All language subtitles for Pink.Lie.S01E06.KOREAN.WEBRip.x264-ION10_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:04,001
TODAY IS THE SECRET MATCHING DATE
2
00:00:05,171 --> 00:00:09,911
ONE-WAY DATE
SEO HANUI AND HONG HANU
3
00:00:10,877 --> 00:00:15,247
GYEONGSANG-DO NATIVES
PARK HANEUL AND PARK HANGYEOL
4
00:00:15,715 --> 00:00:19,045
MODEL STUDENT DATE
BAE SEULBI AND HAN BAREUM
5
00:00:20,220 --> 00:00:23,890
GOOD-LOOKING COUPLE
HAN DAON AND KANG TAEYANG
6
00:00:24,591 --> 00:00:27,531
THE LAST COUPLE TO GO ON THEIR DATE…
7
00:00:27,594 --> 00:00:30,404
♪ The best day I've ever had ♪
8
00:00:46,813 --> 00:00:52,593
WHO IS CHANSOL'S DATE
THAT HE HAS NO CLUE ABOUT?
9
00:00:56,222 --> 00:00:58,992
If he sees Dahae,
10
00:00:59,059 --> 00:01:00,789
-he could be disappointed.
-Disappointed?
11
00:01:00,860 --> 00:01:01,860
"Again?"
12
00:01:02,262 --> 00:01:04,602
He wore a white T-shirt and jeans,
women's favorite.
13
00:01:04,664 --> 00:01:06,374
Dahae told him not to.
14
00:01:06,833 --> 00:01:08,473
They don't know who their dates are.
15
00:01:10,537 --> 00:01:12,537
Who is coming?
16
00:01:13,039 --> 00:01:16,609
HE IS EXCITED AND NERVOUS AT THIS MOMENT
17
00:01:17,077 --> 00:01:18,647
GULP
18
00:01:22,415 --> 00:01:26,315
NOT KNOWING WHO HIS DATE IS
MAKES HIM MORE NERVOUS
19
00:01:31,691 --> 00:01:33,161
HE SMILES
20
00:01:35,628 --> 00:01:39,668
THE WOMAN THAT MAKES HIM SMILE IS DAHAE
21
00:01:40,166 --> 00:01:44,696
HE CAN'T HIDE HIS FEELINGS
22
00:01:45,472 --> 00:01:49,442
DAHAE BURSTS INTO LAUGHTER AS WELL
23
00:01:55,715 --> 00:01:58,115
It's you again? Come on.
24
00:01:59,786 --> 00:02:02,286
What were you doing here,
like the hero in a fairy tale?
25
00:02:04,691 --> 00:02:05,691
Gosh.
26
00:02:06,025 --> 00:02:08,155
What were you doing here,
like the hero in a fairy tale?
27
00:02:08,862 --> 00:02:10,432
What? Why?
28
00:02:10,497 --> 00:02:11,527
Did you know it was me?
29
00:02:11,598 --> 00:02:12,828
-No, I didn't know.
-Me neither.
30
00:02:12,899 --> 00:02:15,439
I saw you from over there
and you were standing like a prince.
31
00:02:15,502 --> 00:02:18,272
What were you doing there
standing like a prince?
32
00:02:19,272 --> 00:02:21,072
How do you feel
about me being here? I'm happy.
33
00:02:21,141 --> 00:02:22,841
Do I even have to say it?
34
00:02:22,909 --> 00:02:23,879
Do I even have to say it?
35
00:02:24,444 --> 00:02:27,514
-Come on.
-He's like a puppy.
36
00:02:27,580 --> 00:02:29,420
They don't hesitate to be physical.
37
00:02:29,482 --> 00:02:32,452
-They're acting like a couple.
-Seriously. What's going on?
38
00:02:33,019 --> 00:02:34,519
TAEYANG'S PICK
39
00:02:34,587 --> 00:02:36,857
- Let's go. Never been here before.
- Wow.
40
00:02:36,923 --> 00:02:38,833
Do you go hiking often?
41
00:02:38,892 --> 00:02:40,332
I am a master of hiking.
42
00:02:40,927 --> 00:02:43,257
This is kind of like a semi-hiking.
43
00:02:43,329 --> 00:02:46,269
-Then, this is semi-hiking.
-Yes.
44
00:02:46,332 --> 00:02:49,142
-Okay? It is semi-hiking.
-Okay, semi-hiking.
45
00:02:50,069 --> 00:02:51,769
I haven't been to a mountain.
46
00:02:52,805 --> 00:02:53,665
Let's go slowly.
47
00:02:54,140 --> 00:02:55,480
I think I'm a little tired.
48
00:02:55,542 --> 00:02:56,982
-Are you?
-Yes, you should carry me.
49
00:02:57,377 --> 00:03:00,277
I'm good at carrying people,
but I've never carried a woman.
50
00:03:00,346 --> 00:03:02,116
Don't lie. You already said
you're good at it.
51
00:03:02,182 --> 00:03:04,982
-I'm sorry.
-Stop lying to me, Chansol.
52
00:03:05,051 --> 00:03:07,521
I'm not buying it.
53
00:03:07,887 --> 00:03:09,117
My gosh.
54
00:03:09,923 --> 00:03:12,263
Wow. What a wide-open view.
55
00:03:12,325 --> 00:03:13,625
- Isn't it pretty?
- Yes.
56
00:03:14,060 --> 00:03:16,030
- Wow.
- It's so pretty.
57
00:03:16,095 --> 00:03:18,095
- It would be nice to come at night, too.
- Yes.
58
00:03:18,164 --> 00:03:20,274
- Look over there.
- It's so pretty here.
59
00:03:20,333 --> 00:03:22,543
You can see all of Seoul right here.
60
00:03:22,602 --> 00:03:23,702
Yeah.
61
00:03:23,770 --> 00:03:25,710
There are so many cars in Seoul.
62
00:03:25,772 --> 00:03:27,872
I feel the same way.
Why are there so many cars?
63
00:03:28,107 --> 00:03:30,337
You should clear up all those cars.
64
00:03:30,410 --> 00:03:32,480
- Should I clear them up?
- Yeah.
65
00:03:32,545 --> 00:03:34,045
Should I take
their driver's license?
66
00:03:35,448 --> 00:03:38,248
HE'S WILLING TO DO THAT FOR HER
67
00:03:38,851 --> 00:03:41,921
Would that be good enough? Would it?
68
00:03:41,988 --> 00:03:45,958
Look. For a city with a river,
they utilized it well like this.
69
00:03:46,025 --> 00:03:48,825
See the roads by the river?
Olympic Highway, Gangbyeon Expressway.
70
00:03:48,895 --> 00:03:50,495
- Korea is pretty, isn't it?
- It is.
71
00:03:50,563 --> 00:03:53,703
- It's so nice here. I love this weather.
- Look at the boat go over there.
72
00:03:53,766 --> 00:03:54,666
Where?
73
00:03:54,734 --> 00:03:57,144
Over there. I like things like that.
I've done that a lot in Han River.
74
00:03:57,203 --> 00:04:00,113
I love doing things like that.
I want to do activities like that.
75
00:04:00,573 --> 00:04:02,883
You feel like you're successful
when you do it on Han River.
76
00:04:03,810 --> 00:04:05,910
You feel like a success?
Are you successful?
77
00:04:06,879 --> 00:04:09,049
I still have to work hard from now.
78
00:04:09,682 --> 00:04:12,022
-Do you want to be more successful?
-Yes. I have big dreams.
79
00:04:12,385 --> 00:04:13,385
What is your dream?
80
00:04:14,153 --> 00:04:16,293
My dream is to marry a good woman.
81
00:04:16,356 --> 00:04:17,516
Really? I'm eating this.
82
00:04:17,957 --> 00:04:18,957
-Really?
-Yes.
83
00:04:20,093 --> 00:04:21,293
You really want to get married.
84
00:04:21,361 --> 00:04:22,501
I do want to get married.
85
00:04:23,229 --> 00:04:25,799
You have to start looking
for a marriage mate at your age.
86
00:04:26,165 --> 00:04:27,095
Yeah.
87
00:04:27,166 --> 00:04:29,136
That way you can marry
in a couple of years.
88
00:04:29,202 --> 00:04:31,602
-That's why I am a bit more cautious.
-Really?
89
00:04:31,671 --> 00:04:32,671
When I'm seeing someone.
90
00:04:32,972 --> 00:04:34,612
I see. Because of your age.
91
00:04:34,674 --> 00:04:37,514
I put more emphasis
on marriage than dating.
92
00:04:37,910 --> 00:04:39,680
CHANSOL WANTS TO GET MARRIED
DAHAE HASN'T THOUGHT ABOUT IT YET
93
00:04:39,746 --> 00:04:40,946
You really want to get married.
94
00:04:41,014 --> 00:04:43,284
I thought I wouldn't be like that,
but I am.
95
00:04:43,349 --> 00:04:44,349
Really?
96
00:04:44,851 --> 00:04:48,351
I don't really think
that I want to get married right now.
97
00:04:49,255 --> 00:04:51,315
To be honest, marriage scares me,
98
00:04:51,991 --> 00:04:57,031
because I still don't have the answer
to whether I can be happily married.
99
00:04:57,130 --> 00:04:59,200
I think I'm still too immature
to get married.
100
00:05:00,433 --> 00:05:03,243
-That's understandable. She's still young.
-Mm-hm.
101
00:05:03,436 --> 00:05:06,706
She's nowhere near the age
of getting married.
102
00:05:07,840 --> 00:05:08,910
We're headed to--
103
00:05:08,975 --> 00:05:11,205
Yes. Where are we going? I'm hungry.
104
00:05:11,277 --> 00:05:13,307
I can even eat those rocks today, Chansol.
105
00:05:14,647 --> 00:05:17,377
- I can eat those poles.
- We're here.
106
00:05:17,450 --> 00:05:19,290
A Korean bar restaurant?
Sounds good.
107
00:05:19,352 --> 00:05:21,622
- We can sit here. Hello.
- Hello.
108
00:05:21,688 --> 00:05:23,358
MAKGEOLLI IS A MUST AFTER HIKING
109
00:05:23,856 --> 00:05:25,386
Are you leaving your bag down there?
110
00:05:25,458 --> 00:05:26,328
I did.
111
00:05:26,392 --> 00:05:27,932
It's too nice to leave on the floor.
112
00:05:31,431 --> 00:05:33,571
-Can't we hang it here?
-Okay, let's do that.
113
00:05:34,067 --> 00:05:35,097
-Will it leave a mark?
-Oh!
114
00:05:35,168 --> 00:05:36,268
You're so talented.
115
00:05:36,336 --> 00:05:37,736
-Will it leave a mark?
-No, it won't.
116
00:05:37,804 --> 00:05:40,144
It won't leave a mark if I do this.
117
00:05:40,206 --> 00:05:41,766
- What do you think?
- Very nice.
118
00:05:41,841 --> 00:05:43,481
- You're so kind.
- Is that good?
119
00:05:43,543 --> 00:05:45,913
-You don't want it to leave a mark.
-I'd get upset.
120
00:05:45,978 --> 00:05:46,948
Of course.
121
00:05:47,547 --> 00:05:49,117
UNBELIEVABLE
122
00:05:49,749 --> 00:05:50,949
THE MAKGEOLLI IS HERE
123
00:05:51,017 --> 00:05:52,647
-Wow.
-Wow. Let's try it.
124
00:05:53,820 --> 00:05:55,390
Shall we drink it in order?
125
00:05:55,455 --> 00:05:56,555
-It looks cute.
-Yeah.
126
00:05:57,123 --> 00:05:58,763
Cheers. Enjoy.
127
00:05:58,825 --> 00:05:59,985
Good job on hiking.
128
00:06:00,059 --> 00:06:01,289
IT TASTES DELICIOUS AFTER A HIKE
129
00:06:03,796 --> 00:06:05,096
Gosh, this is good. Try it.
130
00:06:05,498 --> 00:06:07,068
-I'm worth having around, aren't I?
-Yes.
131
00:06:07,133 --> 00:06:10,003
-I'm worth having around, you see.
-You're right.
132
00:06:10,069 --> 00:06:11,269
Enjoy the food.
133
00:06:11,537 --> 00:06:14,267
Enjoy. Have it with the garlic chives too.
Don't you like garlic chives?
134
00:06:14,340 --> 00:06:16,310
You look like you'd like it.
135
00:06:16,376 --> 00:06:17,876
THEY CLICK WELL LIKE MAKGEOLLI AND JEON
136
00:06:18,911 --> 00:06:20,611
- It's really good.
- Yes.
137
00:06:21,114 --> 00:06:24,454
-I like going to nice places...
-Yes.
138
00:06:24,517 --> 00:06:26,217
-...eating good food...
-Right.
139
00:06:26,619 --> 00:06:28,319
...and having a conversation afterward.
140
00:06:28,388 --> 00:06:30,518
-Right?
-Talking about how good it was
141
00:06:30,590 --> 00:06:32,430
and how fun it was. I love that.
142
00:06:33,226 --> 00:06:34,986
I like sharing those experiences.
143
00:06:36,295 --> 00:06:37,995
THINKING CAREFULLY
144
00:06:38,064 --> 00:06:40,374
Did you really come on this show
to find someone to marry?
145
00:06:40,433 --> 00:06:41,303
-Me?
-Yes.
146
00:06:41,367 --> 00:06:43,537
I'd like to find someone like that.
147
00:06:44,437 --> 00:06:45,667
Isn't there anyone around you?
148
00:06:45,972 --> 00:06:48,842
-To be honest, there are many.
-Right?
149
00:06:49,308 --> 00:06:52,078
Progressing from friendship
to something more was…
150
00:06:52,478 --> 00:06:53,608
Very rare?
151
00:06:53,813 --> 00:06:56,383
It never happened.
152
00:06:56,749 --> 00:06:59,519
What if I had seven older sisters
153
00:07:00,753 --> 00:07:01,693
and I was the youngest?
154
00:07:01,754 --> 00:07:03,164
-If you had seven sisters?
-Yes.
155
00:07:04,924 --> 00:07:06,264
IT'S A DIFFICULT WHAT-IF QUESTION
156
00:07:06,325 --> 00:07:07,785
It's the what-if game.
157
00:07:08,761 --> 00:07:11,101
Realistically speaking,
wouldn't you be worried?
158
00:07:11,898 --> 00:07:14,898
IF I HAD SEVEN SISTERS-IN-LAW...
159
00:07:15,368 --> 00:07:17,638
If you did have that many,
I'm sure you'd handle them.
160
00:07:17,703 --> 00:07:19,613
I'M SURE YOU'D HANDLE THEM
161
00:07:19,672 --> 00:07:20,712
That's what I think.
162
00:07:20,773 --> 00:07:22,683
If something goes wrong,
I'm sure you'd handle it.
163
00:07:22,742 --> 00:07:26,252
Because you know that I wouldn't put up
with something like that.
164
00:07:26,312 --> 00:07:28,052
You know that I'd just run away.
165
00:07:29,248 --> 00:07:30,448
You'd run away?
166
00:07:31,150 --> 00:07:32,590
If I can't deal with it, I might.
167
00:07:33,619 --> 00:07:35,459
What if we have to perform
many ancestral rites?
168
00:07:35,521 --> 00:07:38,621
I can't do that.
You know that I don't know how to cook.
169
00:07:39,358 --> 00:07:43,158
What if that was my lie?
170
00:07:43,229 --> 00:07:46,299
HE WANTS HER TO CONFIRM HER FEELINGS
171
00:07:47,733 --> 00:07:48,733
Will you go home?
172
00:07:53,940 --> 00:07:55,310
Yes, realistically speaking.
173
00:07:55,374 --> 00:07:58,514
YES, REALISTICALLY SPEAKING...
174
00:07:58,578 --> 00:08:01,678
As you know,
I'm not very good in the kitchen.
175
00:08:01,747 --> 00:08:02,877
-You saw.
-Yes.
176
00:08:02,949 --> 00:08:06,789
So if we had to do ancestral rites,
you had many relatives,
177
00:08:07,186 --> 00:08:08,646
and there were things I had to do...
178
00:08:09,322 --> 00:08:11,722
If I'm being realistic, I'd run away.
What could I do?
179
00:08:12,692 --> 00:08:17,062
CHANSOL IS DEEP IN THOUGHT
180
00:08:18,297 --> 00:08:19,897
Could both he and his father be
181
00:08:20,299 --> 00:08:22,669
-eldest sons? Somewhere like in Andong.
-That'll be difficult.
182
00:08:22,735 --> 00:08:24,135
Is that his secret?
183
00:08:24,670 --> 00:08:26,840
- His face has stiffened.
- Could that be it?
184
00:08:26,906 --> 00:08:28,736
I'm curious about his secret, too.
185
00:08:30,409 --> 00:08:31,709
You found out...
186
00:08:31,777 --> 00:08:32,847
THE WHAT-IF GAME CONTINUES
187
00:08:32,912 --> 00:08:34,612
...that I don't have a job.
188
00:08:34,680 --> 00:08:36,550
-Jobless?
-Yes, I'm jobless
189
00:08:37,250 --> 00:08:38,250
and I just work part-time.
190
00:08:38,918 --> 00:08:40,218
You thought I was a PE teacher,
191
00:08:40,286 --> 00:08:43,616
but if I'm just a temp worker,
there's a difference.
192
00:08:44,857 --> 00:08:45,757
How would you feel?
193
00:08:45,825 --> 00:08:46,885
Well...
194
00:08:46,959 --> 00:08:49,329
WHAT IF HE WAS A PENNILESS TEMP?
195
00:08:49,896 --> 00:08:52,426
I'd be okay with dating you,
since I like you.
196
00:08:52,865 --> 00:08:53,965
Just dating?
197
00:08:55,034 --> 00:08:56,344
Marriage is a reality.
198
00:08:56,402 --> 00:08:59,212
MARRIAGE IS A REALITY
199
00:08:59,338 --> 00:09:01,368
You didn't come on this show
to find a marriage mate.
200
00:09:01,807 --> 00:09:04,477
That is true, but all the guy needs
is money to hang out with me.
201
00:09:06,412 --> 00:09:07,812
That's my motto in life.
202
00:09:08,814 --> 00:09:11,624
If you want to hang out with me,
you have to spend ten million won a day.
203
00:09:13,719 --> 00:09:15,859
How would you feel? Be honest.
204
00:09:15,922 --> 00:09:17,022
SHE CAREFULLY HINTS AT THE TRUTH
205
00:09:17,089 --> 00:09:18,889
-To hang out with me.
-Yes.
206
00:09:19,692 --> 00:09:21,962
How about this?
I tell you to pay for what you ate,
207
00:09:22,028 --> 00:09:23,658
and I'll pay for my own.
208
00:09:23,729 --> 00:09:25,699
But each of us
had to pay three million won.
209
00:09:25,765 --> 00:09:27,565
We'd spend
a total of six million won a month.
210
00:09:28,067 --> 00:09:29,237
How would you feel?
211
00:09:29,302 --> 00:09:30,802
Three million is more than my salary.
212
00:09:30,870 --> 00:09:32,810
-It's more than my salary.
-So how would you feel?
213
00:09:32,872 --> 00:09:34,772
That would be difficult realistically.
214
00:09:35,174 --> 00:09:36,484
THAT'D BE DIFFICULT REALISTICALLY
215
00:09:38,177 --> 00:09:42,047
THERE ARE SOME OBSTACLES BETWEEN THEM
216
00:09:42,448 --> 00:09:45,688
I saw Dahae's lie, you know.
217
00:09:45,751 --> 00:09:48,451
When I make money,
I have certain payments to make.
218
00:09:48,521 --> 00:09:50,861
If I have to save three million
to go on dates,
219
00:09:51,824 --> 00:09:52,834
that would be burdensome.
220
00:09:53,359 --> 00:09:55,859
They're sounding each other out
221
00:09:55,928 --> 00:09:58,828
- with these what-if questions.
- Right.
222
00:09:59,231 --> 00:10:03,141
-Aw.
-He even knows her secret.
223
00:10:03,202 --> 00:10:05,812
She doesn't know that he knows her secret.
224
00:10:05,871 --> 00:10:08,141
-Right.
-That's why they're testing the waters.
225
00:10:08,741 --> 00:10:09,741
That's what it is.
226
00:10:10,543 --> 00:10:13,353
I'm glad that the ratio
between men and women is equal.
227
00:10:15,581 --> 00:10:16,581
Yeah.
228
00:10:17,817 --> 00:10:19,317
Didn't you feel a little uncomfortable?
229
00:10:22,088 --> 00:10:25,018
I did feel this.
When the two new female residents arrived,
230
00:10:25,091 --> 00:10:27,191
it's not that I was happy
that they were women.
231
00:10:28,227 --> 00:10:30,997
Well, I suppose I did like that, too.
232
00:10:37,770 --> 00:10:40,170
You liked it when Seulbi and Haneul came?
233
00:10:40,239 --> 00:10:43,109
-It isn't specifically about anybody.
-Were you happy?
234
00:10:43,175 --> 00:10:44,535
-Because they were women?
-Well...
235
00:10:45,411 --> 00:10:47,081
I was right by your side, you know.
236
00:10:47,146 --> 00:10:48,146
Did you like that?
237
00:10:48,214 --> 00:10:50,354
-Did you like that two new women came?
-I did like that.
238
00:10:50,416 --> 00:10:51,676
-Right.
-I did like that.
239
00:10:51,751 --> 00:10:54,521
You got to thinking
that there were some new women.
240
00:10:54,987 --> 00:10:56,517
Did those new women make you happy?
241
00:10:56,589 --> 00:10:59,359
It's not about the new women.
You were talking about the ratio.
242
00:11:00,893 --> 00:11:02,403
-You did like it.
-No.
243
00:11:02,461 --> 00:11:05,301
Okay. I was so happy
that Taeyang came, too.
244
00:11:05,364 --> 00:11:07,304
I could tell.
245
00:11:07,366 --> 00:11:10,336
I was so happy about it.
You know, I was so excited.
246
00:11:10,403 --> 00:11:13,013
I was so happy about it
that I didn't know what to do.
247
00:11:13,072 --> 00:11:14,072
Let's just drink.
248
00:11:14,140 --> 00:11:15,070
RECONCILING?
249
00:11:15,441 --> 00:11:18,211
-No, I want to drink by myself.
-Why? No.
250
00:11:18,277 --> 00:11:19,847
-Be honest. You know how I feel now.
-No.
251
00:11:19,912 --> 00:11:21,652
-You know how I feel.
-No, I don't. Hang on.
252
00:11:21,714 --> 00:11:23,354
Why? You know how I feel.
253
00:11:23,783 --> 00:11:25,893
Why are you making me nervous?
254
00:11:25,951 --> 00:11:27,051
Let's clink glasses already.
255
00:11:28,487 --> 00:11:29,687
Please do it.
256
00:11:29,989 --> 00:11:31,459
Is this how you treat a princess?
257
00:11:31,624 --> 00:11:32,634
Of course.
258
00:11:33,192 --> 00:11:34,132
You were thinking
259
00:11:34,193 --> 00:11:36,303
about another woman
while you were by my side.
260
00:11:36,862 --> 00:11:39,632
I get it. The reason why you
didn't go out with Haneul wasn't
261
00:11:39,699 --> 00:11:41,329
because of me, but because of Seulbi?
262
00:11:41,500 --> 00:11:43,840
No, I wouldn't have gone out with anyone.
263
00:11:44,837 --> 00:11:46,467
Even if it was Shin Saekyeong, I wouldn't.
264
00:11:46,539 --> 00:11:48,269
EVEN IF IT WAS SHIN SAEKYEONG, I WOULDN'T!
265
00:11:49,308 --> 00:11:51,678
You said that because I look like her,
didn't you?
266
00:11:51,744 --> 00:11:53,854
She is right in front of you,
so why would you?
267
00:11:53,913 --> 00:11:56,123
SHIN SAEKYEONG IS RIGHT
IN FRONT OF YOU, SO WHY WOULD YOU?
268
00:11:56,716 --> 00:11:59,386
PRETENDING NOT TO HEAR
269
00:11:59,852 --> 00:12:01,452
Is that how you're going to be? For real?
270
00:12:03,189 --> 00:12:06,089
Anyway, I wouldn't have gone out
no matter who would've come.
271
00:12:06,158 --> 00:12:07,158
-Really?
-Yeah.
272
00:12:08,027 --> 00:12:10,357
No way.
273
00:12:10,429 --> 00:12:11,629
If Shin Saekyeong really came,
274
00:12:11,697 --> 00:12:13,967
I would've rushed out to greet her.
275
00:12:14,033 --> 00:12:15,533
They look like a puppy and a kitten.
276
00:12:15,601 --> 00:12:18,001
- Babies.
- They do.
277
00:12:18,838 --> 00:12:19,938
I think I'm drunk.
278
00:12:20,005 --> 00:12:21,005
-Me?
-Me.
279
00:12:21,407 --> 00:12:24,537
I think so. Your eyes look different
when you're drunk.
280
00:12:24,610 --> 00:12:25,880
-Really? How?
-Yeah.
281
00:12:25,945 --> 00:12:27,505
-You've heard that before, right?
-Yeah.
282
00:12:29,582 --> 00:12:30,722
Let's drink.
283
00:12:30,783 --> 00:12:32,923
THEY KEEP DRINKING
284
00:12:32,985 --> 00:12:35,015
Let's go home and drink all together.
285
00:12:35,087 --> 00:12:36,087
Why?
286
00:12:37,556 --> 00:12:39,456
To sober up. Shall we get some americanos?
287
00:12:40,426 --> 00:12:41,826
I don't want to go home.
288
00:12:42,495 --> 00:12:43,595
FLUTTERING
289
00:12:43,662 --> 00:12:44,662
Chansol.
290
00:12:45,364 --> 00:12:47,804
Chansol, I don't want to go home.
291
00:12:49,268 --> 00:12:50,568
HE DIDN'T EXPECT TO HEAR THIS
292
00:12:50,636 --> 00:12:51,566
Chansol.
293
00:12:52,705 --> 00:12:54,605
I DON'T WANT TO GO HOME
294
00:12:56,575 --> 00:12:58,875
OH, BOY
295
00:13:03,115 --> 00:13:04,115
Okay?
296
00:13:05,384 --> 00:13:06,654
What are my charms?
297
00:13:08,053 --> 00:13:09,863
You're sexy.
298
00:13:09,922 --> 00:13:10,922
SEXY
299
00:13:12,124 --> 00:13:14,894
SO YOU'LL GO HOME?
300
00:13:14,960 --> 00:13:16,200
What?
301
00:13:16,562 --> 00:13:17,562
What?
302
00:13:17,630 --> 00:13:19,060
IT'S A WORLD OF THEIR OWN
303
00:13:22,568 --> 00:13:24,398
No way!
304
00:13:24,470 --> 00:13:25,740
Well done!
305
00:13:25,805 --> 00:13:27,065
Good job, Dahae!
306
00:13:27,139 --> 00:13:29,009
- Isn't she lovely? Aren't you in love?
- Well done.
307
00:13:29,074 --> 00:13:29,914
Totally.
308
00:13:29,975 --> 00:13:32,305
Are they allowed to spend the night out?
309
00:13:33,279 --> 00:13:35,309
Are they? No, right?
310
00:13:35,781 --> 00:13:38,281
You know that I'm not drunk, don't you?
311
00:13:38,350 --> 00:13:39,520
-You aren't drunk?
-I'm not.
312
00:13:39,585 --> 00:13:41,745
-You sure? Are you okay?
-I'm not drunk.
313
00:13:42,021 --> 00:13:43,961
Your walk is different
from when we went in.
314
00:13:44,390 --> 00:13:46,460
-Let's get some coffee.
-Let's drink some coffee.
315
00:13:46,525 --> 00:13:48,555
- Is coffee okay?
- Coffee.
316
00:13:49,061 --> 00:13:52,031
The other couples
only went to nice locations.
317
00:13:52,932 --> 00:13:54,332
- I love this so much.
- Really?
318
00:13:54,400 --> 00:13:56,640
I was wondering
if I was being too stingy.
319
00:13:56,702 --> 00:13:58,442
Chansol, I like expensive things.
320
00:13:58,504 --> 00:13:59,474
Really?
321
00:13:59,538 --> 00:14:00,768
CHANSOL, I LIKE EXPENSIVE THINGS
322
00:14:01,173 --> 00:14:02,883
He knows she meant that.
323
00:14:02,942 --> 00:14:06,082
He does. He knows it wasn't a joke.
324
00:14:06,145 --> 00:14:07,945
- He must be panicking.
- You know what?
325
00:14:08,013 --> 00:14:10,783
I don't think they'll ever break up.
326
00:14:10,850 --> 00:14:14,590
Don't you feel like her secret
is a hindrance for him?
327
00:14:15,154 --> 00:14:17,424
She's much more financially well-off.
328
00:14:17,489 --> 00:14:20,829
He mentions money often
without realizing it.
329
00:14:20,893 --> 00:14:23,233
-Right.
-That's because he knows her secret.
330
00:14:23,295 --> 00:14:26,225
He asks many what-if questions.
331
00:14:26,298 --> 00:14:28,028
- He must feel sad and bitter.
- Right.
332
00:14:28,100 --> 00:14:30,300
He joined this show
to find someone he could marry.
333
00:14:30,369 --> 00:14:31,899
It must be complicated.
334
00:14:33,105 --> 00:14:35,805
KANG TAEYANG, 36
335
00:14:35,875 --> 00:14:38,505
PARK HANEUL, 31
336
00:14:38,577 --> 00:14:40,977
BAE SEULBI, 31
337
00:14:41,046 --> 00:14:43,716
MO CHANSOL, 29
338
00:14:43,782 --> 00:14:47,252
PARK HANGYEOL, 25
339
00:14:47,319 --> 00:14:50,559
HAN DAON, 31
340
00:14:50,623 --> 00:14:52,523
SEO HANUI, 36
341
00:14:52,658 --> 00:14:55,258
TRUE
342
00:14:55,327 --> 00:14:56,927
HAN BAREUM, 33
343
00:14:57,129 --> 00:14:59,769
HE SPENDS 50% OF HIS PAYCHECK
ON HIS FAMILY: TRUE
344
00:14:59,832 --> 00:15:01,702
KANG DAHAE, 26
345
00:15:01,834 --> 00:15:04,944
MONTHLY ALLOWANCE OF 15 MILLION WON
346
00:15:05,004 --> 00:15:06,544
HONG HANU, 32
347
00:15:06,739 --> 00:15:10,339
TRUE
348
00:15:16,081 --> 00:15:20,151
EPISODE 6
DON'T LET YOUR SECRET BE REVEALED
349
00:15:25,958 --> 00:15:28,188
- Do you think they're back?
- I don't know.
350
00:15:28,360 --> 00:15:30,030
DAHAE AND CHANSOL RETURN
351
00:15:30,095 --> 00:15:31,155
Hey, someone's there.
352
00:15:32,631 --> 00:15:33,971
Hey, it's Hanu.
353
00:15:34,900 --> 00:15:36,940
Their reaction is going to be so weird
when we go in.
354
00:15:37,136 --> 00:15:38,936
-You go in first.
-Okay, I'll go first.
355
00:15:39,004 --> 00:15:42,074
-If they ask you who you went out with...
-I'm sure they will.
356
00:15:42,141 --> 00:15:44,881
...just name one of the guys
that isn't there.
357
00:15:44,944 --> 00:15:46,354
Okay, I will.
358
00:15:47,079 --> 00:15:49,009
EXCITED TO PRANK OTHERS
359
00:15:49,181 --> 00:15:50,481
I'm going upstairs to change.
360
00:15:52,151 --> 00:15:53,491
Hey, you guys are back.
361
00:15:53,552 --> 00:15:55,052
-Hi.
-Hi.
362
00:15:55,120 --> 00:15:57,660
-Were you with Chansol?
-Chansol?
363
00:15:57,723 --> 00:15:58,723
-No.
-Who?
364
00:15:58,958 --> 00:15:59,888
Taeyang.
365
00:15:59,959 --> 00:16:01,989
NO, TAEYANG!
366
00:16:06,765 --> 00:16:08,265
- Come on. She's fibbing.
- What?
367
00:16:08,334 --> 00:16:09,474
She's lying.
368
00:16:09,535 --> 00:16:10,465
-Why?
-For real?
369
00:16:10,536 --> 00:16:11,896
Did you guys cook here?
370
00:16:12,504 --> 00:16:13,814
-Dinner?
-Want some?
371
00:16:13,872 --> 00:16:16,112
-I already ate.
-That's unbelievable.
372
00:16:18,110 --> 00:16:19,350
That was totally unexpected.
373
00:16:19,411 --> 00:16:22,781
-I thought it was possible.
-Did he throw in a twist?
374
00:16:22,848 --> 00:16:24,618
-Where did you go?
-Where did you go?
375
00:16:25,417 --> 00:16:27,947
-We ate something delicious. Where was it?
-Where did you go?
376
00:16:28,020 --> 00:16:29,020
Honey.
377
00:16:29,521 --> 00:16:30,391
I was right.
378
00:16:30,456 --> 00:16:31,986
IT WAS CHANSOL AFTER ALL
379
00:16:37,863 --> 00:16:39,333
What's with them?
380
00:16:39,398 --> 00:16:41,628
-I knew it!
-We were totally duped.
381
00:16:41,700 --> 00:16:43,170
-Jeez.
-Oh, my gosh.
382
00:16:43,235 --> 00:16:44,465
WE'RE FATED TO BE TOGETHER
383
00:16:44,536 --> 00:16:45,966
-Of course.
-I couldn't help it.
384
00:16:48,440 --> 00:16:50,980
Seriously. We were totally duped.
385
00:16:51,777 --> 00:16:53,147
- How funny.
- They got us.
386
00:16:53,212 --> 00:16:54,982
-It was obvious.
-Really?
387
00:16:56,281 --> 00:16:58,981
-They're back!
-Who?
388
00:16:59,051 --> 00:17:00,791
-They're back!
-Oh, yeah!
389
00:17:02,121 --> 00:17:03,291
You're back.
390
00:17:03,355 --> 00:17:04,915
THE LAST COUPLE TO ARRIVE
391
00:17:04,990 --> 00:17:06,190
You're back.
392
00:17:06,558 --> 00:17:08,458
- You're back.
- Hang on.
393
00:17:08,527 --> 00:17:10,327
- Did everyone have fun?
- How did you know?
394
00:17:10,396 --> 00:17:12,456
- I didn't know.
- How did you know?
395
00:17:13,332 --> 00:17:14,202
Look at his face.
396
00:17:14,333 --> 00:17:15,533
He twisted his neck.
397
00:17:15,601 --> 00:17:16,601
That's a bitter smile.
398
00:17:16,769 --> 00:17:20,309
That's not how he reacted
when the other couples arrived.
399
00:17:20,773 --> 00:17:22,573
-Here we go.
-His reaction is different.
400
00:17:22,975 --> 00:17:25,275
I'm curious about how the hiking went.
How was it?
401
00:17:25,344 --> 00:17:27,614
-It wasn't a real hike.
-It was like a semi-hike.
402
00:17:27,679 --> 00:17:29,249
-A semi-hike?
-We went up a little,
403
00:17:29,314 --> 00:17:32,184
I did get out of breath though.
404
00:17:32,251 --> 00:17:33,121
-But it was so nice.
-Must've been tough.
405
00:17:33,185 --> 00:17:34,145
Was that all you did?
406
00:17:34,219 --> 00:17:36,089
- Yes, we went hiking.
- We went hiking.
407
00:17:36,155 --> 00:17:38,615
- Did you have makgeolli?
- Yes, we went to have makgeolli.
408
00:17:38,690 --> 00:17:40,830
-We ordered six dishes there.
-Good job.
409
00:17:40,893 --> 00:17:42,293
But they aren't as mad as we thought
410
00:17:42,361 --> 00:17:43,501
-they would be.
-I'm glad.
411
00:17:43,562 --> 00:17:46,302
I was worried that Dahae would complain
412
00:17:46,365 --> 00:17:48,165
-if it was too hard.
-We talked about that.
413
00:17:48,233 --> 00:17:50,873
We took breaks on our way up.
414
00:17:51,270 --> 00:17:53,610
If we ran up,
we could get there in three minutes.
415
00:17:53,672 --> 00:17:55,312
- Not in three minutes.
- It was that easy?
416
00:17:55,374 --> 00:17:56,944
Not in three minutes.
He's exaggerating.
417
00:17:57,009 --> 00:17:57,979
If I ran.
418
00:17:58,043 --> 00:17:59,083
We had a retro theme.
419
00:17:59,311 --> 00:18:01,011
-Retro.
-Retro.
420
00:18:01,080 --> 00:18:02,580
-Was it good?
-It was at Ikseon-dong.
421
00:18:02,648 --> 00:18:04,918
It was like a real date.
Near Nagwon Arcade.
422
00:18:04,983 --> 00:18:06,823
- It was so much fun.
- What did you do?
423
00:18:07,686 --> 00:18:09,046
I had so much fun.
424
00:18:09,121 --> 00:18:10,591
So what did you do?
425
00:18:11,223 --> 00:18:13,333
-Did you walk around?
-I got a bouquet of flowers.
426
00:18:13,392 --> 00:18:15,532
I GOT A BOUQUET OF FLOWERS
427
00:18:15,594 --> 00:18:18,234
-But--
-What? Hey, Hong Hanu!
428
00:18:18,297 --> 00:18:19,967
You even got her flowers?
429
00:18:22,101 --> 00:18:29,041
THEY'RE BOTHERED BY EACH OTHER
AFTER THE DATE
430
00:18:33,312 --> 00:18:36,922
THE BOUQUET OF FLOWERS MAY NOT MEAN MUCH
431
00:18:36,982 --> 00:18:40,592
BUT THEY ALL INTERPRET IT DIFFERENTLY
432
00:18:42,955 --> 00:18:46,185
PINK MOON HAPPENS TO RING THEN
433
00:18:46,258 --> 00:18:47,388
I'm going to go today.
434
00:18:47,459 --> 00:18:48,459
Really?
435
00:18:50,929 --> 00:18:52,529
WHAT IS TODAY'S MESSAGE?
436
00:18:52,598 --> 00:18:53,998
He went to get it, didn't he?
437
00:18:57,069 --> 00:18:58,069
Let's see.
438
00:18:58,137 --> 00:18:59,507
-What is it?
-I don't know.
439
00:18:59,571 --> 00:19:00,671
-Open it.
-Isn't it that?
440
00:19:00,739 --> 00:19:02,839
-Where they make us choose?
-Yeah.
441
00:19:03,242 --> 00:19:05,112
"Write the name
of the person you like now..."
442
00:19:05,177 --> 00:19:06,007
Like?
443
00:19:06,078 --> 00:19:08,078
"...and the message you want
to send them."
444
00:19:08,147 --> 00:19:09,007
It's different.
445
00:19:09,081 --> 00:19:11,451
-Not about butterflies. The person I like?
-The person I like?
446
00:19:11,917 --> 00:19:13,247
It's different than before.
447
00:19:13,318 --> 00:19:14,348
IT'S NOT ABOUT BUTTERFLIES THIS TIME
448
00:19:14,820 --> 00:19:15,750
The person I like.
449
00:19:16,188 --> 00:19:17,188
The person I like?
450
00:19:17,256 --> 00:19:18,286
PINK HOUSE IS ABUZZ
451
00:19:18,357 --> 00:19:20,927
-Can we send the same thing as before?
-Yeah.
452
00:19:20,993 --> 00:19:24,163
But it was someone who excited us before,
but it's someone we like now.
453
00:19:24,229 --> 00:19:27,099
Of the ones we wrote,
it's the most direct one.
454
00:19:27,166 --> 00:19:31,196
IT'S ABOUT WHO THEY LIKE,
NOT WHO GIVES THEM BUTTERFLIES
455
00:19:31,703 --> 00:19:35,243
Gosh, because it says someone we like--
456
00:19:35,307 --> 00:19:36,937
Right? It feels different.
457
00:19:37,009 --> 00:19:38,339
Jeez. It's tough.
458
00:19:38,410 --> 00:19:39,780
THIS IS A DIFFERENT MISSION
459
00:19:40,546 --> 00:19:47,216
THE RESIDENTS THINK SERIOUSLY
MORE THAN EVER
460
00:19:52,257 --> 00:19:54,927
HANUI SENDS A TEXT AS SHE'S RESOLVED
461
00:19:54,993 --> 00:19:57,763
Up until now, they chose
whomever gave them butterflies.
462
00:19:57,829 --> 00:19:59,229
The person they like?
463
00:19:59,898 --> 00:20:02,128
- They need to pick.
- You're right.
464
00:20:02,201 --> 00:20:04,901
Having butterflies and liking someone
465
00:20:04,970 --> 00:20:06,710
-are different.
-Totally.
466
00:20:07,573 --> 00:20:11,713
WHO DO YOU LIKE AT THIS MOMENT
ON THE 5TH NIGHT?
467
00:20:11,777 --> 00:20:14,377
I don't have to get any messages,
but I am curious.
468
00:20:14,446 --> 00:20:15,306
Don't expect anything.
469
00:20:16,281 --> 00:20:18,921
I'M MOST CURIOUS ABOUT YOU
AND I HAVE THE MOST FUN WITH YOU
470
00:20:18,984 --> 00:20:20,054
Right? There's a lot.
471
00:20:20,118 --> 00:20:22,048
I love it.
472
00:20:23,155 --> 00:20:25,015
DAHAE CAN'T HIDE HER SMILE
473
00:20:28,360 --> 00:20:30,160
YOU WEREN'T THAT BAD TO HAVE AROUND
474
00:20:31,630 --> 00:20:33,400
SMILING
475
00:20:33,999 --> 00:20:38,599
DAHAE AND CHANSOL CONFIRM
THEIR FEELINGS FOR EACH OTHER
476
00:20:39,905 --> 00:20:41,705
No one can break them apart.
477
00:20:41,773 --> 00:20:44,043
They're like a puppy and a kitten.
478
00:20:44,443 --> 00:20:47,813
HANU RECEIVES A TEXT NEXT
479
00:20:48,447 --> 00:20:53,887
IT WAS A SPECIAL DATE FOR ME. IT WAS
SO MUCH FUN. HOW ABOUT ANOTHER DATE?
480
00:20:54,353 --> 00:20:56,593
GLANCING
481
00:20:56,655 --> 00:21:00,025
HANUI SENT HANU A DIRECT MESSAGE
AS EXPECTED
482
00:21:01,293 --> 00:21:03,433
I'm going over there. I'll go by myself.
483
00:21:05,397 --> 00:21:10,097
HANUI WANTS TO CHECK THE MESSAGE
BY HERSELF
484
00:21:11,036 --> 00:21:16,306
HAPPY BIRTHDAY!
THIS IS YOUR LAST GIFT FOR TODAY
485
00:21:17,009 --> 00:21:19,849
Besides the message about my birthday,
486
00:21:19,911 --> 00:21:23,981
I wasn't sure if he sent it,
because he liked me.
487
00:21:25,350 --> 00:21:27,220
It made me worry a little.
488
00:21:27,853 --> 00:21:30,293
So I hope it isn't
just a birthday present.
489
00:21:31,089 --> 00:21:33,829
I hope he sent it because he likes me.
490
00:21:33,892 --> 00:21:36,732
I HOPE HE SENT IT BECAUSE HE LIKES ME
491
00:21:37,195 --> 00:21:42,195
WHAT WAS HIS INTENTION
WHEN HE SENT THAT TEXT?
492
00:21:44,202 --> 00:21:45,672
My last birthday gift to her.
493
00:21:46,605 --> 00:21:47,605
Yes.
494
00:21:52,344 --> 00:21:53,684
I feel really bad,
495
00:21:55,047 --> 00:21:58,747
but I didn't have feelings for her
496
00:21:59,151 --> 00:22:01,851
as someone of the opposite sex.
497
00:22:06,024 --> 00:22:11,364
I didn't want to ruin her mood
at the end of her birthday.
498
00:22:11,430 --> 00:22:14,830
I didn't want to make her feel that way.
499
00:22:16,234 --> 00:22:19,974
THEY TEXTED EACH OTHER
WITH VERY DIFFERENT INTENTIONS
500
00:22:22,407 --> 00:22:24,677
TODAY WAS FUN
501
00:22:25,143 --> 00:22:29,583
MESSAGE FROM HANEUL
WHOM HE WENT ON A DATE WITH TODAY
502
00:22:30,248 --> 00:22:35,188
DID THE TWO CONNECT AFTER TODAY'S DATE?
503
00:22:36,588 --> 00:22:40,058
HANGYEOL'S HEART IS POINTED TOWARDS
504
00:22:40,125 --> 00:22:43,155
HANGYEOL'S HEART IS POINTED TOWARDS
SEULBI WHOM HE HAD THE FIRST DATE WITH
505
00:22:43,228 --> 00:22:47,698
I DON'T KNOW YOU WELL,
BUT YOU ARE CLOSEST TO MY IDEAL WOMAN
506
00:22:48,266 --> 00:22:51,936
HANEUL DID NOT RECEIVE A MESSAGE TODAY
507
00:22:52,337 --> 00:22:56,007
WHAT DOES HIS TEXT MEAN?
508
00:22:56,875 --> 00:22:57,975
A change of heart?
509
00:23:00,579 --> 00:23:04,619
I was very startled that we had to send
a message to the person we like now.
510
00:23:05,684 --> 00:23:06,894
I thought about it a lot.
511
00:23:07,285 --> 00:23:09,585
Rather than seeing Haneul as a woman,
512
00:23:09,654 --> 00:23:15,134
I'd like to become good friends
with her like a younger sister.
513
00:23:15,927 --> 00:23:19,727
Seulbi is the closest
to the woman of my dreams.
514
00:23:19,798 --> 00:23:24,398
I felt like I wanted to go on a date
with her in a more relaxed setting.
515
00:23:25,303 --> 00:23:26,813
But I do feel...
516
00:23:28,907 --> 00:23:32,377
very sorry to Haneul
whom I went on a date with today.
517
00:23:34,679 --> 00:23:36,379
EVERYONE IS SHOCKED WITH THE MIXED OUTCOME
518
00:23:36,448 --> 00:23:38,378
After that fun date?
519
00:23:38,917 --> 00:23:40,347
I have a headache.
520
00:23:40,852 --> 00:23:42,892
- What's going on?
- The way kids these days date...
521
00:23:42,954 --> 00:23:45,164
- Kids these days?
- It's so complicated.
522
00:23:46,291 --> 00:23:48,231
DAON AND TAEYANG
HAVEN'T RECEIVED MESSAGES YET
523
00:23:51,930 --> 00:23:56,740
THE FIRST MEMORY IS
LIKE AN UNFORGETTABLE PAGE IN MEMORY
524
00:23:58,203 --> 00:24:01,613
SO WHEN WILL YOU TELL ME YOUR MBTI?
525
00:24:01,673 --> 00:24:05,113
DAON AND TAEYANG HAVE CONFIRMED
THEIR FEELINGS FOR ONE ANOTHER
526
00:24:05,877 --> 00:24:08,347
TAEYANG CAN'T CONCEAL HIS FEELINGS
527
00:24:08,413 --> 00:24:09,753
Yes, I was happy.
528
00:24:10,148 --> 00:24:11,948
"How cute." That's how I felt.
529
00:24:13,985 --> 00:24:17,785
ALONG WITH OTHER REASONS,
THEY CONFIRMED EACH OTHER'S FEELINGS
530
00:24:17,856 --> 00:24:19,716
-He can't hide his feelings.
-Oh, no!
531
00:24:19,791 --> 00:24:21,731
I can't believe how obvious he looks.
532
00:24:21,793 --> 00:24:23,503
He's so transparent.
533
00:24:23,562 --> 00:24:26,062
A new couple has emerged. Kang-Han couple.
534
00:24:26,131 --> 00:24:28,031
- Kang Taeyang and Han Daon.
- Kang-Han couple.
535
00:24:28,099 --> 00:24:30,869
- There were some big sparks.
- Kang-Han couple.
536
00:24:31,269 --> 00:24:33,139
They like each other a lot.
537
00:24:33,605 --> 00:24:37,305
Hanu should've sent Daon a text.
538
00:24:37,809 --> 00:24:40,149
She's pretty much leaning
toward Taeyang.
539
00:24:40,212 --> 00:24:41,082
You're right.
540
00:24:41,146 --> 00:24:44,246
This was his last chance at swaying her.
541
00:24:44,316 --> 00:24:47,246
- But he missed his chance.
- I feel the same way.
542
00:24:47,319 --> 00:24:48,719
About Hanui,
543
00:24:49,187 --> 00:24:50,987
he should've just let her go
544
00:24:51,122 --> 00:24:53,062
- since he didn't like her.
- Exactly.
545
00:24:53,124 --> 00:24:55,494
He should've made a move on Daon instead.
546
00:24:55,560 --> 00:24:56,500
Right.
547
00:24:56,561 --> 00:24:58,331
That would've been so much better.
548
00:24:58,396 --> 00:25:02,666
But he texted Hanui instead.
I understand why he did that.
549
00:25:02,734 --> 00:25:06,244
But that only gave her hope.
550
00:25:06,304 --> 00:25:10,144
It can't be helped.
It's not like they're destined.
551
00:25:10,208 --> 00:25:12,678
It's love. It's a competition.
552
00:25:13,144 --> 00:25:16,854
DAHAE IS LYING IN THE WOMEN'S ROOM
ALL BY HERSELF
553
00:25:16,915 --> 00:25:18,375
-Are you tired?
-What?
554
00:25:18,850 --> 00:25:21,550
CHANSOL CAME TO SEE DAHAE
555
00:25:21,620 --> 00:25:22,790
Are you tired?
556
00:25:22,854 --> 00:25:24,764
-You aren't feeling sick, are you?
-No, I'm okay.
557
00:25:25,557 --> 00:25:28,487
CHANSOL SMILES WHEN SHE SAYS SHE'S OKAY
558
00:25:33,198 --> 00:25:35,498
JUST LOOKING AT EACH OTHER
MAKES THEM SMILE
559
00:25:35,567 --> 00:25:36,637
Why are you smiling?
560
00:25:38,436 --> 00:25:40,366
I can make you some hot tea.
561
00:25:40,438 --> 00:25:41,708
Shall we have some?
562
00:25:43,174 --> 00:25:44,284
Shall we go to the kitchen?
563
00:25:44,509 --> 00:25:46,679
-No, stay here.
-Okay, thanks.
564
00:25:47,012 --> 00:25:48,552
-Any kind of tea is fine.
-Okay.
565
00:25:48,613 --> 00:25:49,613
Thank you.
566
00:25:52,851 --> 00:25:57,291
CHANSOL MAKES TEA FOR DAHAE
WHO MUST FEEL TIRED AFTER A HIKE
567
00:26:02,527 --> 00:26:03,827
But it's so hot.
568
00:26:04,095 --> 00:26:05,225
Should I let it cool down?
569
00:26:05,664 --> 00:26:06,674
Yeah.
570
00:26:08,033 --> 00:26:09,433
-Thanks.
-It's hot.
571
00:26:12,304 --> 00:26:13,314
What kind of tea is it?
572
00:26:13,939 --> 00:26:14,969
-What?
-What tea is it?
573
00:26:15,407 --> 00:26:16,637
I mixed two kinds of tea.
574
00:26:16,708 --> 00:26:18,138
Why do you always mix things?
575
00:26:18,209 --> 00:26:19,739
-That's a problem, you know.
-What?
576
00:26:19,811 --> 00:26:21,751
-Mixing things all the time is a problem.
-Me?
577
00:26:21,813 --> 00:26:23,213
How about Shaker as my English name?
578
00:26:23,281 --> 00:26:24,521
Shaker sounds good.
579
00:26:26,651 --> 00:26:29,651
♪ You're my heart shaker, shaker
I don't want to lose you ♪
580
00:26:30,322 --> 00:26:32,292
ADORABLE
581
00:26:32,757 --> 00:26:34,127
What's going on?
582
00:26:34,192 --> 00:26:35,962
They look like a young couple
from a sitcom.
583
00:26:36,027 --> 00:26:37,497
They can't help but smile.
584
00:26:41,466 --> 00:26:43,466
You know what I thought of today?
585
00:26:43,535 --> 00:26:44,895
When yours and my lie are revealed,
586
00:26:44,970 --> 00:26:47,370
will we still be able to like each other?
587
00:26:47,439 --> 00:26:48,769
WILL WE LIKE EACH OTHER
AFTER THE LIES ARE REVEALED?
588
00:26:48,840 --> 00:26:50,610
-Well...
-That's what I thought of.
589
00:26:50,675 --> 00:26:52,105
I guess we'll have to find out.
590
00:26:52,177 --> 00:26:55,107
Yeah, it's just what I was thinking.
591
00:26:55,680 --> 00:26:57,850
Honestly, I'm curious
about everyone's lies.
592
00:26:58,249 --> 00:27:00,789
Everyone thinks it's a big deal,
593
00:27:01,286 --> 00:27:03,416
but in my opinion,
594
00:27:03,488 --> 00:27:09,258
I think it won't change
how I feel about them that hugely.
595
00:27:09,327 --> 00:27:11,757
-Do you think so?
-It won't affect my friendship.
596
00:27:12,497 --> 00:27:13,497
Don't you think so?
597
00:27:16,201 --> 00:27:17,201
But...
598
00:27:18,503 --> 00:27:23,013
if it's about our relationship,
599
00:27:23,708 --> 00:27:25,708
I think some situations might affect me.
600
00:27:25,777 --> 00:27:28,907
-Yeah, when it comes to relationships.
-It's realistic.
601
00:27:29,314 --> 00:27:31,924
Yeah, I thought
of that every day and today.
602
00:27:33,218 --> 00:27:37,588
There must be a reason for hiding it.
So will it affect...
603
00:27:37,656 --> 00:27:39,056
THERE MUST BE A REASON FOR HIDING IT
604
00:27:41,326 --> 00:27:46,326
CHANSOL'S SECRET HAS YET TO BE REVEALED
605
00:27:46,798 --> 00:27:52,038
CAN THEY LOVE EVEN THEIR LIE?
606
00:27:52,103 --> 00:27:53,243
Oh!
607
00:27:54,739 --> 00:27:56,939
If she finds out about his secret...
608
00:27:57,342 --> 00:27:58,882
Since she's so honest.
609
00:27:58,943 --> 00:28:01,713
-She'll make up her mind quickly.
-I agree.
610
00:28:01,780 --> 00:28:04,350
-Whether it's a yes or a no.
-She'll make up her mind for sure.
611
00:28:04,416 --> 00:28:08,316
And as her feelings for him grow,
612
00:28:08,386 --> 00:28:11,116
she'll think back on their date.
613
00:28:11,322 --> 00:28:14,862
I bet she'll keep thinking
about his what-ifs.
614
00:28:14,926 --> 00:28:17,156
-Right.
-"Was that the truth or not?"
615
00:28:17,228 --> 00:28:19,798
-"Is his secret related to it?"
-Right.
616
00:28:19,864 --> 00:28:23,334
"What if it's similar?"
I think she'll be very worried
617
00:28:23,401 --> 00:28:24,771
since she likes him more now.
618
00:28:25,770 --> 00:28:26,770
Aren't you done drinking?
619
00:28:27,038 --> 00:28:28,038
Let's drink.
620
00:28:28,907 --> 00:28:30,507
- A day went by.
- Yes.
621
00:28:31,009 --> 00:28:32,939
Tell us how your date went with Daon.
622
00:28:33,144 --> 00:28:35,984
- Were you excited?
- Tell us how the date went.
623
00:28:36,047 --> 00:28:37,617
-Daon?
-Yes.
624
00:28:37,682 --> 00:28:38,782
THEY'RE INTERESTED IN WHAT TAEYANG THINKS
625
00:28:39,718 --> 00:28:42,048
There were so many aspects of her
that were similar to me.
626
00:28:42,921 --> 00:28:44,091
You had a lot in common.
627
00:28:44,155 --> 00:28:46,515
Yes, I'm very straightforward
628
00:28:47,358 --> 00:28:49,728
when it comes to taking action.
629
00:28:50,361 --> 00:28:52,601
- You're straightforward.
- There are many like that.
630
00:28:53,031 --> 00:28:56,371
But she was just like me.
