All language subtitles for Spidey.e.Seus.Amigos.Espetaculares.S03E01_Legendas01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,042 --> 00:00:05,463 (THEME SONG PLAYING) 2 00:00:05,547 --> 00:00:08,174 MAN: (SINGING) They can climb great heights to do what's right 3 00:00:08,258 --> 00:00:10,635 The Spidey team is on the scene 4 00:00:10,719 --> 00:00:13,013 Swinging, spinning, crawling the walls 5 00:00:13,096 --> 00:00:14,806 The Spidey crew do it all 6 00:00:14,889 --> 00:00:19,561 They're your friendly neighborhood spiders 7 00:00:19,644 --> 00:00:24,315 And their teamwork can't be tighter 8 00:00:24,399 --> 00:00:25,400 Whoa-oh 9 00:00:26,109 --> 00:00:28,361 Whoa-oh-oh-oh-oh 10 00:00:28,445 --> 00:00:29,863 Go, webs, go 11 00:00:29,946 --> 00:00:30,947 Hoo-hoo-hoo 12 00:00:31,031 --> 00:00:32,240 Whoa-oh-oh-oh-oh 13 00:00:32,323 --> 00:00:33,908 It's time to Spidey swing 14 00:00:33,992 --> 00:00:36,578 With Spidey and his amazing... 15 00:00:36,661 --> 00:00:38,329 Spidey and his friends 16 00:00:38,413 --> 00:00:43,251 They're your friendly neighborhood spiders 17 00:00:43,334 --> 00:00:44,669 Whoa-oh 18 00:00:44,753 --> 00:00:47,213 Whoa-oh-oh-oh-oh 19 00:00:47,297 --> 00:00:48,715 Go, webs, go 20 00:00:48,798 --> 00:00:49,799 Hoo-hoo-hoo 21 00:00:49,883 --> 00:00:51,051 Whoa-oh-oh-oh-oh 22 00:00:51,134 --> 00:00:52,844 It's time to Spidey swing 23 00:00:52,927 --> 00:00:55,430 With Spidey and his amazing... 24 00:00:55,513 --> 00:00:57,682 Spidey and his amazing... 25 00:00:57,766 --> 00:01:00,685 Spidey and his amazing friends 26 00:01:04,355 --> 00:01:06,191 SPIN: The Friendly Neighborhood! 27 00:01:06,775 --> 00:01:08,526 {\an8}MS. MARVEL: All finished. See you later. 28 00:01:08,610 --> 00:01:09,652 {\an8}SPIDEY: Bye, Ms. Marvel! 29 00:01:09,736 --> 00:01:12,197 {\an8}Bye, Reptil! Thanks again for helping us decorate. 30 00:01:12,280 --> 00:01:14,032 {\an8}GHOST-SPIDER: See you later at the party! 31 00:01:14,115 --> 00:01:15,992 Testing, one-two. Check, check, one, two. 32 00:01:16,076 --> 00:01:17,577 Hey, what's wrong with this machine? 33 00:01:17,660 --> 00:01:19,579 SPIN: Oops, gotta turn it on. 34 00:01:19,662 --> 00:01:20,747 (MUSIC PLAYING) 35 00:01:21,164 --> 00:01:22,373 Okay, try it now. 36 00:01:22,874 --> 00:01:24,334 (SINGING) From every corner 37 00:01:24,417 --> 00:01:25,919 Every stoop 38 00:01:26,002 --> 00:01:28,963 This is all a friendly neighborhood 39 00:01:29,047 --> 00:01:30,882 SPIDEY: Whoa! GHOST-SPIDER: That's loud! 40 00:01:30,965 --> 00:01:33,885 SPIN: Better turn it down a little. (LAUGHS) 41 00:01:33,968 --> 00:01:36,846 GHOST-SPIDER: Ooh, a karaoke machine! Great idea, Iron Man. 42 00:01:36,930 --> 00:01:39,307 SPIN: I have got to try this out at the party. 43 00:01:39,390 --> 00:01:41,851 GHOST-SPIDER: Me too! SPIDEY: Hey, let's all sing together! 44 00:01:41,935 --> 00:01:43,645 - ALL: Yes! (CHUCKLING) - Okay. All right. 45 00:01:43,728 --> 00:01:46,606 We're definitely gonna need some more microphones. Hang tight. 46 00:01:47,232 --> 00:01:49,025 I'll go get some from home. 47 00:01:49,943 --> 00:01:52,195 It's grillin' time! 48 00:01:52,278 --> 00:01:53,738 I have the veggies! 49 00:01:53,822 --> 00:01:56,074 Oh, wow! Look at this place. 50 00:01:56,157 --> 00:01:57,408 It's amazing! 51 00:01:57,492 --> 00:01:58,868 Throwing this community party 52 00:01:58,952 --> 00:02:01,704 is gonna be a whole lot easier thanks to all your help. 53 00:02:01,788 --> 00:02:03,414 SPIDEY: No problem. SPIN: Sure thing. 54 00:02:03,498 --> 00:02:06,251 Everything is better when we help each other out. 55 00:02:06,334 --> 00:02:08,002 All we need now are more chairs. 56 00:02:08,086 --> 00:02:09,879 There are a lot of people coming. 57 00:02:09,963 --> 00:02:11,881 SPIDEY: We'll help you bring them out. 58 00:02:11,965 --> 00:02:15,677 Okay, I've got hot dogs, mustard, relish... 59 00:02:15,760 --> 00:02:18,054 Oh, no! I forgot the buns. 60 00:02:18,138 --> 00:02:20,765 I've gotta run to the store for hot dog buns. 61 00:02:20,849 --> 00:02:23,268 Hurry back! The party's starting soon. 62 00:02:23,351 --> 00:02:25,478 SPIN: This is gonna be so great! 63 00:02:28,606 --> 00:02:31,568 Oh, it's going to be great all right. 64 00:02:31,651 --> 00:02:34,821 Great for me! (LAUGHS) 65 00:02:35,363 --> 00:02:37,824 With this party grabber remote, 66 00:02:37,907 --> 00:02:40,118 I shall steal their party 67 00:02:40,201 --> 00:02:42,579 and send it to my secret location. 