some
bubble trouble, Spidey?
169
00:06:30,640 --> 00:06:31,933
- Whoa!
- (CONTINUES CACKLING)
170
00:06:32,016 --> 00:06:33,226
That one missed.
171
00:06:33,309 --> 00:06:34,727
This one won't!
172
00:06:34,811 --> 00:06:35,937
(GRUNTS)
173
00:06:36,020 --> 00:06:37,730
(EXCLAIMS) Whoa!
174
00:06:37,814 --> 00:06:39,315
Gotta watch
where I'm gliding.
175
00:06:41,984 --> 00:06:42,985
It popped?
176
00:06:43,069 --> 00:06:44,362
Oh, wow!
177
00:06:44,445 --> 00:06:45,446
Ghosty!
178
00:06:45,530 --> 00:06:46,572
Ghosty, are you there?
179
00:06:46,656 --> 00:06:48,825
Spidey, the bubbles
keep floating higher.
180
00:06:50,743 --> 00:06:53,579
- GIRL: Whoa! Not more wind!
- (ALL EXCLAIMING)
181
00:06:55,081 --> 00:06:57,166
And now
they've changed direction!
182
00:06:58,960 --> 00:07:01,003
SURFER DUDE:
Any ideas Ghost-Spider?
183
00:07:01,587 --> 00:07:03,589
There's gotta be
some way to stop them!
184
00:07:03,673 --> 00:07:07,093
There is! I just saw one pop,and I think I know why!
185
00:07:07,176 --> 00:07:08,469
You do? How?
186
00:07:08,553 --> 00:07:09,846
One of Gobby's bubbles
187
00:07:09,929 --> 00:07:12,515
hit the top
of a metal lamppost and popped!
188
00:07:12,598 --> 00:07:15,935
We just need something
pointy and metal to pop the others.
189
00:07:16,018 --> 00:07:18,104
Like... that tree?
190
00:07:18,604 --> 00:07:19,689
No, not metal.
191
00:07:21,190 --> 00:07:22,608
Traffic light? Metal...
192
00:07:22,692 --> 00:07:24,527
- (CLANGS)
- ...but not pointy.
193
00:07:25,153 --> 00:07:26,654
(GASPS) That flagpole!
194
00:07:26,737 --> 00:07:28,948
It's metal
and has a pointy tip!
195
00:07:29,031 --> 00:07:30,491
I'm gonna try that, Ghosty.
196
00:07:30,575 --> 00:07:31,576
Good luck!
197
00:07:31,659 --> 00:07:34,203
(CACKLING)
198
00:07:34,287 --> 00:07:38,791
That silly spider thinks he can pop
my gobbledeglorious bubble!
199
00:07:38,875 --> 00:07:40,585
This I gotta see.
200
00:07:41,502 --> 00:07:44,213
Okay, here comes the bubble.
201
00:07:44,297 --> 00:07:46,424
Now, all I've got to do
is push it over there.
202
00:07:46,507 --> 00:07:50,303
Oh, Spidey,
I've seen plenty of root beer floats,
203
00:07:50,386 --> 00:07:52,638
but I've never seen
myself float!
204
00:07:52,722 --> 00:07:55,641
I'm not sure I like it!
205
00:07:55,725 --> 00:07:57,727
Hang on!
I'm getting you out of there.
206
00:07:57,810 --> 00:08:00,229
Here... we... go!
207
00:08:00,313 --> 00:08:01,981
(GRUNTS)
208
00:08:02,064 --> 00:08:03,816
Oh, my!
209
00:08:03,900 --> 00:08:05,485
Go on.
210
00:08:05,568 --> 00:08:06,903
Go...
211
00:08:08,696 --> 00:08:10,823
Yes! It worked!
212
00:08:10,907 --> 00:08:12,867
Whoa!
213
00:08:12,950 --> 00:08:13,993
I got you!
214
00:08:14,994 --> 00:08:15,995
VENDOR: Whoa!
215
00:08:18,122 --> 00:08:19,123
Whew!
216
00:08:19,207 --> 00:08:20,917
(SPUTTERS) What?
217
00:08:21,000 --> 00:08:22,460
No!
218
00:08:22,543 --> 00:08:23,711
Are you okay?
219
00:08:23,794 --> 00:08:26,297
(VOICE SHAKING)
Oh, yes, I'm fine.
220
00:08:26,380 --> 00:08:29,091
(EXHALES) But I'm going to need
a sweet treat after that.
