All language subtitles for Pink.Lie.S01E05.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-ARCHIE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,737 KANG TAEYANG, 36 PILATES INSTRUCTOR 2 00:00:03,803 --> 00:00:06,506 PARK HANEUL, 31 RUNS A STUDY ROOM 3 00:00:06,573 --> 00:00:08,842 BAE SEULBI, 31 GRADE SEVEN CIVIL SERVANT 4 00:00:08,908 --> 00:00:10,944 MO CHANSOL, 29 ELEMENTARY SCHOOL PE TEACHER 5 00:00:11,011 --> 00:00:13,013 PARK HANGYEOL, 25 CEO OF A WEDDING PHOTOGRAPHY STUDIO 6 00:00:13,079 --> 00:00:15,315 HAN DAON, 31 MARKETER AT A BEAUTY COMPANY 7 00:00:15,382 --> 00:00:17,784 HONG HANU, 32 CEO OF AN ENTERTAINMENT COMPANY 8 00:00:17,851 --> 00:00:19,586 SEO HANUI, 36 CANDLEMAKER 9 00:00:19,652 --> 00:00:21,888 FORMER ADULT ACTRESS: TRUE 10 00:00:21,955 --> 00:00:23,556 HAN BAREUM, 33 SENIOR RESEARCHER 11 00:00:23,757 --> 00:00:26,126 HE SPENDS 50% OF HIS PAYCHECK ON HIS FAMILY: TRUE 12 00:00:26,192 --> 00:00:28,061 KANG DAHAE, 26 FASHION COMPANY INTERN 13 00:00:28,328 --> 00:00:30,764 MONTHLY ALLOWANCE OF 15 MILLION WON: TRUE 14 00:00:30,830 --> 00:00:32,832 (pop music) 15 00:00:33,900 --> 00:00:36,302 (wind gusting) 16 00:00:38,271 --> 00:00:42,542 IN THE MORNING, WHEN THE MOON GIVES WAY TO THE SUN 17 00:00:50,784 --> 00:00:55,488 THE TRACES OF LAST NIGHT DEPICT THE COMPLICATED MINDS AT PINK HOUSE 18 00:00:55,555 --> 00:00:57,557 (upbeat music) 19 00:01:04,464 --> 00:01:06,366 They're starting the day as if everything's fine. 20 00:01:06,433 --> 00:01:07,500 -(laughs) -Right. 21 00:01:07,567 --> 00:01:09,369 -We never found out. -We're dying of curiosity. 22 00:01:09,836 --> 00:01:11,538 Please. We'll find out Hanu's secret, right? 23 00:01:11,604 --> 00:01:13,006 WHOSE SECRET WILL BE REVEALED TODAY? 24 00:01:15,542 --> 00:01:19,279 HANU IS THE FIRST TO WAKE UP AND CLEAN 25 00:01:20,513 --> 00:01:27,520 HE QUIETLY CLEANS WHILE THE REST ARE SLEEPING 26 00:01:33,960 --> 00:01:36,896 (alarm chiming, buzzing) 27 00:01:36,963 --> 00:01:41,167 DAON QUICKLY WAKES UP WITH THE ALARM 28 00:01:43,736 --> 00:01:46,639 STILL SLEEPY 29 00:01:48,675 --> 00:01:53,546 SHE HASTILY LEAVES THE ROOM 30 00:01:57,951 --> 00:01:59,319 Do you have a death wish? 31 00:01:59,385 --> 00:02:00,520 Hey. 32 00:02:01,921 --> 00:02:02,922 What's wrong? 33 00:02:04,724 --> 00:02:06,359 What time did you get up today, Hanu? 34 00:02:06,926 --> 00:02:09,429 -Seven o'clock? -I'll wake up at seven tomorrow, then. 35 00:02:09,496 --> 00:02:10,964 I'll get up at seven and clean up. 36 00:02:11,030 --> 00:02:12,098 Make it half past seven. 37 00:02:12,165 --> 00:02:12,999 THEY AGREED TO CLEAN TOGETHER 38 00:02:13,800 --> 00:02:15,235 I told you not to touch anything. 39 00:02:15,301 --> 00:02:17,337 Hey, look at these bottles. 40 00:02:17,403 --> 00:02:19,038 -What? -Look at these bottles. 41 00:02:19,105 --> 00:02:20,340 There are only a lot of bottles. 42 00:02:20,406 --> 00:02:22,275 I haven't cleaned up the glasses yet. 43 00:02:22,442 --> 00:02:24,544 The glasses? I'll clean those up. 44 00:02:26,146 --> 00:02:29,149 Do you know it's the first time I woke up this early since I got here? 45 00:02:30,850 --> 00:02:32,385 I've always woken up this early. 46 00:02:34,020 --> 00:02:36,055 -It's better than doing it by yourself. -Right. 47 00:02:36,122 --> 00:02:37,824 Even though I'm late. 48 00:02:38,424 --> 00:02:39,626 Wouldn't it be cold? 49 00:02:39,926 --> 00:02:41,761 -What if I get cold? -CHANSOL: That's all you're wearing? 50 00:02:41,828 --> 00:02:43,963 You might pass out from the cold. 51 00:02:44,030 --> 00:02:45,265 I'll pick out something for you. 52 00:02:46,833 --> 00:02:47,834 Let me see. 53 00:02:48,368 --> 00:02:49,769 I'm going to wear pants. 54 00:02:49,836 --> 00:02:51,004 LOVEY-DOVEY AND PICKING OUT HER OUTFIT 55 00:02:51,070 --> 00:02:53,239 -DAHAE: Should I just wear short sleeves? -CHANSOL: What? 56 00:02:53,306 --> 00:02:55,141 -Something's here. -DAHAE: Hurry. 57 00:02:55,208 --> 00:02:57,844 -I'm curious about things like this. -DAHAE: Go and get it. 58 00:02:58,244 --> 00:03:02,215 THE PINK MOON RISES EARLY IN THE MORNING 59 00:03:02,282 --> 00:03:03,683 -I'm curious. -DAHAE: Get it. 60 00:03:04,951 --> 00:03:08,755 WHAT IS THE PINK MESSAGE ON THE 5TH MORNING? 61 00:03:08,922 --> 00:03:10,423 -Isn't it your first time? -TAEYANG: Interesting. 62 00:03:10,490 --> 00:03:11,457 Isn't it your first time? 63 00:03:11,524 --> 00:03:12,592 Try opening it. 64 00:03:12,659 --> 00:03:15,762 You take it out like this. 65 00:03:16,930 --> 00:03:17,931 What could it be? 66 00:03:20,533 --> 00:03:21,734 TAEYANG: Hey, my name's on it. 67 00:03:22,635 --> 00:03:25,939 WHY IS HIS NAME ON IT? 68 00:03:26,005 --> 00:03:27,607 What? What's going on? 69 00:03:27,674 --> 00:03:29,709 Taeyang feels like a spy. 70 00:03:30,109 --> 00:03:32,745 -Is only his name written on the card? -He said it's unreal. 71 00:03:33,479 --> 00:03:35,215 -HANEUL: What is it? I'm curious. -CHANSOL: This is unreal. 72 00:03:35,281 --> 00:03:37,483 -Hang on. Let me gather everyone. -Did you see it? 73 00:03:37,550 --> 00:03:39,118 -You should see this. -It's unreal. 74 00:03:39,185 --> 00:03:41,654 -Let's gather around. -He said we should gather. 75 00:03:41,721 --> 00:03:44,324 -CHANSOL: Hurry. This is unreal. -DAHAE: Why? 76 00:03:44,390 --> 00:03:45,892 CHANSOL: Gather around already. 77 00:03:45,959 --> 00:03:48,962 Chansol, I was doing my hair. I have to finish the other half. 78 00:03:49,362 --> 00:03:51,464 -Hold that half. You have to see this. -HANUI: Really? 79 00:03:51,531 --> 00:03:52,799 DAHAE: Did it come out? 80 00:03:54,133 --> 00:03:55,068 I'll read it for you. 81 00:03:55,134 --> 00:03:57,437 Yes, please read it for us. The most important guy of today. 82 00:03:57,503 --> 00:03:59,772 "There will be one-on-one dates that were paired up 83 00:03:59,839 --> 00:04:02,175 -by the new member, Kang Taeyang." -Wow. 84 00:04:02,242 --> 00:04:04,010 When you go to the address in your text, 85 00:04:04,077 --> 00:04:05,945 you'll find out who your date is for today. 86 00:04:06,012 --> 00:04:07,880 -Wow! -All ten of us will go on dates today. 87 00:04:08,681 --> 00:04:13,119 ONE-ON-ONE DATES PAIRED UP BY THE NEW RESIDENT, KANG TAEYANG 88 00:04:13,186 --> 00:04:15,121 -DAHAE: Wow! -All ten of us will go on dates today. 89 00:04:15,188 --> 00:04:16,756 -So we're all going on dates? -NANUEL: What? 90 00:04:16,823 --> 00:04:18,691 -Taeyang will pair us up? -DAHAE: Yes. 91 00:04:18,758 --> 00:04:20,093 I paired you up already. 92 00:04:20,159 --> 00:04:21,160 -He already did. -DAON: He did? 93 00:04:21,227 --> 00:04:23,730 -So we go there and a guy will be waiting. -HANU: Why would you pair us up? 94 00:04:23,796 --> 00:04:24,864 Wow! Unbelievable. 95 00:04:24,931 --> 00:04:27,000 -For real? -I want to do it next time. 96 00:04:27,066 --> 00:04:29,269 -(all gasp) -What? Taeyang will be matching them up? 97 00:04:29,702 --> 00:04:32,205 They must've given him that privilege 98 00:04:32,272 --> 00:04:34,407 -since he joined last. -HEECHUL: Exactly. 99 00:04:34,474 --> 00:04:36,643 -I guess so. -I feel like he'll win all their hearts. 100 00:04:36,709 --> 00:04:39,045 -I know. -He'll monopolize everything. 101 00:04:39,112 --> 00:04:40,613 He must've matched them already. 102 00:04:41,848 --> 00:04:44,751 THE NIGHT TAEYANG JOINED 103 00:04:44,817 --> 00:04:46,185 Let's not do that. 104 00:04:46,252 --> 00:04:50,256 TAEYANG QUIETLY LEAVES AFTER RECEIVING A TEXT 105 00:04:51,090 --> 00:04:54,460 RUNS TO THE HIDDEN ROOM 106 00:05:01,734 --> 00:05:03,703 Oh, I see. 107 00:05:03,770 --> 00:05:05,305 HE CHOSE THE PAIRS 108 00:05:05,371 --> 00:05:06,506 TAEYANG: Retro? 109 00:05:07,173 --> 00:05:08,041 Luxury? 110 00:05:08,107 --> 00:05:09,208 AND THEMES FOR THEIR DATES 111 00:05:11,678 --> 00:05:13,079 Hiking. 112 00:05:14,981 --> 00:05:17,750 I believe I deserve this privilege. 113 00:05:18,217 --> 00:05:21,187 Try staying underground for three days. (laughs) 114 00:05:23,122 --> 00:05:24,724 Dahae. Daon. 115 00:05:25,958 --> 00:05:27,026 There are these two. 116 00:05:27,093 --> 00:05:28,494 NEW SPARKS COULD FLY 117 00:05:29,429 --> 00:05:32,231 I don't want to ruin some of their dates 118 00:05:32,298 --> 00:05:36,536 by matching those who really don't suit each other. 119 00:05:37,837 --> 00:05:39,539 So I thought long and hard about it. 120 00:05:39,605 --> 00:05:40,707 WHAT IS THE OUTCOME? 121 00:05:40,773 --> 00:05:43,343 I think I did the best that I could. 122 00:05:43,843 --> 00:05:46,479 His decisions could turn the tables. 123 00:05:46,546 --> 00:05:48,448 -Exactly. -It could be intentional. 124 00:05:48,514 --> 00:05:54,020 Since Taeyang observed them from the Hidden Room, 125 00:05:54,487 --> 00:05:56,556 I'm sure he won't do it randomly. 126 00:05:57,023 --> 00:05:59,726 And his true feelings will show through his decisions. 127 00:05:59,792 --> 00:06:00,793 SUNBIN: I agree. 128 00:06:02,729 --> 00:06:05,565 As we expected, they gave the last member this privilege. 129 00:06:06,199 --> 00:06:08,334 -What? Are you happy? -We'll be paired up together. 130 00:06:08,401 --> 00:06:10,236 -We'll be paired up together. -We'll be. 131 00:06:11,037 --> 00:06:13,940 I did ask him. Were you nice to Taeyang? 132 00:06:14,006 --> 00:06:16,008 What? Of course, I was nice to him. 133 00:06:16,075 --> 00:06:17,510 -Come on. -Of course, I was. 134 00:06:17,977 --> 00:06:19,679 Do you think I can wear this color? 135 00:06:19,746 --> 00:06:20,980 You look good in that. 136 00:06:21,047 --> 00:06:23,750 Whatever. It isn't going my way again. 137 00:06:25,418 --> 00:06:27,653 So he chose who he wanted to go out with. 138 00:06:27,720 --> 00:06:30,757 I'm sure he did. And hopefully, he paired us up with whom we get along? 139 00:06:31,090 --> 00:06:33,059 DAHAE: Wait. You may not be able to go out with Hanu. 140 00:06:33,126 --> 00:06:35,128 -HANUI: You may not be able to. -DAHAE: That's what I thought. 141 00:06:35,194 --> 00:06:37,663 HANUI: What if I have to go out with Bareum again since he doesn't know? 142 00:06:37,730 --> 00:06:38,831 No, right? 143 00:06:39,832 --> 00:06:40,666 BAREUM: Oh, really? 144 00:06:40,733 --> 00:06:42,568 HANU AND BAREUM ARE GUESSING THEIR DATES TOO 145 00:06:42,635 --> 00:06:44,170 HANU: Who do you want to go out with? 146 00:06:44,837 --> 00:06:46,973 I'd like it if it were one of the two I mentioned. 147 00:06:47,039 --> 00:06:49,375 I'd like it to be someone I hadn't gone out with. 148 00:06:49,442 --> 00:06:50,443 Of course. 149 00:06:50,977 --> 00:06:53,146 I'd be fine with anyone I haven't gone out with yet. 150 00:06:54,147 --> 00:06:55,848 HANU: Who would be the worst date? 151 00:06:56,215 --> 00:06:57,917 BAREUM: Hanui. I've gone out with her before. 152 00:06:57,984 --> 00:06:58,985 HANU: That's right. 153 00:06:59,051 --> 00:06:59,919 You're right. 154 00:07:00,753 --> 00:07:01,821 Who was it? 155 00:07:03,189 --> 00:07:04,157 Seulbi? 156 00:07:04,223 --> 00:07:06,592 I think I'll go on a date with one of the two new people. 157 00:07:06,659 --> 00:07:08,795 -Right? I thought so, too. -I think so. 158 00:07:09,028 --> 00:07:10,897 THEY'RE ALL GUESSING WHO THEIR DATES ARE 159 00:07:10,963 --> 00:07:12,231 Do you think I should change? 160 00:07:12,565 --> 00:07:14,600 -Why? -Right. We find out when we get there. 161 00:07:14,667 --> 00:07:15,768 DAHAE: Exactly. 162 00:07:15,835 --> 00:07:17,770 -I'm going to wear these black sneakers. -Okay. 163 00:07:18,171 --> 00:07:21,507 Should I wear this white shirt or match it with a black shirt? 164 00:07:21,574 --> 00:07:23,543 -Wear the black one. -Would the black one be better? 165 00:07:23,609 --> 00:07:26,946 You'd look too pure in white. 166 00:07:27,013 --> 00:07:29,449 I'd like you to not show that side to other people, 167 00:07:29,515 --> 00:07:30,716 so can you wear black? 168 00:07:30,783 --> 00:07:32,518 SMILING FROM EAR TO EAR 169 00:07:32,585 --> 00:07:33,586 DAHAE: What do you think? 170 00:07:34,120 --> 00:07:35,388 Be honest. What's better? 171 00:07:36,556 --> 00:07:40,526 Women love the white T-shirt and jeans look. 172 00:07:40,593 --> 00:07:42,261 This is the look I go for often. 173 00:07:42,328 --> 00:07:43,329 Really? 174 00:07:46,299 --> 00:07:48,468 -Exactly. -Whoa! 175 00:07:48,534 --> 00:07:49,368 "So only I can see." 176 00:07:49,435 --> 00:07:51,237 You should underdress for once. 177 00:07:52,505 --> 00:07:53,940 Doesn't he come here too often? 178 00:07:54,440 --> 00:07:55,508 I know. 179 00:07:55,942 --> 00:07:57,009 Maybe he's nervous, 180 00:07:57,076 --> 00:08:00,413 because it's very likely she'll go on a date with someone else. 181 00:08:01,347 --> 00:08:03,883 They could break up at any moment. 182 00:08:03,950 --> 00:08:05,751 -It only happened when they got here. -Right. 