All language subtitles for Pink.Lie.S01E06.KOREAN.WEBRip.x264-ION10_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:04,001 TODAY IS THE SECRET MATCHING DATE 2 00:00:05,171 --> 00:00:09,911 ONE-WAY DATE SEO HANUI AND HONG HANU 3 00:00:10,877 --> 00:00:15,247 GYEONGSANG-DO NATIVES PARK HANEUL AND PARK HANGYEOL 4 00:00:15,715 --> 00:00:19,045 MODEL STUDENT DATE BAE SEULBI AND HAN BAREUM 5 00:00:20,220 --> 00:00:23,890 GOOD-LOOKING COUPLE HAN DAON AND KANG TAEYANG 6 00:00:24,591 --> 00:00:27,531 THE LAST COUPLE TO GO ON THEIR DATE… 7 00:00:27,594 --> 00:00:30,404 ♪ The best day I've ever had ♪ 8 00:00:46,813 --> 00:00:52,593 WHO IS CHANSOL'S DATE THAT HE HAS NO CLUE ABOUT? 9 00:00:56,222 --> 00:00:58,992 If he sees Dahae, 10 00:00:59,059 --> 00:01:00,789 -he could be disappointed. -Disappointed? 11 00:01:00,860 --> 00:01:01,860 "Again?" 12 00:01:02,262 --> 00:01:04,602 He wore a white T-shirt and jeans, women's favorite. 13 00:01:04,664 --> 00:01:06,374 Dahae told him not to. 14 00:01:06,833 --> 00:01:08,473 They don't know who their dates are. 15 00:01:10,537 --> 00:01:12,537 Who is coming? 16 00:01:13,039 --> 00:01:16,609 HE IS EXCITED AND NERVOUS AT THIS MOMENT 17 00:01:17,077 --> 00:01:18,647 GULP 18 00:01:22,415 --> 00:01:26,315 NOT KNOWING WHO HIS DATE IS MAKES HIM MORE NERVOUS 19 00:01:31,691 --> 00:01:33,161 HE SMILES 20 00:01:35,628 --> 00:01:39,668 THE WOMAN THAT MAKES HIM SMILE IS DAHAE 21 00:01:40,166 --> 00:01:44,696 HE CAN'T HIDE HIS FEELINGS 22 00:01:45,472 --> 00:01:49,442 DAHAE BURSTS INTO LAUGHTER AS WELL 23 00:01:55,715 --> 00:01:58,115 It's you again? Come on. 24 00:01:59,786 --> 00:02:02,286 What were you doing here, like the hero in a fairy tale? 25 00:02:04,691 --> 00:02:05,691 Gosh. 26 00:02:06,025 --> 00:02:08,155 What were you doing here, like the hero in a fairy tale? 27 00:02:08,862 --> 00:02:10,432 What? Why? 28 00:02:10,497 --> 00:02:11,527 Did you know it was me? 29 00:02:11,598 --> 00:02:12,828 -No, I didn't know. -Me neither. 30 00:02:12,899 --> 00:02:15,439 I saw you from over there and you were standing like a prince. 31 00:02:15,502 --> 00:02:18,272 What were you doing there standing like a prince? 32 00:02:19,272 --> 00:02:21,072 How do you feel about me being here? I'm happy. 33 00:02:21,141 --> 00:02:22,841 Do I even have to say it? 34 00:02:22,909 --> 00:02:23,879 Do I even have to say it? 35 00:02:24,444 --> 00:02:27,514 -Come on. -He's like a puppy. 36 00:02:27,580 --> 00:02:29,420 They don't hesitate to be physical. 37 00:02:29,482 --> 00:02:32,452 -They're acting like a couple. -Seriously. What's going on? 38 00:02:33,019 --> 00:02:34,519 TAEYANG'S PICK 39 00:02:34,587 --> 00:02:36,857 - Let's go. Never been here before. - Wow. 40 00:02:36,923 --> 00:02:38,833 Do you go hiking often? 41 00:02:38,892 --> 00:02:40,332 I am a master of hiking. 42 00:02:40,927 --> 00:02:43,257 This is kind of like a semi-hiking. 43 00:02:43,329 --> 00:02:46,269 -Then, this is semi-hiking. -Yes. 44 00:02:46,332 --> 00:02:49,142 -Okay? It is semi-hiking. -Okay, semi-hiking. 45 00:02:50,069 --> 00:02:51,769 I haven't been to a mountain. 46 00:02:52,805 --> 00:02:53,665 Let's go slowly. 47 00:02:54,140 --> 00:02:55,480 I think I'm a little tired. 48 00:02:55,542 --> 00:02:56,982 -Are you? -Yes, you should carry me. 49 00:02:57,377 --> 00:03:00,277 I'm good at carrying people, but I've never carried a woman. 50 00:03:00,346 --> 00:03:02,116 Don't lie. You already said you're good at it. 51 00:03:02,182 --> 00:03:04,982 -I'm sorry. -Stop lying to me, Chansol. 52 00:03:05,051 --> 00:03:07,521 I'm not buying it. 53 00:03:07,887 --> 00:03:09,117 My gosh. 54 00:03:09,923 --> 00:03:12,263 Wow. What a wide-open view. 55 00:03:12,325 --> 00:03:13,625 - Isn't it pretty? - Yes. 56 00:03:14,060 --> 00:03:16,030 - Wow. - It's so pretty. 57 00:03:16,095 --> 00:03:18,095 - It would be nice to come at night, too. - Yes. 58 00:03:18,164 --> 00:03:20,274 - Look over there. - It's so pretty here. 59 00:03:20,333 --> 00:03:22,543 You can see all of Seoul right here. 60 00:03:22,602 --> 00:03:23,702 Yeah. 61 00:03:23,770 --> 00:03:25,710 There are so many cars in Seoul. 62 00:03:25,772 --> 00:03:27,872 I feel the same way. Why are there so many cars? 63 00:03:28,107 --> 00:03:30,337 You should clear up all those cars. 64 00:03:30,410 --> 00:03:32,480 - Should I clear them up? - Yeah. 65 00:03:32,545 --> 00:03:34,045 Should I take their driver's license? 66 00:03:35,448 --> 00:03:38,248 HE'S WILLING TO DO THAT FOR HER 67 00:03:38,851 --> 00:03:41,921 Would that be good enough? Would it? 68 00:03:41,988 --> 00:03:45,958 Look. For a city with a river, they utilized it well like this. 69 00:03:46,025 --> 00:03:48,825 See the roads by the river? Olympic Highway, Gangbyeon Expressway. 70 00:03:48,895 --> 00:03:50,495 - Korea is pretty, isn't it? - It is. 71 00:03:50,563 --> 00:03:53,703 - It's so nice here. I love this weather. - Look at the boat go over there. 72 00:03:53,766 --> 00:03:54,666 Where? 73 00:03:54,734 --> 00:03:57,144 Over there. I like things like that. I've done that a lot in Han River. 74 00:03:57,203 --> 00:04:00,113 I love doing things like that. I want to do activities like that. 75 00:04:00,573 --> 00:04:02,883 You feel like you're successful when you do it on Han River. 76 00:04:03,810 --> 00:04:05,910 You feel like a success? Are you successful? 77 00:04:06,879 --> 00:04:09,049 I still have to work hard from now. 78 00:04:09,682 --> 00:04:12,022 -Do you want to be more successful? -Yes. I have big dreams. 79 00:04:12,385 --> 00:04:13,385 What is your dream? 80 00:04:14,153 --> 00:04:16,293 My dream is to marry a good woman. 81 00:04:16,356 --> 00:04:17,516 Really? I'm eating this. 82 00:04:17,957 --> 00:04:18,957 -Really? -Yes. 83 00:04:20,093 --> 00:04:21,293 You really want to get married. 84 00:04:21,361 --> 00:04:22,501 I do want to get married. 85 00:04:23,229 --> 00:04:25,799 You have to start looking for a marriage mate at your age. 86 00:04:26,165 --> 00:04:27,095 Yeah. 87 00:04:27,166 --> 00:04:29,136 That way you can marry in a couple of years. 88 00:04:29,202 --> 00:04:31,602 -That's why I am a bit more cautious. -Really? 89 00:04:31,671 --> 00:04:32,671 When I'm seeing someone. 90 00:04:32,972 --> 00:04:34,612 I see. Because of your age. 91 00:04:34,674 --> 00:04:37,514 I put more emphasis on marriage than dating. 92 00:04:37,910 --> 00:04:39,680 CHANSOL WANTS TO GET MARRIED DAHAE HASN'T THOUGHT ABOUT IT YET 93 00:04:39,746 --> 00:04:40,946 You really want to get married. 94 00:04:41,014 --> 00:04:43,284 I thought I wouldn't be like that, but I am. 95 00:04:43,349 --> 00:04:44,349 Really? 96 00:04:44,851 --> 00:04:48,351 I don't really think that I want to get married right now. 97 00:04:49,255 --> 00:04:51,315 To be honest, marriage scares me, 98 00:04:51,991 --> 00:04:57,031 because I still don't have the answer to whether I can be happily married. 99 00:04:57,130 --> 00:04:59,200 I think I'm still too immature to get married. 100 00:05:00,433 --> 00:05:03,243 -That's understandable. She's still young. -Mm-hm. 101 00:05:03,436 --> 00:05:06,706 She's nowhere near the age of getting married. 102 00:05:07,840 --> 00:05:08,910 We're headed to-- 103 00:05:08,975 --> 00:05:11,205 Yes. Where are we going? I'm hungry. 104 00:05:11,277 --> 00:05:13,307 I can even eat those rocks today, Chansol. 105 00:05:14,647 --> 00:05:17,377 - I can eat those poles. - We're here. 106 00:05:17,450 --> 00:05:19,290 A Korean bar restaurant? Sounds good. 107 00:05:19,352 --> 00:05:21,622 - We can sit here. Hello. - Hello. 108 00:05:21,688 --> 00:05:23,358 MAKGEOLLI IS A MUST AFTER HIKING 109 00:05:23,856 --> 00:05:25,386 Are you leaving your bag down there? 110 00:05:25,458 --> 00:05:26,328 I did. 111 00:05:26,392 --> 00:05:27,932 It's too nice to leave on the floor. 112 00:05:31,431 --> 00:05:33,571 -Can't we hang it here? -Okay, let's do that. 113 00:05:34,067 --> 00:05:35,097 -Will it leave a mark? -Oh! 114 00:05:35,168 --> 00:05:36,268 You're so talented. 115 00:05:36,336 --> 00:05:37,736 -Will it leave a mark? -No, it won't. 116 00:05:37,804 --> 00:05:40,144 It won't leave a mark if I do this. 117 00:05:40,206 --> 00:05:41,766 - What do you think? - Very nice. 118 00:05:41,841 --> 00:05:43,481 - You're so kind. - Is that good? 119 00:05:43,543 --> 00:05:45,913 -You don't want it to leave a mark. -I'd get upset. 120 00:05:45,978 --> 00:05:46,948 Of course. 121 00:05:47,547 --> 00:05:49,117 UNBELIEVABLE 122 00:05:49,749 --> 00:05:50,949 THE MAKGEOLLI IS HERE 123 00:05:51,017 --> 00:05:52,647 -Wow. -Wow. Let's try it. 124 00:05:53,820 --> 00:05:55,390 Shall we drink it in order? 125 00:05:55,455 --> 00:05:56,555 -It looks cute. -Yeah. 126 00:05:57,123 --> 00:05:58,763 Cheers. Enjoy. 127 00:05:58,825 --> 00:05:59,985 Good job on hiking. 128 00:06:00,059 --> 00:06:01,289 IT TASTES DELICIOUS AFTER A HIKE 129 00:06:03,796 --> 00:06:05,096 Gosh, this is good. Try it. 130 00:06:05,498 --> 00:06:07,068 -I'm worth having around, aren't I? -Yes. 131 00:06:07,133 --> 00:06:10,003 -I'm worth having around, you see. -You're right. 132 00:06:10,069 --> 00:06:11,269 Enjoy the food. 133 00:06:11,537 --> 00:06:14,267 Enjoy. Have it with the garlic chives too. Don't you like garlic chives? 134 00:06:14,340 --> 00:06:16,310 You look like you'd like it. 135 00:06:16,376 --> 00:06:17,876 THEY CLICK WELL LIKE MAKGEOLLI AND JEON 136 00:06:18,911 --> 00:06:20,611 - It's really good. - Yes. 137 00:06:21,114 --> 00:06:24,454 -I like going to nice places... -Yes. 138 00:06:24,517 --> 00:06:26,217 -...eating good food... -Right. 139 00:06:26,619 --> 00:06:28,319 ...and having a conversation afterward. 140 00:06:28,388 --> 00:06:30,518 -Right? -Talking about how good it was 141 00:06:30,590 --> 00:06:32,430 and how fun it was. I love that. 142 00:06:33,226 --> 00:06:34,986 I like sharing those experiences. 143 00:06:36,295 --> 00:06:37,995 THINKING CAREFULLY 144 00:06:38,064 --> 00:06:40,374 Did you really come on this show to find someone to marry? 145 00:06:40,433 --> 00:06:41,303 -Me? -Yes. 146 00:06:41,367 --> 00:06:43,537 I'd like to find someone like that. 147 00:06:44,437 --> 00:06:45,667 Isn't there anyone around you? 148 00:06:45,972 --> 00:06:48,842 -To be honest, there are many. -Right? 149 00:06:49,308 --> 00:06:52,078 Progressing from friendship to something more was… 150 00:06:52,478 --> 00:06:53,608 Very rare? 151 00:06:53,813 --> 00:06:56,383 It never happened. 152 00:06:56,749 --> 00:06:59,519 What if I had seven older sisters 153 00:07:00,753 --> 00:07:01,693 and I was the youngest? 154 00:07:01,754 --> 00:07:03,164 -If you had seven sisters? -Yes. 155 00:07:04,924 --> 00:07:06,264 IT'S A DIFFICULT WHAT-IF QUESTION 156 00:07:06,325 --> 00:07:07,785 It's the what-if game. 157 00:07:08,761 --> 00:07:11,101 Realistically speaking, wouldn't you be worried? 158 00:07:11,898 --> 00:07:14,898 IF I HAD SEVEN SISTERS-IN-LAW... 159 00:07:15,368 --> 00:07:17,638 If you did have that many, I'm sure you'd handle them. 160 00:07:17,703 --> 00:07:19,613 I'M SURE YOU'D HANDLE THEM 161 00:07:19,672 --> 00:07:20,712 That's what I think. 162 00:07:20,773 --> 00:07:22,683 If something goes wrong, I'm sure you'd handle it. 163 00:07:22,742 --> 00:07:26,252 Because you know that I wouldn't put up with something like that. 164 00:07:26,312 --> 00:07:28,052 You know that I'd just run away. 165 00:07:29,248 --> 00:07:30,448 You'd run away? 166 00:07:31,150 --> 00:07:32,590 If I can't deal with it, I might. 167 00:07:33,619 --> 00:07:35,459 What if we have to perform many ancestral rites? 168 00:07:35,521 --> 00:07:38,621 I can't do that. You know that I don't know how to cook. 169 00:07:39,358 --> 00:07:43,158 What if that was my lie? 170 00:07:43,229 --> 00:07:46,299 HE WANTS HER TO CONFIRM HER FEELINGS 171 00:07:47,733 --> 00:07:48,733 Will you go home? 172 00:07:53,940 --> 00:07:55,310 Yes, realistically speaking. 173 00:07:55,374 --> 00:07:58,514 YES, REALISTICALLY SPEAKING... 174 00:07:58,578 --> 00:08:01,678 As you know, I'm not very good in the kitchen. 175 00:08:01,747 --> 00:08:02,877 -You saw. -Yes. 176 00:08:02,949 --> 00:08:06,789 So if we had to do ancestral rites, you had many relatives, 177 00:08:07,186 --> 00:08:08,646 and there were things I had to do... 178 00:08:09,322 --> 00:08:11,722 If I'm being realistic, I'd run away. What could I do? 179 00:08:12,692 --> 00:08:17,062 CHANSOL IS DEEP IN THOUGHT 180 00:08:18,297 --> 00:08:19,897 Could both he and his father be 181 00:08:20,299 --> 00:08:22,669 -eldest sons? Somewhere like in Andong. -That'll be difficult. 182 00:08:22,735 --> 00:08:24,135 Is that his secret? 183 00:08:24,670 --> 00:08:26,840 - His face has stiffened. - Could that be it? 184 00:08:26,906 --> 00:08:28,736 I'm curious about his secret, too. 185 00:08:30,409 --> 00:08:31,709 You found out... 186 00:08:31,777 --> 00:08:32,847 THE WHAT-IF GAME CONTINUES 187 00:08:32,912 --> 00:08:34,612 ...that I don't have a job. 188 00:08:34,680 --> 00:08:36,550 -Jobless? -Yes, I'm jobless 189 00:08:37,250 --> 00:08:38,250 and I just work part-time. 190 00:08:38,918 --> 00:08:40,218 You thought I was a PE teacher, 191 00:08:40,286 --> 00:08:43,616 but if I'm just a temp worker, there's a difference. 192 00:08:44,857 --> 00:08:45,757 How would you feel? 193 00:08:45,825 --> 00:08:46,885 Well... 194 00:08:46,959 --> 00:08:49,329 WHAT IF HE WAS A PENNILESS TEMP? 195 00:08:49,896 --> 00:08:52,426 I'd be okay with dating you, since I like you. 196 00:08:52,865 --> 00:08:53,965 Just dating? 197 00:08:55,034 --> 00:08:56,344 Marriage is a reality. 198 00:08:56,402 --> 00:08:59,212 MARRIAGE IS A REALITY 199 00:08:59,338 --> 00:09:01,368 You didn't come on this show to find a marriage mate. 200 00:09:01,807 --> 00:09:04,477 That is true, but all the guy needs is money to hang out with me. 201 00:09:06,412 --> 00:09:07,812 That's my motto in life. 202 00:09:08,814 --> 00:09:11,624 If you want to hang out with me, you have to spend ten million won a day. 203 00:09:13,719 --> 00:09:15,859 How would you feel? Be honest. 