68 00:02:43,246 --> 00:02:47,167 This party shall be mine! (LAUGHS MANIACALLY) 69 00:02:47,250 --> 00:02:48,585 My banner! 70 00:02:48,668 --> 00:02:50,128 My games! 71 00:02:50,211 --> 00:02:52,255 Ooh, goody-goody. 72 00:02:52,338 --> 00:02:54,382 What fun I shall have! 73 00:02:54,465 --> 00:02:57,510 Hydrabots, what else shall I take? 74 00:02:58,219 --> 00:02:59,971 (WHIRRING) 75 00:03:00,054 --> 00:03:05,393 Ooh, a napkin. The colorful square paper is now mine! 76 00:03:05,476 --> 00:03:06,477 Whee! 77 00:03:07,312 --> 00:03:09,397 (GIGGLING) Tiny carrots! 78 00:03:09,480 --> 00:03:12,233 I love tiny carrots! 79 00:03:12,317 --> 00:03:14,777 (CHATTERING INDISTINCTLY) 80 00:03:14,861 --> 00:03:17,447 (GASPS) A karaoke machine. 81 00:03:17,530 --> 00:03:18,781 Perfect! 82 00:03:19,532 --> 00:03:21,242 (LAUGHING MANIACALLY) 83 00:03:21,326 --> 00:03:24,037 I shall take that. And that. And that. 84 00:03:24,120 --> 00:03:26,164 It's all mine! (LAUGHS) 85 00:03:26,789 --> 00:03:29,209 I must have more for my party. 86 00:03:29,292 --> 00:03:30,543 But what? 87 00:03:30,627 --> 00:03:33,004 Ooh, I know. 88 00:03:33,087 --> 00:03:37,050 Hydrabots, more balloons and a cake! 89 00:03:39,677 --> 00:03:42,388 MR. KIM: I think this should be enough chairs and... (GASPS) 90 00:03:42,972 --> 00:03:45,558 SPIN: Uh, where is everything? 91 00:03:45,642 --> 00:03:49,229 GHOST-SPIDER: The decorations, the food, the karaoke machine? 92 00:03:49,312 --> 00:03:50,480 It's all gone! 93 00:03:50,563 --> 00:03:52,440 SPIDEY: Somebody stole our party? 94 00:03:52,523 --> 00:03:54,817 GHOST-SPIDER: Hmm. I'm gonna take a look around. 95 00:03:55,568 --> 00:03:57,278 Hey! There's Zola! 96 00:03:58,821 --> 00:04:00,740 SPIDEY: So Zola stole our party. 97 00:04:00,823 --> 00:04:02,200 But what are we gonna do? 98 00:04:02,283 --> 00:04:03,868 Everyone will be arriving soon. 99 00:04:03,952 --> 00:04:06,579 SPIN: Don't worry, Mr. Kim. We'll get our party back. 100 00:04:06,663 --> 00:04:07,914 GHOST-SPIDER: Go-webs-go! 101 00:04:10,792 --> 00:04:12,377 SPIDEY: Anyone see where Zola went? 102 00:04:12,460 --> 00:04:14,379 MS. LEAVENWORTH: Help! GHOST-SPIDER: Look! 103 00:04:14,462 --> 00:04:16,881 Help! Zola stole my cakes! 104 00:04:16,965 --> 00:04:19,300 SPIDEY: Sounds like more trouble. Come on! 105 00:04:19,384 --> 00:04:22,220 Team Spidey, thank goodness you're here. 106 00:04:22,303 --> 00:04:25,932 Zola used a device to steal all the cakes from my bakery. 107 00:04:26,015 --> 00:04:27,809 They just disappeared. 108 00:04:27,892 --> 00:04:32,438 SPIDEY: Our karaoke machine, decorations, food, and now cake. 109 00:04:32,522 --> 00:04:35,066 GHOST-SPIDER: Sounds like Zola's throwing himself a party. 110 00:04:35,149 --> 00:04:36,859 SPIN: You mean stealing himself a party? 111 00:04:36,943 --> 00:04:38,945 SPIDEY: I wonder what else he might try to steal. 112 00:04:39,028 --> 00:04:40,321 GHOST-SPIDER: Maybe balloons? 113 00:04:40,405 --> 00:04:41,447 SPIDEY: Oh, yeah! 114 00:04:41,531 --> 00:04:43,199 And there's a balloon vendor in the park. 115 00:04:43,283 --> 00:04:46,411 Maybe we can catch Zola before he steals those too. 116 00:04:46,494 --> 00:04:48,079 SPIN: Don't worry, Ms. Leavenworth. 117 00:04:48,162 --> 00:04:50,164 We'll find Zola and get your cakes back. 118 00:04:50,248 --> 00:04:52,750 Oh, thank you, Team Spidey! 119 00:04:52,834 --> 00:04:54,335 Here you go. 120 00:04:54,419 --> 00:04:56,462 Thank you. I love balloons. 121 00:04:56,546 --> 00:04:58,214 (CHATTERING INDISTINCTLY) 122 00:04:58,298 --> 00:05:00,216 So do I. 123 00:05:01,301 --> 00:05:02,927 Hey, that was mine! 124 00:05:03,011 --> 00:05:05,013 Uh-uh. No, little girl. 125 00:05:05,096 --> 00:05:10,476 Now, your balloon and all these other balloons belong to me. 126 00:05:10,560 --> 00:05:12,687 Dude, where's my cart? 127 00:05:12,770 --> 00:05:13,855 Hey! 128 00:05:13,938 --> 00:05:16,149 SPIDEY: Wherever it is, we're getting it back. 129 00:05:16,232 --> 00:05:18,609 GHOST-SPIDER: And everything else you stole, Zola. 130 00:05:18,693 --> 00:05:22,989 (GRUNTS) Hydrabots, free me and attack the spiders! 131 00:05:23,072 --> 00:05:25,241 Free Zola! Attack the spiders! 