221
00:08:29,175 --> 00:08:30,426
Thank you, Spidey!
222
00:08:31,344 --> 00:08:32,345
You're welcome.
223
00:08:32,428 --> 00:08:33,513
(MUTTERING)
224
00:08:33,596 --> 00:08:36,349
You'll have
a hard time popping any more bubbles
225
00:08:36,432 --> 00:08:38,976
when you're stuck
inside one, Spidey!
226
00:08:39,060 --> 00:08:40,478
Whoa!
227
00:08:40,561 --> 00:08:43,648
(EXCLAIMS, SCREAMS)
228
00:08:44,232 --> 00:08:45,441
(GROANS) What?
229
00:08:45,525 --> 00:08:49,487
You broke my glider
and my Bubble Blaster! (WHINES IN ANGER)
230
00:08:49,570 --> 00:08:50,571
Good.
231
00:08:50,655 --> 00:08:52,365
At least now
we don't have to worry
232
00:08:52,448 --> 00:08:54,367
about Gobby
blasting anyone else.
233
00:08:54,450 --> 00:08:55,451
Ghosty!
234
00:08:55,535 --> 00:08:57,286
What's up, Spidey?
235
00:08:57,370 --> 00:08:58,871
SPIDEY: Well, funnyyou should ask.
236
00:08:58,955 --> 00:08:59,956
I'm up.
237
00:09:00,039 --> 00:09:01,916
Gobby trapped you, too?
238
00:09:01,999 --> 00:09:03,751
Yeah, but good news.
239
00:09:03,834 --> 00:09:05,211
The flagpole worked!
240
00:09:05,294 --> 00:09:07,964
So all we need to do now
is find something else
241
00:09:08,047 --> 00:09:10,174
metal and pointy,
to pop all the other ones.
242
00:09:10,258 --> 00:09:11,676
Uh...
243
00:09:12,385 --> 00:09:14,387
Yes!
The Empire State Building!
244
00:09:14,470 --> 00:09:16,055
It has a metal, pointy tip.
245
00:09:16,138 --> 00:09:17,932
Oh, we're up so high!
246
00:09:18,015 --> 00:09:21,018
- Whoa, whoa, whoa!
- Whoa, whoa, I don't like this view.
247
00:09:21,143 --> 00:09:23,271
I am so over this bubble.
248
00:09:24,480 --> 00:09:26,065
If only
I had some way
249
00:09:26,148 --> 00:09:28,234
to blow
all the bubbles over to it.
250
00:09:28,317 --> 00:09:31,195
Wait! I know, I can use
my Glide Spinner!
251
00:09:31,279 --> 00:09:33,239
Like you did
at the Bubble Festival.
252
00:09:33,322 --> 00:09:35,491
Yeah! Calling
my Glide Spinner now!
253
00:09:42,290 --> 00:09:43,291
Here we go!
254
00:09:45,710 --> 00:09:46,877
Hey, good news!
255
00:09:49,630 --> 00:09:51,674
I figured a way
to get you out of those bubbles.
256
00:09:52,466 --> 00:09:53,926
Thank goodness!
257
00:09:54,010 --> 00:09:55,428
- Yes!
- Yay!
258
00:09:55,970 --> 00:09:57,680
All I've gotta do
is push you three over
259
00:09:57,763 --> 00:09:59,682
to that building
before you get too high.
260
00:09:59,765 --> 00:10:01,183
(WIND BLOWING)
261
00:10:03,060 --> 00:10:04,270
How's it going?
262
00:10:04,353 --> 00:10:05,438
Oh, Spidey!
263
00:10:05,521 --> 00:10:06,856
I've got to get you, too!
264
00:10:09,525 --> 00:10:10,735
(WIND BLOWING)
265
00:10:14,614 --> 00:10:16,490
I'll pop your bubble first
266
00:10:16,574 --> 00:10:18,993
so you can make a web-net
to catch everyone else.
267
00:10:19,076 --> 00:10:20,411
Yes! Got it.
268
00:10:20,494 --> 00:10:21,662
Here we go!
269
00:10:21,746 --> 00:10:25,207
- POPPY: Go, Team Spidey!
- (ALL CHEERING)
270
00:10:26,834 --> 00:10:28,169
GHOST-SPIDER:
A little closer...
271
00:10:28,878 --> 00:10:30,588
- and we got it!
- Yes!
272
00:10:30,671 --> 00:10:32,715
One web-net
coming up!
273
00:10:34,008 --> 00:10:35,009
All right!
