Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,280 --> 00:01:35,440
Excuse me, please.
2
00:01:40,440 --> 00:01:43,320
Well, what's today's recommendation? Today's recommendation
3
00:01:43,320 --> 00:01:46,000
Is it water? Bonito Tatata
4
00:01:46,000 --> 00:01:48,400
It will be a set meal and Hida beef steak.
5
00:01:50,160 --> 00:01:53,040
vinegar. It's fish, but grilled fish turns into barracuda.
6
00:01:53,040 --> 00:01:56,000
Moreover, boiled fish becomes curry.
7
00:01:56,000 --> 00:01:57,600
vinegar. What should I do?
8
00:01:59,280 --> 00:02:02,240
Well, I guess I'll be bonito tataki. yes
9
00:02:02,280 --> 00:02:05,200
Yes, recommended Hida beef
10
00:02:05,200 --> 00:02:07,080
Yes, I understand.
11
00:02:12,120 --> 00:02:14,880
Seared bonito set meal with Hida beef steak
12
00:02:15,080 --> 00:02:16,400
did? Yes, I understand
13
00:02:18,160 --> 00:02:21,121
I'm sorry, madam. already
14
00:02:21,121 --> 00:02:24,081
Why is it lunch time, husband?
15
00:02:24,081 --> 00:02:27,041
I would like you to call me. Itaba is also busy
16
00:02:27,041 --> 00:02:29,721
I'm sorry that person.
17
00:02:30,161 --> 00:02:33,081
Today it was the chairman of the shopping district.
18
00:02:33,081 --> 00:02:35,441
Oh, I have something to talk to you about.
19
00:02:36,361 --> 00:02:39,241
But I can't go around alone anymore. TRUE
20
00:02:52,601 --> 00:02:54,881
I'm sorry.
21
00:02:55,561 --> 00:02:58,521
I'm just in charge of the store. This store
22
00:02:58,521 --> 00:03:00,801
If you stop there, tell your father,
23
00:03:01,561 --> 00:03:03,921
What should I say to apologize to Sendai?
24
00:03:05,121 --> 00:03:08,041
One month. No, just half a month
25
00:03:08,041 --> 00:03:10,961
Yes. Please wait. Be sure to get there
26
00:03:10,961 --> 00:03:11,561
I see.
27
00:03:14,801 --> 00:03:16,881
That's what you say. Okumura
28
00:03:18,321 --> 00:03:21,201
Hmm, if I sell this store, it will be worth about 100 million yen.
29
00:03:22,881 --> 00:03:25,681
Around here. How about becoming Hinami?
30
00:03:25,681 --> 00:03:28,641
mosquito? From other people too
31
00:03:28,641 --> 00:03:30,241
I guess I was born like that.
32
00:03:31,961 --> 00:03:34,841
I work in game finance.
33
00:03:34,841 --> 00:03:37,001
The president was also worried.
34
00:03:39,161 --> 00:03:42,041
that's right. I am everything
35
00:03:42,041 --> 00:03:44,241
We will handle all debts together.
36
00:03:44,801 --> 00:03:47,721
Well, Mr. Amano, that's all.
37
00:03:47,721 --> 00:03:50,681
You don't have to hurry. Ga
38
00:03:50,681 --> 00:03:53,601
Ppo Okumura is located in this shopping street.
39
00:03:53,601 --> 00:03:55,081
It's a traditional Japanese restaurant.
40
00:03:56,521 --> 00:03:59,401
Mr. Kohei, who took over the store from his father, also
41
00:03:59,641 --> 00:04:02,401
I'm working hard on this street store.
42
00:04:02,401 --> 00:04:05,361
is also prosperous, and I am in debt.
43
00:04:05,361 --> 00:04:07,601
I will be your guarantor for
44
00:04:08,321 --> 00:04:10,561
Well, take it easy here.
45
00:04:12,041 --> 00:04:14,961
Well, if Mr. Kanemura says so.
46
00:04:18,321 --> 00:04:21,161
Mr. Yukihira. Your agreement
47
00:04:21,161 --> 00:04:22,841
It seems like you're addicted to it, right?
48
00:04:24,801 --> 00:04:27,041
There are also other casinos in Roppongi.
49
00:04:29,161 --> 00:04:31,961
Don't you have to lose your beautiful wife?
50
00:04:34,401 --> 00:04:37,161
Hitomi is the Madonna of the shopping district,
51
00:04:39,161 --> 00:04:42,041
Amano-san, you are so old-fashioned.
52
00:04:42,041 --> 00:04:44,921
Similar to a shopping street
53
00:04:44,921 --> 00:04:47,641
She is a very beautiful landlady.
54
00:04:50,121 --> 00:04:52,721
Aren't you so happy?
55
00:04:53,921 --> 00:04:56,481
For Mr. Okumura's family,
56
00:05:00,961 --> 00:05:03,881
Yes, heaven and earth
57
00:05:03,881 --> 00:05:06,561
I will definitely use it and return the tip.
58
00:05:10,001 --> 00:05:12,721
By the way, financing
59
00:05:12,721 --> 00:05:15,681
There are 300 cases.
60
00:05:15,681 --> 00:05:18,601
I can't ask for just a million.
61
00:05:18,601 --> 00:05:19,121
Shall we?
62
00:05:22,441 --> 00:05:25,121
Yes, yes, I'll hear about that.
63
00:05:25,121 --> 00:05:25,441
Yo.
64
00:05:29,321 --> 00:05:32,161
If it costs 1 million yen, it's burning, so I wonder if it's possible.
65
00:05:41,281 --> 00:05:44,121
Thank you very much indeed.
66
00:06:00,161 --> 00:06:02,241
sorry. As for the story
67
00:06:03,281 --> 00:06:03,401
vinegar
68
00:06:06,321 --> 00:06:08,081
Mima
69
00:06:11,161 --> 00:06:13,961
plug. I'm sorry
70
00:06:13,961 --> 00:06:16,601
plug. Again
71
00:06:16,641 --> 00:06:19,041
Oh, I know, because my balls are getting busy.
72
00:06:19,761 --> 00:06:22,721
You didn't say that when you were there, yeah.
73
00:06:23,321 --> 00:06:26,161
Well, we'll do this as well,
74
00:06:27,601 --> 00:06:28,321
See you then?
75
00:06:50,721 --> 00:06:53,001
Amano's eyes
76
00:06:53,881 --> 00:06:56,761
No, now it's Okumura-san's
77
00:06:56,761 --> 00:06:59,441
Is it because of Madam Kappo Ryotei?
78
00:07:00,681 --> 00:07:01,761
why you
79
00:07:07,562 --> 00:07:10,002
What a little lawyer now
80
00:07:10,722 --> 00:07:13,642
I have an office open. Chi
81
00:07:13,642 --> 00:07:15,402
Just a little business story.
82
00:07:17,002 --> 00:07:19,962
It's been a while. 18 years already
83
00:07:19,962 --> 00:07:21,162
Is it about that? phase
84
00:07:24,242 --> 00:07:25,842
It's still beautiful. now
85
00:07:29,482 --> 00:07:31,882
I think so too. why
86
00:07:39,082 --> 00:07:41,082
Did you run away then?