183 00:08:05,818 --> 00:08:09,755 If he falls for her that quickly, he can fall 184 00:08:09,822 --> 00:08:11,324 -for someone else too. -But I feel like 185 00:08:11,390 --> 00:08:13,826 whomever he would end up going out with, 186 00:08:13,893 --> 00:08:16,095 -he would be with Dahae... -He'll stay with her? 187 00:08:16,162 --> 00:08:17,763 ...in the end. 188 00:08:17,830 --> 00:08:19,999 -Even if he goes out with someone else. -Right. 189 00:08:21,167 --> 00:08:22,235 -I hate that. -Right? 190 00:08:22,301 --> 00:08:23,436 I'll then become a sacrifice, 191 00:08:23,503 --> 00:08:25,004 -wasting the day today. -I know. 192 00:08:25,071 --> 00:08:27,507 -I'll be wasting this precious time. -Right. 193 00:08:28,241 --> 00:08:30,977 -Chansol rejected Haneul. -SUNBIN: He did. 194 00:08:31,043 --> 00:08:35,248 I'm certain Taeyang didn't match Dahae with Chansol. 195 00:08:35,314 --> 00:08:37,650 Right. I would've done the same. (laughs) 196 00:08:37,717 --> 00:08:38,651 No matter what. 197 00:08:38,718 --> 00:08:40,853 -RALRAL: You would have? -I'm curious. 198 00:08:41,354 --> 00:08:43,055 -He has foresight. -RALRAL: Right. 199 00:08:43,122 --> 00:08:46,192 -I hope he'll turn the tables around. -(Sunbin laughs) 200 00:08:46,259 --> 00:08:47,894 -You're so mean. -RALRAL: I am. 201 00:08:48,294 --> 00:08:49,562 I want it to be more fun. 202 00:08:49,629 --> 00:08:51,330 I really want him to turn the tables around. 203 00:08:52,265 --> 00:08:53,432 I believe in Taeyang. 204 00:08:54,000 --> 00:08:57,770 TODAY IS THE SECRET MATCHING DATE 205 00:08:57,837 --> 00:08:59,238 A GOOD DAY WITH THE ONE I LIKE 206 00:09:00,106 --> 00:09:06,646 HOW DID TAEYANG, THE LAST RESIDENT, MATCH EVERYONE? 207 00:09:10,316 --> 00:09:14,420 WILL THEY BE ABLE TO GO ON A DATE 208 00:09:14,487 --> 00:09:18,791 WITH THEIR PERSONS OF INTEREST? 209 00:09:22,328 --> 00:09:27,033 CHAPTER 5 A NEW BEGINNING 210 00:09:27,099 --> 00:09:31,971 THE RETRO DATE TAEYANG HAD PICKED 211 00:09:32,438 --> 00:09:36,309 ONE MAN WAITS FOR SOMEONE AT A TRADITIONAL KOREAN HOUSE 212 00:09:36,375 --> 00:09:39,412 HONG HANU 213 00:09:42,882 --> 00:09:49,889 WHOM HAS TAEYANG MATCHED HANU WITH? 214 00:09:51,057 --> 00:09:56,362 COULD THEY HAVE BEEN WAITING FOR EACH OTHER? 215 00:10:03,803 --> 00:10:06,672 I'm going to close my eyes until she shows up. 216 00:10:09,375 --> 00:10:12,278 HANU'S DATE IS 217 00:10:12,345 --> 00:10:15,081 HANU'S DATE IS SEO HANUI 218 00:10:16,616 --> 00:10:18,517 (Hanui gasps) What the heck? 219 00:10:20,152 --> 00:10:22,655 SHE SMILES AS SOON AS SHE SEES HIM 220 00:10:24,991 --> 00:10:27,793 HANU LOOKS DISAPPOINTED 221 00:10:27,860 --> 00:10:28,861 HANUI: Nice to meet you. 222 00:10:30,096 --> 00:10:31,464 -(all gasp) -No way. 223 00:10:31,530 --> 00:10:33,065 Did you just see his face? 224 00:10:33,466 --> 00:10:35,501 We know what he's feeling. 225 00:10:35,568 --> 00:10:37,269 -Gosh. -SUNBIN: Hold on. 226 00:10:37,336 --> 00:10:40,106 She wasn't the person he was expecting. 227 00:10:41,540 --> 00:10:45,711 HE COULDN'T KEEP A POKER FACE AFTER LOOKING AT HER 228 00:10:45,778 --> 00:10:46,879 HANUI: Nice to meet you. 229 00:10:47,913 --> 00:10:48,881 (laughs) 230 00:10:48,948 --> 00:10:51,017 ON THE OTHER HAND, HANUI IS ON CLOUD NINE 231 00:10:51,083 --> 00:10:52,752 What's going on? Can we do things like this? 232 00:10:52,818 --> 00:10:54,086 -Let's get along. -Thanks. 233 00:10:58,891 --> 00:10:59,759 (chuckles) 234 00:11:00,159 --> 00:11:01,594 All of a sudden? Here? 235 00:11:02,361 --> 00:11:04,463 Today? With the man I wanted? 236 00:11:05,264 --> 00:11:06,565 How did Taeyang know? 237 00:11:07,033 --> 00:11:09,301 That's what popped into my head all of a sudden. 238 00:11:09,368 --> 00:11:10,202 (gasps) 239 00:11:10,269 --> 00:11:12,071 Thank you. (laughs) 240 00:11:12,138 --> 00:11:13,272 I loved it. 241 00:11:13,339 --> 00:11:14,540 TODAY'S MATCH WAS PERFECT FOR HER 242 00:11:14,607 --> 00:11:17,009 Hanui was the only one whom I didn't expect. 243 00:11:17,510 --> 00:11:19,345 But Hanui showed up. 244 00:11:20,146 --> 00:11:23,683 It was so unexpected, but she came. 245 00:11:23,749 --> 00:11:24,750 HE WAS FLUSTERED 246 00:11:24,817 --> 00:11:26,852 (Hanui laughing) 247 00:11:30,322 --> 00:11:31,323 This is baffling. 248 00:11:32,825 --> 00:11:34,660 -Is it the two of us? -I guess so. 249 00:11:35,061 --> 00:11:37,396 Okay. Shall we spend the day... 250 00:11:37,797 --> 00:11:39,832 Let's spend it enjoying our day. 251 00:11:39,899 --> 00:11:40,900 -Yes. -Okay. 252 00:11:42,234 --> 00:11:43,235 Let's go. 253 00:11:45,071 --> 00:11:47,106 The feelings aren't mutual. 254 00:11:47,173 --> 00:11:48,374 He's exactly like me. 255 00:11:48,841 --> 00:11:52,478 I went on many blind dates as a student. When I was in high school. 256 00:11:52,545 --> 00:11:53,879 When I didn't like my date... 257 00:11:53,946 --> 00:11:55,614 IF A MAN DOESN'T LIKE HIS DATE 258 00:11:55,681 --> 00:11:56,816 Then I'd do this. 259 00:11:56,882 --> 00:11:57,850 -(claps) -(Wonseok laughs) 260 00:11:57,917 --> 00:11:58,884 Why would you clap? 261 00:11:58,951 --> 00:12:00,619 There was nothing else I could do. 262 00:12:01,020 --> 00:12:03,789 -Nothing else to do? -I couldn't reveal my feelings. 263 00:12:03,856 --> 00:12:06,559 All I could do was this. (exclaims) 264 00:12:06,625 --> 00:12:08,494 -(laughs) -HEECHUL: Seriously. 265 00:12:08,561 --> 00:12:11,330 All men are like this, right? 266 00:12:12,031 --> 00:12:13,933 THEY START OFF THEIR DATE WITHOUT MUTUAL FEELINGS 267 00:12:13,999 --> 00:12:16,135 IKSEON HOUSE COFFEE & BAR 268 00:12:16,202 --> 00:12:19,071 THIS KOREAN-STYLE CAFÉ IN IKSEON-DONG LOOKS RETRO 269 00:12:21,273 --> 00:12:23,275 -HANU: How pretty. -HANUI: I want to take a picture. 270 00:12:23,342 --> 00:12:24,410 HANU: No, thanks. 271 00:12:25,511 --> 00:12:26,378 Okay, take it already. 272 00:12:26,445 --> 00:12:28,748 I'll take a photo, take a bite, and then, talk. 273 00:12:28,814 --> 00:12:29,815 -Okay. -I like it. 274 00:12:31,150 --> 00:12:31,984 Good. 275 00:12:32,051 --> 00:12:34,186 SHE TAKES A PHOTO BEFORE THEY EAT 276 00:12:34,854 --> 00:12:36,922 AWKWARD 277 00:12:37,923 --> 00:12:39,792 I feel awkward when I take photos. 278 00:12:40,226 --> 00:12:43,028 SHE TAKES THEM FOR HERSELF 279 00:12:43,095 --> 00:12:44,029 Stop. 280 00:12:45,197 --> 00:12:46,065 Stop. 281 00:12:46,132 --> 00:12:47,800 HER PHOTO ALBUM IS FILLED WITH HANU 282 00:12:48,067 --> 00:12:49,835 It's so fun to tease you. I love it. 283 00:12:50,369 --> 00:12:51,203 Cheers? 284 00:12:52,004 --> 00:12:52,938 You're already drinking? 285 00:12:53,472 --> 00:12:55,274 No, I haven't. 286 00:12:55,674 --> 00:12:58,577 Don't lie. Your lips are moist. 287 00:13:05,584 --> 00:13:07,820 -I want a bite of the waffle right now. -Oh, the waffle. 288 00:13:07,887 --> 00:13:09,889 -(Hanui chuckles) -I'll cut it for you. 289 00:13:09,955 --> 00:13:12,024 HANU GIVES HER A PIECE OF THE WAFFLE 290 00:13:13,559 --> 00:13:14,760 GLANCING 291 00:13:15,728 --> 00:13:17,463 Please cut it into bite sizes. 292 00:13:18,030 --> 00:13:20,466 It's already not a bite size. They're too big. 293 00:13:20,533 --> 00:13:21,634 -(cackles) -They're too big. 294 00:13:21,700 --> 00:13:23,068 SHE EASILY BURSTS INTO LAUGHTER 295 00:13:23,135 --> 00:13:24,737 -(all gasp) -Gosh. 296 00:13:24,804 --> 00:13:26,472 I've never seen her smile that much. 297 00:13:26,539 --> 00:13:29,108 -She seems to be so happy today. -RALRAL: Hmm... 298 00:13:29,175 --> 00:13:32,511 She knows about his secret. 299 00:13:32,578 --> 00:13:34,513 SHE SAW IT IN THE ROOM OF TRUTH 300 00:13:34,580 --> 00:13:36,448 RALRAL: She said they had something in common. 301 00:13:36,515 --> 00:13:38,117 Despite knowing it, 302 00:13:38,184 --> 00:13:40,820 she's still having a blast. 303 00:13:40,886 --> 00:13:42,421 That means she's opened up to him. 304 00:13:43,722 --> 00:13:45,090 HANUI: I think I'll eat well today. 305 00:13:45,157 --> 00:13:46,792 HANU: Gosh, it's so soft. 306 00:13:47,726 --> 00:13:49,528 I can put it on top. 307 00:13:50,429 --> 00:13:51,463 Let's switch. 308 00:13:52,331 --> 00:13:53,299 Okay. 309 00:13:53,365 --> 00:13:55,234 Do you want ice cream on it, too? 310 00:13:56,769 --> 00:13:57,837 Give it a try. 311 00:14:01,440 --> 00:14:04,243 -Yes, it's good. -Is it? 312 00:14:04,310 --> 00:14:06,178 You turned into a man. 313 00:14:06,245 --> 00:14:09,381 -"Yes, it's good," like that. -It's really good. I was surprised. 314 00:14:09,448 --> 00:14:11,684 Do you have any questions for me? 315 00:14:17,356 --> 00:14:18,357 Questions? 316 00:14:20,292 --> 00:14:23,028 You went on a date with Daon, right? 317 00:14:23,562 --> 00:14:24,496 -Yes. -So... 318 00:14:24,563 --> 00:14:30,402 I think the ladies will also have the chance to ask the men out. 319 00:14:31,036 --> 00:14:35,074 I wonder if Seulbi will ask you out. 320 00:14:35,140 --> 00:14:36,175 I don't know if she will. 321 00:14:36,242 --> 00:14:37,743 -She may not. -Exactly. 322 00:14:37,810 --> 00:14:39,011 But I will. 323 00:14:39,078 --> 00:14:40,212 I'M GOING TO ASK YOU OUT 324 00:14:41,080 --> 00:14:42,948 -What time is it? -(Hanui laughs) 325 00:14:43,315 --> 00:14:46,118 I was thinking about it to begin with. 326 00:14:46,185 --> 00:14:49,889 I thought if I wanted to ask someone out, I might have to do it myself. 327 00:14:49,955 --> 00:14:52,091 (breathes deeply) 328 00:14:52,157 --> 00:14:54,126 HE'S FLUSTERED BY HOW FORWARD SHE IS 329 00:14:55,594 --> 00:14:58,430 -It's so much pressure. -Yes, you should feel pressured. 330 00:14:58,497 --> 00:15:00,132 -Should I feel pressured? -Yes, you should. 331 00:15:02,167 --> 00:15:03,168 Yes. 332 00:15:03,569 --> 00:15:04,770 This is how I am. 333 00:15:05,404 --> 00:15:06,805 I am not indecisive. 334 00:15:07,172 --> 00:15:10,175 I'm not indecisive, so since I decided to do something, I did it. 335 00:15:10,242 --> 00:15:11,176 (Hanu laughs) 336 00:15:11,243 --> 00:15:14,113 -Why are you complicating my mind already? -That's why I'm doing it. 337 00:15:14,179 --> 00:15:15,948 It's complicated as it is. 338 00:15:16,015 --> 00:15:17,249 Continue to feel complicated. 339 00:15:20,653 --> 00:15:23,422 Is she going that far? (chuckles) 340 00:15:23,889 --> 00:15:27,893 Hanui, are you going that far to come on to me? 341 00:15:29,995 --> 00:15:31,397 She's really coming on to me. 342 00:15:32,364 --> 00:15:34,199 It's a bit burdensome. 343 00:15:34,266 --> 00:15:36,335 That's why I purposely had an attitude with her. 344 00:15:36,402 --> 00:15:39,605 I tried to move past it using my wit. 345 00:15:40,406 --> 00:15:42,942 I guess I had no choice, but to have an attitude. 346 00:15:43,008 --> 00:15:44,476 HE TRIED TO INDIRECTLY REJECT HER 347 00:15:45,277 --> 00:15:46,278 -Look at that. -Oh! 348 00:15:46,345 --> 00:15:47,846 THEY FEEL BAD FOR HANUI 349 00:15:47,913 --> 00:15:49,181 This is driving me crazy. 350 00:15:49,715 --> 00:15:52,785 Hanu is vehemently rejecting her. 351 00:15:52,851 --> 00:15:55,354 Hanui is a total go-getter. 352 00:15:55,421 --> 00:15:56,956 "Feel pressured if you want." 353 00:15:57,022 --> 00:15:58,757 "You don't like me? I like you." 354 00:15:58,824 --> 00:16:00,159 -That's her attitude. -(laughs) 355 00:16:00,225 --> 00:16:02,628 -RALRAL: She's so nonchalant about it. -SUNBIN: She's so direct. 356 00:16:03,862 --> 00:16:05,898 -I have a question. -Yes. 357 00:16:05,965 --> 00:16:09,902 To be honest, I'm not sure if I should even ask you this. 358 00:16:10,302 --> 00:16:12,871 But what I feel is 359 00:16:12,938 --> 00:16:16,208 you're worried about your lie getting out 360 00:16:16,275 --> 00:16:18,510 and what will happen later on. 361 00:16:18,577 --> 00:16:20,145 Yes, I am worried. 362 00:16:20,579 --> 00:16:21,680 But... 363 00:16:23,716 --> 00:16:27,386 Why do you worry about it so much? Because the other person may not like it? 364 00:16:28,587 --> 00:16:30,322 Because of my lie, 365 00:16:31,123 --> 00:16:35,928 my life, my view of love, the way I see people, 366 00:16:36,395 --> 00:16:39,264 the person that I think I am, 367 00:16:39,665 --> 00:16:45,104 my love life, my marriage, and my future. All of it. 368 00:16:45,170 --> 00:16:46,171 HER PAST AS AN ADULT ACTRESS HAS TOTALLY CHANGED HER LIFE 369 00:16:46,238 --> 00:16:47,473 -Everything has changed. -I see. 370 00:16:47,539 --> 00:16:49,908 And I have become such a negative person. 371 00:16:51,310 --> 00:16:54,279 -So-- -What I want to tell you regarding that 372 00:16:54,346 --> 00:16:57,916 is while you're here, I'd like you to not worry about that. 373 00:16:57,983 --> 00:17:00,519 You can worry about it when the other person finds out 374 00:17:00,586 --> 00:17:01,787 and they don't like it. 375 00:17:01,854 --> 00:17:04,757 Yes, but the reason why this matters is, 376 00:17:04,823 --> 00:17:09,194 because I have experienced so many negative situations, 377 00:17:09,261 --> 00:17:12,464 and became a negative person, you see. 378 00:17:13,432 --> 00:17:16,101 I need someone who can remind me 379 00:17:16,668 --> 00:17:19,738 that it's nothing and it's not a big deal. 380 00:17:20,205 --> 00:17:23,475 But if someone worries about it with me, 381 00:17:23,542 --> 00:17:25,177 it makes me even more negative. 