274
00:10:35,092 --> 00:10:36,427
Ready down here!
275
00:10:36,510 --> 00:10:38,179
- (WIND BLOWING)
- That's one!
276
00:10:38,262 --> 00:10:39,722
I'm free!
277
00:10:39,805 --> 00:10:41,098
(EXCLAIMS, LAUGHS)
278
00:10:41,641 --> 00:10:42,892
Gosh, Spidey!
279
00:10:44,894 --> 00:10:46,103
- Whoa! Whoa!
- Two!
280
00:10:46,729 --> 00:10:48,522
Woo-hoo!
281
00:10:49,106 --> 00:10:52,818
(LAUGHS) Lily,
I'm coming over, finally!
282
00:10:52,902 --> 00:10:53,986
And three!
283
00:10:54,070 --> 00:10:56,572
Whoa!
284
00:10:57,073 --> 00:10:58,866
Woo-hoo-hoo!
285
00:11:00,326 --> 00:11:02,620
Oh, thank you,
Team Spidey!
286
00:11:02,703 --> 00:11:03,704
You're welcome.
287
00:11:03,788 --> 00:11:06,499
I'm so glad we were able to get you
out of those bubbles.
288
00:11:06,582 --> 00:11:08,459
They were not fun.
289
00:11:08,542 --> 00:11:12,672
I'll say. Green Goblin
is giving bubbles a bad name.
290
00:11:13,422 --> 00:11:15,466
Well, how about
we go have some
291
00:11:15,549 --> 00:11:17,259
normal bubble fun
at the festival?
292
00:11:17,343 --> 00:11:19,845
Oh, yes, we must!
293
00:11:19,929 --> 00:11:20,930
Great idea.
294
00:11:21,013 --> 00:11:22,014
Right on!
295
00:11:22,098 --> 00:11:23,933
Lily, change of plans.
296
00:11:24,016 --> 00:11:26,060
We're going
to the Bubble Festival!
297
00:11:28,312 --> 00:11:33,067
Ooh-ooh-ooh!
And for our last pop-tacular
298
00:11:33,150 --> 00:11:35,152
bubble trick of the day...
299
00:11:40,533 --> 00:11:42,993
SPIDEY: A bubble caterpillar!
300
00:11:43,077 --> 00:11:44,453
(ALL CHEERING)
301
00:11:45,538 --> 00:11:47,498
That's the best trick ever!
302
00:11:47,581 --> 00:11:49,834
Not as good
as my bubble trick!
303
00:11:49,917 --> 00:11:51,293
(CACKLES)
304
00:11:51,377 --> 00:11:54,046
You spiders thought
you got rid of me!
305
00:11:54,130 --> 00:11:56,507
But I've I fixed
my Bubble Blaster,
306
00:11:56,590 --> 00:11:57,591
- and...
- (CLANG)
307
00:12:00,136 --> 00:12:01,721
(GASPS, CRIES)
308
00:12:01,804 --> 00:12:02,972
No!
309
00:12:03,055 --> 00:12:04,390
My bubbles are only fun
310
00:12:04,473 --> 00:12:06,267
when you're trapped
inside them.
311
00:12:06,350 --> 00:12:09,145
Get me out of this thing!
312
00:12:09,228 --> 00:12:11,689
Here we go again,
I'll get my Glide Spinner.
313
00:12:11,772 --> 00:12:14,817
And I'll look
for something metal and pointy!
314
00:12:15,860 --> 00:12:17,903
(ALL CHEERING)
315
00:12:20,239 --> 00:12:21,657
ANT-MAN:
Rainy River Run.
316
00:12:22,742 --> 00:12:26,162
{\an8}And the last piece
goes there!
317
00:12:26,245 --> 00:12:30,666
{\an8}Wow, you turned out
to be one amazing raft!
318
00:12:30,750 --> 00:12:34,044
What do you think?
Ready to set sail on a big adventure?
319
00:12:34,128 --> 00:12:35,921
Well, ahoy there, Peter.
320
00:12:36,005 --> 00:12:38,215
Makin' good use
of a rainy day, are ya?
321
00:12:38,299 --> 00:12:40,426
Yeah, Aunt May,
check out my raft.
322
00:12:40,509 --> 00:12:42,344
I've been working
on it all morning.
323
00:12:42,428 --> 00:12:43,763
I used popsicle sticks
324
00:12:43,846 --> 00:12:45,848
and added walnut shells
to help it float.
325
00:12:45,931 --> 00:12:48,559
Oh, now that is
one fine lookin' ship,
326
00:12:48,642 --> 00:12:49,977
no doubt about it.
327
00:12:50,060 --> 00:12:51,395
However, I think
328
00:12:51,479 --> 00:12:54,106
- it needs one more thing.
- What is it?
329
00:12:54,190 --> 00:12:56,400
Every raft
needs a captain.
330
00:12:57,026 --> 00:12:59,779
Peter, meet Adeline.
331
00:12:59,862 --> 00:13:02,364
I've had this figurine
since I was a little girl.
332
00:13:02,448 --> 00:13:04,241
It was my favorite toy.
333
00:13:04,325 --> 00:13:05,659
I made her myself.
334
00:13:05,743 --> 00:13:07,328
- You did?
- Yep.
335
00:13:07,411 --> 00:13:10,247
I would play with her
on rainy days, just like this one.
336
00:13:10,748 --> 00:13:14,293
We had all sorts of adventures
right out in the yard.
337
00:13:14,376 --> 00:13:16,962
That's exactly what
I'm gonna do with my raft.
338
00:13:17,046 --> 00:13:18,964
Come on, Aunt May.
Let's get outside.
339
00:13:19,048 --> 00:13:22,092
Rainy-day fun,
here we come!
340
00:13:24,720 --> 00:13:25,846
(DOOR OPENS)
341
00:13:27,431 --> 00:13:29,475
- Aw, the rain stopped.
- Huh...
342
00:13:29,558 --> 00:13:31,477
But look at this puddle.
343
00:13:31,560 --> 00:13:33,145
Let's make sure
my raft floats
344
00:13:33,229 --> 00:13:34,730
before we put
Adeline on it.
345
00:13:36,190 --> 00:13:38,067
AUNT MAY: Well,
looks watertight to me.
346
00:13:38,567 --> 00:13:39,819
Here you go, Peter.
347
00:13:39,902 --> 00:13:42,571
Captain Adeline,
reporting for duty!
348
00:13:42,655 --> 00:13:43,948
Come on aboard, Adeline.
349
00:13:45,074 --> 00:13:48,160
Ready to set sail
and see where the wind takes us?
350
00:13:48,244 --> 00:13:50,371
(CHUCKLES)
Have fun, Peter.
351
00:13:50,454 --> 00:13:51,956
Thanks, Aunt May.
352
00:13:52,039 --> 00:13:53,499
There you go.
353
00:13:53,582 --> 00:13:55,125
Your first ocean voyage.
354
00:13:56,919 --> 00:13:58,379
(THUNDERCLAP)
355
00:14:02,258 --> 00:14:04,593
Oh, yeah!
The rain is back!
356
00:14:04,677 --> 00:14:07,346
Looks like you're in
for some wet weather, Captain.
357
00:14:08,055 --> 00:14:10,266
Whoa!
Wetter than I thought!
358
00:14:11,183 --> 00:14:12,685
Hang on tight, Adeline.
359
00:14:12,768 --> 00:14:14,103
(LAUGHS)
360
00:14:14,186 --> 00:14:16,313
This is what you call
riding the rapids!
361
00:14:17,106 --> 00:14:18,107
(GASPS)
362
00:14:18,190 --> 00:14:20,192
Oh, no! Storm drain.
363
00:14:20,276 --> 00:14:22,611
The raft is heading
right towards it.
364
00:14:24,071 --> 00:14:25,281
No, no, no!
365
00:14:25,364 --> 00:14:27,366
I'm coming Adeline!
366
00:14:27,449 --> 00:14:28,534
(GRUNTS)
367
00:14:29,618 --> 00:14:30,619
No!
368
00:14:31,287 --> 00:14:33,122
(GRUNTING)
369
00:14:33,205 --> 00:14:34,790
I've gotta get that raft.
370
00:14:35,708 --> 00:14:38,586
Whew! Didn't go all the way
down the drainpipe.
371
00:14:38,669 --> 00:14:41,088
Don't worry Adeline.
I'll get you out of there.
372
00:14:41,171 --> 00:14:43,632
Or better yet,
Spidey will.
373
00:14:45,718 --> 00:14:48,470
CHORUS: Spider-Man,Spider-Man, Spider-Man, Spider-Man
374
00:14:49,054 --> 00:14:51,640
MAN:
They'll use their best detective skills
375
00:14:51,724 --> 00:14:53,976
Combine their science smarts
376
00:14:54,059 --> 00:14:55,644
And they'll puttheir heads together
377
00:14:55,728 --> 00:14:57,062
{\an8}'Cause they're braveand clever
378
00:14:57,146 --> 00:15:00,316
It's time to Spideysave the day!
379
00:15:02,484 --> 00:15:05,154
All right, let's pull you out.
380
00:15:05,696 --> 00:15:07,656
Yes! Got you, Adeline!
381
00:15:11,327 --> 00:15:12,703
Wait, leaves?
382
00:15:12,786 --> 00:15:14,830
Oh, no! Adeline!
383
00:15:17,791 --> 00:15:19,460
I have to get her back
for Aunt May,
384
00:15:19,543 --> 00:15:21,128
but I can't fit down there.
385
00:15:21,211 --> 00:15:22,212
Wait a minute.
386
00:15:22,296 --> 00:15:23,881
I know someone who could.
387
00:15:25,341 --> 00:15:26,926
- Ant-Man.
- Hey, Spidey, what's up?
388
00:15:27,009 --> 00:15:28,135
I have a problem,
389
00:15:28,218 --> 00:15:29,762
and I really
need your help.
390
00:15:29,845 --> 00:15:30,846
I'm on my way.
391
00:15:33,474 --> 00:15:35,893
This is the place, Antony.
Thanks for the lift.
392
00:15:38,103 --> 00:15:39,146
Hi, Spidey.
393
00:15:40,022 --> 00:15:41,649
I got here
as fast as I could.
394
00:15:41,732 --> 00:15:43,275
Awesome.
Thanks for coming.
395
00:15:43,359 --> 00:15:44,902
Anytime, buddy.
396
00:15:44,985 --> 00:15:46,070
So, how can I help?
397
00:15:46,153 --> 00:15:49,657
My Aunt May's special figurine
fell into this storm drain.
398
00:15:49,740 --> 00:15:51,575
Uh-oh!
That's not good.
399
00:15:51,659 --> 00:15:53,077
She made it
when she was a kid.
400
00:15:53,202 --> 00:15:54,536
I've got to
get it back to her.
401
00:15:54,620 --> 00:15:55,663
I see.
402
00:15:55,746 --> 00:15:57,247
Well, at least
it stopped raining.
403
00:15:57,331 --> 00:15:59,083
We could hop right in
and go after it.
404
00:16:00,793 --> 00:16:02,461
It's shrinkin' time!
405
00:16:06,548 --> 00:16:08,467
All right,
Itsy-Bitsy Spidey.
406
00:16:08,550 --> 00:16:10,511
Time to go
down the waterspout.
407
00:16:10,594 --> 00:16:11,637
Okay.
408
00:16:11,720 --> 00:16:13,639
Here we go!
409
00:16:13,722 --> 00:16:15,307
- (WHOOPS)
- (SPIDEY YELLS)
410
00:16:15,391 --> 00:16:16,642
(BOTH GRUNT)
411
00:16:16,725 --> 00:16:17,893
- Whew!
- Okay.
412
00:16:18,519 --> 00:16:21,730
So where did
you last see your aunt's figurine?
413
00:16:21,814 --> 00:16:23,023
She went through that pipe.
414
00:16:23,107 --> 00:16:24,817
She was floating
on a raft I made.
415
00:16:24,900 --> 00:16:28,362
Hmm. Looks like
we're going to need a boat.
416
00:16:28,445 --> 00:16:29,613
An ant boat.
417
00:16:30,280 --> 00:16:32,491
- A what?
- Ant boat. (CHUCKLES)
418
00:16:32,574 --> 00:16:35,202
Otherwise known as a leaf.
419
00:16:35,285 --> 00:16:37,496
Ants float on leaves
to stay out of the water.
420
00:16:37,579 --> 00:16:39,373
Ants really
don't like getting wet.
421
00:16:39,456 --> 00:16:41,625
Awesome!
Let's go for it!
422
00:16:41,709 --> 00:16:42,751
SPIDEY: Ha!
423
00:16:42,835 --> 00:16:44,420
ANT-MAN: And we're off!
424
00:16:46,005 --> 00:16:47,881
I wonder
where this pipe goes.
425
00:16:47,965 --> 00:16:51,677
(CHUCKLES) I don't know,
but we're going there fast!
426
00:16:51,760 --> 00:16:53,929
- (EXCLAIMS)
- SPIDEY: Whoa!
427
00:16:54,013 --> 00:16:58,017
- Wow! Whoa!
- Feels like a water slide!
428
00:16:58,100 --> 00:16:59,768
(WHOOPS)
429
00:16:59,852 --> 00:17:01,145
Oh, yes!
430
00:17:01,812 --> 00:17:03,939
(BOTH CHEERING, EXCLAIMING)
431
00:17:05,566 --> 00:17:09,111
(BOTH SCREAMING, LAUGHING)
432
00:17:09,862 --> 00:17:12,031
Gotcha!
Go, webs, go!
433
00:17:12,114 --> 00:17:13,115
ANT-MAN: Ah-ha!
434
00:17:13,657 --> 00:17:17,786
Whew! Way to stick
the landing on the ceiling!
435
00:17:17,870 --> 00:17:19,204
Gotta love spiders.
436
00:17:20,539 --> 00:17:22,374
Whoo-hoo!
Who knew riding a leaf
437
00:17:22,458 --> 00:17:24,543
through a drain pipe
would be so much fun?
438
00:17:24,626 --> 00:17:26,378
I know, right?
Like I always say,
439
00:17:26,462 --> 00:17:28,630
tiny adventures
are the best adventures.
440
00:17:29,048 --> 00:17:31,216
(LAUGHING) Yeah.
Now, let's go find Adeline.
441
00:17:31,300 --> 00:17:33,302
You check that side.
I'll check this side.
442
00:17:34,762 --> 00:17:35,929
SPIDEY: No sign of her yet.
443
00:17:36,013 --> 00:17:39,600
Just some trash
and a whole bunch of leaves.
444
00:17:39,683 --> 00:17:42,978
If all of these leaves
got washed down here by the rainwater,
445
00:17:43,062 --> 00:17:45,355
I'll bet the raft
and Adeline did, too.
446
00:17:45,439 --> 00:17:46,690
We'll find her.
447
00:17:46,774 --> 00:17:48,817
She has to be
here somewhere.
448
00:17:48,901 --> 00:17:50,152
Spidey Sense!
449
00:17:50,694 --> 00:17:51,695
It's a rat!
450
00:17:52,529 --> 00:17:55,240
Oh, man,
every sewer adventure I go on,
451
00:17:55,324 --> 00:17:57,326
why does there always
have to be a rat?
452
00:17:57,409 --> 00:17:58,911
(SNIFFING)
453
00:17:59,828 --> 00:18:01,580
Stand back.
I've got this!
454
00:18:01,663 --> 00:18:03,248
- I'll web it up.
- Wait, wait.
455
00:18:03,332 --> 00:18:04,500
It's sniffing something.
456
00:18:05,626 --> 00:18:07,044
I think it's hungry.
457
00:18:07,127 --> 00:18:08,670
Yeah, for us.
458
00:18:08,796 --> 00:18:10,255
Hmm, I don't think so.
459
00:18:10,339 --> 00:18:15,803
I think it wants... that!
A big bag of crunchy puffs.
460
00:18:18,931 --> 00:18:20,182
What do you say, buddy?
461
00:18:20,265 --> 00:18:21,475
Does this smell tasty?
462
00:18:23,477 --> 00:18:24,686
Wow!
463
00:18:24,770 --> 00:18:26,438
There you go.
Eat up.
464
00:18:26,522 --> 00:18:27,648
Follow me.
465
00:18:28,732 --> 00:18:30,984
That's right.
Ignore us.
466
00:18:31,652 --> 00:18:32,736
Squeezing past.
467
00:18:33,862 --> 00:18:35,197
That's so cool.
468
00:18:35,280 --> 00:18:37,908
You can communicate
with ants and rats?
469
00:18:37,991 --> 00:18:39,201
Nah, not rats.
470
00:18:39,326 --> 00:18:41,870
I've just been around
enough of them to know what they want,
471
00:18:41,954 --> 00:18:44,623
which is,
"Where's the food? I want food!
472
00:18:44,706 --> 00:18:45,999
"Give me food!"
473
00:18:46,083 --> 00:18:47,167
(LAUGHS)
474
00:18:47,251 --> 00:18:48,752
Good thing
you found some food.
475
00:18:48,877 --> 00:18:50,796
Now, if we can
just find...
476
00:18:50,879 --> 00:18:52,548
(GASPS) My raft!
477
00:18:54,341 --> 00:18:55,342
(GRUNTS)
478
00:18:56,802 --> 00:18:58,011
And Adeline!
479
00:18:58,095 --> 00:18:59,930
Boy, am I happy
to see you!
480
00:19:00,973 --> 00:19:03,308
Oh, no!