204 00:09:15,922 --> 00:09:17,022 SHE CAREFULLY HINTS AT THE TRUTH 205 00:09:17,089 --> 00:09:18,889 -To hang out with me. -Yes. 206 00:09:19,692 --> 00:09:21,962 How about this? I tell you to pay for what you ate, 207 00:09:22,028 --> 00:09:23,658 and I'll pay for my own. 208 00:09:23,729 --> 00:09:25,699 But each of us had to pay three million won. 209 00:09:25,765 --> 00:09:27,565 We'd spend a total of six million won a month. 210 00:09:28,067 --> 00:09:29,237 How would you feel? 211 00:09:29,302 --> 00:09:30,802 Three million is more than my salary. 212 00:09:30,870 --> 00:09:32,810 -It's more than my salary. -So how would you feel? 213 00:09:32,872 --> 00:09:34,772 That would be difficult realistically. 214 00:09:35,174 --> 00:09:36,484 THAT'D BE DIFFICULT REALISTICALLY 215 00:09:38,177 --> 00:09:42,047 THERE ARE SOME OBSTACLES BETWEEN THEM 216 00:09:42,448 --> 00:09:45,688 I saw Dahae's lie, you know. 217 00:09:45,751 --> 00:09:48,451 When I make money, I have certain payments to make. 218 00:09:48,521 --> 00:09:50,861 If I have to save three million to go on dates, 219 00:09:51,824 --> 00:09:52,834 that would be burdensome. 220 00:09:53,359 --> 00:09:55,859 They're sounding each other out 221 00:09:55,928 --> 00:09:58,828 - with these what-if questions. - Right. 222 00:09:59,231 --> 00:10:03,141 -Aw. -He even knows her secret. 223 00:10:03,202 --> 00:10:05,812 She doesn't know that he knows her secret. 224 00:10:05,871 --> 00:10:08,141 -Right. -That's why they're testing the waters. 225 00:10:08,741 --> 00:10:09,741 That's what it is. 226 00:10:10,543 --> 00:10:13,353 I'm glad that the ratio between men and women is equal. 227 00:10:15,581 --> 00:10:16,581 Yeah. 228 00:10:17,817 --> 00:10:19,317 Didn't you feel a little uncomfortable? 229 00:10:22,088 --> 00:10:25,018 I did feel this. When the two new female residents arrived, 230 00:10:25,091 --> 00:10:27,191 it's not that I was happy that they were women. 231 00:10:28,227 --> 00:10:30,997 Well, I suppose I did like that, too. 232 00:10:37,770 --> 00:10:40,170 You liked it when Seulbi and Haneul came? 233 00:10:40,239 --> 00:10:43,109 -It isn't specifically about anybody. -Were you happy? 234 00:10:43,175 --> 00:10:44,535 -Because they were women? -Well... 235 00:10:45,411 --> 00:10:47,081 I was right by your side, you know. 236 00:10:47,146 --> 00:10:48,146 Did you like that? 237 00:10:48,214 --> 00:10:50,354 -Did you like that two new women came? -I did like that. 238 00:10:50,416 --> 00:10:51,676 -Right. -I did like that. 239 00:10:51,751 --> 00:10:54,521 You got to thinking that there were some new women. 240 00:10:54,987 --> 00:10:56,517 Did those new women make you happy? 241 00:10:56,589 --> 00:10:59,359 It's not about the new women. You were talking about the ratio. 242 00:11:00,893 --> 00:11:02,403 -You did like it. -No. 243 00:11:02,461 --> 00:11:05,301 Okay. I was so happy that Taeyang came, too. 244 00:11:05,364 --> 00:11:07,304 I could tell. 245 00:11:07,366 --> 00:11:10,336 I was so happy about it. You know, I was so excited. 246 00:11:10,403 --> 00:11:13,013 I was so happy about it that I didn't know what to do. 247 00:11:13,072 --> 00:11:14,072 Let's just drink. 248 00:11:14,140 --> 00:11:15,070 RECONCILING? 249 00:11:15,441 --> 00:11:18,211 -No, I want to drink by myself. -Why? No. 250 00:11:18,277 --> 00:11:19,847 -Be honest. You know how I feel now. -No. 251 00:11:19,912 --> 00:11:21,652 -You know how I feel. -No, I don't. Hang on. 252 00:11:21,714 --> 00:11:23,354 Why? You know how I feel. 253 00:11:23,783 --> 00:11:25,893 Why are you making me nervous? 254 00:11:25,951 --> 00:11:27,051 Let's clink glasses already. 255 00:11:28,487 --> 00:11:29,687 Please do it. 256 00:11:29,989 --> 00:11:31,459 Is this how you treat a princess? 257 00:11:31,624 --> 00:11:32,634 Of course. 258 00:11:33,192 --> 00:11:34,132 You were thinking 259 00:11:34,193 --> 00:11:36,303 about another woman while you were by my side. 260 00:11:36,862 --> 00:11:39,632 I get it. The reason why you didn't go out with Haneul wasn't 261 00:11:39,699 --> 00:11:41,329 because of me, but because of Seulbi? 262 00:11:41,500 --> 00:11:43,840 No, I wouldn't have gone out with anyone. 263 00:11:44,837 --> 00:11:46,467 Even if it was Shin Saekyeong, I wouldn't. 264 00:11:46,539 --> 00:11:48,269 EVEN IF IT WAS SHIN SAEKYEONG, I WOULDN'T! 265 00:11:49,308 --> 00:11:51,678 You said that because I look like her, didn't you? 266 00:11:51,744 --> 00:11:53,854 She is right in front of you, so why would you? 267 00:11:53,913 --> 00:11:56,123 SHIN SAEKYEONG IS RIGHT IN FRONT OF YOU, SO WHY WOULD YOU? 268 00:11:56,716 --> 00:11:59,386 PRETENDING NOT TO HEAR 269 00:11:59,852 --> 00:12:01,452 Is that how you're going to be? For real? 270 00:12:03,189 --> 00:12:06,089 Anyway, I wouldn't have gone out no matter who would've come. 271 00:12:06,158 --> 00:12:07,158 -Really? -Yeah. 272 00:12:08,027 --> 00:12:10,357 No way. 273 00:12:10,429 --> 00:12:11,629 If Shin Saekyeong really came, 274 00:12:11,697 --> 00:12:13,967 I would've rushed out to greet her. 275 00:12:14,033 --> 00:12:15,533 They look like a puppy and a kitten. 276 00:12:15,601 --> 00:12:18,001 - Babies. - They do. 277 00:12:18,838 --> 00:12:19,938 I think I'm drunk. 278 00:12:20,005 --> 00:12:21,005 -Me? -Me. 279 00:12:21,407 --> 00:12:24,537 I think so. Your eyes look different when you're drunk. 280 00:12:24,610 --> 00:12:25,880 -Really? How? -Yeah. 281 00:12:25,945 --> 00:12:27,505 -You've heard that before, right? -Yeah. 282 00:12:29,582 --> 00:12:30,722 Let's drink. 283 00:12:30,783 --> 00:12:32,923 THEY KEEP DRINKING 284 00:12:32,985 --> 00:12:35,015 Let's go home and drink all together. 285 00:12:35,087 --> 00:12:36,087 Why? 286 00:12:37,556 --> 00:12:39,456 To sober up. Shall we get some americanos? 287 00:12:40,426 --> 00:12:41,826 I don't want to go home. 288 00:12:42,495 --> 00:12:43,595 FLUTTERING 289 00:12:43,662 --> 00:12:44,662 Chansol. 290 00:12:45,364 --> 00:12:47,804 Chansol, I don't want to go home. 291 00:12:49,268 --> 00:12:50,568 HE DIDN'T EXPECT TO HEAR THIS 292 00:12:50,636 --> 00:12:51,566 Chansol. 293 00:12:52,705 --> 00:12:54,605 I DON'T WANT TO GO HOME 294 00:12:56,575 --> 00:12:58,875 OH, BOY 295 00:13:03,115 --> 00:13:04,115 Okay? 296 00:13:05,384 --> 00:13:06,654 What are my charms? 297 00:13:08,053 --> 00:13:09,863 You're sexy. 298 00:13:09,922 --> 00:13:10,922 SEXY 299 00:13:12,124 --> 00:13:14,894 SO YOU'LL GO HOME? 300 00:13:14,960 --> 00:13:16,200 What? 301 00:13:16,562 --> 00:13:17,562 What? 302 00:13:17,630 --> 00:13:19,060 IT'S A WORLD OF THEIR OWN 303 00:13:22,568 --> 00:13:24,398 No way! 304 00:13:24,470 --> 00:13:25,740 Well done! 305 00:13:25,805 --> 00:13:27,065 Good job, Dahae! 306 00:13:27,139 --> 00:13:29,009 - Isn't she lovely? Aren't you in love? - Well done. 307 00:13:29,074 --> 00:13:29,914 Totally. 308 00:13:29,975 --> 00:13:32,305 Are they allowed to spend the night out? 309 00:13:33,279 --> 00:13:35,309 Are they? No, right? 310 00:13:35,781 --> 00:13:38,281 You know that I'm not drunk, don't you? 311 00:13:38,350 --> 00:13:39,520 -You aren't drunk? -I'm not. 312 00:13:39,585 --> 00:13:41,745 -You sure? Are you okay? -I'm not drunk. 313 00:13:42,021 --> 00:13:43,961 Your walk is different from when we went in. 314 00:13:44,390 --> 00:13:46,460 -Let's get some coffee. -Let's drink some coffee. 315 00:13:46,525 --> 00:13:48,555 - Is coffee okay? - Coffee. 316 00:13:49,061 --> 00:13:52,031 The other couples only went to nice locations. 317 00:13:52,932 --> 00:13:54,332 - I love this so much. - Really? 318 00:13:54,400 --> 00:13:56,640 I was wondering if I was being too stingy. 319 00:13:56,702 --> 00:13:58,442 Chansol, I like expensive things. 320 00:13:58,504 --> 00:13:59,474 Really? 321 00:13:59,538 --> 00:14:00,768 CHANSOL, I LIKE EXPENSIVE THINGS 322 00:14:01,173 --> 00:14:02,883 He knows she meant that. 323 00:14:02,942 --> 00:14:06,082 He does. He knows it wasn't a joke. 324 00:14:06,145 --> 00:14:07,945 - He must be panicking. - You know what? 325 00:14:08,013 --> 00:14:10,783 I don't think they'll ever break up. 326 00:14:10,850 --> 00:14:14,590 Don't you feel like her secret is a hindrance for him? 327 00:14:15,154 --> 00:14:17,424 She's much more financially well-off. 328 00:14:17,489 --> 00:14:20,829 He mentions money often without realizing it. 329 00:14:20,893 --> 00:14:23,233 -Right. -That's because he knows her secret. 330 00:14:23,295 --> 00:14:26,225 He asks many what-if questions. 331 00:14:26,298 --> 00:14:28,028 - He must feel sad and bitter. - Right. 332 00:14:28,100 --> 00:14:30,300 He joined this show to find someone he could marry. 333 00:14:30,369 --> 00:14:31,899 It must be complicated. 334 00:14:33,105 --> 00:14:35,805 KANG TAEYANG, 36 335 00:14:35,875 --> 00:14:38,505 PARK HANEUL, 31 336 00:14:38,577 --> 00:14:40,977 BAE SEULBI, 31 337 00:14:41,046 --> 00:14:43,716 MO CHANSOL, 29 338 00:14:43,782 --> 00:14:47,252 PARK HANGYEOL, 25 339 00:14:47,319 --> 00:14:50,559 HAN DAON, 31 340 00:14:50,623 --> 00:14:52,523 SEO HANUI, 36 341 00:14:52,658 --> 00:14:55,258 TRUE 342 00:14:55,327 --> 00:14:56,927 HAN BAREUM, 33 343 00:14:57,129 --> 00:14:59,769 HE SPENDS 50% OF HIS PAYCHECK ON HIS FAMILY: TRUE 344 00:14:59,832 --> 00:15:01,702 KANG DAHAE, 26 345 00:15:01,834 --> 00:15:04,944 MONTHLY ALLOWANCE OF 15 MILLION WON 346 00:15:05,004 --> 00:15:06,544 HONG HANU, 32 347 00:15:06,739 --> 00:15:10,339 TRUE 348 00:15:16,081 --> 00:15:20,151 EPISODE 6 DON'T LET YOUR SECRET BE REVEALED 349 00:15:25,958 --> 00:15:28,188 - Do you think they're back? - I don't know. 350 00:15:28,360 --> 00:15:30,030 DAHAE AND CHANSOL RETURN 351 00:15:30,095 --> 00:15:31,155 Hey, someone's there. 352 00:15:32,631 --> 00:15:33,971 Hey, it's Hanu. 353 00:15:34,900 --> 00:15:36,940 Their reaction is going to be so weird when we go in. 354 00:15:37,136 --> 00:15:38,936 -You go in first. -Okay, I'll go first. 355 00:15:39,004 --> 00:15:42,074 -If they ask you who you went out with... -I'm sure they will. 356 00:15:42,141 --> 00:15:44,881 ...just name one of the guys that isn't there. 357 00:15:44,944 --> 00:15:46,354 Okay, I will. 358 00:15:47,079 --> 00:15:49,009 EXCITED TO PRANK OTHERS 359 00:15:49,181 --> 00:15:50,481 I'm going upstairs to change. 360 00:15:52,151 --> 00:15:53,491 Hey, you guys are back. 361 00:15:53,552 --> 00:15:55,052 -Hi. -Hi. 362 00:15:55,120 --> 00:15:57,660 -Were you with Chansol? -Chansol? 363 00:15:57,723 --> 00:15:58,723 -No. -Who? 364 00:15:58,958 --> 00:15:59,888 Taeyang. 365 00:15:59,959 --> 00:16:01,989 NO, TAEYANG! 366 00:16:06,765 --> 00:16:08,265 - Come on. She's fibbing. - What? 367 00:16:08,334 --> 00:16:09,474 She's lying. 368 00:16:09,535 --> 00:16:10,465 -Why? -For real? 369 00:16:10,536 --> 00:16:11,896 Did you guys cook here? 370 00:16:12,504 --> 00:16:13,814 -Dinner? -Want some? 371 00:16:13,872 --> 00:16:16,112 -I already ate. -That's unbelievable. 372 00:16:18,110 --> 00:16:19,350 That was totally unexpected. 373 00:16:19,411 --> 00:16:22,781 -I thought it was possible. -Did he throw in a twist? 374 00:16:22,848 --> 00:16:24,618 -Where did you go? -Where did you go? 375 00:16:25,417 --> 00:16:27,947 -We ate something delicious. Where was it? -Where did you go? 376 00:16:28,020 --> 00:16:29,020 Honey. 377 00:16:29,521 --> 00:16:30,391 I was right. 378 00:16:30,456 --> 00:16:31,986 IT WAS CHANSOL AFTER ALL 379 00:16:37,863 --> 00:16:39,333 What's with them? 380 00:16:39,398 --> 00:16:41,628 -I knew it! -We were totally duped. 381 00:16:41,700 --> 00:16:43,170 -Jeez. -Oh, my gosh. 382 00:16:43,235 --> 00:16:44,465 WE'RE FATED TO BE TOGETHER 383 00:16:44,536 --> 00:16:45,966 -Of course. -I couldn't help it. 384 00:16:48,440 --> 00:16:50,980 Seriously. We were totally duped. 385 00:16:51,777 --> 00:16:53,147 - How funny. - They got us. 386 00:16:53,212 --> 00:16:54,982 -It was obvious. -Really? 387 00:16:56,281 --> 00:16:58,981 -They're back! -Who? 388 00:16:59,051 --> 00:17:00,791 -They're back! -Oh, yeah! 389 00:17:02,121 --> 00:17:03,291 You're back. 390 00:17:03,355 --> 00:17:04,915 THE LAST COUPLE TO ARRIVE 391 00:17:04,990 --> 00:17:06,190 You're back. 392 00:17:06,558 --> 00:17:08,458 - You're back. - Hang on. 393 00:17:08,527 --> 00:17:10,327 - Did everyone have fun? - How did you know? 394 00:17:10,396 --> 00:17:12,456 - I didn't know. - How did you know? 395 00:17:13,332 --> 00:17:14,202 Look at his face. 396 00:17:14,333 --> 00:17:15,533 He twisted his neck. 397 00:17:15,601 --> 00:17:16,601 That's a bitter smile. 398 00:17:16,769 --> 00:17:20,309 That's not how he reacted when the other couples arrived. 399 00:17:20,773 --> 00:17:22,573 -Here we go. -His reaction is different. 400 00:17:22,975 --> 00:17:25,275 I'm curious about how the hiking went. How was it? 401 00:17:25,344 --> 00:17:27,614 -It wasn't a real hike. -It was like a semi-hike. 402 00:17:27,679 --> 00:17:29,249 -A semi-hike? -We went up a little, 403 00:17:29,314 --> 00:17:32,184 I did get out of breath though. 404 00:17:32,251 --> 00:17:33,121 -But it was so nice. -Must've been tough. 405 00:17:33,185 --> 00:17:34,145 Was that all you did? 406 00:17:34,219 --> 00:17:36,089 - Yes, we went hiking. - We went hiking. 407 00:17:36,155 --> 00:17:38,615 - Did you have makgeolli? - Yes, we went to have makgeolli. 408 00:17:38,690 --> 00:17:40,830 -We ordered six dishes there. -Good job. 409 00:17:40,893 --> 00:17:42,293 But they aren't as mad as we thought 410 00:17:42,361 --> 00:17:43,501 -they would be. -I'm glad. 411 00:17:43,562 --> 00:17:46,302 I was worried that Dahae would complain 412 00:17:46,365 --> 00:17:48,165 -if it was too hard. -We talked about that. 413 00:17:48,233 --> 00:17:50,873 We took breaks on our way up. 414 00:17:51,270 --> 00:17:53,610 If we ran up, we could get there in three minutes. 415 00:17:53,672 --> 00:17:55,312 - Not in three minutes. - It was that easy? 416 00:17:55,374 --> 00:17:56,944 Not in three minutes. He's exaggerating. 417 00:17:57,009 --> 00:17:57,979 If I ran. 418 00:17:58,043 --> 00:17:59,083 We had a retro theme. 419 00:17:59,311 --> 00:18:01,011 -Retro. -Retro. 420 00:18:01,080 --> 00:18:02,580 -Was it good? -It was at Ikseon-dong. 421 00:18:02,648 --> 00:18:04,918 It was like a real date. Near Nagwon Arcade. 422 00:18:04,983 --> 00:18:06,823 - It was so much fun. - What did you do? 423 00:18:07,686 --> 00:18:09,046 I had so much fun. 424 00:18:09,121 --> 00:18:10,591 So what did you do? 425 00:18:11,223 --> 00:18:13,333 -Did you walk around? -I got a bouquet of flowers. 