631
00:28:56,434 --> 00:28:57,504
Do you like her even more
632
00:28:57,569 --> 00:28:59,669
or do you want to get to know
someone else?
633
00:29:02,574 --> 00:29:05,484
My first date was so amazing.
634
00:29:06,544 --> 00:29:09,614
DAON COMES TO SAY GOOD NIGHT
635
00:29:09,681 --> 00:29:10,851
Daon, join us.
636
00:29:10,915 --> 00:29:12,575
Are you going to bed? Okay.
637
00:29:12,650 --> 00:29:13,490
-Bye.
-Daon.
638
00:29:13,551 --> 00:29:15,791
-See you.
-Bye.
639
00:29:15,854 --> 00:29:17,494
-Bye.
-Where have you been?
640
00:29:18,289 --> 00:29:20,889
-I was taking a shower.
-Oh, were you washing up?
641
00:29:20,959 --> 00:29:22,259
I was going to go to bed.
642
00:29:22,327 --> 00:29:23,927
Really? Okay.
643
00:29:24,662 --> 00:29:26,002
-Good night.
-Okay.
644
00:29:26,064 --> 00:29:28,934
-Come on. I'll walk you up.
-No, it's okay. Have fun.
645
00:29:29,000 --> 00:29:30,900
Come on. Have fun.
646
00:29:31,569 --> 00:29:32,739
Okay. Good night.
647
00:29:32,804 --> 00:29:34,214
Okay. Good night.
648
00:29:34,272 --> 00:29:36,812
GOOD NIGHT
649
00:29:37,776 --> 00:29:39,576
- Ohh!
- Ohh!
650
00:29:39,644 --> 00:29:41,554
She can go to her room by herself.
651
00:29:42,781 --> 00:29:44,721
We have another couple now.
652
00:29:45,950 --> 00:29:49,620
-You guys sounded so sweet.
-No, it wasn't like that.
653
00:29:50,889 --> 00:29:54,959
THE FIRST COUPLE IS JUST AS LOVEY-DOVEY
654
00:29:56,227 --> 00:29:59,427
DAON COMES OUT TO GET HER CHARGER
BEFORE GOING TO BED
655
00:29:59,497 --> 00:30:01,167
I was curious
about something earlier.
656
00:30:01,432 --> 00:30:07,772
Let's say you want to end up
with one of the women.
657
00:30:09,808 --> 00:30:10,838
You have to make a choice.
658
00:30:10,909 --> 00:30:12,139
HANU IS ON THE PHONE IN THE ROOM
659
00:30:12,210 --> 00:30:15,710
So there's a woman who likes you.
660
00:30:16,848 --> 00:30:18,278
-Is she eavesdropping again?
-Hold on.
661
00:30:18,349 --> 00:30:19,649
- Again?
- Wait.
662
00:30:19,851 --> 00:30:22,621
Why there again?
That area brings bad luck.
663
00:30:23,021 --> 00:30:24,061
You have to make a choice.
664
00:30:24,122 --> 00:30:25,362
HANU IS ON THE PHONE IN THE ROOM
665
00:30:25,423 --> 00:30:28,933
So there's a woman who likes you,
666
00:30:29,928 --> 00:30:33,028
but you don't have feelings for her.
667
00:30:33,431 --> 00:30:34,531
That's one of them.
668
00:30:35,867 --> 00:30:40,207
And there's one who you initially liked,
669
00:30:40,271 --> 00:30:44,581
but started disliking a little
after you saw something about her.
670
00:30:45,643 --> 00:30:47,653
She's kind of pretty, I guess?
671
00:30:51,950 --> 00:30:52,820
Number two?
672
00:30:53,218 --> 00:30:55,888
You like her,
but dislike an aspect of her?
673
00:30:57,422 --> 00:30:59,192
SHE HEARS HOW HANU FEELS BY ACCIDENT
674
00:30:59,257 --> 00:31:00,787
Yes, I see.
675
00:31:01,626 --> 00:31:03,956
Oh, no.
676
00:31:04,596 --> 00:31:06,866
- And she happened to be there.
- Oh, no.
677
00:31:06,931 --> 00:31:07,901
- Hanu--
- Bad timing.
678
00:31:07,966 --> 00:31:09,996
What bad timing.
679
00:31:12,237 --> 00:31:16,837
Me, too. I feel like all of a sudden...
680
00:31:17,342 --> 00:31:19,882
So the aspect I don't like is...
681
00:31:20,478 --> 00:31:22,848
She's kind of...
682
00:31:22,914 --> 00:31:25,324
I'm not sure, but she's a little cunning.
683
00:31:26,284 --> 00:31:29,424
When I changed my perspective
of her, she seemed different.
684
00:31:30,421 --> 00:31:33,161
So because I saw that side of her,
685
00:31:34,525 --> 00:31:38,025
I realized that I may have to think
about it some more.
686
00:31:39,197 --> 00:31:42,097
I don't know. It's all so complicated.
687
00:31:44,535 --> 00:31:45,535
Yes.
688
00:31:46,070 --> 00:31:50,510
I feel like I'm back at zero again. Yes.
689
00:31:50,575 --> 00:31:51,905
I FEEL LIKE I'M BACK AT ZERO AGAIN
690
00:31:53,411 --> 00:31:55,611
Me, neither. I don't know either.
691
00:32:00,885 --> 00:32:05,215
WE CAN HEAR HER SIGH AMID THE SILENCE
692
00:32:11,429 --> 00:32:17,669
SHE HAS TROUBLE SLEEPING
693
00:32:17,735 --> 00:32:24,305
AFTER HEARING
SUCH UNEXPECTED WORDS FROM HANU
694
00:32:26,778 --> 00:32:32,178
HANU IS IN DILEMMA BY HIMSELF
FOR A LONG TIME
695
00:32:34,585 --> 00:32:38,715
HE DRINKS BEER BY HIMSELF
696
00:32:39,190 --> 00:32:40,530
Those two
697
00:32:40,992 --> 00:32:44,262
are becoming more and more star-crossed.
I can't believe
698
00:32:44,429 --> 00:32:47,229
Daon just happens to be there
when Hanu is talking.
699
00:32:47,298 --> 00:32:50,598
We would've thought this was ridiculous
had this been a drama or a movie.
700
00:32:50,668 --> 00:32:52,838
-Look. Of course.
-We would've thought so.
701
00:32:52,904 --> 00:32:56,444
Those two just happened to be there
at the same time.
702
00:32:56,841 --> 00:32:58,481
-Those--
-Just those two.
703
00:32:58,543 --> 00:32:59,813
At the same time.
704
00:33:00,411 --> 00:33:03,081
♪ I don't know, I love it ♪
705
00:33:03,581 --> 00:33:05,921
Keep playing.
706
00:33:06,517 --> 00:33:09,917
THE SKY IS BLUE ON THE 6TH DAY
707
00:33:09,988 --> 00:33:14,158
PINK HOUSE
708
00:33:14,225 --> 00:33:17,555
Sorry, but can you not suddenly turn on
such bright music?
709
00:33:17,628 --> 00:33:20,368
We're not ready for that yet.
710
00:33:22,734 --> 00:33:27,514
HANUI IS THE FIRST ONE TO GET UP
AND SHE IS PUTTING MAKEUP ON
711
00:33:35,646 --> 00:33:36,976
-Hanui?
-Yes?
712
00:33:37,682 --> 00:33:38,852
It is you. I'm sorry.
713
00:33:38,916 --> 00:33:39,916
What is it?
714
00:33:41,085 --> 00:33:42,085
Sorry.
715
00:33:42,153 --> 00:33:45,193
DAHAE IS STILL HALF ASLEEP
716
00:33:47,058 --> 00:33:49,928
HANU LIVES UP TO HIS PINK LIE
AND IS AN EARLY BIRD
717
00:33:50,395 --> 00:33:53,025
HE'S STEAMING HIS PANTS
718
00:33:53,498 --> 00:33:56,128
CHANSOL IS STILL FAST ASLEEP
719
00:33:59,604 --> 00:34:02,644
TAEYANG IS SLEEPING ON THE FLOOR
720
00:34:02,707 --> 00:34:04,437
Taeyang, sleep on the bed.
721
00:34:05,910 --> 00:34:07,250
Why are you sleeping on the floor?
722
00:34:07,311 --> 00:34:08,281
Why am I down here?
723
00:34:08,346 --> 00:34:09,346
Sleep on the bed.
724
00:34:11,182 --> 00:34:14,792
Did you see his face?
725
00:34:15,353 --> 00:34:17,023
He must've drunk a lot.
726
00:34:17,088 --> 00:34:20,658
I love this.
This is really a reality show.
727
00:34:20,725 --> 00:34:22,755
Right? It really is.
728
00:34:26,097 --> 00:34:28,197
THE PINK MOON RISES EARLY
IN THE MORNING ON THE 6TH DAY
729
00:34:28,266 --> 00:34:29,696
-The moon is up.
-It is.
730
00:34:30,168 --> 00:34:31,598
I'm glad I still have the curls.
731
00:34:33,237 --> 00:34:34,467
Please gather around.
732
00:34:34,539 --> 00:34:35,539
Okay.
733
00:34:35,940 --> 00:34:37,080
Hurry, guys.
734
00:34:37,675 --> 00:34:39,035
-Are we all here?
-Come on.
735
00:34:39,110 --> 00:34:40,850
-Two, four...
-Nine.
736
00:34:40,912 --> 00:34:42,882
-Am I late?
-Bareum isn't here.
737
00:34:43,614 --> 00:34:44,624
He's not here.
738
00:34:45,450 --> 00:34:49,150
HANU OPENS THE ENVELOPE
739
00:34:49,687 --> 00:34:53,187
HE PUTS ON A MYSTERIOUS SMILE
740
00:35:00,298 --> 00:35:02,798
"A heart-fluttering random date.
741
00:35:02,867 --> 00:35:04,867
The details will be texted to you."
742
00:35:05,937 --> 00:35:07,067
-What?
-What does that mean?
743
00:35:07,138 --> 00:35:08,268
A RANDOM DATE?
744
00:35:08,339 --> 00:35:09,669
A random date?
745
00:35:09,740 --> 00:35:10,840
A RANDOM DATE?
746
00:35:11,442 --> 00:35:13,642
Yes, we need to do that.
747
00:35:14,946 --> 00:35:16,306
Is our date going to be random?
748
00:35:16,747 --> 00:35:19,347
I think they'll decide for us.
749
00:35:20,885 --> 00:35:24,955
THEY'LL DATE WHOMEVER
THE PINK MOON CHOOSES
750
00:35:25,423 --> 00:35:29,133
They'll text us the details,
so let's wait.
751
00:35:33,831 --> 00:35:38,841
THE PINK MOON WILL CHOOSE
THEIR FATES TODAY
752
00:35:38,903 --> 00:35:41,673
There's bound to be many changes.
753
00:35:41,739 --> 00:35:44,339
-Will Dahae and Chansol...
-Definitely.
754
00:35:44,408 --> 00:35:45,908
...finally be apart?
755
00:35:46,310 --> 00:35:49,480
Taeyang and Daon have feelings
for each other just now.
756
00:35:49,547 --> 00:35:51,217
If they end up going on a date
with others,
757
00:35:51,282 --> 00:35:53,182
their feelings may change.
758
00:35:53,251 --> 00:35:54,251
That's right.
759
00:35:54,652 --> 00:35:56,352
This is nerve-racking. Please continue.
760
00:35:59,490 --> 00:36:01,360
I'm so curious to find out
who my date will be.
761
00:36:02,894 --> 00:36:05,434
How was your date with Hanu yesterday?
762
00:36:05,796 --> 00:36:07,126
I had a blast.
763
00:36:07,198 --> 00:36:09,668
Really? Did it confirm
your feelings for him?
764
00:36:10,067 --> 00:36:12,537
I kept telling him
that we should go on a date.
765
00:36:12,603 --> 00:36:14,743
So he's curious about me.
766
00:36:15,206 --> 00:36:17,306
But he told me not to worry
about my secret,
767
00:36:17,375 --> 00:36:19,435
although he didn't know what it was.
768
00:36:19,710 --> 00:36:21,350
He's good at that.
769
00:36:21,746 --> 00:36:23,206
That's what I like about him.
770
00:36:24,348 --> 00:36:29,188
I want to listen to his story as well.
771
00:36:29,787 --> 00:36:32,457
-You should.
-I will do that.
772
00:36:33,724 --> 00:36:37,964
I guess girls talk about a guy
they like all day long.
773
00:36:38,029 --> 00:36:40,629
Since Hanui knows Daon and Taeyang
have feelings for each other,
774
00:36:40,698 --> 00:36:43,328
she's talking more about Hanu.
775
00:36:44,302 --> 00:36:46,972
-Should I make my hair curly today?
-Sure.
776
00:36:47,038 --> 00:36:49,808
I want to make my hair curly.
777
00:36:49,874 --> 00:36:51,084
Seriously?
778
00:36:51,142 --> 00:36:53,742
SERIOUSLY?
779
00:36:53,811 --> 00:36:55,151
Aw...
780
00:36:55,246 --> 00:36:59,276
SHE FINDS OUT
WHOM SHE'LL GO ON A DATE WITH
781
00:36:59,350 --> 00:37:00,350
Curls.
782
00:37:00,952 --> 00:37:01,952
Hold on.
783
00:37:03,421 --> 00:37:08,831
SHE IMMEDIATELY GOES DOWNSTAIRS
784
00:37:09,660 --> 00:37:14,270
HANGYEOL, CHANSOL, AND HANU
ARE IN THE LIVING ROOM
785
00:37:14,665 --> 00:37:16,525
Hangyeol, do you want
to take a photo together?
786
00:37:16,601 --> 00:37:20,441
WHICH ONE OF THEM IS HER DATE?
787
00:37:21,205 --> 00:37:22,805
Hey, why is it only Hangyeol?
788
00:37:22,873 --> 00:37:24,543
WILL SHE BE GOING ON ANOTHER DATE
WITH HANU?
789
00:37:25,042 --> 00:37:26,312
THE PERSON SHE'S CALLING OUT TO...
790
00:37:26,377 --> 00:37:27,907
-Me?
-Hurry up.
791
00:37:27,979 --> 00:37:29,649
...IS CHANSOL
792
00:37:29,714 --> 00:37:32,724
Hurry up. Hurry.
793
00:37:33,551 --> 00:37:34,691
I'm barely in the angle.
794
00:37:36,787 --> 00:37:37,917
Do you want to watch a play?
795
00:37:39,523 --> 00:37:40,523
Okay.
796
00:37:40,591 --> 00:37:41,861
HANUI AND CHANSOL
WILL BE GOING ON A DATE
797
00:37:41,926 --> 00:37:43,486
-We're going on a date? Really?
-Yes.
798
00:37:43,561 --> 00:37:44,461
Be comfortable, okay?
799
00:37:45,630 --> 00:37:48,200
My knee hurts.
800
00:37:49,166 --> 00:37:52,166
-You look very excited for our date.
-That's not why.
801
00:37:52,236 --> 00:37:54,136
-It breaks my heart.
-That hurts.
802
00:37:54,205 --> 00:37:56,065
- Are we going to Daehangno?
- Can I wear sneakers?
803
00:37:56,140 --> 00:37:57,310
-What?
-I'm going to wear them.
804
00:37:57,375 --> 00:37:59,875
-Be comfortable.
-Okay, then I'll wear them.
805
00:38:00,278 --> 00:38:01,348
What?
806
00:38:01,479 --> 00:38:02,479
Seriously?
807
00:38:02,913 --> 00:38:04,383
Seriously?
808
00:38:04,448 --> 00:38:05,918
Did you see how she called him over?
809
00:38:05,983 --> 00:38:08,023
"Hey."
810
00:38:09,186 --> 00:38:11,086
Are we not allowed to tell
who our dates are?
811
00:38:11,155 --> 00:38:12,285
I'm not too sure.
812
00:38:13,057 --> 00:38:14,187
Then I'll play dumb.
813
00:38:14,258 --> 00:38:16,088
What? Is he your date?
814
00:38:17,895 --> 00:38:18,895
Really?
815
00:38:21,899 --> 00:38:24,499
I feel so comfortable.
I'm going to wear sneakers.
816
00:38:27,505 --> 00:38:29,635
-What should I wear?
-This is great.
817
00:38:29,707 --> 00:38:32,177
I feel comfortable.
I can be at ease today.
818
00:38:36,580 --> 00:38:37,780
This is great.
819
00:38:37,848 --> 00:38:40,078
Okay.
820
00:38:40,518 --> 00:38:41,718
What? This means...
821
00:38:41,786 --> 00:38:42,886
Hangyeol?
822
00:38:42,953 --> 00:38:44,893
She was initially interested in him.
823
00:38:44,955 --> 00:38:46,255
That's right.
824
00:38:47,158 --> 00:38:48,758
-Did you talk to your date?
-Yes.
825
00:38:48,826 --> 00:38:50,556
-You did?
-Yes. I was quick.
826
00:38:50,628 --> 00:38:52,858
-Then I should tell mine, too.
-I just got it done.
827
00:38:56,267 --> 00:38:57,397
I should get it over with.
828
00:38:57,468 --> 00:38:59,668
Yes, you should.
829
00:38:59,737 --> 00:39:02,067
SHE GOES TO HANGYEOL
WHO IS HER RANDOM DATE
830
00:39:02,873 --> 00:39:03,873
Where is he?
831
00:39:05,609 --> 00:39:06,609
Where is he?
832
00:39:06,677 --> 00:39:07,577
DOWN TO THE FIRST FLOOR
833
00:39:07,645 --> 00:39:08,705
Where are you?
834
00:39:10,381 --> 00:39:13,321
HE SEES TAEYANG IN THE DINING ROOM
835
00:39:13,384 --> 00:39:16,054
-Hi. Why are you eating by yourself?
-Hi.
836
00:39:16,320 --> 00:39:17,320
-Me?
-What are you eating?
837
00:39:17,588 --> 00:39:18,988
Yesterday's leftovers.
838
00:39:19,156 --> 00:39:20,586
-I want some, too.
-Really?
839
00:39:21,158 --> 00:39:23,228
-What's with her voice?
-It changed.
840
00:39:24,028 --> 00:39:25,498
Then let me microwave this.
841
00:39:25,563 --> 00:39:26,563
Is it cold?
842
00:39:26,964 --> 00:39:29,104
-Yes. I don't mind it.
-I just want one.
843
00:39:29,166 --> 00:39:30,736
-I need to go upstairs anyway.
-Really?
844
00:39:33,537 --> 00:39:34,907
What time did you sleep last night?
845
00:39:34,972 --> 00:39:36,012
Me?
846
00:39:36,674 --> 00:39:38,214
I'm tired.
847
00:39:38,275 --> 00:39:39,805
-I can see.
-I think past 4 a.m.
848
00:39:39,877 --> 00:39:41,147
-Really?
-Yes.
849
00:39:41,212 --> 00:39:44,922
You've been sleeping at that hour
two days in a row.
850
00:39:45,249 --> 00:39:47,449
Yes. I think
I'm going to sleep early today.
851
00:39:47,952 --> 00:39:49,192
What time did you get up?
852
00:39:49,820 --> 00:39:52,690
I think about half past nine.
853
00:39:52,757 --> 00:39:54,787
-Hanu woke me up.
-Why?
854
00:39:55,126 --> 00:39:56,086
Why?
855
00:39:56,160 --> 00:39:57,460
THEY SEEM CLOSER AFTER THEIR DATE
856
00:39:57,528 --> 00:39:59,598
-I want some water.
-I need to be on a schedule.
857
00:39:59,663 --> 00:40:00,903
You do. You should sleep early.
858
00:40:00,965 --> 00:40:02,125
Right.
859
00:40:02,199 --> 00:40:05,699
Daon was actually
going to talk to Hangyeol.
860
00:40:05,770 --> 00:40:06,900
Taeyang stole her attention.
861
00:40:08,105 --> 00:40:09,335
Did someone ask you out yet?
862
00:40:09,807 --> 00:40:10,707
-Me?
-No.
863
00:40:10,775 --> 00:40:12,675
No, I think I'm the one asking them out.
864
00:40:13,077 --> 00:40:14,447
-Really?
-Yes.
865
00:40:14,512 --> 00:40:17,312
EVERYTHING IS RANDOM
866
00:40:17,782 --> 00:40:19,552
Our dates are set.
867
00:40:20,451 --> 00:40:21,791
We can't pick.
868
00:40:21,852 --> 00:40:25,022
Right. We can't pick our dates.
869
00:40:26,424 --> 00:40:28,334
Who is your date?
870
00:40:28,959 --> 00:40:29,959
Me?
871
00:40:30,027 --> 00:40:32,027
SHE CAREFULLY ASKS HIM ABOUT HIS DATE
872
00:40:32,797 --> 00:40:35,797
HE JUST SMILES AWKWARDLY
873
00:40:39,069 --> 00:40:43,339
WHICH TWO PEOPLE DO YOU WISH
WOULDN'T GO ON A DATE TOGETHER?
874
00:40:43,407 --> 00:40:45,537
Taeyang and Haneul.
875
00:40:47,077 --> 00:40:50,877
Taeyang said that his ideal type
876
00:40:51,682 --> 00:40:55,752
was someone
who looked innocent but mature.
877
00:40:56,220 --> 00:41:00,360
I thought that if those two
went on a date together,
878
00:41:00,424 --> 00:41:05,134
he would talk about deeper subjects
and could have more fun
879
00:41:05,196 --> 00:41:07,996
than he did with me yesterday.
880
00:41:08,065 --> 00:41:09,525
That's why I was worried a little.
881
00:41:09,600 --> 00:41:13,270
SHE HOPES THOSE TWO WON'T BE MATCHED
882
00:41:14,805 --> 00:41:16,605
Can I tell?
883
00:41:17,107 --> 00:41:18,107
Give me a hint.
884
00:41:18,576 --> 00:41:19,606
-A hint?
-Yes.
885
00:41:21,212 --> 00:41:22,452
She was quiet.
886
00:41:22,513 --> 00:41:25,183
SHE WAS QUIET
887
00:41:25,249 --> 00:41:27,279
She was quiet all along.
888
00:41:30,788 --> 00:41:33,188
I realized that it was Haneul after all.
889
00:41:33,858 --> 00:41:37,958
She was the one person
I wished he hadn't gone on a date with.
890
00:41:38,929 --> 00:41:40,499
So I was a bit flustered.
891
00:41:41,632 --> 00:41:45,872
On the fourth day, Haneul texted Taeyang.
892
00:41:46,337 --> 00:41:50,167
Those two spent three days
893
00:41:50,441 --> 00:41:53,141
in the Hidden Room.
894
00:41:53,210 --> 00:41:54,710
- Right.
- So,
895
00:41:54,778 --> 00:41:56,848
they must've gotten more comfortable.
896
00:41:56,914 --> 00:42:00,524
I think Daon's worry
897
00:42:00,584 --> 00:42:02,954
is quite reasonable.
898
00:42:04,555 --> 00:42:06,255
SHE DOESN'T SHOW THAT SHE'S WORRIED
899
00:42:06,323 --> 00:42:07,323
Have fun.
900
00:42:08,259 --> 00:42:09,959
I need to ask my guy out now.
901
00:42:10,928 --> 00:42:11,958
You're busy.
902
00:42:12,029 --> 00:42:14,529
Don't you think it would be too much
if we dated twice in a row?
903
00:42:14,598 --> 00:42:16,168
SHE TRIES TO STAY HAPPY AND LEAVES
904
00:42:16,934 --> 00:42:17,944
See you later.
905
00:42:18,569 --> 00:42:19,639
Have a good day.
906
00:42:20,204 --> 00:42:21,614
-What?
-Have a good day.
907
00:42:21,672 --> 00:42:23,642
SMILING
908
00:42:25,476 --> 00:42:27,606
SHE FINALLY GOES TO HANGYEOL
909
00:42:28,078 --> 00:42:28,948
Who is that?
910
00:42:30,614 --> 00:42:31,524
What?
911
00:42:32,283 --> 00:42:33,653
-Hangyeol?
-Yes.
912
00:42:34,184 --> 00:42:35,824
Let's take photos together.
913
00:42:36,820 --> 00:42:37,820
What do you say?
914
00:42:38,255 --> 00:42:40,285
-Bring all your gears.
-Okay.
915
00:42:40,357 --> 00:42:42,787
-We're going on a date.
-Finally.
916
00:42:42,860 --> 00:42:45,400
Let's show them how good we are
with video and photography.
917
00:42:45,462 --> 00:42:46,732
Okay.
918
00:42:49,066 --> 00:42:51,766
Let's go to a sheep ranch at 12 p.m.
919
00:42:51,835 --> 00:42:53,835
Sure.
920
00:42:54,238 --> 00:42:56,568
You want us to go?
921
00:42:57,341 --> 00:42:58,741
-A sheep ranch?
-Yes.
922
00:42:59,143 --> 00:43:00,143
Is it in Gangwon-do?
923
00:43:00,444 --> 00:43:01,714
You'll find out.
924
00:43:02,346 --> 00:43:03,646
- At 12 p.m.
- Got it.
925
00:43:06,817 --> 00:43:07,987
DAHAE IS MATCHED WITH BAREUM
926
00:43:08,052 --> 00:43:10,092
Then Bareum must be my date.
927
00:43:10,154 --> 00:43:11,564
You're right.
928
00:43:12,456 --> 00:43:13,386
Ooh!
929
00:43:13,524 --> 00:43:16,364
-Does this mean Taeyang's date is... Whoa!
-Whoa!
930
00:43:16,427 --> 00:43:17,897
I don't know what'll happen.
931
00:43:20,164 --> 00:43:21,574
Guess what my secret is.
932
00:43:21,632 --> 00:43:22,832
HANU AND HANGYEOL HAVE A CHAT
933
00:43:22,900 --> 00:43:26,070
You're just
a famous singer in Japan.
934
00:43:26,370 --> 00:43:27,370
That's possible, too.
935
00:43:28,939 --> 00:43:31,739
I bet Taeyang is a wrestler.
936
00:43:32,242 --> 00:43:33,082
I see.
937
00:43:33,143 --> 00:43:35,053
I won't comment...
938
00:43:36,480 --> 00:43:37,920
on Taeyang.
939
00:43:40,818 --> 00:43:43,488
-Taeyang scolded me before.
-What?
940
00:43:43,554 --> 00:43:44,864
-He scolded me.
-Why?
941
00:43:45,322 --> 00:43:47,222
I tried to make friends with him
and joked,
942
00:43:47,291 --> 00:43:49,631
"You're bad at pouring wine.
You're a bit of a clutz."
943
00:43:49,760 --> 00:43:51,100
"You don't live up to your image."
944
00:43:52,463 --> 00:43:56,303
But he looked me dead in the eye
and told me not to speak like that.
945
00:43:57,034 --> 00:43:59,144
-So I--
-I would've said something.
946
00:43:59,203 --> 00:44:00,643
-"Taeyang."
-We don't suit each other.
947
00:44:00,704 --> 00:44:02,414
You could've felt...
948
00:44:03,407 --> 00:44:07,307
hurt or dumbfounded.
949
00:44:07,578 --> 00:44:10,308
You were only trying to befriend him.
950
00:44:10,381 --> 00:44:12,421
- I ended up avoiding him.
- Exactly.
951
00:44:13,117 --> 00:44:16,087
I think he's sly for a guy.
952
00:44:16,587 --> 00:44:20,387
I think we will clash one day.
953
00:44:20,858 --> 00:44:22,488
Up until now,
954
00:44:23,027 --> 00:44:24,957
it was a competition among lionesses.
955
00:44:25,029 --> 00:44:27,229
Now, it's a proper competition
among the lions.
956
00:44:27,598 --> 00:44:29,398
It's about them now.
957
00:44:29,466 --> 00:44:30,896
That's what it is.
958
00:44:31,935 --> 00:44:36,635
I can't help but feel wary of him.
959
00:44:36,940 --> 00:44:38,040
I could tell.
960
00:44:38,108 --> 00:44:39,308
- You could?
- Yes.
961
00:44:39,376 --> 00:44:40,276
Why?
962
00:44:40,344 --> 00:44:42,514
I can easily tell
the emotions you're feeling,
963
00:44:43,013 --> 00:44:47,453
and whether you want to be next
to a certain person or not.
964
00:44:49,586 --> 00:44:50,646
I need some water.
965
00:44:50,721 --> 00:44:53,621
THEY TALK ABOUT TAEYANG IN PRIVATE
966
00:44:53,691 --> 00:44:54,761
You could see that?
967
00:44:55,526 --> 00:44:56,886
Could you see I was wary of him?
968
00:44:56,960 --> 00:44:58,130
Could you?
969
00:45:00,097 --> 00:45:01,967
When I'm around him...
970
00:45:02,032 --> 00:45:03,272
TAEYANG HEADS TO HIS ROOM
971
00:45:03,333 --> 00:45:05,403
...I don't want to be intimidated by him.
972
00:45:08,105 --> 00:45:09,505
-What's up?
-What?
973
00:45:09,573 --> 00:45:12,313
-I think we're leaving at different times.
-They're all different.
974
00:45:12,376 --> 00:45:15,146
-I'm leaving at 12 p.m.
-12 p.m.? I'm leaving at 1:40 p.m.
975
00:45:15,212 --> 00:45:16,682
-Who is your date?
-What?
976
00:45:16,747 --> 00:45:18,047
-Who is your date?
-My date?
977
00:45:18,115 --> 00:45:19,675
We've already told each other.
978
00:45:19,750 --> 00:45:21,190
-It's Haneul.
-It's Haneul.
979
00:45:24,221 --> 00:45:26,121
Why do you like to keep secrets?
980
00:45:26,190 --> 00:45:27,960
-What?
-You can open up about those things.
981
00:45:29,193 --> 00:45:31,733
That's the type of character
I want to be here.
982
00:45:31,795 --> 00:45:33,525
Why would you do that?
983
00:45:33,597 --> 00:45:34,597
TAPPING
984
00:45:34,665 --> 00:45:37,025
-Bye.
-You're similar in height.
985
00:45:37,101 --> 00:45:39,071
-I think so.
-No, he's taller.
986
00:45:39,136 --> 00:45:41,266
-He's bigger than me.
-Your chests are wider.
987
00:45:41,338 --> 00:45:42,438
-What?
-I'm lean and tall.
988
00:45:42,506 --> 00:45:43,636
-You're a bit--
-You're wrong.
989
00:45:43,707 --> 00:45:45,437
I look skinny whenever I wear this.
990
00:45:46,643 --> 00:45:48,913
-I definitely look skinny.
-But I'm wearing black.
991
00:45:52,483 --> 00:45:55,293
Guys know how nerve-racking
that situation is.
992
00:45:55,352 --> 00:45:57,592
It's a war of nerves right now.
993
00:45:58,021 --> 00:45:59,521
We've never seen them like that before.
994
00:46:01,992 --> 00:46:03,392
I should have a cigarette.
995
00:46:09,099 --> 00:46:10,469
Did it seem like I was wary of him?
996
00:46:10,901 --> 00:46:12,171
-Not right now.
-Right now?
997
00:46:12,236 --> 00:46:13,966
-You look fine now.
-I am.
998
00:46:15,806 --> 00:46:19,706
It feels like he's trying to hide
the fact that he's wary of me, too.
999
00:46:21,211 --> 00:46:23,981
He's the type of person
1000
00:46:25,048 --> 00:46:27,248
I normally dislike.
1001
00:46:28,652 --> 00:46:30,022
He gets in the way.
1002
00:46:30,087 --> 00:46:31,587
HE GETS IN THE WAY...
1003
00:46:32,589 --> 00:46:34,729
I wasn't offended at all,
1004
00:46:35,125 --> 00:46:40,655
because Hanu has a soft
and delicate heart.
1005
00:46:41,131 --> 00:46:42,101
I was fine.
1006
00:46:42,166 --> 00:46:43,596
UNLIKE HANU, TAEYANG DOESN'T MIND HIM
1007
00:46:43,667 --> 00:46:44,967
Hanu lost.
1008
00:46:45,035 --> 00:46:46,495
-He lost.
-You're right.
1009
00:46:46,904 --> 00:46:49,974
I wanted to watch in peace,
but this is nerve-racking.
1010
00:46:51,275 --> 00:46:52,575
THEIR RANDOM DATES BEGIN
1011
00:46:52,643 --> 00:46:53,783
Let's go. We're off.
1012
00:46:53,844 --> 00:46:55,814
- Okay. Have fun.
- Bye.
1013
00:46:57,614 --> 00:46:59,224
The weather is lovely today.
1014
00:46:59,283 --> 00:47:00,653
-It's perfect.
-It is.
1015
00:47:00,717 --> 00:47:01,747
THEY HAVE TEXTED EACH OTHER
1016
00:47:02,152 --> 00:47:04,152
-Shall we go?
-Let's go.
1017
00:47:04,221 --> 00:47:05,061
HANUI HAS TEXTED CHANSOL BEFORE
1018
00:47:05,689 --> 00:47:07,089
Do I look like a college student?
1019
00:47:07,624 --> 00:47:08,634
Me?
1020
00:47:08,759 --> 00:47:09,759
No, me.
1021
00:47:10,160 --> 00:47:14,530
THIS RANDOM DATE IS SET UP
BY THE PINK MOON
1022
00:47:14,598 --> 00:47:17,298
Where are you and Bareum going?
1023
00:47:17,367 --> 00:47:19,097
-You don't know?
-No.
1024
00:47:19,636 --> 00:47:22,966
Can you even go anywhere
by the time he arrives?
1025
00:47:23,807 --> 00:47:26,807
I think we could just go for a drive.
1026
00:47:27,244 --> 00:47:29,584
It's okay. I like having some alone time.
1027
00:47:30,581 --> 00:47:31,751
Aren't I so independent?
1028
00:47:31,815 --> 00:47:32,815
Yes, you are.
1029
00:47:32,883 --> 00:47:35,023
I should live up to my name
and do everything I want.
1030
00:47:35,085 --> 00:47:36,815
-Is that really a Korean name?
-Yes.
1031
00:47:36,887 --> 00:47:39,287
Is it? "Dahae"
as in "do everything you want"?
1032
00:47:39,356 --> 00:47:40,186
Yes.
1033
00:47:41,425 --> 00:47:42,425
"Do everything you want."
1034
00:47:42,492 --> 00:47:43,662
What's your sister's name?
1035
00:47:43,727 --> 00:47:45,257
I can't tell you that.
1036
00:47:46,063 --> 00:47:47,063
You didn't fall for that.
1037
00:47:48,365 --> 00:47:50,465
-Of course not.
-I was genuinely curious.
1038
00:47:55,105 --> 00:47:56,835
-I've seen you before.
-Later... What?
1039
00:47:56,907 --> 00:47:58,137
I've seen you before.
1040
00:47:58,208 --> 00:47:59,938
-I've seen you before.
-Later-- What?
1041
00:48:00,410 --> 00:48:01,450
I've seen you before.
1042
00:48:01,511 --> 00:48:02,511
Where?
1043
00:48:02,579 --> 00:48:04,849
DOES DAHAE KNOW WHO HE IS?
1044
00:48:04,915 --> 00:48:06,345
-I've seen you before.
-Have you?
1045
00:48:06,416 --> 00:48:07,446
Yes.
1046
00:48:07,918 --> 00:48:10,448
How? Where? Tell me.
1047
00:48:10,520 --> 00:48:12,220
-So I was taken aback.
-Where did you see me?
1048
00:48:14,558 --> 00:48:15,588
What?
1049
00:48:18,695 --> 00:48:20,025
What's going on?
1050
00:48:22,733 --> 00:48:25,473
Really? You can only reveal that later.
1051
00:48:25,535 --> 00:48:27,795
I know. I was just really surprised.
1052
00:48:27,871 --> 00:48:30,171
I couldn't tell you sooner,
because we were never alone.
1053
00:48:30,240 --> 00:48:32,010
Did you tell the other girls about this?
1054
00:48:32,075 --> 00:48:34,205
No. I told no one. Not even the staff.
1055
00:48:34,278 --> 00:48:37,008
Okay. So this is our secret.
1056
00:48:37,080 --> 00:48:38,250
Yes, you're right.
1057
00:48:38,815 --> 00:48:40,015
-Hush.
-How fascinating.
1058
00:48:40,083 --> 00:48:41,083
It's a secret.
1059
00:48:44,821 --> 00:48:48,761
Yes. I actually recognized him
from day one.
1060
00:48:49,760 --> 00:48:52,630
The perfect example of a man
with a cute face and a hot body
1061
00:48:52,696 --> 00:48:56,066
was right in front of me.
I had goosebumps.
1062
00:48:57,034 --> 00:48:58,744
I had no idea.
1063
00:48:58,802 --> 00:49:01,242
I DIDN'T EXPECT ANYONE TO RECOGNIZE ME
1064
00:49:01,305 --> 00:49:02,305
"What is this?"
1065
00:49:03,941 --> 00:49:05,341
We should have a talk in private.
1066
00:49:05,409 --> 00:49:07,709
Yes, I think we should.
1067
00:49:07,778 --> 00:49:10,148
That's why when we were having wine,
1068
00:49:10,213 --> 00:49:13,083
I said that you and I
should have a talk in private.
1069
00:49:13,483 --> 00:49:15,453
-Hold on.
-Taeyang?
1070
00:49:15,652 --> 00:49:18,892
Does that mean she knows his secret?
1071
00:49:18,956 --> 00:49:20,056
What?
1072
00:49:20,590 --> 00:49:22,830
We can deduce one thing.
1073
00:49:23,060 --> 00:49:25,530
It's that their names hint at something.
1074
00:49:26,063 --> 00:49:27,803
Hanu was from Hoengseong.
1075
00:49:27,864 --> 00:49:30,504
He's named so since he's
a future cow farm agriculturalist.
1076
00:49:30,567 --> 00:49:33,397
And Bareum is named so,
because he lived a righteous lifestyle.
1077
00:49:33,470 --> 00:49:35,370
Dahae means "do everything you want."
1078
00:49:36,373 --> 00:49:38,283
In that case, Taeyang...
1079
00:49:38,342 --> 00:49:40,042
- Taeyang.
- What could his name mean?
1080
00:49:40,110 --> 00:49:41,110
Taeyang?
1081
00:49:41,511 --> 00:49:43,481
Taeyang and Haneul are difficult.
1082
00:49:43,547 --> 00:49:44,677
They are.
1083
00:49:44,748 --> 00:49:46,948
Those whose secrets have yet
to be revealed
1084
00:49:47,017 --> 00:49:50,417
are Hangyeol, Chansol, Taeyang, Daon--
1085
00:49:50,487 --> 00:49:52,457
I know Hangyeol's secret.
1086
00:49:52,522 --> 00:49:53,722
"Married once."
1087
00:49:53,790 --> 00:49:55,290
MARRIED ONCE
1088
00:49:55,359 --> 00:49:56,359
No way.
1089
00:49:57,361 --> 00:49:59,461
- I'll bet all my money on that.
- Married once?
1090
00:49:59,529 --> 00:50:00,599
That was random.
1091
00:50:01,398 --> 00:50:02,998
-Married once.
-How did you know?
1092
00:50:03,400 --> 00:50:05,100
You mentioned someone
may be divorced before.
1093
00:50:05,168 --> 00:50:06,838
But how did you know?
1094
00:50:06,903 --> 00:50:08,843
- How?
- Did I spoil it?
1095
00:50:08,905 --> 00:50:10,535
-Guess more.
-Guess more.
1096
00:50:10,607 --> 00:50:12,107
-Sit down.
-All right.
1097
00:50:12,175 --> 00:50:13,235
Tell us more.
1098
00:50:13,310 --> 00:50:14,440
-Tell us more.
-I'll try more.
1099
00:50:14,511 --> 00:50:17,581
-All right. Are you here, spirits?
-Tell us more. You're almost there.
1100
00:50:17,647 --> 00:50:18,677
-Dahae.
-Are you here?
1101
00:50:18,749 --> 00:50:20,649
I think that could be Hangyeol's secret.
1102
00:50:21,451 --> 00:50:23,421
- Is this our ride?
- Can you get in?
1103
00:50:23,487 --> 00:50:25,987
It's a bit high, but I'll try.
1104
00:50:26,056 --> 00:50:30,756
-Do I need to open the door for you?
-Please do. Escort me.
1105
00:50:32,062 --> 00:50:33,402
Thank you.
1106
00:50:33,463 --> 00:50:35,833
THEY JOKE AROUND
1107
00:50:35,899 --> 00:50:37,529
This is really high.
1108
00:50:37,934 --> 00:50:38,944
-I'll close it.
-Okay.
1109
00:50:39,569 --> 00:50:40,799
Ooh.
1110
00:50:42,339 --> 00:50:44,239
It's so spacious. You know what?
1111
00:50:44,775 --> 00:50:45,835
It suits you.
1112
00:50:46,243 --> 00:50:47,543
-Does it?
-Yes.
1113
00:50:47,611 --> 00:50:51,381
Big cars suit you.
1114
00:50:52,516 --> 00:50:54,846
PROUD
1115
00:50:55,318 --> 00:50:56,218
How fascinating.
1116
00:50:56,620 --> 00:50:58,520
I get to ride a nice car thanks to you.
1117
00:50:58,588 --> 00:51:00,018
You're right.
1118
00:51:00,090 --> 00:51:03,230
Is it his car?
1119
00:51:03,326 --> 00:51:04,586
Chansol is well-off, too.
1120
00:51:04,661 --> 00:51:06,201
That car is really expensive.
1121
00:51:06,663 --> 00:51:08,373
The eldest son of a major family?
1122
00:51:09,566 --> 00:51:11,096
He could've leased it.
1123
00:51:11,168 --> 00:51:13,338
Even still, it costs a lot per month.
1124
00:51:14,304 --> 00:51:15,474
I see.
1125
00:51:15,539 --> 00:51:16,969
- Hello?
- Hello.
1126
00:51:17,808 --> 00:51:20,438
- The fried chicken is here.
- Okay.
1127
00:51:21,111 --> 00:51:22,111
What fried chicken?
1128
00:51:22,479 --> 00:51:24,079
-Who's it for?
-Dahae is all alone.
1129
00:51:24,147 --> 00:51:25,617
It's for her?
1130
00:51:25,682 --> 00:51:27,352
Yes. She said she was craving some.
1131
00:51:27,417 --> 00:51:28,887
How romantic.
1132
00:51:28,952 --> 00:51:31,092
-Chansol, you're so romantic.
-Was I impressive?
1133
00:51:31,154 --> 00:51:32,464
You're so considerate.
1134
00:51:32,522 --> 00:51:33,922
When I found out she'd be alone,
1135
00:51:33,990 --> 00:51:36,030
-It must've bothered you.
-it bothered me.
1136
00:51:36,093 --> 00:51:37,163
HE ORDERED IT FOR DAHAE
1137
00:51:37,627 --> 00:51:39,497
-It's for Dahae?
-Gosh.
1138
00:51:39,563 --> 00:51:41,233
Unbelievable.
1139
00:51:41,298 --> 00:51:43,468
- He's so romantic.
- How much...
1140
00:51:43,533 --> 00:51:46,173
- How much would you rate him?
- Oh!
1141
00:51:46,236 --> 00:51:47,096
It's 100 points for me.
1142
00:51:47,170 --> 00:51:48,470
No, 98 points.
1143
00:51:48,538 --> 00:51:50,368
I deducted 2 points
because they're not together.
1144
00:51:51,074 --> 00:51:53,284
I didn't think that far.
1145
00:51:54,945 --> 00:51:57,845
Hanu should worry too if I'm all alone.
1146
00:51:59,616 --> 00:52:00,876
But he never does.
1147
00:52:00,951 --> 00:52:02,251
HANU IS THE ONLY THING
ON HER MIND
1148
00:52:02,319 --> 00:52:05,489
To be honest,
I'm curious about the secrets.
1149
00:52:05,555 --> 00:52:07,785
-My secret?
-No, everyone's.
1150
00:52:07,858 --> 00:52:09,188
I'm not curious
1151
00:52:09,960 --> 00:52:13,260
about what they're hiding.
1152
00:52:13,663 --> 00:52:15,603
-Their thoughts?
-I'm just curious.
1153
00:52:15,665 --> 00:52:17,325
That's all.
1154
00:52:17,400 --> 00:52:20,300
I don't think my thoughts on them
will change once I find out.
1155
00:52:20,804 --> 00:52:22,714
My feelings for them won't change.
1156
00:52:22,772 --> 00:52:25,042
If others find out about my secret...
1157
00:52:25,442 --> 00:52:27,182
Being understood
isn't my biggest priority.
1158
00:52:27,244 --> 00:52:29,084
The person I like shouldn't be offended
1159
00:52:29,846 --> 00:52:31,376
by my secret.
1160
00:52:31,448 --> 00:52:33,478
That's really important to me.
1161
00:52:33,950 --> 00:52:36,890
This is what I like about Hanu.
1162
00:52:38,255 --> 00:52:40,185
I don't think he'll be fazed by my secret.
1163
00:52:40,257 --> 00:52:41,887
I DON'T THINK HE'LL BE FAZED BY MY SECRET
1164
00:52:41,958 --> 00:52:43,258
I have that feeling.
1165
00:52:43,326 --> 00:52:45,656
He's someone that I need.
1166
00:52:46,730 --> 00:52:48,600
I need him.
1167
00:52:49,366 --> 00:52:51,636
Simply put, I want him.
1168
00:52:51,701 --> 00:52:54,241
I WANT HIM…
1169
00:52:54,304 --> 00:52:56,644
Hanu, are you watching this?
1170
00:52:56,706 --> 00:52:57,706
Are you listening to this?
1171
00:53:01,912 --> 00:53:03,212
She's talking about Hanu again.
1172
00:53:03,280 --> 00:53:05,380
Hanu. It's always about him.
1173
00:53:05,448 --> 00:53:07,978
- She was greatly comforted by him.
- Exactly.
1174
00:53:08,051 --> 00:53:10,591
It's not just about having feelings.
He's warmhearted.
1175
00:53:10,654 --> 00:53:13,524
She thinks he'll embrace
everything about her.
1176
00:53:13,590 --> 00:53:16,390
Hanui is so direct.
1177
00:53:16,459 --> 00:53:18,359
It breaks my heart a bit.
1178
00:53:18,862 --> 00:53:20,432
DAEHANGNO
1179
00:53:20,497 --> 00:53:21,867
I haven't watched a play
1180
00:53:21,932 --> 00:53:24,302
- in a long time.
- Me, neither. I'm so excited.
1181
00:53:25,135 --> 00:53:26,095
A Handspan Away.
1182
00:53:26,169 --> 00:53:27,369
HANUI & CHANSOL WILL WATCH A PLAY
1183
00:53:27,437 --> 00:53:28,507
I've never watched this.
1184
00:53:28,572 --> 00:53:31,072
We'll be one handspan closer.
1185
00:53:35,111 --> 00:53:37,581
I'm excited. They're starting.
1186
00:53:37,647 --> 00:53:41,217
That's so hilarious. My stomach hurts.
1187
00:53:41,751 --> 00:53:45,761
They look like friends.
1188
00:53:45,822 --> 00:53:49,432
It feels like they're friends
who are confiding in each other.
1189
00:53:49,492 --> 00:53:50,832
Laugh while you still can.
1190
00:53:50,894 --> 00:53:53,664
They'll be waging war
once they go back home.
1191
00:53:53,730 --> 00:53:57,330
- Laugh while you still can.
- Laugh?
1192
00:53:57,801 --> 00:53:59,541
WHERE IS HANU
WHOM HANUI IS PINING FOR…
1193
00:53:59,603 --> 00:54:02,113
- This is nice. It's so big.
- It's massive.
1194
00:54:02,772 --> 00:54:04,142
GAPYEONG SHEEP RANCH
1195
00:54:04,207 --> 00:54:06,007
- This is so nice.
- How wonderful.
1196
00:54:07,510 --> 00:54:08,910
I've never been on a date like this.
1197
00:54:08,979 --> 00:54:10,779
Me, neither.
I've never been to a ranch before.
1198
00:54:10,847 --> 00:54:12,947
-Not even with other guys?
-Never.
1199
00:54:13,016 --> 00:54:14,476
-You can be honest.
-Never.
1200
00:54:14,551 --> 00:54:15,821
-Really?
-Yes.
1201
00:54:15,885 --> 00:54:21,485
I haven't been to many ranches
or rural areas.
1202
00:54:21,558 --> 00:54:23,558
Me, neither.
1203
00:54:23,827 --> 00:54:25,297
GRINNING
1204
00:54:25,362 --> 00:54:28,602
She's holding back her smile.
She's feigning ignorance.
1205
00:54:28,665 --> 00:54:30,225
-She knows the truth.
-She held it back.
1206
00:54:30,300 --> 00:54:31,530
Seulbi knows the truth.
1207
00:54:31,601 --> 00:54:33,571
- Right.
- It must be hilarious for her.
1208
00:54:33,637 --> 00:54:36,137
They're so cute. Goodness.
1209
00:54:37,340 --> 00:54:38,380
They're adorable.
1210
00:54:38,441 --> 00:54:39,881
What are they eating off the ground?
1211
00:54:40,944 --> 00:54:42,384
Goodness.
1212
00:54:42,679 --> 00:54:44,549
Let's go buy some hay.
1213
00:54:44,614 --> 00:54:46,224
We'd like to buy some hay.
1214
00:54:47,217 --> 00:54:48,717
-Thank you.
-Thank you.
1215
00:54:50,353 --> 00:54:51,893
Let's have a bite.
1216
00:54:51,988 --> 00:54:53,318
It looks tasty. Blow on it.
1217
00:54:55,258 --> 00:54:58,088
Hoengseong is famous
1218
00:54:58,662 --> 00:55:00,562
for its Korean beef, right?
1219
00:55:00,630 --> 00:55:02,630
Yes, it is.
1220
00:55:02,699 --> 00:55:05,399
-Right?
-Yes. It's famous for that.
1221
00:55:05,468 --> 00:55:06,468
HE FEELS GUILTY
1222
00:55:06,536 --> 00:55:07,966
He's flustered.
1223
00:55:08,038 --> 00:55:09,968
IT'S MORE ENTERTAINING
KNOWING THE TRUTH
1224
00:55:10,573 --> 00:55:12,043
Kids would love this place.
1225
00:55:12,108 --> 00:55:13,538
-Let's go inside. We can.
-Okay.
1226
00:55:14,244 --> 00:55:15,984
Do the lambs jump out often?
1227
00:55:16,046 --> 00:55:18,206
I'm scared.
1228
00:55:18,281 --> 00:55:19,281
Gosh.
1229
00:55:20,050 --> 00:55:21,480
Gosh.
1230
00:55:21,951 --> 00:55:23,621
Gosh. I'm scared.
1231
00:55:26,022 --> 00:55:29,162
-I'm scared!
-Come here.
1232
00:55:30,026 --> 00:55:32,326
Come here.
1233
00:55:33,029 --> 00:55:35,399
Guys, look at me.
1234
00:55:35,465 --> 00:55:37,195
Stay still.
1235
00:55:37,701 --> 00:55:38,801
Stay still.
1236
00:55:38,868 --> 00:55:40,838
- That's it. Have some.
- They're going to you.
1237
00:55:40,904 --> 00:55:41,874
Good.
1238
00:55:42,839 --> 00:55:44,569
- Take the hay out.
- I'm scared.
1239
00:55:44,641 --> 00:55:46,781
-Make it long like this.
-They put their heads inside.
1240
00:55:46,843 --> 00:55:47,713
Here.
1241
00:55:49,045 --> 00:55:50,045
Feed them.
1242
00:55:50,246 --> 00:55:51,206
SCREAMING
1243
00:55:52,582 --> 00:55:54,182
-I'm scared.
-Did you give it all?
1244
00:55:54,918 --> 00:55:56,118
It ate everything.
1245
00:55:56,486 --> 00:55:57,846
They're fighting.
1246
00:55:58,455 --> 00:55:59,615
I'm scared.
1247
00:55:59,689 --> 00:56:00,789
Then you can't go inside.
1248
00:56:00,857 --> 00:56:02,057
-Never.
-Really?
1249
00:56:02,125 --> 00:56:03,185
I'm so scared.
1250
00:56:03,259 --> 00:56:05,799
I'm scared too
since this is my first time doing this.
1251
00:56:08,198 --> 00:56:09,198
I'm so terrified.
1252
00:56:09,632 --> 00:56:11,102
It's not your first.
1253
00:56:11,468 --> 00:56:13,398
She must be having so much fun.
1254
00:56:13,470 --> 00:56:14,500
Exactly.
1255
00:56:14,571 --> 00:56:16,041
He must look adorable to her.
1256
00:56:17,207 --> 00:56:18,067
Stay here. Come here.
1257
00:56:19,376 --> 00:56:20,606
Come here.
1258
00:56:21,277 --> 00:56:22,847
-Come here.
-Gosh.
1259
00:56:23,179 --> 00:56:24,979
-Come here.
-They're not approaching me.
1260
00:56:25,715 --> 00:56:28,215
They don't bite. Come here.
1261
00:56:28,685 --> 00:56:31,015
HANU BLOCKS THEM FOR SEULBI
1262
00:56:32,288 --> 00:56:33,458
Did it just burp?
1263
00:56:34,491 --> 00:56:36,061
-It burped.
-It sounds so terrifying.
1264
00:56:36,926 --> 00:56:37,926
Don't run.
1265
00:56:38,428 --> 00:56:40,158
-There they come.
-Don't!
1266
00:56:40,830 --> 00:56:41,770
There they come.
1267
00:56:43,533 --> 00:56:44,533
Hold on!
1268
00:56:45,802 --> 00:56:47,842
-I'm so scared.
-Go away.
1269
00:56:49,773 --> 00:56:52,083
HE TOUCHES THE LAMBS WITHOUT HESITATION
1270
00:56:52,142 --> 00:56:54,582
Seulbi was scared,
1271
00:56:55,211 --> 00:56:59,451
so I naturally shooed them away.
1272
00:56:59,516 --> 00:57:01,546
I was used to doing that.
1273
00:57:01,618 --> 00:57:04,118
There was a time
when I had to stop myself.
1274
00:57:04,521 --> 00:57:07,391
But I still had to protect her.
1275
00:57:08,324 --> 00:57:12,204
So I was in a dilemma about what to do.
1276
00:57:13,997 --> 00:57:16,297
It's a habit of his.
1277
00:57:16,366 --> 00:57:17,896
-A habit?
-An occupational disease.
1278
00:57:17,967 --> 00:57:18,797
HE COULD NOT HELP IT
1279
00:57:19,602 --> 00:57:22,212
She was wearing a skirt
1280
00:57:23,006 --> 00:57:26,006
and looking terrified.
1281
00:57:27,310 --> 00:57:29,080
It was fun for me.
1282
00:57:29,145 --> 00:57:35,215
She looked cute when she was frightened.
1283
00:57:35,618 --> 00:57:39,218
I could tell that he knew
how to take care of the animals.
1284
00:57:39,622 --> 00:57:41,422
I was scared.
1285
00:57:41,558 --> 00:57:44,788
They were cute, but I was scared too
since it was my first time.
1286
00:57:44,861 --> 00:57:46,961
But it was fun because he guided me.
1287
00:57:47,363 --> 00:57:50,103
He seemed manly.
1288
00:57:50,467 --> 00:57:53,267
I felt protected.
1289
00:57:53,336 --> 00:57:54,366
FEELING PROTECTED?
1290
00:57:54,437 --> 00:57:56,237
I don't have anymore.
1291
00:57:56,306 --> 00:57:58,736
I don't have anymore. No more.
1292
00:57:59,476 --> 00:58:00,606
You must be his ideal type.
1293
00:58:01,044 --> 00:58:02,354
Do you want to join our show?
1294
00:58:02,812 --> 00:58:04,712
I don't have any.
This one is following me!
1295
00:58:04,781 --> 00:58:06,051
-I don't have any!
-Hey.
1296
00:58:06,382 --> 00:58:07,322
A LAMB APPROACHES HER
1297
00:58:07,383 --> 00:58:08,623
HANU QUICKLY STOPS THE LAMB
1298
00:58:09,552 --> 00:58:10,552
Come here, guys.
1299
00:58:12,689 --> 00:58:15,459
-I'm so hot.
-Are we really on a date?
1300
00:58:16,192 --> 00:58:18,532
It's coming!
1301
00:58:18,595 --> 00:58:19,595
Hey!
1302
00:58:20,129 --> 00:58:21,969
-She's my date.
-I'm so terrified.
1303
00:58:22,465 --> 00:58:25,395
-Hanu.
-She's mine.
1304
00:58:25,468 --> 00:58:26,998
-Hanu!
-She's my date.
1305
00:58:27,070 --> 00:58:28,270
-No.
-Hanu!
1306
00:58:28,338 --> 00:58:29,538
-No!
-Let's go.
1307
00:58:29,606 --> 00:58:31,306
-Should we?
-Let's go.
1308
00:58:31,374 --> 00:58:34,014
Stay there.
1309
00:58:34,077 --> 00:58:36,207
I'm so scared.
1310
00:58:36,813 --> 00:58:38,383
-Should we take a break?
-Yes.
1311
00:58:38,448 --> 00:58:39,678
-I'm exhausted.
-You must be.
1312
00:58:40,016 --> 00:58:40,946
I'm tired.
1313
00:58:42,819 --> 00:58:44,049
You see,
1314
00:58:44,454 --> 00:58:46,594
-we weren't able to talk that much.
-I agree.
1315
00:58:47,423 --> 00:58:48,793
So I was curious about you.
1316
00:58:49,659 --> 00:58:51,829
I couldn't see through you.
1317
00:58:53,429 --> 00:58:55,799
Whenever I sat down somewhere,
1318
00:58:56,399 --> 00:58:58,429
-you always got up.
-What?
1319
00:58:58,501 --> 00:59:00,771
If I sat down on the sofa, you'd get up.
1320
00:59:01,170 --> 00:59:03,570
If I sat down to drink with you guys,
you'd leave.
1321
00:59:03,640 --> 00:59:05,680
-What?
-So I thought you were avoiding me.
1322
00:59:06,075 --> 00:59:07,675
-Not at all. Did I really do that?
-Yes.
1323
00:59:07,744 --> 00:59:08,814
-Seriously?
-Yes.
1324
00:59:11,314 --> 00:59:14,924
SEULBI JOINED THE OTHERS
IN THE DINING ROOM
1325
00:59:15,585 --> 00:59:19,415
HANU RECEIVED A CALL AND EXCUSED HIMSELF
1326
00:59:20,456 --> 00:59:21,856
WHEN SEULBI ENTERED THE LIVING ROOM
1327
00:59:21,925 --> 00:59:22,925
Come here.
1328
00:59:23,359 --> 00:59:25,759
-I'm exhausted.
-Red wine is good, too.
1329
00:59:25,828 --> 00:59:26,998
I'm going to go.
1330
00:59:27,463 --> 00:59:28,463
Where to?
1331
00:59:28,731 --> 00:59:30,101
Me? I'm going on a date.
1332
00:59:30,166 --> 00:59:32,696
THEY NEVER CROSSED PATHS
1333
00:59:33,469 --> 00:59:37,239
THIS IS WHY SHE MISUNDERSTOOD HIM
1334
00:59:38,074 --> 00:59:39,914
You always left the room whenever I came.
1335
00:59:41,878 --> 00:59:43,408
I guess the timing was off.
1336
00:59:43,479 --> 00:59:45,719
That's why I thought you were avoiding me.
1337
00:59:46,149 --> 00:59:47,849
So you thought I was avoiding you.
1338
00:59:47,917 --> 00:59:49,247
Yes, I did.
1339
00:59:49,852 --> 00:59:51,922
You must've been offended.
"What's his deal?"
1340
00:59:51,988 --> 00:59:54,058
"What's wrong with him?"
1341
00:59:54,457 --> 00:59:56,787
It was just bad timing.
1342
00:59:56,893 --> 00:59:59,963
That just means she was aware of it.
1343
01:00:00,630 --> 01:00:01,830
I tend
1344
01:00:02,632 --> 01:00:04,302
-to express less...
-I agree.
1345
01:00:04,968 --> 01:00:06,468
...with age.
1346
01:00:07,203 --> 01:00:08,913
I started work early, too.
1347
01:00:08,972 --> 01:00:10,712
-I was 21.
-Really?
1348
01:00:11,641 --> 01:00:13,041
That's when you went to Japan?
1349
01:00:14,143 --> 01:00:15,213
That's how it happened.
1350
01:00:15,278 --> 01:00:17,008
My contract required me
to work for ten years.
1351
01:00:18,881 --> 01:00:24,751
I didn't get to listen
to other people's stories.
1352
01:00:25,822 --> 01:00:28,632
I actually don't want
to listen to their stories.
1353
01:00:28,691 --> 01:00:29,691
I see.
1354
01:00:30,326 --> 01:00:33,296
I don't care what they do.
1355
01:00:33,363 --> 01:00:34,363
I see.
1356
01:00:36,432 --> 01:00:39,572
WHOSE SECRET DO YOU WANT TO FIND OUT
IF YOU GO TO THE ROOM OF TRUTH?
1357
01:00:39,636 --> 01:00:42,506
I don't want to see any of theirs.
1358
01:00:42,572 --> 01:00:43,772
HE REFUSED TO SEE ANY OF THEIRS
1359
01:00:43,840 --> 01:00:47,080
I want to cherish them for who they are.
1360
01:00:47,477 --> 01:00:50,077
Once their secrets are revealed,
1361
01:00:50,913 --> 01:00:52,153
I'll still accept them.
1362
01:00:53,683 --> 01:00:56,753
But don't those stories matter?
They're part of them.
1363
01:00:56,819 --> 01:00:58,049
Yes, they do matter.
1364
01:00:58,955 --> 01:01:01,555
Normally, we find out
each other's stories beforehand.
1365
01:01:01,624 --> 01:01:03,334
But on this show,
1366
01:01:03,393 --> 01:01:05,193
-we just see them for who they are.
-Right.
1367
01:01:05,261 --> 01:01:07,101
-I think it's purer.
-I agree.
1368
01:01:07,563 --> 01:01:09,003
I agree with you.
1369
01:01:09,932 --> 01:01:11,232
You see...
1370
01:01:12,435 --> 01:01:15,565
I've known all my exes' background stories
1371
01:01:15,638 --> 01:01:17,408
before I started dating them.
1372
01:01:17,874 --> 01:01:19,184
That's how it is normally.
1373
01:01:19,642 --> 01:01:23,612
There came a point when I was confused
whether I liked them as they were
1374
01:01:24,013 --> 01:01:25,553
-or their background.
-Their background?
1375
01:01:25,615 --> 01:01:26,975
Their background wasn't everything.
1376
01:01:27,050 --> 01:01:29,190
I wondered...
1377
01:01:29,252 --> 01:01:30,922
-Right.
-...if I would've liked them
1378
01:01:30,987 --> 01:01:32,017
without their background.
1379
01:01:32,088 --> 01:01:34,558
There were times
when that wasn't the case.
1380
01:01:35,124 --> 01:01:37,894
As time passed, I wondered more and more
1381
01:01:38,294 --> 01:01:39,604
if that was possible.
1382
01:01:39,662 --> 01:01:42,802
That's why I decided to join this show.
1383
01:01:44,167 --> 01:01:48,867
IS UNCONDITIONAL LOVE POSSIBLE?
1384
01:01:49,605 --> 01:01:52,275
Have you been to the Room of Secrets?
1385
01:01:52,341 --> 01:01:53,581
SHAKING
1386
01:01:53,643 --> 01:01:54,943
-Do you feel guilty?
-No.
1387
01:01:57,747 --> 01:01:59,217
All of us have a secret, right?
1388
01:01:59,282 --> 01:02:02,322
Yes, we each have a certain secret.
1389
01:02:02,752 --> 01:02:05,492
-I--
-What do you think about your secret?
1390
01:02:07,056 --> 01:02:10,856
I bet no one in this world
can figure it out.
1391
01:02:10,927 --> 01:02:12,057
-Really?
-Yes.
1392
01:02:14,263 --> 01:02:15,473
I agree.
1393
01:02:15,531 --> 01:02:16,801
-Me, too.
-I agree.
1394
01:02:18,234 --> 01:02:20,374
I'm so curious
about how everyone will react
1395
01:02:21,537 --> 01:02:24,207
-once my secret is revealed.
-Oh.
1396
01:02:24,874 --> 01:02:27,214
SHE HOLDS BACK HER LAUGHTER
1397
01:02:29,812 --> 01:02:32,722
I wonder what his reaction will be
once he watches this.
1398
01:02:34,484 --> 01:02:35,494
Take a guess.
1399
01:02:37,420 --> 01:02:38,550
I think I know.
1400
01:02:38,621 --> 01:02:39,891
What is it?
1401
01:02:40,723 --> 01:02:42,733
I think your job is fake.
1402
01:02:42,792 --> 01:02:44,232
-Your current job.
-My job?
1403
01:02:44,293 --> 01:02:46,333
You said you were in showbiz.
1404
01:02:46,796 --> 01:02:47,956
-Why?
-I think that's your lie.
1405
01:02:48,030 --> 01:02:49,200
Why do you say that?
1406
01:02:49,532 --> 01:02:51,472
-Am I too young to be a CEO?
-That's not why.
1407
01:02:51,534 --> 01:02:52,804
SHE PROVOKES HIM
WHEN SHE KNOWS THE TRUTH
1408
01:02:53,102 --> 01:02:54,342
It's possible.
1409
01:02:55,838 --> 01:02:56,908
But you think I'm lying?
1410
01:02:57,006 --> 01:02:58,006
Yes.
1411
01:02:58,074 --> 01:02:59,884
HE TRIES TO REMAIN CALM
1412
01:03:01,778 --> 01:03:04,078
-Why?
-Hanu is your name.
1413
01:03:04,147 --> 01:03:05,617
-Hanu.
-Yes.
1414
01:03:06,749 --> 01:03:08,949
Maybe it's related to your name.
1415
01:03:10,052 --> 01:03:12,822
Is it because I'm from Hoengseong?
1416
01:03:13,222 --> 01:03:14,792
It's just my feeling.
1417
01:03:15,825 --> 01:03:17,185
Ah!
1418
01:03:17,260 --> 01:03:19,800
HANU, WHO KNOWS NOTHING,
IS THE ONLY ONE WHO'S PANICKING
1419
01:03:19,862 --> 01:03:21,232
She saw his secret last night.
1420
01:03:21,464 --> 01:03:23,374
That makes him more adorable.
1421
01:03:23,633 --> 01:03:25,403
That really does.
1422
01:03:25,468 --> 01:03:28,138
She's like my mom
who knows that I'm lying.
1423
01:03:28,204 --> 01:03:29,974
-I agree.
-As a kid.
1424
01:03:30,039 --> 01:03:31,209
-Right.
-You get it, right?
1425
01:03:31,274 --> 01:03:32,314
That was a great analogy.
1426
01:03:34,710 --> 01:03:36,310
-You could be right or wrong.
-Maybe something about cows.
1427
01:03:36,379 --> 01:03:38,409
Something related to cows.
1428
01:03:41,918 --> 01:03:43,018
That sounds nice.
1429
01:03:45,087 --> 01:03:46,087
Am I wrong?
1430
01:03:46,923 --> 01:03:51,193
-Well, I can't really say.
-I was just talking to myself.
1431
01:03:56,999 --> 01:03:58,269
Could she tell?
1432
01:03:59,302 --> 01:04:01,902
I don't think I was being obvious.
1433
01:04:02,605 --> 01:04:05,775
I think she's smart.
She deduced it from my name.
1434
01:04:06,175 --> 01:04:09,875
She nearly gave me a heart attack.
1435
01:04:10,746 --> 01:04:14,016
But I tried to act nonchalant.
1436
01:04:15,284 --> 01:04:16,554
I think I hid it well.
1437
01:04:17,286 --> 01:04:18,286
Or did I not?
1438
01:04:19,422 --> 01:04:20,422
I'm embarrassed.
1439
01:04:21,524 --> 01:04:22,834
I know his secret.
1440
01:04:22,892 --> 01:04:25,462
He was good at acting.
1441
01:04:26,062 --> 01:04:27,462
He knew how to brush it off.
1442
01:04:28,130 --> 01:04:29,130
It was interesting.
1443
01:04:29,832 --> 01:04:31,932
Knowing his secret
1444
01:04:32,335 --> 01:04:36,105
made me bond more with him
without his knowing.
1445
01:04:36,873 --> 01:04:38,413
I feel closer to him.
1446
01:04:38,474 --> 01:04:39,914
SHE'S BONDED AND FEELS CLOSER TO HIM
1447
01:04:40,509 --> 01:04:44,949
Hanu is my first pick.
1448
01:04:45,648 --> 01:04:46,918
Then it's Bareum.
1449
01:04:52,455 --> 01:04:54,185
So nothing really changed.
1450
01:04:54,257 --> 01:04:56,757
I just got to know her a bit better.
1451
01:04:58,394 --> 01:04:59,504
But I don't think
1452
01:05:01,964 --> 01:05:04,604
we suit... Not necessarily that,
1453
01:05:05,001 --> 01:05:10,441
I thought that this date
could be our last.
1454
01:05:11,941 --> 01:05:13,981
-All of his dates...
-Hold on.
1455
01:05:14,043 --> 01:05:15,853
...fall in love with him.
1456
01:05:15,912 --> 01:05:19,052
-He treats them so well.
-He's charming.
1457
01:05:19,115 --> 01:05:20,645
No wonder we misunderstood him.
1458
01:05:23,619 --> 01:05:25,149
Do you like my outfit today?
1459
01:05:25,221 --> 01:05:26,491
It's my favorite style.
1460
01:05:26,555 --> 01:05:27,855
- Really?
- Yes.
1461
01:05:28,324 --> 01:05:29,464
Our clothes match.
1462
01:05:31,060 --> 01:05:34,030
-How did you know?
-I never wear wide pants.
1463
01:05:34,096 --> 01:05:35,696
-They suit you.
-Really?
1464
01:05:35,765 --> 01:05:36,765
Yes.
1465
01:05:37,633 --> 01:05:39,543
-I like your style.
-Should I start wearing these?
1466
01:05:39,902 --> 01:05:42,242
-They really suit you.
-I normally wear tight ones.
1467
01:05:42,638 --> 01:05:45,038
Tight ones suit you, too,
since you have a nice body.
1468
01:05:45,441 --> 01:05:48,711
Aren't they both from the Hidden Room?
1469
01:05:48,778 --> 01:05:50,148
-You're right.
-Right.
1470
01:05:50,546 --> 01:05:53,376
HOW WILL THEIR TIME IN THE HIDDEN ROOM
AFFECT TODAY'S DATE…
1471
01:05:53,649 --> 01:05:56,219
There are these gestures that show
1472
01:05:57,253 --> 01:06:00,993
that the person is interested in you.
1473
01:06:01,057 --> 01:06:02,257
-Okay.
-I know a few.
1474
01:06:02,325 --> 01:06:04,855
-Such as?
-When you're talking,
1475
01:06:05,795 --> 01:06:07,125
they cover their mouth.
1476
01:06:07,196 --> 01:06:08,966
That means they're interested in you?
1477
01:06:09,031 --> 01:06:10,001
Right.
1478
01:06:10,066 --> 01:06:11,026
LIKE THIS?
1479
01:06:11,100 --> 01:06:13,240
-That's it.
-Like this?
1480
01:06:13,302 --> 01:06:15,942
And also if they brush their hair.
1481
01:06:16,005 --> 01:06:17,365
My hair?
1482
01:06:17,440 --> 01:06:18,840
BRUSHING THEIR HAIR IS ANOTHER SIGN
1483
01:06:20,009 --> 01:06:21,909
This is what I heard.
1484
01:06:22,511 --> 01:06:25,751
It's if they lean toward you.
1485
01:06:25,815 --> 01:06:29,485
Or if they mimic your pose.
1486
01:06:29,552 --> 01:06:31,792
That's how you can tell
if they're interested in you.
1487
01:06:31,854 --> 01:06:33,564
That's a sign?
1488
01:06:33,622 --> 01:06:36,492
Yes. It's because they're
interested in you.
1489
01:06:36,559 --> 01:06:38,429
I see. That makes sense.
1490
01:06:38,494 --> 01:06:40,134
That's what I heard.
1491
01:06:41,397 --> 01:06:43,697
THEY TALKED ABOUT THEIR IDEAL TYPES
ON THE 1ST DAY
1492
01:06:44,100 --> 01:06:46,870
Not someone who's stubborn,
1493
01:06:46,936 --> 01:06:50,566
but someone who has his own conviction.
1494
01:06:51,040 --> 01:06:53,310
Not someone who's quiet.
1495
01:06:53,376 --> 01:06:54,776
HE COVERED HIS MOUTH WHEN SHE TALKED
1496
01:06:55,144 --> 01:06:57,884
Someone who has a conviction,
1497
01:06:57,947 --> 01:06:59,647
but who's flexible as well?
1498
01:06:59,715 --> 01:07:00,915
-Right.
-Hm...
1499
01:07:00,983 --> 01:07:03,653
No matter how weirdly I put it...
1500
01:07:03,719 --> 01:07:05,249
-...you still understood me.
-I still understood.
1501
01:07:05,321 --> 01:07:06,521
Right.
1502
01:07:07,156 --> 01:07:08,156
That's me.
1503
01:07:08,224 --> 01:07:10,164
ISN'T THAT ME…?
1504
01:07:12,895 --> 01:07:17,465
THEY COVERED THEIR MOUTHS
AND SMILED AT EACH OTHER
1505
01:07:18,734 --> 01:07:20,074
They look nice.
1506
01:07:21,470 --> 01:07:27,510
THEY BECAME MORE ALIKE
IN A SHORT SPAN OF TIME
1507
01:07:28,411 --> 01:07:31,351
THEY HAD BEEN SHOWING INTEREST
IN EACH OTHER WITHOUT THEIR KNOWING
1508
01:07:31,414 --> 01:07:33,324
-What?
-What?
1509
01:07:33,382 --> 01:07:35,622
They're both doing the same thing.
1510
01:07:35,684 --> 01:07:37,524
-Were they always interested?
-They're doing it,
1511
01:07:37,586 --> 01:07:39,086
because they didn't have any cushions.
1512
01:07:40,189 --> 01:07:41,759
-Are you jealous?
-They...
1513
01:07:41,824 --> 01:07:43,194
They didn't have any support.
1514
01:07:43,259 --> 01:07:44,359
It was the Love Room.
1515
01:07:44,427 --> 01:07:45,827
LOVE WAS IN THE AIR IN THAT ROOM TOO
1516
01:07:46,295 --> 01:07:47,655
GANGNAM
1517
01:07:47,730 --> 01:07:49,070
Hello.
1518
01:07:49,732 --> 01:07:51,472
-Hello.
-Hello.
1519
01:07:51,867 --> 01:07:53,437
Where should we sit?
1520
01:07:53,502 --> 01:07:54,572
-Here?
-Here?