87
00:08:00,642 --> 00:08:01,842
old days
88
00:08:04,082 --> 00:08:06,522
Young Sayu has been around for over 18 years now.
89
00:08:08,842 --> 00:08:10,082
Eno's mistake.
90
00:08:13,722 --> 00:08:16,642
that man is me
91
00:08:16,642 --> 00:08:18,522
I know everything about.
92
00:08:20,002 --> 00:08:22,882
Where can I touch it to make me happy?
93
00:08:22,882 --> 00:08:25,802
Where should I kiss you?
94
00:08:25,802 --> 00:08:28,682
Is my body on fire?
95
00:09:47,362 --> 00:09:50,242
that man is me
96
00:09:50,242 --> 00:09:52,042
gives me an impression I didn't know
97
00:09:53,442 --> 00:09:56,242
I'm scared even if I lead you
98
00:09:56,242 --> 00:09:59,002
Ta. That man
99
00:09:59,002 --> 00:10:01,922
leading reaction
100
00:10:01,922 --> 00:10:03,322
The world of was scary.
101
00:10:17,362 --> 00:10:19,762
Please use it under the wife.
102
00:10:19,922 --> 00:10:22,802
Sai. It's already full of customers
103
00:10:22,842 --> 00:10:23,322
Okay. yes
104
00:10:27,002 --> 00:10:27,602
yes.
105
00:10:46,002 --> 00:10:48,122
Hey, no one's coming.
106
00:10:51,122 --> 00:10:52,962
Excuse me, I'd like some tea, please.
107
00:11:21,802 --> 00:11:24,282
Sorry to have kept you waiting.
108
00:11:25,962 --> 00:11:26,242
Uzo
109
00:11:30,962 --> 00:11:33,162
Hello, this is Amano.
110
00:11:34,642 --> 00:11:36,922
I'm surprised by the sudden appearance of my room today.
111
00:11:37,922 --> 00:11:40,842
Can I meet you? long ago
112
00:11:40,842 --> 00:11:43,403
I have no desire to repeat the relationship.
113
00:11:44,803 --> 00:11:47,723
your. I don't intend to destroy my happy life
114
00:11:47,723 --> 00:11:50,643
there is no. your husband's
115
00:11:50,643 --> 00:11:52,603
There's something I want to convey to you.
116
00:11:53,803 --> 00:11:55,643
I'll be waiting at the snack bar across the station.
117
00:12:15,433 --> 00:12:17,953
Hitomi
118
00:12:17,953 --> 00:12:20,713
Or Okumura's wife?
119
00:12:21,963 --> 00:12:23,723
That was bad. call me suddenly
120
00:12:25,883 --> 00:12:28,483
No, let's talk about that.
121
00:12:28,683 --> 00:12:31,643
What kind of work do you do?
122
00:12:31,643 --> 00:12:33,843
It's okay, there's water.
123
00:12:37,763 --> 00:12:38,883
That's fine.
124
00:13:39,263 --> 00:13:42,043
What I want to tell you about my husband. What is that?
125
00:13:42,043 --> 00:13:42,323
mosquito?
126
00:13:45,123 --> 00:13:46,523
Well, you don't have to be in such a hurry.
127
00:13:48,043 --> 00:13:49,043
When did you get married?
128
00:13:50,883 --> 00:13:52,443
It's already been 15 years. My son too
129
00:13:54,803 --> 00:13:57,723
I was born and became a junior high school student.
130
00:13:57,763 --> 00:13:58,203
vinegar. already
131
00:14:00,843 --> 00:14:02,523
I'm living happily. Amano
132
00:14:05,363 --> 00:14:08,283
I kept my relationship with my husband a secret from my husband.
133
00:14:08,283 --> 00:14:08,963
Please keep it.
134
00:14:40,283 --> 00:14:41,843
I guess I can drink quite a bit now.
135
00:14:43,843 --> 00:14:44,483
Drink more.
136
00:14:59,523 --> 00:15:02,483
It's been 18 years since you left me.
137
00:15:02,483 --> 00:15:05,443
Now I'm the wife
138
00:15:05,443 --> 00:15:07,963
Mom was nice
139
00:15:14,843 --> 00:15:16,323
Why did you leave me? I
140
00:15:18,523 --> 00:15:20,123
We were doing well. I
141
00:15:21,643 --> 00:15:24,563
I will give you the best voice
142
00:15:24,563 --> 00:15:25,083
It was happening.
143
00:16:23,283 --> 00:16:24,564
You know, Koi.
144
00:16:33,524 --> 00:16:33,684
cormorant
145
00:16:40,164 --> 00:16:42,644
What are you scared of?
146
00:16:42,964 --> 00:16:44,724
Stop it, stop it.
147
00:18:53,524 --> 00:18:53,884
Wow,
148
00:19:06,364 --> 00:19:09,124
It's wonderful. no
149
00:19:09,884 --> 00:19:11,964
It's a beautiful figure.
150
00:19:13,604 --> 00:19:16,524
What do you think? Old smell
151
00:19:16,524 --> 00:19:19,484
Bippy looks that don't suit a shopping street
152
00:19:19,484 --> 00:19:20,044
I guess so.
153
00:19:24,284 --> 00:19:27,004
Who are you? Oh, hello
154
00:19:27,004 --> 00:19:29,604
Sorry for being late. I,
155
00:19:29,804 --> 00:19:32,724
KM Finance's representative tree
156
00:19:32,724 --> 00:19:35,564
My name is Mura. No, beauty
157
00:19:35,764 --> 00:19:37,044
He's a good person. ah,
158
00:19:39,844 --> 00:19:40,564
Wife
159
00:19:42,724 --> 00:19:44,884
I'm sorry though.
160
00:19:46,044 --> 00:19:48,964
Your store. debt resistance
161
00:19:48,964 --> 00:19:50,204
It's actually in there
162
00:19:51,764 --> 00:19:53,804
It's your husband's debt.
163
00:19:56,444 --> 00:19:59,324
Our company also provides a lot of financing.
164
00:19:59,324 --> 00:20:00,324
I'm doing it.
165
00:20:03,364 --> 00:20:05,684
I am also a guarantor
166
00:20:08,244 --> 00:20:10,164
Ru. I ran away from home at night.
167
00:20:11,604 --> 00:20:14,044
I have to pay for it.
168
00:20:18,884 --> 00:20:21,244
Well, it's still beautiful
169
00:20:22,604 --> 00:20:25,524
Well then, I'll immediately use this body as a mortgage.
170
00:20:25,524 --> 00:20:28,484
I'll take a look at the quality. or
171
00:20:28,604 --> 00:20:29,044
Mekuda
172
00:20:33,604 --> 00:20:34,844
Sai.
173
00:20:50,084 --> 00:20:52,364
You have a good voice again. Stop it
174
00:20:55,804 --> 00:20:58,564
Stop it
175
00:20:59,724 --> 00:21:00,524
please.
176
00:21:03,804 --> 00:21:06,405
She's very beautiful and responsive.
177
00:21:07,245 --> 00:21:09,205
All men will like this.
178
00:21:46,925 --> 00:21:47,845
ah,
179
00:21:51,445 --> 00:21:53,565
Does it feel good to stop?
180
00:21:55,605 --> 00:21:56,325
answer
181
00:21:59,405 --> 00:22:00,325
It feels so good.
182
00:22:06,445 --> 00:22:08,525
She has a great body.
183
00:22:10,205 --> 00:22:13,125
a little bit
184
00:22:13,125 --> 00:22:14,085
Can I have a taste?
185
00:22:58,325 --> 00:23:00,645
My nipples are more erect than before.
186
00:23:03,245 --> 00:23:05,085
vinegar. It's always looking up
187
00:23:07,405 --> 00:23:09,765
It's beautiful. beauty
188
00:23:09,845 --> 00:23:12,205
New
189
00:23:26,365 --> 00:23:29,285
My feet are clean, everything is clean.
190
00:23:29,285 --> 00:23:30,045
Hey, what about you?
191
00:24:10,085 --> 00:24:11,685
It digs in so much.
192
00:25:09,325 --> 00:25:09,805
ah
193
00:25:12,365 --> 00:25:12,565
a
194
00:25:15,605 --> 00:25:15,725
a
195
00:25:23,805 --> 00:25:26,565
Ah, is this going to turn out like that? Ah, no.
196
00:25:26,765 --> 00:25:28,165
That's no good either.
197
00:25:34,685 --> 00:25:36,325
You can feel it everywhere.
198
00:25:40,245 --> 00:25:41,845
The meat is sticking out, no.
199
00:25:43,445 --> 00:25:44,805
I'm embarrassed not to look
200
00:25:48,646 --> 00:25:48,886
stomach.
201
00:25:51,766 --> 00:25:52,806
No no no
202
00:25:56,646 --> 00:25:56,846
stomach
203
00:26:00,966 --> 00:26:03,446
or. beautiful
204
00:26:04,566 --> 00:26:06,686
I'm getting more and more interested.
205
00:26:08,806 --> 00:26:11,086
Please excuse me for a moment.
206
00:26:31,686 --> 00:26:34,046
Please stop
207
00:26:38,286 --> 00:26:38,366
stomach
208
00:26:41,286 --> 00:26:42,806
Does it feel good here?
209
00:27:13,966 --> 00:27:14,566
What should I do?
210
00:27:17,406 --> 00:27:20,126
Icchan, that's right. Like that
211
00:27:20,406 --> 00:27:23,326
Please don't. I want to see where you're going then.
212
00:27:23,326 --> 00:27:26,086
Okagami
213
00:27:26,086 --> 00:27:28,126
I want to see where you go.
214
00:27:29,926 --> 00:27:30,046
is.
215
00:28:33,006 --> 00:28:34,046
Yes, please excuse me.
216
00:28:38,086 --> 00:28:40,926
I've been forgiving this one for quite a while as well.
217
00:28:40,926 --> 00:28:43,846
Therefore, the body of the uncle
218
00:28:43,846 --> 00:28:45,686
Please forgive me
219
00:28:48,246 --> 00:28:51,206
stomach. Whether or not it becomes a stamp is a very important question.
220
00:28:51,206 --> 00:28:51,366
vinegar.
221
00:28:58,126 --> 00:28:58,486
president.
222
00:29:01,606 --> 00:29:04,126
Are you sure? Well then
223
00:29:06,166 --> 00:29:08,366
Please excuse me, madam.
224
00:29:16,326 --> 00:29:16,806
Big
225
00:29:24,206 --> 00:29:24,486
yeah.
226
00:29:29,886 --> 00:29:31,286
Feels good
227
00:29:34,486 --> 00:29:35,246
It feels so good
228
00:29:52,166 --> 00:29:54,606
Something's leaking, ma'am.
229
00:29:55,446 --> 00:29:55,486
yeah.
230
00:30:49,367 --> 00:30:52,007
Can't you stand it?
231
00:30:56,287 --> 00:30:57,967
Does it feel so good that you leak it?
232
00:31:01,287 --> 00:31:03,287
This is amazing. I was surprised.
233
00:31:04,807 --> 00:31:06,127
No, ma'am, I
234
00:31:07,407 --> 00:31:10,367
Hane, I've been watching you for a while now.
235
00:31:10,367 --> 00:31:13,327
I thought it was bad, but I didn't expect it
236
00:31:13,447 --> 00:31:16,247
So lewd and cute
237
00:31:16,287 --> 00:31:16,527
stomach
238
00:31:19,367 --> 00:31:22,247
Well, Hamura-san just recommended it.
239
00:31:22,247 --> 00:31:24,487
I see. Amazing
240
00:31:29,687 --> 00:31:30,527
Pai
241
00:31:42,087 --> 00:31:44,327
I bullied you like this
242
00:31:44,367 --> 00:31:45,567
Is it better?
243
00:31:56,367 --> 00:31:58,687
Ah out
244
00:32:10,807 --> 00:32:10,887
Chi
245
00:32:13,607 --> 00:32:16,407
The wife who is going to let out something
246
00:32:18,007 --> 00:32:18,047
yeah.
247
00:32:53,647 --> 00:32:54,647
It feels good
248
00:32:56,887 --> 00:32:59,807
This lady is nice, heaven.
249
00:32:59,807 --> 00:33:02,407
Mr. No, the rest is
250
00:33:02,927 --> 00:33:05,527
We often talk about Yuushi.
251
00:33:06,127 --> 00:33:08,927
hey. The landlady too,
252
00:33:09,567 --> 00:33:12,047
Listen carefully to what he says.
253
00:33:13,007 --> 00:33:15,927
Please think carefully about what you will do next.
254
00:33:15,927 --> 00:33:16,207
Yo.
255
00:33:23,647 --> 00:33:25,807
No, Okumura's god
256
00:33:28,127 --> 00:33:28,447
Chan
257
00:33:31,087 --> 00:33:34,007
contact with
258
00:33:34,007 --> 00:33:34,927
Please do that.
259
00:34:19,647 --> 00:34:22,567
Who are you, what do you mean? hot water
260
00:34:22,567 --> 00:34:25,407
I even saved up for my university commuter pass.
261
00:34:25,407 --> 00:34:28,367
What did you use? vinegar
262
00:34:28,367 --> 00:34:30,647
I had no choice.
263
00:34:31,647 --> 00:34:33,767
Yo. Why, why what do you mean?
264
00:34:35,887 --> 00:34:38,727
What does it mean to have a system that goes all the way to the store?
265
00:34:40,807 --> 00:34:43,727
That's okay, it's okay. child
266
00:34:43,727 --> 00:34:46,567
How much is the loss? You can recover quickly, so...
267
00:34:47,287 --> 00:34:50,247
It's popular at my store, so it's okay.
268
00:34:50,247 --> 00:34:50,407
Nuzo
269
00:34:53,327 --> 00:34:53,847
you.
