All language subtitles for Art_Detectives_S01E03[_7679]_Legendas02.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,820 --> 00:00:12,100 [Birds singing] 2 00:00:12,130 --> 00:00:17,860 ♪♪ 3 00:00:17,900 --> 00:00:19,660 [Brakes squeak] 4 00:00:19,690 --> 00:00:22,140 [Camera shutters clicking] 5 00:00:22,180 --> 00:00:25,560 -♪ Laying out the ghost to rest ♪ 6 00:00:25,590 --> 00:00:28,320 ♪ Freein' up my mind 7 00:00:28,350 --> 00:00:31,120 ♪ Take your pain and sorrow 8 00:00:31,150 --> 00:00:33,740 ♪ And leave it all behind 9 00:00:33,770 --> 00:00:38,330 ♪ From the moment you fall 10 00:00:38,360 --> 00:00:41,710 ♪ I control it all 11 00:00:41,750 --> 00:00:44,270 [Electric guitar solo] 12 00:00:44,300 --> 00:00:48,240 ♪ I control it all 13 00:00:50,310 --> 00:00:52,380 ♪ I control it all 14 00:00:57,970 --> 00:01:02,110 ♪ From the moment you fall 15 00:01:02,150 --> 00:01:04,250 ♪ I control it all 16 00:01:05,390 --> 00:01:07,320 [Electric guitar solo] 17 00:01:07,360 --> 00:01:08,530 [Music stops] 18 00:01:08,570 --> 00:01:10,710 -Nathan, can you hear me? -Yeah. 19 00:01:10,740 --> 00:01:12,190 -It's the same note as before. 20 00:01:12,230 --> 00:01:14,540 Listen, you've come through all the hurt. 21 00:01:14,570 --> 00:01:16,780 -Mm-hmm. -Finally, you're at peace. 22 00:01:16,820 --> 00:01:18,540 Okay? -Yep. 23 00:01:21,170 --> 00:01:23,410 -We want to hear that joy, Nathan -- 24 00:01:23,440 --> 00:01:25,520 breaking free of the shackles, yeah? 25 00:01:25,550 --> 00:01:27,790 -I can't do that. 26 00:01:30,280 --> 00:01:31,830 I need some air. -Huh? 27 00:01:31,870 --> 00:01:35,420 -I'll go. 28 00:01:35,460 --> 00:01:36,770 -What? -Nathan! 29 00:01:36,800 --> 00:01:38,460 Wait. 30 00:01:38,490 --> 00:01:39,770 -I can't do it. -Nathan. 31 00:01:39,810 --> 00:01:41,840 -I can't do it. 32 00:01:41,880 --> 00:01:43,810 -It's taken courage to come back. 33 00:01:43,840 --> 00:01:45,500 -No. I-I can feel hands around my throat. 34 00:01:45,540 --> 00:01:47,300 -I know the pressure you're under. 35 00:01:47,330 --> 00:01:50,330 -No, no. I'm not speaking in metaphors. 36 00:01:50,370 --> 00:01:52,200 Matt is trying to kill me. 37 00:01:52,230 --> 00:01:53,850 -Your brother's dead, Nathan. 38 00:01:53,890 --> 00:01:57,550 -Matty's here, and he wants me dead. 39 00:01:57,580 --> 00:01:59,890 Yeah. 40 00:01:59,930 --> 00:02:02,450 -He's on the cusp of a full-blown meltdown. 41 00:02:02,480 --> 00:02:04,830 -He's agreed to give us a cut of the album profits, 42 00:02:04,860 --> 00:02:06,690 so that can't happen. 43 00:02:06,730 --> 00:02:09,660 I'm gonna see if I can root out some of the ambient-sound stuff 44 00:02:09,700 --> 00:02:11,290 that we didn't use on the last album. 45 00:02:11,320 --> 00:02:13,180 Have you seen that old field recorder? 46 00:02:13,220 --> 00:02:15,980 -You're gonna recycle Dirty Shamen material? 47 00:02:16,010 --> 00:02:18,880 Bit desperate, isn't it? 48 00:02:18,910 --> 00:02:21,610 -Not as desperate as flogging off your possessions. 49 00:02:21,640 --> 00:02:22,950 There's been interest 50 00:02:22,990 --> 00:02:24,300 in a few bits and bobs from the collection. 51 00:02:24,330 --> 00:02:25,820 They're going up for auction tomorrow. 52 00:02:25,850 --> 00:02:29,610 -Are we in trouble? -It's a cash-flow issue. 53 00:02:29,650 --> 00:02:32,380 The album will get made. 54 00:02:32,410 --> 00:02:37,030 ♪♪ 55 00:02:37,070 --> 00:02:42,520 ♪♪ 56 00:02:42,560 --> 00:02:44,420 -Help yourself. 57 00:02:44,460 --> 00:02:45,910 -Oh, hi, Grace. 58 00:02:45,940 --> 00:02:47,700 Nathan's coming off a lot of heavy meds. 59 00:02:47,740 --> 00:02:49,700 He's trying to manage things through his diet. 60 00:02:49,740 --> 00:02:52,570 -You're his nutritionist as well as his manager now? 61 00:02:55,570 --> 00:02:58,610 Switching out the antipsychotics for hemp smoothies? 62 00:02:58,640 --> 00:03:02,370 What could possibly go wrong? 63 00:03:02,410 --> 00:03:04,580 Hi, Dad. -Grace... 64 00:03:04,610 --> 00:03:06,440 I want you to leave. -Mm. 65 00:03:06,480 --> 00:03:08,830 -I want you to stop selling off my property. 66 00:03:14,040 --> 00:03:15,870 -Grace. 67 00:03:15,900 --> 00:03:17,900 Grace! 68 00:03:17,940 --> 00:03:20,290 [Footsteps departing] 69 00:03:21,840 --> 00:03:23,770 -Sorry. Can I, uh, just have your signature, please? 70 00:03:23,810 --> 00:03:25,810 -No one is signing anything. 71 00:03:25,840 --> 00:03:27,430 -What are you doing? 72 00:03:29,570 --> 00:03:31,300 -[Scoffs] 73 00:03:37,580 --> 00:03:39,100 You know how much this meant to Mum! 74 00:03:39,130 --> 00:03:41,440 -Grace. -You're a thief and a liar, 75 00:03:41,480 --> 00:03:43,100 and I don't know how you sleep at night! 76 00:03:43,140 --> 00:03:45,410 Put all of this back inside the studio. 77 00:03:45,450 --> 00:03:46,790 Otherwise, you'll be dealing with the police. 78 00:03:46,830 --> 00:03:49,000 -Let's discuss this calmly. 79 00:03:49,040 --> 00:03:51,730 -Now tell me exactly what else you've sold behind my back! 80 00:03:51,760 --> 00:03:54,250 -Grace, I don't need this! 81 00:03:55,320 --> 00:03:57,910 ♪♪ 82 00:03:57,940 --> 00:04:01,640 [Birds cawing] 83 00:04:01,670 --> 00:04:03,570 [Thunder rumbles] 84 00:04:03,600 --> 00:04:04,950 [Rain falling] 85 00:04:04,980 --> 00:04:12,370 ♪♪ 86 00:04:12,410 --> 00:04:19,650 ♪♪ 87 00:04:19,690 --> 00:04:26,900 ♪♪ 88 00:04:26,940 --> 00:04:34,320 ♪♪ 89 00:04:34,360 --> 00:04:36,330 [Static crackles] 90 00:04:36,360 --> 00:04:39,610 [Electricity buzzes, static crackles] 91 00:04:39,640 --> 00:04:42,640 [Switch clicks, electricity buzzes] 92 00:04:42,680 --> 00:04:43,920 -Testing, testing. 93 00:04:43,950 --> 00:04:45,650 1, 2, 1, 2. 94 00:04:45,680 --> 00:04:47,860 This is "Nocturnal Sounds," 95 00:04:47,890 --> 00:04:51,380 Dirty Shamen, take 1. 96 00:04:54,550 --> 00:04:55,830 -There you are. 97 00:04:55,860 --> 00:04:57,900 -[Chuckling] Oh, my God. You're pathetic. 98 00:04:57,930 --> 00:05:00,420 Can't leave you on your own for more than two seconds. 99 00:05:00,450 --> 00:05:02,040 -Thought you could do with some company. 100 00:05:02,080 --> 00:05:05,420 -Jesus! Your company? Yeah, right. Now piss off. 101 00:05:05,460 --> 00:05:08,050 You're a deadweight. 102 00:05:08,080 --> 00:05:10,020 -Who'd love you? 103 00:05:10,050 --> 00:05:12,640 You make me want to puke my guts up! 104 00:05:12,670 --> 00:05:14,360 -[Groans] 105 00:05:14,400 --> 00:05:17,130 -[Gurgling, gasping] 106 00:05:17,160 --> 00:05:18,820 Stop! I can't breathe! 107 00:05:18,850 --> 00:05:21,510 [Gurgling, water splashing] 108 00:05:21,540 --> 00:05:23,200 No! Mnh! 109 00:05:23,240 --> 00:05:25,030 [Gasping, gurgling] 110 00:05:25,060 --> 00:05:28,480 [Water splashing] 111 00:05:28,520 --> 00:05:30,830 ♪♪ 112 00:05:30,860 --> 00:05:33,830 -What have I just heard? 113 00:05:33,870 --> 00:05:35,800 Aah! 114 00:05:35,830 --> 00:05:40,080 ♪♪ 115 00:05:40,110 --> 00:05:47,470 ♪♪ 116 00:05:47,500 --> 00:05:54,780 ♪♪ 117 00:05:54,820 --> 00:06:02,070 ♪♪ 118 00:06:02,100 --> 00:06:04,760 [Static crackling] 119 00:06:04,790 --> 00:06:07,210 ♪♪ 120 00:06:07,240 --> 00:06:09,870 [Engine revving] 121 00:06:09,900 --> 00:06:18,570 ♪♪ 122 00:06:18,600 --> 00:06:27,060 ♪♪ 123 00:06:27,090 --> 00:06:29,850 -This era of Indian political upheaval 124 00:06:29,890 --> 00:06:31,230 coincided with events 125 00:06:31,270 --> 00:06:32,750 on the other side of the world -- 126 00:06:32,790 --> 00:06:34,860 the War of Austrian Succession, 127 00:06:34,890 --> 00:06:37,690 between 1740 and 1748, 128 00:06:37,720 --> 00:06:39,210 and then the Seven Years' War, 129 00:06:39,240 --> 00:06:42,140 between 1756 and 1763. 130 00:06:42,180 --> 00:06:45,080 It involved Great Britain, France, Spain, 131 00:06:45,110 --> 00:06:46,560 and the Netherlands. 132 00:06:46,590 --> 00:06:47,940 [Cellphone rings] With the European powers 133 00:06:47,980 --> 00:06:49,110 on different sides, 134 00:06:49,150 --> 00:06:50,980 their colonies, companies, 135 00:06:51,010 --> 00:06:52,950 and allies across the globe... 136 00:06:52,980 --> 00:06:54,710 -Hey, Shazia. 137 00:06:54,740 --> 00:06:56,850 -Morning, Boss. Something's come in. 138 00:06:56,880 --> 00:07:00,570 We're going to a recording studio in Cornwall. 139 00:07:00,610 --> 00:07:04,680 -♪ As I lose my self-control 140 00:07:04,720 --> 00:07:07,170 ♪ And I pray you won't say -Amazing, right? 141 00:07:07,200 --> 00:07:09,510 -♪ Maybe, 'cause to... -[Speaking indistinctly] 142 00:07:09,550 --> 00:07:12,550 -♪ ...down in my soul 143 00:07:12,590 --> 00:07:14,240 ♪ I'm in love with yo-- 144 00:07:14,280 --> 00:07:16,560 [Music stops] 145 00:07:16,590 --> 00:07:17,900 -Not your bag? 146 00:07:20,280 --> 00:07:23,320 The lead singer, Matty, Nathan's brother, 147 00:07:23,360 --> 00:07:25,010 was found drowned in the river 148 00:07:25,050 --> 00:07:27,530 when they were recording their last album at Towan 149 00:07:27,570 --> 00:07:29,710 like seven years ago. 150 00:07:29,740 --> 00:07:31,610 Nathan had a breakdown, 151 00:07:31,640 --> 00:07:34,260 so he's been out of the picture for years. 152 00:07:34,300 --> 00:07:36,540 So the fact he's back here is massive. 153 00:07:36,580 --> 00:07:39,200 -I think the fact that a man was murdered here a few hours ago 154 00:07:39,230 --> 00:07:41,060 is probably a little bit more massive. 155 00:07:41,100 --> 00:07:42,650 -Fair. 156 00:07:42,690 --> 00:07:44,930 What I don't get is why we're involved. 157 00:07:44,960 --> 00:07:47,310 -Towan's is heritage-listed, 158 00:07:47,340 --> 00:07:50,690 and the victim had an important memorabilia collection, 159 00:07:50,730 --> 00:07:52,180 some of which is now missing. 160 00:07:52,210 --> 00:07:53,830 -So, what are we looking at -- 161 00:07:53,870 --> 00:07:56,180 like, professional burglary gone wrong? 162 00:07:56,220 --> 00:07:57,770 -My bet? 163 00:07:57,800 --> 00:07:59,600 It's all been shipped out of the country by now. 164 00:07:59,630 --> 00:08:03,050 -♪ I'm in love with you 165 00:08:03,080 --> 00:08:07,020 ♪ I'm in love with yo-o-o-u [Men shouting indistinctly] 166 00:08:07,050 --> 00:08:10,640 ♪ I'm in love with you [Camera shutters clicking] 167 00:08:10,680 --> 00:08:15,720 ♪ I'm in love, I'm in love, I'm in love ♪ 168 00:08:15,750 --> 00:08:18,650 [Instrumental break] 169 00:08:18,690 --> 00:08:21,690 ♪ I'm in love, I'm in love, I'm in love ♪ 170 00:08:21,720 --> 00:08:24,350 -Nathan Frayne in the flesh. 171 00:08:24,380 --> 00:08:27,250 [Breathing heavily] 172 00:08:27,280 --> 00:08:31,250 -What are you going to do to protect this area? 173 00:08:31,290 --> 00:08:33,740 This is not a safe place for my client to be right now. 174 00:08:33,770 --> 00:08:35,670 There are paparazzi everywhere. -Yes. 175 00:08:35,700 --> 00:08:37,190 -They're in the field. 176 00:08:37,220 --> 00:08:38,740 There's a drone out the back. -[Speaks indistinctly] 177 00:08:38,780 --> 00:08:41,780 -If you don't do something about it, I will. 178 00:08:41,810 --> 00:08:45,090 [Man shouting indistinctly in distance] 179 00:08:45,130 --> 00:08:47,340 -[Speaks indistinctly] -Go on, mate. Let's go. 180 00:08:47,370 --> 00:08:53,930 Let's get you inside. [Shouting continues] 181 00:08:53,960 --> 00:08:56,240 -Can you go after them and get their statements? 182 00:08:56,280 --> 00:09:00,040 -Yes, sir. [Shouting continues] 183 00:09:00,070 --> 00:09:02,630 D.I. Palmer, Heritage Crime. This is D.C. Malik. 184 00:09:02,660 --> 00:09:04,800 -Hi. -Grace Filton. 185 00:09:04,840 --> 00:09:07,740 -You're the daughter of the victim? 186 00:09:07,770 --> 00:09:10,120 I'm so sorry for your loss. 187 00:09:10,150 --> 00:09:13,090 -Would you mind telling us what happened last night? 188 00:09:13,120 --> 00:09:15,670 -I'm guessing Dad... 189 00:09:15,710 --> 00:09:17,120 heard something, 190 00:09:17,160 --> 00:09:19,130 interrupted a burglar. 191 00:09:19,160 --> 00:09:21,060 Some stuff was taken from the studio. 192 00:09:21,090 --> 00:09:22,680 -Could you show us where? 193 00:09:25,790 --> 00:09:27,760 [Shouting continues] 194 00:09:27,790 --> 00:09:29,720 [Camera shutters clicking] 195 00:09:29,760 --> 00:09:31,690 Do you know what's missing? 196 00:09:31,730 --> 00:09:35,310 -Seems they took some of the most valuable pieces. 197 00:09:35,350 --> 00:09:37,180 The auctioneers took a full inventory yesterday, 198 00:09:37,210 --> 00:09:39,110 so you can check. 199 00:09:39,150 --> 00:09:40,840 -If the auctioneers were here yesterday, 200 00:09:40,870 --> 00:09:43,010 why didn't they take stuff with them? 201 00:09:43,050 --> 00:09:45,320 -Um...I stopped them. 202 00:09:47,880 --> 00:09:50,740 -D.C. Malik, would you take a statement 203 00:09:50,780 --> 00:09:54,230 off Miss Filton, please? 204 00:09:54,260 --> 00:09:55,820 -Yeah. 205 00:09:55,850 --> 00:09:58,270 [Police radio chatter] 206 00:09:58,300 --> 00:09:59,790 Cheers. 207 00:09:59,820 --> 00:10:02,030 [Chatter continues] 208 00:10:02,070 --> 00:10:03,860 [Radio beeps] 209 00:10:03,900 --> 00:10:06,830 [Door closes] 210 00:10:06,860 --> 00:10:11,770 ♪♪ 211 00:10:11,800 --> 00:10:12,770 -All right if I take a look? 212 00:10:12,800 --> 00:10:14,420 -Yeah. We're nearly done here. 213 00:10:14,460 --> 00:10:21,330 ♪♪ 214 00:10:21,360 --> 00:10:28,230 ♪♪ 215 00:10:28,260 --> 00:10:32,030 [Camera shutter clicks] 216 00:10:32,060 --> 00:10:34,130 -[Inhales deeply] 217 00:10:34,170 --> 00:10:35,410 [Camera shutter clicks] 218 00:10:35,440 --> 00:10:37,070 [Exhales sharply] 219 00:10:37,100 --> 00:10:43,690 ♪♪ 220 00:10:43,730 --> 00:10:46,350 [Breathes deeply] 221 00:10:46,390 --> 00:10:53,390 ♪♪ 222 00:10:53,430 --> 00:11:00,430 ♪♪ 223 00:11:00,470 --> 00:11:07,440 ♪♪ 224 00:11:07,480 --> 00:11:09,030 -If I'd just let the auction go ahead, 225 00:11:09,060 --> 00:11:11,760 none of this would have ever happened. 226 00:11:11,790 --> 00:11:15,480 I called him a liar and a thief. 227 00:11:15,520 --> 00:11:18,520 They were literally the last words I said to him. 228 00:11:18,560 --> 00:11:21,770 -Did you know why your dad was auctioning off the collection? 229 00:11:21,800 --> 00:11:24,870 -He was trying to keep this place afloat. 230 00:11:24,910 --> 00:11:28,050 The fact is recording studios are pretty much redundant. 231 00:11:28,080 --> 00:11:31,020 -What with people recording in their bedrooms and all that? 232 00:11:31,050 --> 00:11:33,400 -Dad fought to get Towan made into a listed building 233 00:11:33,430 --> 00:11:36,950 because he thought it'd be this great draw. 234 00:11:36,990 --> 00:11:38,960 But it's a curse. -How come? 235 00:11:38,990 --> 00:11:40,410 -Because we're saddled with an estate 236 00:11:40,440 --> 00:11:43,300 that costs a fortune and can't pay for itself. 237 00:11:43,340 --> 00:11:45,760 It's a money pit. 238 00:11:45,790 --> 00:11:48,480 -How did you stop your dad from going ahead with the sale? 239 00:11:48,520 --> 00:11:51,040 -It wasn't his collection. 240 00:11:51,070 --> 00:11:53,900 It was Mum's. 241 00:11:53,940 --> 00:11:57,080 She died 10 years ago. 242 00:11:57,110 --> 00:11:59,940 -I'm sorry. -Mm. 243 00:11:59,980 --> 00:12:02,430 -Did you argue with your dad? 244 00:12:02,460 --> 00:12:05,090 -I had a go at him, but he'd never engage with me. 245 00:12:05,120 --> 00:12:06,780 -Why is that? 246 00:12:06,810 --> 00:12:09,120 -Because I'm a pain in the ass. -[Scoffs] 247 00:12:09,160 --> 00:12:11,260 I'm sure my parents think the same about me, 248 00:12:11,300 --> 00:12:13,780 but, then again, they're all over me like a rash. 249 00:12:13,820 --> 00:12:16,440 -I have... 250 00:12:16,480 --> 00:12:17,990 had... 251 00:12:18,030 --> 00:12:19,270 no... 252 00:12:19,310 --> 00:12:21,310 value to him. 253 00:12:21,340 --> 00:12:24,450 Every relationship my father had was transactional. 254 00:12:24,480 --> 00:12:28,350 In this industry, everyone is exploiting somebody else. 255 00:12:28,380 --> 00:12:30,040 -Apart from the artists. 256 00:12:30,080 --> 00:12:31,840 They always seem to be bottom of the heap. 257 00:12:31,870 --> 00:12:35,940 -Believe me, some of them are the worst. 258 00:12:35,980 --> 00:12:38,570 -Hmm. 259 00:12:38,600 --> 00:12:41,290 ♪♪ 260 00:12:41,330 --> 00:12:42,850 Boss... 261 00:12:42,880 --> 00:12:44,990 Grace stopped the auction because, apparently, 262 00:12:45,020 --> 00:12:47,300 the collection didn't belong to Charlie Filton. 263 00:12:47,330 --> 00:12:48,960 -What? -I just saw 264 00:12:48,990 --> 00:12:50,650 a solicitor's letter on the table -- 265 00:12:50,680 --> 00:12:52,650 something about the misappropriation 266 00:12:52,680 --> 00:12:54,240 of trust assets. 267 00:12:54,270 --> 00:12:56,240 -So, this place is a trust? -Mm. 268 00:12:56,270 --> 00:12:57,830 -I wonder who the trustees are. Thanks. 269 00:12:57,860 --> 00:12:59,310 -I think there might be a bit of a hole 270 00:12:59,350 --> 00:13:01,180 in the professional-robbery theory, too. 271 00:13:01,210 --> 00:13:03,010 The auction was well publicized. 272 00:13:03,040 --> 00:13:04,870 Anyone with half a brain 273 00:13:04,900 --> 00:13:06,110 would have expected the collection to be moved off site 274 00:13:06,150 --> 00:13:07,630 the night before. 275 00:13:07,660 --> 00:13:09,150 -Which is exactly what would have happened 276 00:13:09,180 --> 00:13:11,430 without Grace's intervention. -Yeah. 277 00:13:11,460 --> 00:13:13,150 The fact the collection was still here 278 00:13:13,190 --> 00:13:14,600 was just pure chance. 279 00:13:14,640 --> 00:13:19,440 ♪♪ 280 00:13:19,470 --> 00:13:22,890 -Excuse me. D.I. Palmer. This is D.C. Malik. 281 00:13:22,920 --> 00:13:24,160 We've not been introduced. 282 00:13:24,200 --> 00:13:26,170 We're looking for the studio manager. 283 00:13:26,200 --> 00:13:29,030 -Jack Brooks. 284 00:13:29,070 --> 00:13:30,860 I'm the nearest thing you'll get. 285 00:13:33,350 --> 00:13:34,550 -I've had a look around the place. 286 00:13:34,590 --> 00:13:37,520 I didn't see any CCTV. 287 00:13:37,560 --> 00:13:39,870 -That's because there isn't any. 288 00:13:39,900 --> 00:13:41,390 -Seems a bit odd. 289 00:13:41,420 --> 00:13:43,600 Studio kit alone must be worth a fortune. 290 00:13:43,630 --> 00:13:45,980 -Clients value their privacy. 291 00:13:46,010 --> 00:13:48,400 What happens at Towan stays at Towan. 292 00:13:48,430 --> 00:13:52,090 ♪♪ 293 00:13:52,120 --> 00:13:54,160 [Camera shutter clicking] 294 00:13:54,190 --> 00:13:57,610 ♪♪ 295 00:13:57,650 --> 00:14:00,480 -And you've never had any trouble here before? 296 00:14:00,510 --> 00:14:02,930 No unwanted visitors? 297 00:14:02,960 --> 00:14:04,890 -We're pretty tucked away. 298 00:14:04,930 --> 00:14:07,100 -Press seem to have got wind of the situation, though. 299 00:14:07,140 --> 00:14:09,660 -Been a couple of them knocking about since Nathan arrived. 300 00:14:09,690 --> 00:14:11,490 I reckon his label leaked he was here. 301 00:14:11,520 --> 00:14:14,040 Free publicity for the album. 302 00:14:14,080 --> 00:14:16,600 -And it's one road in, one road out, right? 303 00:14:19,150 --> 00:14:20,700 Thank you for your time. 304 00:14:20,740 --> 00:14:24,950 ♪♪ 305 00:14:24,980 --> 00:14:27,260 How 'bout you check out the CCTV situation 306 00:14:27,300 --> 00:14:28,610 in the surrounding area 307 00:14:28,640 --> 00:14:30,920 and I'll dig in to this trustees issue? 308 00:14:30,960 --> 00:14:33,200 -On it, Boss. 309 00:14:33,230 --> 00:14:35,170 [Gulls crying] 310 00:14:35,200 --> 00:14:38,550 ♪♪ 311 00:14:38,580 --> 00:14:41,550 -Okay. 312 00:14:41,590 --> 00:14:43,350 Well... 313 00:14:43,380 --> 00:14:47,010 I appreciate your help. Yep. 314 00:14:47,040 --> 00:14:50,040 -Who was that? -Grace's solicitor. 315 00:14:51,220 --> 00:14:52,490 [Sighs] 316 00:14:52,530 --> 00:14:55,080 It looks like Filton was strong-armed 317 00:14:55,120 --> 00:14:59,470 into making it into a trust by his then-wife. 318 00:14:59,500 --> 00:15:00,950 -Why? 319 00:15:00,990 --> 00:15:04,300 -I'd say wife realized husband was feckless git 320 00:15:04,330 --> 00:15:07,300 and didn't want him to piss it all up the wall. 321 00:15:07,340 --> 00:15:08,750 -And Grace was one of the trustees? 322 00:15:08,790 --> 00:15:10,650 -And Charlie was the other. -Mm. 323 00:15:10,680 --> 00:15:14,210 -So if one trustee starts spending some of the assets 324 00:15:14,240 --> 00:15:16,000 without the other one knowing, 325 00:15:16,030 --> 00:15:18,000 then that is fraud. 326 00:15:18,040 --> 00:15:21,490 -So, there was a CCTV camera outside the front gate. 327 00:15:21,520 --> 00:15:23,250 I've reviewed 12 hours of the footage 328 00:15:23,280 --> 00:15:25,220 before and after Filton's murder. 329 00:15:25,250 --> 00:15:27,150 Didn't take long because only two vehicles appear 330 00:15:27,180 --> 00:15:28,180 in all that time. 331 00:15:28,220 --> 00:15:30,500 Ellison's Auction van arriving. 332 00:15:30,530 --> 00:15:32,430 Two hours later, a Jeep arrives, 333 00:15:32,460 --> 00:15:34,430 registered to Grace Filton. 334 00:15:34,470 --> 00:15:37,680 The auction van leaves half an hour after that, 335 00:15:37,710 --> 00:15:40,680 so we know Grace was in situ when the murder happened, 336 00:15:40,710 --> 00:15:43,170 and we know she had beef with her dad. 337 00:15:45,340 --> 00:15:49,170 -But Grace went to Towan to stop the auction, 338 00:15:49,210 --> 00:15:51,070 and she succeeded, so what's her motive? 339 00:15:51,100 --> 00:15:53,180 -Hmm. -We know the auctioneers leave 340 00:15:53,210 --> 00:15:54,490 with an empty van, 341 00:15:54,520 --> 00:15:56,520 and we know from the CCTV footage 342 00:15:56,560 --> 00:15:59,490 that neither Grace nor any of the others 343 00:15:59,530 --> 00:16:01,670 leave the property post-murder. 344 00:16:01,700 --> 00:16:03,320 -And according to their statements, 345 00:16:03,360 --> 00:16:05,260 none of them heard or saw anything. 346 00:16:05,290 --> 00:16:06,710 -And none of them can corroborate 347 00:16:06,740 --> 00:16:08,220 the other person's alibis 'cause they're all staying 348 00:16:08,260 --> 00:16:09,540 in separate accommodations. 349 00:16:09,570 --> 00:16:11,640 -Mm. 350 00:16:11,680 --> 00:16:12,850 -[Sighs] 351 00:16:12,880 --> 00:16:17,440 One road in, one road out. 352 00:16:17,480 --> 00:16:19,860 So how did the thief or murderer 353 00:16:19,890 --> 00:16:24,410 get Filton's memorabilia off the property? 354 00:16:24,450 --> 00:16:30,380 ♪♪ 355 00:16:30,420 --> 00:16:37,250 ♪♪ 356 00:16:37,290 --> 00:16:40,460 Blimey! This is nice! -Yeah! 357 00:16:40,500 --> 00:16:42,470 -Wow. After you, Madam. 358 00:16:42,500 --> 00:16:47,640 ♪♪ 359 00:16:47,680 --> 00:16:50,230 Feels a cut above the usual gaffs they put us in. 360 00:16:50,270 --> 00:16:55,170 ♪♪ 361 00:16:55,200 --> 00:17:00,690 ♪♪ 362 00:17:00,730 --> 00:17:05,490 That's not bad. Nice bit of impasto. 363 00:17:05,520 --> 00:17:09,420 I think somebody's been inspired by our old friend Turner. 364 00:17:09,460 --> 00:17:13,190 Looks like an antique frame, too. 365 00:17:13,220 --> 00:17:14,810 Who booked this place? 366 00:17:14,840 --> 00:17:19,360 -Me. -Is it within our budget? 367 00:17:19,400 --> 00:17:22,710 -What budget? -This is the police. 368 00:17:22,750 --> 00:17:24,890 There's a whole bloody department dedicated to budgets. 369 00:17:24,920 --> 00:17:28,240 -[Sighs] 370 00:17:28,270 --> 00:17:30,340 I can try and find somewhere else. 371 00:17:30,380 --> 00:17:32,100 Or I could pay the extra. 372 00:17:32,140 --> 00:17:34,140 -No. No, no, no. No, no. 373 00:17:34,170 --> 00:17:36,860 Let's concentrate on the job in hand. 374 00:17:36,900 --> 00:17:38,730 [Mid-tempo ambient music plays] 375 00:17:38,760 --> 00:17:43,870 -♪ Ah, ah, ah, ahhhhhh 376 00:17:43,910 --> 00:17:46,600 ♪ Shhhhh 377 00:17:46,630 --> 00:17:52,190 ♪ Ah, ah, ah, ahhhhhh 378 00:17:52,230 --> 00:17:55,160 [Owl hoots] 379 00:17:55,190 --> 00:17:56,820 -Ah. Dirty Shamen? 380 00:17:56,850 --> 00:17:59,270 Glad you're giving them another shot. 381 00:17:59,300 --> 00:18:01,130 -Listen to this. [Music stops] 382 00:18:01,170 --> 00:18:03,480 Oh, hang on a minute. 383 00:18:03,510 --> 00:18:05,310 There you go. 384 00:18:05,340 --> 00:18:07,140 [Music resumes] 385 00:18:07,170 --> 00:18:09,690 [Screeching] What do you think that is? 386 00:18:09,730 --> 00:18:10,900 -Someone screaming. 387 00:18:10,930 --> 00:18:12,800 -It's a barn owl. 388 00:18:12,830 --> 00:18:15,770 And then, if I fast-forward a little bit further, 389 00:18:15,800 --> 00:18:20,770 what sounds like maracas is actually a corn crake. 390 00:18:20,810 --> 00:18:23,390 Um, and then a little bit further on -- 391 00:18:23,430 --> 00:18:24,740 it's coming up now -- 392 00:18:24,770 --> 00:18:27,780 [Screeching] What do you think that is? 393 00:18:27,810 --> 00:18:29,370 Otters. 394 00:18:29,400 --> 00:18:30,990 [Music stops] 395 00:18:31,020 --> 00:18:32,990 Dirty Shamen seemed to have had quite a thing 396 00:18:33,020 --> 00:18:35,300 for nocturnal field recordings. 397 00:18:35,340 --> 00:18:37,860 -Somehow you've made me like it less. 398 00:18:37,890 --> 00:18:39,620 -Oh. 399 00:18:39,650 --> 00:18:42,760 -Charlie Filton's postmortem results. 400 00:18:42,790 --> 00:18:45,520 Time of death estimated between 2:00 and 3:00 a.m. 401 00:18:45,550 --> 00:18:47,660 -Well, that fits in with Filton's broken watch. 402 00:18:47,690 --> 00:18:49,970 -Cause of death -- severe blunt force trauma 403 00:18:50,010 --> 00:18:51,350 to the left of the skull, 404 00:18:51,390 --> 00:18:53,420 suggesting our killer was right-handed. 405 00:18:53,460 --> 00:18:55,530 Bruising consistent with the microphone base 406 00:18:55,560 --> 00:18:57,260 found next to the victim's body. 407 00:18:57,290 --> 00:19:00,290 The pathologist has identified bruising on Filton's torso 408 00:19:00,330 --> 00:19:02,780 that she's estimated to be a few days old. 409 00:19:02,810 --> 00:19:05,400 Injuries are consistent with a closed-fist punch. 410 00:19:05,440 --> 00:19:07,200 Says whoever inflicted the injury 411 00:19:07,230 --> 00:19:10,030 might have been wearing a ring with a proud fitting. 412 00:19:10,060 --> 00:19:12,480 ♪♪ 413 00:19:12,510 --> 00:19:14,000 -Look at this. 414 00:19:14,030 --> 00:19:16,930 ♪♪ 415 00:19:16,960 --> 00:19:18,280 That might do it. 416 00:19:18,310 --> 00:19:20,930 ♪♪ 417 00:19:20,970 --> 00:19:22,380 -Huh. 418 00:19:22,420 --> 00:19:27,320 ♪♪ 419 00:19:27,350 --> 00:19:32,880 ♪♪ 420 00:19:32,910 --> 00:19:34,740 -Do me a favor, Malik. 421 00:19:34,780 --> 00:19:37,300 Take another look at her statement, would you? 422 00:19:37,330 --> 00:19:39,230 -Yeah. Sure. 423 00:19:39,260 --> 00:19:43,030 ♪♪ 424 00:19:43,060 --> 00:19:46,720 -Yeah, yeah. Okay. Okay, bye. Yeah. 425 00:19:46,750 --> 00:19:49,340 -Can I have a word, Miss Wilder? 426 00:19:49,380 --> 00:19:50,650 -The label's flying us out to L.A. 427 00:19:50,690 --> 00:19:52,860 We need to leave shortly. 428 00:19:52,900 --> 00:19:54,830 -You're gonna have to put those flights on hold. 429 00:19:54,860 --> 00:19:57,280 ♪♪ 430 00:19:57,320 --> 00:19:58,870 -Why? 431 00:19:58,900 --> 00:20:01,460 -Because you're a potential suspect in a murder inquiry. 432 00:20:01,490 --> 00:20:03,360 ♪♪ 433 00:20:03,390 --> 00:20:05,320 [Birds cawing] 434 00:20:05,360 --> 00:20:07,080 What were you and Mr. Filton fighting about? 435 00:20:07,120 --> 00:20:10,360 -Charlie was putting unnecessary pressure on Nathan. 436 00:20:10,400 --> 00:20:11,920 I pushed back. 437 00:20:11,950 --> 00:20:15,510 -You did a little bit more than push back, didn't you? 438 00:20:15,540 --> 00:20:19,990 ♪♪ 439 00:20:20,030 --> 00:20:22,620 [Cellphone vibrating] 440 00:20:26,520 --> 00:20:29,450 [Vibrating stops] 441 00:20:31,660 --> 00:20:33,280 [Door opens] 442 00:20:33,320 --> 00:20:34,900 -Hi. 443 00:20:34,940 --> 00:20:37,910 -You're with police, right? -Uh, yeah. 444 00:20:37,940 --> 00:20:39,600 [Chuckles] 445 00:20:39,630 --> 00:20:42,810 I'm sorry about Charlie. 446 00:20:42,840 --> 00:20:45,780 I'm D.C. Malik. I'm assisting D.I. Palmer. 447 00:20:45,810 --> 00:20:47,640 You can call me "Shazia." 448 00:20:47,680 --> 00:20:49,820 I know it's probably not the right time, 449 00:20:49,850 --> 00:20:52,440 but I'd just like to say 450 00:20:52,470 --> 00:20:54,650 I'm such a big fan [Chuckles] 451 00:20:54,680 --> 00:20:57,060 of your music. 452 00:20:57,100 --> 00:20:58,450 -Come with me. 453 00:21:02,100 --> 00:21:04,420 -As soon as I suggested stopping the recording, 454 00:21:04,450 --> 00:21:05,970 Charlie got nasty. 455 00:21:06,000 --> 00:21:07,450 He threatened to sue me. 456 00:21:07,490 --> 00:21:10,390 -Did you have a contract with Charlie Filton? 457 00:21:10,420 --> 00:21:12,390 So how could he sue you? 458 00:21:12,430 --> 00:21:14,940 You could have walked away from this and taken Nathan with you. 459 00:21:14,980 --> 00:21:16,710 -He wouldn't let us leave. 460 00:21:16,740 --> 00:21:18,360 -Really? 461 00:21:18,400 --> 00:21:19,600 Was he holding you hostage? 462 00:21:19,640 --> 00:21:21,850 -In a manner of speaking, yes. -How? 463 00:21:24,680 --> 00:21:27,540 -I need to show you something. 464 00:21:27,580 --> 00:21:29,130 I was jumping on and off of calls 465 00:21:29,170 --> 00:21:31,790 with Nathan's label in L.A. all night 466 00:21:31,820 --> 00:21:33,480 when Charlie was killed. 467 00:21:37,900 --> 00:21:41,140 I was very concerned about Nathan's mental health. 468 00:21:41,180 --> 00:21:46,910 I wanted the label to pay Filton the full fee so we could leave. 469 00:21:46,940 --> 00:21:49,120 I'm good at multitasking, 470 00:21:49,150 --> 00:21:52,570 but carrying out a murder on a conference call? 471 00:21:52,600 --> 00:21:54,470 A stretch, 472 00:21:54,500 --> 00:21:56,090 even for me. 473 00:21:56,120 --> 00:21:59,470 -Why didn't you mention this in your statement? 474 00:21:59,510 --> 00:22:02,680 -I didn't want to implicate Nathan. 475 00:22:02,720 --> 00:22:04,860 -Or, to put it another way, 476 00:22:04,890 --> 00:22:07,100 you were trying to cover for him. 477 00:22:07,130 --> 00:22:09,480 ♪♪ 478 00:22:09,520 --> 00:22:10,790 -Okay. So... 479 00:22:10,830 --> 00:22:12,550 every night, after I finish recording, 480 00:22:12,590 --> 00:22:15,730 I take my guitars and I lay them out just so. 481 00:22:15,760 --> 00:22:17,630 -Okay. [Chuckles] 482 00:22:17,660 --> 00:22:18,910 -I've done the same thing since the beginning. 483 00:22:18,940 --> 00:22:20,390 -Like a ritual or something? 484 00:22:20,420 --> 00:22:22,120 -A ritual. Exactly. Yes. 485 00:22:22,150 --> 00:22:24,570 The thing is, when I come back here the next day, 486 00:22:24,600 --> 00:22:27,090 everything's been moved around. 487 00:22:27,120 --> 00:22:28,920 -What exactly are you saying? 488 00:22:30,950 --> 00:22:33,580 -Matty's messing with me. 489 00:22:33,610 --> 00:22:36,130 -Matty, your dead brother? 490 00:22:38,860 --> 00:22:41,960 I'm not sure how that connects to Filton's murder. 491 00:22:44,690 --> 00:22:46,830 -I think Matty killed Charlie. 492 00:22:46,860 --> 00:22:53,420 ♪♪ 493 00:22:53,460 --> 00:22:59,880 ♪♪ 494 00:22:59,910 --> 00:23:07,230 ♪♪ 495 00:23:07,260 --> 00:23:10,960 -I just had a mad chat with Nathan Frayne. 496 00:23:10,990 --> 00:23:15,030 You know how they say, "Never meet your heroes"? 497 00:23:15,060 --> 00:23:17,000 -That bad, eh? -Yeah. 498 00:23:17,030 --> 00:23:18,970 He's not in a state to record a voice note, 499 00:23:19,000 --> 00:23:20,590 let alone an album. 500 00:23:20,620 --> 00:23:22,070 He's so gorgeous. 501 00:23:22,110 --> 00:23:23,730 It's so sad. 502 00:23:23,760 --> 00:23:26,110 -Storm claimed that they were... 503 00:23:26,140 --> 00:23:29,630 being held hostage, but she didn't elaborate. 504 00:23:29,670 --> 00:23:32,700 But I was wondering whether Filton had some kind of hold 505 00:23:32,740 --> 00:23:34,080 over her... 506 00:23:34,120 --> 00:23:36,570 or Nathan or both of them. 507 00:23:36,600 --> 00:23:38,020 -Like what? 508 00:23:38,050 --> 00:23:39,470 -What exactly were the circumstances 509 00:23:39,500 --> 00:23:42,750 around Matty Frayne's death? 510 00:23:42,780 --> 00:23:45,160 -He went for a midnight dip in this river, 511 00:23:45,200 --> 00:23:47,060 was off his face on drink and drugs, 512 00:23:47,100 --> 00:23:48,550 and drowned. 513 00:23:48,580 --> 00:23:50,270 [Water splashing] 514 00:23:50,310 --> 00:23:52,210 -We're waiting at the next station! 515 00:23:52,240 --> 00:23:54,070 -It's along the river, apparently. 516 00:23:54,100 --> 00:24:00,770 ♪♪ 517 00:24:00,800 --> 00:24:02,800 -What? 518 00:24:02,840 --> 00:24:06,810 -How did they get Filton's collection out of the grounds? 519 00:24:06,840 --> 00:24:08,290 -[Scoffs] Really? 520 00:24:08,320 --> 00:24:10,330 ♪♪ 521 00:24:10,360 --> 00:24:12,090 -This is the house. 522 00:24:12,120 --> 00:24:16,540 ♪♪ 523 00:24:16,570 --> 00:24:18,580 It's a possibility, right? 524 00:24:18,610 --> 00:24:20,540 -Okay. Come on, then. 525 00:24:20,580 --> 00:24:26,000 ♪♪ 526 00:24:26,030 --> 00:24:32,250 ♪♪ 527 00:24:32,280 --> 00:24:34,800 Boss! 528 00:24:34,830 --> 00:24:36,210 -What? 529 00:24:36,250 --> 00:24:37,700 -Look what I found. 530 00:24:37,730 --> 00:24:41,150 ♪♪ 531 00:24:41,190 --> 00:24:42,320 Yes! 532 00:24:42,360 --> 00:24:44,020 Well, someone could have used it 533 00:24:44,050 --> 00:24:45,810 to take the collection out of here, right? 534 00:24:45,850 --> 00:24:47,120 Give me a hand. 535 00:24:47,160 --> 00:24:48,020 -You're not taking the boat in the river? 536 00:24:48,050 --> 00:24:49,570 -Yeah. Why not? 537 00:24:49,610 --> 00:24:51,020 -I'm pretty sure I need to do a risk assessment 538 00:24:51,060 --> 00:24:52,610 for something like this. -Nah, don't worry. 539 00:24:52,650 --> 00:24:55,160 I've got an ICC sailing qualification, 540 00:24:55,200 --> 00:24:57,550 and I was butterfly champion at county level. 541 00:24:57,580 --> 00:24:59,930 -Well, you can swim it, then. -Ah. Very good. 542 00:24:59,960 --> 00:25:01,830 Get in. 543 00:25:06,350 --> 00:25:08,320 -[Grunts] 544 00:25:08,350 --> 00:25:10,250 -You all right? -Yep. 545 00:25:10,280 --> 00:25:14,150 [Muttering] 546 00:25:14,180 --> 00:25:17,150 Wait, wait. Where'd you go? 547 00:25:17,190 --> 00:25:19,020 -Boss? -Yep? 548 00:25:19,050 --> 00:25:21,260 -I think I've got something. Pass me that oar. 549 00:25:21,290 --> 00:25:25,400 ♪♪ 550 00:25:25,440 --> 00:25:27,330 -Where are you going? -I'm gonna get it. 551 00:25:27,370 --> 00:25:31,240 ♪♪ 552 00:25:31,270 --> 00:25:33,200 [Duck quacking] 553 00:25:33,240 --> 00:25:38,590 ♪♪ 554 00:25:38,620 --> 00:25:40,730 [Quacking continues] 555 00:25:40,760 --> 00:25:48,080 ♪♪ 556 00:25:48,110 --> 00:25:49,290 -What is it? 557 00:25:49,320 --> 00:25:53,360 ♪♪ 558 00:25:53,400 --> 00:25:56,020 [Birds cawing] 559 00:25:56,050 --> 00:25:59,090 [Radio beeps, police radio chatter] 560 00:25:59,130 --> 00:26:00,820 -Why would someone go to the trouble 561 00:26:00,850 --> 00:26:02,340 of stealing all this stuff, 562 00:26:02,370 --> 00:26:04,340 killing a man in the process, 563 00:26:04,370 --> 00:26:07,410 only to go and dump it in the river? 564 00:26:07,440 --> 00:26:09,830 -It's clearly not about financial gain. 565 00:26:09,860 --> 00:26:11,170 -Then what is it? 566 00:26:11,210 --> 00:26:13,970 'Cause it just feels like mindless vandalism. 567 00:26:14,000 --> 00:26:15,660 -Let's get hold of the auction inventory 568 00:26:15,690 --> 00:26:16,830 and check this stuff off. 569 00:26:16,870 --> 00:26:18,390 -Mm. 570 00:26:18,420 --> 00:26:21,460 [Drone buzzing] 571 00:26:21,490 --> 00:26:23,390 -Bloody drone. 572 00:26:23,430 --> 00:26:26,150 -I think we're getting papped. 573 00:26:26,190 --> 00:26:29,220 [Buzzing continues] 574 00:26:31,120 --> 00:26:36,160 ♪♪ 575 00:26:36,200 --> 00:26:42,000 ♪♪ 576 00:26:42,030 --> 00:26:44,340 -Looks like everything's a part of the auction lot, 577 00:26:44,380 --> 00:26:46,030 apart from that. 578 00:26:46,070 --> 00:26:48,970 Looks ancient -- more your era than mine. 579 00:26:49,000 --> 00:26:50,490 What is it? 580 00:26:50,520 --> 00:26:53,940 -A reel-to-reel field recorder. 581 00:26:53,970 --> 00:26:57,220 Maybe the theft of Filton's memorabilia 582 00:26:57,250 --> 00:26:59,460 was a distraction... 583 00:26:59,500 --> 00:27:01,910 a cover. 584 00:27:05,500 --> 00:27:11,920 ♪♪ 585 00:27:11,960 --> 00:27:14,790 We've checked all the other items recovered from the river 586 00:27:14,820 --> 00:27:16,240 against the inventory, 587 00:27:16,270 --> 00:27:17,240 and they're all part of your father's collection, 588 00:27:17,270 --> 00:27:20,310 aside from this. 589 00:27:20,340 --> 00:27:22,240 -Do you know anything about it? 590 00:27:25,350 --> 00:27:27,770 -Yeah. It was used for Dirty Shamen. 591 00:27:27,800 --> 00:27:30,010 Matty wanted to record with it. 592 00:27:30,040 --> 00:27:31,670 -Matty Frayne? 593 00:27:34,770 --> 00:27:39,230 ♪♪ 594 00:27:39,260 --> 00:27:41,920 [Bird cawing] 595 00:27:41,950 --> 00:27:43,510 Decaf cappuccino, please. 596 00:27:43,540 --> 00:27:45,020 -Pot of Earl Grey. -No problem. 597 00:27:45,060 --> 00:27:46,300 -And some rice. -Sure. 598 00:27:46,340 --> 00:27:48,200 -Uncooked. Uh, bowlful. 599 00:27:48,230 --> 00:27:49,440 -Mm-hmm. 600 00:27:49,480 --> 00:27:52,070 -Cute. Righty-o. 601 00:27:52,100 --> 00:27:54,410 Hopefully, that will dry these out. 602 00:27:54,450 --> 00:27:56,140 -According to the manufacturer, 603 00:27:56,170 --> 00:27:57,550 the reel-to-reel tape inside the recorder 604 00:27:57,590 --> 00:27:59,450 was discontinued eight years ago. 605 00:27:59,490 --> 00:28:02,180 -So whatever's on this tape will be historic. 606 00:28:02,210 --> 00:28:03,940 -Matty could be the last person who used it. 607 00:28:03,970 --> 00:28:05,290 -We need to hear what's on it. 608 00:28:05,320 --> 00:28:06,940 -The recorder's knackered. 609 00:28:06,980 --> 00:28:08,940 Technical term. Could buy a new one. 610 00:28:08,980 --> 00:28:10,500 -It's a vintage piece of kit, Malik. 611 00:28:10,530 --> 00:28:13,120 -Respectfully, Boss, we've got the Internet, 612 00:28:13,160 --> 00:28:15,190 so someone will be flogging one, guaranteed. 613 00:28:15,230 --> 00:28:17,060 -Right. 614 00:28:17,090 --> 00:28:18,160 Ah. 615 00:28:18,200 --> 00:28:19,780 -Here we are. -Thank you. 616 00:28:22,480 --> 00:28:25,060 -Your rice. -Thank you so much. 617 00:28:25,100 --> 00:28:26,820 All right. Here we go. 618 00:28:26,860 --> 00:28:30,450 [Indistinct conversations] 619 00:28:30,480 --> 00:28:32,760 Now...we wait. 620 00:28:35,450 --> 00:28:37,590 -Or we can look at the Matty Frayne files. 621 00:28:37,630 --> 00:28:40,290 I got them sent over this morning from the archive. 622 00:28:40,320 --> 00:28:41,770 -Nice one, