Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,737
KANG TAEYANG, 36
PILATES INSTRUCTOR
2
00:00:03,803 --> 00:00:06,506
PARK HANEUL, 31
RUNS A STUDY ROOM
3
00:00:06,573 --> 00:00:08,842
BAE SEULBI, 31
GRADE SEVEN CIVIL SERVANT
4
00:00:08,908 --> 00:00:10,944
MO CHANSOL, 29
ELEMENTARY SCHOOL PE TEACHER
5
00:00:11,011 --> 00:00:13,013
PARK HANGYEOL, 25
CEO OF A WEDDING PHOTOGRAPHY STUDIO
6
00:00:13,079 --> 00:00:15,315
HAN DAON, 31
MARKETER AT A BEAUTY COMPANY
7
00:00:15,382 --> 00:00:17,784
HONG HANU, 32
CEO OF AN ENTERTAINMENT COMPANY
8
00:00:17,851 --> 00:00:19,586
SEO HANUI, 36
CANDLEMAKER
9
00:00:19,652 --> 00:00:21,888
FORMER ADULT ACTRESS: TRUE
10
00:00:21,955 --> 00:00:23,556
HAN BAREUM, 33
SENIOR RESEARCHER
11
00:00:23,757 --> 00:00:26,126
HE SPENDS 50% OF HIS PAYCHECK
ON HIS FAMILY: TRUE
12
00:00:26,192 --> 00:00:28,061
KANG DAHAE, 26
FASHION COMPANY INTERN
13
00:00:28,328 --> 00:00:30,764
MONTHLY ALLOWANCE OF 15 MILLION WON: TRUE
14
00:00:30,830 --> 00:00:32,832
(pop music)
15
00:00:33,900 --> 00:00:36,302
(wind gusting)
16
00:00:38,271 --> 00:00:42,542
IN THE MORNING,
WHEN THE MOON GIVES WAY TO THE SUN
17
00:00:50,784 --> 00:00:55,488
THE TRACES OF LAST NIGHT
DEPICT THE COMPLICATED MINDS AT PINK HOUSE
18
00:00:55,555 --> 00:00:57,557
(upbeat music)
19
00:01:04,464 --> 00:01:06,366
They're starting the day
as if everything's fine.
20
00:01:06,433 --> 00:01:07,500
-(laughs)
-Right.
21
00:01:07,567 --> 00:01:09,369
-We never found out.
-We're dying of curiosity.
22
00:01:09,836 --> 00:01:11,538
Please. We'll find out
Hanu's secret, right?
23
00:01:11,604 --> 00:01:13,006
WHOSE SECRET WILL BE REVEALED TODAY?
24
00:01:15,542 --> 00:01:19,279
HANU IS THE FIRST TO WAKE UP AND CLEAN
25
00:01:20,513 --> 00:01:27,520
HE QUIETLY CLEANS
WHILE THE REST ARE SLEEPING
26
00:01:33,960 --> 00:01:36,896
(alarm chiming, buzzing)
27
00:01:36,963 --> 00:01:41,167
DAON QUICKLY WAKES UP WITH THE ALARM
28
00:01:43,736 --> 00:01:46,639
STILL SLEEPY
29
00:01:48,675 --> 00:01:53,546
SHE HASTILY LEAVES THE ROOM
30
00:01:57,951 --> 00:01:59,319
Do you have a death wish?
31
00:01:59,385 --> 00:02:00,520
Hey.
32
00:02:01,921 --> 00:02:02,922
What's wrong?
33
00:02:04,724 --> 00:02:06,359
What time did you get up today, Hanu?
34
00:02:06,926 --> 00:02:09,429
-Seven o'clock?
-I'll wake up at seven tomorrow, then.
35
00:02:09,496 --> 00:02:10,964
I'll get up at seven and clean up.
36
00:02:11,030 --> 00:02:12,098
Make it half past seven.
37
00:02:12,165 --> 00:02:12,999
THEY AGREED TO CLEAN TOGETHER
38
00:02:13,800 --> 00:02:15,235
I told you not to touch anything.
39
00:02:15,301 --> 00:02:17,337
Hey, look at these bottles.
40
00:02:17,403 --> 00:02:19,038
-What?
-Look at these bottles.
41
00:02:19,105 --> 00:02:20,340
There are only a lot of bottles.
42
00:02:20,406 --> 00:02:22,275
I haven't cleaned up the glasses yet.
43
00:02:22,442 --> 00:02:24,544
The glasses? I'll clean those up.
44
00:02:26,146 --> 00:02:29,149
Do you know it's the first time
I woke up this early since I got here?
45
00:02:30,850 --> 00:02:32,385
I've always woken up this early.
46
00:02:34,020 --> 00:02:36,055
-It's better than doing it by yourself.
-Right.
47
00:02:36,122 --> 00:02:37,824
Even though I'm late.
48
00:02:38,424 --> 00:02:39,626
Wouldn't it be cold?
49
00:02:39,926 --> 00:02:41,761
-What if I get cold?
-CHANSOL: That's all you're wearing?
50
00:02:41,828 --> 00:02:43,963
You might pass out from the cold.
51
00:02:44,030 --> 00:02:45,265
I'll pick out something for you.
52
00:02:46,833 --> 00:02:47,834
Let me see.
53
00:02:48,368 --> 00:02:49,769
I'm going to wear pants.
54
00:02:49,836 --> 00:02:51,004
LOVEY-DOVEY AND PICKING OUT HER OUTFIT
55
00:02:51,070 --> 00:02:53,239
-DAHAE: Should I just wear short sleeves?
-CHANSOL: What?
56
00:02:53,306 --> 00:02:55,141
-Something's here.
-DAHAE: Hurry.
57
00:02:55,208 --> 00:02:57,844
-I'm curious about things like this.
-DAHAE: Go and get it.
58
00:02:58,244 --> 00:03:02,215
THE PINK MOON RISES EARLY IN THE MORNING
59
00:03:02,282 --> 00:03:03,683
-I'm curious.
-DAHAE: Get it.
60
00:03:04,951 --> 00:03:08,755
WHAT IS THE PINK MESSAGE
ON THE 5TH MORNING?
61
00:03:08,922 --> 00:03:10,423
-Isn't it your first time?
-TAEYANG: Interesting.
62
00:03:10,490 --> 00:03:11,457
Isn't it your first time?
63
00:03:11,524 --> 00:03:12,592
Try opening it.
64
00:03:12,659 --> 00:03:15,762
You take it out like this.
65
00:03:16,930 --> 00:03:17,931
What could it be?
66
00:03:20,533 --> 00:03:21,734
TAEYANG: Hey, my name's on it.
67
00:03:22,635 --> 00:03:25,939
WHY IS HIS NAME ON IT?
68
00:03:26,005 --> 00:03:27,607
What? What's going on?
69
00:03:27,674 --> 00:03:29,709
Taeyang feels like a spy.
70
00:03:30,109 --> 00:03:32,745
-Is only his name written on the card?
-He said it's unreal.
71
00:03:33,479 --> 00:03:35,215
-HANEUL: What is it? I'm curious.
-CHANSOL: This is unreal.
72
00:03:35,281 --> 00:03:37,483
-Hang on. Let me gather everyone.
-Did you see it?
73
00:03:37,550 --> 00:03:39,118
-You should see this.
-It's unreal.
74
00:03:39,185 --> 00:03:41,654
-Let's gather around.
-He said we should gather.
75
00:03:41,721 --> 00:03:44,324
-CHANSOL: Hurry. This is unreal.
-DAHAE: Why?
76
00:03:44,390 --> 00:03:45,892
CHANSOL: Gather around already.
77
00:03:45,959 --> 00:03:48,962
Chansol, I was doing my hair.
I have to finish the other half.
78
00:03:49,362 --> 00:03:51,464
-Hold that half. You have to see this.
-HANUI: Really?
79
00:03:51,531 --> 00:03:52,799
DAHAE: Did it come out?
80
00:03:54,133 --> 00:03:55,068
I'll read it for you.
81
00:03:55,134 --> 00:03:57,437
Yes, please read it for us.
The most important guy of today.
82
00:03:57,503 --> 00:03:59,772
"There will be one-on-one dates
that were paired up
83
00:03:59,839 --> 00:04:02,175
-by the new member, Kang Taeyang."
-Wow.
84
00:04:02,242 --> 00:04:04,010
When you go to the address in your text,
85
00:04:04,077 --> 00:04:05,945
you'll find out
who your date is for today.
86
00:04:06,012 --> 00:04:07,880
-Wow!
-All ten of us will go on dates today.
87
00:04:08,681 --> 00:04:13,119
ONE-ON-ONE DATES PAIRED UP
BY THE NEW RESIDENT, KANG TAEYANG
88
00:04:13,186 --> 00:04:15,121
-DAHAE: Wow!
-All ten of us will go on dates today.
89
00:04:15,188 --> 00:04:16,756
-So we're all going on dates?
-NANUEL: What?
90
00:04:16,823 --> 00:04:18,691
-Taeyang will pair us up?
-DAHAE: Yes.
91
00:04:18,758 --> 00:04:20,093
I paired you up already.
92
00:04:20,159 --> 00:04:21,160
-He already did.
-DAON: He did?
93
00:04:21,227 --> 00:04:23,730
-So we go there and a guy will be waiting.
-HANU: Why would you pair us up?
94
00:04:23,796 --> 00:04:24,864
Wow! Unbelievable.
95
00:04:24,931 --> 00:04:27,000
-For real?
-I want to do it next time.
96
00:04:27,066 --> 00:04:29,269
-(all gasp)
-What? Taeyang will be matching them up?
97
00:04:29,702 --> 00:04:32,205
They must've given him that privilege
98
00:04:32,272 --> 00:04:34,407
-since he joined last.
-HEECHUL: Exactly.
99
00:04:34,474 --> 00:04:36,643
-I guess so.
-I feel like he'll win all their hearts.
100
00:04:36,709 --> 00:04:39,045
-I know.
-He'll monopolize everything.
101
00:04:39,112 --> 00:04:40,613
He must've matched them already.
102
00:04:41,848 --> 00:04:44,751
THE NIGHT TAEYANG JOINED
103
00:04:44,817 --> 00:04:46,185
Let's not do that.
104
00:04:46,252 --> 00:04:50,256
TAEYANG QUIETLY LEAVES
AFTER RECEIVING A TEXT
105
00:04:51,090 --> 00:04:54,460
RUNS TO THE HIDDEN ROOM
106
00:05:01,734 --> 00:05:03,703
Oh, I see.
107
00:05:03,770 --> 00:05:05,305
HE CHOSE THE PAIRS
108
00:05:05,371 --> 00:05:06,506
TAEYANG: Retro?
109
00:05:07,173 --> 00:05:08,041
Luxury?
110
00:05:08,107 --> 00:05:09,208
AND THEMES FOR THEIR DATES
111
00:05:11,678 --> 00:05:13,079
Hiking.
112
00:05:14,981 --> 00:05:17,750
I believe I deserve this privilege.
113
00:05:18,217 --> 00:05:21,187
Try staying underground for three days.
(laughs)
114
00:05:23,122 --> 00:05:24,724
Dahae. Daon.
115
00:05:25,958 --> 00:05:27,026
There are these two.
116
00:05:27,093 --> 00:05:28,494
NEW SPARKS COULD FLY
117
00:05:29,429 --> 00:05:32,231
I don't want to ruin some of their dates
118
00:05:32,298 --> 00:05:36,536
by matching those
who really don't suit each other.
119
00:05:37,837 --> 00:05:39,539
So I thought long and hard about it.
120
00:05:39,605 --> 00:05:40,707
WHAT IS THE OUTCOME?
121
00:05:40,773 --> 00:05:43,343
I think I did the best that I could.
122
00:05:43,843 --> 00:05:46,479
His decisions could turn the tables.
123
00:05:46,546 --> 00:05:48,448
-Exactly.
-It could be intentional.
124
00:05:48,514 --> 00:05:54,020
Since Taeyang observed them
from the Hidden Room,
125
00:05:54,487 --> 00:05:56,556
I'm sure he won't do it randomly.
126
00:05:57,023 --> 00:05:59,726
And his true feelings will show
through his decisions.
127
00:05:59,792 --> 00:06:00,793
SUNBIN: I agree.
128
00:06:02,729 --> 00:06:05,565
As we expected, they gave
the last member this privilege.
129
00:06:06,199 --> 00:06:08,334
-What? Are you happy?
-We'll be paired up together.
130
00:06:08,401 --> 00:06:10,236
-We'll be paired up together.
-We'll be.
131
00:06:11,037 --> 00:06:13,940
I did ask him. Were you nice to Taeyang?
132
00:06:14,006 --> 00:06:16,008
What? Of course, I was nice to him.
133
00:06:16,075 --> 00:06:17,510
-Come on.
-Of course, I was.
134
00:06:17,977 --> 00:06:19,679
Do you think I can wear this color?
135
00:06:19,746 --> 00:06:20,980
You look good in that.
136
00:06:21,047 --> 00:06:23,750
Whatever. It isn't going my way again.
137
00:06:25,418 --> 00:06:27,653
So he chose who he wanted to go out with.
138
00:06:27,720 --> 00:06:30,757
I'm sure he did. And hopefully,
he paired us up with whom we get along?
139
00:06:31,090 --> 00:06:33,059
DAHAE: Wait. You may not be able
to go out with Hanu.
140
00:06:33,126 --> 00:06:35,128
-HANUI: You may not be able to.
-DAHAE: That's what I thought.
141
00:06:35,194 --> 00:06:37,663
HANUI: What if I have to go out
with Bareum again since he doesn't know?
142
00:06:37,730 --> 00:06:38,831
No, right?
143
00:06:39,832 --> 00:06:40,666
BAREUM: Oh, really?
144
00:06:40,733 --> 00:06:42,568
HANU AND BAREUM
ARE GUESSING THEIR DATES TOO
145
00:06:42,635 --> 00:06:44,170
HANU: Who do you want to go out with?
146
00:06:44,837 --> 00:06:46,973
I'd like it if it were one of the two
I mentioned.
147
00:06:47,039 --> 00:06:49,375
I'd like it to be someone
I hadn't gone out with.
148
00:06:49,442 --> 00:06:50,443
Of course.
149
00:06:50,977 --> 00:06:53,146
I'd be fine with anyone
I haven't gone out with yet.
150
00:06:54,147 --> 00:06:55,848
HANU: Who would be the worst date?
151
00:06:56,215 --> 00:06:57,917
BAREUM: Hanui.
I've gone out with her before.
152
00:06:57,984 --> 00:06:58,985
HANU: That's right.
153
00:06:59,051 --> 00:06:59,919
You're right.
154
00:07:00,753 --> 00:07:01,821
Who was it?
155
00:07:03,189 --> 00:07:04,157
Seulbi?
156
00:07:04,223 --> 00:07:06,592
I think I'll go on a date
with one of the two new people.
157
00:07:06,659 --> 00:07:08,795
-Right? I thought so, too.
-I think so.
158
00:07:09,028 --> 00:07:10,897
THEY'RE ALL GUESSING WHO THEIR DATES ARE
159
00:07:10,963 --> 00:07:12,231
Do you think I should change?
160
00:07:12,565 --> 00:07:14,600
-Why?
-Right. We find out when we get there.
161
00:07:14,667 --> 00:07:15,768
DAHAE: Exactly.
162
00:07:15,835 --> 00:07:17,770
-I'm going to wear these black sneakers.
-Okay.
163
00:07:18,171 --> 00:07:21,507
Should I wear this white shirt
or match it with a black shirt?
164
00:07:21,574 --> 00:07:23,543
-Wear the black one.
-Would the black one be better?
165
00:07:23,609 --> 00:07:26,946
You'd look too pure in white.
166
00:07:27,013 --> 00:07:29,449
I'd like you to not show that side
to other people,
167
00:07:29,515 --> 00:07:30,716
so can you wear black?
168
00:07:30,783 --> 00:07:32,518
SMILING FROM EAR TO EAR
169
00:07:32,585 --> 00:07:33,586
DAHAE: What do you think?
170
00:07:34,120 --> 00:07:35,388
Be honest. What's better?
171
00:07:36,556 --> 00:07:40,526
Women love
the white T-shirt and jeans look.
172
00:07:40,593 --> 00:07:42,261
This is the look I go for often.
173
00:07:42,328 --> 00:07:43,329
Really?
174
00:07:46,299 --> 00:07:48,468
-Exactly.
-Whoa!
175
00:07:48,534 --> 00:07:49,368
"So only I can see."
176
00:07:49,435 --> 00:07:51,237
You should underdress for once.
177
00:07:52,505 --> 00:07:53,940
Doesn't he come here too often?
178
00:07:54,440 --> 00:07:55,508
I know.
179
00:07:55,942 --> 00:07:57,009
Maybe he's nervous,
180
00:07:57,076 --> 00:08:00,413
because it's very likely she'll go
on a date with someone else.
181
00:08:01,347 --> 00:08:03,883
They could break up at any moment.
182
00:08:03,950 --> 00:08:05,751
-It only happened when they got here.
-Right.
183
00:08:05,818 --> 00:08:09,755
If he falls for her that quickly,
he can fall
184
00:08:09,822 --> 00:08:11,324
-for someone else too.
-But I feel like
185
00:08:11,390 --> 00:08:13,826
whomever he would end up going out with,
186
00:08:13,893 --> 00:08:16,095
-he would be with Dahae...
-He'll stay with her?
187
00:08:16,162 --> 00:08:17,763
...in the end.
188
00:08:17,830 --> 00:08:19,999
-Even if he goes out with someone else.
-Right.
189
00:08:21,167 --> 00:08:22,235
-I hate that.
-Right?
190
00:08:22,301 --> 00:08:23,436
I'll then become a sacrifice,
191
00:08:23,503 --> 00:08:25,004
-wasting the day today.
-I know.
192
00:08:25,071 --> 00:08:27,507
-I'll be wasting this precious time.
-Right.
193
00:08:28,241 --> 00:08:30,977
-Chansol rejected Haneul.
-SUNBIN: He did.
194
00:08:31,043 --> 00:08:35,248
I'm certain Taeyang
didn't match Dahae with Chansol.
195
00:08:35,314 --> 00:08:37,650
Right. I would've done the same.
(laughs)
196
00:08:37,717 --> 00:08:38,651
No matter what.
197
00:08:38,718 --> 00:08:40,853
-RALRAL: You would have?
-I'm curious.
198
00:08:41,354 --> 00:08:43,055
-He has foresight.
-RALRAL: Right.
199
00:08:43,122 --> 00:08:46,192
-I hope he'll turn the tables around.
-(Sunbin laughs)
200
00:08:46,259 --> 00:08:47,894
-You're so mean.
-RALRAL: I am.
201
00:08:48,294 --> 00:08:49,562
I want it to be more fun.
202
00:08:49,629 --> 00:08:51,330
I really want him
to turn the tables around.
203
00:08:52,265 --> 00:08:53,432
I believe in Taeyang.
204
00:08:54,000 --> 00:08:57,770
TODAY IS THE SECRET MATCHING DATE
205
00:08:57,837 --> 00:08:59,238
A GOOD DAY WITH THE ONE I LIKE
206
00:09:00,106 --> 00:09:06,646
HOW DID TAEYANG, THE LAST RESIDENT,
MATCH EVERYONE?
207
00:09:10,316 --> 00:09:14,420
WILL THEY BE ABLE TO GO ON A DATE
208
00:09:14,487 --> 00:09:18,791
WITH THEIR PERSONS OF INTEREST?
209
00:09:22,328 --> 00:09:27,033
CHAPTER 5
A NEW BEGINNING
210
00:09:27,099 --> 00:09:31,971
THE RETRO DATE TAEYANG HAD PICKED
211
00:09:32,438 --> 00:09:36,309
ONE MAN WAITS FOR SOMEONE
AT A TRADITIONAL KOREAN HOUSE
212
00:09:36,375 --> 00:09:39,412
HONG HANU
213
00:09:42,882 --> 00:09:49,889
WHOM HAS TAEYANG MATCHED HANU WITH?
214
00:09:51,057 --> 00:09:56,362
COULD THEY HAVE BEEN WAITING
FOR EACH OTHER?
215
00:10:03,803 --> 00:10:06,672
I'm going to close my eyes
until she shows up.
216
00:10:09,375 --> 00:10:12,278
HANU'S DATE IS
217
00:10:12,345 --> 00:10:15,081
HANU'S DATE IS SEO HANUI
218
00:10:16,616 --> 00:10:18,517
(Hanui gasps)
What the heck?
219
00:10:20,152 --> 00:10:22,655
SHE SMILES AS SOON AS SHE SEES HIM
220
00:10:24,991 --> 00:10:27,793
HANU LOOKS DISAPPOINTED
221
00:10:27,860 --> 00:10:28,861
HANUI: Nice to meet you.
222
00:10:30,096 --> 00:10:31,464
-(all gasp)
-No way.
223
00:10:31,530 --> 00:10:33,065
Did you just see his face?
224
00:10:33,466 --> 00:10:35,501
We know what he's feeling.
225
00:10:35,568 --> 00:10:37,269
-Gosh.
-SUNBIN: Hold on.
226
00:10:37,336 --> 00:10:40,106
She wasn't the person he was expecting.
227
00:10:41,540 --> 00:10:45,711
HE COULDN'T KEEP
A POKER FACE AFTER LOOKING AT HER
228
00:10:45,778 --> 00:10:46,879
HANUI: Nice to meet you.
229
00:10:47,913 --> 00:10:48,881
(laughs)
230
00:10:48,948 --> 00:10:51,017
ON THE OTHER HAND, HANUI IS ON CLOUD NINE
231
00:10:51,083 --> 00:10:52,752
What's going on?
Can we do things like this?
232
00:10:52,818 --> 00:10:54,086
-Let's get along.
-Thanks.
233
00:10:58,891 --> 00:10:59,759
(chuckles)
234
00:11:00,159 --> 00:11:01,594
All of a sudden? Here?
235
00:11:02,361 --> 00:11:04,463
Today? With the man I wanted?
236
00:11:05,264 --> 00:11:06,565
How did Taeyang know?
237
00:11:07,033 --> 00:11:09,301
That's what popped into my head
all of a sudden.
238
00:11:09,368 --> 00:11:10,202
(gasps)
239
00:11:10,269 --> 00:11:12,071
Thank you.
(laughs)
240
00:11:12,138 --> 00:11:13,272
I loved it.
241
00:11:13,339 --> 00:11:14,540
TODAY'S MATCH WAS PERFECT FOR HER
242
00:11:14,607 --> 00:11:17,009
Hanui was the only one
whom I didn't expect.
243
00:11:17,510 --> 00:11:19,345
But Hanui showed up.
244
00:11:20,146 --> 00:11:23,683
It was so unexpected, but she came.
245
00:11:23,749 --> 00:11:24,750
HE WAS FLUSTERED
246
00:11:24,817 --> 00:11:26,852
(Hanui laughing)
247
00:11:30,322 --> 00:11:31,323
This is baffling.
248
00:11:32,825 --> 00:11:34,660
-Is it the two of us?
-I guess so.
249
00:11:35,061 --> 00:11:37,396
Okay. Shall we spend the day...
250
00:11:37,797 --> 00:11:39,832
Let's spend it enjoying our day.
251
00:11:39,899 --> 00:11:40,900
-Yes.
-Okay.
252
00:11:42,234 --> 00:11:43,235
Let's go.
253
00:11:45,071 --> 00:11:47,106
The feelings aren't mutual.
254
00:11:47,173 --> 00:11:48,374
He's exactly like me.
255
00:11:48,841 --> 00:11:52,478
I went on many blind dates as a student.
When I was in high school.
256
00:11:52,545 --> 00:11:53,879
When I didn't like my date...
257
00:11:53,946 --> 00:11:55,614
IF A MAN DOESN'T LIKE HIS DATE
258
00:11:55,681 --> 00:11:56,816
Then I'd do this.
259
00:11:56,882 --> 00:11:57,850
-(claps)
-(Wonseok laughs)
260
00:11:57,917 --> 00:11:58,884
Why would you clap?
261
00:11:58,951 --> 00:12:00,619
There was nothing else I could do.
262
00:12:01,020 --> 00:12:03,789
-Nothing else to do?
-I couldn't reveal my feelings.
263
00:12:03,856 --> 00:12:06,559
All I could do was this.
(exclaims)
264
00:12:06,625 --> 00:12:08,494
-(laughs)
-HEECHUL: Seriously.
265
00:12:08,561 --> 00:12:11,330
All men are like this, right?
266
00:12:12,031 --> 00:12:13,933
THEY START OFF THEIR DATE
WITHOUT MUTUAL FEELINGS
267
00:12:13,999 --> 00:12:16,135
IKSEON HOUSE
COFFEE & BAR
268
00:12:16,202 --> 00:12:19,071
THIS KOREAN-STYLE CAFÉ
IN IKSEON-DONG LOOKS RETRO
269
00:12:21,273 --> 00:12:23,275
-HANU: How pretty.
-HANUI: I want to take a picture.
270
00:12:23,342 --> 00:12:24,410
HANU: No, thanks.
271
00:12:25,511 --> 00:12:26,378
Okay, take it already.
272
00:12:26,445 --> 00:12:28,748
I'll take a photo, take a bite,
and then, talk.
273
00:12:28,814 --> 00:12:29,815
-Okay.
-I like it.
274
00:12:31,150 --> 00:12:31,984
Good.
275
00:12:32,051 --> 00:12:34,186
SHE TAKES A PHOTO BEFORE THEY EAT
276
00:12:34,854 --> 00:12:36,922
AWKWARD
277
00:12:37,923 --> 00:12:39,792
I feel awkward when I take photos.
278
00:12:40,226 --> 00:12:43,028
SHE TAKES THEM FOR HERSELF
279
00:12:43,095 --> 00:12:44,029
Stop.
280
00:12:45,197 --> 00:12:46,065
Stop.
281
00:12:46,132 --> 00:12:47,800
HER PHOTO ALBUM IS FILLED WITH HANU
282
00:12:48,067 --> 00:12:49,835
It's so fun to tease you. I love it.
283
00:12:50,369 --> 00:12:51,203
Cheers?
284
00:12:52,004 --> 00:12:52,938
You're already drinking?
285
00:12:53,472 --> 00:12:55,274
No, I haven't.
286
00:12:55,674 --> 00:12:58,577
Don't lie. Your lips are moist.
287
00:13:05,584 --> 00:13:07,820
-I want a bite of the waffle right now.
-Oh, the waffle.
288
00:13:07,887 --> 00:13:09,889
-(Hanui chuckles)
-I'll cut it for you.
289
00:13:09,955 --> 00:13:12,024
HANU GIVES HER A PIECE OF THE WAFFLE
290
00:13:13,559 --> 00:13:14,760
GLANCING
291
00:13:15,728 --> 00:13:17,463
Please cut it into bite sizes.
292
00:13:18,030 --> 00:13:20,466
It's already not a bite size.
They're too big.
293
00:13:20,533 --> 00:13:21,634
-(cackles)
-They're too big.
294
00:13:21,700 --> 00:13:23,068
SHE EASILY BURSTS INTO LAUGHTER
295
00:13:23,135 --> 00:13:24,737
-(all gasp)
-Gosh.
296
00:13:24,804 --> 00:13:26,472
I've never seen her smile that much.
297
00:13:26,539 --> 00:13:29,108
-She seems to be so happy today.
-RALRAL: Hmm...
298
00:13:29,175 --> 00:13:32,511
She knows about his secret.
299
00:13:32,578 --> 00:13:34,513
SHE SAW IT IN THE ROOM OF TRUTH
300
00:13:34,580 --> 00:13:36,448
RALRAL: She said they had
something in common.
301
00:13:36,515 --> 00:13:38,117
Despite knowing it,
302
00:13:38,184 --> 00:13:40,820
she's still having a blast.
303
00:13:40,886 --> 00:13:42,421
That means she's opened up to him.
304
00:13:43,722 --> 00:13:45,090
HANUI: I think I'll eat well today.
305
00:13:45,157 --> 00:13:46,792
HANU: Gosh, it's so soft.
306
00:13:47,726 --> 00:13:49,528
I can put it on top.
307
00:13:50,429 --> 00:13:51,463
Let's switch.
308
00:13:52,331 --> 00:13:53,299
Okay.
309
00:13:53,365 --> 00:13:55,234
Do you want ice cream on it, too?
310
00:13:56,769 --> 00:13:57,837
Give it a try.
311
00:14:01,440 --> 00:14:04,243
-Yes, it's good.
-Is it?
312
00:14:04,310 --> 00:14:06,178
You turned into a man.
313
00:14:06,245 --> 00:14:09,381
-"Yes, it's good," like that.
-It's really good. I was surprised.
314
00:14:09,448 --> 00:14:11,684
Do you have any questions for me?
315
00:14:17,356 --> 00:14:18,357
Questions?
316
00:14:20,292 --> 00:14:23,028
You went on a date with Daon, right?
317
00:14:23,562 --> 00:14:24,496
-Yes.
-So...
318
00:14:24,563 --> 00:14:30,402
I think the ladies will also have
the chance to ask the men out.
319
00:14:31,036 --> 00:14:35,074
I wonder if Seulbi will ask you out.
320
00:14:35,140 --> 00:14:36,175
I don't know if she will.
321
00:14:36,242 --> 00:14:37,743
-She may not.
-Exactly.
322
00:14:37,810 --> 00:14:39,011
But I will.
323
00:14:39,078 --> 00:14:40,212
I'M GOING TO ASK YOU OUT
324
00:14:41,080 --> 00:14:42,948
-What time is it?
-(Hanui laughs)
325
00:14:43,315 --> 00:14:46,118
I was thinking about it to begin with.
326
00:14:46,185 --> 00:14:49,889
I thought if I wanted to ask someone out,
I might have to do it myself.
327
00:14:49,955 --> 00:14:52,091
(breathes deeply)
328
00:14:52,157 --> 00:14:54,126
HE'S FLUSTERED BY HOW FORWARD SHE IS
329
00:14:55,594 --> 00:14:58,430
-It's so much pressure.
-Yes, you should feel pressured.
330
00:14:58,497 --> 00:15:00,132
-Should I feel pressured?
-Yes, you should.
331
00:15:02,167 --> 00:15:03,168
Yes.
332
00:15:03,569 --> 00:15:04,770
This is how I am.
333
00:15:05,404 --> 00:15:06,805
I am not indecisive.
334
00:15:07,172 --> 00:15:10,175
I'm not indecisive, so since I decided
to do something, I did it.
335
00:15:10,242 --> 00:15:11,176
(Hanu laughs)
336
00:15:11,243 --> 00:15:14,113
-Why are you complicating my mind already?
-That's why I'm doing it.
337
00:15:14,179 --> 00:15:15,948
It's complicated as it is.
338
00:15:16,015 --> 00:15:17,249
Continue to feel complicated.
339
00:15:20,653 --> 00:15:23,422
Is she going that far?
(chuckles)
340
00:15:23,889 --> 00:15:27,893
Hanui, are you going that far
to come on to me?
341
00:15:29,995 --> 00:15:31,397
She's really coming on to me.
342
00:15:32,364 --> 00:15:34,199
It's a bit burdensome.
343
00:15:34,266 --> 00:15:36,335
That's why I purposely had
an attitude with her.
344
00:15:36,402 --> 00:15:39,605
I tried to move past it using my wit.
345
00:15:40,406 --> 00:15:42,942
I guess I had no choice,
but to have an attitude.
346
00:15:43,008 --> 00:15:44,476
HE TRIED TO INDIRECTLY REJECT HER
347
00:15:45,277 --> 00:15:46,278
-Look at that.
-Oh!
348
00:15:46,345 --> 00:15:47,846
THEY FEEL BAD FOR HANUI
349
00:15:47,913 --> 00:15:49,181
This is driving me crazy.
350
00:15:49,715 --> 00:15:52,785
Hanu is vehemently rejecting her.
351
00:15:52,851 --> 00:15:55,354
Hanui is a total go-getter.
352
00:15:55,421 --> 00:15:56,956
"Feel pressured if you want."
353
00:15:57,022 --> 00:15:58,757
"You don't like me? I like you."
354
00:15:58,824 --> 00:16:00,159
-That's her attitude.
-(laughs)
355
00:16:00,225 --> 00:16:02,628
-RALRAL: She's so nonchalant about it.
-SUNBIN: She's so direct.
356
00:16:03,862 --> 00:16:05,898
-I have a question.
-Yes.
357
00:16:05,965 --> 00:16:09,902
To be honest, I'm not sure
if I should even ask you this.
358
00:16:10,302 --> 00:16:12,871
But what I feel is
359
00:16:12,938 --> 00:16:16,208
you're worried about your lie getting out
360
00:16:16,275 --> 00:16:18,510
and what will happen later on.
361
00:16:18,577 --> 00:16:20,145
Yes, I am worried.
362
00:16:20,579 --> 00:16:21,680
But...
363
00:16:23,716 --> 00:16:27,386
Why do you worry about it so much?
Because the other person may not like it?
364
00:16:28,587 --> 00:16:30,322
Because of my lie,
365
00:16:31,123 --> 00:16:35,928
my life, my view of love,
the way I see people,
366
00:16:36,395 --> 00:16:39,264
the person that I think I am,
367
00:16:39,665 --> 00:16:45,104
my love life, my marriage, and my future.
All of it.
368
00:16:45,170 --> 00:16:46,171
HER PAST AS AN ADULT ACTRESS
HAS TOTALLY CHANGED HER LIFE
369
00:16:46,238 --> 00:16:47,473
-Everything has changed.
-I see.
370
00:16:47,539 --> 00:16:49,908
And I have become such a negative person.
371
00:16:51,310 --> 00:16:54,279
-So--
-What I want to tell you regarding that
372
00:16:54,346 --> 00:16:57,916
is while you're here,
I'd like you to not worry about that.
373
00:16:57,983 --> 00:17:00,519
You can worry about it
when the other person finds out
374
00:17:00,586 --> 00:17:01,787
and they don't like it.
375
00:17:01,854 --> 00:17:04,757
Yes, but the reason why this matters is,
376
00:17:04,823 --> 00:17:09,194
because I have experienced
so many negative situations,
377
00:17:09,261 --> 00:17:12,464
and became a negative person, you see.
378
00:17:13,432 --> 00:17:16,101
I need someone who can remind me
379
00:17:16,668 --> 00:17:19,738
that it's nothing and it's not a big deal.
380
00:17:20,205 --> 00:17:23,475
But if someone worries about it with me,
381
00:17:23,542 --> 00:17:25,177
it makes me even more negative.
382
00:17:25,577 --> 00:17:29,815
So I need someone who can tell me
that it's not a big deal.
383
00:17:29,882 --> 00:17:31,650
I don't think it'll be a big deal.
384
00:17:32,618 --> 00:17:35,220
I really need someone
who can tell me that.
385
00:17:35,788 --> 00:17:39,258
But you see, I don't know
386
00:17:39,324 --> 00:17:40,793
-what your lie is.
-Of course not.
387
00:17:41,260 --> 00:17:43,162
What I want to tell you is...
388
00:17:44,129 --> 00:17:46,131
that you've been through a lot.
389
00:17:46,198 --> 00:17:49,668
YOU'VE BEEN THROUGH A LOT
390
00:17:50,235 --> 00:17:53,439
-I'm going to cry. Hang on.
-I wanted to say, "Are you okay?"
391
00:17:53,505 --> 00:17:55,307
I don't know what it is.
392
00:17:59,778 --> 00:18:02,681
We had a talk today.
393
00:18:03,515 --> 00:18:05,984
Although he didn't know
what my secret was,
394
00:18:06,552 --> 00:18:09,922
he comforted me
for all that I had gone through.
395
00:18:10,689 --> 00:18:11,957
It was such a big gift.
396
00:18:12,024 --> 00:18:14,226
IT WAS SUCH A BIG GIFT
397
00:18:15,761 --> 00:18:17,729
She probably really needed that.
398
00:18:17,796 --> 00:18:20,232
She's going to totally fall for him.
399
00:18:20,299 --> 00:18:21,233
He can't be like that
400
00:18:21,300 --> 00:18:24,103
-after refusing her.
-Exactly. I'm a bit upset.
401
00:18:24,503 --> 00:18:26,738
He knows how to play hard to get.
He doesn't make her uncomfortable.
402
00:18:26,805 --> 00:18:28,740
RALRAL: He has an attitude,
but he still comforts her.
403
00:18:28,807 --> 00:18:30,742
He's driving me crazy.
404
00:18:31,610 --> 00:18:32,444
(sighs)
405
00:18:33,445 --> 00:18:35,614
-I wanted to tell you that.
-Don't. Stop.
406
00:18:35,681 --> 00:18:37,783
-You haven't been through a lot, then.
-(laughs)
407
00:18:37,850 --> 00:18:41,220
Yes, I love that you can just stop it.
408
00:18:41,286 --> 00:18:43,655
I don't want to sound serious
when I say this, but--
409
00:18:43,722 --> 00:18:44,890
Cry. Cry some more.
410
00:18:45,791 --> 00:18:50,796
When I want to stop like just now,
I love that you can switch the mood.
411
00:18:50,863 --> 00:18:52,598
I'm someone who needs that.
412
00:18:52,664 --> 00:18:55,901
-That kind of wit and energy?
-Anyway.
413
00:18:55,968 --> 00:18:57,169
-I like that.
-Hang in there.
414
00:19:00,172 --> 00:19:01,540
I want to go to the restroom.
415
00:19:01,607 --> 00:19:03,041
-Go ahead, then.
-Okay.
416
00:19:04,409 --> 00:19:06,378
(Hanui chuckling)
417
00:19:06,445 --> 00:19:10,549
HANU EXCUSES HIMSELF,
AND HANUI IS ALL ALONE
418
00:19:18,357 --> 00:19:20,759
HANU GOES OUTSIDE
INSTEAD OF GOING TO THE BATHROOM
419
00:19:21,560 --> 00:19:27,866
HE STOPS IN FRONT OF A FLOWER SHOP
420
00:19:28,767 --> 00:19:32,371
From the way I see it,
he is a reincarnated Casanova.
421
00:19:32,437 --> 00:19:35,974
-He gets women so well.
-He really does.
422
00:19:36,041 --> 00:19:37,509
He knows exactly what to do.
423
00:19:38,644 --> 00:19:39,778
What's taking him so long?
424
00:19:39,845 --> 00:19:41,847
(calm music)
425
00:19:41,914 --> 00:19:44,917
SHE THINKS HE'S STILL IN THE BATHROOM
426
00:19:54,159 --> 00:19:55,160
What's that?
427
00:19:55,794 --> 00:19:57,362
-All of a sudden?
-It's for me.
428
00:19:58,197 --> 00:19:59,198
It's for the house.
429
00:19:59,264 --> 00:20:01,033
-Really? Is it for you?
-Just kidding.
430
00:20:01,099 --> 00:20:02,367
-Watch the water below.
-Come on.
431
00:20:03,335 --> 00:20:04,870
-Mm.
-There's a note in it.
432
00:20:06,805 --> 00:20:08,540
HANUI: My gosh. Thanks for the flowers.
433
00:20:09,208 --> 00:20:11,443
-Did you write the note?
-It seemed like these
434
00:20:12,110 --> 00:20:13,212
went well with you the most.
435
00:20:13,278 --> 00:20:14,646
I picked these because of this one.
436
00:20:14,713 --> 00:20:15,714
-This one?
-Yes.
437
00:20:16,315 --> 00:20:18,250
-It's so cute.
-I felt like getting you this today.
438
00:20:19,151 --> 00:20:20,652
To commemorate it?
439
00:20:20,719 --> 00:20:22,921
I said I wanted to get flowers
and you got me flowers.
440
00:20:22,988 --> 00:20:24,089
I love it.
441
00:20:24,856 --> 00:20:26,325
(sighs)
I didn't want to, but I did.
442
00:20:26,391 --> 00:20:29,127
-I know. But I still like it.
-I'm just kidding.
443
00:20:29,528 --> 00:20:31,163
I still like it
even if you didn't mean it.
444
00:20:31,230 --> 00:20:33,465
I STILL LIKE IT EVEN IF YOU DIDN'T MEAN IT
445
00:20:34,032 --> 00:20:37,236
It was a token of my apology.
446
00:20:38,704 --> 00:20:39,705
She also...
447
00:20:41,273 --> 00:20:44,309
has been hurt in life.
448
00:20:44,743 --> 00:20:48,647
But I realized she had endured it
and managed her life.
449
00:20:50,015 --> 00:20:51,416
I didn't know what it was,
450
00:20:52,618 --> 00:20:54,486
but it seemed
like she needed some comfort.
451
00:20:55,120 --> 00:20:59,124
I wanted her not to think
too seriously about it.
452
00:20:59,191 --> 00:21:00,392
HE WANTED HER
NOT TO FEEL BURDENED BY HER LIE
453
00:21:01,226 --> 00:21:04,596
I was so taken aback. I was truly moved.
454
00:21:05,430 --> 00:21:09,234
Was I smiling from ear to ear?
(chuckles)
455
00:21:09,301 --> 00:21:10,936
Could you tell that I was elated?
456
00:21:11,737 --> 00:21:13,238
I was truly happy.
457
00:21:13,305 --> 00:21:14,740
SHE WAS GREATLY COMFORTED AND TOUCHED
458
00:21:15,641 --> 00:21:16,541
You can show it off.
459
00:21:16,942 --> 00:21:19,311
I'd like to dry these flowers well.
460
00:21:20,045 --> 00:21:22,314
-HANU: To make dried flowers?
-HANUI: Yes, I want to.
461
00:21:22,381 --> 00:21:25,150
I'm going to dry it exactly as it is
to remember this for a long time.
462
00:21:25,217 --> 00:21:26,351
It's so precious.
463
00:21:27,519 --> 00:21:29,221
Stop looking at the flowers
and talk with me.
464
00:21:29,288 --> 00:21:30,222
Okay.
465
00:21:30,289 --> 00:21:32,291
-How sexy.
-Everything he says...
466
00:21:32,357 --> 00:21:34,593
-(laughing)
-My gosh. What was that?
467
00:21:34,660 --> 00:21:36,228
-RALRAL: That was so sexy.
-What's with her?
468
00:21:36,295 --> 00:21:37,629
Wasn't it sexy?
469
00:21:38,163 --> 00:21:40,732
"Stop looking at the flowers
and talk with me." Come on!
470
00:21:40,799 --> 00:21:41,867
(Sunbin laughs)
471
00:21:41,933 --> 00:21:43,602
That was so sexy.
472
00:21:44,436 --> 00:21:48,340
I have no choice
but to remember and enjoy this,
473
00:21:48,407 --> 00:21:49,708
but I hope you feel the same way.
474
00:21:49,775 --> 00:21:51,576
It'll be memorable
and enjoyable for me, too.
475
00:21:52,377 --> 00:21:54,112
Then that's it. It's a great date.
476
00:21:55,047 --> 00:21:58,450
I wanted to get to know him more before,
477
00:21:58,517 --> 00:22:01,453
and I liked him
even though I didn't get to know him.
478
00:22:01,520 --> 00:22:03,121
I still like him after I got to know him.
479
00:22:03,922 --> 00:22:07,959
It has been such a long time
since I wanted someone,
480
00:22:08,760 --> 00:22:11,763
so I hope it works out.
That's what he means to me.
481
00:22:11,830 --> 00:22:13,165
HER FEELINGS DEEPEN AFTER THE DATE
482
00:22:13,832 --> 00:22:15,400
-Let me put it on you.
-Can you?
483
00:22:15,467 --> 00:22:18,904
THEY ENJOY A HUMBLE DATE ON THE STREET
484
00:22:20,439 --> 00:22:22,641
-That looks good.
-Is it okay like this?
485
00:22:22,708 --> 00:22:23,875
Let me show you in a mirror.
486
00:22:24,176 --> 00:22:25,577
HE MIMICS HER
487
00:22:25,677 --> 00:22:27,713
-Here's your mirror.
-I'm taking it off.
488
00:22:28,613 --> 00:22:29,514
This one.
489
00:22:29,581 --> 00:22:31,316
THEY TAKE PHOTOS
TO REMINISCE THEIR DATE
490
00:22:31,383 --> 00:22:32,384
I look too feminine.
491
00:22:33,652 --> 00:22:34,920
HANU: Two. Okay.
492
00:22:34,986 --> 00:22:36,254
(Hanui giggles)
493
00:22:37,589 --> 00:22:38,523
-(laughs)
-Done.
494
00:22:38,924 --> 00:22:41,593
We started off awkward, but we got closer.
495
00:22:41,660 --> 00:22:43,362
Pretty, pretty, and pretty.
496
00:22:43,895 --> 00:22:45,764
-HANUI: Let's go.
-HANU: We have one more memory.
497
00:22:45,831 --> 00:22:47,299
-HANUI: You're right.
-HANU: Nice.
498
00:22:47,366 --> 00:22:48,467
HANUI: Very good.
499
00:22:49,234 --> 00:22:51,269
From the men's point of view,
500
00:22:51,336 --> 00:22:54,272
Hanu doesn't consider her a woman to him.
501
00:22:54,339 --> 00:22:57,976
He's just doing his best
to treat her right as a fellow human.
502
00:22:58,043 --> 00:23:01,313
How does Hanui see Hanu?
503
00:23:01,380 --> 00:23:03,715
Stop stating the facts. I'm hurt.
504
00:23:03,782 --> 00:23:06,051
-Why are you hurt?
-(Sunbin laughs)
505
00:23:06,118 --> 00:23:08,253
I'm just hurt. I don't know.
506
00:23:08,320 --> 00:23:09,488
(SHE HEAVILY RELATES WITH HANUI)
507
00:23:10,055 --> 00:23:12,758
This was what I was imagining.
508
00:23:12,824 --> 00:23:17,229
After six years, she was finally able
to meet someone she liked
509
00:23:17,295 --> 00:23:19,030
who shared similar scars with her.
510
00:23:19,097 --> 00:23:23,301
I'm sure she felt a sense of hope today.
511
00:23:23,368 --> 00:23:25,737
I think she'll remember that date forever.
512
00:23:26,405 --> 00:23:28,774
In my point of view...
513
00:23:28,840 --> 00:23:30,142
-Lack of affection?
-I think--
514
00:23:30,208 --> 00:23:32,077
Even though I desire affection,
515
00:23:32,144 --> 00:23:33,979
I'd feel uncomfortable too if I were him.
516
00:23:34,045 --> 00:23:36,281
Like I mentioned before,
517
00:23:36,348 --> 00:23:40,886
it's been a while since she dated anyone.
518
00:23:40,952 --> 00:23:42,154
-Hanui?
-Yes.
519
00:23:42,220 --> 00:23:46,858
She somewhat feels immature
when it comes to dating.
520
00:23:46,925 --> 00:23:49,995
-She feels like a kid.
-She's too direct.
521
00:23:50,061 --> 00:23:52,364
She reminds me of when I was a kid.
522
00:23:52,431 --> 00:23:53,598
-She's very direct.
-Yes.
523
00:23:54,166 --> 00:23:57,469
Let's continue. This is fun.
524
00:23:58,103 --> 00:24:02,007
TAEYANG'S NEXT CHOICE WAS A HIPSTER DATE
525
00:24:02,073 --> 00:24:04,242
THE CITY AND NATURE COEXISTS
526
00:24:04,309 --> 00:24:07,179
THE PAST AND THE PRESENT COEXIST
527
00:24:07,245 --> 00:24:10,949
EULJIRO, THE POPULAR AREA FOR HIPSTERS
528
00:24:11,650 --> 00:24:14,786
THE STAR OF THIS DATE IS HAN BAREUM
529
00:24:15,821 --> 00:24:17,556
EXHALES
530
00:24:18,023 --> 00:24:19,090
I wonder who'll come.
531
00:24:20,692 --> 00:24:25,163
FEELING NERVOUS,
HE ARRIVES AT HIS DESTINATION
532
00:24:26,498 --> 00:24:29,234
EXHALING
533
00:24:29,301 --> 00:24:32,170
WHILE BAREUM IS FEELING NERVOUS…
534
00:24:32,237 --> 00:24:35,841
SOMEONE IS HEADING HER WAY
535
00:24:40,912 --> 00:24:42,414
GLANCING
536
00:24:42,481 --> 00:24:44,483
(soft music)
537
00:24:44,850 --> 00:24:47,352
HUH?
538
00:24:49,955 --> 00:24:54,326
BAREUM: I had already spotted her
from afar.
539
00:24:54,659 --> 00:24:56,795
I was already smiling from ear to ear.
540
00:24:58,463 --> 00:25:00,098
He saw her.
541
00:25:00,165 --> 00:25:01,633
He looks happy.
542
00:25:01,700 --> 00:25:03,902
Look at him. Stop smiling.
543
00:25:03,969 --> 00:25:06,438
He's happy.
He's trying to hold back his laughter.
544
00:25:06,505 --> 00:25:09,674
Right. His mouth is open,
and he's pressing his tongue on his cheek.
545
00:25:10,509 --> 00:25:15,580
HIS DATE IS APPROACHING HIM FROM BEHIND
546
00:25:19,150 --> 00:25:20,352
(laughter)
547
00:25:20,418 --> 00:25:23,755
BAREUM'S DATE IS...
548
00:25:23,822 --> 00:25:24,823
Hello.
549
00:25:24,890 --> 00:25:27,392
...SEULBI, THE ONE
HE HAS BEEN EXPECTING
550
00:25:31,830 --> 00:25:32,964
-Hello.
-Hello.
551
00:25:33,031 --> 00:25:34,533
-SEULBI: You look so tense.
-(chuckles)
552
00:25:34,599 --> 00:25:37,068
BAREUM: Me? Did it seem that way?
553
00:25:37,135 --> 00:25:38,403
Shall we?
554
00:25:38,470 --> 00:25:40,138
STIFF
555
00:25:40,205 --> 00:25:41,940
Did you see me on your way up?
556
00:25:42,007 --> 00:25:43,074
Yes, vaguely.
557
00:25:43,141 --> 00:25:44,175
Did you recognize me?
558
00:25:44,242 --> 00:25:45,176
NODDING
559
00:25:45,243 --> 00:25:47,646
-I see.
-Did you not?
560
00:25:48,179 --> 00:25:52,150
-I actually saw you walking upstairs.
-(laughs)
561
00:25:52,217 --> 00:25:54,986
I was happy to see that it was you.
562
00:25:55,420 --> 00:25:57,656
-Because I kept saying...
-Right.
563
00:25:57,722 --> 00:26:00,458
-...that I wanted to chat with you.
-Me, too.
564
00:26:00,525 --> 00:26:02,060
That's why.
565
00:26:02,994 --> 00:26:04,062
Right.
566
00:26:04,729 --> 00:26:07,365
-Shall we go that way?
-Sure.
567
00:26:07,432 --> 00:26:10,268
-Thankfully, you're wearing sneakers.
-Yes, I am.
568
00:26:11,536 --> 00:26:12,604
When did you get here?
569
00:26:13,705 --> 00:26:14,873
BAREUM: A while ago.
570
00:26:14,940 --> 00:26:16,374
(Bareum laughs)
571
00:26:16,841 --> 00:26:19,044
-The sky looks beautiful today.
-SEULBI: I agree.
572
00:26:19,411 --> 00:26:22,314
-BAREUM: I really like days like this.
-SEULBI: Me, too.
573
00:26:22,380 --> 00:26:24,316
I enjoy taking photos of the sky.
574
00:26:24,382 --> 00:26:26,751
BAREUM: Really? I like taking photos
of people and the sky.
575
00:26:26,818 --> 00:26:28,587
-With the sky.
-SEULBI: Ah.
576
00:26:28,653 --> 00:26:31,056
These are electronic stores, right?
577
00:26:31,122 --> 00:26:34,259
Yes, they sell electronic parts.
578
00:26:34,326 --> 00:26:37,362
I see. I work at an electronics company,
579
00:26:37,429 --> 00:26:39,197
-but I don't know much.
-(chuckles)
580
00:26:40,899 --> 00:26:43,068
-It looks old-school.
-Right.
581
00:26:43,835 --> 00:26:47,772
-SEULBI: Like in those movies.
-BAREUM: It's quite retro.
582
00:26:49,040 --> 00:26:51,242
-SEULBI: Don't you like the vibe?
-BAREUM: I do.
583
00:26:52,944 --> 00:26:55,180
I can't believe Taeyang planned out
such a great date.
584
00:26:55,246 --> 00:26:56,348
-He's the best.
-Yes.
585
00:26:56,982 --> 00:26:58,583
-This is wonderful.
-It's great.
586
00:26:59,484 --> 00:27:01,052
Bareum isn't functioning properly.
587
00:27:01,119 --> 00:27:02,020
(laughing)
588
00:27:02,087 --> 00:27:04,289
He's been acting like a robot.
589
00:27:04,356 --> 00:27:06,725
Who walks like this?
590
00:27:09,294 --> 00:27:11,129
BAREUM: I had many questions to ask.
591
00:27:11,196 --> 00:27:12,464
THEY SIT AT A CAFÉ
592
00:27:12,530 --> 00:27:14,065
But I'm drawing a blank
593
00:27:14,132 --> 00:27:16,267
-in front of you.
-Really? You had many questions?
594
00:27:16,334 --> 00:27:20,405
Yes. Like I said before,
I hoped it'd be you today.
595
00:27:21,740 --> 00:27:22,807
So I'm a bit nervous.
596
00:27:23,441 --> 00:27:25,810
What do you look for in a guy?
597
00:27:27,445 --> 00:27:28,513
If we click.
598
00:27:29,314 --> 00:27:31,116
Humor-wise and just conversing.
599
00:27:31,516 --> 00:27:33,985
Many of the guys are so humorous.
600
00:27:34,386 --> 00:27:36,554
I burst into laughter
just looking at Hanu.
601
00:27:36,621 --> 00:27:37,956
-Right.
-He's funny.
602
00:27:38,023 --> 00:27:39,124
SHE AGREES
603
00:27:39,524 --> 00:27:41,459
-I'm quite humorous, too.
-Really?
604
00:27:41,526 --> 00:27:44,562
-Normally, I am.
-Really?
605
00:27:44,629 --> 00:27:46,765
-But right now...
-Okay.
606
00:27:50,568 --> 00:27:51,703
(cat meows)
607
00:27:51,770 --> 00:27:53,872
CAN ONE STUDY TO BECOME MORE FUNNY?
608
00:27:54,439 --> 00:27:56,775
BAREUM IS OPENLY TRYING TO IMPRESS HER
609
00:27:56,841 --> 00:27:59,444
You can tell that he truly likes her.
610
00:27:59,511 --> 00:28:01,613
It's great to be confident.
611
00:28:01,680 --> 00:28:03,515
-He should try to impress her.
-SUNBIN: Right.
612
00:28:04,549 --> 00:28:08,553
This is a bit of a serious question.
613
00:28:08,620 --> 00:28:09,654
Okay.
614
00:28:09,721 --> 00:28:11,756
-You don't have to answer.
-Okay.
615
00:28:11,823 --> 00:28:13,625
Can I ask you
616
00:28:14,025 --> 00:28:18,697
what your biggest struggle in life was?
617
00:28:19,597 --> 00:28:20,465
-ALL: Oh!
-Hey.
618
00:28:20,532 --> 00:28:21,866
THIS IS SOMETHING IMPORTANT TO HIM
619
00:28:21,933 --> 00:28:24,803
-That must be really important.
-RALRAL: It must be really crucial to him.
620
00:28:25,770 --> 00:28:28,640
I had attended
a foreign language high school.
621
00:28:28,707 --> 00:28:30,141
I went to a special-purpose one, too.
622
00:28:30,208 --> 00:28:32,477
-Really? Right, science.
-A science high school.
623
00:28:32,544 --> 00:28:34,646
-It was a trend back then.
-Right.
624
00:28:34,713 --> 00:28:35,814
-Right?
-Yes.
625
00:28:35,880 --> 00:28:38,416
-All studious students wanted to go there.
-Right.
626
00:28:38,483 --> 00:28:40,952
-My parents wanted to put up a banner.
-(laughs)
627
00:28:41,019 --> 00:28:43,154
I can understand
since you were from Jeju Island.
628
00:28:44,456 --> 00:28:45,724
-So--
-In high school--
629
00:28:45,790 --> 00:28:49,594
I thought it was a given to attend
630
00:28:49,661 --> 00:28:52,030
a prestigious university in Seoul.
631
00:28:52,097 --> 00:28:54,032
Many students went
to universities abroad, too.
632
00:28:54,432 --> 00:28:58,703
Then I took the CSAT
and got a terrible score.
633
00:28:58,770 --> 00:29:02,574
So I took a year
to study again for the next CSAT.
634
00:29:02,640 --> 00:29:03,675
Back then,
635
00:29:04,075 --> 00:29:08,646
I was pretty arrogant until that time.
636
00:29:09,047 --> 00:29:13,885
I was proud and arrogant in some ways.
637
00:29:14,419 --> 00:29:20,125
That was the first time
I experienced failure.
638
00:29:20,191 --> 00:29:23,595
I realized how arrogant I was.
639
00:29:23,661 --> 00:29:25,530
Right. That's when you grow the most.
640
00:29:25,597 --> 00:29:27,899
Right. I self-reflected
and learned from my mistake.
641
00:29:27,966 --> 00:29:30,835
Looking back, that experience
642
00:29:31,536 --> 00:29:33,371
helped me...
643
00:29:33,438 --> 00:29:35,974
-Become a better person?
-Right.
644
00:29:36,040 --> 00:29:38,376
-I guess you were pretty bad before.
-I was horrible.
645
00:29:38,443 --> 00:29:39,477
(laughs)
646
00:29:39,544 --> 00:29:41,012
The reason why I asked
647
00:29:41,079 --> 00:29:43,815
was because
that's when people grow the most.
648
00:29:43,882 --> 00:29:45,683
-Right.
-That's what I think.
649
00:29:45,750 --> 00:29:48,253
Did you go through some struggles, too?
650
00:29:48,787 --> 00:29:49,687
BAREUM OPENS UP WITHOUT TELLING HIS SECRET
651
00:29:49,754 --> 00:29:52,457
I did. There were many.
652
00:29:52,524 --> 00:29:55,426
-I never really enjoyed studying.
-Oh.
653
00:29:55,860 --> 00:29:57,929
I studied for over 20 years.
654
00:29:59,097 --> 00:30:01,166
I really hated it.
655
00:30:01,232 --> 00:30:03,268
But I just turned it into a routine.
656
00:30:03,334 --> 00:30:05,737
I thought of it as something I had to do.
657
00:30:05,804 --> 00:30:06,905
You're impressive.
658
00:30:06,971 --> 00:30:10,041
I did my best because I had a reason.
659
00:30:10,742 --> 00:30:13,378
Yes. That was why.
660
00:30:14,045 --> 00:30:16,114
-Great job.
-You, too.
661
00:30:16,181 --> 00:30:17,715
-Let's make a toast.
-Cheers.
662
00:30:20,985 --> 00:30:23,321
SEULBI: Maybe we talked too much
about only serious things.
663
00:30:23,755 --> 00:30:25,290
BAREUM: We had no choice.
(laughs)
664
00:30:25,356 --> 00:30:27,859
SEULBI: That was some real talk.
I talk about these things on blind dates.
665
00:30:27,926 --> 00:30:30,361
-BAREUM: I considered this a blind date.
-SEULBI: Me too.
666
00:30:30,428 --> 00:30:32,063
BAREUM: I wanted
to get to know you better.
667
00:30:32,130 --> 00:30:33,231
That way,
668
00:30:33,298 --> 00:30:36,201
-we can be more at ease with each other.
-SEULBI: I agree.
669
00:30:36,267 --> 00:30:38,436
They're an elite couple.
670
00:30:38,503 --> 00:30:42,307
Taeyang is like a matchmaking agency.
671
00:30:42,373 --> 00:30:43,775
-He paired them up so well.
-RALRAL: I know.
672
00:30:43,842 --> 00:30:44,809
(laughs)
673
00:30:44,876 --> 00:30:47,679
-He knew exactly who to match with whom.
-Seriously.
674
00:30:49,113 --> 00:30:50,481
BAREUM: Why can't I be funny?
675
00:30:50,882 --> 00:30:51,983
-I'm too nervous.
-SEULBI: You don't need to be.
676
00:30:52,050 --> 00:30:53,418
-BAREUM: I don't need to be?
-SEULBI: No, you don't.
677
00:30:53,484 --> 00:30:55,653
-BAREUM: I'm actually pretty funny.
-SEULBI: Here you go.
678
00:30:55,720 --> 00:30:57,422
Here's your braised coconut and cockles.
679
00:30:58,389 --> 00:31:00,091
-This is braised cockles?
-Yes.
680
00:31:00,158 --> 00:31:01,226
-I see.
-It looks delicious.
681
00:31:01,826 --> 00:31:02,861
Have you been to Vietnam?
682
00:31:02,927 --> 00:31:04,796
-No.
-Me neither.
683
00:31:05,597 --> 00:31:08,099
BAREUM: I haven't had
much Vietnamese food, either.
684
00:31:12,570 --> 00:31:14,305
-It's really good.
-Is it?
685
00:31:16,875 --> 00:31:18,643
-Mmm.
-Isn't it?
686
00:31:20,979 --> 00:31:22,814
THEY TAKE A BITE AT THE SAME TIME
687
00:31:23,081 --> 00:31:24,816
-It's really good.
-It's a new taste for me.
688
00:31:24,883 --> 00:31:25,783
It's really tasty.
689
00:31:26,818 --> 00:31:29,087
-You tend to be feminine...
-Yes.
690
00:31:29,153 --> 00:31:30,755
-...and considerate, right?
-You're right.
691
00:31:31,723 --> 00:31:35,593
I can easily read someone's mood.
692
00:31:36,027 --> 00:31:37,762
When I was younger,
693
00:31:37,829 --> 00:31:41,566
I preferred men
who were manly and reckless.
694
00:31:41,633 --> 00:31:43,368
I can be manly when I need to be.
695
00:31:43,434 --> 00:31:45,436
(both chuckle)
696
00:31:46,604 --> 00:31:47,939
Cheers.
697
00:31:49,474 --> 00:31:50,541
I've been thirsty.
698
00:31:50,608 --> 00:31:52,644
THEY HAVE AN APPETITE FOR DRINKS...
699
00:31:52,710 --> 00:31:53,945
I hope he doesn't get drunk
700
00:31:54,345 --> 00:31:56,781
and asks her when her last kiss was.
701
00:31:56,848 --> 00:31:58,650
-(all laugh)
-Her last kiss.
702
00:31:58,716 --> 00:32:01,552
-He's traumatized.
-WONSEOK: He is.
703
00:32:02,053 --> 00:32:03,621
Do you have time to date?
704
00:32:04,989 --> 00:32:07,759
No, I only have time on the weekends.
705
00:32:08,159 --> 00:32:11,796
What if your girlfriend is a freelancer
who needs to work on the weekends?
706
00:32:12,130 --> 00:32:13,531
What if she's free during the week?
707
00:32:14,565 --> 00:32:17,402
-I was always against that.
-Oh.
708
00:32:17,468 --> 00:32:20,772
A working schedule that fits mine
is my top priority.
709
00:32:20,838 --> 00:32:21,839
Really?
710
00:32:21,906 --> 00:32:23,875
HAVING SIMILAR ROUTINES
IS THE MOST IMPORTANT TO HIM
711
00:32:24,275 --> 00:32:27,879
Seulbi seems different today
than her date with Hangyeol.
712
00:32:27,946 --> 00:32:28,947
I agree.
713
00:32:29,981 --> 00:32:31,416
Do you go on trips with your friends?
714
00:32:31,482 --> 00:32:34,819
-Yes. We often spend the night at a hotel.
-Mm.
715
00:32:35,219 --> 00:32:37,322
-I've been to the Conrad Hotel.
-That place is nice.
716
00:32:37,388 --> 00:32:39,257
I went there with my mother.
717
00:32:39,324 --> 00:32:40,992
-Just you two?
-Yes.
718
00:32:41,626 --> 00:32:43,594
You two must be really close.
719
00:32:46,064 --> 00:32:47,065
Yes.
720
00:32:47,265 --> 00:32:49,968
I can't talk in detail,
but we are very close.
721
00:32:50,902 --> 00:32:55,273
I try to take her with me on many trips.
722
00:32:55,673 --> 00:32:57,675
-She lives on Jeju Island.
-Right.
723
00:32:57,742 --> 00:33:00,378
She has lived there for a very long time.
724
00:33:00,778 --> 00:33:03,548
So I always want to take her
to nice places when she visits Seoul.
725
00:33:03,614 --> 00:33:04,849
You're a wonderful son.
726
00:33:04,916 --> 00:33:06,718
YOU'RE A WONDERFUL SON
727
00:33:06,784 --> 00:33:09,954
Well... Yes. I guess I am nice.
728
00:33:13,825 --> 00:33:15,426
SEULBI: I could sense
729
00:33:15,493 --> 00:33:22,066
that he felt a great sense
of responsibility as the man of the house.
730
00:33:23,034 --> 00:33:27,205
I think his secret has something
to do with his family.
731
00:33:28,039 --> 00:33:31,943
He has a strong sense of responsibility
732
00:33:32,643 --> 00:33:35,046
and is a great son.
733
00:33:35,113 --> 00:33:37,882
I don't think those are things
that I'd be against.
734
00:33:39,350 --> 00:33:41,152
-Whoa!
-She caught onto it.
735
00:33:41,219 --> 00:33:43,287
-She's a cop.
-(chuckles)
736
00:33:43,354 --> 00:33:44,922
How could she deduce that?
737
00:33:46,057 --> 00:33:51,062
I can talk more freely
once my secret is revealed.
738
00:33:54,999 --> 00:33:56,567
BAREUM: I wish I could tell you. Can I?
739
00:33:56,634 --> 00:33:57,835
(both laugh)
740
00:33:57,902 --> 00:33:59,904
HE WANTS HER TO KNOW ABOUT HIS SECRET
741
00:33:59,971 --> 00:34:01,939
-BAREUM: I had a fun time today.
-SEULBI: Me, too.
742
00:34:02,006 --> 00:34:03,608
BAREUM: Do you mean that?
743
00:34:03,975 --> 00:34:04,976
SEULBI: I do.
744
00:34:05,043 --> 00:34:06,744
-(glasses clink)
-BAREUM: I had fun.
745
00:34:07,578 --> 00:34:09,414
-He must really like her.
-Yeah.
746
00:34:09,480 --> 00:34:11,916
I didn't know Bareum was the chatty type.
747
00:34:11,983 --> 00:34:13,017
-HEECHUL: Me neither.
-Mm.
748
00:34:13,084 --> 00:34:15,420
He even wanted to reveal
his secret to her.
749
00:34:15,486 --> 00:34:17,588
He's already head over heels for her.
750
00:34:18,556 --> 00:34:25,029
DEOKSUGUNG STONEWALL WALKWAY
751
00:34:28,433 --> 00:34:33,237
WAITING FOR HER DATE
752
00:34:33,304 --> 00:34:37,241
WAITING FOR HER DATE IS HANEUL
753
00:34:39,043 --> 00:34:43,815
HERE COMES HANEUL'S DATE
754
00:34:47,285 --> 00:34:50,922
HE'S ON HIS WAY TO HER
755
00:34:55,326 --> 00:34:56,327
(chuckles)
756
00:34:56,994 --> 00:34:57,995
(Hangyeol gasps)
757
00:34:58,062 --> 00:35:00,198
PARK HANEUL'S DATE IS
758
00:35:00,264 --> 00:35:02,834
HANGYEOL
759
00:35:02,900 --> 00:35:04,469
(chuckles)
760
00:35:05,670 --> 00:35:07,205
You're who I was expecting.
761
00:35:07,271 --> 00:35:09,240
-Were you expecting me?
-The two from Gyeongsang-do.
762
00:35:09,307 --> 00:35:11,442
THEY'RE FROM THE SAME REGION
763
00:35:11,676 --> 00:35:13,311
GRABBING
764
00:35:15,379 --> 00:35:16,514
-You look disappointed.
-What?
765
00:35:16,581 --> 00:35:18,182
No, I feel comfortable. I'm fine with it.
766
00:35:18,983 --> 00:35:20,351
To go on a date,
767
00:35:21,152 --> 00:35:23,588
I'd prefer Daon or Haneul.
768
00:35:24,388 --> 00:35:27,925
She's one of the persons
I'd like to become close with.
769
00:35:27,992 --> 00:35:29,327
Yes.
(chuckles)
770
00:35:29,393 --> 00:35:30,528
HANGYEOL LIKES HIS DATE
771
00:35:30,995 --> 00:35:34,365
Well, I did think it could be Hangyeol.
772
00:35:34,432 --> 00:35:38,803
I thought it would be fun
and we'd have a lot in common.
773
00:35:38,870 --> 00:35:41,772
HANEUL LIKES HER DATE, TOO
774
00:35:42,673 --> 00:35:48,546
THEY'RE OFF TO A GOOD START
775
00:35:49,947 --> 00:35:51,015
Have you been here?
776
00:35:51,482 --> 00:35:53,217
-It's my first time here.
-(Haneul chuckles)
777
00:35:53,284 --> 00:35:56,654
-My first time at the Stonewall Walkway.
-Same here.
778
00:35:57,121 --> 00:36:00,024
I have seen this walkway on TV a lot.
779
00:36:00,191 --> 00:36:01,792
-On the news.
-Yes, on the news.
780
00:36:02,260 --> 00:36:04,428
HANGYEOL: "This was Reporter So-and-so
from Deoksugung."
781
00:36:04,495 --> 00:36:05,730
(Haneul chuckling)
782
00:36:06,197 --> 00:36:08,966
Taeyang must not want them
to end up together.
783
00:36:09,834 --> 00:36:11,302
HEECHUL: There's that saying.
784
00:36:11,369 --> 00:36:13,671
Couples who go there eventually break up.
785
00:36:13,738 --> 00:36:15,439
-So that's why?
-Yes.
786
00:36:15,506 --> 00:36:17,008
-So that's why.
-He's cursing them.
787
00:36:17,408 --> 00:36:19,010
(chuckles)
How cute.
788
00:36:19,076 --> 00:36:20,378
-(laughs)
-RALRAL: I had no idea.
789
00:36:21,078 --> 00:36:23,181
Where shall we go today?
790
00:36:23,247 --> 00:36:24,949
-Isn't there Seochon nearby?
-Yes.
791
00:36:25,016 --> 00:36:26,551
Seochon is a hot place these days.
792
00:36:26,617 --> 00:36:28,786
Shall we go there and walk around?
793
00:36:28,853 --> 00:36:29,854
Okay.
794
00:36:30,488 --> 00:36:35,660
GYEONGBOKGUNG IS IN THE CENTER OF SEOUL
795
00:36:41,465 --> 00:36:46,137
THERE'S A SMALL BUT PRETTY NEIGHBORHOOD
WEST OF THE PALACE
796
00:36:46,204 --> 00:36:47,572
HANEUL: It feels like the old days.
797
00:36:48,439 --> 00:36:50,608
-HANGYEOL: It's my first time here, too.
-(Haneul laughs)
798
00:36:51,609 --> 00:36:52,610
Here it is.
799
00:36:54,545 --> 00:36:55,813
HANGYEOL: Wine mill.
800
00:36:55,880 --> 00:36:57,682
THIS IS THEIR DESTINATION
801
00:36:58,149 --> 00:36:59,150
THEIR FIRST LUNCH TOGETHER
802
00:36:59,217 --> 00:37:00,218
-Thank you.
-Thank you.
803
00:37:00,284 --> 00:37:01,452
Enjoy.
804
00:37:01,919 --> 00:37:04,188
PASTA WITH SEA URCHIN ROE
805
00:37:04,255 --> 00:37:07,124
AND DUCK STEAK
806
00:37:07,191 --> 00:37:08,392
-HANGYEOL: It's so soft.
-HANUEL: Yes.
807
00:37:08,859 --> 00:37:09,760
For the first bite,
808
00:37:11,596 --> 00:37:12,663
-let's try the sauce.
-Shall we?
809
00:37:13,998 --> 00:37:14,999
HANEUL: Thanks.
810
00:37:15,066 --> 00:37:16,934
HANEUL GETS THE FIRST PIECE
811
00:37:17,001 --> 00:37:19,003
(jazz music)
812
00:37:21,172 --> 00:37:22,873
How is it? Give it a try.
813
00:37:23,708 --> 00:37:24,842
It's good.
814
00:37:26,210 --> 00:37:27,745
I should brag to the others about this.
815
00:37:29,480 --> 00:37:30,481
You should.
816
00:37:30,548 --> 00:37:32,283
A DATE TO BRAG ABOUT
817
00:37:33,150 --> 00:37:35,987
Each day is so precious these days.
818
00:37:36,053 --> 00:37:38,889
-Time flies.
-It's going by faster than I expected.
819
00:37:42,426 --> 00:37:45,029
You don't talk much
when you're around others.
820
00:37:45,096 --> 00:37:46,230
Right.
821
00:37:46,731 --> 00:37:48,766
-Why's that?
-(chuckles)
822
00:37:48,833 --> 00:37:49,867
I've been watching you.
823
00:37:50,668 --> 00:37:51,869
-Have you?
-You were so quiet.
824
00:37:53,971 --> 00:37:57,942
I tend not to talk that much
825
00:37:59,010 --> 00:38:01,279
when I'm with a group of people.
826
00:38:04,415 --> 00:38:05,750
I'm like that, too.
827
00:38:06,384 --> 00:38:08,552
-Especially if there's Dahae.
-(laughs)
828
00:38:08,619 --> 00:38:10,087
THEY SHARE ANOTHER THING IN COMMON
829
00:38:10,154 --> 00:38:11,289
We have that in common.
830
00:38:11,355 --> 00:38:12,957
We only talk
831
00:38:13,024 --> 00:38:15,493
-when someone initiates the conversation.
-You're right.
832
00:38:15,559 --> 00:38:18,896
-If not, we rarely initiate it.
-Right.
833
00:38:18,963 --> 00:38:20,698
I doubt you'd ever
start a conversation first.
834
00:38:21,999 --> 00:38:26,203
It's not always like that,
but it's usually the case.
835
00:38:27,338 --> 00:38:29,206
-You lack confidence.
-What?
836
00:38:30,107 --> 00:38:31,676
-Does it seem that way?
-Yes.
837
00:38:32,209 --> 00:38:34,545
-I know, because I'm like that, too.
-Really?
838
00:38:35,046 --> 00:38:37,648
Do you not initiate conversations
due to being timid?
839
00:38:37,715 --> 00:38:41,686
THEY EMPATHIZE WITH EACH OTHER
SINCE THEY'RE SIMILAR
840
00:38:42,153 --> 00:38:43,321
Normally,
841
00:38:44,455 --> 00:38:46,891
-people don't think that way.
-I--
842
00:38:46,957 --> 00:38:48,926
THAT'S WHY THEY SEEM MORE AT EASE
843
00:38:48,993 --> 00:38:50,695
Hangyeol is leading their conversation.
844
00:38:50,761 --> 00:38:51,862
HANGYEOL IS LEADING THE DATE
845
00:38:51,929 --> 00:38:53,030
This is new.
846
00:38:53,497 --> 00:38:56,434
-He used to seem really young.
-Right.
847
00:38:56,500 --> 00:38:58,069
But he seems more mature today.
848
00:38:58,135 --> 00:38:59,804
He's like a different person.
849
00:38:59,870 --> 00:39:02,039
He's leading the conversation
like a mature guy.
850
00:39:02,106 --> 00:39:04,041
-That could be his tactic.
-(chuckles)
851
00:39:04,108 --> 00:39:05,676
It's his surprising charm.
852
00:39:05,743 --> 00:39:06,644
DID IT WORK ON HER?
853
00:39:07,945 --> 00:39:12,550
THE NEIGHBORHOOD
THAT SO MANY PEOPLE PASS BY
854
00:39:12,616 --> 00:39:14,618
(uplifting music)
855
00:39:29,667 --> 00:39:35,106
KANG TAEYANG WAITS UNDERNEATH THE SUN
856
00:39:35,906 --> 00:39:38,976
HE WAS THE ONLY ONE
WHO COULD PICK HIS DATE
857
00:39:40,010 --> 00:39:43,948
WHO DID TAEYANG PICK?
858
00:39:44,415 --> 00:39:45,416
It's finally him.
859
00:39:45,483 --> 00:39:49,086
He knows who his date is
since he chose her.
860
00:39:49,153 --> 00:39:51,288
It's probably Dahae.
861
00:39:51,355 --> 00:39:53,624
I think it'll be Daon.
862
00:39:59,196 --> 00:40:01,198
(uplifting music)
863
00:40:06,003 --> 00:40:10,875
HE NERVOUSLY WAITS FOR HER
IN FRONT OF THE CROSSWALK
864
00:40:13,377 --> 00:40:17,381
A TAXI ARRIVES AT THE OTHER END
865
00:40:23,387 --> 00:40:25,756
HIS DATE OF CHOICE IS
866
00:40:25,823 --> 00:40:27,758
DAON
867
00:40:27,825 --> 00:40:28,826
(clears throat)
868
00:40:28,893 --> 00:40:30,895
(soft music)
869
00:40:40,371 --> 00:40:41,372
It's the green light.
870
00:40:42,239 --> 00:40:43,307
(chuckles)
871
00:40:44,341 --> 00:40:45,776
She's so damn pretty.
872
00:40:46,110 --> 00:40:48,379
-Hold on.
-I thought it was an awards show.
873
00:40:48,446 --> 00:40:49,713
I'm sorry.
874
00:40:49,780 --> 00:40:51,115
I thought she was going to an awards show.
875
00:40:51,182 --> 00:40:53,551
-I thought so, too.
-HEECHUL: I can't believe I swore.
876
00:40:53,617 --> 00:40:54,952
That's insane.
877
00:40:55,352 --> 00:40:57,321
She definitely got dolled up today.
878
00:40:59,423 --> 00:41:00,558
(chuckles)
879
00:41:02,726 --> 00:41:03,994
(chuckles)
880
00:41:05,563 --> 00:41:07,832
DAON: This is so embarrassing.
(chuckles)
881
00:41:10,468 --> 00:41:12,770
TIMID, BLUSHING
882
00:41:13,871 --> 00:41:17,842
THEY GET BUTTERFLIES
JUST LOOKING AT EACH OTHER
883
00:41:17,908 --> 00:41:20,478
The next one. I'll cross on the next one.
884
00:41:20,544 --> 00:41:21,612
HI?
885
00:41:21,679 --> 00:41:24,482
HI!
886
00:41:25,616 --> 00:41:27,284
(chuckling)
887
00:41:30,888 --> 00:41:35,292
THEY WAIT ON EITHER SIDE OF THE CROSSWALK
888
00:41:38,062 --> 00:41:44,835
THEY WALK TOWARD EACH OTHER
889
00:41:51,008 --> 00:41:52,476
(Daon chuckles)
890
00:41:52,576 --> 00:41:53,777
This is embarrassing.
891
00:41:54,144 --> 00:41:55,679
-Shall we?
-Let's go.
892
00:41:57,314 --> 00:42:01,318
THEY WALK SIDE BY SIDE THIS TIME
893
00:42:01,385 --> 00:42:03,621
Our outfits match.
894
00:42:03,687 --> 00:42:06,090
You're right. What's with the colors?
895
00:42:06,624 --> 00:42:08,759
You probably didn't know it'd be me.
896
00:42:08,826 --> 00:42:10,060
I didn't.
897
00:42:10,127 --> 00:42:11,562
I had no idea.
898
00:42:13,030 --> 00:42:14,098
Seriously.
899
00:42:14,899 --> 00:42:16,934
-I can't believe our colors match.
-Seriously.
900
00:42:17,001 --> 00:42:18,269
It feels intentional.
901
00:42:19,570 --> 00:42:24,575
Let me tell you the theme of today's date.
902
00:42:24,642 --> 00:42:25,643
That is?
903
00:42:26,110 --> 00:42:27,111
Luxury.
904
00:42:27,177 --> 00:42:28,045
Luxury.
905
00:42:28,112 --> 00:42:29,079
-Luxury.
-(both laugh)
906
00:42:29,947 --> 00:42:31,582
I'm dressed properly.
907
00:42:31,649 --> 00:42:33,183
You are.
908
00:42:34,018 --> 00:42:36,887
-TAEYANG: The weather is lovely.
-DAON: It really is.
909
00:42:38,322 --> 00:42:40,391
HE'LL HAVE A BLAST WITH HIS BEST DATE
910
00:42:40,457 --> 00:42:41,425
DAON: This is pretty.
911
00:42:42,159 --> 00:42:43,160
Have you been here before?
912
00:42:43,227 --> 00:42:44,828
I've been here once.
913
00:42:46,597 --> 00:42:49,433
-With your ex?
-Wait, I shouldn't have said that.
914
00:42:50,167 --> 00:42:53,571
-I borrowed this place just for you.
-(laughs)
915
00:42:53,637 --> 00:42:54,872
EMBARRASSED
916
00:42:56,373 --> 00:42:57,775
DAON: It's so beautiful.
917
00:42:57,841 --> 00:42:59,109
TAEYANG: Mm.
918
00:42:59,176 --> 00:43:00,811
-Do you like it?
-It's so pretty. Yes.
919
00:43:00,878 --> 00:43:03,314
(gasps)
What? It's so pretty.
920
00:43:03,380 --> 00:43:04,381
It's not bad.
921
00:43:06,617 --> 00:43:08,619
DAON: This place is so nice.
It's my first time here.
922
00:43:08,686 --> 00:43:14,692
THEY'LL HAVE THEIR FIRST LUXURIOUS DATE
923
00:43:15,926 --> 00:43:17,928
(classical music)
924
00:43:20,998 --> 00:43:21,832
TAEYANG: We'll go inside.
925
00:43:21,899 --> 00:43:24,268
-WAITER: Welcome. This way.
-DAON: Hello.
926
00:43:24,335 --> 00:43:25,436
What is this place?
927
00:43:30,007 --> 00:43:32,042
-Where should I sit?
-Over here.
928
00:43:37,581 --> 00:43:38,582
What is this?
929
00:43:40,184 --> 00:43:42,086
This place feels so luxurious.
930
00:43:46,790 --> 00:43:47,891
LOOKS AFAR...
931
00:43:47,958 --> 00:43:49,093
This is already so nice.
932
00:43:49,159 --> 00:43:51,061
-Is it?
-How did you find this place?
933
00:43:51,128 --> 00:43:52,229
I'm relieved.
934
00:43:53,697 --> 00:43:55,699
We're off to a good start.
935
00:43:55,766 --> 00:43:57,768
(both chuckle)
936
00:43:59,903 --> 00:44:04,908
THEY STILL FEEL AWKWARD AROUND EACH OTHER
937
00:44:05,542 --> 00:44:07,011
They don't know what to do.
938
00:44:07,077 --> 00:44:08,979
-You're right.
-He's resting his chin on his palm.
939
00:44:09,046 --> 00:44:12,583
I wouldn't be able to do anything
if someone that gorgeous looked at me.
940
00:44:12,650 --> 00:44:14,852
I would've been so tense.
941
00:44:14,918 --> 00:44:16,887
I'm already rooting for those two.
942
00:44:16,954 --> 00:44:18,822
-RALRAL: Oh.
-HEECHUL: They look great together.
943
00:44:19,456 --> 00:44:22,159
This is the most luxurious meal
I've had on this show.
944
00:44:22,226 --> 00:44:23,127
(Taeyang chuckles)
945
00:44:23,894 --> 00:44:25,329
We should enjoy such meals, too.
946
00:44:25,396 --> 00:44:26,397
Right?
947
00:44:33,537 --> 00:44:34,371
Mmm!
948
00:44:34,438 --> 00:44:35,606
-It's good.
-It's good.
949
00:44:41,278 --> 00:44:42,880
This is what I said.
950
00:44:43,380 --> 00:44:45,516
When I was talking with Hanui and Dahae,
951
00:44:46,050 --> 00:44:47,518
I said you were...
952
00:44:47,918 --> 00:44:49,153
Can I call you oppa?
953
00:44:51,422 --> 00:44:52,423
Sure.
954
00:44:53,057 --> 00:44:54,058
Let's do that.
955
00:44:54,124 --> 00:44:55,693
LET'S DO THAT
956
00:44:55,759 --> 00:44:57,227
-(ladies scream)
-She called him oppa!
957
00:44:57,294 --> 00:44:58,896
(OMG! OPPA!!)
958
00:44:59,296 --> 00:45:01,331
-You can call me that, too!
-(ladies laugh)
959
00:45:01,899 --> 00:45:03,233
HEECHUL: Daon!
960
00:45:03,300 --> 00:45:04,268
I'm here, too!
961
00:45:04,835 --> 00:45:08,439
-(humming)
-Daon isn't a toddler!
962
00:45:09,506 --> 00:45:11,842
I'll try to talk casually.
963
00:45:11,909 --> 00:45:12,976
We both can.
964
00:45:13,043 --> 00:45:14,611
You can do that.
965
00:45:14,678 --> 00:45:15,679
No.
966
00:45:16,113 --> 00:45:16,947
-Okay.
-Okay?
967
00:45:17,815 --> 00:45:20,818
TAEYANG IS EVEN MORE FLUSTERED
968
00:45:21,618 --> 00:45:25,989
I'm so curious. Why did you choose me?
969
00:45:27,057 --> 00:45:29,460
I just couldn't strike
a conversation with you.
970
00:45:30,761 --> 00:45:31,762
Why not?
971
00:45:33,063 --> 00:45:34,231
I'm not sure.
972
00:45:34,298 --> 00:45:35,866
HE CHATTED A LOT WITH THE OTHER LADIES
973
00:45:38,736 --> 00:45:41,438
You chose me as your date,
974
00:45:41,505 --> 00:45:42,940
-so we could chat?
-Yes.
975
00:45:43,006 --> 00:45:47,444
I'm curious
about the type of person you are.
976
00:45:47,511 --> 00:45:51,348
And this could be
my one and only chance at finding out.
977
00:45:51,415 --> 00:45:53,684
THIS COULD BE HIS ONE AND ONLY CHANCE
SO HE CHOSE HER
978
00:45:54,585 --> 00:45:56,453
I see. But...
979
00:45:57,688 --> 00:46:01,792
this may not be your last chance.
980
00:46:02,426 --> 00:46:03,360
Right.
981
00:46:05,896 --> 00:46:07,564
-What?
-What?
982
00:46:07,631 --> 00:46:09,466
-What?
-What's with her?
983
00:46:09,533 --> 00:46:10,768
She's giving me butterflies.
984
00:46:10,834 --> 00:46:12,703
I approve of you two.
985
00:46:12,770 --> 00:46:13,637
RALRAL: Whoa.
986
00:46:13,704 --> 00:46:16,840
Since we talked about Japan before,
I've watched many Japanese movies.
987
00:46:16,907 --> 00:46:18,308
What kind of movies do you like?
988
00:46:18,375 --> 00:46:19,610
Uh...
989
00:46:21,712 --> 00:46:23,213
I watched all of Ryoko's movies.
990
00:46:23,280 --> 00:46:24,782
-Ryoko Hirosue? Love Collage?
-Yes.
991
00:46:24,848 --> 00:46:26,049
-Right.
-Oh.
992
00:46:26,116 --> 00:46:27,417
SHE'S SURPRISED UPON HEARING THIS
993
00:46:27,885 --> 00:46:29,686
-When she was young.
-When she was young?
994
00:46:29,753 --> 00:46:32,389
-When she had the bob cut?
-Yes.
995
00:46:32,856 --> 00:46:36,560
People often said I looked like her
as a teenager when I had a bob cut.
996
00:46:36,627 --> 00:46:38,529
I bet you looked cute.
997
00:46:40,898 --> 00:46:41,899
You see,
998
00:46:43,000 --> 00:46:45,102
I wrestled all throughout high school.
999
00:46:45,169 --> 00:46:47,538
-You wrestled?
-Yes. Did I not tell you this?
1000
00:46:47,604 --> 00:46:48,438
No.
1001
00:46:48,505 --> 00:46:49,573
THE FIRST TIME SHE'S HEARING ABOUT
TAEYANG'S SCHOOL DAYS
1002
00:46:49,640 --> 00:46:51,842
-You suddenly... Really?
-Yesterday... Yes.
1003
00:46:51,909 --> 00:46:54,011
I was an athlete.
1004
00:46:54,411 --> 00:46:56,980
But were you heavy enough for it?
1005
00:46:57,281 --> 00:46:59,349
I purposely increased my weight to 100 kg.
1006
00:46:59,416 --> 00:47:01,084
-Really?
-Yes.
1007
00:47:01,151 --> 00:47:02,119
(gasps softly)
1008
00:47:03,387 --> 00:47:06,323
After quitting...
1009
00:47:07,157 --> 00:47:08,725
LISTENING INTENTLY
1010
00:47:08,792 --> 00:47:12,095
There's a reason
why I was good at Pilates.
1011
00:47:12,563 --> 00:47:14,464
It's related to my major.
1012
00:47:14,531 --> 00:47:15,833
Ballet?
1013
00:47:16,366 --> 00:47:17,734
-Seriously?
-Yes.
1014
00:47:17,801 --> 00:47:19,469
-Really?
-Yes.
1015
00:47:19,937 --> 00:47:21,238
AMAZED
1016
00:47:21,305 --> 00:47:22,639
-Hold on.
-To be exact,
1017
00:47:22,706 --> 00:47:24,641
-I majored in dancing.
-I see.
1018
00:47:24,708 --> 00:47:26,243
Not ballet, but modern dance.
1019
00:47:26,310 --> 00:47:27,911
You know what?
1020
00:47:28,312 --> 00:47:30,881
I did think that because of your body.
1021
00:47:30,948 --> 00:47:31,882
(gasps)
1022
00:47:32,549 --> 00:47:36,486
But since I liked working out more,
1023
00:47:37,120 --> 00:47:39,890
I decided to pursue Pilates.
1024
00:47:40,691 --> 00:47:41,992
-So--
-No one ever told me
1025
00:47:42,426 --> 00:47:44,895
-about their story like this.
-Mm.
1026
00:47:45,295 --> 00:47:47,231
I'm really having a blast.
It's really fascinating.
1027
00:47:47,297 --> 00:47:48,632
SHE'S FASCINATED BY HIS STORY
1028
00:47:48,699 --> 00:47:51,468
Yesterday, this was what I liked.
1029
00:47:53,637 --> 00:47:56,273
-What?
-I saw how considerate you were.
1030
00:47:56,340 --> 00:47:57,808
Right. It was you, right?
1031
00:47:57,875 --> 00:48:00,110
-You sent that text, right?
-What?
1032
00:48:00,177 --> 00:48:02,813
You said you liked how considerate I was.
1033
00:48:02,880 --> 00:48:04,348
"Dear Daon."
1034
00:48:04,414 --> 00:48:05,616
So that was you.
1035
00:48:05,682 --> 00:48:07,885
SHE FINDS OUT THAT IT WAS HIM
1036
00:48:08,285 --> 00:48:11,288
But I definitely saw you
talking more with Hanui
1037
00:48:11,355 --> 00:48:13,624
and then the other girls, too.
1038
00:48:13,690 --> 00:48:16,126
"So why me?" That's what I thought.
1039
00:48:16,193 --> 00:48:18,362
I didn't think you'd pick me.
1040
00:48:18,695 --> 00:48:21,431
But today, I saw you
in front of the traffic light.
1041
00:48:21,498 --> 00:48:22,332
TWIRLS HER HAIR
1042
00:48:23,166 --> 00:48:24,167
I was delighted.
1043
00:48:24,234 --> 00:48:25,269
(chuckles)
1044
00:48:25,335 --> 00:48:27,437
I WAS DELIGHTED
1045
00:48:29,806 --> 00:48:31,875
-She's just so happy.
-She's twirling her hair.
1046
00:48:31,942 --> 00:48:32,910
What does this mean?
1047
00:48:32,976 --> 00:48:34,945
The fact that she switched
from touching to twirling
1048
00:48:35,012 --> 00:48:36,980
-means she'll marry him.
-(Sunbin laughs)
1049
00:48:37,047 --> 00:48:38,548
"I'm going to marry you today."
1050
00:48:38,949 --> 00:48:41,685
-DAON: Do you like older or younger women?
-TAEYANG: Me?
1051
00:48:41,752 --> 00:48:42,753
Well...
1052
00:48:43,453 --> 00:48:47,557
When it comes to looks, conversations,
1053
00:48:47,624 --> 00:48:48,959
or being considerate,
1054
00:48:49,026 --> 00:48:52,896
I think I've always liked mature women.
1055
00:48:52,963 --> 00:48:54,398
DAON: Mmm...
1056
00:48:56,333 --> 00:48:59,670
-People often say that I'm mature.
-Mmm...
1057
00:49:00,804 --> 00:49:03,974
I'm not just trying to impress you.
1058
00:49:04,041 --> 00:49:07,444
I was independent ever since I was young.
1059
00:49:07,511 --> 00:49:10,547
-You're right.
-I went to Canada in the third grade.
1060
00:49:10,614 --> 00:49:13,684
My parents didn't come with me.
I was sent there by myself.
1061
00:49:15,018 --> 00:49:16,219
You're...
1062
00:49:17,688 --> 00:49:20,958
You're stronger than you look.
1063
00:49:21,458 --> 00:49:23,961
That's incredible. You're really charming.
1064
00:49:26,330 --> 00:49:29,166
-TAEYANG: You're really amazing.
-(Daon laughs)
1065
00:49:29,232 --> 00:49:32,202
THEIR FEELINGS FOR EACH OTHER GROW
AS THEY GET TO KNOW EACH OTHER
1066
00:49:32,269 --> 00:49:34,771
-This is the main dish.
-It is.
1067
00:49:35,639 --> 00:49:37,641
-WAITER: Have it with the sauce.
-DAON: Thank you.
1068
00:49:37,708 --> 00:49:38,709
TAEYANG: Thank you.
1069
00:49:40,243 --> 00:49:42,579
-I can't believe you picked this place.
-I know.
1070
00:49:43,747 --> 00:49:46,216
HAHAHAHAHA
1071
00:49:47,017 --> 00:49:49,353
You really have great taste.
1072
00:49:49,419 --> 00:49:51,722
(both laughing)
1073
00:49:51,788 --> 00:49:55,158
Jeez. I wonder how the others are doing.
1074
00:49:58,028 --> 00:50:00,397
-DAON: Is it good?
-TAEYANG: Yes, it's so good.
1075
00:50:02,299 --> 00:50:03,266
Mmm!
1076
00:50:04,368 --> 00:50:06,136
So this is what caviar tastes like.
1077
00:50:07,471 --> 00:50:09,639
I was going to ask you this.
1078
00:50:09,706 --> 00:50:10,707
What?
1079
00:50:12,209 --> 00:50:13,477
Do you want to play a VR game?
1080
00:50:14,578 --> 00:50:15,846
-Seriously?
-Yes.
1081
00:50:16,313 --> 00:50:17,614
Do you not like them?
1082
00:50:17,948 --> 00:50:19,683
I do. I love it.
1083
00:50:19,750 --> 00:50:22,452
You'll be sitting there.
And zombies start coming at you.
1084
00:50:22,986 --> 00:50:25,422
-You need to shoot them.
-But if we do that,
1085
00:50:26,556 --> 00:50:28,759
-we'll have to look at the zombies.
-Right.
1086
00:50:28,825 --> 00:50:30,660
But I want to look at you and chat.
1087
00:50:30,961 --> 00:50:31,962
Really?
1088
00:50:32,029 --> 00:50:34,831
BUT I WANT TO LOOK AT YOU AND CHAT
1089
00:50:36,967 --> 00:50:37,968
(gasps)
1090
00:50:38,035 --> 00:50:39,603
LADIES: Oh!
1091
00:50:39,669 --> 00:50:41,938
-I'm here, too!
-SUNBIN: Come on.
1092
00:50:42,005 --> 00:50:42,873
(Ralral laughs)
1093
00:50:42,939 --> 00:50:44,007
Mister, please sit down.
1094
00:50:44,074 --> 00:50:45,709
-HEECHUL: What?
-(laughs)
1095
00:50:45,776 --> 00:50:47,377
That's such a great phrase right there.
1096
00:50:47,844 --> 00:50:50,047
We'll have to keep looking at the screen.
1097
00:50:50,447 --> 00:50:51,348
There's another place.
1098
00:50:51,415 --> 00:50:53,350
-You've thought of another place?
-Yes.
1099
00:50:54,851 --> 00:50:56,420
TAEYANG: It's my favorite bar.
1100
00:50:56,920 --> 00:50:57,754
We'll go there.
1101
00:50:57,821 --> 00:50:58,889
THEY'LL GO SOMEWHERE TO TALK FACE-TO-FACE
1102
00:51:00,223 --> 00:51:02,359
(Taeyang and Daon laugh)
1103
00:51:02,426 --> 00:51:04,461
-What's your MBTI? I must know.
-I haven't tried.
1104
00:51:04,528 --> 00:51:06,763
-DAON: I think we're similar.
-TAEYANG: I don't know mine.
1105
00:51:06,830 --> 00:51:08,465
I just want to talk with you.
1106
00:51:08,532 --> 00:51:10,000
I JUST WANT TO TALK WITH YOU
1107
00:51:10,634 --> 00:51:11,735
HE MIMICS DAON
1108
00:51:11,802 --> 00:51:13,637
DAON: Make sure you try it at home.
1109
00:51:13,703 --> 00:51:14,704
TAEYANG: Okay.
1110
00:51:15,539 --> 00:51:16,773
-DAON: Is this it?
-TAEYANG: Yes.
1111
00:51:17,474 --> 00:51:18,675
DAON: "Mixology."
1112
00:51:18,742 --> 00:51:19,776
THIS WILL BE ONE LUXURIOUS DATE
1113
00:51:19,843 --> 00:51:22,813
THEY'LL GET TO KNOW EACH OTHER BETTER
AT THIS PRIVATE BAR
1114
00:51:23,647 --> 00:51:25,749
-This place is nice.
-Hello.
1115
00:51:25,816 --> 00:51:27,317
Hello.
1116
00:51:27,384 --> 00:51:29,186
I like to sit at the bar. What about you?
1117
00:51:29,252 --> 00:51:31,555
I like it, too. I like the bar.
1118
00:51:34,624 --> 00:51:38,462
It's only right to sit at the bar
when you come
1119
00:51:38,528 --> 00:51:40,397
-to places like this.
-Right.
1120
00:51:41,098 --> 00:51:42,399
Are you going to have a cocktail?
1121
00:51:42,466 --> 00:51:44,201
Yes, I am.
1122
00:51:44,267 --> 00:51:45,836
Can I have some whiskey, then?
1123
00:51:45,902 --> 00:51:47,604
-Sure.
-Can I?
1124
00:51:47,671 --> 00:51:49,773
Then I'll have...
1125
00:51:50,974 --> 00:51:54,644
-I'll have a neat Balvenie glass.
-Okay.
1126
00:51:55,245 --> 00:51:58,048
I should say the same thing.
You sounded cool.
1127
00:51:58,281 --> 00:52:00,417
I only drink my favorite drink.
1128
00:52:00,484 --> 00:52:03,520
We were talking about perfumes earlier.
1129
00:52:04,287 --> 00:52:05,822
Can you smell it?
1130
00:52:05,889 --> 00:52:07,457
-I think it's gone.
-I smell it.
1131
00:52:07,524 --> 00:52:08,658
-You do?
-Yes.
1132
00:52:08,725 --> 00:52:11,561
(shrieks)
Come on.
1133
00:52:12,662 --> 00:52:13,930
Can you smell it?
1134
00:52:13,997 --> 00:52:15,565
-I think it's gone.
-I smell it.
1135
00:52:15,632 --> 00:52:16,633
-You do?
-Yes.
1136
00:52:16,900 --> 00:52:18,401
-This is it.
-Right.
1137
00:52:18,468 --> 00:52:21,771
I've been wearing the same perfume
1138
00:52:21,838 --> 00:52:24,174
-for the past seven or eight years.
-Really?
1139
00:52:24,241 --> 00:52:27,811
It seems like you know
exactly what you like.
1140
00:52:28,245 --> 00:52:29,246
I like that.
1141
00:52:29,479 --> 00:52:31,448
I know exactly what my taste is.
1142
00:52:31,515 --> 00:52:34,718
It's the same when it comes to dating.
1143
00:52:34,784 --> 00:52:36,486
Just like my taste in alcohol.
1144
00:52:36,553 --> 00:52:40,357
If I meet someone I really like,
1145
00:52:40,724 --> 00:52:43,760
I don't think twice and just go for them.
1146
00:52:44,528 --> 00:52:46,730
-I rarely fall out of love.
-You have your own philosophy.
1147
00:52:46,796 --> 00:52:47,764
I rarely do.
1148
00:52:48,632 --> 00:52:51,535
You're really mature, Daon.
1149
00:52:52,002 --> 00:52:53,069
-Really?
-Yes.
1150
00:52:55,805 --> 00:52:59,476
-They're a good-looking couple.
-They're perfect for each other.
1151
00:52:59,543 --> 00:53:00,577
THEY SHARE THE SAME VIEWS
1152
00:53:01,378 --> 00:53:03,947
I just wanted to know
what kind of person you were.
1153
00:53:04,481 --> 00:53:06,283
Now that you've told me this,
1154
00:53:07,350 --> 00:53:08,351
I'm truly happy.
1155
00:53:09,653 --> 00:53:12,289
Apart from your looks,
1156
00:53:12,355 --> 00:53:15,792
I still see you as a very charming woman.
1157
00:53:15,859 --> 00:53:16,993
-Really?
-Yes.
1158
00:53:17,594 --> 00:53:19,596
(romantic music)
1159
00:53:21,097 --> 00:53:25,368
When I saw you at the crosswalk,
1160
00:53:26,870 --> 00:53:28,171
you looked like a Barbie doll.