132 00:05:25,325 --> 00:05:27,035 GHOST-SPIDER: Watch out! SPIDEY: Whoa! 133 00:05:27,118 --> 00:05:28,619 (SHOUTING) 134 00:05:33,583 --> 00:05:34,876 SPIN: Whoa! 135 00:05:36,586 --> 00:05:41,174 (CHUCKLING) Now, what else do I need for my party? 136 00:05:41,257 --> 00:05:42,383 Hmm. Ah! 137 00:05:42,467 --> 00:05:44,052 Yes. 138 00:05:44,135 --> 00:05:46,846 Rope for my pinata. 139 00:05:48,598 --> 00:05:50,433 - Whoa! - (ZOLA LAUGHS) 140 00:05:50,516 --> 00:05:53,770 Now I have everything! 141 00:05:53,853 --> 00:05:57,231 To my party, Hydrabots, to celebrate! 142 00:05:57,315 --> 00:05:58,900 (CHATTERING INDISTINCTLY) 143 00:06:00,526 --> 00:06:02,779 (SCREAMS) Help! 144 00:06:02,862 --> 00:06:03,905 SPIDEY: Hang on! 145 00:06:07,241 --> 00:06:09,035 - Whoa! - SPIDEY: We got you. 146 00:06:10,495 --> 00:06:11,788 (SCREAMING) 147 00:06:11,871 --> 00:06:13,039 (SIGHS IN RELIEF) 148 00:06:15,792 --> 00:06:17,585 - Thanks, Team Spidey. - SPIN: Anytime. 149 00:06:17,668 --> 00:06:19,796 GHOST-SPIDER: Happy to help. SPIDEY: No problem. 150 00:06:19,879 --> 00:06:21,923 SPIN: Ah, looks like Zola got away. 151 00:06:22,006 --> 00:06:23,591 SPIDEY: Well, I heard him say 152 00:06:23,674 --> 00:06:25,718 he has everything he needs for the party. 153 00:06:25,802 --> 00:06:29,180 SPIN: So we need to find his party. But how? 154 00:06:29,263 --> 00:06:32,517 GHOST-SPIDER: Hmm. Well, Zola has our karaoke machine. 155 00:06:32,600 --> 00:06:35,561 SPIN: That's right. And when Iron Man sang into that microphone, 156 00:06:35,645 --> 00:06:36,771 it got pretty loud. 157 00:06:37,688 --> 00:06:40,566 SPIDEY: WEB-STER, please scan the area for loud singing. 158 00:06:40,650 --> 00:06:41,692 WEB-STER: Scanning now. 159 00:06:41,776 --> 00:06:44,237 There are reports of very loud singing 160 00:06:44,320 --> 00:06:46,531 coming from a warehouse in this location. 161 00:06:46,614 --> 00:06:48,408 SPIDEY: Let's go check it out. 162 00:06:48,491 --> 00:06:49,492 Go-webs-go! 163 00:06:53,538 --> 00:06:55,665 (ZOLA SINGING LOUDLY) 164 00:06:55,748 --> 00:06:58,876 SPIN: Whoa! Now that's what I call loud singing. 165 00:06:58,960 --> 00:07:01,045 GHOST-SPIDER: Yep. This must be the right place. 166 00:07:01,129 --> 00:07:02,130 IRON MAN: Hey, Spidey, 167 00:07:02,213 --> 00:07:04,632 I have the extra microphones. Anything else you need? 168 00:07:04,715 --> 00:07:06,717 SPIDEY: Actually, we've got a bigger problem. 169 00:07:06,801 --> 00:07:08,803 Zola stole our party, but we know where he is. 170 00:07:08,886 --> 00:07:11,222 IRON MAN: What's your location? I'll come and help. 171 00:07:11,305 --> 00:07:13,057 SPIDEY: Location sent. Thanks, Iron Man. 172 00:07:13,141 --> 00:07:14,308 IRON MAN: On my way! 173 00:07:16,144 --> 00:07:18,187 SPIN: Now we need to find a way inside. 174 00:07:18,896 --> 00:07:20,106 SPIDEY: Let's check the roof. 175 00:07:23,276 --> 00:07:26,279 GHOST-SPIDER: Guys, check it out. That window's open. Come on! 176 00:07:26,362 --> 00:07:28,656 (ZOLA SINGING LOUDLY) 177 00:07:32,994 --> 00:07:34,704 (CHATTERING INDISTINCTLY) 178 00:07:37,790 --> 00:07:39,333 SPIDEY: Party's over, Zola. 179 00:07:40,460 --> 00:07:41,461 (SCREAMS) 180 00:07:43,337 --> 00:07:45,548 Hey! (GROWLS) 181 00:07:45,673 --> 00:07:47,300 Team Spidey! 182 00:07:47,383 --> 00:07:51,471 Hydrabots, let's show them what we do to uninvited guests. 183 00:07:51,554 --> 00:07:53,222 Get the spiders, get the spiders! 184 00:07:53,306 --> 00:07:54,599 (CHATTERING INDISTINCTLY) 185 00:07:58,227 --> 00:08:00,396 SPIDEY: How about we get the Hydrabots? 186 00:08:00,480 --> 00:08:01,689 Whoa! 187 00:08:04,275 --> 00:08:07,111 SPIN: Hydrabots can't help you now, Zola. Give it up! 188 00:08:07,195 --> 00:08:11,908 You forget, no party is complete without a surprise. 189 00:08:11,991 --> 00:08:13,826 Pinata, activate! 190 00:08:17,955 --> 00:08:19,874 SPIDEY: Look out! GHOST-SPIDER: Whoa! 191 00:08:19,957 --> 00:08:21,876 A pinata that shoots lasers? 192 00:08:22,793 --> 00:08:25,087 SPIN: I like 'em better when they're full of candy. 193 00:08:26,589 --> 00:08:27,840 (ZOLA LAUGHS) 194 00:08:28,549 --> 00:08:32,678 Scurry, little spiders. Try to avoid my lasers. 195 00:08:32,762 --> 00:08:33,763 SPIDEY: Whoa! 196 00:08:33,846 --> 00:08:36,599 Best party ever! (LAUGHS MANIACALLY) 197 00:08:37,391 --> 00:08:39,560 Huh? (LAUGHS) 198 00:08:39,644 --> 00:08:41,771 SPIDEY: It's too powerful! 