270
00:35:18,528 --> 00:35:21,448
The husband I didn't know
271
00:35:21,488 --> 00:35:23,128
was in debt,
272
00:35:24,968 --> 00:35:26,248
And to the store
273
00:35:27,928 --> 00:35:30,768
I didn't know anything.
274
00:35:33,168 --> 00:35:35,888
ordinary ordinary
275
00:35:35,888 --> 00:35:38,608
without knowing anything about
276
00:35:39,488 --> 00:35:41,848
I thought I would grow old happily.
277
00:35:44,888 --> 00:35:47,848
I used to go to meet you
278
00:35:47,848 --> 00:35:50,608
I met a man of
279
00:35:50,888 --> 00:35:53,728
I'm going to go. Once
280
00:35:53,728 --> 00:35:56,088
From that man who ran away
281
00:36:09,048 --> 00:36:09,128
fart.
282
00:36:20,208 --> 00:36:21,688
I'm sorry about the other day.
283
00:36:23,448 --> 00:36:26,208
So what happens to the debt?
284
00:36:27,648 --> 00:36:29,128
What will happen to the store?
285
00:36:32,168 --> 00:36:34,688
President Kimura raised his hand.
286
00:36:37,328 --> 00:36:39,528
of debt. I have no intention
287
00:36:41,048 --> 00:36:43,368
yeah. Let geniuses wait indefinitely.
288
00:36:44,528 --> 00:36:47,368
Good store
289
00:36:47,368 --> 00:36:49,328
The mortgage will also be removed.
290
00:36:52,088 --> 00:36:54,008
Mr. Kanemura is the guarantor.
291
00:36:57,248 --> 00:37:00,128
However, there are conditions
292
00:37:00,128 --> 00:37:00,968
There is a case.
293
00:37:04,528 --> 00:37:05,048
Wife.
294
00:37:11,208 --> 00:37:13,968
you in this body
295
00:37:14,408 --> 00:37:16,768
To me who said I would pay it back
296
00:37:17,168 --> 00:37:18,728
When it comes to being a plaything,
297
00:37:21,088 --> 00:37:23,208
An old lady like this deserves that much
298
00:37:29,368 --> 00:37:31,688
you are worth it
299
00:37:32,968 --> 00:37:33,048
Ru.
300
00:37:40,648 --> 00:37:43,608
you are
301
00:37:43,608 --> 00:37:46,408
tied up and cultivated
302
00:37:46,408 --> 00:37:47,688
Will it be done?
303
00:37:49,288 --> 00:37:50,168
And I'm watching.
304
00:37:52,488 --> 00:37:53,928
That body is a man
305
00:38:02,368 --> 00:38:03,488
I'm watching.
306
00:38:06,568 --> 00:38:09,528
I wanted to scream weakly
307
00:38:09,568 --> 00:38:12,488
I wonder if it's closed
308
00:38:12,488 --> 00:38:13,048
Been
309
00:38:16,168 --> 00:38:17,288
The voice exceeds.
310
00:39:24,248 --> 00:39:24,328
same
311
00:39:27,848 --> 00:39:29,448
you know that
312
00:39:31,248 --> 00:39:33,928
I guess it was a shame, no.
313
00:40:32,009 --> 00:40:33,049
I can't stand up.
314
00:40:35,129 --> 00:40:35,209
stomach
315
00:40:52,129 --> 00:40:53,729
mosquito
316
00:40:55,969 --> 00:40:56,849
Ho
317
00:40:59,889 --> 00:41:02,609
and others. a
318
00:41:03,249 --> 00:41:03,649
ah
319
00:41:06,449 --> 00:41:09,089
Oh, you're opening your legs by yourself.
320
00:41:11,289 --> 00:41:11,569
mosquito. Look,
321
00:41:15,249 --> 00:41:16,489
It must have been true
322
00:41:19,609 --> 00:41:20,849
U game Hitomi hora,
323
00:41:23,769 --> 00:41:26,329
Yeah, I see.
324
00:41:26,409 --> 00:41:29,369
I'm quitting
325
00:41:29,369 --> 00:41:29,849
Please.
326
00:43:03,089 --> 00:43:03,529
Stop it
327
00:43:06,609 --> 00:43:08,729
You'll understand. What's going on here?
328
00:43:10,449 --> 00:43:11,089
Take a look.
329
00:43:14,449 --> 00:43:16,409
Looks like I can say it quickly
330
00:43:19,569 --> 00:43:21,529
Yo, su
331
00:43:24,569 --> 00:43:26,529
Well.
332
00:44:31,329 --> 00:44:34,090
Round and slender pussy
333
00:44:35,410 --> 00:44:35,650
Look
334
00:44:44,290 --> 00:44:45,210
What's wrong?
335
00:44:47,570 --> 00:44:49,690
What's wrong? It's weird.
336
00:44:50,690 --> 00:44:52,450
Yay.
337
00:44:53,810 --> 00:44:55,530
I guess he wanted to be funny, huh?
338
00:44:58,090 --> 00:44:58,530
Oh, look,
339
00:45:01,650 --> 00:45:03,290
It's easy to get in. Look,
340
00:45:06,690 --> 00:45:08,490
See, no
341
00:45:11,690 --> 00:45:14,610
ah,
342
00:45:14,610 --> 00:45:15,170
Just say it
343
00:45:17,730 --> 00:45:20,210
Amazing clit
344
00:45:20,650 --> 00:45:23,450
I feel bad. picture
345
00:45:23,930 --> 00:45:26,770
Well, I've loved it for a long time.
346
00:45:26,770 --> 00:45:29,730
That's why I hold it to myself
347
00:45:29,730 --> 00:45:32,290
Look, it seems like it.
348
00:45:35,530 --> 00:45:35,610
Ho
349
00:45:44,410 --> 00:45:47,250
Hey, hey, hey.
350
00:45:47,250 --> 00:45:47,410
and others.
351
00:46:40,730 --> 00:46:42,010
Stick it out firmly,
352
00:46:50,930 --> 00:46:52,610
We got along really well.
353
00:47:00,450 --> 00:47:01,650
I guess this is how you wanted it to be.
354
00:47:05,930 --> 00:47:06,010
cormorant
355
00:47:12,170 --> 00:47:15,090
He swallowed two whole bottles.
356
00:47:15,250 --> 00:47:18,090
Feels good
357
00:47:18,170 --> 00:47:20,410
I really love this
358
00:47:21,210 --> 00:47:23,650
Yeah, look.
359
00:47:28,330 --> 00:47:30,210
I'm messing with you, so just stand still. Look,
360
00:47:31,810 --> 00:47:32,410
Stand up, look
361
00:47:35,170 --> 00:47:38,090
I guess your legs are out of place.
362
00:47:38,090 --> 00:47:40,330
Spread it out
363
00:47:41,650 --> 00:47:44,610
Continuing since I got rid of it
364
00:47:44,810 --> 00:47:45,530
Kunda hora.
365
00:48:24,250 --> 00:48:26,850
Wait a minute, crotch.