You're all scraped up!
481
00:19:03,392 --> 00:19:05,435
Aunt May's
gonna be so upset.
482
00:19:05,519 --> 00:19:06,520
(RUMBLING)
483
00:19:06,603 --> 00:19:08,605
Um, what is that sound?
484
00:19:08,689 --> 00:19:11,024
Water. It must have
started raining again.
485
00:19:11,108 --> 00:19:12,401
It's getting louder!
486
00:19:13,318 --> 00:19:15,654
Quick! Jump on the raft
and hold tight!
487
00:19:16,363 --> 00:19:17,406
(GRUNTS)
488
00:19:18,240 --> 00:19:19,825
(RUMBLING)
489
00:19:21,743 --> 00:19:24,746
Flash flood
in three, two, one!
490
00:19:26,540 --> 00:19:28,792
(BOTH SCREAMING)
491
00:19:30,419 --> 00:19:31,545
Oh, no!
492
00:19:32,671 --> 00:19:33,755
Whew!
493
00:19:34,715 --> 00:19:36,592
(BOTH SCREAMING)
494
00:19:39,595 --> 00:19:41,513
Whew!
That was a close one.
495
00:19:41,597 --> 00:19:43,473
Now we just need to find
a way out of here.
496
00:19:44,016 --> 00:19:45,934
Uh, do you hear that?
497
00:19:46,059 --> 00:19:47,561
- (RUSHING WATER)
- I do hear that.
498
00:19:47,644 --> 00:19:49,188
Do you know
what it is?
499
00:19:49,271 --> 00:19:51,857
Hmm. Well, I've definitely
heard that sound before...
500
00:19:51,940 --> 00:19:54,568
But what was it...
501
00:19:54,651 --> 00:19:56,361
Waterfall!
502
00:19:56,445 --> 00:19:58,655
ANT-MAN: Oh, yeah, that's it!
503
00:19:58,739 --> 00:20:01,283
(LAUGHS)
It was a waterfall!
504
00:20:01,366 --> 00:20:02,993
Oh, wow!
505
00:20:03,076 --> 00:20:07,456
A waterfall!
And we're headed right towards it!
506
00:20:07,539 --> 00:20:09,041
We've gotta
get out of here!
507
00:20:09,124 --> 00:20:10,125
Hmm.
508
00:20:10,209 --> 00:20:12,628
Look! See that light
coming through up there?
509
00:20:12,711 --> 00:20:15,047
- SPIDEY: Is that a storm drain?
- Oh, yeah.
510
00:20:15,130 --> 00:20:17,049
It's a storm drain,
all right,
511
00:20:17,132 --> 00:20:18,550
and it's our way out!
512
00:20:18,634 --> 00:20:20,344
It should lead
to the street above.
513
00:20:20,427 --> 00:20:22,304
Great! I'll web it
and pull us up!
514
00:20:24,848 --> 00:20:27,517
(SIGHS) The grate's
too wet and slimy.
515
00:20:27,601 --> 00:20:28,977
Is there anything else
you can web
516
00:20:29,061 --> 00:20:31,104
because, y'know,
waterfall?
517
00:20:31,188 --> 00:20:32,814
My web won't
stick to the grate
518
00:20:32,898 --> 00:20:34,399
because it's
covered in slime.
519
00:20:34,483 --> 00:20:37,527
So we'll have to throw something
up there that my web will stick to...
520
00:20:37,611 --> 00:20:39,821
like...
Hey, I know!
521
00:20:39,905 --> 00:20:42,991
We can use
one of the sticks from my raft!
522
00:20:46,203 --> 00:20:48,455
I think we're only gonna
get one try at this.
523
00:20:48,538 --> 00:20:52,084
Don't worry.
My aim is Ant-tabulous!
524
00:20:53,335 --> 00:20:54,670
(GRUNTS)
525
00:20:57,422 --> 00:21:00,175
- Yes. Whoo!
- Nice. Let's hope this holds.
526
00:21:02,261 --> 00:21:04,596
(GRUNTING)
527
00:21:05,222 --> 00:21:07,099
Yep, it's strong, okay.
528
00:21:07,182 --> 00:21:10,227
You climb up first,
I'll be right behind you with Adeline.
529
00:21:10,310 --> 00:21:12,396
Okay, meet you up there.
530
00:21:13,355 --> 00:21:14,773
We're almost the edge!
531
00:21:14,856 --> 00:21:16,108
Ready, Adeline?