199 00:08:41,854 --> 00:08:43,356 GHOST-SPIDER: What are we gonna do? 200 00:08:44,106 --> 00:08:47,318 Nothing can stop my laser pinata! 201 00:08:47,401 --> 00:08:48,528 (GRUNTS) 202 00:08:49,612 --> 00:08:51,781 IRON MAN: You got lasers, I got lasers too. 203 00:08:51,864 --> 00:08:53,241 (GRUNTS) 204 00:08:53,324 --> 00:08:56,160 No! My pinata! 205 00:08:57,411 --> 00:08:58,746 SPIDEY: It's over, Zola. 206 00:08:58,829 --> 00:08:59,956 No! 207 00:09:01,249 --> 00:09:02,875 (SCREAMS) 208 00:09:04,627 --> 00:09:06,879 It is okay, Zola. Do not cry. 209 00:09:07,588 --> 00:09:10,925 It's my party and I can cry if I want to. 210 00:09:11,008 --> 00:09:12,260 (CRIES) 211 00:09:12,343 --> 00:09:14,345 SPIDEY: Phew! Thanks for the save. 212 00:09:14,428 --> 00:09:15,846 IRON MAN: I'm always here to help. 213 00:09:15,930 --> 00:09:17,765 GHOST-SPIDER: Uh, guys. 214 00:09:17,848 --> 00:09:19,725 I think we have a problem. 215 00:09:20,309 --> 00:09:24,063 SPIDEY: Our party stuff. It all got zapped by those lasers. 216 00:09:24,146 --> 00:09:26,774 SPIN: Oh, man, what are we going to do now? 217 00:09:26,857 --> 00:09:29,485 IRON MAN: Zola may have ruined all our party supplies, 218 00:09:29,569 --> 00:09:31,988 but we still have what's most important, our friends. 219 00:09:32,071 --> 00:09:35,074 SPIDEY: Yeah, there's nothing we can't do if we work together. 220 00:09:35,157 --> 00:09:36,826 IRON MAN: Calling all superheroes. 221 00:09:36,909 --> 00:09:38,494 We have a party to save. 222 00:09:39,579 --> 00:09:41,163 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 223 00:10:08,774 --> 00:10:09,775 (BARKS) 224 00:10:11,027 --> 00:10:13,738 SPIN: Wow, the party really came together. 225 00:10:13,821 --> 00:10:15,740 The only thing missing is music. 226 00:10:15,823 --> 00:10:18,451 SPIDEY: Too bad we don't have the karaoke machine. 227 00:10:18,534 --> 00:10:20,870 GHOST-SPIDER: Hey, we can still have music. 228 00:10:20,953 --> 00:10:22,496 We just need our instruments. 229 00:10:23,664 --> 00:10:25,541 What a party! Am I right? 230 00:10:25,625 --> 00:10:27,043 (ALL CHEERING) 231 00:10:27,918 --> 00:10:31,088 All right. Thanks, everyone, for coming together and making it happen. 232 00:10:31,172 --> 00:10:33,633 And now, let's put our hands together for Team Spidey! 233 00:10:35,092 --> 00:10:36,510 (CHEERING) 234 00:10:37,595 --> 00:10:39,597 SPIDEY: Welcome to the friendly neighborhood. 235 00:10:39,680 --> 00:10:41,807 GHOST-SPIDER: You don't have to be from here... 236 00:10:41,891 --> 00:10:43,643 SPIN: ...to feel like you belong here. 237 00:10:43,726 --> 00:10:45,770 SPIDEY: Whoever you are and whatever you do... 238 00:10:45,853 --> 00:10:47,980 GHOST-SPIDER: ...you're part of the neighborhood. 239 00:10:48,064 --> 00:10:49,899 SPIN: And this neighborhood is a part of you. 240 00:10:50,399 --> 00:10:52,318 (PLAYING ROCK MUSIC) 241 00:11:01,827 --> 00:11:04,664 (SINGING) If you're green or if you're stretchy 242 00:11:04,747 --> 00:11:07,625 Tiny or you're large 243 00:11:07,708 --> 00:11:10,211 If you like to roar a lot 244 00:11:10,294 --> 00:11:13,089 And always lead the charge 245 00:11:13,172 --> 00:11:16,175 What makes you different What makes you special 246 00:11:16,258 --> 00:11:22,348 When we all come together and we reach our true potential 247 00:11:22,431 --> 00:11:25,643 In the friendly neighborhood 248 00:11:25,726 --> 00:11:28,396 In the friendly neighborhood 249 00:11:28,479 --> 00:11:31,065 In the friendly neighborhood 250 00:11:31,148 --> 00:11:33,776 In the friendly neighborhood 251 00:11:33,859 --> 00:11:36,028 In the friendly neighborhood 252 00:11:36,112 --> 00:11:38,364 If you're made out of bricks 253 00:11:38,447 --> 00:11:40,783 Or you just like to chase those sticks 254 00:11:40,866 --> 00:11:43,869 Yeah, if you've got a pair of wings 255 00:11:43,953 --> 00:11:46,706 Or if you happen to be a king 256 00:11:46,789 --> 00:11:50,042 What makes you different What makes you special 257 00:11:50,126 --> 00:11:53,045 When we all come together 258 00:11:53,129 --> 00:11:56,298 And we reach our true potential 259 00:11:56,382 --> 00:11:59,301 In the friendly neighborhood 260 00:11:59,385 --> 00:12:02,138 In the friendly neighborhood 261 00:12:02,221 --> 00:12:04,807 In the friendly neighborhood 262 00:12:04,890 --> 00:12:07,393 In the friendly neighborhood 263 00:12:07,476 --> 00:12:09,854 In the friendly neighborhood 264 00:12:10,980 --> 00:12:13,774 (ALL CHEERING AND APPLAUDING) 265 00:12:19,822 --> 00:12:21,615 MILES: Flight of the Butterflies. 