382 00:17:25,577 --> 00:17:29,815 So I need someone who can tell me that it's not a big deal. 383 00:17:29,882 --> 00:17:31,650 I don't think it'll be a big deal. 384 00:17:32,618 --> 00:17:35,220 I really need someone who can tell me that. 385 00:17:35,788 --> 00:17:39,258 But you see, I don't know 386 00:17:39,324 --> 00:17:40,793 -what your lie is. -Of course not. 387 00:17:41,260 --> 00:17:43,162 What I want to tell you is... 388 00:17:44,129 --> 00:17:46,131 that you've been through a lot. 389 00:17:46,198 --> 00:17:49,668 YOU'VE BEEN THROUGH A LOT 390 00:17:50,235 --> 00:17:53,439 -I'm going to cry. Hang on. -I wanted to say, "Are you okay?" 391 00:17:53,505 --> 00:17:55,307 I don't know what it is. 392 00:17:59,778 --> 00:18:02,681 We had a talk today. 393 00:18:03,515 --> 00:18:05,984 Although he didn't know what my secret was, 394 00:18:06,552 --> 00:18:09,922 he comforted me for all that I had gone through. 395 00:18:10,689 --> 00:18:11,957 It was such a big gift. 396 00:18:12,024 --> 00:18:14,226 IT WAS SUCH A BIG GIFT 397 00:18:15,761 --> 00:18:17,729 She probably really needed that. 398 00:18:17,796 --> 00:18:20,232 She's going to totally fall for him. 399 00:18:20,299 --> 00:18:21,233 He can't be like that 400 00:18:21,300 --> 00:18:24,103 -after refusing her. -Exactly. I'm a bit upset. 401 00:18:24,503 --> 00:18:26,738 He knows how to play hard to get. He doesn't make her uncomfortable. 402 00:18:26,805 --> 00:18:28,740 RALRAL: He has an attitude, but he still comforts her. 403 00:18:28,807 --> 00:18:30,742 He's driving me crazy. 404 00:18:31,610 --> 00:18:32,444 (sighs) 405 00:18:33,445 --> 00:18:35,614 -I wanted to tell you that. -Don't. Stop. 406 00:18:35,681 --> 00:18:37,783 -You haven't been through a lot, then. -(laughs) 407 00:18:37,850 --> 00:18:41,220 Yes, I love that you can just stop it. 408 00:18:41,286 --> 00:18:43,655 I don't want to sound serious when I say this, but-- 409 00:18:43,722 --> 00:18:44,890 Cry. Cry some more. 410 00:18:45,791 --> 00:18:50,796 When I want to stop like just now, I love that you can switch the mood. 411 00:18:50,863 --> 00:18:52,598 I'm someone who needs that. 412 00:18:52,664 --> 00:18:55,901 -That kind of wit and energy? -Anyway. 413 00:18:55,968 --> 00:18:57,169 -I like that. -Hang in there. 414 00:19:00,172 --> 00:19:01,540 I want to go to the restroom. 415 00:19:01,607 --> 00:19:03,041 -Go ahead, then. -Okay. 416 00:19:04,409 --> 00:19:06,378 (Hanui chuckling) 417 00:19:06,445 --> 00:19:10,549 HANU EXCUSES HIMSELF, AND HANUI IS ALL ALONE 418 00:19:18,357 --> 00:19:20,759 HANU GOES OUTSIDE INSTEAD OF GOING TO THE BATHROOM 419 00:19:21,560 --> 00:19:27,866 HE STOPS IN FRONT OF A FLOWER SHOP 420 00:19:28,767 --> 00:19:32,371 From the way I see it, he is a reincarnated Casanova. 421 00:19:32,437 --> 00:19:35,974 -He gets women so well. -He really does. 422 00:19:36,041 --> 00:19:37,509 He knows exactly what to do. 423 00:19:38,644 --> 00:19:39,778 What's taking him so long? 424 00:19:39,845 --> 00:19:41,847 (calm music) 425 00:19:41,914 --> 00:19:44,917 SHE THINKS HE'S STILL IN THE BATHROOM 426 00:19:54,159 --> 00:19:55,160 What's that? 427 00:19:55,794 --> 00:19:57,362 -All of a sudden? -It's for me. 428 00:19:58,197 --> 00:19:59,198 It's for the house. 429 00:19:59,264 --> 00:20:01,033 -Really? Is it for you? -Just kidding. 430 00:20:01,099 --> 00:20:02,367 -Watch the water below. -Come on. 431 00:20:03,335 --> 00:20:04,870 -Mm. -There's a note in it. 432 00:20:06,805 --> 00:20:08,540 HANUI: My gosh. Thanks for the flowers. 433 00:20:09,208 --> 00:20:11,443 -Did you write the note? -It seemed like these 434 00:20:12,110 --> 00:20:13,212 went well with you the most. 435 00:20:13,278 --> 00:20:14,646 I picked these because of this one. 436 00:20:14,713 --> 00:20:15,714 -This one? -Yes. 437 00:20:16,315 --> 00:20:18,250 -It's so cute. -I felt like getting you this today. 438 00:20:19,151 --> 00:20:20,652 To commemorate it? 439 00:20:20,719 --> 00:20:22,921 I said I wanted to get flowers and you got me flowers. 440 00:20:22,988 --> 00:20:24,089 I love it. 441 00:20:24,856 --> 00:20:26,325 (sighs) I didn't want to, but I did. 442 00:20:26,391 --> 00:20:29,127 -I know. But I still like it. -I'm just kidding. 443 00:20:29,528 --> 00:20:31,163 I still like it even if you didn't mean it. 444 00:20:31,230 --> 00:20:33,465 I STILL LIKE IT EVEN IF YOU DIDN'T MEAN IT 445 00:20:34,032 --> 00:20:37,236 It was a token of my apology. 446 00:20:38,704 --> 00:20:39,705 She also... 447 00:20:41,273 --> 00:20:44,309 has been hurt in life. 448 00:20:44,743 --> 00:20:48,647 But I realized she had endured it and managed her life. 449 00:20:50,015 --> 00:20:51,416 I didn't know what it was, 450 00:20:52,618 --> 00:20:54,486 but it seemed like she needed some comfort. 451 00:20:55,120 --> 00:20:59,124 I wanted her not to think too seriously about it. 452 00:20:59,191 --> 00:21:00,392 HE WANTED HER NOT TO FEEL BURDENED BY HER LIE 453 00:21:01,226 --> 00:21:04,596 I was so taken aback. I was truly moved. 454 00:21:05,430 --> 00:21:09,234 Was I smiling from ear to ear? (chuckles) 455 00:21:09,301 --> 00:21:10,936 Could you tell that I was elated? 456 00:21:11,737 --> 00:21:13,238 I was truly happy. 457 00:21:13,305 --> 00:21:14,740 SHE WAS GREATLY COMFORTED AND TOUCHED 458 00:21:15,641 --> 00:21:16,541 You can show it off. 459 00:21:16,942 --> 00:21:19,311 I'd like to dry these flowers well. 460 00:21:20,045 --> 00:21:22,314 -HANU: To make dried flowers? -HANUI: Yes, I want to. 461 00:21:22,381 --> 00:21:25,150 I'm going to dry it exactly as it is to remember this for a long time. 462 00:21:25,217 --> 00:21:26,351 It's so precious. 463 00:21:27,519 --> 00:21:29,221 Stop looking at the flowers and talk with me. 464 00:21:29,288 --> 00:21:30,222 Okay. 465 00:21:30,289 --> 00:21:32,291 -How sexy. -Everything he says... 466 00:21:32,357 --> 00:21:34,593 -(laughing) -My gosh. What was that? 467 00:21:34,660 --> 00:21:36,228 -RALRAL: That was so sexy. -What's with her? 468 00:21:36,295 --> 00:21:37,629 Wasn't it sexy? 469 00:21:38,163 --> 00:21:40,732 "Stop looking at the flowers and talk with me." Come on! 470 00:21:40,799 --> 00:21:41,867 (Sunbin laughs) 471 00:21:41,933 --> 00:21:43,602 That was so sexy. 472 00:21:44,436 --> 00:21:48,340 I have no choice but to remember and enjoy this, 473 00:21:48,407 --> 00:21:49,708 but I hope you feel the same way. 474 00:21:49,775 --> 00:21:51,576 It'll be memorable and enjoyable for me, too. 475 00:21:52,377 --> 00:21:54,112 Then that's it. It's a great date. 476 00:21:55,047 --> 00:21:58,450 I wanted to get to know him more before, 477 00:21:58,517 --> 00:22:01,453 and I liked him even though I didn't get to know him. 478 00:22:01,520 --> 00:22:03,121 I still like him after I got to know him. 479 00:22:03,922 --> 00:22:07,959 It has been such a long time since I wanted someone, 480 00:22:08,760 --> 00:22:11,763 so I hope it works out. That's what he means to me. 481 00:22:11,830 --> 00:22:13,165 HER FEELINGS DEEPEN AFTER THE DATE 482 00:22:13,832 --> 00:22:15,400 -Let me put it on you. -Can you? 483 00:22:15,467 --> 00:22:18,904 THEY ENJOY A HUMBLE DATE ON THE STREET 484 00:22:20,439 --> 00:22:22,641 -That looks good. -Is it okay like this? 485 00:22:22,708 --> 00:22:23,875 Let me show you in a mirror. 486 00:22:24,176 --> 00:22:25,577 HE MIMICS HER 487 00:22:25,677 --> 00:22:27,713 -Here's your mirror. -I'm taking it off. 488 00:22:28,613 --> 00:22:29,514 This one. 489 00:22:29,581 --> 00:22:31,316 THEY TAKE PHOTOS TO REMINISCE THEIR DATE 490 00:22:31,383 --> 00:22:32,384 I look too feminine. 491 00:22:33,652 --> 00:22:34,920 HANU: Two. Okay. 492 00:22:34,986 --> 00:22:36,254 (Hanui giggles) 493 00:22:37,589 --> 00:22:38,523 -(laughs) -Done. 494 00:22:38,924 --> 00:22:41,593 We started off awkward, but we got closer. 495 00:22:41,660 --> 00:22:43,362 Pretty, pretty, and pretty. 496 00:22:43,895 --> 00:22:45,764 -HANUI: Let's go. -HANU: We have one more memory. 497 00:22:45,831 --> 00:22:47,299 -HANUI: You're right. -HANU: Nice. 498 00:22:47,366 --> 00:22:48,467 HANUI: Very good. 499 00:22:49,234 --> 00:22:51,269 From the men's point of view, 500 00:22:51,336 --> 00:22:54,272 Hanu doesn't consider her a woman to him. 501 00:22:54,339 --> 00:22:57,976 He's just doing his best to treat her right as a fellow human. 502 00:22:58,043 --> 00:23:01,313 How does Hanui see Hanu? 503 00:23:01,380 --> 00:23:03,715 Stop stating the facts. I'm hurt. 504 00:23:03,782 --> 00:23:06,051 -Why are you hurt? -(Sunbin laughs) 505 00:23:06,118 --> 00:23:08,253 I'm just hurt. I don't know. 506 00:23:08,320 --> 00:23:09,488 (SHE HEAVILY RELATES WITH HANUI) 507 00:23:10,055 --> 00:23:12,758 This was what I was imagining. 508 00:23:12,824 --> 00:23:17,229 After six years, she was finally able to meet someone she liked 509 00:23:17,295 --> 00:23:19,030 who shared similar scars with her. 510 00:23:19,097 --> 00:23:23,301 I'm sure she felt a sense of hope today. 511 00:23:23,368 --> 00:23:25,737 I think she'll remember that date forever. 512 00:23:26,405 --> 00:23:28,774 In my point of view... 513 00:23:28,840 --> 00:23:30,142 -Lack of affection? -I think-- 514 00:23:30,208 --> 00:23:32,077 Even though I desire affection, 515 00:23:32,144 --> 00:23:33,979 I'd feel uncomfortable too if I were him. 516 00:23:34,045 --> 00:23:36,281 Like I mentioned before, 517 00:23:36,348 --> 00:23:40,886 it's been a while since she dated anyone. 518 00:23:40,952 --> 00:23:42,154 -Hanui? -Yes. 519 00:23:42,220 --> 00:23:46,858 She somewhat feels immature when it comes to dating. 520 00:23:46,925 --> 00:23:49,995 -She feels like a kid. -She's too direct. 521 00:23:50,061 --> 00:23:52,364 She reminds me of when I was a kid. 522 00:23:52,431 --> 00:23:53,598 -She's very direct. -Yes. 523 00:23:54,166 --> 00:23:57,469 Let's continue. This is fun. 524 00:23:58,103 --> 00:24:02,007 TAEYANG'S NEXT CHOICE WAS A HIPSTER DATE 525 00:24:02,073 --> 00:24:04,242 THE CITY AND NATURE COEXISTS 526 00:24:04,309 --> 00:24:07,179 THE PAST AND THE PRESENT COEXIST 527 00:24:07,245 --> 00:24:10,949 EULJIRO, THE POPULAR AREA FOR HIPSTERS 528 00:24:11,650 --> 00:24:14,786 THE STAR OF THIS DATE IS HAN BAREUM 529 00:24:15,821 --> 00:24:17,556 EXHALES 530 00:24:18,023 --> 00:24:19,090 I wonder who'll come. 531 00:24:20,692 --> 00:24:25,163 FEELING NERVOUS, HE ARRIVES AT HIS DESTINATION 532 00:24:26,498 --> 00:24:29,234 EXHALING 533 00:24:29,301 --> 00:24:32,170 WHILE BAREUM IS FEELING NERVOUS… 534 00:24:32,237 --> 00:24:35,841 SOMEONE IS HEADING HER WAY 535 00:24:40,912 --> 00:24:42,414 GLANCING 536 00:24:42,481 --> 00:24:44,483 (soft music) 537 00:24:44,850 --> 00:24:47,352 HUH? 538 00:24:49,955 --> 00:24:54,326 BAREUM: I had already spotted her from afar. 539 00:24:54,659 --> 00:24:56,795 I was already smiling from ear to ear. 540 00:24:58,463 --> 00:25:00,098 He saw her. 541 00:25:00,165 --> 00:25:01,633 He looks happy. 542 00:25:01,700 --> 00:25:03,902 Look at him. Stop smiling. 543 00:25:03,969 --> 00:25:06,438 He's happy. He's trying to hold back his laughter. 544 00:25:06,505 --> 00:25:09,674 Right. His mouth is open, and he's pressing his tongue on his cheek. 545 00:25:10,509 --> 00:25:15,580 HIS DATE IS APPROACHING HIM FROM BEHIND 546 00:25:19,150 --> 00:25:20,352 (laughter) 547 00:25:20,418 --> 00:25:23,755 BAREUM'S DATE IS... 548 00:25:23,822 --> 00:25:24,823 Hello. 549 00:25:24,890 --> 00:25:27,392 ...SEULBI, THE ONE HE HAS BEEN EXPECTING 550 00:25:31,830 --> 00:25:32,964 -Hello. -Hello. 551 00:25:33,031 --> 00:25:34,533 -SEULBI: You look so tense. -(chuckles) 552 00:25:34,599 --> 00:25:37,068 BAREUM: Me? Did it seem that way? 553 00:25:37,135 --> 00:25:38,403 Shall we? 554 00:25:38,470 --> 00:25:40,138 STIFF 555 00:25:40,205 --> 00:25:41,940 Did you see me on your way up? 556 00:25:42,007 --> 00:25:43,074 Yes, vaguely. 557 00:25:43,141 --> 00:25:44,175 Did you recognize me? 558 00:25:44,242 --> 00:25:45,176 NODDING 559 00:25:45,243 --> 00:25:47,646 -I see. -Did you not? 560 00:25:48,179 --> 00:25:52,150 -I actually saw you walking upstairs. -(laughs) 561 00:25:52,217 --> 00:25:54,986 I was happy to see that it was you. 562 00:25:55,420 --> 00:25:57,656 -Because I kept saying... -Right. 563 00:25:57,722 --> 00:26:00,458 -...that I wanted to chat with you. -Me, too. 564 00:26:00,525 --> 00:26:02,060 That's why. 565 00:26:02,994 --> 00:26:04,062 Right. 566 00:26:04,729 --> 00:26:07,365 -Shall we go that way? -Sure. 567 00:26:07,432 --> 00:26:10,268 -Thankfully, you're wearing sneakers. -Yes, I am. 568 00:26:11,536 --> 00:26:12,604 When did you get here? 569 00:26:13,705 --> 00:26:14,873 BAREUM: A while ago. 570 00:26:14,940 --> 00:26:16,374 (Bareum laughs) 571 00:26:16,841 --> 00:26:19,044 -The sky looks beautiful today. -SEULBI: I agree. 572 00:26:19,411 --> 00:26:22,314 -BAREUM: I really like days like this. -SEULBI: Me, too. 573 00:26:22,380 --> 00:26:24,316 I enjoy taking photos of the sky. 574 00:26:24,382 --> 00:26:26,751 BAREUM: Really? I like taking photos of people and the sky. 575 00:26:26,818 --> 00:26:28,587 -With the sky. -SEULBI: Ah. 576 00:26:28,653 --> 00:26:31,056 These are electronic stores, right? 577 00:26:31,122 --> 00:26:34,259 Yes, they sell electronic parts. 578 00:26:34,326 --> 00:26:37,362 I see. I work at an electronics company, 579 00:26:37,429 --> 00:26:39,197 -but I don't know much. -(chuckles) 580 00:26:40,899 --> 00:26:43,068 -It looks old-school. -Right. 581 00:26:43,835 --> 00:26:47,772 -SEULBI: Like in those movies. -BAREUM: It's quite retro. 582 00:26:49,040 --> 00:26:51,242 -SEULBI: Don't you like the vibe? -BAREUM: I do. 583 00:26:52,944 --> 00:26:55,180 I can't believe Taeyang planned out such a great date. 584 00:26:55,246 --> 00:26:56,348 -He's the best. -Yes. 585 00:26:56,982 --> 00:26:58,583 -This is wonderful. -It's great. 586 00:26:59,484 --> 00:27:01,052 Bareum isn't functioning properly. 587 00:27:01,119 --> 00:27:02,020 (laughing) 588 00:27:02,087 --> 00:27:04,289 He's been acting like a robot. 589 00:27:04,356 --> 00:27:06,725 Who walks like this? 590 00:27:09,294 --> 00:27:11,129 BAREUM: I had many questions to ask. 591 00:27:11,196 --> 00:27:12,464 THEY SIT AT A CAFÉ 592 00:27:12,530 --> 00:27:14,065 But I'm drawing a blank 593 00:27:14,132 --> 00:27:16,267 -in front of you. -Really? You had many questions? 594 00:27:16,334 --> 00:27:20,405 Yes. Like I said before, I hoped it'd be you today. 595 00:27:21,740 --> 00:27:22,807 So I'm a bit nervous. 596 00:27:23,441 --> 00:27:25,810 What do you look for in a guy? 597 00:27:27,445 --> 00:27:28,513 If we click. 598 00:27:29,314 --> 00:27:31,116 Humor-wise and just conversing. 599 00:27:31,516 --> 00:27:33,985 Many of the guys are so humorous. 600 00:27:34,386 --> 00:27:36,554 I burst into laughter just looking at Hanu. 601 00:27:36,621 --> 00:27:37,956 -Right. -He's funny. 602 00:27:38,023 --> 00:27:39,124 SHE AGREES 603 00:27:39,524 --> 00:27:41,459 -I'm quite humorous, too. -Really? 604 00:27:41,526 --> 00:27:44,562 -Normally, I am. -Really? 605 00:27:44,629 --> 00:27:46,765 -But right now... -Okay. 606 00:27:50,568 --> 00:27:51,703 (cat meows) 607 00:27:51,770 --> 00:27:53,872 CAN ONE STUDY TO BECOME MORE FUNNY? 608 00:27:54,439 --> 00:27:56,775 BAREUM IS OPENLY TRYING TO IMPRESS HER 609 00:27:56,841 --> 00:27:59,444 You can tell that he truly likes her. 610 00:27:59,511 --> 00:28:01,613 It's great to be confident. 611 00:28:01,680 --> 00:28:03,515 -He should try to impress her. -SUNBIN: Right. 612 00:28:04,549 --> 00:28:08,553 This is a bit of a serious question. 613 00:28:08,620 --> 00:28:09,654 Okay. 614 00:28:09,721 --> 00:28:11,756 -You don't have to answer. -Okay. 615 00:28:11,823 --> 00:28:13,625 Can I ask you 616 00:28:14,025 --> 00:28:18,697 what your biggest struggle in life was? 617 00:28:19,597 --> 00:28:20,465 -ALL: Oh! -Hey. 618 00:28:20,532 --> 00:28:21,866 THIS IS SOMETHING IMPORTANT TO HIM 619 00:28:21,933 --> 00:28:24,803 -That must be really important. -RALRAL: It must be really crucial to him. 620 00:28:25,770 --> 00:28:28,640 I had attended a foreign language high school. 621 00:28:28,707 --> 00:28:30,141 I went to a special-purpose one, too. 622 00:28:30,208 --> 00:28:32,477 -Really? Right, science. -A science high school. 623 00:28:32,544 --> 00:28:34,646 -It was a trend back then. -Right. 624 00:28:34,713 --> 00:28:35,814 -Right? -Yes. 625 00:28:35,880 --> 00:28:38,416 -All studious students wanted to go there. -Right. 626 00:28:38,483 --> 00:28:40,952 -My parents wanted to put up a banner. -(laughs) 627 00:28:41,019 --> 00:28:43,154 I can understand since you were from Jeju Island. 628 00:28:44,456 --> 00:28:45,724 -So-- -In high school-- 629 00:28:45,790 --> 00:28:49,594 I thought it was a given to attend 630 00:28:49,661 --> 00:28:52,030 a prestigious university in Seoul. 631 00:28:52,097 --> 00:28:54,032 Many students went to universities abroad, too. 632 00:28:54,432 --> 00:28:58,703 Then I took the CSAT and got a terrible score. 633 00:28:58,770 --> 00:29:02,574 So I took a year to study again for the next CSAT. 634 00:29:02,640 --> 00:29:03,675 Back then, 635 00:29:04,075 --> 00:29:08,646 I was pretty arrogant until that time. 636 00:29:09,047 --> 00:29:13,885 I was proud and arrogant in some ways. 637 00:29:14,419 --> 00:29:20,125 That was the first time I experienced failure. 638 00:29:20,191 --> 00:29:23,595 I realized how arrogant I was. 639 00:29:23,661 --> 00:29:25,530 Right. That's when you grow the most. 640 00:29:25,597 --> 00:29:27,899 Right. I self-reflected and learned from my mistake. 641 00:29:27,966 --> 00:29:30,835 Looking back, that experience 642 00:29:31,536 --> 00:29:33,371 helped me... 643 00:29:33,438 --> 00:29:35,974 -Become a better person? -Right. 644 00:29:36,040 --> 00:29:38,376 -I guess you were pretty bad before. -I was horrible. 645 00:29:38,443 --> 00:29:39,477 (laughs) 646 00:29:39,544 --> 00:29:41,012 The reason why I asked 647 00:29:41,079 --> 00:29:43,815 was because that's when people grow the most. 648 00:29:43,882 --> 00:29:45,683 -Right. -That's what I think. 649 00:29:45,750 --> 00:29:48,253 Did you go through some struggles, too? 650 00:29:48,787 --> 00:29:49,687 BAREUM OPENS UP WITHOUT TELLING HIS SECRET 651 00:29:49,754 --> 00:29:52,457 I did. There were many. 652 00:29:52,524 --> 00:29:55,426 -I never really enjoyed studying. -Oh. 653 00:29:55,860 --> 00:29:57,929 I studied for over 20 years. 654 00:29:59,097 --> 00:30:01,166 I really hated it. 655 00:30:01,232 --> 00:30:03,268 But I just turned it into a routine. 656 00:30:03,334 --> 00:30:05,737 I thought of it as something I had to do. 657 00:30:05,804 --> 00:30:06,905 You're impressive. 658 00:30:06,971 --> 00:30:10,041 I did my best because I had a reason. 659 00:30:10,742 --> 00:30:13,378 Yes. That was why. 660 00:30:14,045 --> 00:30:16,114 -Great job. -You, too. 661 00:30:16,181 --> 00:30:17,715 -Let's make a toast. -Cheers. 662 00:30:20,985 --> 00:30:23,321 SEULBI: Maybe we talked too much about only serious things. 663 00:30:23,755 --> 00:30:25,290 BAREUM: We had no choice. (laughs) 664 00:30:25,356 --> 00:30:27,859 SEULBI: That was some real talk. I talk about these things on blind dates. 665 00:30:27,926 --> 00:30:30,361 -BAREUM: I considered this a blind date. -SEULBI: Me too. 666 00:30:30,428 --> 00:30:32,063 BAREUM: I wanted to get to know you better. 667 00:30:32,130 --> 00:30:33,231 That way, 668 00:30:33,298 --> 00:30:36,201 -we can be more at ease with each other. -SEULBI: I agree. 669 00:30:36,267 --> 00:30:38,436 They're an elite couple. 670 00:30:38,503 --> 00:30:42,307 Taeyang is like a matchmaking agency. 671 00:30:42,373 --> 00:30:43,775 -He paired them up so well. -RALRAL: I know. 672 00:30:43,842 --> 00:30:44,809 (laughs) 673 00:30:44,876 --> 00:30:47,679 -He knew exactly who to match with whom. -Seriously. 674 00:30:49,113 --> 00:30:50,481 BAREUM: Why can't I be funny? 675 00:30:50,882 --> 00:30:51,983 -I'm too nervous. -SEULBI: You don't need to be. 676 00:30:52,050 --> 00:30:53,418 -BAREUM: I don't need to be? -SEULBI: No, you don't. 677 00:30:53,484 --> 00:30:55,653 -BAREUM: I'm actually pretty funny. -SEULBI: Here you go. 678 00:30:55,720 --> 00:30:57,422 Here's your braised coconut and cockles. 679 00:30:58,389 --> 00:31:00,091 -This is braised cockles? -Yes. 680 00:31:00,158 --> 00:31:01,226 -I see. -It looks delicious. 681 00:31:01,826 --> 00:31:02,861 Have you been to Vietnam? 682 00:31:02,927 --> 00:31:04,796 -No. -Me neither. 683 00:31:05,597 --> 00:31:08,099 BAREUM: I haven't had much Vietnamese food, either. 684 00:31:12,570 --> 00:31:14,305 -It's really good. -Is it? 685 00:31:16,875 --> 00:31:18,643 -Mmm. -Isn't it? 686 00:31:20,979 --> 00:31:22,814 THEY TAKE A BITE AT THE SAME TIME 687 00:31:23,081 --> 00:31:24,816 -It's really good. -It's a new taste for me. 688 00:31:24,883 --> 00:31:25,783 It's really tasty. 689 00:31:26,818 --> 00:31:29,087 -You tend to be feminine... -Yes. 690 00:31:29,153 --> 00:31:30,755 -...and considerate, right? -You're right. 691 00:31:31,723 --> 00:31:35,593 I can easily read someone's mood. 692 00:31:36,027 --> 00:31:37,762 When I was younger, 693 00:31:37,829 --> 00:31:41,566 I preferred men who were manly and reckless. 694 00:31:41,633 --> 00:31:43,368 I can be manly when I need to be. 695 00:31:43,434 --> 00:31:45,436 (both chuckle) 696 00:31:46,604 --> 00:31:47,939 Cheers. 697 00:31:49,474 --> 00:31:50,541 I've been thirsty. 698 00:31:50,608 --> 00:31:52,644 THEY HAVE AN APPETITE FOR DRINKS... 699 00:31:52,710 --> 00:31:53,945 I hope he doesn't get drunk 700 00:31:54,345 --> 00:31:56,781 and asks her when her last kiss was. 701 00:31:56,848 --> 00:31:58,650 -(all laugh) -Her last kiss. 702 00:31:58,716 --> 00:32:01,552 -He's traumatized. -WONSEOK: He is. 703 00:32:02,053 --> 00:32:03,621 Do you have time to date? 704 00:32:04,989 --> 00:32:07,759 No, I only have time on the weekends. 705 00:32:08,159 --> 00:32:11,796 What if your girlfriend is a freelancer who needs to work on the weekends? 706 00:32:12,130 --> 00:32:13,531 What if she's free during the week? 707 00:32:14,565 --> 00:32:17,402 -I was always against that. -Oh. 708 00:32:17,468 --> 00:32:20,772 A working schedule that fits mine is my top priority. 709 00:32:20,838 --> 00:32:21,839 Really? 710 00:32:21,906 --> 00:32:23,875 HAVING SIMILAR ROUTINES IS THE MOST IMPORTANT TO HIM 711 00:32:24,275 --> 00:32:27,879 Seulbi seems different today than her date with Hangyeol. 712 00:32:27,946 --> 00:32:28,947 I agree. 713 00:32:29,981 --> 00:32:31,416 Do you go on trips with your friends? 714 00:32:31,482 --> 00:32:34,819 -Yes. We often spend the night at a hotel. -Mm. 715 00:32:35,219 --> 00:32:37,322 -I've been to the Conrad Hotel. -That place is nice. 716 00:32:37,388 --> 00:32:39,257 I went there with my mother. 717 00:32:39,324 --> 00:32:40,992 -Just you two? -Yes. 718 00:32:41,626 --> 00:32:43,594 You two must be really close. 719 00:32:46,064 --> 00:32:47,065 Yes. 720 00:32:47,265 --> 00:32:49,968 I can't talk in detail, but we are very close. 721 00:32:50,902 --> 00:32:55,273 I try to take her with me on many trips. 722 00:32:55,673 --> 00:32:57,675 -She lives on Jeju Island. -Right. 723 00:32:57,742 --> 00:33:00,378 She has lived there for a very long time. 724 00:33:00,778 --> 00:33:03,548 So I always want to take her to nice places when she visits Seoul. 725 00:33:03,614 --> 00:33:04,849 You're a wonderful son. 726 00:33:04,916 --> 00:33:06,718 YOU'RE A WONDERFUL SON 727 00:33:06,784 --> 00:33:09,954 Well... Yes. I guess I am nice. 728 00:33:13,825 --> 00:33:15,426 SEULBI: I could sense 729 00:33:15,493 --> 00:33:22,066 that he felt a great sense of responsibility as the man of the house. 730 00:33:23,034 --> 00:33:27,205 I think his secret has something to do with his family. 731 00:33:28,039 --> 00:33:31,943 He has a strong sense of responsibility 732 00:33:32,643 --> 00:33:35,046 and is a great son. 733 00:33:35,113 --> 00:33:37,882 I don't think those are things that I'd be against. 734 00:33:39,350 --> 00:33:41,152 -Whoa! -She caught onto it. 735 00:33:41,219 --> 00:33:43,287 -She's a cop. -(chuckles) 736 00:33:43,354 --> 00:33:44,922 How could she deduce that? 737 00:33:46,057 --> 00:33:51,062 I can talk more freely once my secret is revealed. 738 00:33:54,999 --> 00:33:56,567 BAREUM: I wish I could tell you. Can I? 739 00:33:56,634 --> 00:33:57,835 (both laugh) 740 00:33:57,902 --> 00:33:59,904 HE WANTS HER TO KNOW ABOUT HIS SECRET 741 00:33:59,971 --> 00:34:01,939 -BAREUM: I had a fun time today. -SEULBI: Me, too. 742 00:34:02,006 --> 00:34:03,608 BAREUM: Do you mean that? 743 00:34:03,975 --> 00:34:04,976 SEULBI: I do. 744 00:34:05,043 --> 00:34:06,744 -(glasses clink) -BAREUM: I had fun. 745 00:34:07,578 --> 00:34:09,414 -He must really like her. -Yeah. 746 00:34:09,480 --> 00:34:11,916 I didn't know Bareum was the chatty type. 747 00:34:11,983 --> 00:34:13,017 -HEECHUL: Me neither. -Mm. 748 00:34:13,084 --> 00:34:15,420 He even wanted to reveal his secret to her. 749 00:34:15,486 --> 00:34:17,588 He's already head over heels for her. 750 00:34:18,556 --> 00:34:25,029 DEOKSUGUNG STONEWALL WALKWAY 751 00:34:28,433 --> 00:34:33,237 WAITING FOR HER DATE 752 00:34:33,304 --> 00:34:37,241 WAITING FOR HER DATE IS HANEUL 753 00:34:39,043 --> 00:34:43,815 HERE COMES HANEUL'S DATE 754 00:34:47,285 --> 00:34:50,922 HE'S ON HIS WAY TO HER 755 00:34:55,326 --> 00:34:56,327 (chuckles) 756 00:34:56,994 --> 00:34:57,995 (Hangyeol gasps) 757 00:34:58,062 --> 00:35:00,198 PARK HANEUL'S DATE IS 758 00:35:00,264 --> 00:35:02,834 HANGYEOL 759 00:35:02,900 --> 00:35:04,469 (chuckles) 760 00:35:05,670 --> 00:35:07,205 You're who I was expecting. 761 00:35:07,271 --> 00:35:09,240 -Were you expecting me? -The two from Gyeongsang-do. 762 00:35:09,307 --> 00:35:11,442 THEY'RE FROM THE SAME REGION 763 00:35:11,676 --> 00:35:13,311 GRABBING 764 00:35:15,379 --> 00:35:16,514 -You look disappointed. -What? 765 00:35:16,581 --> 00:35:18,182 No, I feel comfortable. I'm fine with it. 766 00:35:18,983 --> 00:35:20,351 To go on a date, 767 00:35:21,152 --> 00:35:23,588 I'd prefer Daon or Haneul. 768 00:35:24,388 --> 00:35:27,925 She's one of the persons I'd like to become close with. 769 00:35:27,992 --> 00:35:29,327 Yes. (chuckles) 770 00:35:29,393 --> 00:35:30,528 HANGYEOL LIKES HIS DATE 771 00:35:30,995 --> 00:35:34,365 Well, I did think it could be Hangyeol. 772 00:35:34,432 --> 00:35:38,803 I thought it would be fun and we'd have a lot in common. 773 00:35:38,870 --> 00:35:41,772 HANEUL LIKES HER DATE, TOO 774 00:35:42,673 --> 00:35:48,546 THEY'RE OFF TO A GOOD START 775 00:35:49,947 --> 00:35:51,015 Have you been here? 776 00:35:51,482 --> 00:35:53,217 -It's my first time here. -(Haneul chuckles) 777 00:35:53,284 --> 00:35:56,654 -My first time at the Stonewall Walkway. -Same here. 778 00:35:57,121 --> 00:36:00,024 I have seen this walkway on TV a lot. 779 00:36:00,191 --> 00:36:01,792 -On the news. -Yes, on the news. 780 00:36:02,260 --> 00:36:04,428 HANGYEOL: "This was Reporter So-and-so from Deoksugung." 781 00:36:04,495 --> 00:36:05,730 (Haneul chuckling) 782 00:36:06,197 --> 00:36:08,966 Taeyang must not want them to end up together. 783 00:36:09,834 --> 00:36:11,302 HEECHUL: There's that saying. 784 00:36:11,369 --> 00:36:13,671 Couples who go there eventually break up. 785 00:36:13,738 --> 00:36:15,439 -So that's why? -Yes. 786 00:36:15,506 --> 00:36:17,008 -So that's why. -He's cursing them. 787 00:36:17,408 --> 00:36:19,010 (chuckles) How cute. 788 00:36:19,076 --> 00:36:20,378 -(laughs) -RALRAL: I had no idea. 789 00:36:21,078 --> 00:36:23,181 Where shall we go today? 790 00:36:23,247 --> 00:36:24,949 -Isn't there Seochon nearby? -Yes. 791 00:36:25,016 --> 00:36:26,551 Seochon is a hot place these days. 792 00:36:26,617 --> 00:36:28,786 Shall we go there and walk around? 793 00:36:28,853 --> 00:36:29,854 Okay. 794 00:36:30,488 --> 00:36:35,660 GYEONGBOKGUNG IS IN THE CENTER OF SEOUL 795 00:36:41,465 --> 00:36:46,137 THERE'S A SMALL BUT PRETTY NEIGHBORHOOD WEST OF THE PALACE 796 00:36:46,204 --> 00:36:47,572 HANEUL: It feels like the old days. 797 00:36:48,439 --> 00:36:50,608 -HANGYEOL: It's my first time here, too. -(Haneul laughs) 798 00:36:51,609 --> 00:36:52,610 Here it is. 799 00:36:54,545 --> 00:36:55,813 HANGYEOL: Wine mill. 800 00:36:55,880 --> 00:36:57,682 THIS IS THEIR DESTINATION 801 00:36:58,149 --> 00:36:59,150 THEIR FIRST LUNCH TOGETHER 802 00:36:59,217 --> 00:37:00,218 -Thank you. -Thank you. 803 00:37:00,284 --> 00:37:01,452 Enjoy. 804 00:37:01,919 --> 00:37:04,188 PASTA WITH SEA URCHIN ROE 805 00:37:04,255 --> 00:37:07,124 AND DUCK STEAK 806 00:37:07,191 --> 00:37:08,392 -HANGYEOL: It's so soft. -HANUEL: Yes. 807 00:37:08,859 --> 00:37:09,760 For the first bite, 808 00:37:11,596 --> 00:37:12,663 -let's try the sauce. -Shall we? 809 00:37:13,998 --> 00:37:14,999 HANEUL: Thanks. 810 00:37:15,066 --> 00:37:16,934 HANEUL GETS THE FIRST PIECE 811 00:37:17,001 --> 00:37:19,003 (jazz music) 812 00:37:21,172 --> 00:37:22,873 How is it? Give it a try. 813 00:37:23,708 --> 00:37:24,842 It's good. 814 00:37:26,210 --> 00:37:27,745 I should brag to the others about this. 815 00:37:29,480 --> 00:37:30,481 You should. 816 00:37:30,548 --> 00:37:32,283 A DATE TO BRAG ABOUT 817 00:37:33,150 --> 00:37:35,987 Each day is so precious these days. 818 00:37:36,053 --> 00:37:38,889 -Time flies. -It's going by faster than I expected. 819 00:37:42,426 --> 00:37:45,029 You don't talk much when you're around others. 820 00:37:45,096 --> 00:37:46,230 Right. 821 00:37:46,731 --> 00:37:48,766 -Why's that? -(chuckles) 822 00:37:48,833 --> 00:37:49,867 I've been watching you. 823 00:37:50,668 --> 00:37:51,869 -Have you? -You were so quiet. 824 00:37:53,971 --> 00:37:57,942 I tend not to talk that much 825 00:37:59,010 --> 00:38:01,279 when I'm with a group of people. 826 00:38:04,415 --> 00:38:05,750 I'm like that, too. 827 00:38:06,384 --> 00:38:08,552 -Especially if there's Dahae. -(laughs) 828 00:38:08,619 --> 00:38:10,087 THEY SHARE ANOTHER THING IN COMMON 829 00:38:10,154 --> 00:38:11,289 We have that in common. 830 00:38:11,355 --> 00:38:12,957 We only talk 831 00:38:13,024 --> 00:38:15,493 -when someone initiates the conversation. -You're right. 832 00:38:15,559 --> 00:38:18,896 -If not, we rarely initiate it. -Right. 833 00:38:18,963 --> 00:38:20,698 I doubt you'd ever start a conversation first. 834 00:38:21,999 --> 00:38:26,203 It's not always like that, but it's usually the case. 835 00:38:27,338 --> 00:38:29,206 -You lack confidence. -What? 836 00:38:30,107 --> 00:38:31,676 -Does it seem that way? -Yes. 837 00:38:32,209 --> 00:38:34,545 -I know, because I'm like that, too. -Really? 838 00:38:35,046 --> 00:38:37,648 Do you not initiate conversations due to being timid? 839 00:38:37,715 --> 00:38:41,686 THEY EMPATHIZE WITH EACH OTHER SINCE THEY'RE SIMILAR 840 00:38:42,153 --> 00:38:43,321 Normally, 841 00:38:44,455 --> 00:38:46,891 -people don't think that way. -I-- 842 00:38:46,957 --> 00:38:48,926 THAT'S WHY THEY SEEM MORE AT EASE 843 00:38:48,993 --> 00:38:50,695 Hangyeol is leading their conversation. 844 00:38:50,761 --> 00:38:51,862 HANGYEOL IS LEADING THE DATE 845 00:38:51,929 --> 00:38:53,030 This is new. 846 00:38:53,497 --> 00:38:56,434 -He used to seem really young. -Right. 847 00:38:56,500 --> 00:38:58,069 But he seems more mature today. 848 00:38:58,135 --> 00:38:59,804 He's like a different person. 849 00:38:59,870 --> 00:39:02,039 He's leading the conversation like a mature guy. 850 00:39:02,106 --> 00:39:04,041 -That could be his tactic. -(chuckles) 851 00:39:04,108 --> 00:39:05,676 It's his surprising charm. 852 00:39:05,743 --> 00:39:06,644 DID IT WORK ON HER? 853 00:39:07,945 --> 00:39:12,550 THE NEIGHBORHOOD THAT SO MANY PEOPLE PASS BY 854 00:39:12,616 --> 00:39:14,618 (uplifting music) 855 00:39:29,667 --> 00:39:35,106 KANG TAEYANG WAITS UNDERNEATH THE SUN 856 00:39:35,906 --> 00:39:38,976 HE WAS THE ONLY ONE WHO COULD PICK HIS DATE 857 00:39:40,010 --> 00:39:43,948 WHO DID TAEYANG PICK? 858 00:39:44,415 --> 00:39:45,416 It's finally him. 859 00:39:45,483 --> 00:39:49,086 He knows who his date is since he chose her. 860 00:39:49,153 --> 00:39:51,288 It's probably Dahae. 861 00:39:51,355 --> 00:39:53,624 I think it'll be Daon. 862 00:39:59,196 --> 00:40:01,198 (uplifting music) 863 00:40:06,003 --> 00:40:10,875 HE NERVOUSLY WAITS FOR HER IN FRONT OF THE CROSSWALK 864 00:40:13,377 --> 00:40:17,381 A TAXI ARRIVES AT THE OTHER END 865 00:40:23,387 --> 00:40:25,756 HIS DATE OF CHOICE IS 866 00:40:25,823 --> 00:40:27,758 DAON 867 00:40:27,825 --> 00:40:28,826 (clears throat) 868 00:40:28,893 --> 00:40:30,895 (soft music) 869 00:40:40,371 --> 00:40:41,372 It's the green light. 870 00:40:42,239 --> 00:40:43,307 (chuckles) 871 00:40:44,341 --> 00:40:45,776 She's so damn pretty. 872 00:40:46,110 --> 00:40:48,379 -Hold on. -I thought it was an awards show. 873 00:40:48,446 --> 00:40:49,713 I'm sorry. 874 00:40:49,780 --> 00:40:51,115 I thought she was going to an awards show. 875 00:40:51,182 --> 00:40:53,551 -I thought so, too. -HEECHUL: I can't believe I swore. 876 00:40:53,617 --> 00:40:54,952 That's insane. 877 00:40:55,352 --> 00:40:57,321 She definitely got dolled up today. 878 00:40:59,423 --> 00:41:00,558 (chuckles) 879 00:41:02,726 --> 00:41:03,994 (chuckles) 880 00:41:05,563 --> 00:41:07,832 DAON: This is so embarrassing. (chuckles) 881 00:41:10,468 --> 00:41:12,770 TIMID, BLUSHING 882 00:41:13,871 --> 00:41:17,842 THEY GET BUTTERFLIES JUST LOOKING AT EACH OTHER 883 00:41:17,908 --> 00:41:20,478 The next one. I'll cross on the next one. 884 00:41:20,544 --> 00:41:21,612 HI? 885 00:41:21,679 --> 00:41:24,482 HI! 886 00:41:25,616 --> 00:41:27,284 (chuckling) 887 00:41:30,888 --> 00:41:35,292 THEY WAIT ON EITHER SIDE OF THE CROSSWALK 888 00:41:38,062 --> 00:41:44,835 THEY WALK TOWARD EACH OTHER 889 00:41:51,008 --> 00:41:52,476 (Daon chuckles) 890 00:41:52,576 --> 00:41:53,777 This is embarrassing. 891 00:41:54,144 --> 00:41:55,679 -Shall we? -Let's go. 892 00:41:57,314 --> 00:42:01,318 THEY WALK SIDE BY SIDE THIS TIME 893 00:42:01,385 --> 00:42:03,621 Our outfits match. 894 00:42:03,687 --> 00:42:06,090 You're right. What's with the colors? 895 00:42:06,624 --> 00:42:08,759 You probably didn't know it'd be me. 896 00:42:08,826 --> 00:42:10,060 I didn't. 897 00:42:10,127 --> 00:42:11,562 I had no idea. 898 00:42:13,030 --> 00:42:14,098 Seriously. 899 00:42:14,899 --> 00:42:16,934 -I can't believe our colors match. -Seriously. 900 00:42:17,001 --> 00:42:18,269 It feels intentional. 901 00:42:19,570 --> 00:42:24,575 Let me tell you the theme of today's date. 902 00:42:24,642 --> 00:42:25,643 That is? 903 00:42:26,110 --> 00:42:27,111 Luxury. 904 00:42:27,177 --> 00:42:28,045 Luxury. 905 00:42:28,112 --> 00:42:29,079 -Luxury. -(both laugh) 906 00:42:29,947 --> 00:42:31,582 I'm dressed properly. 907 00:42:31,649 --> 00:42:33,183 You are. 908 00:42:34,018 --> 00:42:36,887 -TAEYANG: The weather is lovely. -DAON: It really is. 909 00:42:38,322 --> 00:42:40,391 HE'LL HAVE A BLAST WITH HIS BEST DATE 910 00:42:40,457 --> 00:42:41,425 DAON: This is pretty. 911 00:42:42,159 --> 00:42:43,160 Have you been here before? 912 00:42:43,227 --> 00:42:44,828 I've been here once. 913 00:42:46,597 --> 00:42:49,433 -With your ex? -Wait, I shouldn't have said that. 914 00:42:50,167 --> 00:42:53,571 -I borrowed this place just for you. -(laughs) 915 00:42:53,637 --> 00:42:54,872 EMBARRASSED 916 00:42:56,373 --> 00:42:57,775 DAON: It's so beautiful. 917 00:42:57,841 --> 00:42:59,109 TAEYANG: Mm. 918 00:42:59,176 --> 00:43:00,811 -Do you like it? -It's so pretty. Yes. 919 00:43:00,878 --> 00:43:03,314 (gasps) What? It's so pretty. 920 00:43:03,380 --> 00:43:04,381 It's not bad. 921 00:43:06,617 --> 00:43:08,619 DAON: This place is so nice. It's my first time here. 922 00:43:08,686 --> 00:43:14,692 THEY'LL HAVE THEIR FIRST LUXURIOUS DATE 923 00:43:15,926 --> 00:43:17,928 (classical music) 924 00:43:20,998 --> 00:43:21,832 TAEYANG: We'll go inside. 925 00:43:21,899 --> 00:43:24,268 -WAITER: Welcome. This way. -DAON: Hello. 926 00:43:24,335 --> 00:43:25,436 What is this place? 927 00:43:30,007 --> 00:43:32,042 -Where should I sit? -Over here. 928 00:43:37,581 --> 00:43:38,582 What is this? 929 00:43:40,184 --> 00:43:42,086 This place feels so luxurious. 930 00:43:46,790 --> 00:43:47,891 LOOKS AFAR... 931 00:43:47,958 --> 00:43:49,093 This is already so nice. 932 00:43:49,159 --> 00:43:51,061 -Is it? -How did you find this place? 933 00:43:51,128 --> 00:43:52,229 I'm relieved. 934 00:43:53,697 --> 00:43:55,699 We're off to a good start. 935 00:43:55,766 --> 00:43:57,768 (both chuckle) 936 00:43:59,903 --> 00:44:04,908 THEY STILL FEEL AWKWARD AROUND EACH OTHER 937 00:44:05,542 --> 00:44:07,011 They don't know what to do. 938 00:44:07,077 --> 00:44:08,979 -You're right. -He's resting his chin on his palm. 939 00:44:09,046 --> 00:44:12,583 I wouldn't be able to do anything if someone that gorgeous looked at me. 940 00:44:12,650 --> 00:44:14,852 I would've been so tense. 941 00:44:14,918 --> 00:44:16,887 I'm already rooting for those two. 942 00:44:16,954 --> 00:44:18,822 -RALRAL: Oh. -HEECHUL: They look great together. 943 00:44:19,456 --> 00:44:22,159 This is the most luxurious meal I've had on this show. 944 00:44:22,226 --> 00:44:23,127 (Taeyang chuckles) 945 00:44:23,894 --> 00:44:25,329 We should enjoy such meals, too. 946 00:44:25,396 --> 00:44:26,397 Right? 947 00:44:33,537 --> 00:44:34,371 Mmm! 948 00:44:34,438 --> 00:44:35,606 -It's good. -It's good. 949 00:44:41,278 --> 00:44:42,880 This is what I said. 950 00:44:43,380 --> 00:44:45,516 When I was talking with Hanui and Dahae, 951 00:44:46,050 --> 00:44:47,518 I said you were... 952 00:44:47,918 --> 00:44:49,153 Can I call you oppa? 953 00:44:51,422 --> 00:44:52,423 Sure. 954 00:44:53,057 --> 00:44:54,058 Let's do that. 955 00:44:54,124 --> 00:44:55,693 LET'S DO THAT 956 00:44:55,759 --> 00:44:57,227 -(ladies scream) -She called him oppa! 957 00:44:57,294 --> 00:44:58,896 (OMG! OPPA!!) 958 00:44:59,296 --> 00:45:01,331 -You can call me that, too! -(ladies laugh) 959 00:45:01,899 --> 00:45:03,233 HEECHUL: Daon! 960 00:45:03,300 --> 00:45:04,268 I'm here, too! 961 00:45:04,835 --> 00:45:08,439 -(humming) -Daon isn't a toddler! 