1521
01:07:56,272 --> 01:07:57,872
There are many cute things here.
1522
01:07:58,340 --> 01:07:59,640
- There's an antique vibe.
- Right.
1523
01:07:59,708 --> 01:08:02,208
Most women like those items.
1524
01:08:02,278 --> 01:08:03,908
THEIR FIRST DESTINATION
IS FULL OF ANTIQUES
1525
01:08:05,014 --> 01:08:06,754
WET WIPES
1526
01:08:06,916 --> 01:08:08,016
Give me one first.
1527
01:08:09,351 --> 01:08:10,691
I was going to unfold it first.
1528
01:08:10,753 --> 01:08:11,753
Really?
1529
01:08:12,254 --> 01:08:13,224
What was that voice?
1530
01:08:13,289 --> 01:08:15,459
- Was Taeyang always that cute?
- Exactly.
1531
01:08:15,524 --> 01:08:17,664
He looks very much at ease.
1532
01:08:19,428 --> 01:08:23,598
THIS IS HIS FIRST TIME ACTING CUTE
1533
01:08:25,101 --> 01:08:26,641
You're very kindhearted.
1534
01:08:26,702 --> 01:08:27,872
YOU'RE VERY KINDHEARTED
1535
01:08:30,206 --> 01:08:31,506
Are you the youngest?
1536
01:08:31,807 --> 01:08:32,977
Yes, I am.
1537
01:08:33,042 --> 01:08:34,142
Guess what I am.
1538
01:08:35,377 --> 01:08:39,377
The youngest. You have that vibe.
1539
01:08:39,448 --> 01:08:40,648
-Do I?
-Yes.
1540
01:08:40,716 --> 01:08:42,446
-I can tell.
-Ahh.
1541
01:08:42,518 --> 01:08:43,618
You see,
1542
01:08:44,019 --> 01:08:47,559
I'm the youngest on both
of my parents' sides.
1543
01:08:47,957 --> 01:08:49,587
All my cousins are older than me.
1544
01:08:49,658 --> 01:08:50,928
-Really?
-Yes.
1545
01:08:50,993 --> 01:08:52,733
THEY'RE BOTH THE YOUNGEST
1546
01:08:54,130 --> 01:08:55,130
About this big?
1547
01:08:58,734 --> 01:09:00,874
Kids eat small bites like this.
1548
01:09:03,372 --> 01:09:05,472
Thank you for the meal.
Shall we eat?
1549
01:09:05,541 --> 01:09:06,581
Okay.
1550
01:09:12,648 --> 01:09:13,648
It's good.
1551
01:09:15,751 --> 01:09:18,391
You tend to make others feel comfortable.
1552
01:09:18,454 --> 01:09:19,664
-Do I?
-Yes.
1553
01:09:20,723 --> 01:09:23,433
Is it because I listen
without talking much?
1554
01:09:23,859 --> 01:09:26,259
It's because you react to them.
1555
01:09:26,762 --> 01:09:30,772
You're the only one
who has seen this side of me.
1556
01:09:32,635 --> 01:09:34,165
-I'm rarely this playful.
-Mm.
1557
01:09:34,236 --> 01:09:36,306
THANKS TO HANEUL,
TAEYANG SHOWS HIS TRUE SELF
1558
01:09:38,574 --> 01:09:41,444
When we were in the Hidden Room,
1559
01:09:43,312 --> 01:09:45,382
we were awkward as strangers.
1560
01:09:47,049 --> 01:09:49,819
We didn't have much time to talk.
1561
01:09:49,885 --> 01:09:51,215
-You're right.
-So...
1562
01:09:52,321 --> 01:09:53,791
I wanted...
1563
01:09:55,491 --> 01:09:57,761
to have a private conversation with you.
1564
01:09:59,361 --> 01:10:01,601
I was also curious about you.
1565
01:10:01,664 --> 01:10:03,004
I wanted to chat with you, too.
1566
01:10:03,065 --> 01:10:04,295
SHE WANTED TO TALK WITH HIM, TOO
1567
01:10:06,135 --> 01:10:07,795
They're definitely interested
in each other.
1568
01:10:07,870 --> 01:10:10,340
- Really?
- I bet they've been interested.
1569
01:10:10,406 --> 01:10:11,736
- Oh.
- He didn't act like that
1570
01:10:11,807 --> 01:10:13,907
-when he was with Daon.
-Right.
1571
01:10:17,313 --> 01:10:21,223
THEY ENJOY THE SUNNY WEATHER
AND TAKE A STROLL
1572
01:10:21,283 --> 01:10:24,453
I like how breezy it is.
1573
01:10:26,989 --> 01:10:28,389
Do you like going for a walk?
1574
01:10:28,757 --> 01:10:30,427
I do.
1575
01:10:30,492 --> 01:10:31,892
-You do?
-Yes.
1576
01:10:31,961 --> 01:10:33,231
Then let's walk for about 10km.
1577
01:10:33,796 --> 01:10:35,856
-What do you say?
-That's not a walk.
1578
01:10:36,465 --> 01:10:38,995
Even I can't do that.
1579
01:10:39,735 --> 01:10:41,135
I'm glad you're not wearing heels.
1580
01:10:41,203 --> 01:10:42,203
Right.
1581
01:10:42,838 --> 01:10:44,408
I can walk this much.
1582
01:10:44,473 --> 01:10:45,473
I see.
1583
01:10:46,775 --> 01:10:49,205
Have you ever taken care of a pet before?
1584
01:10:49,278 --> 01:10:51,178
- No.
- No?
1585
01:10:51,647 --> 01:10:55,277
Then what have you taken care of?
1586
01:10:55,918 --> 01:10:57,388
-People?
-People?
1587
01:10:57,853 --> 01:10:59,923
They're cute and all.
1588
01:11:00,856 --> 01:11:03,356
I was going to ask you to take care of me.
1589
01:11:03,626 --> 01:11:04,826
-Really?
-Darn it.
1590
01:11:04,893 --> 01:11:06,533
It was bad timing.
1591
01:11:06,595 --> 01:11:08,225
SHE LAUGHS AT HIS JOKES
1592
01:11:08,297 --> 01:11:09,967
-It wasn't good.
-I've taken care of people.
1593
01:11:11,267 --> 01:11:12,267
The sky is beautiful.
1594
01:11:12,901 --> 01:11:14,501
Haneul is pretty.
1595
01:11:14,570 --> 01:11:16,710
What's with you?
1596
01:11:16,772 --> 01:11:18,142
Haneul is pretty.
1597
01:11:18,774 --> 01:11:20,214
-This place is nice.
-The sun.
1598
01:11:20,276 --> 01:11:22,846
-The sun is blinding.
-It is, right?
1599
01:11:24,213 --> 01:11:27,323
-Taeyang is blinding, right?
-What's with him?
1600
01:11:27,383 --> 01:11:29,693
Should I block the sunlight?
It's blinding, right?
1601
01:11:29,752 --> 01:11:30,792
It's blinding.
1602
01:11:33,088 --> 01:11:35,958
The sun must like the sky.
1603
01:11:36,025 --> 01:11:37,555
THE SUN MUST LIKE THE SKY
1604
01:11:38,060 --> 01:11:39,400
-They're together.
-Goodbye, sir.
1605
01:11:41,330 --> 01:11:42,830
I think the sky likes the sun.
1606
01:11:42,898 --> 01:11:45,268
THE SUN SHINES BRIGHTLY
IN THE SKY THIS AFTERNOON
1607
01:11:45,868 --> 01:11:49,338
Do you remember the path
we just passed?
1608
01:11:49,405 --> 01:11:51,605
- The one with trees on the side.
- Yes.
1609
01:11:51,674 --> 01:11:53,444
They filmed a drama there before.
1610
01:11:53,842 --> 01:11:55,912
They filmed a kissing scene.
1611
01:11:55,978 --> 01:11:56,978
I see.
1612
01:11:57,880 --> 01:11:59,620
-But we didn't.
-We?
1613
01:12:00,149 --> 01:12:03,119
What's on your mind?
1614
01:12:03,185 --> 01:12:04,815
I'm just stating a fact.
1615
01:12:04,887 --> 01:12:07,217
-We couldn't do it.
-Right.
1616
01:12:09,825 --> 01:12:11,025
Maybe we should've done it.
1617
01:12:11,093 --> 01:12:14,533
SHOULD WE HAVE DONE IT?
1618
01:12:14,596 --> 01:12:15,596
You're in for trouble.
1619
01:12:15,664 --> 01:12:16,674
YOU'RE IN FOR TROUBLE
1620
01:12:17,199 --> 01:12:18,499
I didn't expect that.
1621
01:12:18,767 --> 01:12:21,597
He has a stern first impression.
1622
01:12:22,004 --> 01:12:24,744
But his way of speaking and actions showed
1623
01:12:24,973 --> 01:12:27,083
that he could be cute.
1624
01:12:27,142 --> 01:12:30,282
During our walk together,
1625
01:12:30,346 --> 01:12:32,246
he made cheesy comments.
1626
01:12:32,314 --> 01:12:34,784
But those comments
1627
01:12:35,417 --> 01:12:37,687
made me feel more comfortable.
1628
01:12:37,753 --> 01:12:41,493
I feel like I can talk to him
more easily now.
1629
01:12:42,257 --> 01:12:43,457
I felt comfortable.
1630
01:12:43,525 --> 01:12:45,725
We had first met in the Hidden Room,
1631
01:12:46,095 --> 01:12:48,955
but we couldn't talk much there.
1632
01:12:49,031 --> 01:12:50,531
I was excited.
1633
01:12:51,800 --> 01:12:54,700
She shows a genuinely cute smile at times.
1634
01:12:54,770 --> 01:13:00,340
She bursts into laughter
when I become playful.
1635
01:13:00,776 --> 01:13:03,946
That's when I feel really happy.
1636
01:13:04,546 --> 01:13:05,546
Oh.
1637
01:13:07,015 --> 01:13:09,015
She looked cute.
1638
01:13:09,084 --> 01:13:10,694
We looked like a fresh, new couple.
1639
01:13:11,820 --> 01:13:16,330
I think she has become more charming.
1640
01:13:17,726 --> 01:13:22,196
ARE THEIR FEELINGS RECIPROCATED?
1641
01:13:22,765 --> 01:13:25,265
Taeyang said many cheesy comments
1642
01:13:25,334 --> 01:13:27,904
-to Haneul today.
-Right.
1643
01:13:27,970 --> 01:13:31,510
Women either love or hate
those kinds of comments.
1644
01:13:31,573 --> 01:13:33,083
Which one are you?
1645
01:13:33,475 --> 01:13:35,935
- I totally hate them.
- I see.
1646
01:13:36,011 --> 01:13:38,781
It's like this. If it's someone you like,
1647
01:13:38,847 --> 01:13:42,177
that just makes them witty.
1648
01:13:42,251 --> 01:13:45,251
But if you're not interested in them,
then you hate it.
1649
01:13:45,721 --> 01:13:47,921
What if Daon's worry comes true?
1650
01:13:48,424 --> 01:13:49,934
Then she'll have to put up with it.
1651
01:13:49,992 --> 01:13:53,402
It can't be helped.
They're not calling dibs on each other.
1652
01:13:53,462 --> 01:13:54,332
Dibs?
1653
01:13:54,396 --> 01:13:56,526
Was that too old-fashioned?
1654
01:13:57,699 --> 01:14:01,039
THE WHITE MOON RISES
1655
01:14:01,103 --> 01:14:05,643
SOMEONE'S SECRET WILL BE REVEALED TODAY
1656
01:14:07,576 --> 01:14:11,276
KANG TAEYANG'S PINK LIE
1657
01:14:12,047 --> 01:14:16,317
WHAT IS A SECRET THAT HE'S BEEN KEEPING?
1658
01:14:17,186 --> 01:14:19,456
I'm a performer at X-rated shows...
1659
01:14:30,132 --> 01:14:32,072
...for women.
1660
01:14:32,134 --> 01:14:34,774
X-RATED SHOW PERFORMER
1661
01:14:36,071 --> 01:14:38,071
Whoa!
1662
01:14:38,140 --> 01:14:39,140
Gosh!
1663
01:14:41,910 --> 01:14:44,810
There are such shows
that only females can watch.
1664
01:14:45,614 --> 01:14:49,694
THE ONE TRUTH HE WANTED TO HIDE
1665
01:15:05,133 --> 01:15:09,513
KANG TAEYANG IS
AN X-RATED SHOW PERFORMER FOR WOMEN
1666
01:15:10,839 --> 01:15:12,039
Well...
1667
01:15:12,774 --> 01:15:14,914
To be honest,
1668
01:15:15,544 --> 01:15:19,314
I perform at X-rated shows
1669
01:15:19,381 --> 01:15:21,351
just for women.
1670
01:15:21,984 --> 01:15:25,354
Many people were prejudiced about it.
1671
01:15:25,420 --> 01:15:27,120
Despite not watching the show,
1672
01:15:27,189 --> 01:15:32,859
many were quite prejudiced about it.
1673
01:15:32,928 --> 01:15:33,858
THEY CRITICIZED HIM
1674
01:15:34,730 --> 01:15:37,230
I wanted to break that prejudice.
1675
01:15:37,799 --> 01:15:43,109
In a way, I think these shows
are artistic as well.
1676
01:15:43,171 --> 01:15:46,841
And that's the mindset I have
when performing on the stage.
1677
01:15:47,409 --> 01:15:50,509
I had majored in modern dance.
1678
01:15:50,979 --> 01:15:52,979
When I was first asked to do it,
1679
01:15:54,449 --> 01:15:55,819
I felt very uncomfortable about it.
1680
01:15:56,518 --> 01:16:00,388
I wondered what I could do
on that kind of a stage.
1681
01:16:00,455 --> 01:16:01,855
"What can I do?"
1682
01:16:01,924 --> 01:16:02,824
WHAT CAN I DO?
1683
01:16:03,692 --> 01:16:07,302
"Will I look professional?"
1684
01:16:08,030 --> 01:16:09,230
I was really curious.
1685
01:16:09,298 --> 01:16:10,698
IT WASN'T EASY TO MAKE THIS DECISION
1686
01:16:10,766 --> 01:16:12,266
But if that's what I can do,
1687
01:16:12,334 --> 01:16:15,444
if that's what it takes
to accomplish my dream,
1688
01:16:15,504 --> 01:16:17,914
if that was the only stage
1689
01:16:18,240 --> 01:16:22,010
where more people
could give me an applause
1690
01:16:22,077 --> 01:16:23,277
and more people could watch me,
1691
01:16:24,413 --> 01:16:25,413
I wanted to do it.
1692
01:16:27,382 --> 01:16:30,822
I'm sure it's difficult to understand
1693
01:16:31,353 --> 01:16:33,763
why I do X-rated performances.
1694
01:16:34,222 --> 01:16:35,162
But...
1695
01:16:36,425 --> 01:16:39,555
instead of perceiving me
as Kang Taeyang, an X-rated performer,
1696
01:16:40,095 --> 01:16:43,865
I want to meet someone
who can see me for who I am.
1697
01:16:43,932 --> 01:16:46,502
If such a woman exists...
1698
01:16:46,902 --> 01:16:49,712
IF I CAN MEET SOMEONE WHO ISN'T PREJUDICED
1699
01:16:49,771 --> 01:16:51,811
...I'd be deeply moved.
1700
01:16:52,107 --> 01:16:53,877
I would...
1701
01:16:55,877 --> 01:16:59,507
really like to give her my all.
1702
01:16:59,581 --> 01:17:01,121
I'D REALLY LIKE TO GIVE HER MY ALL
1703
01:17:01,183 --> 01:17:04,653
- This reminds me of something.
- Yes?
1704
01:17:04,720 --> 01:17:06,920
Dahae said she had seen him.
1705
01:17:06,989 --> 01:17:08,019
You're right.
1706
01:17:08,090 --> 01:17:09,890
-She already knew him.
-Right.
1707
01:17:09,958 --> 01:17:11,058
She must've watched him.
1708
01:17:11,126 --> 01:17:13,156
-That's possible.
-I believe that's it.
1709
01:17:13,228 --> 01:17:14,058
I see.
1710
01:17:14,129 --> 01:17:16,929
I really thought
he was sexy and beautiful.
1711
01:17:16,999 --> 01:17:18,269
If I were to do it...
1712
01:17:18,333 --> 01:17:20,703
Compare him with me. Whoo!
1713
01:17:20,769 --> 01:17:21,669
Come on.
1714
01:17:21,737 --> 01:17:23,967
-How disgusting.
-If I did this...
1715
01:17:24,039 --> 01:17:25,869
Am I that embarrassing?
1716
01:17:25,941 --> 01:17:27,181
- Jeez.
- But--
1717
01:17:27,242 --> 01:17:30,282
- He's a performer.
- He's artistic.
1718
01:17:30,345 --> 01:17:33,175
After seeing what you just did,
Taeyang looks so professional.
1719
01:17:33,248 --> 01:17:35,278
-I respect his job.
-He's incredible.
1720
01:17:35,350 --> 01:17:36,590
That's true art.
1721
01:17:36,652 --> 01:17:41,122
I'm not trying to judge him
as a performer.
1722
01:17:41,189 --> 01:17:44,259
I think his girlfriend would worry
about other things.
1723
01:17:44,893 --> 01:17:45,863
For example,
1724
01:17:45,927 --> 01:17:47,127
many women would want him.
1725
01:17:47,195 --> 01:17:48,625
- A ton.
- Exactly.
1726
01:17:48,697 --> 01:17:50,567
He's extremely charming.
1727
01:17:50,632 --> 01:17:52,032
- Right.
- Exactly.
1728
01:17:52,100 --> 01:17:55,700
From what I just saw,
I think the women can even touch him.
1729
01:17:55,771 --> 01:17:58,141
I won't condone that.
1730
01:17:58,206 --> 01:18:02,376
Him being a performer
1731
01:18:02,678 --> 01:18:04,748
isn't the problem here. You get it, right?
1732
01:18:04,813 --> 01:18:06,653
I can understand his job,
but I'd be annoyed.
1733
01:18:06,715 --> 01:18:07,945
Right.
1734
01:18:08,016 --> 01:18:09,846
This is what I think.
1735
01:18:09,918 --> 01:18:12,718
A woman who's open and artistic...
1736
01:18:12,788 --> 01:18:16,288
- Right. That's possible.
- ...will be able to accept that.
1737
01:18:16,358 --> 01:18:18,888
There are definitely women out there
who are understanding.
1738
01:18:18,960 --> 01:18:22,630
If I had his body and energy,
1739
01:18:22,698 --> 01:18:24,898
I would've wanted to try that out, too.
1740
01:18:25,367 --> 01:18:28,267
AND
1741
01:18:29,004 --> 01:18:30,014
What?
1742
01:18:30,739 --> 01:18:33,339
HANEUL FINDS OUT TAEYANG'S SECRET
AFTER THEIR DATE
1743
01:18:33,408 --> 01:18:34,408
What?
123335
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.