366
00:48:28,650 --> 00:48:31,530
Stick it out
367
00:48:31,650 --> 00:48:32,970
Obscene appearance
368
00:48:42,850 --> 00:48:43,010
death
369
00:48:47,690 --> 00:48:50,650
Look at it, right?
370
00:49:18,011 --> 00:49:19,411
He said what he wanted.
371
00:49:21,531 --> 00:49:24,491
I miss my dick
372
00:49:24,491 --> 00:49:27,251
Yes, kneel down.
373
00:49:31,051 --> 00:49:34,011
Get on your knees, man.
374
00:49:34,011 --> 00:49:36,931
Give me your dick, dick
375
00:49:36,931 --> 00:49:38,051
Chinpleho
376
00:49:42,291 --> 00:49:42,371
and others.
377
00:49:47,371 --> 00:49:47,611
Ku
378
00:49:51,531 --> 00:49:51,651
is
379
00:49:56,131 --> 00:49:57,291
Sai.
380
00:50:02,411 --> 00:50:04,651
Yeah yeah,
381
00:50:19,691 --> 00:50:21,011
Delicious dick
382
00:50:22,891 --> 00:50:25,171
Delicious food
383
00:50:26,171 --> 00:50:28,411
Yeah yeah
384
00:50:29,051 --> 00:50:31,251
Yeah. Yeah
385
00:50:32,811 --> 00:50:35,691
Yeah yeah, what move are you using?
386
00:50:35,691 --> 00:50:36,211
only
387
00:50:44,411 --> 00:50:47,371
Yes, this is how it is
388
00:50:47,451 --> 00:50:50,251
Yeah yeah yeah
389
00:50:50,931 --> 00:50:50,971
yeah.
390
00:51:27,371 --> 00:51:29,971
What's the matter, are you only satisfied with your mouth and pussy?
391
00:51:34,011 --> 00:51:36,891
Put your penis in the pussy below too.
392
00:51:39,011 --> 00:51:41,691
Please put your penis in. penis here
393
00:51:42,091 --> 00:51:43,091
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
394
00:51:46,691 --> 00:51:47,531
Stick your ass out.
395
00:51:51,331 --> 00:51:54,291
Hey, don't shake your ass.
396
00:51:55,731 --> 00:51:58,611
reactor. You guys are here.
397
00:51:58,611 --> 00:52:01,251
Loud
398
00:52:01,611 --> 00:52:03,811
Ahorachinchin please
399
00:52:07,971 --> 00:52:10,531
stomach. I'm already konchinkaru
400
00:52:12,491 --> 00:52:15,251
Just insert it yourself.
401
00:52:15,491 --> 00:52:18,451
Go deeper by yourself
402
00:52:18,451 --> 00:52:18,531
air
403
00:52:24,171 --> 00:52:25,331
It lasts well. Yeah yeah.
404
00:52:53,891 --> 00:52:55,971
This is included
405
00:52:57,091 --> 00:52:58,971
Zoo lifts its legs and takes a look.
406
00:53:00,771 --> 00:53:03,651
Look, I'm all wet.
407
00:53:03,651 --> 00:53:04,771
Look
408
00:53:14,051 --> 00:53:16,411
It feels so good.
409
00:53:22,331 --> 00:53:23,371
do you want this
410
00:53:35,011 --> 00:53:35,211
Tantan
411
00:53:44,171 --> 00:53:44,371
is.
412
00:53:47,811 --> 00:53:50,651
Don't rest
413
00:53:50,651 --> 00:53:52,491
Tagareho
414
00:53:53,691 --> 00:53:56,372
I'll insert it myself. death
415
00:54:00,492 --> 00:54:00,532
Wow
416
00:54:05,492 --> 00:54:06,772
It's adding weight.
417
00:54:36,012 --> 00:54:37,692
oh, ink
418
00:54:38,972 --> 00:54:40,172
Feels good
419
00:54:42,932 --> 00:54:43,172
This way
420
00:54:46,012 --> 00:54:48,772
Hurry up! Look,
421
00:54:50,012 --> 00:54:51,492
Insert it this way.
422
00:56:17,932 --> 00:56:20,212
Six as is
423
00:56:21,572 --> 00:56:22,972
It's a long time ago
424
00:56:24,972 --> 00:56:27,692
Give me a pat. Look, uh
425
00:56:28,052 --> 00:56:28,972
It's this one. Ho
426
00:56:44,292 --> 00:56:46,652
Then, touch the bottom.
427
00:56:51,572 --> 00:56:53,252
It must feel good to go deep inside. this
428
00:56:55,652 --> 00:56:58,532
Penis
429
00:56:58,532 --> 00:57:00,852
Chin is in there.
430
00:57:02,532 --> 00:57:03,612
of. Is it firmly down?
431
00:57:05,652 --> 00:57:08,172
There's nothing left.
432
00:57:40,012 --> 00:57:42,852
Open your legs, okay?
433
00:57:43,252 --> 00:57:43,732
Open
434
00:57:48,572 --> 00:57:49,252
Self
435
00:57:55,732 --> 00:57:58,652
minute legs apart
436
00:57:58,652 --> 00:57:58,732
hand.
437
01:01:16,413 --> 01:01:19,333
I was made to promise
438
01:01:19,333 --> 01:01:22,173
Ta. man
439
01:01:22,173 --> 01:01:24,413
to accept our desires.
440
01:01:26,253 --> 01:01:29,093
to be cultivated and trained
441
01:01:32,333 --> 01:01:35,173
instead of my husband's debt
442
01:01:37,253 --> 01:01:38,533
They are raped.
443
01:01:45,463 --> 01:01:47,343
Ma'am, yes.
444
01:01:49,383 --> 01:01:50,863
You've made up your mind.
445
01:01:52,863 --> 01:01:55,143
Yes, that's right
446
01:01:56,943 --> 01:01:59,813
mosquito? ours. to the comforter
447
01:01:59,813 --> 01:02:01,733
I've decided to become one.
448
01:02:05,893 --> 01:02:08,453
Shall we go then?
449
01:02:56,003 --> 01:02:58,883
Now, please visit the landlady.
450
01:02:58,883 --> 01:03:01,803
For those who wish to donate, please
451
01:03:01,803 --> 01:03:04,773
Uzoko. Please give me an internship
452
01:03:04,853 --> 01:03:05,733
Please take a look
453
01:03:29,614 --> 01:03:29,734
stomach.
454
01:06:31,094 --> 01:06:31,814
How about quickly?
455
01:06:37,254 --> 01:06:38,894
Please feel free to come.
456
01:06:44,414 --> 01:06:47,294
This landlady's business
457
01:06:47,294 --> 01:06:48,614
Let's call it the product value.
458
01:06:51,134 --> 01:06:54,054
Please take a closer look to find out how much it is worth.
459
01:06:54,054 --> 01:06:54,374
please.
460
01:06:58,934 --> 01:07:01,574
Otherwise, I won't be able to lend you money.
461
01:07:01,574 --> 01:07:04,414
hey. What kind of place is this?
462
01:07:04,414 --> 01:07:06,734
Would you like me to help you behind the scenes?