962 00:45:09,506 --> 00:45:11,842 I'll try to talk casually. 963 00:45:11,909 --> 00:45:12,976 We both can. 964 00:45:13,043 --> 00:45:14,611 You can do that. 965 00:45:14,678 --> 00:45:15,679 No. 966 00:45:16,113 --> 00:45:16,947 -Okay. -Okay? 967 00:45:17,815 --> 00:45:20,818 TAEYANG IS EVEN MORE FLUSTERED 968 00:45:21,618 --> 00:45:25,989 I'm so curious. Why did you choose me? 969 00:45:27,057 --> 00:45:29,460 I just couldn't strike a conversation with you. 970 00:45:30,761 --> 00:45:31,762 Why not? 971 00:45:33,063 --> 00:45:34,231 I'm not sure. 972 00:45:34,298 --> 00:45:35,866 HE CHATTED A LOT WITH THE OTHER LADIES 973 00:45:38,736 --> 00:45:41,438 You chose me as your date, 974 00:45:41,505 --> 00:45:42,940 -so we could chat? -Yes. 975 00:45:43,006 --> 00:45:47,444 I'm curious about the type of person you are. 976 00:45:47,511 --> 00:45:51,348 And this could be my one and only chance at finding out. 977 00:45:51,415 --> 00:45:53,684 THIS COULD BE HIS ONE AND ONLY CHANCE SO HE CHOSE HER 978 00:45:54,585 --> 00:45:56,453 I see. But... 979 00:45:57,688 --> 00:46:01,792 this may not be your last chance. 980 00:46:02,426 --> 00:46:03,360 Right. 981 00:46:05,896 --> 00:46:07,564 -What? -What? 982 00:46:07,631 --> 00:46:09,466 -What? -What's with her? 983 00:46:09,533 --> 00:46:10,768 She's giving me butterflies. 984 00:46:10,834 --> 00:46:12,703 I approve of you two. 985 00:46:12,770 --> 00:46:13,637 RALRAL: Whoa. 986 00:46:13,704 --> 00:46:16,840 Since we talked about Japan before, I've watched many Japanese movies. 987 00:46:16,907 --> 00:46:18,308 What kind of movies do you like? 988 00:46:18,375 --> 00:46:19,610 Uh... 989 00:46:21,712 --> 00:46:23,213 I watched all of Ryoko's movies. 990 00:46:23,280 --> 00:46:24,782 -Ryoko Hirosue? Love Collage? -Yes. 991 00:46:24,848 --> 00:46:26,049 -Right. -Oh. 992 00:46:26,116 --> 00:46:27,417 SHE'S SURPRISED UPON HEARING THIS 993 00:46:27,885 --> 00:46:29,686 -When she was young. -When she was young? 994 00:46:29,753 --> 00:46:32,389 -When she had the bob cut? -Yes. 995 00:46:32,856 --> 00:46:36,560 People often said I looked like her as a teenager when I had a bob cut. 996 00:46:36,627 --> 00:46:38,529 I bet you looked cute. 997 00:46:40,898 --> 00:46:41,899 You see, 998 00:46:43,000 --> 00:46:45,102 I wrestled all throughout high school. 999 00:46:45,169 --> 00:46:47,538 -You wrestled? -Yes. Did I not tell you this? 1000 00:46:47,604 --> 00:46:48,438 No. 1001 00:46:48,505 --> 00:46:49,573 THE FIRST TIME SHE'S HEARING ABOUT TAEYANG'S SCHOOL DAYS 1002 00:46:49,640 --> 00:46:51,842 -You suddenly... Really? -Yesterday... Yes. 1003 00:46:51,909 --> 00:46:54,011 I was an athlete. 1004 00:46:54,411 --> 00:46:56,980 But were you heavy enough for it? 1005 00:46:57,281 --> 00:46:59,349 I purposely increased my weight to 100 kg. 1006 00:46:59,416 --> 00:47:01,084 -Really? -Yes. 1007 00:47:01,151 --> 00:47:02,119 (gasps softly) 1008 00:47:03,387 --> 00:47:06,323 After quitting... 1009 00:47:07,157 --> 00:47:08,725 LISTENING INTENTLY 1010 00:47:08,792 --> 00:47:12,095 There's a reason why I was good at Pilates. 1011 00:47:12,563 --> 00:47:14,464 It's related to my major. 1012 00:47:14,531 --> 00:47:15,833 Ballet? 1013 00:47:16,366 --> 00:47:17,734 -Seriously? -Yes. 1014 00:47:17,801 --> 00:47:19,469 -Really? -Yes. 1015 00:47:19,937 --> 00:47:21,238 AMAZED 1016 00:47:21,305 --> 00:47:22,639 -Hold on. -To be exact, 1017 00:47:22,706 --> 00:47:24,641 -I majored in dancing. -I see. 1018 00:47:24,708 --> 00:47:26,243 Not ballet, but modern dance. 1019 00:47:26,310 --> 00:47:27,911 You know what? 1020 00:47:28,312 --> 00:47:30,881 I did think that because of your body. 1021 00:47:30,948 --> 00:47:31,882 (gasps) 1022 00:47:32,549 --> 00:47:36,486 But since I liked working out more, 1023 00:47:37,120 --> 00:47:39,890 I decided to pursue Pilates. 1024 00:47:40,691 --> 00:47:41,992 -So-- -No one ever told me 1025 00:47:42,426 --> 00:47:44,895 -about their story like this. -Mm. 1026 00:47:45,295 --> 00:47:47,231 I'm really having a blast. It's really fascinating. 1027 00:47:47,297 --> 00:47:48,632 SHE'S FASCINATED BY HIS STORY 1028 00:47:48,699 --> 00:47:51,468 Yesterday, this was what I liked. 1029 00:47:53,637 --> 00:47:56,273 -What? -I saw how considerate you were. 1030 00:47:56,340 --> 00:47:57,808 Right. It was you, right? 1031 00:47:57,875 --> 00:48:00,110 -You sent that text, right? -What? 1032 00:48:00,177 --> 00:48:02,813 You said you liked how considerate I was. 1033 00:48:02,880 --> 00:48:04,348 "Dear Daon." 1034 00:48:04,414 --> 00:48:05,616 So that was you. 1035 00:48:05,682 --> 00:48:07,885 SHE FINDS OUT THAT IT WAS HIM 1036 00:48:08,285 --> 00:48:11,288 But I definitely saw you talking more with Hanui 1037 00:48:11,355 --> 00:48:13,624 and then the other girls, too. 1038 00:48:13,690 --> 00:48:16,126 "So why me?" That's what I thought. 1039 00:48:16,193 --> 00:48:18,362 I didn't think you'd pick me. 1040 00:48:18,695 --> 00:48:21,431 But today, I saw you in front of the traffic light. 1041 00:48:21,498 --> 00:48:22,332 TWIRLS HER HAIR 1042 00:48:23,166 --> 00:48:24,167 I was delighted. 1043 00:48:24,234 --> 00:48:25,269 (chuckles) 1044 00:48:25,335 --> 00:48:27,437 I WAS DELIGHTED 1045 00:48:29,806 --> 00:48:31,875 -She's just so happy. -She's twirling her hair. 1046 00:48:31,942 --> 00:48:32,910 What does this mean? 1047 00:48:32,976 --> 00:48:34,945 The fact that she switched from touching to twirling 1048 00:48:35,012 --> 00:48:36,980 -means she'll marry him. -(Sunbin laughs) 1049 00:48:37,047 --> 00:48:38,548 "I'm going to marry you today." 1050 00:48:38,949 --> 00:48:41,685 -DAON: Do you like older or younger women? -TAEYANG: Me? 1051 00:48:41,752 --> 00:48:42,753 Well... 1052 00:48:43,453 --> 00:48:47,557 When it comes to looks, conversations, 1053 00:48:47,624 --> 00:48:48,959 or being considerate, 1054 00:48:49,026 --> 00:48:52,896 I think I've always liked mature women. 1055 00:48:52,963 --> 00:48:54,398 DAON: Mmm... 1056 00:48:56,333 --> 00:48:59,670 -People often say that I'm mature. -Mmm... 1057 00:49:00,804 --> 00:49:03,974 I'm not just trying to impress you. 1058 00:49:04,041 --> 00:49:07,444 I was independent ever since I was young. 1059 00:49:07,511 --> 00:49:10,547 -You're right. -I went to Canada in the third grade. 1060 00:49:10,614 --> 00:49:13,684 My parents didn't come with me. I was sent there by myself. 1061 00:49:15,018 --> 00:49:16,219 You're... 1062 00:49:17,688 --> 00:49:20,958 You're stronger than you look. 1063 00:49:21,458 --> 00:49:23,961 That's incredible. You're really charming. 1064 00:49:26,330 --> 00:49:29,166 -TAEYANG: You're really amazing. -(Daon laughs) 1065 00:49:29,232 --> 00:49:32,202 THEIR FEELINGS FOR EACH OTHER GROW AS THEY GET TO KNOW EACH OTHER 1066 00:49:32,269 --> 00:49:34,771 -This is the main dish. -It is. 1067 00:49:35,639 --> 00:49:37,641 -WAITER: Have it with the sauce. -DAON: Thank you. 1068 00:49:37,708 --> 00:49:38,709 TAEYANG: Thank you. 1069 00:49:40,243 --> 00:49:42,579 -I can't believe you picked this place. -I know. 1070 00:49:43,747 --> 00:49:46,216 HAHAHAHAHA 1071 00:49:47,017 --> 00:49:49,353 You really have great taste. 1072 00:49:49,419 --> 00:49:51,722 (both laughing) 1073 00:49:51,788 --> 00:49:55,158 Jeez. I wonder how the others are doing. 1074 00:49:58,028 --> 00:50:00,397 -DAON: Is it good? -TAEYANG: Yes, it's so good. 1075 00:50:02,299 --> 00:50:03,266 Mmm! 1076 00:50:04,368 --> 00:50:06,136 So this is what caviar tastes like. 1077 00:50:07,471 --> 00:50:09,639 I was going to ask you this. 1078 00:50:09,706 --> 00:50:10,707 What? 1079 00:50:12,209 --> 00:50:13,477 Do you want to play a VR game? 1080 00:50:14,578 --> 00:50:15,846 -Seriously? -Yes. 1081 00:50:16,313 --> 00:50:17,614 Do you not like them? 1082 00:50:17,948 --> 00:50:19,683 I do. I love it. 1083 00:50:19,750 --> 00:50:22,452 You'll be sitting there. And zombies start coming at you. 1084 00:50:22,986 --> 00:50:25,422 -You need to shoot them. -But if we do that, 1085 00:50:26,556 --> 00:50:28,759 -we'll have to look at the zombies. -Right. 1086 00:50:28,825 --> 00:50:30,660 But I want to look at you and chat. 1087 00:50:30,961 --> 00:50:31,962 Really? 1088 00:50:32,029 --> 00:50:34,831 BUT I WANT TO LOOK AT YOU AND CHAT 1089 00:50:36,967 --> 00:50:37,968 (gasps) 1090 00:50:38,035 --> 00:50:39,603 LADIES: Oh! 1091 00:50:39,669 --> 00:50:41,938 -I'm here, too! -SUNBIN: Come on. 1092 00:50:42,005 --> 00:50:42,873 (Ralral laughs) 1093 00:50:42,939 --> 00:50:44,007 Mister, please sit down. 1094 00:50:44,074 --> 00:50:45,709 -HEECHUL: What? -(laughs) 1095 00:50:45,776 --> 00:50:47,377 That's such a great phrase right there. 1096 00:50:47,844 --> 00:50:50,047 We'll have to keep looking at the screen. 1097 00:50:50,447 --> 00:50:51,348 There's another place. 1098 00:50:51,415 --> 00:50:53,350 -You've thought of another place? -Yes. 1099 00:50:54,851 --> 00:50:56,420 TAEYANG: It's my favorite bar. 1100 00:50:56,920 --> 00:50:57,754 We'll go there. 1101 00:50:57,821 --> 00:50:58,889 THEY'LL GO SOMEWHERE TO TALK FACE-TO-FACE 1102 00:51:00,223 --> 00:51:02,359 (Taeyang and Daon laugh) 1103 00:51:02,426 --> 00:51:04,461 -What's your MBTI? I must know. -I haven't tried. 1104 00:51:04,528 --> 00:51:06,763 -DAON: I think we're similar. -TAEYANG: I don't know mine. 1105 00:51:06,830 --> 00:51:08,465 I just want to talk with you. 1106 00:51:08,532 --> 00:51:10,000 I JUST WANT TO TALK WITH YOU 1107 00:51:10,634 --> 00:51:11,735 HE MIMICS DAON 1108 00:51:11,802 --> 00:51:13,637 DAON: Make sure you try it at home. 1109 00:51:13,703 --> 00:51:14,704 TAEYANG: Okay. 1110 00:51:15,539 --> 00:51:16,773 -DAON: Is this it? -TAEYANG: Yes. 1111 00:51:17,474 --> 00:51:18,675 DAON: "Mixology." 1112 00:51:18,742 --> 00:51:19,776 THIS WILL BE ONE LUXURIOUS DATE 1113 00:51:19,843 --> 00:51:22,813 THEY'LL GET TO KNOW EACH OTHER BETTER AT THIS PRIVATE BAR 1114 00:51:23,647 --> 00:51:25,749 -This place is nice. -Hello. 1115 00:51:25,816 --> 00:51:27,317 Hello. 1116 00:51:27,384 --> 00:51:29,186 I like to sit at the bar. What about you? 1117 00:51:29,252 --> 00:51:31,555 I like it, too. I like the bar. 1118 00:51:34,624 --> 00:51:38,462 It's only right to sit at the bar when you come 1119 00:51:38,528 --> 00:51:40,397 -to places like this. -Right. 1120 00:51:41,098 --> 00:51:42,399 Are you going to have a cocktail? 1121 00:51:42,466 --> 00:51:44,201 Yes, I am. 1122 00:51:44,267 --> 00:51:45,836 Can I have some whiskey, then? 1123 00:51:45,902 --> 00:51:47,604 -Sure. -Can I? 1124 00:51:47,671 --> 00:51:49,773 Then I'll have... 1125 00:51:50,974 --> 00:51:54,644 -I'll have a neat Balvenie glass. -Okay. 1126 00:51:55,245 --> 00:51:58,048 I should say the same thing. You sounded cool. 1127 00:51:58,281 --> 00:52:00,417 I only drink my favorite drink. 1128 00:52:00,484 --> 00:52:03,520 We were talking about perfumes earlier. 1129 00:52:04,287 --> 00:52:05,822 Can you smell it? 1130 00:52:05,889 --> 00:52:07,457 -I think it's gone. -I smell it. 1131 00:52:07,524 --> 00:52:08,658 -You do? -Yes. 1132 00:52:08,725 --> 00:52:11,561 (shrieks) Come on. 1133 00:52:12,662 --> 00:52:13,930 Can you smell it? 1134 00:52:13,997 --> 00:52:15,565 -I think it's gone. -I smell it. 1135 00:52:15,632 --> 00:52:16,633 -You do? -Yes. 1136 00:52:16,900 --> 00:52:18,401 -This is it. -Right. 1137 00:52:18,468 --> 00:52:21,771 I've been wearing the same perfume 1138 00:52:21,838 --> 00:52:24,174 -for the past seven or eight years. -Really? 1139 00:52:24,241 --> 00:52:27,811 It seems like you know exactly what you like. 1140 00:52:28,245 --> 00:52:29,246 I like that. 1141 00:52:29,479 --> 00:52:31,448 I know exactly what my taste is. 1142 00:52:31,515 --> 00:52:34,718 It's the same when it comes to dating. 1143 00:52:34,784 --> 00:52:36,486 Just like my taste in alcohol. 1144 00:52:36,553 --> 00:52:40,357 If I meet someone I really like, 1145 00:52:40,724 --> 00:52:43,760 I don't think twice and just go for them. 1146 00:52:44,528 --> 00:52:46,730 -I rarely fall out of love. -You have your own philosophy. 1147 00:52:46,796 --> 00:52:47,764 I rarely do. 1148 00:52:48,632 --> 00:52:51,535 You're really mature, Daon. 1149 00:52:52,002 --> 00:52:53,069 -Really? -Yes. 1150 00:52:55,805 --> 00:52:59,476 -They're a good-looking couple. -They're perfect for each other. 1151 00:52:59,543 --> 00:53:00,577 THEY SHARE THE SAME VIEWS 1152 00:53:01,378 --> 00:53:03,947 I just wanted to know what kind of person you were. 1153 00:53:04,481 --> 00:53:06,283 Now that you've told me this, 1154 00:53:07,350 --> 00:53:08,351 I'm truly happy. 1155 00:53:09,653 --> 00:53:12,289 Apart from your looks, 1156 00:53:12,355 --> 00:53:15,792 I still see you as a very charming woman. 1157 00:53:15,859 --> 00:53:16,993 -Really? -Yes. 1158 00:53:17,594 --> 00:53:19,596 (romantic music) 1159 00:53:21,097 --> 00:53:25,368 When I saw you at the crosswalk, 1160 00:53:26,870 --> 00:53:28,171 you looked like a Barbie doll. 1161 00:53:28,238 --> 00:53:30,106 YOU LOOKED LIKE A BARBIE DOLL 1162 00:53:30,173 --> 00:53:33,910 It looked like a Barbie doll was in front of me. 1163 00:53:34,778 --> 00:53:37,747 TAEYANG: Your looks weren't... 1164 00:53:37,814 --> 00:53:39,282 HE FELL HEAD OVER HEELS FOR HER DOLL-LIKE LOOKS 1165 00:53:39,349 --> 00:53:42,419 -…average at all. -But-- 1166 00:53:42,485 --> 00:53:43,653 -Really? -Yes. 1167 00:53:46,056 --> 00:53:47,057 TAEYANG: I'm curious. 1168 00:53:47,123 --> 00:53:49,226 I'M CURIOUS ABOUT THE REAL YOU 1169 00:53:51,261 --> 00:53:52,729 Thank you for being curious. 1170 00:53:52,796 --> 00:53:54,130 THANK YOU FOR BEING CURIOUS 1171 00:53:54,197 --> 00:53:57,033 (chuckling) 1172 00:53:59,736 --> 00:54:02,706 I think we get along better than we thought. 1173 00:54:03,440 --> 00:54:04,674 TAEYANG: Was today's date... 1174 00:54:06,409 --> 00:54:07,410 not bad? 1175 00:54:08,078 --> 00:54:09,646 It was excellent. 1176 00:54:11,681 --> 00:54:12,515 HIGH-FIVE 1177 00:54:15,685 --> 00:54:18,722 It was an excellent date for me as well. 1178 00:54:18,788 --> 00:54:22,158 She's very close to my ideal type. 1179 00:54:22,559 --> 00:54:24,327 She's mature and serious. 1180 00:54:25,929 --> 00:54:28,365 She and I were on the same page. 1181 00:54:29,165 --> 00:54:31,067 So I really liked that. 1182 00:54:33,236 --> 00:54:35,972 I loved the date. It was just great 1183 00:54:36,039 --> 00:54:38,541 from the beginning until the end. There was nothing I didn't like. 1184 00:54:39,542 --> 00:54:40,910 If I were to rate our date? 1185 00:54:40,977 --> 00:54:43,413 SHE RATES THE DATE 1186 00:54:43,480 --> 00:54:45,348 It's 98 points. 1187 00:54:45,415 --> 00:54:47,150 SHE GIVES THE DATE 98 POINTS 1188 00:54:47,651 --> 00:54:48,652 I deducted two points, 1189 00:54:49,419 --> 00:54:51,121 because we couldn't stay longer. 1190 00:54:51,187 --> 00:54:52,889 (chuckles) 1191 00:54:52,956 --> 00:54:54,157 WE COULDN'T STAY LONGER 1192 00:54:55,659 --> 00:54:57,427 She's not hesitant at all. 1193 00:54:57,494 --> 00:54:58,561 She's a go-getter today. 1194 00:54:58,628 --> 00:55:02,465 They're all go-getters today. 1195 00:55:02,532 --> 00:55:05,835 This is a bit sad. 1196 00:55:05,902 --> 00:55:09,506 Neither Daon nor Hanui hesitated to go for the man they wanted. 1197 00:55:09,572 --> 00:55:12,475 But the entire atmosphere changes 1198 00:55:12,542 --> 00:55:13,910 depending on how the guys feel. 1199 00:55:14,611 --> 00:55:17,180 This is how we act when the woman we don't like makes a move on us. 1200 00:55:17,580 --> 00:55:20,183 Act like Hanui to me. 1201 00:55:20,250 --> 00:55:22,152 I think we really click. 1202 00:55:22,218 --> 00:55:24,621 I've never met someone with whom I clicked this much. 1203 00:55:24,688 --> 00:55:26,356 -Good. -(laughter) 1204 00:55:26,423 --> 00:55:27,691 Hey! 1205 00:55:27,757 --> 00:55:29,726 HE RESPONDS WITH NO EMOTIONS 1206 00:55:29,793 --> 00:55:32,062 You get it, right? 1207 00:55:32,529 --> 00:55:34,397 -Yes. -RALRAL: What was that? 1208 00:55:34,798 --> 00:55:36,633 What kind of a response was that? 1209 00:55:37,534 --> 00:55:40,904 AS THE SUN GRADUALLY SETS 1210 00:55:40,970 --> 00:55:42,105 -BAREUM: Be careful. -SEULBI: Gosh. 1211 00:55:42,672 --> 00:55:43,707 Are you okay? 1212 00:55:43,773 --> 00:55:45,442 (both chuckle) 1213 00:55:45,508 --> 00:55:48,178 -Are we the only ones who drank? -I think I drank too much. 1214 00:55:48,244 --> 00:55:49,446 SEULBI AND BAREUM RETURN HOME 1215 00:55:51,948 --> 00:55:53,283 Are we the only ones here? 1216 00:55:54,150 --> 00:55:56,486 -Who's here? -Haneul! 1217 00:55:57,887 --> 00:55:59,689 It's you. I thought it was Haneul. 1218 00:55:59,756 --> 00:56:02,192 Let's have some meat. 1219 00:56:02,258 --> 00:56:03,326 Did you have dinner? 1220 00:56:03,860 --> 00:56:05,962 -Yes, we did. -Really? 1221 00:56:06,429 --> 00:56:07,864 -We haven't had dinner yet... -Really? 1222 00:56:07,931 --> 00:56:09,165 ...so we're grilling meat. 1223 00:56:10,834 --> 00:56:11,835 Who did you go with? 1224 00:56:11,968 --> 00:56:14,037 -What? Okay. -What? 1225 00:56:14,104 --> 00:56:16,473 -Hanu was my date. -Really? 1226 00:56:16,673 --> 00:56:18,475 -You guys went on a date? -Yes. 1227 00:56:19,442 --> 00:56:20,877 -By the way-- -You didn't have dinner? 1228 00:56:20,944 --> 00:56:22,145 -We did. -But we're still-- 1229 00:56:22,212 --> 00:56:23,747 We didn't. 1230 00:56:23,813 --> 00:56:24,814 I see. 1231 00:56:26,282 --> 00:56:29,986 I'm sorry, but can I have a word with you? 1232 00:56:30,754 --> 00:56:32,522 I'm truly sorry. 1233 00:56:37,660 --> 00:56:40,029 Since we all went on a date today, 1234 00:56:40,497 --> 00:56:42,832 everyone is going to talk about it. 1235 00:56:43,466 --> 00:56:45,869 But something urgent came up, 1236 00:56:46,369 --> 00:56:49,906 so I won't be here from tonight until tomorrow afternoon. 1237 00:56:49,973 --> 00:56:52,609 -I see. -I just feel bad. 1238 00:56:52,675 --> 00:56:54,577 -It's okay. -Everyone here 1239 00:56:54,644 --> 00:56:56,846 -would be with their dates. -It's okay. 1240 00:56:56,913 --> 00:56:58,314 -I just feel bad. -It's okay. 1241 00:56:58,381 --> 00:57:00,784 -I have to head out right now. -Sure. 1242 00:57:00,850 --> 00:57:02,519 -I'm so sorry. -It's okay. 1243 00:57:02,585 --> 00:57:03,987 (chuckles) 1244 00:57:05,789 --> 00:57:10,794 WHAT HAPPENED TO BAREUM? 1245 00:57:10,860 --> 00:57:12,862 (tense music) 1246 00:57:13,730 --> 00:57:14,731 BAREUM: Hello? 1247 00:57:16,966 --> 00:57:18,468 What did the doctor say? 1248 00:57:21,037 --> 00:57:22,305 Okay. 1249 00:57:24,841 --> 00:57:27,377 Then you should get a brain scan. 1250 00:57:29,913 --> 00:57:32,048 Okay. I'm on my way. 1251 00:57:35,418 --> 00:57:36,519 -(ladies gasp) -Oh. 1252 00:57:37,520 --> 00:57:39,355 I think something happened back home. 1253 00:57:39,923 --> 00:57:41,558 What could it be? 1254 00:57:41,624 --> 00:57:42,625 HE LEAVES DUE TO FAMILY ISSUES 1255 00:57:42,692 --> 00:57:43,960 I hope it's nothing serious. 1256 00:57:44,027 --> 00:57:45,261 (inhales sharply) 1257 00:57:46,896 --> 00:57:48,698 Why didn't you have dinner? 1258 00:57:48,765 --> 00:57:52,135 -We just had dessert and chatted. -I see. 1259 00:57:54,337 --> 00:57:56,506 It was a fun date. Where did you go? 1260 00:57:56,906 --> 00:57:59,776 We went to... Where was it again? 1261 00:58:00,443 --> 00:58:01,978 -Euljiro. -(gasps) 1262 00:58:02,045 --> 00:58:04,080 -What did you do there? -We drank. 1263 00:58:04,147 --> 00:58:06,583 -Right. It's a good place to drink. -I'm totally drunk. 1264 00:58:06,649 --> 00:58:08,585 HANUI: We went to Ikseon-dong. 1265 00:58:08,651 --> 00:58:09,686 SEULBI: Ikseon-dong? 1266 00:58:09,752 --> 00:58:11,955 -Yes, Ikseon-dong. -(laughing) 1267 00:58:12,021 --> 00:58:13,756 -You look so cute. -Don't I look excited? 1268 00:58:14,691 --> 00:58:17,393 -HEECHUL: Hanui-- -I've never seen her that excited before. 1269 00:58:17,460 --> 00:58:19,295 Do you need my help? 1270 00:58:19,362 --> 00:58:21,064 -HANU: No, it's hot. -SEULBI: I'm too full. 1271 00:58:21,130 --> 00:58:23,800 No, just let him do it. 1272 00:58:23,867 --> 00:58:26,336 (oil sizzling) 1273 00:58:27,203 --> 00:58:29,472 -You should lower the heat. -Jeez. 1274 00:58:29,539 --> 00:58:32,642 -You'll set this place on fire. -Look how much effort I'm putting in. 1275 00:58:32,709 --> 00:58:34,077 SEULBI: There's going to be a fire. 1276 00:58:34,143 --> 00:58:35,178 I'll do it. 1277 00:58:35,245 --> 00:58:36,980 -It's okay. -Let me. 1278 00:58:37,046 --> 00:58:38,047 All right. 1279 00:58:38,448 --> 00:58:39,816 THE KITCHEN IS FILLED WITH LAUGHTER 1280 00:58:39,883 --> 00:58:40,950 I'll cheer for you. 1281 00:58:41,017 --> 00:58:42,118 THE TWO LOOK FRIENDLY 1282 00:58:42,185 --> 00:58:43,386 What are you good at? 1283 00:58:43,453 --> 00:58:44,287 (Seulbi laughs) 1284 00:58:44,854 --> 00:58:45,889 HANUI IS BOTHERED BY THEM 1285 00:58:45,955 --> 00:58:47,023 SEULBI: Can you move this? 1286 00:58:47,090 --> 00:58:49,592 I thought you'd be my date. 1287 00:58:49,659 --> 00:58:51,961 So I said, "Hanu!" 1288 00:58:52,161 --> 00:58:54,230 HANU: I thought Hanui and Taeyang would go on a date. 1289 00:58:54,297 --> 00:58:55,565 SEULBI: We were wrong. 1290 00:58:55,632 --> 00:58:57,200 HANU: I wanted to go on a date with you. 1291 00:59:01,671 --> 00:59:02,739 I also... 1292 00:59:02,972 --> 00:59:03,806 GLANCING 1293 00:59:04,974 --> 00:59:06,042 -What? -Never mind. 1294 00:59:08,978 --> 00:59:10,747 I don't like it when people do that. 1295 00:59:10,813 --> 00:59:12,148 -I'll tell you later. -Okay. 1296 00:59:16,486 --> 00:59:18,521 -HANU: You want me to do it? -(Seulbi laughs) 1297 00:59:18,588 --> 00:59:20,290 -I need to do everything? -It's too hot. 1298 00:59:20,356 --> 00:59:22,892 UNLIKE HANUI, THEY'RE HAVING A GOOD TIME 1299 00:59:22,959 --> 00:59:24,127 Oh, my. 1300 00:59:24,527 --> 00:59:27,931 Seulbi wanted to go on a date with Hanu. 1301 00:59:28,398 --> 00:59:30,533 This is her chance. 1302 00:59:31,401 --> 00:59:32,936 A WEIRD VIBE SWEEPS THROUGH THE ROOM 1303 00:59:33,002 --> 00:59:35,505 No one else is home yet. I guess we came home too early. 1304 00:59:36,039 --> 00:59:37,307 I thought the opposite. 1305 00:59:37,373 --> 00:59:40,410 We mainly just chatted. 1306 00:59:41,210 --> 00:59:44,581 -Right, we talked a lot. -That's why we ended early. 1307 00:59:44,647 --> 00:59:48,117 But today's date seemed like a real date. 1308 00:59:49,218 --> 00:59:50,353 HANUI: I agree. 1309 00:59:50,420 --> 00:59:52,555 -First real date in three days? -Yes. 1310 00:59:52,622 --> 00:59:53,923 Though we didn't eat dinner. 1311 00:59:57,026 --> 00:59:58,661 I wonder what the others did. 1312 00:59:58,728 --> 01:00:00,263 I'm curious about Taeyang's date course, too. 1313 01:00:00,330 --> 01:00:01,631 I bet we had the best date. 1314 01:00:01,698 --> 01:00:03,066 Of course. 1315 01:00:03,466 --> 01:00:04,400 I totally agree. 1316 01:00:04,467 --> 01:00:06,069 -I even got flowers today. -HANU: Today... 1317 01:00:09,772 --> 01:00:12,842 She mentioned the flowers on purpose. 1318 01:00:12,909 --> 01:00:14,644 Look at Seulbi's gaze. 1319 01:00:14,711 --> 01:00:17,013 -"You gave her flowers?" -RALRAL: "You gave her flowers?" 1320 01:00:17,480 --> 01:00:22,318 THEY'RE FEELING MIXED EMOTIONS 1321 01:00:22,852 --> 01:00:25,822 I always hope 1322 01:00:27,390 --> 01:00:28,992 that my dates are the best. 1323 01:00:29,692 --> 01:00:32,595 I hope today's date was the best among the three you've had. 1324 01:00:33,262 --> 01:00:34,998 -That's up to me to decide. -(laughs) 1325 01:00:35,064 --> 01:00:36,199 You've been on three dates already? 1326 01:00:36,265 --> 01:00:37,333 -Yes. -That's a lot. 1327 01:00:38,301 --> 01:00:40,269 We talked about serious things. 1328 01:00:40,403 --> 01:00:42,472 -I enjoy that. -Really? 1329 01:00:43,573 --> 01:00:44,574 I agree. 1330 01:00:45,508 --> 01:00:46,743 This is good. 1331 01:00:46,943 --> 01:00:48,645 Is there a serious side to you? 1332 01:00:49,679 --> 01:00:51,814 -You're always goofy, right? -I'm serious when it's just us two. 1333 01:00:51,881 --> 01:00:53,983 -Really? -We talked a lot. 1334 01:00:55,385 --> 01:00:59,055 I become hyper when I'm with everyone. 1335 01:00:59,722 --> 01:01:01,624 But I become calmer when it's just us two. 1336 01:01:01,691 --> 01:01:03,092 -Really? -HANUI: Yes. 1337 01:01:04,093 --> 01:01:06,229 Go on a date with me. I can be serious. 1338 01:01:08,131 --> 01:01:11,567 HANU JOKINGLY ASKS SEULBI OUT ON A DATE 1339 01:01:11,934 --> 01:01:13,536 -I wasn't trying to be funny. -All right. 1340 01:01:13,603 --> 01:01:15,805 -That makes you funny. -(laughs) 1341 01:01:15,872 --> 01:01:17,106 Weren't you trying to be funny? 1342 01:01:17,173 --> 01:01:18,908 -Right now? -No, not right now. 1343 01:01:19,308 --> 01:01:20,843 HANU: You, too? 1344 01:01:20,910 --> 01:01:22,378 You can reject his offer. 1345 01:01:23,079 --> 01:01:24,047 Reject it. 1346 01:01:25,081 --> 01:01:29,052 THERE'S STRANGE ENERGY FLOWING AMONG THEM 1347 01:01:31,020 --> 01:01:32,021 Let me go home first. 1348 01:01:32,288 --> 01:01:34,090 -Hold on. -This is too nerve-racking. 1349 01:01:34,490 --> 01:01:38,061 Hanui even told Seulbi to reject him. 1350 01:01:38,127 --> 01:01:41,431 -SUNBIN: I can't bear to watch this. -WONSEOK: What's going to happen? 1351 01:01:41,497 --> 01:01:43,199 -SUNBIN: What's going to happen? -RALRAL: Oh! 1352 01:01:43,766 --> 01:01:44,600 (Ralral shrieks) 1353 01:01:45,168 --> 01:01:49,338 THERE SEEMS TO BE NEW CHANGES IN THE PINK HOUSE 1354 01:01:49,739 --> 01:01:50,940 (Haneul laughing) 1355 01:01:51,007 --> 01:01:53,042 HANEUL AND HANGYEOL RETURN 1356 01:01:53,109 --> 01:01:54,277 HANEUL: That was so hilarious. 1357 01:01:55,078 --> 01:01:56,546 I hear people inside. 1358 01:01:57,113 --> 01:01:58,848 HANGYEOL: I think there are four of them. 1359 01:01:59,749 --> 01:02:02,185 -Hi. -Goodness, is that Hangyeol? 1360 01:02:03,986 --> 01:02:05,488 I knew it. It's the two from Busan. 1361 01:02:06,122 --> 01:02:07,256 -Hello. -Who is it? 1362 01:02:07,557 --> 01:02:08,558 Who is it? 1363 01:02:09,225 --> 01:02:10,359 I went on a date with Seulbi. 1364 01:02:10,426 --> 01:02:13,129 -Really? What about you? -Ta-dah. 1365 01:02:13,196 --> 01:02:14,664 -Me. -We became quite close. 1366 01:02:14,731 --> 01:02:15,932 -Who are you? -(laughs) 1367 01:02:15,998 --> 01:02:17,600 What? It was you three? 1368 01:02:17,667 --> 01:02:19,335 -Of course not. -I went with her. 1369 01:02:19,402 --> 01:02:21,404 Then what about you? 1370 01:02:22,672 --> 01:02:24,173 -I went with him? -HANEUL: What? 1371 01:02:24,574 --> 01:02:27,009 -Seulbi keeps touching him. -SUNBIN: This is driving me crazy. 1372 01:02:27,076 --> 01:02:28,878 Hanu is the one on eggshells. 1373 01:02:28,945 --> 01:02:30,947 -Right. -You know, right? "Why is she so slow?" 1374 01:02:31,013 --> 01:02:32,081 "She's putting me in a pickle." 1375 01:02:32,148 --> 01:02:34,383 -He doesn't know what to do. -Right. 1376 01:02:34,450 --> 01:02:35,885 Then what about you? 1377 01:02:37,019 --> 01:02:38,688 -I went with him? -HANEUL: What? 1378 01:02:38,755 --> 01:02:40,690 -HANUI: She went with Bareum. -I see. 1379 01:02:40,757 --> 01:02:41,858 We went together, and she went with Bareum. 1380 01:02:41,924 --> 01:02:42,892 HE DOESN'T PLAY ALONG 1381 01:02:42,959 --> 01:02:44,060 -HANEUL: This is what I think. -Bareum... 1382 01:02:44,127 --> 01:02:45,061 (laughs) 1383 01:02:45,128 --> 01:02:46,796 I think he matched us after we drank last night. 1384 01:02:46,863 --> 01:02:47,730 It must've been fun. 1385 01:02:48,531 --> 01:02:50,233 -You guys came home early. -What did you do? 1386 01:02:50,299 --> 01:02:52,535 -We were the first to return home. -Where did you go? 1387 01:02:52,602 --> 01:02:54,737 We went to... 1388 01:02:54,804 --> 01:02:55,805 Where did you go? 1389 01:02:55,872 --> 01:02:56,806 HANUI: It's a secret. 1390 01:02:57,039 --> 01:02:59,041 -Don't tell them. -I'm going to. 1391 01:02:59,776 --> 01:03:01,477 HANUI: It's a secret. Don't tell them. 1392 01:03:02,545 --> 01:03:05,181 -We drank sangria together. -We could hold our liquor. 1393 01:03:05,248 --> 01:03:06,082 -We did. -We chatted a lot. 1394 01:03:06,149 --> 01:03:08,084 And you're drinking more now? 1395 01:03:08,151 --> 01:03:11,621 -There's a universe on your toenails. -(chuckles) 1396 01:03:11,687 --> 01:03:13,456 -Universe? -Yes. 1397 01:03:14,157 --> 01:03:15,858 You're covering your toenails. 1398 01:03:15,925 --> 01:03:17,693 HANEUL: I'm embarrassed now that you're looking at them. 1399 01:03:17,760 --> 01:03:19,295 (Haneul chuckles) 1400 01:03:20,663 --> 01:03:23,733 -Things have changed again. -(ladies scream) 1401 01:03:23,800 --> 01:03:27,103 Seulbi and Hanui could team up. 1402 01:03:27,170 --> 01:03:28,304 WILL THEY JOIN HANDS? 1403 01:03:29,205 --> 01:03:31,674 Do any of you want some orange juice? 1404 01:03:33,009 --> 01:03:35,278 -Seriously. -I got it from there. 1405 01:03:35,344 --> 01:03:36,412 HE WANTS TO OPEN IT FOR HER 1406 01:03:36,479 --> 01:03:38,414 -It's open. -Turn it. 1407 01:03:40,516 --> 01:03:43,886 SEULBI IS BOTHERED THAT HANU IS BEING CONSIDERATE OF HANEUL 1408 01:03:44,787 --> 01:03:46,556 GLANCING 1409 01:03:46,889 --> 01:03:49,025 Why is your face red? Did you already drink? 1410 01:03:49,091 --> 01:03:50,560 I had an entire bottle of liquor. 1411 01:03:50,626 --> 01:03:51,594 An entire bottle? 1412 01:03:51,661 --> 01:03:53,529 Let me go to the bathroom. My face is red, right? 1413 01:03:54,030 --> 01:03:55,298 You look fine. 1414 01:03:55,665 --> 01:03:57,500 SEULBI LOOKS OFFENDED AND LEAVES 1415 01:03:57,567 --> 01:03:59,068 Is she drunk? 1416 01:03:59,135 --> 01:04:01,137 (tense music) 1417 01:04:07,443 --> 01:04:08,611 I feel exhausted. 1418 01:04:08,678 --> 01:04:11,480 It's a war of nerves. 1419 01:04:11,547 --> 01:04:15,184 Since they weren't the ones who decided on the dates today, 1420 01:04:15,251 --> 01:04:18,721 we can read their emotions. It's driving us crazy. 1421 01:04:20,022 --> 01:04:24,994 AND... 1422 01:04:35,705 --> 01:04:36,973 BAE SEULBI 1423 01:04:37,039 --> 01:04:43,980 WILL FIND OUT SOMEONE'S SECRET IN THE ROOM OF TRUTH 1424 01:04:46,515 --> 01:04:48,517 (calm music) 1425 01:04:50,786 --> 01:04:52,955 (water churning) 1426 01:04:56,692 --> 01:05:02,632 SHE ENTERS THE ROOM OF TRUTH WITH MIXED FEELINGS 1427 01:05:05,768 --> 01:05:10,339 SAY THE NAME OF THE INDIVIDUAL WHOM YOU WANT TO KNOW THE TRUTH ABOUT 1428 01:05:20,516 --> 01:05:21,751 Hong Hanu. 1429 01:05:21,817 --> 01:05:25,087 HONG HANU 1430 01:05:26,455 --> 01:05:27,723 HANUI AND SEULBI HAVE DISCOVERED HANU'S SECRET 1431 01:05:27,790 --> 01:05:30,326 -Two of them already know his secret. -I knew it. 1432 01:05:39,535 --> 01:05:46,375 HONG HANU'S PINK LIE 1433 01:05:46,876 --> 01:05:49,378 WHAT'S THE SECRET HE WANTED TO HIDE? 1434 01:05:49,445 --> 01:05:51,047 HANU: To be honest... 1435 01:05:52,348 --> 01:05:55,351 (bellows) 1436 01:05:57,253 --> 01:05:58,287 Come here. 1437 01:06:05,828 --> 01:06:09,532 HANU: My name is Hong Hanu, and I'll be inheriting 1438 01:06:09,598 --> 01:06:12,134 my father's cow farm in Hoengseong. 1439 01:06:17,506 --> 01:06:19,408 -What? -WONSEOK: What? 1440 01:06:20,042 --> 01:06:21,043 No way. 1441 01:06:21,110 --> 01:06:22,411 My brother! 1442 01:06:23,679 --> 01:06:24,947 RALRAL: Seriously? 1443 01:06:25,381 --> 01:06:27,917 We thought he worked at a Japanese karaoke bar. 1444 01:06:28,351 --> 01:06:29,752 I'm so relieved. 1445 01:06:30,186 --> 01:06:31,354 KNEELING 1446 01:06:31,420 --> 01:06:33,723 -I'm truly relieved. -I'm sorry. 1447 01:06:34,390 --> 01:06:35,324 HEECHUL: My hometown! 1448 01:06:35,791 --> 01:06:37,493 Hanu, I'm so relieved! 1449 01:06:37,560 --> 01:06:38,761 -(laughs) -HEECHUL: Oh! 1450 01:06:40,763 --> 01:06:42,164 No way! 1451 01:06:42,231 --> 01:06:43,599 We thought he worked at a host bar. 1452 01:06:44,066 --> 01:06:45,034 Hold on. 1453 01:06:45,468 --> 01:06:47,403 Hanui said their secrets were similar. 1454 01:06:47,470 --> 01:06:49,138 HANUI'S WORDS CONFUSED THEM 1455 01:06:49,205 --> 01:06:50,706 This is my first time standing up. 1456 01:06:50,773 --> 01:06:52,875 My heart is racing. 1457 01:06:53,642 --> 01:06:58,214 HOENGSEONG, GANGWON PROVINCE 1458 01:06:59,348 --> 01:07:03,452 THERE'S COWFEED AND FARMING EQUIPMENT... 1459 01:07:03,919 --> 01:07:06,522 HI 1460 01:07:09,358 --> 01:07:11,694 (mooing) 1461 01:07:11,761 --> 01:07:15,731 My father and I are managing the cow farm together. 1462 01:07:17,566 --> 01:07:21,971 HANU: From what I know, he's had it for the past two decades. 1463 01:07:22,438 --> 01:07:25,741 I've been helping him out ever since I was young, 1464 01:07:25,808 --> 01:07:27,176 so it became natural for me. 1465 01:07:27,643 --> 01:07:31,347 I know that I'll be inheriting the farm someday. 1466 01:07:33,315 --> 01:07:37,853 Only my very close friends know about it. 1467 01:07:38,587 --> 01:07:39,955 Not many... 1468 01:07:40,589 --> 01:07:42,224 HE HASN'T TOLD THOSE AROUND HIM 1469 01:07:42,291 --> 01:07:46,295 ...know about it just yet. Maybe just five or six of them. 1470 01:07:46,829 --> 01:07:52,001 I had been in an idol group for eight years. 1471 01:07:52,368 --> 01:07:57,373 I had managers and staff members who took care of me. 1472 01:07:57,807 --> 01:07:59,975 If everyone found out that I returned back to Hoengseong, 1473 01:08:00,042 --> 01:08:01,744 they'd think I had failed. 1474 01:08:02,445 --> 01:08:07,049 They'd think I had no choice but to ask my parents for help. 1475 01:08:09,285 --> 01:08:11,053 I was afraid they'd think that way. 1476 01:08:11,120 --> 01:08:12,588 HE WAS WORRIED ABOUT THEIR OPINIONS 1477 01:08:12,655 --> 01:08:15,958 So I didn't want to go. 1478 01:08:16,992 --> 01:08:20,529 I wanted to start my own business and succeed. 1479 01:08:20,830 --> 01:08:22,798 But it didn't pan out. 1480 01:08:22,865 --> 01:08:24,133 (Hanu clicks tongue) 1481 01:08:24,733 --> 01:08:29,138 My father and I were talking about what I should do. 1482 01:08:29,205 --> 01:08:33,943 That's when he offered to teach me how to farm. 1483 01:08:34,743 --> 01:08:39,181 And deep down, I knew I'd inherit his farm one day. 1484 01:08:39,748 --> 01:08:43,119 I just think I'll be inheriting it sooner. 1485 01:08:43,786 --> 01:08:47,323 I learned how to farm and helped him out. 1486 01:08:47,756 --> 01:08:50,259 So that's how this journey began. 1487 01:08:50,326 --> 01:08:51,193 HE WILL INHERIT A COW FARM 1488 01:08:51,660 --> 01:08:56,499 People these days aren't that open to the livestock industry. 1489 01:08:56,565 --> 01:08:58,934 "What? Farming? Livestock industry?" 1490 01:08:59,768 --> 01:09:02,371 They tend to be hesitant about it. 1491 01:09:03,005 --> 01:09:04,073 To be honest, 1492 01:09:06,275 --> 01:09:10,412 I don't tell strangers that I used to be an idol, 1493 01:09:10,479 --> 01:09:12,615 or that I'm from Hoengseong. 1494 01:09:12,681 --> 01:09:16,152 I just want them to see me for who I am. 1495 01:09:17,019 --> 01:09:20,923 I'll only tell a woman about this 1496 01:09:21,690 --> 01:09:24,827 if I'm sure that she likes me. 1497 01:09:25,628 --> 01:09:27,363 If she's okay with it, 1498 01:09:28,998 --> 01:09:31,500 I think I'll be able to open up to her more. 1499 01:09:31,567 --> 01:09:34,236 I THINK I'LL BE ABLE TO OPEN UP TO HER MORE 1500 01:09:35,271 --> 01:09:39,175 SHE WATCHES HIM WITH A FAINT SMILE 1501 01:09:44,013 --> 01:09:48,517 HONG HANU'S PINK LIE HAS BEEN REVEALED 1502 01:09:49,018 --> 01:09:51,287 HOW DOES SEULBI FEEL AFTER LEARNING ABOUT HANU? 1503 01:09:51,353 --> 01:09:54,490 Ever since I was in the basement, 1504 01:09:54,557 --> 01:09:57,493 I had my eyes on Hanu. 1505 01:09:57,927 --> 01:10:01,597 It was totally different from the impression I had of him. 1506 01:10:02,565 --> 01:10:05,034 It was an unexpected secret. 1507 01:10:05,601 --> 01:10:06,835 In a way, 1508 01:10:07,736 --> 01:10:12,908 that occupation requires diligence and responsibilities. 1509 01:10:12,975 --> 01:10:17,813 He had been washing the dishes early in the morning for several days. 1510 01:10:17,880 --> 01:10:21,250 He did it for an hour and a half. 1511 01:10:21,317 --> 01:10:24,720 He washed all the dishes himself. 1512 01:10:24,787 --> 01:10:27,990 I think he was able to do that, 1513 01:10:28,057 --> 01:10:32,328 because of his diligence and sense of responsibility. 1514 01:10:33,262 --> 01:10:36,065 It was definitely surprising, 1515 01:10:36,131 --> 01:10:38,867 but in a good way. 1516 01:10:38,934 --> 01:10:40,536 BUT IN A GOOD WAY 1517 01:10:42,938 --> 01:10:49,945 SEULBI FOUND OUT ABOUT HANU'S ONE AND ONLY SECRET 1518 01:10:53,482 --> 01:10:54,783 What have we done last week? 1519 01:10:54,850 --> 01:10:55,985 THEY WERE WRONG 1520 01:10:56,051 --> 01:10:57,219 We were wrong. 1521 01:10:57,286 --> 01:11:02,091 In Japan, host bars and clubs are promoted everywhere. 1522 01:11:02,157 --> 01:11:03,659 The media even covers them. 1523 01:11:03,726 --> 01:11:07,663 Many of those places reached out to me when I was young. 1524 01:11:08,364 --> 01:11:11,066 HEECHUL: So I thought 1525 01:11:11,133 --> 01:11:16,171 maybe Hanu had worked at a host club in Japan. 1526 01:11:16,238 --> 01:11:18,307 -We had that prejudice. -Right. 1527 01:11:18,907 --> 01:11:20,209 He'll inherit a cow farm. 1528 01:11:20,276 --> 01:11:22,144 There's something I don't understand. 1529 01:11:22,211 --> 01:11:25,281 Hanui said their secrets... 1530 01:11:25,347 --> 01:11:28,817 -Were similar. -...were similar. 1531 01:11:28,884 --> 01:11:31,086 -I don't understand why she said that. -Me neither. 1532 01:11:31,153 --> 01:11:32,688 That's why we were confused. 1533 01:11:32,755 --> 01:11:36,992 We thought she was talking about their past jobs. 1534 01:11:37,059 --> 01:11:38,594 They used to be on TV in the past. 1535 01:11:38,661 --> 01:11:42,064 But they let go of their dreams and pursued a new career. 1536 01:11:42,131 --> 01:11:44,400 -SUNBIN: We should've thought like that. -RALRAL: And we-- 1537 01:11:44,466 --> 01:11:46,802 -But we had to think otherwise. -HEECHUL: We had to. 1538 01:11:46,869 --> 01:11:48,570 -We were so sure. -SUNBIN: We were concerned. 1539 01:11:48,637 --> 01:11:52,207 We thought he had worked at a host club. We were just prejudiced. 1540 01:11:52,274 --> 01:11:55,044 Next week will be even more exciting. 1541 01:11:55,110 --> 01:11:57,980 -There are many love triangles right now. -SUNBIN: Oh! 1542 01:11:58,047 --> 01:12:00,549 We'll see you again next week. 1543 01:12:05,954 --> 01:12:07,956 (closing theme music) 111183

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.