426 00:18:13,392 --> 00:18:15,532 I GOT A BOUQUET OF FLOWERS 427 00:18:15,594 --> 00:18:18,234 -But-- -What? Hey, Hong Hanu! 428 00:18:18,297 --> 00:18:19,967 You even got her flowers? 429 00:18:22,101 --> 00:18:29,041 THEY'RE BOTHERED BY EACH OTHER AFTER THE DATE 430 00:18:33,312 --> 00:18:36,922 THE BOUQUET OF FLOWERS MAY NOT MEAN MUCH 431 00:18:36,982 --> 00:18:40,592 BUT THEY ALL INTERPRET IT DIFFERENTLY 432 00:18:42,955 --> 00:18:46,185 PINK MOON HAPPENS TO RING THEN 433 00:18:46,258 --> 00:18:47,388 I'm going to go today. 434 00:18:47,459 --> 00:18:48,459 Really? 435 00:18:50,929 --> 00:18:52,529 WHAT IS TODAY'S MESSAGE? 436 00:18:52,598 --> 00:18:53,998 He went to get it, didn't he? 437 00:18:57,069 --> 00:18:58,069 Let's see. 438 00:18:58,137 --> 00:18:59,507 -What is it? -I don't know. 439 00:18:59,571 --> 00:19:00,671 -Open it. -Isn't it that? 440 00:19:00,739 --> 00:19:02,839 -Where they make us choose? -Yeah. 441 00:19:03,242 --> 00:19:05,112 "Write the name of the person you like now..." 442 00:19:05,177 --> 00:19:06,007 Like? 443 00:19:06,078 --> 00:19:08,078 "...and the message you want to send them." 444 00:19:08,147 --> 00:19:09,007 It's different. 445 00:19:09,081 --> 00:19:11,451 -Not about butterflies. The person I like? -The person I like? 446 00:19:11,917 --> 00:19:13,247 It's different than before. 447 00:19:13,318 --> 00:19:14,348 IT'S NOT ABOUT BUTTERFLIES THIS TIME 448 00:19:14,820 --> 00:19:15,750 The person I like. 449 00:19:16,188 --> 00:19:17,188 The person I like? 450 00:19:17,256 --> 00:19:18,286 PINK HOUSE IS ABUZZ 451 00:19:18,357 --> 00:19:20,927 -Can we send the same thing as before? -Yeah. 452 00:19:20,993 --> 00:19:24,163 But it was someone who excited us before, but it's someone we like now. 453 00:19:24,229 --> 00:19:27,099 Of the ones we wrote, it's the most direct one. 454 00:19:27,166 --> 00:19:31,196 IT'S ABOUT WHO THEY LIKE, NOT WHO GIVES THEM BUTTERFLIES 455 00:19:31,703 --> 00:19:35,243 Gosh, because it says someone we like-- 456 00:19:35,307 --> 00:19:36,937 Right? It feels different. 457 00:19:37,009 --> 00:19:38,339 Jeez. It's tough. 458 00:19:38,410 --> 00:19:39,780 THIS IS A DIFFERENT MISSION 459 00:19:40,546 --> 00:19:47,216 THE RESIDENTS THINK SERIOUSLY MORE THAN EVER 460 00:19:52,257 --> 00:19:54,927 HANUI SENDS A TEXT AS SHE'S RESOLVED 461 00:19:54,993 --> 00:19:57,763 Up until now, they chose whomever gave them butterflies. 462 00:19:57,829 --> 00:19:59,229 The person they like? 463 00:19:59,898 --> 00:20:02,128 - They need to pick. - You're right. 464 00:20:02,201 --> 00:20:04,901 Having butterflies and liking someone 465 00:20:04,970 --> 00:20:06,710 -are different. -Totally. 466 00:20:07,573 --> 00:20:11,713 WHO DO YOU LIKE AT THIS MOMENT ON THE 5TH NIGHT? 467 00:20:11,777 --> 00:20:14,377 I don't have to get any messages, but I am curious. 468 00:20:14,446 --> 00:20:15,306 Don't expect anything. 469 00:20:16,281 --> 00:20:18,921 I'M MOST CURIOUS ABOUT YOU AND I HAVE THE MOST FUN WITH YOU 470 00:20:18,984 --> 00:20:20,054 Right? There's a lot. 471 00:20:20,118 --> 00:20:22,048 I love it. 472 00:20:23,155 --> 00:20:25,015 DAHAE CAN'T HIDE HER SMILE 473 00:20:28,360 --> 00:20:30,160 YOU WEREN'T THAT BAD TO HAVE AROUND 474 00:20:31,630 --> 00:20:33,400 SMILING 475 00:20:33,999 --> 00:20:38,599 DAHAE AND CHANSOL CONFIRM THEIR FEELINGS FOR EACH OTHER 476 00:20:39,905 --> 00:20:41,705 No one can break them apart. 477 00:20:41,773 --> 00:20:44,043 They're like a puppy and a kitten. 478 00:20:44,443 --> 00:20:47,813 HANU RECEIVES A TEXT NEXT 479 00:20:48,447 --> 00:20:53,887 IT WAS A SPECIAL DATE FOR ME. IT WAS SO MUCH FUN. HOW ABOUT ANOTHER DATE? 480 00:20:54,353 --> 00:20:56,593 GLANCING 481 00:20:56,655 --> 00:21:00,025 HANUI SENT HANU A DIRECT MESSAGE AS EXPECTED 482 00:21:01,293 --> 00:21:03,433 I'm going over there. I'll go by myself. 483 00:21:05,397 --> 00:21:10,097 HANUI WANTS TO CHECK THE MESSAGE BY HERSELF 484 00:21:11,036 --> 00:21:16,306 HAPPY BIRTHDAY! THIS IS YOUR LAST GIFT FOR TODAY 485 00:21:17,009 --> 00:21:19,849 Besides the message about my birthday, 486 00:21:19,911 --> 00:21:23,981 I wasn't sure if he sent it, because he liked me. 487 00:21:25,350 --> 00:21:27,220 It made me worry a little. 488 00:21:27,853 --> 00:21:30,293 So I hope it isn't just a birthday present. 489 00:21:31,089 --> 00:21:33,829 I hope he sent it because he likes me. 490 00:21:33,892 --> 00:21:36,732 I HOPE HE SENT IT BECAUSE HE LIKES ME 491 00:21:37,195 --> 00:21:42,195 WHAT WAS HIS INTENTION WHEN HE SENT THAT TEXT? 492 00:21:44,202 --> 00:21:45,672 My last birthday gift to her. 493 00:21:46,605 --> 00:21:47,605 Yes. 494 00:21:52,344 --> 00:21:53,684 I feel really bad, 495 00:21:55,047 --> 00:21:58,747 but I didn't have feelings for her 496 00:21:59,151 --> 00:22:01,851 as someone of the opposite sex. 497 00:22:06,024 --> 00:22:11,364 I didn't want to ruin her mood at the end of her birthday. 498 00:22:11,430 --> 00:22:14,830 I didn't want to make her feel that way. 499 00:22:16,234 --> 00:22:19,974 THEY TEXTED EACH OTHER WITH VERY DIFFERENT INTENTIONS 500 00:22:22,407 --> 00:22:24,677 TODAY WAS FUN 501 00:22:25,143 --> 00:22:29,583 MESSAGE FROM HANEUL WHOM HE WENT ON A DATE WITH TODAY 502 00:22:30,248 --> 00:22:35,188 DID THE TWO CONNECT AFTER TODAY'S DATE? 503 00:22:36,588 --> 00:22:40,058 HANGYEOL'S HEART IS POINTED TOWARDS 504 00:22:40,125 --> 00:22:43,155 HANGYEOL'S HEART IS POINTED TOWARDS SEULBI WHOM HE HAD THE FIRST DATE WITH 505 00:22:43,228 --> 00:22:47,698 I DON'T KNOW YOU WELL, BUT YOU ARE CLOSEST TO MY IDEAL WOMAN 506 00:22:48,266 --> 00:22:51,936 HANEUL DID NOT RECEIVE A MESSAGE TODAY 507 00:22:52,337 --> 00:22:56,007 WHAT DOES HIS TEXT MEAN? 508 00:22:56,875 --> 00:22:57,975 A change of heart? 509 00:23:00,579 --> 00:23:04,619 I was very startled that we had to send a message to the person we like now. 510 00:23:05,684 --> 00:23:06,894 I thought about it a lot. 511 00:23:07,285 --> 00:23:09,585 Rather than seeing Haneul as a woman, 512 00:23:09,654 --> 00:23:15,134 I'd like to become good friends with her like a younger sister. 513 00:23:15,927 --> 00:23:19,727 Seulbi is the closest to the woman of my dreams. 514 00:23:19,798 --> 00:23:24,398 I felt like I wanted to go on a date with her in a more relaxed setting. 515 00:23:25,303 --> 00:23:26,813 But I do feel... 516 00:23:28,907 --> 00:23:32,377 very sorry to Haneul whom I went on a date with today. 517 00:23:34,679 --> 00:23:36,379 EVERYONE IS SHOCKED WITH THE MIXED OUTCOME 518 00:23:36,448 --> 00:23:38,378 After that fun date? 519 00:23:38,917 --> 00:23:40,347 I have a headache. 520 00:23:40,852 --> 00:23:42,892 - What's going on? - The way kids these days date... 521 00:23:42,954 --> 00:23:45,164 - Kids these days? - It's so complicated. 522 00:23:46,291 --> 00:23:48,231 DAON AND TAEYANG HAVEN'T RECEIVED MESSAGES YET 523 00:23:51,930 --> 00:23:56,740 THE FIRST MEMORY IS LIKE AN UNFORGETTABLE PAGE IN MEMORY 524 00:23:58,203 --> 00:24:01,613 SO WHEN WILL YOU TELL ME YOUR MBTI? 525 00:24:01,673 --> 00:24:05,113 DAON AND TAEYANG HAVE CONFIRMED THEIR FEELINGS FOR ONE ANOTHER 526 00:24:05,877 --> 00:24:08,347 TAEYANG CAN'T CONCEAL HIS FEELINGS 527 00:24:08,413 --> 00:24:09,753 Yes, I was happy. 528 00:24:10,148 --> 00:24:11,948 "How cute." That's how I felt. 529 00:24:13,985 --> 00:24:17,785 ALONG WITH OTHER REASONS, THEY CONFIRMED EACH OTHER'S FEELINGS 530 00:24:17,856 --> 00:24:19,716 -He can't hide his feelings. -Oh, no! 531 00:24:19,791 --> 00:24:21,731 I can't believe how obvious he looks. 532 00:24:21,793 --> 00:24:23,503 He's so transparent. 533 00:24:23,562 --> 00:24:26,062 A new couple has emerged. Kang-Han couple. 534 00:24:26,131 --> 00:24:28,031 - Kang Taeyang and Han Daon. - Kang-Han couple. 535 00:24:28,099 --> 00:24:30,869 - There were some big sparks. - Kang-Han couple. 536 00:24:31,269 --> 00:24:33,139 They like each other a lot. 537 00:24:33,605 --> 00:24:37,305 Hanu should've sent Daon a text. 538 00:24:37,809 --> 00:24:40,149 She's pretty much leaning toward Taeyang. 539 00:24:40,212 --> 00:24:41,082 You're right. 540 00:24:41,146 --> 00:24:44,246 This was his last chance at swaying her. 541 00:24:44,316 --> 00:24:47,246 - But he missed his chance. - I feel the same way. 542 00:24:47,319 --> 00:24:48,719 About Hanui, 543 00:24:49,187 --> 00:24:50,987 he should've just let her go 544 00:24:51,122 --> 00:24:53,062 - since he didn't like her. - Exactly. 545 00:24:53,124 --> 00:24:55,494 He should've made a move on Daon instead. 546 00:24:55,560 --> 00:24:56,500 Right. 547 00:24:56,561 --> 00:24:58,331 That would've been so much better. 548 00:24:58,396 --> 00:25:02,666 But he texted Hanui instead. I understand why he did that. 549 00:25:02,734 --> 00:25:06,244 But that only gave her hope. 550 00:25:06,304 --> 00:25:10,144 It can't be helped. It's not like they're destined. 551 00:25:10,208 --> 00:25:12,678 It's love. It's a competition. 552 00:25:13,144 --> 00:25:16,854 DAHAE IS LYING IN THE WOMEN'S ROOM ALL BY HERSELF 553 00:25:16,915 --> 00:25:18,375 -Are you tired? -What? 554 00:25:18,850 --> 00:25:21,550 CHANSOL CAME TO SEE DAHAE 555 00:25:21,620 --> 00:25:22,790 Are you tired? 556 00:25:22,854 --> 00:25:24,764 -You aren't feeling sick, are you? -No, I'm okay. 557 00:25:25,557 --> 00:25:28,487 CHANSOL SMILES WHEN SHE SAYS SHE'S OKAY 558 00:25:33,198 --> 00:25:35,498 JUST LOOKING AT EACH OTHER MAKES THEM SMILE 559 00:25:35,567 --> 00:25:36,637 Why are you smiling? 560 00:25:38,436 --> 00:25:40,366 I can make you some hot tea. 561 00:25:40,438 --> 00:25:41,708 Shall we have some? 562 00:25:43,174 --> 00:25:44,284 Shall we go to the kitchen? 563 00:25:44,509 --> 00:25:46,679 -No, stay here. -Okay, thanks. 564 00:25:47,012 --> 00:25:48,552 -Any kind of tea is fine. -Okay. 565 00:25:48,613 --> 00:25:49,613 Thank you. 566 00:25:52,851 --> 00:25:57,291 CHANSOL MAKES TEA FOR DAHAE WHO MUST FEEL TIRED AFTER A HIKE 567 00:26:02,527 --> 00:26:03,827 But it's so hot. 568 00:26:04,095 --> 00:26:05,225 Should I let it cool down? 569 00:26:05,664 --> 00:26:06,674 Yeah. 570 00:26:08,033 --> 00:26:09,433 -Thanks. -It's hot. 571 00:26:12,304 --> 00:26:13,314 What kind of tea is it? 572 00:26:13,939 --> 00:26:14,969 -What? -What tea is it? 573 00:26:15,407 --> 00:26:16,637 I mixed two kinds of tea. 574 00:26:16,708 --> 00:26:18,138 Why do you always mix things? 575 00:26:18,209 --> 00:26:19,739 -That's a problem, you know. -What? 576 00:26:19,811 --> 00:26:21,751 -Mixing things all the time is a problem. -Me? 577 00:26:21,813 --> 00:26:23,213 How about Shaker as my English name? 578 00:26:23,281 --> 00:26:24,521 Shaker sounds good. 579 00:26:26,651 --> 00:26:29,651 ♪ You're my heart shaker, shaker I don't want to lose you ♪ 580 00:26:30,322 --> 00:26:32,292 ADORABLE 581 00:26:32,757 --> 00:26:34,127 What's going on? 582 00:26:34,192 --> 00:26:35,962 They look like a young couple from a sitcom. 583 00:26:36,027 --> 00:26:37,497 They can't help but smile. 584 00:26:41,466 --> 00:26:43,466 You know what I thought of today? 585 00:26:43,535 --> 00:26:44,895 When yours and my lie are revealed, 586 00:26:44,970 --> 00:26:47,370 will we still be able to like each other? 587 00:26:47,439 --> 00:26:48,769 WILL WE LIKE EACH OTHER AFTER THE LIES ARE REVEALED? 588 00:26:48,840 --> 00:26:50,610 -Well... -That's what I thought of. 589 00:26:50,675 --> 00:26:52,105 I guess we'll have to find out. 590 00:26:52,177 --> 00:26:55,107 Yeah, it's just what I was thinking. 591 00:26:55,680 --> 00:26:57,850 Honestly, I'm curious about everyone's lies. 592 00:26:58,249 --> 00:27:00,789 Everyone thinks it's a big deal, 593 00:27:01,286 --> 00:27:03,416 but in my opinion, 594 00:27:03,488 --> 00:27:09,258 I think it won't change how I feel about them that hugely. 595 00:27:09,327 --> 00:27:11,757 -Do you think so? -It won't affect my friendship. 596 00:27:12,497 --> 00:27:13,497 Don't you think so? 597 00:27:16,201 --> 00:27:17,201 But... 598 00:27:18,503 --> 00:27:23,013 if it's about our relationship, 599 00:27:23,708 --> 00:27:25,708 I think some situations might affect me. 600 00:27:25,777 --> 00:27:28,907 -Yeah, when it comes to relationships. -It's realistic. 601 00:27:29,314 --> 00:27:31,924 Yeah, I thought of that every day and today. 602 00:27:33,218 --> 00:27:37,588 There must be a reason for hiding it. So will it affect... 603 00:27:37,656 --> 00:27:39,056 THERE MUST BE A REASON FOR HIDING IT 604 00:27:41,326 --> 00:27:46,326 CHANSOL'S SECRET HAS YET TO BE REVEALED 605 00:27:46,798 --> 00:27:52,038 CAN THEY LOVE EVEN THEIR LIE? 606 00:27:52,103 --> 00:27:53,243 Oh! 607 00:27:54,739 --> 00:27:56,939 If she finds out about his secret... 608 00:27:57,342 --> 00:27:58,882 Since she's so honest. 609 00:27:58,943 --> 00:28:01,713 -She'll make up her mind quickly. -I agree. 610 00:28:01,780 --> 00:28:04,350 -Whether it's a yes or a no. -She'll make up her mind for sure. 611 00:28:04,416 --> 00:28:08,316 And as her feelings for him grow, 612 00:28:08,386 --> 00:28:11,116 she'll think back on their date. 613 00:28:11,322 --> 00:28:14,862 I bet she'll keep thinking about his what-ifs. 614 00:28:14,926 --> 00:28:17,156 -Right. -"Was that the truth or not?" 615 00:28:17,228 --> 00:28:19,798 -"Is his secret related to it?" -Right. 616 00:28:19,864 --> 00:28:23,334 "What if it's similar?" I think she'll be very worried 617 00:28:23,401 --> 00:28:24,771 since she likes him more now. 618 00:28:25,770 --> 00:28:26,770 Aren't you done drinking? 619 00:28:27,038 --> 00:28:28,038 Let's drink. 620 00:28:28,907 --> 00:28:30,507 - A day went by. - Yes. 621 00:28:31,009 --> 00:28:32,939 Tell us how your date went with Daon. 622 00:28:33,144 --> 00:28:35,984 - Were you excited? - Tell us how the date went. 623 00:28:36,047 --> 00:28:37,617 -Daon? -Yes. 624 00:28:37,682 --> 00:28:38,782 THEY'RE INTERESTED IN WHAT TAEYANG THINKS 625 00:28:39,718 --> 00:28:42,048 There were so many aspects of her that were similar to me. 626 00:28:42,921 --> 00:28:44,091 You had a lot in common. 627 00:28:44,155 --> 00:28:46,515 Yes, I'm very straightforward 628 00:28:47,358 --> 00:28:49,728 when it comes to taking action. 