463
01:07:09,854 --> 01:07:10,934
Please.
464
01:07:15,374 --> 01:07:15,454
oh
465
01:07:19,214 --> 01:07:21,894
I will support you. More.
466
01:07:26,894 --> 01:07:28,254
Wait and spit
467
01:07:34,014 --> 01:07:36,174
A perverted woman who is happy to be seen,
468
01:07:37,494 --> 01:07:40,134
And Doem is happy to be tied up
469
01:07:41,654 --> 01:07:43,934
My pussy is now very wet.
470
01:07:48,934 --> 01:07:51,894
feel happy to be seen
471
01:07:51,894 --> 01:07:53,654
A perverted woman.
472
01:07:57,334 --> 01:07:59,735
Forgive me and stop it
473
01:08:00,815 --> 01:08:01,895
Stop it girl
474
01:08:05,935 --> 01:08:08,655
Everyone is watching.
475
01:08:12,775 --> 01:08:15,135
Wife's wet pussy
476
01:08:20,535 --> 01:08:23,495
and you are beautiful
477
01:08:24,775 --> 01:08:27,695
landlady. what happened to you
478
01:08:27,695 --> 01:08:28,655
Very beautiful
479
01:08:34,495 --> 01:08:36,175
How do you feel about being seen?
480
01:08:47,135 --> 01:08:49,735
I ended up looking like nothing.
481
01:08:49,735 --> 01:08:52,655
hey. Stop it
482
01:08:52,655 --> 01:08:54,895
Please. Please don't look.
483
01:09:10,455 --> 01:09:12,095
Please look carefully
484
01:09:15,895 --> 01:09:18,855
Lewd pussy is so hot
485
01:09:18,855 --> 01:09:20,295
It's getting wetter and wetter.
486
01:09:22,695 --> 01:09:23,535
no
487
01:09:26,055 --> 01:09:28,655
no,
488
01:09:28,935 --> 01:09:30,415
don't open it that much
489
01:09:36,095 --> 01:09:39,055
Poor landlady. Self
490
01:09:39,135 --> 01:09:42,055
My husband's husband is paying me a loan.
491
01:09:42,055 --> 01:09:43,455
Something happened,
492
01:09:45,575 --> 01:09:47,215
I feel sorry for her.
493
01:10:00,375 --> 01:10:03,175
But money
494
01:10:03,255 --> 01:10:04,495
You can't give it back, can you?
495
01:10:15,335 --> 01:10:15,495
cormorant.
496
01:10:26,535 --> 01:10:29,495
Fortunately for you, you are beautiful.
497
01:10:29,495 --> 01:10:30,775
Because it has product value
498
01:10:33,695 --> 01:10:36,655
That was great. Born beautifully
499
01:10:36,655 --> 01:10:37,375
Come on.
500
01:10:54,055 --> 01:10:54,135
vinegar
501
01:11:00,935 --> 01:11:02,135
Don't say it.
502
01:11:03,935 --> 01:11:05,975
Please be patient for a while
503
01:11:10,575 --> 01:11:10,655
stomach.
504
01:12:43,376 --> 01:12:45,336
Gradually getting stronger
505
01:12:47,376 --> 01:12:50,096
Kuna
506
01:12:55,256 --> 01:12:55,496
I'll do it.
507
01:14:16,376 --> 01:14:16,576
stomach
508
01:14:19,976 --> 01:14:22,816
Yaokami, this is a bit thick though.
509
01:14:22,816 --> 01:14:25,696
You'll gradually get used to it
510
01:14:25,696 --> 01:14:28,616
Is it tough at first?
511
01:14:28,616 --> 01:14:31,576
Maybe, but be kind
512
01:14:31,576 --> 01:14:34,376
Stop, I'll put it in.
513
01:14:34,736 --> 01:14:37,256
Stop it, already
514
01:14:37,736 --> 01:14:39,936
No, no.
515
01:14:50,576 --> 01:14:51,416
relax
516
01:14:55,136 --> 01:14:57,736
Enter slowly
517
01:14:59,576 --> 01:15:02,456
Let's relax
518
01:15:02,456 --> 01:15:03,576
Teran wife.
519
01:15:35,816 --> 01:15:38,536
Be sure to include it.
520
01:15:48,136 --> 01:15:48,216
air
521
01:15:58,256 --> 01:16:01,176
Does it last well? well wet
522
01:16:01,176 --> 01:16:03,296
The landlady's pussy,
523
01:16:04,896 --> 01:16:07,216
I'm swallowing it all.
524
01:16:42,576 --> 01:16:43,456
I'll go right away
525
01:16:47,416 --> 01:16:47,976
Kena
526
01:17:04,936 --> 01:17:05,176
stomach.
527
01:19:32,897 --> 01:19:33,057
ah
528
01:19:35,817 --> 01:19:38,577
Oh, it feels so good
529
01:19:47,417 --> 01:19:48,697
It's going to be amazing
530
01:19:50,417 --> 01:19:53,337
That's right. Hello everyone
531
01:19:53,337 --> 01:19:53,657
Continued
532
01:20:01,417 --> 01:20:04,377
Let's go. too
533
01:20:04,377 --> 01:20:07,297
Even the most difficult places are delicious.
534
01:20:07,297 --> 01:20:07,497
Yo.
535
01:20:10,297 --> 01:20:13,257
Please spread the word on Min TV and show it to everyone.
536
01:20:13,257 --> 01:20:13,737
Runda
537
01:20:22,617 --> 01:20:23,257
Yo.
538
01:26:24,178 --> 01:26:25,298
Yes, Mrs.
539
01:26:28,858 --> 01:26:31,138
Did you dress as you were told?
540
01:26:32,498 --> 01:26:32,898
yes
541
01:26:37,178 --> 01:26:40,098
Then hurry up and take your clothes off.
542
01:26:40,098 --> 01:26:40,938
It's funny.
543
01:26:45,299 --> 01:26:46,059
embarrassing
544
01:26:53,059 --> 01:26:55,499
Everyone look lewd
545
01:26:57,579 --> 01:27:00,379
The landlady's shame
546
01:27:00,379 --> 01:27:03,219
I'm training myself to look nice.
547
01:27:16,979 --> 01:27:19,899
Oh, it's embarrassing
548
01:27:19,899 --> 01:27:22,819
Please forgive me
549
01:27:22,859 --> 01:27:23,139
difference
550
01:27:26,339 --> 01:27:26,419
stomach.
551
01:27:31,139 --> 01:27:34,099
Please, I can't do it
552
01:27:34,099 --> 01:27:34,139
yeah.
553
01:27:38,459 --> 01:27:39,259
Take it off.
554
01:27:47,659 --> 01:27:49,779
Come on, everyone wait
555
01:27:51,659 --> 01:27:53,339
It's embarrassing
556
01:28:06,659 --> 01:28:06,739
a.
557
01:29:13,939 --> 01:29:16,899
Mom, today, more
558
01:29:16,899 --> 01:29:18,619
I've prepared something interesting.
559
01:29:30,739 --> 01:29:32,459
Oh, step over me.
560
01:29:42,099 --> 01:29:45,019
Come on, landlady, come walk.
561
01:29:45,619 --> 01:29:46,419
It's slow.
562
01:32:01,340 --> 01:32:02,540
This time towards the other side.
563
01:32:13,660 --> 01:32:16,580
Come on, come here.
564
01:32:16,580 --> 01:32:16,860
stomach.
565
01:32:40,340 --> 01:32:40,420
a
566
01:32:51,940 --> 01:32:53,220
Ah, how are you, lady?
567
01:32:56,420 --> 01:32:59,380
Good for everyone to see
568
01:32:59,380 --> 01:33:01,340
Let's go. very much
569
01:33:02,500 --> 01:33:03,980
Are you feeling it?
570
01:33:35,220 --> 01:33:37,340
my embarrassing full-length mirror
571
01:33:54,460 --> 01:33:54,620
hand.
572
01:34:04,500 --> 01:34:07,460
My wife doesn't do things because she likes them.
573
01:34:07,460 --> 01:34:10,060
Yo. for you
574
01:34:10,660 --> 01:34:12,540
I'm doing it for the store I love
575
01:34:14,780 --> 01:34:16,860
you. Please forgive me, Mrs.
576
01:34:17,980 --> 01:34:20,780
If you listen to what I'm saying, I'll go to the shopping district.
577
01:34:20,780 --> 01:34:23,460
It seems that everyone will finance it.
578
01:34:27,260 --> 01:34:30,220
For your debt, for the store.
579
01:34:30,220 --> 01:34:31,260
That's what I mean. God is.
580
01:34:34,660 --> 01:34:37,540
you're just a fool
581
01:34:37,540 --> 01:34:40,500
This is because the debt is exposed.
582
01:34:40,500 --> 01:34:42,860
It's okay to save
583
01:34:44,060 --> 01:34:46,820
Well, master, you're the best.
584
01:34:46,900 --> 01:34:48,020
Please suck me first
585
01:34:55,860 --> 01:34:58,340
Yes, yes, please.
586
01:35:05,860 --> 01:35:07,060
Come on, suck it, mom.
587
01:35:14,700 --> 01:35:15,500
Horashi
588
01:35:19,340 --> 01:35:20,380
I can't help it.
589
01:35:22,340 --> 01:35:24,700
Because this guy is in debt,
590
01:35:26,180 --> 01:35:27,860
Poor Naokami.
591
01:36:14,621 --> 01:36:17,581
Your wife is so prolific.
592
01:36:17,581 --> 01:36:20,421
It's Kebe.
593
01:36:24,661 --> 01:36:26,461
do you feel it?
594
01:37:53,381 --> 01:37:54,341
Ah, the feeling
595
01:38:06,101 --> 01:38:06,981
good.
596
01:38:21,221 --> 01:38:21,301
a
597
01:38:24,981 --> 01:38:26,821
blue
598
01:38:42,221 --> 01:38:45,141
Is it a hardship?
599
01:38:45,141 --> 01:38:47,981
You're the only one who doesn't feel good, you, do this.
600
01:38:47,981 --> 01:38:48,261
reactor.
601
01:40:29,560 --> 01:40:32,000
good
602
01:40:32,000 --> 01:40:32,760
Na
603
01:40:39,040 --> 01:40:41,760
Feels good money
604
01:40:43,360 --> 01:40:44,040
good.
605
01:44:41,042 --> 01:44:42,882
Yeah
606
01:44:52,722 --> 01:44:53,922
I love dick.
607
01:44:56,202 --> 01:44:56,522
Yeah
608
01:45:06,362 --> 01:45:09,282
Yes, you would like it.
609
01:46:34,843 --> 01:46:36,023
air
610
01:46:51,363 --> 01:46:52,403
Hold
611
01:46:54,443 --> 01:46:56,963
Small?
612
01:47:34,283 --> 01:47:37,243
Me too
613
01:47:37,283 --> 01:47:38,403
Do it
614
01:47:45,603 --> 01:47:46,783
do it hard
615
01:47:49,083 --> 01:47:51,323
Yes, hold your hand and use it
616
01:47:52,483 --> 01:47:55,403
That's right. Do it in a terrorist attack
617
01:47:56,043 --> 01:47:56,123
cormorant.
618
01:48:43,604 --> 01:48:44,984
Oh, I did it
619
01:48:48,964 --> 01:48:51,764
delicious. Look,
620
01:48:51,764 --> 01:48:52,924
Look, there's some left.
621
01:50:22,364 --> 01:50:25,244
Husband, I'm sorry for you
622
01:50:25,244 --> 01:50:27,644
Please. It felt good
623
01:50:28,124 --> 01:50:29,324
Yo. please forgive me.
624
01:50:32,084 --> 01:50:33,204
But believe me
625
01:50:35,444 --> 01:50:38,365
No matter how dirty it is, your
626
01:50:38,365 --> 01:50:40,325
I love that.
627
01:50:42,925 --> 01:50:45,165
It's because of you that I get dirty
628
01:50:47,125 --> 01:50:48,565
Is it for this store?
629
01:51:49,805 --> 01:51:51,285
Yeah
630
01:51:53,885 --> 01:51:56,125
Yeah
631
01:52:08,685 --> 01:52:11,485
Yeah. Ssssss
632
01:52:11,485 --> 01:52:13,685
Kari was trained.
633
01:52:51,685 --> 01:52:54,565
Ahhh, I
634
01:52:54,565 --> 01:52:57,485
I'll always look at you with my favorite eyes
635
01:52:57,485 --> 01:53:00,446
You knew that, right? Don't let me know
636
01:53:00,806 --> 01:53:03,606
yeah. Please stop. is
637
01:53:03,606 --> 01:53:06,526
So, go here
638
01:53:06,526 --> 01:53:07,526
It was.
639
01:53:32,966 --> 01:53:35,926
Yeah, I really dig into this.
640
01:53:38,286 --> 01:53:40,006
Don't look without it
641
01:53:42,006 --> 01:53:44,926
Please stop it!
642
01:53:44,926 --> 01:53:46,606
Please be my guarantor. a
643
01:53:48,286 --> 01:53:51,046
Ah, that's right, ma'am.
644
01:53:51,286 --> 01:53:54,006
You've always been ours.
645
01:53:54,006 --> 01:53:55,086
Is it a consolation?
646
01:53:59,046 --> 01:54:01,886
No, no, stop it
647
01:54:01,886 --> 01:54:02,166
hand.
648
01:54:49,166 --> 01:54:49,726
feeling
649
01:54:54,806 --> 01:54:54,886
Chi
650
01:54:58,086 --> 01:54:59,166
Is it okay?
651
01:55:01,526 --> 01:55:02,126
deep inside
652
01:55:05,486 --> 01:55:07,566
's obscene pussy
653
01:55:09,806 --> 01:55:11,726
Does the name bother you so much?
654
01:55:17,326 --> 01:55:20,247
Is it a downfall or a downfall?
655
01:55:20,247 --> 01:55:23,087
Don't worry, pull this out!
656
01:55:23,087 --> 01:55:26,007
Try it, it's just me
657
01:55:26,167 --> 01:55:28,767
Yes. Aa-chan look
658
01:55:32,207 --> 01:55:35,127
I don't care about your husband who is such a gambler.
659
01:55:35,127 --> 01:55:36,527
Is it okay? Throw it away.
660
01:55:40,087 --> 01:55:43,047
we've been deep
661
01:55:43,087 --> 01:55:44,407
I'll deal with you
662
01:55:48,687 --> 01:55:50,247
Yo. Pull it
663
01:55:51,927 --> 01:55:53,647
Yes, please do it yourself, Aoki.
664
01:55:56,287 --> 01:55:56,327
yeah,
665
01:55:59,727 --> 01:56:00,447
Oh no
666
01:56:03,047 --> 01:56:04,327
Oh, it's digging in.
667
01:56:07,127 --> 01:56:09,927
Look at my pussy, I'm doing it like this
668
01:56:09,967 --> 01:56:12,807
It's all muddy
669
01:56:12,807 --> 01:56:13,167
Okay.
670
01:56:18,647 --> 01:56:21,487
You're a masochist pervert.
671
01:56:24,007 --> 01:56:25,687
What a pervert. Depth
672
01:56:27,447 --> 01:56:27,487
yeah.
673
01:56:34,207 --> 01:56:37,167
madam crazy
674
01:56:37,167 --> 01:56:40,007
Come on, you're a pervert
675
01:56:41,847 --> 01:56:43,087
Get the whole book out
676
01:56:44,767 --> 01:56:45,887
Please take it out
677
01:56:50,807 --> 01:56:52,527
stomach. I'll tease you a lot.
678
01:57:32,447 --> 01:57:33,167
Oh it's beautiful
679
01:57:54,448 --> 01:57:57,368
Yeah, you're surprisingly happy.
680
01:57:57,368 --> 01:57:59,648
Isn't there? Yes, landlady.
681
02:00:29,369 --> 02:00:32,329
Yeah, your pussy was pretty wet too.
682
02:00:33,929 --> 02:00:36,689
what up
683
02:00:49,009 --> 02:00:50,969
in front of husband
684
02:00:53,089 --> 02:00:55,729
So did you get extra wet?
685
02:00:59,409 --> 02:01:02,249
Please give me a break. continue to develop
686
02:01:02,249 --> 02:01:03,289
What a pervert.
687
02:02:04,689 --> 02:02:05,049
oh
688
02:02:08,649 --> 02:02:10,569
Did you leak your bite again?
689
02:02:17,689 --> 02:02:19,369
This is punishment
690
02:02:20,569 --> 02:02:23,209
Oh, here's your punishment.
691
02:02:24,569 --> 02:02:27,090
Yes, look here, look here
692
02:02:29,210 --> 02:02:29,730
Okamiho
693
02:02:32,290 --> 02:02:35,250
I don't hate you
694
02:02:35,250 --> 02:02:35,730
Probably,
695
02:02:49,130 --> 02:02:52,010
Come on!
696
02:02:52,010 --> 02:02:52,610
Look at me.
697
02:03:16,570 --> 02:03:18,650
Yeah, forgive me
698
02:03:19,770 --> 02:03:19,890
Nso
699
02:03:22,810 --> 02:03:23,450
Udayo
700
02:03:25,890 --> 02:03:26,450
Yeah yeah.
701
02:03:29,370 --> 02:03:31,770
Look, my husband is watching right in front of me.
702
02:03:36,250 --> 02:03:37,410
I can't stand it
703
02:03:39,290 --> 02:03:39,810
mosquito?
704
02:04:53,291 --> 02:04:54,011
Why?
705
02:05:23,811 --> 02:05:26,611
Come on, look, it's grandpa.
706
02:05:26,611 --> 02:05:28,891
Hey, let's go that way.
707
02:05:31,531 --> 02:05:34,451
Now choose for yourself
708
02:05:40,531 --> 02:05:40,811
Ru.
709
02:08:33,972 --> 02:08:35,292
Also, I got pretty wet.
710
02:08:38,212 --> 02:08:41,172
forgiveness
711
02:08:41,172 --> 02:08:41,572
Tekuda
712
02:08:47,252 --> 02:08:48,812
Sai
713
02:08:54,532 --> 02:08:56,212
I want something.
714
02:08:57,772 --> 02:09:00,732
Landlady's lewd pussy
715
02:09:00,732 --> 02:09:01,372
Nkona.
716
02:14:34,415 --> 02:14:35,015
Come here
717
02:14:37,615 --> 02:14:37,695
stomach
718
02:14:41,495 --> 02:14:44,455
squid? You're a douche pervert
719
02:14:44,455 --> 02:14:44,575
is.
720
02:16:27,095 --> 02:16:28,215
Are you going around all the time?
721
02:16:30,095 --> 02:16:33,055
Sho
722
02:16:34,375 --> 02:16:35,416
God is not good.
723
02:21:12,897 --> 02:21:13,977
Something
724
02:21:16,497 --> 02:21:19,418
I don't know a lot
725
02:21:19,418 --> 02:21:20,298
It's rolled up
726
02:21:26,938 --> 02:21:27,738
I'm stingy.
727
02:21:39,018 --> 02:21:41,978
Okay, kick me hard.
728
02:21:41,978 --> 02:21:42,218
height.
729
02:21:45,098 --> 02:21:45,778
Let's beg
730
02:21:49,938 --> 02:21:52,858
Please
731
02:21:52,858 --> 02:21:53,898
Please give me a dick
732
02:21:57,578 --> 02:21:57,938
stomach. stomach
733
02:22:05,098 --> 02:22:07,978
Rub your ugly face and hair on yourself
734
02:22:07,978 --> 02:22:09,898
Put it on and go.
735
02:22:37,938 --> 02:22:39,458
Are you going again?
736
02:22:40,978 --> 02:22:41,818
Going too far
737
02:22:47,338 --> 02:22:47,898
Let's go?
738
02:27:36,580 --> 02:27:39,180
Husband, I'm sorry for you
739
02:27:39,180 --> 02:27:41,580
Please forgive me
740
02:27:43,620 --> 02:27:46,460
stomach. my body is to blame
741
02:27:46,460 --> 02:27:49,420
Rare. being farmed
742
02:27:49,420 --> 02:27:51,460
I feel very happy.
743
02:27:52,780 --> 02:27:55,380
better than you
744
02:27:55,380 --> 02:27:58,300
From life
745
02:27:58,300 --> 02:27:59,380
To me now
746
02:28:01,260 --> 02:28:02,900
I feel joy.
747
02:28:05,100 --> 02:28:07,860
I'm in a bad mood
748
02:28:09,140 --> 02:28:10,140
Lewd
749
02:28:11,940 --> 02:28:13,220
perverted woman
750
02:28:15,580 --> 02:28:16,980
tied up with a rope.
751
02:28:18,380 --> 02:28:20,020
to be farmed
752
02:28:21,620 --> 02:28:24,101
I'm a woman who feels joy.
45816
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.