266 00:12:22,408 --> 00:12:25,077 {\an8}Mom, Peter, Gwen! Hurry! 267 00:12:25,161 --> 00:12:26,871 {\an8}(LAUGHING) Wait for us, m'hijo! 268 00:12:26,954 --> 00:12:29,957 {\an8}I can't wait, Mom! This is gonna be so cool. 269 00:12:30,040 --> 00:12:31,500 What's gonna be so cool? 270 00:12:31,584 --> 00:12:33,502 Yeah. Miles, tell us what it is. 271 00:12:33,586 --> 00:12:35,296 You'll see soon enough. 272 00:12:35,379 --> 00:12:36,839 (ALL LAUGHING) 273 00:12:39,300 --> 00:12:41,260 PETER: Whoa! RIO: M'hija, it's beautiful. 274 00:12:41,343 --> 00:12:43,304 MILES: Wow! GWEN: It's amazing. 275 00:12:43,387 --> 00:12:46,390 This is even better than I imagined. 276 00:12:46,474 --> 00:12:48,851 - (LAUGHING) - So many butterflies. 277 00:12:48,934 --> 00:12:50,311 What are they all doing here? 278 00:12:50,394 --> 00:12:52,730 And how did I not know about this? 279 00:12:52,813 --> 00:12:56,108 The butterflies are getting ready for their big migration. 280 00:12:56,859 --> 00:12:59,737 Yeah. When it gets cold, they fly somewhere warmer. 281 00:12:59,820 --> 00:13:02,865 But first, they need to drink nectar from these flowers 282 00:13:02,948 --> 00:13:04,742 to give them energy for the long trip. 283 00:13:04,825 --> 00:13:07,119 It's like they're coming here to have a big picnic. 284 00:13:07,203 --> 00:13:09,288 I brought them a flower from our garden. 285 00:13:09,371 --> 00:13:13,292 Here you go, butterflies. Try some yummy nectar. 286 00:13:13,375 --> 00:13:16,086 Ooh! Check it out. This one likes my flower. 287 00:13:16,170 --> 00:13:20,174 Nice. I've never seen a butterfly with so many dots on it. 288 00:13:20,257 --> 00:13:23,344 I think I'll call it Dotty. 289 00:13:23,427 --> 00:13:25,638 Hey, I think it likes the name. (CHUCKLES) 290 00:13:25,721 --> 00:13:28,599 Ooh, so many butterflies to take pictures of. 291 00:13:28,682 --> 00:13:30,226 Look at that one. 292 00:13:30,309 --> 00:13:32,478 Ooh! I'm gonna go look for the perfect shot. 293 00:13:32,561 --> 00:13:33,687 See you kids in a bit. 294 00:13:33,771 --> 00:13:35,064 Okay, Mom. 295 00:13:35,147 --> 00:13:36,357 See you around, Dotty. 296 00:13:41,320 --> 00:13:42,822 (RUMBLING) 297 00:13:42,905 --> 00:13:44,657 Hello, everyone. 298 00:13:44,740 --> 00:13:46,659 It's me, Sandman. 299 00:13:46,742 --> 00:13:48,869 Check out this new cool trick I learned. 300 00:13:48,953 --> 00:13:52,039 It's a tornado made of sand. 301 00:13:52,122 --> 00:13:55,084 I call it a sand-nado! 302 00:13:55,167 --> 00:13:56,502 (CRICKETS CHIRPING) 303 00:13:57,253 --> 00:14:00,506 Hey, what's the deal? Where is everyone? 304 00:14:00,589 --> 00:14:03,092 Dude, they're in the flower garden. 305 00:14:03,175 --> 00:14:05,177 They're watching the butterflies fly around. 306 00:14:05,261 --> 00:14:07,471 Butterflies? Boring! 307 00:14:08,055 --> 00:14:10,516 Wait till they see my sand fly around. 308 00:14:10,599 --> 00:14:12,226 Pretty cool, huh? 309 00:14:12,309 --> 00:14:15,688 Sorry, bro. Butterflies are way cooler. 310 00:14:15,771 --> 00:14:18,566 Maybe you should, like, take the day off. 311 00:14:18,649 --> 00:14:21,527 Huh? Take the day off? No way! 312 00:14:21,610 --> 00:14:23,237 I'm Sandman. 313 00:14:23,320 --> 00:14:26,115 People have gotta see my sand-nado. 314 00:14:28,492 --> 00:14:30,286 (RUMBLING) 315 00:14:30,369 --> 00:14:31,871 Surprise! 316 00:14:31,954 --> 00:14:33,163 Look who's here. 317 00:14:33,247 --> 00:14:34,498 Sandman! 318 00:14:34,582 --> 00:14:35,791 That's right. 319 00:14:35,875 --> 00:14:38,335 And check out my new sand-nado. 320 00:14:39,461 --> 00:14:40,796 Sand is going everywhere! 321 00:14:40,880 --> 00:14:42,673 - (MAN SCREAMING) - (LAUGHING MANIACALLY) 322 00:14:43,924 --> 00:14:44,967 He could hurt someone. 323 00:14:45,050 --> 00:14:46,260 We need to stop him. 324 00:14:46,969 --> 00:14:48,804 Go-webs-go! 325 00:14:48,888 --> 00:14:49,889 (SINGING) 326 00:14:49,972 --> 00:14:52,725 CHORUS: Spider-Man Spider-Man, Spider-Man, Spider-Man 327 00:14:52,808 --> 00:14:53,893 MAN: Peter, Gwen, Miles! 328 00:14:53,976 --> 00:14:55,561 Webs up, amazing friends! 329 00:14:55,644 --> 00:14:58,564 They'll use their best detective skills 330 00:14:58,647 --> 00:15:00,566 Combine their science smarts 331 00:15:00,649 --> 00:15:02,234 And they'll put their heads together 332 00:15:02,318 --> 00:15:03,694 'Cause they're brave and clever 333 00:15:03,777 --> 00:15:06,906 It's time to Spidey save the day! 334 00:15:06,989 --> 00:15:08,407 Spidey! 335 00:15:08,490 --> 00:15:10,701 CHORUS: Spider-Man, Spider-Man Spider-Man, Spider-Man 336 00:15:10,784 --> 00:15:11,869 MAN: Ghost-Spider! 337 00:15:11,952 --> 00:15:13,662 {\an8}CHORUS: Spider-Man Spider-Man, Spider-Man 338 00:15:13,746 --> 00:15:14,872 {\an8}MAN: Spin! 339 00:15:14,955 --> 00:15:17,333 CHORUS: Spider-Man, Spider-Man Spider-Man, Spider-Man 340 00:15:17,416 --> 00:15:18,834 MAN: Webs out! 341 00:15:18,918 --> 00:15:20,544 (LAUGHING MANIACALLY) 342 00:15:22,713 --> 00:15:23,714 (GRUNTS) Boy! 343 00:15:25,049 --> 00:15:27,968 Only the coolest whirlwind ever. 344 00:15:28,052 --> 00:15:30,137 A flying bench! (SCREAMS) 345 00:15:30,220 --> 00:15:31,221 SPIDEY: Got it! 346 00:15:31,805 --> 00:15:33,724 GHOST-SPIDER: There! That'll hold it in place. 347 00:15:33,807 --> 00:15:36,352 (GASPS) Team Spidey. Thank goodness! 348 00:15:36,435 --> 00:15:38,145 - (SPIN LAUGHS) - SPIDEY: Happy to help. 349 00:15:38,854 --> 00:15:40,105 SPIDEY: Hey, Sandman! 350 00:15:40,189 --> 00:15:42,650 Time to whirl out of here. (GRUNTS) 351 00:15:43,984 --> 00:15:45,444 SPIN: Whoa! (GRUNTS) 352 00:15:45,527 --> 00:15:48,697 Webbing a whirlwind is not easy. 353 00:15:49,531 --> 00:15:51,200 GHOST-SPIDER: He's pulling us in. 354 00:15:51,283 --> 00:15:54,203 (LAUGHS) Silly Spiders. 355 00:15:54,286 --> 00:15:56,288 SPIDEY: We need to let go! 356 00:15:56,372 --> 00:15:57,873 (LAUGHING MANIACALLY) 357 00:15:59,083 --> 00:16:03,087 Your sticky spider skills don't work on my sand-nado. 358 00:16:03,170 --> 00:16:05,547 Speaking of which, hey, everyone! 359 00:16:05,631 --> 00:16:07,132 Isn't it the greatest? 360 00:16:07,216 --> 00:16:09,635 Hey! Where'd everybody go? 361 00:16:09,718 --> 00:16:11,845 Yoo-hoo! Don't be shy. 362 00:16:11,929 --> 00:16:14,765 Come on out and tell me how awesome I am. 363 00:16:14,848 --> 00:16:17,518 SPIDEY: Nobody wants to see your sand-nado, Sandman. 364 00:16:17,601 --> 00:16:19,436 Everyone came to see the butterflies. 365 00:16:19,520 --> 00:16:22,147 SPIN: Yeah. The butterflies are getting ready to migrate. 366 00:16:22,231 --> 00:16:24,566 They need to drink nectar to make the big trip. 367 00:16:24,650 --> 00:16:27,903 (GROANS) I'm so tired of everyone talking about butterflies. 368 00:16:27,987 --> 00:16:31,699 Say bye-bye to your butterflies, 'cause after they're gone, 369 00:16:31,782 --> 00:16:35,369 everyone will have no choice but to watch me! 370 00:16:35,452 --> 00:16:37,287 SPIDEY: No, Sandman! Don't! 371 00:16:37,371 --> 00:16:38,956 (WIND WHOOSHING) 372 00:16:41,250 --> 00:16:42,626 GHOST-SPIDER: Leave them alone! 373 00:16:42,710 --> 00:16:43,752 SPIN: Dotty! 374 00:16:43,836 --> 00:16:45,754 (SANDMAN LAUGHING MANIACALLY) 375 00:16:45,838 --> 00:16:47,423 Now you see him, now you don't. 376 00:16:47,506 --> 00:16:48,841 GHOST-SPIDER: Oh, no! 377 00:16:48,924 --> 00:16:50,843 SPIDEY: We've got to find those butterflies 378 00:16:50,926 --> 00:16:52,177 and get them back to the park. 379 00:16:52,261 --> 00:16:53,554 SPIN: Go-webs-go! 380 00:16:54,722 --> 00:16:55,848 Any sign of them? 381 00:16:55,931 --> 00:16:56,932 SPIDEY: Not yet. 382 00:16:57,766 --> 00:16:58,892 SPIN: This is bad. 383 00:16:58,976 --> 00:17:01,228 If the butterflies can't fill up on nectar, 384 00:17:01,311 --> 00:17:03,689 they won't be able to migrate when it gets cold. 385 00:17:03,772 --> 00:17:07,651 Hey, everyone! Good news. I'm back! 386 00:17:07,735 --> 00:17:10,362 SPIN: All right, Sandman. Where are they? 387 00:17:10,446 --> 00:17:11,822 Those butterflies? 388 00:17:11,905 --> 00:17:16,618 I hid them in a really good hiding place you'll never find 389 00:17:16,702 --> 00:17:19,288 'cause I'm super smart. 390 00:17:19,371 --> 00:17:20,789 (LAUGHS MANIACALLY) 391 00:17:23,459 --> 00:17:25,419 Hey, everyone. Look at me. 392 00:17:25,502 --> 00:17:27,713 Isn't this just the coolest? 393 00:17:28,630 --> 00:17:31,258 GHOST-SPIDER: He hid the butterflies? They could be anywhere. 