629 00:28:50,361 --> 00:28:52,601 - You're straightforward. - There are many like that. 630 00:28:53,031 --> 00:28:56,371 But she was just like me. 631 00:28:56,434 --> 00:28:57,504 Do you like her even more 632 00:28:57,569 --> 00:28:59,669 or do you want to get to know someone else? 633 00:29:02,574 --> 00:29:05,484 My first date was so amazing. 634 00:29:06,544 --> 00:29:09,614 DAON COMES TO SAY GOOD NIGHT 635 00:29:09,681 --> 00:29:10,851 Daon, join us. 636 00:29:10,915 --> 00:29:12,575 Are you going to bed? Okay. 637 00:29:12,650 --> 00:29:13,490 -Bye. -Daon. 638 00:29:13,551 --> 00:29:15,791 -See you. -Bye. 639 00:29:15,854 --> 00:29:17,494 -Bye. -Where have you been? 640 00:29:18,289 --> 00:29:20,889 -I was taking a shower. -Oh, were you washing up? 641 00:29:20,959 --> 00:29:22,259 I was going to go to bed. 642 00:29:22,327 --> 00:29:23,927 Really? Okay. 643 00:29:24,662 --> 00:29:26,002 -Good night. -Okay. 644 00:29:26,064 --> 00:29:28,934 -Come on. I'll walk you up. -No, it's okay. Have fun. 645 00:29:29,000 --> 00:29:30,900 Come on. Have fun. 646 00:29:31,569 --> 00:29:32,739 Okay. Good night. 647 00:29:32,804 --> 00:29:34,214 Okay. Good night. 648 00:29:34,272 --> 00:29:36,812 GOOD NIGHT 649 00:29:37,776 --> 00:29:39,576 - Ohh! - Ohh! 650 00:29:39,644 --> 00:29:41,554 She can go to her room by herself. 651 00:29:42,781 --> 00:29:44,721 We have another couple now. 652 00:29:45,950 --> 00:29:49,620 -You guys sounded so sweet. -No, it wasn't like that. 653 00:29:50,889 --> 00:29:54,959 THE FIRST COUPLE IS JUST AS LOVEY-DOVEY 654 00:29:56,227 --> 00:29:59,427 DAON COMES OUT TO GET HER CHARGER BEFORE GOING TO BED 655 00:29:59,497 --> 00:30:01,167 I was curious about something earlier. 656 00:30:01,432 --> 00:30:07,772 Let's say you want to end up with one of the women. 657 00:30:09,808 --> 00:30:10,838 You have to make a choice. 658 00:30:10,909 --> 00:30:12,139 HANU IS ON THE PHONE IN THE ROOM 659 00:30:12,210 --> 00:30:15,710 So there's a woman who likes you. 660 00:30:16,848 --> 00:30:18,278 -Is she eavesdropping again? -Hold on. 661 00:30:18,349 --> 00:30:19,649 - Again? - Wait. 662 00:30:19,851 --> 00:30:22,621 Why there again? That area brings bad luck. 663 00:30:23,021 --> 00:30:24,061 You have to make a choice. 664 00:30:24,122 --> 00:30:25,362 HANU IS ON THE PHONE IN THE ROOM 665 00:30:25,423 --> 00:30:28,933 So there's a woman who likes you, 666 00:30:29,928 --> 00:30:33,028 but you don't have feelings for her. 667 00:30:33,431 --> 00:30:34,531 That's one of them. 668 00:30:35,867 --> 00:30:40,207 And there's one who you initially liked, 669 00:30:40,271 --> 00:30:44,581 but started disliking a little after you saw something about her. 670 00:30:45,643 --> 00:30:47,653 She's kind of pretty, I guess? 671 00:30:51,950 --> 00:30:52,820 Number two? 672 00:30:53,218 --> 00:30:55,888 You like her, but dislike an aspect of her? 673 00:30:57,422 --> 00:30:59,192 SHE HEARS HOW HANU FEELS BY ACCIDENT 674 00:30:59,257 --> 00:31:00,787 Yes, I see. 675 00:31:01,626 --> 00:31:03,956 Oh, no. 676 00:31:04,596 --> 00:31:06,866 - And she happened to be there. - Oh, no. 677 00:31:06,931 --> 00:31:07,901 - Hanu-- - Bad timing. 678 00:31:07,966 --> 00:31:09,996 What bad timing. 679 00:31:12,237 --> 00:31:16,837 Me, too. I feel like all of a sudden... 680 00:31:17,342 --> 00:31:19,882 So the aspect I don't like is... 681 00:31:20,478 --> 00:31:22,848 She's kind of... 682 00:31:22,914 --> 00:31:25,324 I'm not sure, but she's a little cunning. 683 00:31:26,284 --> 00:31:29,424 When I changed my perspective of her, she seemed different. 684 00:31:30,421 --> 00:31:33,161 So because I saw that side of her, 685 00:31:34,525 --> 00:31:38,025 I realized that I may have to think about it some more. 686 00:31:39,197 --> 00:31:42,097 I don't know. It's all so complicated. 687 00:31:44,535 --> 00:31:45,535 Yes. 688 00:31:46,070 --> 00:31:50,510 I feel like I'm back at zero again. Yes. 689 00:31:50,575 --> 00:31:51,905 I FEEL LIKE I'M BACK AT ZERO AGAIN 690 00:31:53,411 --> 00:31:55,611 Me, neither. I don't know either. 691 00:32:00,885 --> 00:32:05,215 WE CAN HEAR HER SIGH AMID THE SILENCE 692 00:32:11,429 --> 00:32:17,669 SHE HAS TROUBLE SLEEPING 693 00:32:17,735 --> 00:32:24,305 AFTER HEARING SUCH UNEXPECTED WORDS FROM HANU 694 00:32:26,778 --> 00:32:32,178 HANU IS IN DILEMMA BY HIMSELF FOR A LONG TIME 695 00:32:34,585 --> 00:32:38,715 HE DRINKS BEER BY HIMSELF 696 00:32:39,190 --> 00:32:40,530 Those two 697 00:32:40,992 --> 00:32:44,262 are becoming more and more star-crossed. I can't believe 698 00:32:44,429 --> 00:32:47,229 Daon just happens to be there when Hanu is talking. 699 00:32:47,298 --> 00:32:50,598 We would've thought this was ridiculous had this been a drama or a movie. 700 00:32:50,668 --> 00:32:52,838 -Look. Of course. -We would've thought so. 701 00:32:52,904 --> 00:32:56,444 Those two just happened to be there at the same time. 702 00:32:56,841 --> 00:32:58,481 -Those-- -Just those two. 703 00:32:58,543 --> 00:32:59,813 At the same time. 704 00:33:00,411 --> 00:33:03,081 ♪ I don't know, I love it ♪ 705 00:33:03,581 --> 00:33:05,921 Keep playing. 706 00:33:06,517 --> 00:33:09,917 THE SKY IS BLUE ON THE 6TH DAY 707 00:33:09,988 --> 00:33:14,158 PINK HOUSE 708 00:33:14,225 --> 00:33:17,555 Sorry, but can you not suddenly turn on such bright music? 709 00:33:17,628 --> 00:33:20,368 We're not ready for that yet. 710 00:33:22,734 --> 00:33:27,514 HANUI IS THE FIRST ONE TO GET UP AND SHE IS PUTTING MAKEUP ON 711 00:33:35,646 --> 00:33:36,976 -Hanui? -Yes? 712 00:33:37,682 --> 00:33:38,852 It is you. I'm sorry. 713 00:33:38,916 --> 00:33:39,916 What is it? 714 00:33:41,085 --> 00:33:42,085 Sorry. 715 00:33:42,153 --> 00:33:45,193 DAHAE IS STILL HALF ASLEEP 716 00:33:47,058 --> 00:33:49,928 HANU LIVES UP TO HIS PINK LIE AND IS AN EARLY BIRD 717 00:33:50,395 --> 00:33:53,025 HE'S STEAMING HIS PANTS 718 00:33:53,498 --> 00:33:56,128 CHANSOL IS STILL FAST ASLEEP 719 00:33:59,604 --> 00:34:02,644 TAEYANG IS SLEEPING ON THE FLOOR 720 00:34:02,707 --> 00:34:04,437 Taeyang, sleep on the bed. 721 00:34:05,910 --> 00:34:07,250 Why are you sleeping on the floor? 722 00:34:07,311 --> 00:34:08,281 Why am I down here? 723 00:34:08,346 --> 00:34:09,346 Sleep on the bed. 724 00:34:11,182 --> 00:34:14,792 Did you see his face? 725 00:34:15,353 --> 00:34:17,023 He must've drunk a lot. 726 00:34:17,088 --> 00:34:20,658 I love this. This is really a reality show. 727 00:34:20,725 --> 00:34:22,755 Right? It really is. 728 00:34:26,097 --> 00:34:28,197 THE PINK MOON RISES EARLY IN THE MORNING ON THE 6TH DAY 729 00:34:28,266 --> 00:34:29,696 -The moon is up. -It is. 730 00:34:30,168 --> 00:34:31,598 I'm glad I still have the curls. 731 00:34:33,237 --> 00:34:34,467 Please gather around. 732 00:34:34,539 --> 00:34:35,539 Okay. 733 00:34:35,940 --> 00:34:37,080 Hurry, guys. 734 00:34:37,675 --> 00:34:39,035 -Are we all here? -Come on. 735 00:34:39,110 --> 00:34:40,850 -Two, four... -Nine. 736 00:34:40,912 --> 00:34:42,882 -Am I late? -Bareum isn't here. 737 00:34:43,614 --> 00:34:44,624 He's not here. 738 00:34:45,450 --> 00:34:49,150 HANU OPENS THE ENVELOPE 739 00:34:49,687 --> 00:34:53,187 HE PUTS ON A MYSTERIOUS SMILE 740 00:35:00,298 --> 00:35:02,798 "A heart-fluttering random date. 741 00:35:02,867 --> 00:35:04,867 The details will be texted to you." 742 00:35:05,937 --> 00:35:07,067 -What? -What does that mean? 743 00:35:07,138 --> 00:35:08,268 A RANDOM DATE? 744 00:35:08,339 --> 00:35:09,669 A random date? 745 00:35:09,740 --> 00:35:10,840 A RANDOM DATE? 746 00:35:11,442 --> 00:35:13,642 Yes, we need to do that. 747 00:35:14,946 --> 00:35:16,306 Is our date going to be random? 748 00:35:16,747 --> 00:35:19,347 I think they'll decide for us. 749 00:35:20,885 --> 00:35:24,955 THEY'LL DATE WHOMEVER THE PINK MOON CHOOSES 750 00:35:25,423 --> 00:35:29,133 They'll text us the details, so let's wait. 751 00:35:33,831 --> 00:35:38,841 THE PINK MOON WILL CHOOSE THEIR FATES TODAY 752 00:35:38,903 --> 00:35:41,673 There's bound to be many changes. 753 00:35:41,739 --> 00:35:44,339 -Will Dahae and Chansol... -Definitely. 754 00:35:44,408 --> 00:35:45,908 ...finally be apart? 755 00:35:46,310 --> 00:35:49,480 Taeyang and Daon have feelings for each other just now. 756 00:35:49,547 --> 00:35:51,217 If they end up going on a date with others, 757 00:35:51,282 --> 00:35:53,182 their feelings may change. 758 00:35:53,251 --> 00:35:54,251 That's right. 759 00:35:54,652 --> 00:35:56,352 This is nerve-racking. Please continue. 760 00:35:59,490 --> 00:36:01,360 I'm so curious to find out who my date will be. 761 00:36:02,894 --> 00:36:05,434 How was your date with Hanu yesterday? 762 00:36:05,796 --> 00:36:07,126 I had a blast. 763 00:36:07,198 --> 00:36:09,668 Really? Did it confirm your feelings for him? 764 00:36:10,067 --> 00:36:12,537 I kept telling him that we should go on a date. 765 00:36:12,603 --> 00:36:14,743 So he's curious about me. 766 00:36:15,206 --> 00:36:17,306 But he told me not to worry about my secret, 767 00:36:17,375 --> 00:36:19,435 although he didn't know what it was. 768 00:36:19,710 --> 00:36:21,350 He's good at that. 769 00:36:21,746 --> 00:36:23,206 That's what I like about him. 770 00:36:24,348 --> 00:36:29,188 I want to listen to his story as well. 771 00:36:29,787 --> 00:36:32,457 -You should. -I will do that. 772 00:36:33,724 --> 00:36:37,964 I guess girls talk about a guy they like all day long. 773 00:36:38,029 --> 00:36:40,629 Since Hanui knows Daon and Taeyang have feelings for each other, 774 00:36:40,698 --> 00:36:43,328 she's talking more about Hanu. 775 00:36:44,302 --> 00:36:46,972 -Should I make my hair curly today? -Sure. 776 00:36:47,038 --> 00:36:49,808 I want to make my hair curly. 777 00:36:49,874 --> 00:36:51,084 Seriously? 778 00:36:51,142 --> 00:36:53,742 SERIOUSLY? 779 00:36:53,811 --> 00:36:55,151 Aw... 780 00:36:55,246 --> 00:36:59,276 SHE FINDS OUT WHOM SHE'LL GO ON A DATE WITH 781 00:36:59,350 --> 00:37:00,350 Curls. 782 00:37:00,952 --> 00:37:01,952 Hold on. 783 00:37:03,421 --> 00:37:08,831 SHE IMMEDIATELY GOES DOWNSTAIRS 784 00:37:09,660 --> 00:37:14,270 HANGYEOL, CHANSOL, AND HANU ARE IN THE LIVING ROOM 785 00:37:14,665 --> 00:37:16,525 Hangyeol, do you want to take a photo together? 786 00:37:16,601 --> 00:37:20,441 WHICH ONE OF THEM IS HER DATE? 787 00:37:21,205 --> 00:37:22,805 Hey, why is it only Hangyeol? 788 00:37:22,873 --> 00:37:24,543 WILL SHE BE GOING ON ANOTHER DATE WITH HANU? 789 00:37:25,042 --> 00:37:26,312 THE PERSON SHE'S CALLING OUT TO... 790 00:37:26,377 --> 00:37:27,907 -Me? -Hurry up. 791 00:37:27,979 --> 00:37:29,649 ...IS CHANSOL 792 00:37:29,714 --> 00:37:32,724 Hurry up. Hurry. 793 00:37:33,551 --> 00:37:34,691 I'm barely in the angle. 794 00:37:36,787 --> 00:37:37,917 Do you want to watch a play? 795 00:37:39,523 --> 00:37:40,523 Okay. 796 00:37:40,591 --> 00:37:41,861 HANUI AND CHANSOL WILL BE GOING ON A DATE 797 00:37:41,926 --> 00:37:43,486 -We're going on a date? Really? -Yes. 798 00:37:43,561 --> 00:37:44,461 Be comfortable, okay? 799 00:37:45,630 --> 00:37:48,200 My knee hurts. 800 00:37:49,166 --> 00:37:52,166 -You look very excited for our date. -That's not why. 801 00:37:52,236 --> 00:37:54,136 -It breaks my heart. -That hurts. 802 00:37:54,205 --> 00:37:56,065 - Are we going to Daehangno? - Can I wear sneakers? 803 00:37:56,140 --> 00:37:57,310 -What? -I'm going to wear them. 804 00:37:57,375 --> 00:37:59,875 -Be comfortable. -Okay, then I'll wear them. 805 00:38:00,278 --> 00:38:01,348 What? 806 00:38:01,479 --> 00:38:02,479 Seriously? 807 00:38:02,913 --> 00:38:04,383 Seriously? 808 00:38:04,448 --> 00:38:05,918 Did you see how she called him over? 809 00:38:05,983 --> 00:38:08,023 "Hey." 810 00:38:09,186 --> 00:38:11,086 Are we not allowed to tell who our dates are? 811 00:38:11,155 --> 00:38:12,285 I'm not too sure. 812 00:38:13,057 --> 00:38:14,187 Then I'll play dumb. 813 00:38:14,258 --> 00:38:16,088 What? Is he your date? 814 00:38:17,895 --> 00:38:18,895 Really? 815 00:38:21,899 --> 00:38:24,499 I feel so comfortable. I'm going to wear sneakers. 816 00:38:27,505 --> 00:38:29,635 -What should I wear? -This is great. 817 00:38:29,707 --> 00:38:32,177 I feel comfortable. I can be at ease today. 818 00:38:36,580 --> 00:38:37,780 This is great. 819 00:38:37,848 --> 00:38:40,078 Okay. 820 00:38:40,518 --> 00:38:41,718 What? This means... 821 00:38:41,786 --> 00:38:42,886 Hangyeol? 822 00:38:42,953 --> 00:38:44,893 She was initially interested in him. 823 00:38:44,955 --> 00:38:46,255 That's right. 824 00:38:47,158 --> 00:38:48,758 -Did you talk to your date? -Yes. 825 00:38:48,826 --> 00:38:50,556 -You did? -Yes. I was quick. 826 00:38:50,628 --> 00:38:52,858 -Then I should tell mine, too. -I just got it done. 827 00:38:56,267 --> 00:38:57,397 I should get it over with. 828 00:38:57,468 --> 00:38:59,668 Yes, you should. 829 00:38:59,737 --> 00:39:02,067 SHE GOES TO HANGYEOL WHO IS HER RANDOM DATE 830 00:39:02,873 --> 00:39:03,873 Where is he? 831 00:39:05,609 --> 00:39:06,609 Where is he? 832 00:39:06,677 --> 00:39:07,577 DOWN TO THE FIRST FLOOR 833 00:39:07,645 --> 00:39:08,705 Where are you? 834 00:39:10,381 --> 00:39:13,321 HE SEES TAEYANG IN THE DINING ROOM 835 00:39:13,384 --> 00:39:16,054 -Hi. Why are you eating by yourself? -Hi. 836 00:39:16,320 --> 00:39:17,320 -Me? -What are you eating? 837 00:39:17,588 --> 00:39:18,988 Yesterday's leftovers. 838 00:39:19,156 --> 00:39:20,586 -I want some, too. -Really? 839 00:39:21,158 --> 00:39:23,228 -What's with her voice? -It changed. 840 00:39:24,028 --> 00:39:25,498 Then let me microwave this. 841 00:39:25,563 --> 00:39:26,563 Is it cold? 842 00:39:26,964 --> 00:39:29,104 -Yes. I don't mind it. -I just want one. 843 00:39:29,166 --> 00:39:30,736 -I need to go upstairs anyway. -Really? 844 00:39:33,537 --> 00:39:34,907 What time did you sleep last night? 845 00:39:34,972 --> 00:39:36,012 Me? 846 00:39:36,674 --> 00:39:38,214 I'm tired. 847 00:39:38,275 --> 00:39:39,805 -I can see. -I think past 4 a.m. 848 00:39:39,877 --> 00:39:41,147 -Really? -Yes. 849 00:39:41,212 --> 00:39:44,922 You've been sleeping at that hour two days in a row. 850 00:39:45,249 --> 00:39:47,449 Yes. I think I'm going to sleep early today. 