532
00:21:17,317 --> 00:21:18,527
Let's go home!
533
00:21:22,322 --> 00:21:23,532
Bye!
534
00:21:23,615 --> 00:21:26,118
Thanks for being
such an amazing raft!
535
00:21:32,457 --> 00:21:33,583
(GRUNTS)
536
00:21:34,376 --> 00:21:36,461
Gotcha, Spidey,
there you go.
537
00:21:37,963 --> 00:21:39,423
Yes! We made it!
538
00:21:39,506 --> 00:21:40,590
Ready to grow?
539
00:21:40,674 --> 00:21:42,467
Yes, please.
540
00:21:42,551 --> 00:21:45,053
You got it, buddy!
Okay, up you go.
541
00:21:47,973 --> 00:21:49,433
And up I go!
542
00:21:50,309 --> 00:21:52,561
That was one big adventure
we went on.
543
00:21:52,644 --> 00:21:53,729
Wasn't it, Adeline?
544
00:21:53,812 --> 00:21:56,523
Like I said,
the tiny ones are the best.
545
00:21:56,606 --> 00:21:57,774
Whoa! Check it out.
546
00:21:57,858 --> 00:21:59,860
We went down
that storm drain,
547
00:21:59,943 --> 00:22:01,653
which means
the whole trip
548
00:22:01,737 --> 00:22:03,655
only took us
across the street?
549
00:22:03,739 --> 00:22:06,992
(LAUGHS)
Now you know how an ant feels.
550
00:22:07,075 --> 00:22:08,160
I sure do.
551
00:22:08,243 --> 00:22:10,162
Thanks again
for helping me, Ant-Man.
552
00:22:10,245 --> 00:22:11,621
Anytime, buddy.
553
00:22:11,705 --> 00:22:13,165
(WHISTLES)
554
00:22:16,585 --> 00:22:18,253
Hi, Antony.
Thanks for coming.
555
00:22:20,255 --> 00:22:21,882
See ya later, Spidey.
556
00:22:21,965 --> 00:22:23,091
Bye, Ant-Man!
557
00:22:25,886 --> 00:22:27,512
And then
it started raining again,
558
00:22:27,596 --> 00:22:29,181
and the puddle
overflowed
559
00:22:29,264 --> 00:22:32,434
and the raft floated away
so fast I couldn't catch it,
560
00:22:32,517 --> 00:22:36,104
and with everything happening,
Adeline got scratched up.
561
00:22:36,188 --> 00:22:38,690
I'm really sorry
she's so dirty, Aunt May.
562
00:22:39,691 --> 00:22:42,110
Oh, Peter, it's okay.
I'm not upset.
563
00:22:42,194 --> 00:22:43,487
Really?
564
00:22:43,570 --> 00:22:47,908
All the scratches and dirt
just means my little Adeline
565
00:22:47,991 --> 00:22:49,951
was on a wonderful adventure.
566
00:22:50,035 --> 00:22:52,704
Yeah, I guess so.
567
00:22:52,788 --> 00:22:56,291
Oh, I've had quite the adventures
with Adeline myself.
568
00:22:56,875 --> 00:22:58,168
Look at this scratch.
569
00:22:58,251 --> 00:23:00,879
It's from
when a neighbor's dog carried her away.
570
00:23:00,962 --> 00:23:03,507
I had to trade
my sandwich to get her back.
571
00:23:03,590 --> 00:23:05,967
(LAUGHS) "A sandwich?"
572
00:23:06,051 --> 00:23:07,177
(CHUCKLES) Yep.
573
00:23:07,803 --> 00:23:09,679
You know,
toys should be played with.
574
00:23:09,763 --> 00:23:11,598
If they get
a little scratched up,
575
00:23:11,681 --> 00:23:13,683
that just means
we've enjoyed them.
576
00:23:13,767 --> 00:23:15,560
Sorry your raft
didn't make it back.
577
00:23:15,644 --> 00:23:16,645
You know what?
578
00:23:16,728 --> 00:23:19,815
That's okay.
I really did have a lot of fun with it.
579
00:23:19,898 --> 00:23:21,316
That's what
really matters, right?
580
00:23:21,400 --> 00:23:24,194
And the next time it rains,
we can both make another one.
581
00:23:24,277 --> 00:23:25,821
That would be great!
582
00:23:25,904 --> 00:23:29,324
And Adeline will be ready
for that adventure, too.
583
00:23:34,413 --> 00:23:36,415
(CLOSING THEME MUSIC PLAYING)
39640
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.