394 00:17:31,341 --> 00:17:32,676 SPIN: But we've gotta find them. 395 00:17:32,760 --> 00:17:35,721 People, seriously, come on out and watch. 396 00:17:35,804 --> 00:17:37,723 I'm a sandy sand-nado! 397 00:17:37,806 --> 00:17:39,975 SPIDEY: Well, Sandman likes to show off. 398 00:17:40,059 --> 00:17:44,021 What if we got him to show off how smart his hiding place is? 399 00:17:44,104 --> 00:17:46,565 GHOST-SPIDER: Trick him into telling us. I like it. 400 00:17:46,648 --> 00:17:47,816 SPIDEY: Come on! 401 00:17:48,484 --> 00:17:52,988 Check it out! I can go this way, and that way, and... 402 00:17:53,072 --> 00:17:54,198 SPIDEY: Hey, Sandman! 403 00:17:54,281 --> 00:17:56,617 Oh, come on. You three again? 404 00:17:56,700 --> 00:17:59,745 SPIDEY: We just wanted to let you know that you're right, Sandman. 405 00:17:59,828 --> 00:18:00,913 You outsmarted us. 406 00:18:00,996 --> 00:18:01,997 I did? 407 00:18:02,081 --> 00:18:04,708 Uh, well, of course I did. 408 00:18:04,792 --> 00:18:07,377 I'm a big brain genius. 409 00:18:07,461 --> 00:18:09,421 SPIN: Yeah, so we give up. 410 00:18:09,505 --> 00:18:12,382 We know we'll never find those butterflies. 411 00:18:12,466 --> 00:18:15,010 GHOST-SPIDER: I mean, they could be anywhere in the city. 412 00:18:15,094 --> 00:18:16,345 In the city? 413 00:18:16,428 --> 00:18:18,847 (LAUGHS) They're nowhere near the city. 414 00:18:18,931 --> 00:18:22,518 SPIN: Wow. They must be super far away. 415 00:18:22,601 --> 00:18:25,938 Oh, yeah, they are. Way out over the water. 416 00:18:26,021 --> 00:18:28,440 SPIDEY: Like, on an island? 417 00:18:28,524 --> 00:18:31,568 GHOST-SPIDER: The only island I know of around here is Goblin Island. 418 00:18:31,652 --> 00:18:34,196 Hey, who told you they're on Goblin Island. 419 00:18:34,279 --> 00:18:35,906 SPIN: Woo-hoo! GHOST-SPIDER: Yes! 420 00:18:35,989 --> 00:18:37,074 Doesn't matter. 421 00:18:37,157 --> 00:18:40,285 You're still never gonna find the butterflies. Poof! 422 00:18:40,369 --> 00:18:42,121 SPIN: He's wrong about that. 423 00:18:42,204 --> 00:18:44,540 WEB-STER, send the Spider Crawl-R to this location. 424 00:18:44,623 --> 00:18:46,291 WEB-STER: Launching the Spider Crawl-R. 425 00:19:06,061 --> 00:19:08,105 SPIN: Okay, we're on Goblin Island. 426 00:19:08,188 --> 00:19:10,649 Now to look for the butterflies. 427 00:19:12,151 --> 00:19:14,236 (LAUGHS) You can look all you want, 428 00:19:14,319 --> 00:19:16,321 but you're never going to find them 'cause... 429 00:19:16,405 --> 00:19:18,115 GHOST-SPIDER: You hid them in that cave. 430 00:19:18,198 --> 00:19:20,033 Wha... How... How'd you... 431 00:19:20,117 --> 00:19:23,495 GHOST-SPIDER: Because you blocked them in with this huge pile of sand. 432 00:19:23,579 --> 00:19:25,539 SPIDEY: And now we're gonna dig 'em out. 433 00:19:25,622 --> 00:19:27,457 Nuh-uh-uh! 434 00:19:27,541 --> 00:19:32,588 You gotta get past my biggest, coolest, sand-nado yet! 435 00:19:33,130 --> 00:19:34,381 GHOST-SPIDER: Whoa! 436 00:19:34,464 --> 00:19:36,258 (SANDMAN LAUGHS MANIACALLY) 437 00:19:36,341 --> 00:19:37,509 (WIND WHOOSHING) 438 00:19:42,973 --> 00:19:45,434 SPIDEY: Watch out! GHOST-SPIDER: Whoa! Flying coconuts! 439 00:19:45,517 --> 00:19:48,103 SPIN: Not to mention flying giant leaves! 440 00:19:48,937 --> 00:19:50,397 Whoa! 441 00:19:51,273 --> 00:19:53,734 And flying spiders! (LAUGHS) 442 00:19:53,817 --> 00:19:54,985 (SPIN SCREAMING) 443 00:19:55,068 --> 00:19:56,653 Whoa! 444 00:19:56,737 --> 00:19:59,323 That's what I call a spin cycle. 445 00:20:00,324 --> 00:20:01,325 (SIGHS) 446 00:20:02,576 --> 00:20:03,619 SPIDEY: Hang on! 447 00:20:07,331 --> 00:20:10,584 Whoa! A crab! Did not see that coming. 448 00:20:10,667 --> 00:20:12,002 Careful, little buddy. 449 00:20:12,085 --> 00:20:13,295 Huh? Whoa! 450 00:20:13,378 --> 00:20:15,088 I'm getting pulled in! 451 00:20:15,172 --> 00:20:16,465 (SCREAMS) 452 00:20:18,258 --> 00:20:19,843 GHOST-SPIDER: Not if I can help it... 453 00:20:21,220 --> 00:20:23,180 Which I can't! (SCREAMS) 454 00:20:24,014 --> 00:20:25,474 (BOTH SCREAMING) 455 00:20:25,557 --> 00:20:27,017 Spiders in! 456 00:20:27,684 --> 00:20:28,810 (BOTH SCREAMING) 457 00:20:28,894 --> 00:20:31,313 Spiders out! (LAUGHS) 458 00:20:32,856 --> 00:20:34,399 SPIN: Whoa! Hang on! 459 00:20:34,483 --> 00:20:36,026 SPIDEY: Got it! GHOST-SPIDER: Yes! 460 00:20:36,109 --> 00:20:37,110 Phew. 461 00:20:37,194 --> 00:20:38,987 Well, that didn't work. 462 00:20:39,071 --> 00:20:40,197 We need a new plan. 463 00:20:40,280 --> 00:20:43,283 SPIDEY: Yeah, some way to overpower all that wind. 464 00:20:43,367 --> 00:20:44,493 SPIN: Hmm. 465 00:20:45,410 --> 00:20:46,620 (GASPS) Hey! 466 00:20:46,703 --> 00:20:49,539 What if I use wind from the Spider Crawl-R's engines? 467 00:20:49,623 --> 00:20:51,416 That might blow the whirlwind apart? 468 00:20:51,500 --> 00:20:55,045 I could turn invisible so Sandman won't see me go over there. 469 00:20:55,128 --> 00:20:58,257 SPIDEY: Oh, yeah! Ghostie and I can keep Sandman busy 470 00:20:58,340 --> 00:21:00,425 so he doesn't see the Spider Crawl-R coming. 471 00:21:00,509 --> 00:21:03,470 SPIN: Perfect. Go-webs-go! 472 00:21:03,553 --> 00:21:05,264 GHOST-SPIDER: But how do we distract him 473 00:21:05,347 --> 00:21:06,974 without getting sucked in again? 474 00:21:07,057 --> 00:21:09,059 SPIDEY: Well, we've got webs. 475 00:21:09,142 --> 00:21:12,271 We can't web him, but we can web ourselves to something. 476 00:21:12,354 --> 00:21:14,815 GHOST-SPIDER: Right. Like this shipwreck. 477 00:21:15,983 --> 00:21:17,442 Spiders! 478 00:21:17,526 --> 00:21:21,238 Hey, where are they? I guess they gave up. (GRUNTS) 479 00:21:21,321 --> 00:21:23,615 You did it again, Sandy. 480 00:21:23,699 --> 00:21:25,450 You outsmarted them all. 481 00:21:26,118 --> 00:21:29,788 SPIDEY: Sandman! GHOST-SPIDER: Yoo-hoo! Over here! 482 00:21:29,871 --> 00:21:32,791 Huh? Oh! They're still here. 483 00:21:32,874 --> 00:21:36,753 All right, Spiders. Time to spin you out of here. 484 00:21:36,837 --> 00:21:38,672 SPIDEY: I don't think so, Sandman! 485 00:21:38,755 --> 00:21:41,133 'Cause our webs might not stick to you... 486 00:21:41,216 --> 00:21:43,343 GHOST-SPIDER: ...but they sure do stick to us. 487 00:21:43,427 --> 00:21:45,387 SPIDEY: How do you like that, Sandman? 488 00:21:45,470 --> 00:21:48,640 Oh, I'll get you off that ship. You'll see. 489 00:21:48,724 --> 00:21:50,726 (BOTH GRUNTING) 490 00:21:50,809 --> 00:21:54,646 There's nothing as powerful as my sand-nado! 491 00:21:55,939 --> 00:21:58,525 (LAUGHS) Except for our Spider Crawl-R. 492 00:22:01,778 --> 00:22:02,863 Hey! What? 493 00:22:04,239 --> 00:22:06,033 No! 494 00:22:07,159 --> 00:22:09,870 (PANTING) You blew me away this time, 495 00:22:09,953 --> 00:22:11,955 but you haven't seen the last of me. 496 00:22:12,039 --> 00:22:15,083 I'm the best! You'll see! Poof! 497 00:22:16,126 --> 00:22:17,753 GHOST-SPIDER: Yes! SPIDEY: We did it! 498 00:22:19,838 --> 00:22:21,923 SPIN: Now to open that cave. 499 00:22:23,675 --> 00:22:25,427 (WIND WHOOSHING) 500 00:22:28,930 --> 00:22:30,932 SPIDEY: The butterflies! There they are! 501 00:22:31,016 --> 00:22:33,810 GHOST-SPIDER: They look so weak. They need some nectar, fast! 502 00:22:34,936 --> 00:22:36,021 SPIN: Don't worry, Dotty. 503 00:22:36,104 --> 00:22:38,607 Team Spidey will get you back to the park in no time. 504 00:22:43,945 --> 00:22:45,280 (PEOPLE CHEERING) 505 00:22:46,865 --> 00:22:48,200 Woo-hoo! 506 00:22:48,283 --> 00:22:50,160 MAN: Yay, the butterflies! 507 00:22:50,243 --> 00:22:51,787 Hey, they're back! 508 00:22:51,870 --> 00:22:53,330 Thank you, Team Spidey! 509 00:22:57,793 --> 00:23:00,253 SPIN: There you go, Dotty. Have some nectar. 510 00:23:01,630 --> 00:23:03,590 GHOST-SPIDER: Miles! There's your mom! 511 00:23:04,049 --> 00:23:05,050 SPIN: Come on! 512 00:23:06,968 --> 00:23:09,137 Mom! Mom! There you are! 513 00:23:09,221 --> 00:23:11,056 Kids, I've been looking for you. 514 00:23:11,139 --> 00:23:14,726 Isn't it wonderful that Team Spidey brought back all the butterflies? 515 00:23:14,810 --> 00:23:16,228 Just in time, too! 516 00:23:16,311 --> 00:23:19,106 It looks like they're starting their migration. 517 00:23:20,315 --> 00:23:23,193 Aw, looks like Dotty wants to say goodbye. 518 00:23:23,276 --> 00:23:25,195 (LAUGHS) 519 00:23:25,278 --> 00:23:26,613 That's the perfect shot. 520 00:23:26,696 --> 00:23:28,031 Don't move, m'hijo. 521 00:23:28,115 --> 00:23:29,616 - (CAMERA SHUTTER CLICKS) - Beautiful. 522 00:23:29,699 --> 00:23:32,702 Bye, Dotty! Have a safe migration. 523 00:23:34,413 --> 00:23:36,415 (CLOSING THEME MUSIC PLAYING) 38089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.