851 00:39:47,952 --> 00:39:49,192 What time did you get up? 852 00:39:49,820 --> 00:39:52,690 I think about half past nine. 853 00:39:52,757 --> 00:39:54,787 -Hanu woke me up. -Why? 854 00:39:55,126 --> 00:39:56,086 Why? 855 00:39:56,160 --> 00:39:57,460 THEY SEEM CLOSER AFTER THEIR DATE 856 00:39:57,528 --> 00:39:59,598 -I want some water. -I need to be on a schedule. 857 00:39:59,663 --> 00:40:00,903 You do. You should sleep early. 858 00:40:00,965 --> 00:40:02,125 Right. 859 00:40:02,199 --> 00:40:05,699 Daon was actually going to talk to Hangyeol. 860 00:40:05,770 --> 00:40:06,900 Taeyang stole her attention. 861 00:40:08,105 --> 00:40:09,335 Did someone ask you out yet? 862 00:40:09,807 --> 00:40:10,707 -Me? -No. 863 00:40:10,775 --> 00:40:12,675 No, I think I'm the one asking them out. 864 00:40:13,077 --> 00:40:14,447 -Really? -Yes. 865 00:40:14,512 --> 00:40:17,312 EVERYTHING IS RANDOM 866 00:40:17,782 --> 00:40:19,552 Our dates are set. 867 00:40:20,451 --> 00:40:21,791 We can't pick. 868 00:40:21,852 --> 00:40:25,022 Right. We can't pick our dates. 869 00:40:26,424 --> 00:40:28,334 Who is your date? 870 00:40:28,959 --> 00:40:29,959 Me? 871 00:40:30,027 --> 00:40:32,027 SHE CAREFULLY ASKS HIM ABOUT HIS DATE 872 00:40:32,797 --> 00:40:35,797 HE JUST SMILES AWKWARDLY 873 00:40:39,069 --> 00:40:43,339 WHICH TWO PEOPLE DO YOU WISH WOULDN'T GO ON A DATE TOGETHER? 874 00:40:43,407 --> 00:40:45,537 Taeyang and Haneul. 875 00:40:47,077 --> 00:40:50,877 Taeyang said that his ideal type 876 00:40:51,682 --> 00:40:55,752 was someone who looked innocent but mature. 877 00:40:56,220 --> 00:41:00,360 I thought that if those two went on a date together, 878 00:41:00,424 --> 00:41:05,134 he would talk about deeper subjects and could have more fun 879 00:41:05,196 --> 00:41:07,996 than he did with me yesterday. 880 00:41:08,065 --> 00:41:09,525 That's why I was worried a little. 881 00:41:09,600 --> 00:41:13,270 SHE HOPES THOSE TWO WON'T BE MATCHED 882 00:41:14,805 --> 00:41:16,605 Can I tell? 883 00:41:17,107 --> 00:41:18,107 Give me a hint. 884 00:41:18,576 --> 00:41:19,606 -A hint? -Yes. 885 00:41:21,212 --> 00:41:22,452 She was quiet. 886 00:41:22,513 --> 00:41:25,183 SHE WAS QUIET 887 00:41:25,249 --> 00:41:27,279 She was quiet all along. 888 00:41:30,788 --> 00:41:33,188 I realized that it was Haneul after all. 889 00:41:33,858 --> 00:41:37,958 She was the one person I wished he hadn't gone on a date with. 890 00:41:38,929 --> 00:41:40,499 So I was a bit flustered. 891 00:41:41,632 --> 00:41:45,872 On the fourth day, Haneul texted Taeyang. 892 00:41:46,337 --> 00:41:50,167 Those two spent three days 893 00:41:50,441 --> 00:41:53,141 in the Hidden Room. 894 00:41:53,210 --> 00:41:54,710 - Right. - So, 895 00:41:54,778 --> 00:41:56,848 they must've gotten more comfortable. 896 00:41:56,914 --> 00:42:00,524 I think Daon's worry 897 00:42:00,584 --> 00:42:02,954 is quite reasonable. 898 00:42:04,555 --> 00:42:06,255 SHE DOESN'T SHOW THAT SHE'S WORRIED 899 00:42:06,323 --> 00:42:07,323 Have fun. 900 00:42:08,259 --> 00:42:09,959 I need to ask my guy out now. 901 00:42:10,928 --> 00:42:11,958 You're busy. 902 00:42:12,029 --> 00:42:14,529 Don't you think it would be too much if we dated twice in a row? 903 00:42:14,598 --> 00:42:16,168 SHE TRIES TO STAY HAPPY AND LEAVES 904 00:42:16,934 --> 00:42:17,944 See you later. 905 00:42:18,569 --> 00:42:19,639 Have a good day. 906 00:42:20,204 --> 00:42:21,614 -What? -Have a good day. 907 00:42:21,672 --> 00:42:23,642 SMILING 908 00:42:25,476 --> 00:42:27,606 SHE FINALLY GOES TO HANGYEOL 909 00:42:28,078 --> 00:42:28,948 Who is that? 910 00:42:30,614 --> 00:42:31,524 What? 911 00:42:32,283 --> 00:42:33,653 -Hangyeol? -Yes. 912 00:42:34,184 --> 00:42:35,824 Let's take photos together. 913 00:42:36,820 --> 00:42:37,820 What do you say? 914 00:42:38,255 --> 00:42:40,285 -Bring all your gears. -Okay. 915 00:42:40,357 --> 00:42:42,787 -We're going on a date. -Finally. 916 00:42:42,860 --> 00:42:45,400 Let's show them how good we are with video and photography. 917 00:42:45,462 --> 00:42:46,732 Okay. 918 00:42:49,066 --> 00:42:51,766 Let's go to a sheep ranch at 12 p.m. 919 00:42:51,835 --> 00:42:53,835 Sure. 920 00:42:54,238 --> 00:42:56,568 You want us to go? 921 00:42:57,341 --> 00:42:58,741 -A sheep ranch? -Yes. 922 00:42:59,143 --> 00:43:00,143 Is it in Gangwon-do? 923 00:43:00,444 --> 00:43:01,714 You'll find out. 924 00:43:02,346 --> 00:43:03,646 - At 12 p.m. - Got it. 925 00:43:06,817 --> 00:43:07,987 DAHAE IS MATCHED WITH BAREUM 926 00:43:08,052 --> 00:43:10,092 Then Bareum must be my date. 927 00:43:10,154 --> 00:43:11,564 You're right. 928 00:43:12,456 --> 00:43:13,386 Ooh! 929 00:43:13,524 --> 00:43:16,364 -Does this mean Taeyang's date is... Whoa! -Whoa! 930 00:43:16,427 --> 00:43:17,897 I don't know what'll happen. 931 00:43:20,164 --> 00:43:21,574 Guess what my secret is. 932 00:43:21,632 --> 00:43:22,832 HANU AND HANGYEOL HAVE A CHAT 933 00:43:22,900 --> 00:43:26,070 You're just a famous singer in Japan. 934 00:43:26,370 --> 00:43:27,370 That's possible, too. 935 00:43:28,939 --> 00:43:31,739 I bet Taeyang is a wrestler. 936 00:43:32,242 --> 00:43:33,082 I see. 937 00:43:33,143 --> 00:43:35,053 I won't comment... 938 00:43:36,480 --> 00:43:37,920 on Taeyang. 939 00:43:40,818 --> 00:43:43,488 -Taeyang scolded me before. -What? 940 00:43:43,554 --> 00:43:44,864 -He scolded me. -Why? 941 00:43:45,322 --> 00:43:47,222 I tried to make friends with him and joked, 942 00:43:47,291 --> 00:43:49,631 "You're bad at pouring wine. You're a bit of a clutz." 943 00:43:49,760 --> 00:43:51,100 "You don't live up to your image." 944 00:43:52,463 --> 00:43:56,303 But he looked me dead in the eye and told me not to speak like that. 945 00:43:57,034 --> 00:43:59,144 -So I-- -I would've said something. 946 00:43:59,203 --> 00:44:00,643 -"Taeyang." -We don't suit each other. 947 00:44:00,704 --> 00:44:02,414 You could've felt... 948 00:44:03,407 --> 00:44:07,307 hurt or dumbfounded. 949 00:44:07,578 --> 00:44:10,308 You were only trying to befriend him. 950 00:44:10,381 --> 00:44:12,421 - I ended up avoiding him. - Exactly. 951 00:44:13,117 --> 00:44:16,087 I think he's sly for a guy. 952 00:44:16,587 --> 00:44:20,387 I think we will clash one day. 953 00:44:20,858 --> 00:44:22,488 Up until now, 954 00:44:23,027 --> 00:44:24,957 it was a competition among lionesses. 955 00:44:25,029 --> 00:44:27,229 Now, it's a proper competition among the lions. 956 00:44:27,598 --> 00:44:29,398 It's about them now. 957 00:44:29,466 --> 00:44:30,896 That's what it is. 958 00:44:31,935 --> 00:44:36,635 I can't help but feel wary of him. 959 00:44:36,940 --> 00:44:38,040 I could tell. 960 00:44:38,108 --> 00:44:39,308 - You could? - Yes. 961 00:44:39,376 --> 00:44:40,276 Why? 962 00:44:40,344 --> 00:44:42,514 I can easily tell the emotions you're feeling, 963 00:44:43,013 --> 00:44:47,453 and whether you want to be next to a certain person or not. 964 00:44:49,586 --> 00:44:50,646 I need some water. 965 00:44:50,721 --> 00:44:53,621 THEY TALK ABOUT TAEYANG IN PRIVATE 966 00:44:53,691 --> 00:44:54,761 You could see that? 967 00:44:55,526 --> 00:44:56,886 Could you see I was wary of him? 968 00:44:56,960 --> 00:44:58,130 Could you? 969 00:45:00,097 --> 00:45:01,967 When I'm around him... 970 00:45:02,032 --> 00:45:03,272 TAEYANG HEADS TO HIS ROOM 971 00:45:03,333 --> 00:45:05,403 ...I don't want to be intimidated by him. 972 00:45:08,105 --> 00:45:09,505 -What's up? -What? 973 00:45:09,573 --> 00:45:12,313 -I think we're leaving at different times. -They're all different. 974 00:45:12,376 --> 00:45:15,146 -I'm leaving at 12 p.m. -12 p.m.? I'm leaving at 1:40 p.m. 975 00:45:15,212 --> 00:45:16,682 -Who is your date? -What? 976 00:45:16,747 --> 00:45:18,047 -Who is your date? -My date? 977 00:45:18,115 --> 00:45:19,675 We've already told each other. 978 00:45:19,750 --> 00:45:21,190 -It's Haneul. -It's Haneul. 979 00:45:24,221 --> 00:45:26,121 Why do you like to keep secrets? 980 00:45:26,190 --> 00:45:27,960 -What? -You can open up about those things. 981 00:45:29,193 --> 00:45:31,733 That's the type of character I want to be here. 982 00:45:31,795 --> 00:45:33,525 Why would you do that? 983 00:45:33,597 --> 00:45:34,597 TAPPING 984 00:45:34,665 --> 00:45:37,025 -Bye. -You're similar in height. 985 00:45:37,101 --> 00:45:39,071 -I think so. -No, he's taller. 986 00:45:39,136 --> 00:45:41,266 -He's bigger than me. -Your chests are wider. 987 00:45:41,338 --> 00:45:42,438 -What? -I'm lean and tall. 988 00:45:42,506 --> 00:45:43,636 -You're a bit-- -You're wrong. 989 00:45:43,707 --> 00:45:45,437 I look skinny whenever I wear this. 990 00:45:46,643 --> 00:45:48,913 -I definitely look skinny. -But I'm wearing black. 991 00:45:52,483 --> 00:45:55,293 Guys know how nerve-racking that situation is. 992 00:45:55,352 --> 00:45:57,592 It's a war of nerves right now. 993 00:45:58,021 --> 00:45:59,521 We've never seen them like that before. 994 00:46:01,992 --> 00:46:03,392 I should have a cigarette. 995 00:46:09,099 --> 00:46:10,469 Did it seem like I was wary of him? 996 00:46:10,901 --> 00:46:12,171 -Not right now. -Right now? 997 00:46:12,236 --> 00:46:13,966 -You look fine now. -I am. 998 00:46:15,806 --> 00:46:19,706 It feels like he's trying to hide the fact that he's wary of me, too. 999 00:46:21,211 --> 00:46:23,981 He's the type of person 1000 00:46:25,048 --> 00:46:27,248 I normally dislike. 1001 00:46:28,652 --> 00:46:30,022 He gets in the way. 1002 00:46:30,087 --> 00:46:31,587 HE GETS IN THE WAY... 1003 00:46:32,589 --> 00:46:34,729 I wasn't offended at all, 1004 00:46:35,125 --> 00:46:40,655 because Hanu has a soft and delicate heart. 1005 00:46:41,131 --> 00:46:42,101 I was fine. 1006 00:46:42,166 --> 00:46:43,596 UNLIKE HANU, TAEYANG DOESN'T MIND HIM 1007 00:46:43,667 --> 00:46:44,967 Hanu lost. 1008 00:46:45,035 --> 00:46:46,495 -He lost. -You're right. 1009 00:46:46,904 --> 00:46:49,974 I wanted to watch in peace, but this is nerve-racking. 1010 00:46:51,275 --> 00:46:52,575 THEIR RANDOM DATES BEGIN 1011 00:46:52,643 --> 00:46:53,783 Let's go. We're off. 1012 00:46:53,844 --> 00:46:55,814 - Okay. Have fun. - Bye. 1013 00:46:57,614 --> 00:46:59,224 The weather is lovely today. 1014 00:46:59,283 --> 00:47:00,653 -It's perfect. -It is. 1015 00:47:00,717 --> 00:47:01,747 THEY HAVE TEXTED EACH OTHER 1016 00:47:02,152 --> 00:47:04,152 -Shall we go? -Let's go. 1017 00:47:04,221 --> 00:47:05,061 HANUI HAS TEXTED CHANSOL BEFORE 1018 00:47:05,689 --> 00:47:07,089 Do I look like a college student? 1019 00:47:07,624 --> 00:47:08,634 Me? 1020 00:47:08,759 --> 00:47:09,759 No, me. 1021 00:47:10,160 --> 00:47:14,530 THIS RANDOM DATE IS SET UP BY THE PINK MOON 1022 00:47:14,598 --> 00:47:17,298 Where are you and Bareum going? 1023 00:47:17,367 --> 00:47:19,097 -You don't know? -No. 1024 00:47:19,636 --> 00:47:22,966 Can you even go anywhere by the time he arrives? 1025 00:47:23,807 --> 00:47:26,807 I think we could just go for a drive. 1026 00:47:27,244 --> 00:47:29,584 It's okay. I like having some alone time. 1027 00:47:30,581 --> 00:47:31,751 Aren't I so independent? 1028 00:47:31,815 --> 00:47:32,815 Yes, you are. 1029 00:47:32,883 --> 00:47:35,023 I should live up to my name and do everything I want. 1030 00:47:35,085 --> 00:47:36,815 -Is that really a Korean name? -Yes. 1031 00:47:36,887 --> 00:47:39,287 Is it? "Dahae" as in "do everything you want"? 1032 00:47:39,356 --> 00:47:40,186 Yes. 1033 00:47:41,425 --> 00:47:42,425 "Do everything you want." 1034 00:47:42,492 --> 00:47:43,662 What's your sister's name? 1035 00:47:43,727 --> 00:47:45,257 I can't tell you that. 1036 00:47:46,063 --> 00:47:47,063 You didn't fall for that. 1037 00:47:48,365 --> 00:47:50,465 -Of course not. -I was genuinely curious. 1038 00:47:55,105 --> 00:47:56,835 -I've seen you before. -Later... What? 1039 00:47:56,907 --> 00:47:58,137 I've seen you before. 1040 00:47:58,208 --> 00:47:59,938 -I've seen you before. -Later-- What? 1041 00:48:00,410 --> 00:48:01,450 I've seen you before. 1042 00:48:01,511 --> 00:48:02,511 Where? 1043 00:48:02,579 --> 00:48:04,849 DOES DAHAE KNOW WHO HE IS? 1044 00:48:04,915 --> 00:48:06,345 -I've seen you before. -Have you? 1045 00:48:06,416 --> 00:48:07,446 Yes. 1046 00:48:07,918 --> 00:48:10,448 How? Where? Tell me. 1047 00:48:10,520 --> 00:48:12,220 -So I was taken aback. -Where did you see me? 1048 00:48:14,558 --> 00:48:15,588 What? 1049 00:48:18,695 --> 00:48:20,025 What's going on? 1050 00:48:22,733 --> 00:48:25,473 Really? You can only reveal that later. 1051 00:48:25,535 --> 00:48:27,795 I know. I was just really surprised. 1052 00:48:27,871 --> 00:48:30,171 I couldn't tell you sooner, because we were never alone. 1053 00:48:30,240 --> 00:48:32,010 Did you tell the other girls about this? 1054 00:48:32,075 --> 00:48:34,205 No. I told no one. Not even the staff. 1055 00:48:34,278 --> 00:48:37,008 Okay. So this is our secret. 1056 00:48:37,080 --> 00:48:38,250 Yes, you're right. 1057 00:48:38,815 --> 00:48:40,015 -Hush. -How fascinating. 1058 00:48:40,083 --> 00:48:41,083 It's a secret. 1059 00:48:44,821 --> 00:48:48,761 Yes. I actually recognized him from day one. 1060 00:48:49,760 --> 00:48:52,630 The perfect example of a man with a cute face and a hot body 1061 00:48:52,696 --> 00:48:56,066 was right in front of me. I had goosebumps. 1062 00:48:57,034 --> 00:48:58,744 I had no idea. 1063 00:48:58,802 --> 00:49:01,242 I DIDN'T EXPECT ANYONE TO RECOGNIZE ME 1064 00:49:01,305 --> 00:49:02,305 "What is this?" 1065 00:49:03,941 --> 00:49:05,341 We should have a talk in private. 1066 00:49:05,409 --> 00:49:07,709 Yes, I think we should. 1067 00:49:07,778 --> 00:49:10,148 That's why when we were having wine, 1068 00:49:10,213 --> 00:49:13,083 I said that you and I should have a talk in private. 1069 00:49:13,483 --> 00:49:15,453 -Hold on. -Taeyang? 1070 00:49:15,652 --> 00:49:18,892 Does that mean she knows his secret? 1071 00:49:18,956 --> 00:49:20,056 What? 1072 00:49:20,590 --> 00:49:22,830 We can deduce one thing. 1073 00:49:23,060 --> 00:49:25,530 It's that their names hint at something. 1074 00:49:26,063 --> 00:49:27,803 Hanu was from Hoengseong. 1075 00:49:27,864 --> 00:49:30,504 He's named so since he's a future cow farm agriculturalist. 1076 00:49:30,567 --> 00:49:33,397 And Bareum is named so, because he lived a righteous lifestyle. 1077 00:49:33,470 --> 00:49:35,370 Dahae means "do everything you want." 1078 00:49:36,373 --> 00:49:38,283 In that case, Taeyang... 1079 00:49:38,342 --> 00:49:40,042 - Taeyang. - What could his name mean? 1080 00:49:40,110 --> 00:49:41,110 Taeyang? 1081 00:49:41,511 --> 00:49:43,481 Taeyang and Haneul are difficult. 1082 00:49:43,547 --> 00:49:44,677 They are. 1083 00:49:44,748 --> 00:49:46,948 Those whose secrets have yet to be revealed 1084 00:49:47,017 --> 00:49:50,417 are Hangyeol, Chansol, Taeyang, Daon-- 1085 00:49:50,487 --> 00:49:52,457 I know Hangyeol's secret. 1086 00:49:52,522 --> 00:49:53,722 "Married once." 1087 00:49:53,790 --> 00:49:55,290 MARRIED ONCE 1088 00:49:55,359 --> 00:49:56,359 No way. 1089 00:49:57,361 --> 00:49:59,461 - I'll bet all my money on that. - Married once? 1090 00:49:59,529 --> 00:50:00,599 That was random. 1091 00:50:01,398 --> 00:50:02,998 -Married once. -How did you know? 1092 00:50:03,400 --> 00:50:05,100 You mentioned someone may be divorced before. 1093 00:50:05,168 --> 00:50:06,838 But how did you know? 1094 00:50:06,903 --> 00:50:08,843 - How? - Did I spoil it? 1095 00:50:08,905 --> 00:50:10,535 -Guess more. -Guess more. 1096 00:50:10,607 --> 00:50:12,107 -Sit down. -All right. 1097 00:50:12,175 --> 00:50:13,235 Tell us more. 1098 00:50:13,310 --> 00:50:14,440 -Tell us more. -I'll try more. 1099 00:50:14,511 --> 00:50:17,581 -All right. Are you here, spirits? -Tell us more. You're almost there. 1100 00:50:17,647 --> 00:50:18,677 -Dahae. -Are you here? 1101 00:50:18,749 --> 00:50:20,649 I think that could be Hangyeol's secret. 1102 00:50:21,451 --> 00:50:23,421 - Is this our ride? - Can you get in? 1103 00:50:23,487 --> 00:50:25,987 It's a bit high, but I'll try. 1104 00:50:26,056 --> 00:50:30,756 -Do I need to open the door for you? -Please do. Escort me. 1105 00:50:32,062 --> 00:50:33,402 Thank you. 1106 00:50:33,463 --> 00:50:35,833 THEY JOKE AROUND 1107 00:50:35,899 --> 00:50:37,529 This is really high. 1108 00:50:37,934 --> 00:50:38,944 -I'll close it. -Okay. 1109 00:50:39,569 --> 00:50:40,799 Ooh. 1110 00:50:42,339 --> 00:50:44,239 It's so spacious. You know what? 1111 00:50:44,775 --> 00:50:45,835 It suits you. 1112 00:50:46,243 --> 00:50:47,543 -Does it? -Yes. 1113 00:50:47,611 --> 00:50:51,381 Big cars suit you. 1114 00:50:52,516 --> 00:50:54,846 PROUD 1115 00:50:55,318 --> 00:50:56,218 How fascinating. 1116 00:50:56,620 --> 00:50:58,520 I get to ride a nice car thanks to you. 1117 00:50:58,588 --> 00:51:00,018 You're right. 1118 00:51:00,090 --> 00:51:03,230 Is it his car? 1119 00:51:03,326 --> 00:51:04,586 Chansol is well-off, too. 1120 00:51:04,661 --> 00:51:06,201 That car is really expensive. 1121 00:51:06,663 --> 00:51:08,373 The eldest son of a major family? 1122 00:51:09,566 --> 00:51:11,096 He could've leased it. 1123 00:51:11,168 --> 00:51:13,338 Even still, it costs a lot per month. 1124 00:51:14,304 --> 00:51:15,474 I see. 1125 00:51:15,539 --> 00:51:16,969 - Hello? - Hello. 1126 00:51:17,808 --> 00:51:20,438 - The fried chicken is here. - Okay. 1127 00:51:21,111 --> 00:51:22,111 What fried chicken? 1128 00:51:22,479 --> 00:51:24,079 -Who's it for? -Dahae is all alone. 1129 00:51:24,147 --> 00:51:25,617 It's for her? 1130 00:51:25,682 --> 00:51:27,352 Yes. She said she was craving some. 1131 00:51:27,417 --> 00:51:28,887 How romantic. 1132 00:51:28,952 --> 00:51:31,092 -Chansol, you're so romantic. -Was I impressive? 1133 00:51:31,154 --> 00:51:32,464 You're so considerate. 1134 00:51:32,522 --> 00:51:33,922 When I found out she'd be alone, 1135 00:51:33,990 --> 00:51:36,030 -It must've bothered you. -it bothered me. 1136 00:51:36,093 --> 00:51:37,163 HE ORDERED IT FOR DAHAE 1137 00:51:37,627 --> 00:51:39,497 -It's for Dahae? -Gosh. 1138 00:51:39,563 --> 00:51:41,233 Unbelievable. 1139 00:51:41,298 --> 00:51:43,468 - He's so romantic. - How much... 1140 00:51:43,533 --> 00:51:46,173 - How much would you rate him? - Oh! 1141 00:51:46,236 --> 00:51:47,096 It's 100 points for me. 1142 00:51:47,170 --> 00:51:48,470 No, 98 points. 1143 00:51:48,538 --> 00:51:50,368 I deducted 2 points because they're not together. 1144 00:51:51,074 --> 00:51:53,284 I didn't think that far. 1145 00:51:54,945 --> 00:51:57,845 Hanu should worry too if I'm all alone. 1146 00:51:59,616 --> 00:52:00,876 But he never does. 1147 00:52:00,951 --> 00:52:02,251 HANU IS THE ONLY THING ON HER MIND 1148 00:52:02,319 --> 00:52:05,489 To be honest, I'm curious about the secrets. 1149 00:52:05,555 --> 00:52:07,785 -My secret? -No, everyone's. 1150 00:52:07,858 --> 00:52:09,188 I'm not curious 1151 00:52:09,960 --> 00:52:13,260 about what they're hiding. 1152 00:52:13,663 --> 00:52:15,603 -Their thoughts? -I'm just curious. 1153 00:52:15,665 --> 00:52:17,325 That's all. 1154 00:52:17,400 --> 00:52:20,300 I don't think my thoughts on them will change once I find out. 1155 00:52:20,804 --> 00:52:22,714 My feelings for them won't change. 1156 00:52:22,772 --> 00:52:25,042 If others find out about my secret... 1157 00:52:25,442 --> 00:52:27,182 Being understood isn't my biggest priority. 1158 00:52:27,244 --> 00:52:29,084 The person I like shouldn't be offended 1159 00:52:29,846 --> 00:52:31,376 by my secret. 1160 00:52:31,448 --> 00:52:33,478 That's really important to me. 1161 00:52:33,950 --> 00:52:36,890 This is what I like about Hanu. 1162 00:52:38,255 --> 00:52:40,185 I don't think he'll be fazed by my secret. 1163 00:52:40,257 --> 00:52:41,887 I DON'T THINK HE'LL BE FAZED BY MY SECRET 1164 00:52:41,958 --> 00:52:43,258 I have that feeling. 1165 00:52:43,326 --> 00:52:45,656 He's someone that I need. 1166 00:52:46,730 --> 00:52:48,600 I need him. 1167 00:52:49,366 --> 00:52:51,636 Simply put, I want him. 1168 00:52:51,701 --> 00:52:54,241 I WANT HIM… 1169 00:52:54,304 --> 00:52:56,644 Hanu, are you watching this? 1170 00:52:56,706 --> 00:52:57,706 Are you listening to this? 1171 00:53:01,912 --> 00:53:03,212 She's talking about Hanu again. 1172 00:53:03,280 --> 00:53:05,380 Hanu. It's always about him. 1173 00:53:05,448 --> 00:53:07,978 - She was greatly comforted by him. - Exactly. 1174 00:53:08,051 --> 00:53:10,591 It's not just about having feelings. He's warmhearted. 1175 00:53:10,654 --> 00:53:13,524 She thinks he'll embrace everything about her. 1176 00:53:13,590 --> 00:53:16,390 Hanui is so direct. 1177 00:53:16,459 --> 00:53:18,359 It breaks my heart a bit. 1178 00:53:18,862 --> 00:53:20,432 DAEHANGNO 1179 00:53:20,497 --> 00:53:21,867 I haven't watched a play 1180 00:53:21,932 --> 00:53:24,302 - in a long time. - Me, neither. I'm so excited. 1181 00:53:25,135 --> 00:53:26,095 A Handspan Away. 1182 00:53:26,169 --> 00:53:27,369 HANUI & CHANSOL WILL WATCH A PLAY 1183 00:53:27,437 --> 00:53:28,507 I've never watched this. 1184 00:53:28,572 --> 00:53:31,072 We'll be one handspan closer. 1185 00:53:35,111 --> 00:53:37,581 I'm excited. They're starting. 1186 00:53:37,647 --> 00:53:41,217 That's so hilarious. My stomach hurts. 1187 00:53:41,751 --> 00:53:45,761 They look like friends. 1188 00:53:45,822 --> 00:53:49,432 It feels like they're friends who are confiding in each other. 1189 00:53:49,492 --> 00:53:50,832 Laugh while you still can. 1190 00:53:50,894 --> 00:53:53,664 They'll be waging war once they go back home. 1191 00:53:53,730 --> 00:53:57,330 - Laugh while you still can. - Laugh? 1192 00:53:57,801 --> 00:53:59,541 WHERE IS HANU WHOM HANUI IS PINING FOR… 1193 00:53:59,603 --> 00:54:02,113 - This is nice. It's so big. - It's massive. 1194 00:54:02,772 --> 00:54:04,142 GAPYEONG SHEEP RANCH 1195 00:54:04,207 --> 00:54:06,007 - This is so nice. - How wonderful. 1196 00:54:07,510 --> 00:54:08,910 I've never been on a date like this. 1197 00:54:08,979 --> 00:54:10,779 Me, neither. I've never been to a ranch before. 1198 00:54:10,847 --> 00:54:12,947 -Not even with other guys? -Never. 1199 00:54:13,016 --> 00:54:14,476 -You can be honest. -Never. 1200 00:54:14,551 --> 00:54:15,821 -Really? -Yes. 1201 00:54:15,885 --> 00:54:21,485 I haven't been to many ranches or rural areas. 1202 00:54:21,558 --> 00:54:23,558 Me, neither. 1203 00:54:23,827 --> 00:54:25,297 GRINNING 1204 00:54:25,362 --> 00:54:28,602 She's holding back her smile. She's feigning ignorance. 1205 00:54:28,665 --> 00:54:30,225 -She knows the truth. -She held it back. 1206 00:54:30,300 --> 00:54:31,530 Seulbi knows the truth. 1207 00:54:31,601 --> 00:54:33,571 - Right. - It must be hilarious for her. 1208 00:54:33,637 --> 00:54:36,137 They're so cute. Goodness. 1209 00:54:37,340 --> 00:54:38,380 They're adorable. 1210 00:54:38,441 --> 00:54:39,881 What are they eating off the ground? 1211 00:54:40,944 --> 00:54:42,384 Goodness. 1212 00:54:42,679 --> 00:54:44,549 Let's go buy some hay. 1213 00:54:44,614 --> 00:54:46,224 We'd like to buy some hay. 1214 00:54:47,217 --> 00:54:48,717 -Thank you. -Thank you. 1215 00:54:50,353 --> 00:54:51,893 Let's have a bite. 1216 00:54:51,988 --> 00:54:53,318 It looks tasty. Blow on it. 1217 00:54:55,258 --> 00:54:58,088 Hoengseong is famous 1218 00:54:58,662 --> 00:55:00,562 for its Korean beef, right? 1219 00:55:00,630 --> 00:55:02,630 Yes, it is. 1220 00:55:02,699 --> 00:55:05,399 -Right? -Yes. It's famous for that. 1221 00:55:05,468 --> 00:55:06,468 HE FEELS GUILTY 1222 00:55:06,536 --> 00:55:07,966 He's flustered. 1223 00:55:08,038 --> 00:55:09,968 IT'S MORE ENTERTAINING KNOWING THE TRUTH 1224 00:55:10,573 --> 00:55:12,043 Kids would love this place. 1225 00:55:12,108 --> 00:55:13,538 -Let's go inside. We can. -Okay. 1226 00:55:14,244 --> 00:55:15,984 Do the lambs jump out often? 1227 00:55:16,046 --> 00:55:18,206 I'm scared. 1228 00:55:18,281 --> 00:55:19,281 Gosh. 1229 00:55:20,050 --> 00:55:21,480 Gosh. 1230 00:55:21,951 --> 00:55:23,621 Gosh. I'm scared. 1231 00:55:26,022 --> 00:55:29,162 -I'm scared! -Come here. 1232 00:55:30,026 --> 00:55:32,326 Come here. 1233 00:55:33,029 --> 00:55:35,399 Guys, look at me. 1234 00:55:35,465 --> 00:55:37,195 Stay still. 1235 00:55:37,701 --> 00:55:38,801 Stay still. 1236 00:55:38,868 --> 00:55:40,838 - That's it. Have some. - They're going to you. 1237 00:55:40,904 --> 00:55:41,874 Good. 1238 00:55:42,839 --> 00:55:44,569 - Take the hay out. - I'm scared. 1239 00:55:44,641 --> 00:55:46,781 -Make it long like this. -They put their heads inside. 1240 00:55:46,843 --> 00:55:47,713 Here. 1241 00:55:49,045 --> 00:55:50,045 Feed them. 1242 00:55:50,246 --> 00:55:51,206 SCREAMING 1243 00:55:52,582 --> 00:55:54,182 -I'm scared. -Did you give it all? 1244 00:55:54,918 --> 00:55:56,118 It ate everything. 1245 00:55:56,486 --> 00:55:57,846 They're fighting. 1246 00:55:58,455 --> 00:55:59,615 I'm scared. 1247 00:55:59,689 --> 00:56:00,789 Then you can't go inside. 1248 00:56:00,857 --> 00:56:02,057 -Never. -Really? 1249 00:56:02,125 --> 00:56:03,185 I'm so scared. 1250 00:56:03,259 --> 00:56:05,799 I'm scared too since this is my first time doing this. 1251 00:56:08,198 --> 00:56:09,198 I'm so terrified. 1252 00:56:09,632 --> 00:56:11,102 It's not your first. 1253 00:56:11,468 --> 00:56:13,398 She must be having so much fun. 1254 00:56:13,470 --> 00:56:14,500 Exactly. 1255 00:56:14,571 --> 00:56:16,041 He must look adorable to her. 1256 00:56:17,207 --> 00:56:18,067 Stay here. Come here. 1257 00:56:19,376 --> 00:56:20,606 Come here. 1258 00:56:21,277 --> 00:56:22,847 -Come here. -Gosh. 1259 00:56:23,179 --> 00:56:24,979 -Come here. -They're not approaching me. 1260 00:56:25,715 --> 00:56:28,215 They don't bite. Come here. 1261 00:56:28,685 --> 00:56:31,015 HANU BLOCKS THEM FOR SEULBI 1262 00:56:32,288 --> 00:56:33,458 Did it just burp? 1263 00:56:34,491 --> 00:56:36,061 -It burped. -It sounds so terrifying. 1264 00:56:36,926 --> 00:56:37,926 Don't run. 1265 00:56:38,428 --> 00:56:40,158 -There they come. -Don't! 1266 00:56:40,830 --> 00:56:41,770 There they come. 1267 00:56:43,533 --> 00:56:44,533 Hold on! 1268 00:56:45,802 --> 00:56:47,842 -I'm so scared. -Go away. 1269 00:56:49,773 --> 00:56:52,083 HE TOUCHES THE LAMBS WITHOUT HESITATION 1270 00:56:52,142 --> 00:56:54,582 Seulbi was scared, 1271 00:56:55,211 --> 00:56:59,451 so I naturally shooed them away. 1272 00:56:59,516 --> 00:57:01,546 I was used to doing that. 1273 00:57:01,618 --> 00:57:04,118 There was a time when I had to stop myself. 1274 00:57:04,521 --> 00:57:07,391 But I still had to protect her. 1275 00:57:08,324 --> 00:57:12,204 So I was in a dilemma about what to do. 1276 00:57:13,997 --> 00:57:16,297 It's a habit of his. 1277 00:57:16,366 --> 00:57:17,896 -A habit? -An occupational disease. 1278 00:57:17,967 --> 00:57:18,797 HE COULD NOT HELP IT 1279 00:57:19,602 --> 00:57:22,212 She was wearing a skirt 1280 00:57:23,006 --> 00:57:26,006 and looking terrified. 1281 00:57:27,310 --> 00:57:29,080 It was fun for me. 1282 00:57:29,145 --> 00:57:35,215 She looked cute when she was frightened. 1283 00:57:35,618 --> 00:57:39,218 I could tell that he knew how to take care of the animals. 1284 00:57:39,622 --> 00:57:41,422 I was scared. 1285 00:57:41,558 --> 00:57:44,788 They were cute, but I was scared too since it was my first time. 1286 00:57:44,861 --> 00:57:46,961 But it was fun because he guided me. 1287 00:57:47,363 --> 00:57:50,103 He seemed manly. 1288 00:57:50,467 --> 00:57:53,267 I felt protected. 1289 00:57:53,336 --> 00:57:54,366 FEELING PROTECTED? 1290 00:57:54,437 --> 00:57:56,237 I don't have anymore. 1291 00:57:56,306 --> 00:57:58,736 I don't have anymore. No more. 1292 00:57:59,476 --> 00:58:00,606 You must be his ideal type. 1293 00:58:01,044 --> 00:58:02,354 Do you want to join our show? 1294 00:58:02,812 --> 00:58:04,712 I don't have any. This one is following me! 1295 00:58:04,781 --> 00:58:06,051 -I don't have any! -Hey. 1296 00:58:06,382 --> 00:58:07,322 A LAMB APPROACHES HER 1297 00:58:07,383 --> 00:58:08,623 HANU QUICKLY STOPS THE LAMB 1298 00:58:09,552 --> 00:58:10,552 Come here, guys. 1299 00:58:12,689 --> 00:58:15,459 -I'm so hot. -Are we really on a date? 1300 00:58:16,192 --> 00:58:18,532 It's coming! 1301 00:58:18,595 --> 00:58:19,595 Hey! 1302 00:58:20,129 --> 00:58:21,969 -She's my date. -I'm so terrified. 1303 00:58:22,465 --> 00:58:25,395 -Hanu. -She's mine. 1304 00:58:25,468 --> 00:58:26,998 -Hanu! -She's my date. 1305 00:58:27,070 --> 00:58:28,270 -No. -Hanu! 1306 00:58:28,338 --> 00:58:29,538 -No! -Let's go. 1307 00:58:29,606 --> 00:58:31,306 -Should we? -Let's go. 1308 00:58:31,374 --> 00:58:34,014 Stay there. 1309 00:58:34,077 --> 00:58:36,207 I'm so scared. 1310 00:58:36,813 --> 00:58:38,383 -Should we take a break? -Yes. 1311 00:58:38,448 --> 00:58:39,678 -I'm exhausted. -You must be. 1312 00:58:40,016 --> 00:58:40,946 I'm tired. 1313 00:58:42,819 --> 00:58:44,049 You see, 1314 00:58:44,454 --> 00:58:46,594 -we weren't able to talk that much. -I agree. 1315 00:58:47,423 --> 00:58:48,793 So I was curious about you. 1316 00:58:49,659 --> 00:58:51,829 I couldn't see through you. 1317 00:58:53,429 --> 00:58:55,799 Whenever I sat down somewhere, 1318 00:58:56,399 --> 00:58:58,429 -you always got up. -What? 1319 00:58:58,501 --> 00:59:00,771 If I sat down on the sofa, you'd get up. 1320 00:59:01,170 --> 00:59:03,570 If I sat down to drink with you guys, you'd leave. 1321 00:59:03,640 --> 00:59:05,680 -What? -So I thought you were avoiding me. 1322 00:59:06,075 --> 00:59:07,675 -Not at all. Did I really do that? -Yes. 1323 00:59:07,744 --> 00:59:08,814 -Seriously? -Yes. 1324 00:59:11,314 --> 00:59:14,924 SEULBI JOINED THE OTHERS IN THE DINING ROOM 1325 00:59:15,585 --> 00:59:19,415 HANU RECEIVED A CALL AND EXCUSED HIMSELF 1326 00:59:20,456 --> 00:59:21,856 WHEN SEULBI ENTERED THE LIVING ROOM 1327 00:59:21,925 --> 00:59:22,925 Come here. 1328 00:59:23,359 --> 00:59:25,759 -I'm exhausted. -Red wine is good, too. 1329 00:59:25,828 --> 00:59:26,998 I'm going to go. 1330 00:59:27,463 --> 00:59:28,463 Where to? 1331 00:59:28,731 --> 00:59:30,101 Me? I'm going on a date. 1332 00:59:30,166 --> 00:59:32,696 THEY NEVER CROSSED PATHS 1333 00:59:33,469 --> 00:59:37,239 THIS IS WHY SHE MISUNDERSTOOD HIM 1334 00:59:38,074 --> 00:59:39,914 You always left the room whenever I came. 1335 00:59:41,878 --> 00:59:43,408 I guess the timing was off. 1336 00:59:43,479 --> 00:59:45,719 That's why I thought you were avoiding me. 1337 00:59:46,149 --> 00:59:47,849 So you thought I was avoiding you. 1338 00:59:47,917 --> 00:59:49,247 Yes, I did. 1339 00:59:49,852 --> 00:59:51,922 You must've been offended. "What's his deal?" 1340 00:59:51,988 --> 00:59:54,058 "What's wrong with him?" 1341 00:59:54,457 --> 00:59:56,787 It was just bad timing. 1342 00:59:56,893 --> 00:59:59,963 That just means she was aware of it. 1343 01:00:00,630 --> 01:00:01,830 I tend 1344 01:00:02,632 --> 01:00:04,302 -to express less... -I agree. 1345 01:00:04,968 --> 01:00:06,468 ...with age. 1346 01:00:07,203 --> 01:00:08,913 I started work early, too. 1347 01:00:08,972 --> 01:00:10,712 -I was 21. -Really? 1348 01:00:11,641 --> 01:00:13,041 That's when you went to Japan? 1349 01:00:14,143 --> 01:00:15,213 That's how it happened. 1350 01:00:15,278 --> 01:00:17,008 My contract required me to work for ten years. 1351 01:00:18,881 --> 01:00:24,751 I didn't get to listen to other people's stories. 1352 01:00:25,822 --> 01:00:28,632 I actually don't want to listen to their stories. 1353 01:00:28,691 --> 01:00:29,691 I see. 1354 01:00:30,326 --> 01:00:33,296 I don't care what they do. 1355 01:00:33,363 --> 01:00:34,363 I see. 1356 01:00:36,432 --> 01:00:39,572 WHOSE SECRET DO YOU WANT TO FIND OUT IF YOU GO TO THE ROOM OF TRUTH? 1357 01:00:39,636 --> 01:00:42,506 I don't want to see any of theirs. 1358 01:00:42,572 --> 01:00:43,772 HE REFUSED TO SEE ANY OF THEIRS 1359 01:00:43,840 --> 01:00:47,080 I want to cherish them for who they are. 1360 01:00:47,477 --> 01:00:50,077 Once their secrets are revealed, 1361 01:00:50,913 --> 01:00:52,153 I'll still accept them. 1362 01:00:53,683 --> 01:00:56,753 But don't those stories matter? They're part of them. 1363 01:00:56,819 --> 01:00:58,049 Yes, they do matter. 1364 01:00:58,955 --> 01:01:01,555 Normally, we find out each other's stories beforehand. 1365 01:01:01,624 --> 01:01:03,334 But on this show, 1366 01:01:03,393 --> 01:01:05,193 -we just see them for who they are. -Right. 1367 01:01:05,261 --> 01:01:07,101 -I think it's purer. -I agree. 1368 01:01:07,563 --> 01:01:09,003 I agree with you. 1369 01:01:09,932 --> 01:01:11,232 You see... 1370 01:01:12,435 --> 01:01:15,565 I've known all my exes' background stories 1371 01:01:15,638 --> 01:01:17,408 before I started dating them. 1372 01:01:17,874 --> 01:01:19,184 That's how it is normally. 1373 01:01:19,642 --> 01:01:23,612 There came a point when I was confused whether I liked them as they were 1374 01:01:24,013 --> 01:01:25,553 -or their background. -Their background? 1375 01:01:25,615 --> 01:01:26,975 Their background wasn't everything. 1376 01:01:27,050 --> 01:01:29,190 I wondered... 1377 01:01:29,252 --> 01:01:30,922 -Right. -...if I would've liked them 1378 01:01:30,987 --> 01:01:32,017 without their background. 1379 01:01:32,088 --> 01:01:34,558 There were times when that wasn't the case. 1380 01:01:35,124 --> 01:01:37,894 As time passed, I wondered more and more 1381 01:01:38,294 --> 01:01:39,604 if that was possible. 1382 01:01:39,662 --> 01:01:42,802 That's why I decided to join this show. 1383 01:01:44,167 --> 01:01:48,867 IS UNCONDITIONAL LOVE POSSIBLE? 1384 01:01:49,605 --> 01:01:52,275 Have you been to the Room of Secrets? 1385 01:01:52,341 --> 01:01:53,581 SHAKING 1386 01:01:53,643 --> 01:01:54,943 -Do you feel guilty? -No. 1387 01:01:57,747 --> 01:01:59,217 All of us have a secret, right? 1388 01:01:59,282 --> 01:02:02,322 Yes, we each have a certain secret. 1389 01:02:02,752 --> 01:02:05,492 -I-- -What do you think about your secret? 1390 01:02:07,056 --> 01:02:10,856 I bet no one in this world can figure it out. 1391 01:02:10,927 --> 01:02:12,057 -Really? -Yes. 1392 01:02:14,263 --> 01:02:15,473 I agree. 1393 01:02:15,531 --> 01:02:16,801 -Me, too. -I agree. 1394 01:02:18,234 --> 01:02:20,374 I'm so curious about how everyone will react 1395 01:02:21,537 --> 01:02:24,207 -once my secret is revealed. -Oh. 1396 01:02:24,874 --> 01:02:27,214 SHE HOLDS BACK HER LAUGHTER 1397 01:02:29,812 --> 01:02:32,722 I wonder what his reaction will be once he watches this. 1398 01:02:34,484 --> 01:02:35,494 Take a guess. 1399 01:02:37,420 --> 01:02:38,550 I think I know. 1400 01:02:38,621 --> 01:02:39,891 What is it? 1401 01:02:40,723 --> 01:02:42,733 I think your job is fake. 1402 01:02:42,792 --> 01:02:44,232 -Your current job. -My job? 1403 01:02:44,293 --> 01:02:46,333 You said you were in showbiz. 1404 01:02:46,796 --> 01:02:47,956 -Why? -I think that's your lie. 1405 01:02:48,030 --> 01:02:49,200 Why do you say that? 1406 01:02:49,532 --> 01:02:51,472 -Am I too young to be a CEO? -That's not why. 1407 01:02:51,534 --> 01:02:52,804 SHE PROVOKES HIM WHEN SHE KNOWS THE TRUTH 1408 01:02:53,102 --> 01:02:54,342 It's possible. 1409 01:02:55,838 --> 01:02:56,908 But you think I'm lying? 1410 01:02:57,006 --> 01:02:58,006 Yes. 1411 01:02:58,074 --> 01:02:59,884 HE TRIES TO REMAIN CALM 1412 01:03:01,778 --> 01:03:04,078 -Why? -Hanu is your name. 1413 01:03:04,147 --> 01:03:05,617 -Hanu. -Yes. 1414 01:03:06,749 --> 01:03:08,949 Maybe it's related to your name. 1415 01:03:10,052 --> 01:03:12,822 Is it because I'm from Hoengseong? 1416 01:03:13,222 --> 01:03:14,792 It's just my feeling. 1417 01:03:15,825 --> 01:03:17,185 Ah! 1418 01:03:17,260 --> 01:03:19,800 HANU, WHO KNOWS NOTHING, IS THE ONLY ONE WHO'S PANICKING 1419 01:03:19,862 --> 01:03:21,232 She saw his secret last night. 1420 01:03:21,464 --> 01:03:23,374 That makes him more adorable. 1421 01:03:23,633 --> 01:03:25,403 That really does. 1422 01:03:25,468 --> 01:03:28,138 She's like my mom who knows that I'm lying. 1423 01:03:28,204 --> 01:03:29,974 -I agree. -As a kid. 1424 01:03:30,039 --> 01:03:31,209 -Right. -You get it, right? 1425 01:03:31,274 --> 01:03:32,314 That was a great analogy. 1426 01:03:34,710 --> 01:03:36,310 -You could be right or wrong. -Maybe something about cows. 1427 01:03:36,379 --> 01:03:38,409 Something related to cows. 1428 01:03:41,918 --> 01:03:43,018 That sounds nice. 1429 01:03:45,087 --> 01:03:46,087 Am I wrong? 1430 01:03:46,923 --> 01:03:51,193 -Well, I can't really say. -I was just talking to myself. 1431 01:03:56,999 --> 01:03:58,269 Could she tell? 1432 01:03:59,302 --> 01:04:01,902 I don't think I was being obvious. 1433 01:04:02,605 --> 01:04:05,775 I think she's smart. She deduced it from my name. 1434 01:04:06,175 --> 01:04:09,875 She nearly gave me a heart attack. 1435 01:04:10,746 --> 01:04:14,016 But I tried to act nonchalant. 1436 01:04:15,284 --> 01:04:16,554 I think I hid it well. 1437 01:04:17,286 --> 01:04:18,286 Or did I not? 1438 01:04:19,422 --> 01:04:20,422 I'm embarrassed. 1439 01:04:21,524 --> 01:04:22,834 I know his secret. 1440 01:04:22,892 --> 01:04:25,462 He was good at acting. 1441 01:04:26,062 --> 01:04:27,462 He knew how to brush it off. 1442 01:04:28,130 --> 01:04:29,130 It was interesting. 1443 01:04:29,832 --> 01:04:31,932 Knowing his secret 1444 01:04:32,335 --> 01:04:36,105 made me bond more with him without his knowing. 1445 01:04:36,873 --> 01:04:38,413 I feel closer to him. 1446 01:04:38,474 --> 01:04:39,914 SHE'S BONDED AND FEELS CLOSER TO HIM 1447 01:04:40,509 --> 01:04:44,949 Hanu is my first pick. 1448 01:04:45,648 --> 01:04:46,918 Then it's Bareum. 1449 01:04:52,455 --> 01:04:54,185 So nothing really changed. 1450 01:04:54,257 --> 01:04:56,757 I just got to know her a bit better. 1451 01:04:58,394 --> 01:04:59,504 But I don't think 1452 01:05:01,964 --> 01:05:04,604 we suit... Not necessarily that, 1453 01:05:05,001 --> 01:05:10,441 I thought that this date could be our last. 1454 01:05:11,941 --> 01:05:13,981 -All of his dates... -Hold on. 1455 01:05:14,043 --> 01:05:15,853 ...fall in love with him. 1456 01:05:15,912 --> 01:05:19,052 -He treats them so well. -He's charming. 1457 01:05:19,115 --> 01:05:20,645 No wonder we misunderstood him. 1458 01:05:23,619 --> 01:05:25,149 Do you like my outfit today? 1459 01:05:25,221 --> 01:05:26,491 It's my favorite style. 1460 01:05:26,555 --> 01:05:27,855 - Really? - Yes. 1461 01:05:28,324 --> 01:05:29,464 Our clothes match. 1462 01:05:31,060 --> 01:05:34,030 -How did you know? -I never wear wide pants. 1463 01:05:34,096 --> 01:05:35,696 -They suit you. -Really? 1464 01:05:35,765 --> 01:05:36,765 Yes. 1465 01:05:37,633 --> 01:05:39,543 -I like your style. -Should I start wearing these? 1466 01:05:39,902 --> 01:05:42,242 -They really suit you. -I normally wear tight ones. 1467 01:05:42,638 --> 01:05:45,038 Tight ones suit you, too, since you have a nice body. 1468 01:05:45,441 --> 01:05:48,711 Aren't they both from the Hidden Room? 1469 01:05:48,778 --> 01:05:50,148 -You're right. -Right. 1470 01:05:50,546 --> 01:05:53,376 HOW WILL THEIR TIME IN THE HIDDEN ROOM AFFECT TODAY'S DATE… 1471 01:05:53,649 --> 01:05:56,219 There are these gestures that show 1472 01:05:57,253 --> 01:06:00,993 that the person is interested in you. 1473 01:06:01,057 --> 01:06:02,257 -Okay. -I know a few. 1474 01:06:02,325 --> 01:06:04,855 -Such as? -When you're talking, 1475 01:06:05,795 --> 01:06:07,125 they cover their mouth. 1476 01:06:07,196 --> 01:06:08,966 That means they're interested in you? 1477 01:06:09,031 --> 01:06:10,001 Right. 1478 01:06:10,066 --> 01:06:11,026 LIKE THIS? 1479 01:06:11,100 --> 01:06:13,240 -That's it. -Like this? 1480 01:06:13,302 --> 01:06:15,942 And also if they brush their hair. 1481 01:06:16,005 --> 01:06:17,365 My hair? 1482 01:06:17,440 --> 01:06:18,840 BRUSHING THEIR HAIR IS ANOTHER SIGN 1483 01:06:20,009 --> 01:06:21,909 This is what I heard. 1484 01:06:22,511 --> 01:06:25,751 It's if they lean toward you. 1485 01:06:25,815 --> 01:06:29,485 Or if they mimic your pose. 1486 01:06:29,552 --> 01:06:31,792 That's how you can tell if they're interested in you. 1487 01:06:31,854 --> 01:06:33,564 That's a sign? 1488 01:06:33,622 --> 01:06:36,492 Yes. It's because they're interested in you. 1489 01:06:36,559 --> 01:06:38,429 I see. That makes sense. 1490 01:06:38,494 --> 01:06:40,134 That's what I heard. 1491 01:06:41,397 --> 01:06:43,697 THEY TALKED ABOUT THEIR IDEAL TYPES ON THE 1ST DAY 1492 01:06:44,100 --> 01:06:46,870 Not someone who's stubborn, 1493 01:06:46,936 --> 01:06:50,566 but someone who has his own conviction. 1494 01:06:51,040 --> 01:06:53,310 Not someone who's quiet. 1495 01:06:53,376 --> 01:06:54,776 HE COVERED HIS MOUTH WHEN SHE TALKED 1496 01:06:55,144 --> 01:06:57,884 Someone who has a conviction, 1497 01:06:57,947 --> 01:06:59,647 but who's flexible as well? 1498 01:06:59,715 --> 01:07:00,915 -Right. -Hm... 1499 01:07:00,983 --> 01:07:03,653 No matter how weirdly I put it... 1500 01:07:03,719 --> 01:07:05,249 -...you still understood me. -I still understood. 1501 01:07:05,321 --> 01:07:06,521 Right. 1502 01:07:07,156 --> 01:07:08,156 That's me. 1503 01:07:08,224 --> 01:07:10,164 ISN'T THAT ME…? 1504 01:07:12,895 --> 01:07:17,465 THEY COVERED THEIR MOUTHS AND SMILED AT EACH OTHER 1505 01:07:18,734 --> 01:07:20,074 They look nice. 1506 01:07:21,470 --> 01:07:27,510 THEY BECAME MORE ALIKE IN A SHORT SPAN OF TIME 1507 01:07:28,411 --> 01:07:31,351 THEY HAD BEEN SHOWING INTEREST IN EACH OTHER WITHOUT THEIR KNOWING 1508 01:07:31,414 --> 01:07:33,324 -What? -What? 1509 01:07:33,382 --> 01:07:35,622 They're both doing the same thing. 1510 01:07:35,684 --> 01:07:37,524 -Were they always interested? -They're doing it, 1511 01:07:37,586 --> 01:07:39,086 because they didn't have any cushions. 1512 01:07:40,189 --> 01:07:41,759 -Are you jealous? -They... 1513 01:07:41,824 --> 01:07:43,194 They didn't have any support. 1514 01:07:43,259 --> 01:07:44,359 It was the Love Room. 1515 01:07:44,427 --> 01:07:45,827 LOVE WAS IN THE AIR IN THAT ROOM TOO 1516 01:07:46,295 --> 01:07:47,655 GANGNAM 1517 01:07:47,730 --> 01:07:49,070 Hello. 1518 01:07:49,732 --> 01:07:51,472 -Hello. -Hello. 1519 01:07:51,867 --> 01:07:53,437 Where should we sit? 1520 01:07:53,502 --> 01:07:54,572 -Here? -Here? 1521 01:07:56,272 --> 01:07:57,872 There are many cute things here. 1522 01:07:58,340 --> 01:07:59,640 - There's an antique vibe. - Right. 1523 01:07:59,708 --> 01:08:02,208 Most women like those items. 1524 01:08:02,278 --> 01:08:03,908 THEIR FIRST DESTINATION IS FULL OF ANTIQUES 1525 01:08:05,014 --> 01:08:06,754 WET WIPES 1526 01:08:06,916 --> 01:08:08,016 Give me one first. 1527 01:08:09,351 --> 01:08:10,691 I was going to unfold it first. 1528 01:08:10,753 --> 01:08:11,753 Really? 1529 01:08:12,254 --> 01:08:13,224 What was that voice? 1530 01:08:13,289 --> 01:08:15,459 - Was Taeyang always that cute? - Exactly. 1531 01:08:15,524 --> 01:08:17,664 He looks very much at ease. 1532 01:08:19,428 --> 01:08:23,598 THIS IS HIS FIRST TIME ACTING CUTE 1533 01:08:25,101 --> 01:08:26,641 You're very kindhearted. 1534 01:08:26,702 --> 01:08:27,872 YOU'RE VERY KINDHEARTED 1535 01:08:30,206 --> 01:08:31,506 Are you the youngest? 1536 01:08:31,807 --> 01:08:32,977 Yes, I am. 1537 01:08:33,042 --> 01:08:34,142 Guess what I am. 1538 01:08:35,377 --> 01:08:39,377 The youngest. You have that vibe. 1539 01:08:39,448 --> 01:08:40,648 -Do I? -Yes. 1540 01:08:40,716 --> 01:08:42,446 -I can tell. -Ahh. 1541 01:08:42,518 --> 01:08:43,618 You see, 1542 01:08:44,019 --> 01:08:47,559 I'm the youngest on both of my parents' sides. 1543 01:08:47,957 --> 01:08:49,587 All my cousins are older than me. 1544 01:08:49,658 --> 01:08:50,928 -Really? -Yes. 1545 01:08:50,993 --> 01:08:52,733 THEY'RE BOTH THE YOUNGEST 1546 01:08:54,130 --> 01:08:55,130 About this big? 1547 01:08:58,734 --> 01:09:00,874 Kids eat small bites like this. 1548 01:09:03,372 --> 01:09:05,472 Thank you for the meal. Shall we eat? 1549 01:09:05,541 --> 01:09:06,581 Okay. 1550 01:09:12,648 --> 01:09:13,648 It's good. 1551 01:09:15,751 --> 01:09:18,391 You tend to make others feel comfortable. 1552 01:09:18,454 --> 01:09:19,664 -Do I? -Yes. 1553 01:09:20,723 --> 01:09:23,433 Is it because I listen without talking much? 1554 01:09:23,859 --> 01:09:26,259 It's because you react to them. 1555 01:09:26,762 --> 01:09:30,772 You're the only one who has seen this side of me. 1556 01:09:32,635 --> 01:09:34,165 -I'm rarely this playful. -Mm. 1557 01:09:34,236 --> 01:09:36,306 THANKS TO HANEUL, TAEYANG SHOWS HIS TRUE SELF 1558 01:09:38,574 --> 01:09:41,444 When we were in the Hidden Room, 1559 01:09:43,312 --> 01:09:45,382 we were awkward as strangers. 1560 01:09:47,049 --> 01:09:49,819 We didn't have much time to talk. 1561 01:09:49,885 --> 01:09:51,215 -You're right. -So... 1562 01:09:52,321 --> 01:09:53,791 I wanted... 1563 01:09:55,491 --> 01:09:57,761 to have a private conversation with you. 1564 01:09:59,361 --> 01:10:01,601 I was also curious about you. 1565 01:10:01,664 --> 01:10:03,004 I wanted to chat with you, too. 1566 01:10:03,065 --> 01:10:04,295 SHE WANTED TO TALK WITH HIM, TOO 1567 01:10:06,135 --> 01:10:07,795 They're definitely interested in each other. 1568 01:10:07,870 --> 01:10:10,340 - Really? - I bet they've been interested. 1569 01:10:10,406 --> 01:10:11,736 - Oh. - He didn't act like that 1570 01:10:11,807 --> 01:10:13,907 -when he was with Daon. -Right. 1571 01:10:17,313 --> 01:10:21,223 THEY ENJOY THE SUNNY WEATHER AND TAKE A STROLL 1572 01:10:21,283 --> 01:10:24,453 I like how breezy it is. 1573 01:10:26,989 --> 01:10:28,389 Do you like going for a walk? 1574 01:10:28,757 --> 01:10:30,427 I do. 1575 01:10:30,492 --> 01:10:31,892 -You do? -Yes. 1576 01:10:31,961 --> 01:10:33,231 Then let's walk for about 10km. 1577 01:10:33,796 --> 01:10:35,856 -What do you say? -That's not a walk. 1578 01:10:36,465 --> 01:10:38,995 Even I can't do that. 1579 01:10:39,735 --> 01:10:41,135 I'm glad you're not wearing heels. 1580 01:10:41,203 --> 01:10:42,203 Right. 1581 01:10:42,838 --> 01:10:44,408 I can walk this much. 1582 01:10:44,473 --> 01:10:45,473 I see. 1583 01:10:46,775 --> 01:10:49,205 Have you ever taken care of a pet before? 1584 01:10:49,278 --> 01:10:51,178 - No. - No? 1585 01:10:51,647 --> 01:10:55,277 Then what have you taken care of? 1586 01:10:55,918 --> 01:10:57,388 -People? -People? 1587 01:10:57,853 --> 01:10:59,923 They're cute and all. 1588 01:11:00,856 --> 01:11:03,356 I was going to ask you to take care of me. 1589 01:11:03,626 --> 01:11:04,826 -Really? -Darn it. 1590 01:11:04,893 --> 01:11:06,533 It was bad timing. 1591 01:11:06,595 --> 01:11:08,225 SHE LAUGHS AT HIS JOKES 1592 01:11:08,297 --> 01:11:09,967 -It wasn't good. -I've taken care of people. 1593 01:11:11,267 --> 01:11:12,267 The sky is beautiful. 1594 01:11:12,901 --> 01:11:14,501 Haneul is pretty. 1595 01:11:14,570 --> 01:11:16,710 What's with you? 1596 01:11:16,772 --> 01:11:18,142 Haneul is pretty. 1597 01:11:18,774 --> 01:11:20,214 -This place is nice. -The sun. 1598 01:11:20,276 --> 01:11:22,846 -The sun is blinding. -It is, right? 1599 01:11:24,213 --> 01:11:27,323 -Taeyang is blinding, right? -What's with him? 1600 01:11:27,383 --> 01:11:29,693 Should I block the sunlight? It's blinding, right? 1601 01:11:29,752 --> 01:11:30,792 It's blinding. 1602 01:11:33,088 --> 01:11:35,958 The sun must like the sky. 1603 01:11:36,025 --> 01:11:37,555 THE SUN MUST LIKE THE SKY 1604 01:11:38,060 --> 01:11:39,400 -They're together. -Goodbye, sir. 1605 01:11:41,330 --> 01:11:42,830 I think the sky likes the sun. 1606 01:11:42,898 --> 01:11:45,268 THE SUN SHINES BRIGHTLY IN THE SKY THIS AFTERNOON 1607 01:11:45,868 --> 01:11:49,338 Do you remember the path we just passed? 1608 01:11:49,405 --> 01:11:51,605 - The one with trees on the side. - Yes. 1609 01:11:51,674 --> 01:11:53,444 They filmed a drama there before. 1610 01:11:53,842 --> 01:11:55,912 They filmed a kissing scene. 1611 01:11:55,978 --> 01:11:56,978 I see. 1612 01:11:57,880 --> 01:11:59,620 -But we didn't. -We? 1613 01:12:00,149 --> 01:12:03,119 What's on your mind? 1614 01:12:03,185 --> 01:12:04,815 I'm just stating a fact. 1615 01:12:04,887 --> 01:12:07,217 -We couldn't do it. -Right. 1616 01:12:09,825 --> 01:12:11,025 Maybe we should've done it. 1617 01:12:11,093 --> 01:12:14,533 SHOULD WE HAVE DONE IT? 1618 01:12:14,596 --> 01:12:15,596 You're in for trouble. 1619 01:12:15,664 --> 01:12:16,674 YOU'RE IN FOR TROUBLE 1620 01:12:17,199 --> 01:12:18,499 I didn't expect that. 1621 01:12:18,767 --> 01:12:21,597 He has a stern first impression. 1622 01:12:22,004 --> 01:12:24,744 But his way of speaking and actions showed 1623 01:12:24,973 --> 01:12:27,083 that he could be cute. 1624 01:12:27,142 --> 01:12:30,282 During our walk together, 1625 01:12:30,346 --> 01:12:32,246 he made cheesy comments. 1626 01:12:32,314 --> 01:12:34,784 But those comments 1627 01:12:35,417 --> 01:12:37,687 made me feel more comfortable. 1628 01:12:37,753 --> 01:12:41,493 I feel like I can talk to him more easily now. 1629 01:12:42,257 --> 01:12:43,457 I felt comfortable. 1630 01:12:43,525 --> 01:12:45,725 We had first met in the Hidden Room, 1631 01:12:46,095 --> 01:12:48,955 but we couldn't talk much there. 1632 01:12:49,031 --> 01:12:50,531 I was excited. 1633 01:12:51,800 --> 01:12:54,700 She shows a genuinely cute smile at times. 1634 01:12:54,770 --> 01:13:00,340 She bursts into laughter when I become playful. 1635 01:13:00,776 --> 01:13:03,946 That's when I feel really happy. 1636 01:13:04,546 --> 01:13:05,546 Oh. 1637 01:13:07,015 --> 01:13:09,015 She looked cute. 1638 01:13:09,084 --> 01:13:10,694 We looked like a fresh, new couple. 1639 01:13:11,820 --> 01:13:16,330 I think she has become more charming. 1640 01:13:17,726 --> 01:13:22,196 ARE THEIR FEELINGS RECIPROCATED? 1641 01:13:22,765 --> 01:13:25,265 Taeyang said many cheesy comments 1642 01:13:25,334 --> 01:13:27,904 -to Haneul today. -Right. 1643 01:13:27,970 --> 01:13:31,510 Women either love or hate those kinds of comments. 1644 01:13:31,573 --> 01:13:33,083 Which one are you? 1645 01:13:33,475 --> 01:13:35,935 - I totally hate them. - I see. 1646 01:13:36,011 --> 01:13:38,781 It's like this. If it's someone you like, 1647 01:13:38,847 --> 01:13:42,177 that just makes them witty. 1648 01:13:42,251 --> 01:13:45,251 But if you're not interested in them, then you hate it. 1649 01:13:45,721 --> 01:13:47,921 What if Daon's worry comes true? 1650 01:13:48,424 --> 01:13:49,934 Then she'll have to put up with it. 1651 01:13:49,992 --> 01:13:53,402 It can't be helped. They're not calling dibs on each other. 1652 01:13:53,462 --> 01:13:54,332 Dibs? 1653 01:13:54,396 --> 01:13:56,526 Was that too old-fashioned? 1654 01:13:57,699 --> 01:14:01,039 THE WHITE MOON RISES 1655 01:14:01,103 --> 01:14:05,643 SOMEONE'S SECRET WILL BE REVEALED TODAY 1656 01:14:07,576 --> 01:14:11,276 KANG TAEYANG'S PINK LIE 1657 01:14:12,047 --> 01:14:16,317 WHAT IS A SECRET THAT HE'S BEEN KEEPING? 1658 01:14:17,186 --> 01:14:19,456 I'm a performer at X-rated shows... 1659 01:14:30,132 --> 01:14:32,072 ...for women. 1660 01:14:32,134 --> 01:14:34,774 X-RATED SHOW PERFORMER 1661 01:14:36,071 --> 01:14:38,071 Whoa! 1662 01:14:38,140 --> 01:14:39,140 Gosh! 1663 01:14:41,910 --> 01:14:44,810 There are such shows that only females can watch. 1664 01:14:45,614 --> 01:14:49,694 THE ONE TRUTH HE WANTED TO HIDE 1665 01:15:05,133 --> 01:15:09,513 KANG TAEYANG IS AN X-RATED SHOW PERFORMER FOR WOMEN 1666 01:15:10,839 --> 01:15:12,039 Well... 1667 01:15:12,774 --> 01:15:14,914 To be honest, 1668 01:15:15,544 --> 01:15:19,314 I perform at X-rated shows 1669 01:15:19,381 --> 01:15:21,351 just for women. 1670 01:15:21,984 --> 01:15:25,354 Many people were prejudiced about it. 1671 01:15:25,420 --> 01:15:27,120 Despite not watching the show, 1672 01:15:27,189 --> 01:15:32,859 many were quite prejudiced about it. 1673 01:15:32,928 --> 01:15:33,858 THEY CRITICIZED HIM 1674 01:15:34,730 --> 01:15:37,230 I wanted to break that prejudice. 1675 01:15:37,799 --> 01:15:43,109 In a way, I think these shows are artistic as well. 1676 01:15:43,171 --> 01:15:46,841 And that's the mindset I have when performing on the stage. 1677 01:15:47,409 --> 01:15:50,509 I had majored in modern dance. 1678 01:15:50,979 --> 01:15:52,979 When I was first asked to do it, 1679 01:15:54,449 --> 01:15:55,819 I felt very uncomfortable about it. 1680 01:15:56,518 --> 01:16:00,388 I wondered what I could do on that kind of a stage. 1681 01:16:00,455 --> 01:16:01,855 "What can I do?" 1682 01:16:01,924 --> 01:16:02,824 WHAT CAN I DO? 1683 01:16:03,692 --> 01:16:07,302 "Will I look professional?" 1684 01:16:08,030 --> 01:16:09,230 I was really curious. 1685 01:16:09,298 --> 01:16:10,698 IT WASN'T EASY TO MAKE THIS DECISION 1686 01:16:10,766 --> 01:16:12,266 But if that's what I can do, 1687 01:16:12,334 --> 01:16:15,444 if that's what it takes to accomplish my dream, 1688 01:16:15,504 --> 01:16:17,914 if that was the only stage 1689 01:16:18,240 --> 01:16:22,010 where more people could give me an applause 1690 01:16:22,077 --> 01:16:23,277 and more people could watch me, 1691 01:16:24,413 --> 01:16:25,413 I wanted to do it. 1692 01:16:27,382 --> 01:16:30,822 I'm sure it's difficult to understand 1693 01:16:31,353 --> 01:16:33,763 why I do X-rated performances. 1694 01:16:34,222 --> 01:16:35,162 But... 1695 01:16:36,425 --> 01:16:39,555 instead of perceiving me as Kang Taeyang, an X-rated performer, 1696 01:16:40,095 --> 01:16:43,865 I want to meet someone who can see me for who I am. 1697 01:16:43,932 --> 01:16:46,502 If such a woman exists... 1698 01:16:46,902 --> 01:16:49,712 IF I CAN MEET SOMEONE WHO ISN'T PREJUDICED 1699 01:16:49,771 --> 01:16:51,811 ...I'd be deeply moved. 1700 01:16:52,107 --> 01:16:53,877 I would... 1701 01:16:55,877 --> 01:16:59,507 really like to give her my all. 1702 01:16:59,581 --> 01:17:01,121 I'D REALLY LIKE TO GIVE HER MY ALL 1703 01:17:01,183 --> 01:17:04,653 - This reminds me of something. - Yes? 1704 01:17:04,720 --> 01:17:06,920 Dahae said she had seen him. 1705 01:17:06,989 --> 01:17:08,019 You're right. 1706 01:17:08,090 --> 01:17:09,890 -She already knew him. -Right. 1707 01:17:09,958 --> 01:17:11,058 She must've watched him. 1708 01:17:11,126 --> 01:17:13,156 -That's possible. -I believe that's it. 1709 01:17:13,228 --> 01:17:14,058 I see. 1710 01:17:14,129 --> 01:17:16,929 I really thought he was sexy and beautiful. 1711 01:17:16,999 --> 01:17:18,269 If I were to do it... 1712 01:17:18,333 --> 01:17:20,703 Compare him with me. Whoo! 1713 01:17:20,769 --> 01:17:21,669 Come on. 1714 01:17:21,737 --> 01:17:23,967 -How disgusting. -If I did this... 1715 01:17:24,039 --> 01:17:25,869 Am I that embarrassing? 1716 01:17:25,941 --> 01:17:27,181 - Jeez. - But-- 1717 01:17:27,242 --> 01:17:30,282 - He's a performer. - He's artistic. 1718 01:17:30,345 --> 01:17:33,175 After seeing what you just did, Taeyang looks so professional. 1719 01:17:33,248 --> 01:17:35,278 -I respect his job. -He's incredible. 1720 01:17:35,350 --> 01:17:36,590 That's true art. 1721 01:17:36,652 --> 01:17:41,122 I'm not trying to judge him as a performer. 1722 01:17:41,189 --> 01:17:44,259 I think his girlfriend would worry about other things. 1723 01:17:44,893 --> 01:17:45,863 For example, 1724 01:17:45,927 --> 01:17:47,127 many women would want him. 1725 01:17:47,195 --> 01:17:48,625 - A ton. - Exactly. 1726 01:17:48,697 --> 01:17:50,567 He's extremely charming. 1727 01:17:50,632 --> 01:17:52,032 - Right. - Exactly. 1728 01:17:52,100 --> 01:17:55,700 From what I just saw, I think the women can even touch him. 1729 01:17:55,771 --> 01:17:58,141 I won't condone that. 1730 01:17:58,206 --> 01:18:02,376 Him being a performer 1731 01:18:02,678 --> 01:18:04,748 isn't the problem here. You get it, right? 1732 01:18:04,813 --> 01:18:06,653 I can understand his job, but I'd be annoyed. 1733 01:18:06,715 --> 01:18:07,945 Right. 1734 01:18:08,016 --> 01:18:09,846 This is what I think. 1735 01:18:09,918 --> 01:18:12,718 A woman who's open and artistic... 1736 01:18:12,788 --> 01:18:16,288 - Right. That's possible. - ...will be able to accept that. 1737 01:18:16,358 --> 01:18:18,888 There are definitely women out there who are understanding. 1738 01:18:18,960 --> 01:18:22,630 If I had his body and energy, 1739 01:18:22,698 --> 01:18:24,898 I would've wanted to try that out, too. 1740 01:18:25,367 --> 01:18:28,267 AND 1741 01:18:29,004 --> 01:18:30,014 What? 1742 01:18:30,739 --> 01:18:33,339 HANEUL FINDS OUT TAEYANG'S SECRET AFTER THEIR DATE 1743 01:18:33,408 --> 01:18:34,408 What? 123335

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.