1161
00:53:28,238 --> 00:53:30,106
YOU LOOKED LIKE A BARBIE DOLL
1162
00:53:30,173 --> 00:53:33,910
It looked like
a Barbie doll was in front of me.
1163
00:53:34,778 --> 00:53:37,747
TAEYANG: Your looks weren't...
1164
00:53:37,814 --> 00:53:39,282
HE FELL HEAD OVER HEELS
FOR HER DOLL-LIKE LOOKS
1165
00:53:39,349 --> 00:53:42,419
-…average at all.
-But--
1166
00:53:42,485 --> 00:53:43,653
-Really?
-Yes.
1167
00:53:46,056 --> 00:53:47,057
TAEYANG: I'm curious.
1168
00:53:47,123 --> 00:53:49,226
I'M CURIOUS ABOUT THE REAL YOU
1169
00:53:51,261 --> 00:53:52,729
Thank you for being curious.
1170
00:53:52,796 --> 00:53:54,130
THANK YOU FOR BEING CURIOUS
1171
00:53:54,197 --> 00:53:57,033
(chuckling)
1172
00:53:59,736 --> 00:54:02,706
I think we get along
better than we thought.
1173
00:54:03,440 --> 00:54:04,674
TAEYANG: Was today's date...
1174
00:54:06,409 --> 00:54:07,410
not bad?
1175
00:54:08,078 --> 00:54:09,646
It was excellent.
1176
00:54:11,681 --> 00:54:12,515
HIGH-FIVE
1177
00:54:15,685 --> 00:54:18,722
It was an excellent date for me as well.
1178
00:54:18,788 --> 00:54:22,158
She's very close to my ideal type.
1179
00:54:22,559 --> 00:54:24,327
She's mature and serious.
1180
00:54:25,929 --> 00:54:28,365
She and I were on the same page.
1181
00:54:29,165 --> 00:54:31,067
So I really liked that.
1182
00:54:33,236 --> 00:54:35,972
I loved the date. It was just great
1183
00:54:36,039 --> 00:54:38,541
from the beginning until the end.
There was nothing I didn't like.
1184
00:54:39,542 --> 00:54:40,910
If I were to rate our date?
1185
00:54:40,977 --> 00:54:43,413
SHE RATES THE DATE
1186
00:54:43,480 --> 00:54:45,348
It's 98 points.
1187
00:54:45,415 --> 00:54:47,150
SHE GIVES THE DATE 98 POINTS
1188
00:54:47,651 --> 00:54:48,652
I deducted two points,
1189
00:54:49,419 --> 00:54:51,121
because we couldn't stay longer.
1190
00:54:51,187 --> 00:54:52,889
(chuckles)
1191
00:54:52,956 --> 00:54:54,157
WE COULDN'T STAY LONGER
1192
00:54:55,659 --> 00:54:57,427
She's not hesitant at all.
1193
00:54:57,494 --> 00:54:58,561
She's a go-getter today.
1194
00:54:58,628 --> 00:55:02,465
They're all go-getters today.
1195
00:55:02,532 --> 00:55:05,835
This is a bit sad.
1196
00:55:05,902 --> 00:55:09,506
Neither Daon nor Hanui hesitated
to go for the man they wanted.
1197
00:55:09,572 --> 00:55:12,475
But the entire atmosphere changes
1198
00:55:12,542 --> 00:55:13,910
depending on how the guys feel.
1199
00:55:14,611 --> 00:55:17,180
This is how we act when the woman
we don't like makes a move on us.
1200
00:55:17,580 --> 00:55:20,183
Act like Hanui to me.
1201
00:55:20,250 --> 00:55:22,152
I think we really click.
1202
00:55:22,218 --> 00:55:24,621
I've never met someone
with whom I clicked this much.
1203
00:55:24,688 --> 00:55:26,356
-Good.
-(laughter)
1204
00:55:26,423 --> 00:55:27,691
Hey!
1205
00:55:27,757 --> 00:55:29,726
HE RESPONDS WITH NO EMOTIONS
1206
00:55:29,793 --> 00:55:32,062
You get it, right?
1207
00:55:32,529 --> 00:55:34,397
-Yes.
-RALRAL: What was that?
1208
00:55:34,798 --> 00:55:36,633
What kind of a response was that?
1209
00:55:37,534 --> 00:55:40,904
AS THE SUN GRADUALLY SETS
1210
00:55:40,970 --> 00:55:42,105
-BAREUM: Be careful.
-SEULBI: Gosh.
1211
00:55:42,672 --> 00:55:43,707
Are you okay?
1212
00:55:43,773 --> 00:55:45,442
(both chuckle)
1213
00:55:45,508 --> 00:55:48,178
-Are we the only ones who drank?
-I think I drank too much.
1214
00:55:48,244 --> 00:55:49,446
SEULBI AND BAREUM RETURN HOME
1215
00:55:51,948 --> 00:55:53,283
Are we the only ones here?
1216
00:55:54,150 --> 00:55:56,486
-Who's here?
-Haneul!
1217
00:55:57,887 --> 00:55:59,689
It's you. I thought it was Haneul.
1218
00:55:59,756 --> 00:56:02,192
Let's have some meat.
1219
00:56:02,258 --> 00:56:03,326
Did you have dinner?
1220
00:56:03,860 --> 00:56:05,962
-Yes, we did.
-Really?
1221
00:56:06,429 --> 00:56:07,864
-We haven't had dinner yet...
-Really?
1222
00:56:07,931 --> 00:56:09,165
...so we're grilling meat.
1223
00:56:10,834 --> 00:56:11,835
Who did you go with?
1224
00:56:11,968 --> 00:56:14,037
-What? Okay.
-What?
1225
00:56:14,104 --> 00:56:16,473
-Hanu was my date.
-Really?
1226
00:56:16,673 --> 00:56:18,475
-You guys went on a date?
-Yes.
1227
00:56:19,442 --> 00:56:20,877
-By the way--
-You didn't have dinner?
1228
00:56:20,944 --> 00:56:22,145
-We did.
-But we're still--
1229
00:56:22,212 --> 00:56:23,747
We didn't.
1230
00:56:23,813 --> 00:56:24,814
I see.
1231
00:56:26,282 --> 00:56:29,986
I'm sorry, but can I have a word with you?
1232
00:56:30,754 --> 00:56:32,522
I'm truly sorry.
1233
00:56:37,660 --> 00:56:40,029
Since we all went on a date today,
1234
00:56:40,497 --> 00:56:42,832
everyone is going to talk about it.
1235
00:56:43,466 --> 00:56:45,869
But something urgent came up,
1236
00:56:46,369 --> 00:56:49,906
so I won't be here from tonight
until tomorrow afternoon.
1237
00:56:49,973 --> 00:56:52,609
-I see.
-I just feel bad.
1238
00:56:52,675 --> 00:56:54,577
-It's okay.
-Everyone here
1239
00:56:54,644 --> 00:56:56,846
-would be with their dates.
-It's okay.
1240
00:56:56,913 --> 00:56:58,314
-I just feel bad.
-It's okay.
1241
00:56:58,381 --> 00:57:00,784
-I have to head out right now.
-Sure.
1242
00:57:00,850 --> 00:57:02,519
-I'm so sorry.
-It's okay.
1243
00:57:02,585 --> 00:57:03,987
(chuckles)
1244
00:57:05,789 --> 00:57:10,794
WHAT HAPPENED TO BAREUM?
1245
00:57:10,860 --> 00:57:12,862
(tense music)
1246
00:57:13,730 --> 00:57:14,731
BAREUM: Hello?
1247
00:57:16,966 --> 00:57:18,468
What did the doctor say?
1248
00:57:21,037 --> 00:57:22,305
Okay.
1249
00:57:24,841 --> 00:57:27,377
Then you should get a brain scan.
1250
00:57:29,913 --> 00:57:32,048
Okay. I'm on my way.
1251
00:57:35,418 --> 00:57:36,519
-(ladies gasp)
-Oh.
1252
00:57:37,520 --> 00:57:39,355
I think something happened back home.
1253
00:57:39,923 --> 00:57:41,558
What could it be?
1254
00:57:41,624 --> 00:57:42,625
HE LEAVES DUE TO FAMILY ISSUES
1255
00:57:42,692 --> 00:57:43,960
I hope it's nothing serious.
1256
00:57:44,027 --> 00:57:45,261
(inhales sharply)
1257
00:57:46,896 --> 00:57:48,698
Why didn't you have dinner?
1258
00:57:48,765 --> 00:57:52,135
-We just had dessert and chatted.
-I see.
1259
00:57:54,337 --> 00:57:56,506
It was a fun date. Where did you go?
1260
00:57:56,906 --> 00:57:59,776
We went to... Where was it again?
1261
00:58:00,443 --> 00:58:01,978
-Euljiro.
-(gasps)
1262
00:58:02,045 --> 00:58:04,080
-What did you do there?
-We drank.
1263
00:58:04,147 --> 00:58:06,583
-Right. It's a good place to drink.
-I'm totally drunk.
1264
00:58:06,649 --> 00:58:08,585
HANUI: We went to Ikseon-dong.
1265
00:58:08,651 --> 00:58:09,686
SEULBI: Ikseon-dong?
1266
00:58:09,752 --> 00:58:11,955
-Yes, Ikseon-dong.
-(laughing)
1267
00:58:12,021 --> 00:58:13,756
-You look so cute.
-Don't I look excited?
1268
00:58:14,691 --> 00:58:17,393
-HEECHUL: Hanui--
-I've never seen her that excited before.
1269
00:58:17,460 --> 00:58:19,295
Do you need my help?
1270
00:58:19,362 --> 00:58:21,064
-HANU: No, it's hot.
-SEULBI: I'm too full.
1271
00:58:21,130 --> 00:58:23,800
No, just let him do it.
1272
00:58:23,867 --> 00:58:26,336
(oil sizzling)
1273
00:58:27,203 --> 00:58:29,472
-You should lower the heat.
-Jeez.
1274
00:58:29,539 --> 00:58:32,642
-You'll set this place on fire.
-Look how much effort I'm putting in.
1275
00:58:32,709 --> 00:58:34,077
SEULBI: There's going to be a fire.
1276
00:58:34,143 --> 00:58:35,178
I'll do it.
1277
00:58:35,245 --> 00:58:36,980
-It's okay.
-Let me.
1278
00:58:37,046 --> 00:58:38,047
All right.
1279
00:58:38,448 --> 00:58:39,816
THE KITCHEN IS FILLED WITH LAUGHTER
1280
00:58:39,883 --> 00:58:40,950
I'll cheer for you.
1281
00:58:41,017 --> 00:58:42,118
THE TWO LOOK FRIENDLY
1282
00:58:42,185 --> 00:58:43,386
What are you good at?
1283
00:58:43,453 --> 00:58:44,287
(Seulbi laughs)
1284
00:58:44,854 --> 00:58:45,889
HANUI IS BOTHERED BY THEM
1285
00:58:45,955 --> 00:58:47,023
SEULBI: Can you move this?
1286
00:58:47,090 --> 00:58:49,592
I thought you'd be my date.
1287
00:58:49,659 --> 00:58:51,961
So I said, "Hanu!"
1288
00:58:52,161 --> 00:58:54,230
HANU: I thought Hanui and Taeyang
would go on a date.
1289
00:58:54,297 --> 00:58:55,565
SEULBI: We were wrong.
1290
00:58:55,632 --> 00:58:57,200
HANU: I wanted to go on a date with you.
1291
00:59:01,671 --> 00:59:02,739
I also...
1292
00:59:02,972 --> 00:59:03,806
GLANCING
1293
00:59:04,974 --> 00:59:06,042
-What?
-Never mind.
1294
00:59:08,978 --> 00:59:10,747
I don't like it when people do that.
1295
00:59:10,813 --> 00:59:12,148
-I'll tell you later.
-Okay.
1296
00:59:16,486 --> 00:59:18,521
-HANU: You want me to do it?
-(Seulbi laughs)
1297
00:59:18,588 --> 00:59:20,290
-I need to do everything?
-It's too hot.
1298
00:59:20,356 --> 00:59:22,892
UNLIKE HANUI, THEY'RE HAVING A GOOD TIME
1299
00:59:22,959 --> 00:59:24,127
Oh, my.
1300
00:59:24,527 --> 00:59:27,931
Seulbi wanted to go on a date with Hanu.
1301
00:59:28,398 --> 00:59:30,533
This is her chance.
1302
00:59:31,401 --> 00:59:32,936
A WEIRD VIBE SWEEPS THROUGH THE ROOM
1303
00:59:33,002 --> 00:59:35,505
No one else is home yet.
I guess we came home too early.
1304
00:59:36,039 --> 00:59:37,307
I thought the opposite.
1305
00:59:37,373 --> 00:59:40,410
We mainly just chatted.
1306
00:59:41,210 --> 00:59:44,581
-Right, we talked a lot.
-That's why we ended early.
1307
00:59:44,647 --> 00:59:48,117
But today's date seemed like a real date.
1308
00:59:49,218 --> 00:59:50,353
HANUI: I agree.
1309
00:59:50,420 --> 00:59:52,555
-First real date in three days?
-Yes.
1310
00:59:52,622 --> 00:59:53,923
Though we didn't eat dinner.
1311
00:59:57,026 --> 00:59:58,661
I wonder what the others did.
1312
00:59:58,728 --> 01:00:00,263
I'm curious
about Taeyang's date course, too.
1313
01:00:00,330 --> 01:00:01,631
I bet we had the best date.
1314
01:00:01,698 --> 01:00:03,066
Of course.
1315
01:00:03,466 --> 01:00:04,400
I totally agree.
1316
01:00:04,467 --> 01:00:06,069
-I even got flowers today.
-HANU: Today...
1317
01:00:09,772 --> 01:00:12,842
She mentioned the flowers on purpose.
1318
01:00:12,909 --> 01:00:14,644
Look at Seulbi's gaze.
1319
01:00:14,711 --> 01:00:17,013
-"You gave her flowers?"
-RALRAL: "You gave her flowers?"
1320
01:00:17,480 --> 01:00:22,318
THEY'RE FEELING MIXED EMOTIONS
1321
01:00:22,852 --> 01:00:25,822
I always hope
1322
01:00:27,390 --> 01:00:28,992
that my dates are the best.
1323
01:00:29,692 --> 01:00:32,595
I hope today's date was the best
among the three you've had.
1324
01:00:33,262 --> 01:00:34,998
-That's up to me to decide.
-(laughs)
1325
01:00:35,064 --> 01:00:36,199
You've been on three dates already?
1326
01:00:36,265 --> 01:00:37,333
-Yes.
-That's a lot.
1327
01:00:38,301 --> 01:00:40,269
We talked about serious things.
1328
01:00:40,403 --> 01:00:42,472
-I enjoy that.
-Really?
1329
01:00:43,573 --> 01:00:44,574
I agree.
1330
01:00:45,508 --> 01:00:46,743
This is good.
1331
01:00:46,943 --> 01:00:48,645
Is there a serious side to you?
1332
01:00:49,679 --> 01:00:51,814
-You're always goofy, right?
-I'm serious when it's just us two.
1333
01:00:51,881 --> 01:00:53,983
-Really?
-We talked a lot.
1334
01:00:55,385 --> 01:00:59,055
I become hyper when I'm with everyone.
1335
01:00:59,722 --> 01:01:01,624
But I become calmer when it's just us two.
1336
01:01:01,691 --> 01:01:03,092
-Really?
-HANUI: Yes.
1337
01:01:04,093 --> 01:01:06,229
Go on a date with me. I can be serious.
1338
01:01:08,131 --> 01:01:11,567
HANU JOKINGLY ASKS SEULBI OUT ON A DATE
1339
01:01:11,934 --> 01:01:13,536
-I wasn't trying to be funny.
-All right.
1340
01:01:13,603 --> 01:01:15,805
-That makes you funny.
-(laughs)
1341
01:01:15,872 --> 01:01:17,106
Weren't you trying to be funny?
1342
01:01:17,173 --> 01:01:18,908
-Right now?
-No, not right now.
1343
01:01:19,308 --> 01:01:20,843
HANU: You, too?
1344
01:01:20,910 --> 01:01:22,378
You can reject his offer.
1345
01:01:23,079 --> 01:01:24,047
Reject it.
1346
01:01:25,081 --> 01:01:29,052
THERE'S STRANGE ENERGY FLOWING AMONG THEM
1347
01:01:31,020 --> 01:01:32,021
Let me go home first.
1348
01:01:32,288 --> 01:01:34,090
-Hold on.
-This is too nerve-racking.
1349
01:01:34,490 --> 01:01:38,061
Hanui even told Seulbi to reject him.
1350
01:01:38,127 --> 01:01:41,431
-SUNBIN: I can't bear to watch this.
-WONSEOK: What's going to happen?
1351
01:01:41,497 --> 01:01:43,199
-SUNBIN: What's going to happen?
-RALRAL: Oh!
1352
01:01:43,766 --> 01:01:44,600
(Ralral shrieks)
1353
01:01:45,168 --> 01:01:49,338
THERE SEEMS TO BE NEW CHANGES
IN THE PINK HOUSE
1354
01:01:49,739 --> 01:01:50,940
(Haneul laughing)
1355
01:01:51,007 --> 01:01:53,042
HANEUL AND HANGYEOL RETURN
1356
01:01:53,109 --> 01:01:54,277
HANEUL: That was so hilarious.
1357
01:01:55,078 --> 01:01:56,546
I hear people inside.
1358
01:01:57,113 --> 01:01:58,848
HANGYEOL: I think there are four of them.
1359
01:01:59,749 --> 01:02:02,185
-Hi.
-Goodness, is that Hangyeol?
1360
01:02:03,986 --> 01:02:05,488
I knew it. It's the two from Busan.
1361
01:02:06,122 --> 01:02:07,256
-Hello.
-Who is it?
1362
01:02:07,557 --> 01:02:08,558
Who is it?
1363
01:02:09,225 --> 01:02:10,359
I went on a date with Seulbi.
1364
01:02:10,426 --> 01:02:13,129
-Really? What about you?
-Ta-dah.
1365
01:02:13,196 --> 01:02:14,664
-Me.
-We became quite close.
1366
01:02:14,731 --> 01:02:15,932
-Who are you?
-(laughs)
1367
01:02:15,998 --> 01:02:17,600
What? It was you three?
1368
01:02:17,667 --> 01:02:19,335
-Of course not.
-I went with her.
1369
01:02:19,402 --> 01:02:21,404
Then what about you?
1370
01:02:22,672 --> 01:02:24,173
-I went with him?
-HANEUL: What?
1371
01:02:24,574 --> 01:02:27,009
-Seulbi keeps touching him.
-SUNBIN: This is driving me crazy.
1372
01:02:27,076 --> 01:02:28,878
Hanu is the one on eggshells.
1373
01:02:28,945 --> 01:02:30,947
-Right.
-You know, right? "Why is she so slow?"
1374
01:02:31,013 --> 01:02:32,081
"She's putting me in a pickle."
1375
01:02:32,148 --> 01:02:34,383
-He doesn't know what to do.
-Right.
1376
01:02:34,450 --> 01:02:35,885
Then what about you?
1377
01:02:37,019 --> 01:02:38,688
-I went with him?
-HANEUL: What?
1378
01:02:38,755 --> 01:02:40,690
-HANUI: She went with Bareum.
-I see.
1379
01:02:40,757 --> 01:02:41,858
We went together,
and she went with Bareum.
1380
01:02:41,924 --> 01:02:42,892
HE DOESN'T PLAY ALONG
1381
01:02:42,959 --> 01:02:44,060
-HANEUL: This is what I think.
-Bareum...
1382
01:02:44,127 --> 01:02:45,061
(laughs)
1383
01:02:45,128 --> 01:02:46,796
I think he matched us
after we drank last night.
1384
01:02:46,863 --> 01:02:47,730
It must've been fun.
1385
01:02:48,531 --> 01:02:50,233
-You guys came home early.
-What did you do?
1386
01:02:50,299 --> 01:02:52,535
-We were the first to return home.
-Where did you go?
1387
01:02:52,602 --> 01:02:54,737
We went to...
1388
01:02:54,804 --> 01:02:55,805
Where did you go?
1389
01:02:55,872 --> 01:02:56,806
HANUI: It's a secret.
1390
01:02:57,039 --> 01:02:59,041
-Don't tell them.
-I'm going to.
1391
01:02:59,776 --> 01:03:01,477
HANUI: It's a secret. Don't tell them.
1392
01:03:02,545 --> 01:03:05,181
-We drank sangria together.
-We could hold our liquor.
1393
01:03:05,248 --> 01:03:06,082
-We did.
-We chatted a lot.
1394
01:03:06,149 --> 01:03:08,084
And you're drinking more now?
1395
01:03:08,151 --> 01:03:11,621
-There's a universe on your toenails.
-(chuckles)
1396
01:03:11,687 --> 01:03:13,456
-Universe?
-Yes.
1397
01:03:14,157 --> 01:03:15,858
You're covering your toenails.
1398
01:03:15,925 --> 01:03:17,693
HANEUL: I'm embarrassed
now that you're looking at them.
1399
01:03:17,760 --> 01:03:19,295
(Haneul chuckles)
1400
01:03:20,663 --> 01:03:23,733
-Things have changed again.
-(ladies scream)
1401
01:03:23,800 --> 01:03:27,103
Seulbi and Hanui could team up.
1402
01:03:27,170 --> 01:03:28,304
WILL THEY JOIN HANDS?
1403
01:03:29,205 --> 01:03:31,674
Do any of you want some orange juice?
1404
01:03:33,009 --> 01:03:35,278
-Seriously.
-I got it from there.
1405
01:03:35,344 --> 01:03:36,412
HE WANTS TO OPEN IT FOR HER
1406
01:03:36,479 --> 01:03:38,414
-It's open.
-Turn it.
1407
01:03:40,516 --> 01:03:43,886
SEULBI IS BOTHERED THAT HANU
IS BEING CONSIDERATE OF HANEUL
1408
01:03:44,787 --> 01:03:46,556
GLANCING
1409
01:03:46,889 --> 01:03:49,025
Why is your face red?
Did you already drink?
1410
01:03:49,091 --> 01:03:50,560
I had an entire bottle of liquor.
1411
01:03:50,626 --> 01:03:51,594
An entire bottle?
1412
01:03:51,661 --> 01:03:53,529
Let me go to the bathroom.
My face is red, right?
1413
01:03:54,030 --> 01:03:55,298
You look fine.
1414
01:03:55,665 --> 01:03:57,500
SEULBI LOOKS OFFENDED AND LEAVES
1415
01:03:57,567 --> 01:03:59,068
Is she drunk?
1416
01:03:59,135 --> 01:04:01,137
(tense music)
1417
01:04:07,443 --> 01:04:08,611
I feel exhausted.
1418
01:04:08,678 --> 01:04:11,480
It's a war of nerves.
1419
01:04:11,547 --> 01:04:15,184
Since they weren't the ones who decided
on the dates today,
1420
01:04:15,251 --> 01:04:18,721
we can read their emotions.
It's driving us crazy.
1421
01:04:20,022 --> 01:04:24,994
AND...
1422
01:04:35,705 --> 01:04:36,973
BAE SEULBI
1423
01:04:37,039 --> 01:04:43,980
WILL FIND OUT SOMEONE'S SECRET
IN THE ROOM OF TRUTH
1424
01:04:46,515 --> 01:04:48,517
(calm music)
1425
01:04:50,786 --> 01:04:52,955
(water churning)
1426
01:04:56,692 --> 01:05:02,632
SHE ENTERS THE ROOM OF TRUTH
WITH MIXED FEELINGS
1427
01:05:05,768 --> 01:05:10,339
SAY THE NAME OF THE INDIVIDUAL
WHOM YOU WANT TO KNOW THE TRUTH ABOUT
1428
01:05:20,516 --> 01:05:21,751
Hong Hanu.
1429
01:05:21,817 --> 01:05:25,087
HONG HANU
1430
01:05:26,455 --> 01:05:27,723
HANUI AND SEULBI
HAVE DISCOVERED HANU'S SECRET
1431
01:05:27,790 --> 01:05:30,326
-Two of them already know his secret.
-I knew it.
1432
01:05:39,535 --> 01:05:46,375
HONG HANU'S PINK LIE
1433
01:05:46,876 --> 01:05:49,378
WHAT'S THE SECRET HE WANTED TO HIDE?
1434
01:05:49,445 --> 01:05:51,047
HANU: To be honest...
1435
01:05:52,348 --> 01:05:55,351
(bellows)
1436
01:05:57,253 --> 01:05:58,287
Come here.
1437
01:06:05,828 --> 01:06:09,532
HANU: My name is Hong Hanu,
and I'll be inheriting
1438
01:06:09,598 --> 01:06:12,134
my father's cow farm in Hoengseong.
1439
01:06:17,506 --> 01:06:19,408
-What?
-WONSEOK: What?
1440
01:06:20,042 --> 01:06:21,043
No way.
1441
01:06:21,110 --> 01:06:22,411
My brother!
1442
01:06:23,679 --> 01:06:24,947
RALRAL: Seriously?
1443
01:06:25,381 --> 01:06:27,917
We thought he worked
at a Japanese karaoke bar.
1444
01:06:28,351 --> 01:06:29,752
I'm so relieved.
1445
01:06:30,186 --> 01:06:31,354
KNEELING
1446
01:06:31,420 --> 01:06:33,723
-I'm truly relieved.
-I'm sorry.
1447
01:06:34,390 --> 01:06:35,324
HEECHUL: My hometown!
1448
01:06:35,791 --> 01:06:37,493
Hanu, I'm so relieved!
1449
01:06:37,560 --> 01:06:38,761
-(laughs)
-HEECHUL: Oh!
1450
01:06:40,763 --> 01:06:42,164
No way!
1451
01:06:42,231 --> 01:06:43,599
We thought he worked at a host bar.
1452
01:06:44,066 --> 01:06:45,034
Hold on.
1453
01:06:45,468 --> 01:06:47,403
Hanui said their secrets were similar.
1454
01:06:47,470 --> 01:06:49,138
HANUI'S WORDS CONFUSED THEM
1455
01:06:49,205 --> 01:06:50,706
This is my first time standing up.
1456
01:06:50,773 --> 01:06:52,875
My heart is racing.
1457
01:06:53,642 --> 01:06:58,214
HOENGSEONG, GANGWON PROVINCE
1458
01:06:59,348 --> 01:07:03,452
THERE'S COWFEED AND FARMING EQUIPMENT...
1459
01:07:03,919 --> 01:07:06,522
HI
1460
01:07:09,358 --> 01:07:11,694
(mooing)
1461
01:07:11,761 --> 01:07:15,731
My father and I are managing
the cow farm together.
1462
01:07:17,566 --> 01:07:21,971
HANU: From what I know,
he's had it for the past two decades.
1463
01:07:22,438 --> 01:07:25,741
I've been helping him out
ever since I was young,
1464
01:07:25,808 --> 01:07:27,176
so it became natural for me.
1465
01:07:27,643 --> 01:07:31,347
I know that I'll be inheriting
the farm someday.
1466
01:07:33,315 --> 01:07:37,853
Only my very close friends know about it.
1467
01:07:38,587 --> 01:07:39,955
Not many...
1468
01:07:40,589 --> 01:07:42,224
HE HASN'T TOLD THOSE AROUND HIM
1469
01:07:42,291 --> 01:07:46,295
...know about it just yet.
Maybe just five or six of them.
1470
01:07:46,829 --> 01:07:52,001
I had been in an idol group
for eight years.
1471
01:07:52,368 --> 01:07:57,373
I had managers and staff members
who took care of me.
1472
01:07:57,807 --> 01:07:59,975
If everyone found out
that I returned back to Hoengseong,
1473
01:08:00,042 --> 01:08:01,744
they'd think I had failed.
1474
01:08:02,445 --> 01:08:07,049
They'd think I had no choice
but to ask my parents for help.
1475
01:08:09,285 --> 01:08:11,053
I was afraid they'd think that way.
1476
01:08:11,120 --> 01:08:12,588
HE WAS WORRIED ABOUT THEIR OPINIONS
1477
01:08:12,655 --> 01:08:15,958
So I didn't want to go.
1478
01:08:16,992 --> 01:08:20,529
I wanted to start
my own business and succeed.
1479
01:08:20,830 --> 01:08:22,798
But it didn't pan out.
1480
01:08:22,865 --> 01:08:24,133
(Hanu clicks tongue)
1481
01:08:24,733 --> 01:08:29,138
My father and I were talking
about what I should do.
1482
01:08:29,205 --> 01:08:33,943
That's when he offered
to teach me how to farm.
1483
01:08:34,743 --> 01:08:39,181
And deep down,
I knew I'd inherit his farm one day.
1484
01:08:39,748 --> 01:08:43,119
I just think I'll be inheriting it sooner.
1485
01:08:43,786 --> 01:08:47,323
I learned how to farm and helped him out.
1486
01:08:47,756 --> 01:08:50,259
So that's how this journey began.
1487
01:08:50,326 --> 01:08:51,193
HE WILL INHERIT A COW FARM
1488
01:08:51,660 --> 01:08:56,499
People these days aren't that open
to the livestock industry.
1489
01:08:56,565 --> 01:08:58,934
"What? Farming? Livestock industry?"
1490
01:08:59,768 --> 01:09:02,371
They tend to be hesitant about it.
1491
01:09:03,005 --> 01:09:04,073
To be honest,
1492
01:09:06,275 --> 01:09:10,412
I don't tell strangers
that I used to be an idol,
1493
01:09:10,479 --> 01:09:12,615
or that I'm from Hoengseong.
1494
01:09:12,681 --> 01:09:16,152
I just want them to see me for who I am.
1495
01:09:17,019 --> 01:09:20,923
I'll only tell a woman about this
1496
01:09:21,690 --> 01:09:24,827
if I'm sure that she likes me.
1497
01:09:25,628 --> 01:09:27,363
If she's okay with it,
1498
01:09:28,998 --> 01:09:31,500
I think I'll be able
to open up to her more.
1499
01:09:31,567 --> 01:09:34,236
I THINK I'LL BE ABLE
TO OPEN UP TO HER MORE
1500
01:09:35,271 --> 01:09:39,175
SHE WATCHES HIM WITH A FAINT SMILE
1501
01:09:44,013 --> 01:09:48,517
HONG HANU'S PINK LIE HAS BEEN REVEALED
1502
01:09:49,018 --> 01:09:51,287
HOW DOES SEULBI FEEL
AFTER LEARNING ABOUT HANU?
1503
01:09:51,353 --> 01:09:54,490
Ever since I was in the basement,
1504
01:09:54,557 --> 01:09:57,493
I had my eyes on Hanu.
1505
01:09:57,927 --> 01:10:01,597
It was totally different
from the impression I had of him.
1506
01:10:02,565 --> 01:10:05,034
It was an unexpected secret.
1507
01:10:05,601 --> 01:10:06,835
In a way,
1508
01:10:07,736 --> 01:10:12,908
that occupation requires diligence
and responsibilities.
1509
01:10:12,975 --> 01:10:17,813
He had been washing the dishes
early in the morning for several days.
1510
01:10:17,880 --> 01:10:21,250
He did it for an hour and a half.
1511
01:10:21,317 --> 01:10:24,720
He washed all the dishes himself.
1512
01:10:24,787 --> 01:10:27,990
I think he was able to do that,
1513
01:10:28,057 --> 01:10:32,328
because of his diligence
and sense of responsibility.
1514
01:10:33,262 --> 01:10:36,065
It was definitely surprising,
1515
01:10:36,131 --> 01:10:38,867
but in a good way.
1516
01:10:38,934 --> 01:10:40,536
BUT IN A GOOD WAY
1517
01:10:42,938 --> 01:10:49,945
SEULBI FOUND OUT
ABOUT HANU'S ONE AND ONLY SECRET
1518
01:10:53,482 --> 01:10:54,783
What have we done last week?
1519
01:10:54,850 --> 01:10:55,985
THEY WERE WRONG
1520
01:10:56,051 --> 01:10:57,219
We were wrong.
1521
01:10:57,286 --> 01:11:02,091
In Japan, host bars and clubs
are promoted everywhere.
1522
01:11:02,157 --> 01:11:03,659
The media even covers them.
1523
01:11:03,726 --> 01:11:07,663
Many of those places
reached out to me when I was young.
1524
01:11:08,364 --> 01:11:11,066
HEECHUL: So I thought
1525
01:11:11,133 --> 01:11:16,171
maybe Hanu had worked
at a host club in Japan.
1526
01:11:16,238 --> 01:11:18,307
-We had that prejudice.
-Right.
1527
01:11:18,907 --> 01:11:20,209
He'll inherit a cow farm.
1528
01:11:20,276 --> 01:11:22,144
There's something I don't understand.
1529
01:11:22,211 --> 01:11:25,281
Hanui said their secrets...
1530
01:11:25,347 --> 01:11:28,817
-Were similar.
-...were similar.
1531
01:11:28,884 --> 01:11:31,086
-I don't understand why she said that.
-Me neither.
1532
01:11:31,153 --> 01:11:32,688
That's why we were confused.
1533
01:11:32,755 --> 01:11:36,992
We thought she was talking
about their past jobs.
1534
01:11:37,059 --> 01:11:38,594
They used to be on TV in the past.
1535
01:11:38,661 --> 01:11:42,064
But they let go of their dreams
and pursued a new career.
1536
01:11:42,131 --> 01:11:44,400
-SUNBIN: We should've thought like that.
-RALRAL: And we--
1537
01:11:44,466 --> 01:11:46,802
-But we had to think otherwise.
-HEECHUL: We had to.
1538
01:11:46,869 --> 01:11:48,570
-We were so sure.
-SUNBIN: We were concerned.
1539
01:11:48,637 --> 01:11:52,207
We thought he had worked at a host club.
We were just prejudiced.
1540
01:11:52,274 --> 01:11:55,044
Next week will be even more exciting.
1541
01:11:55,110 --> 01:11:57,980
-There are many love triangles right now.
-SUNBIN: Oh!
1542
01:11:58,047 --> 01:12:00,549
We'll see you again next week.
1543
01:12:05,954 --> 01:12:07,956
(closing theme music)
111183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.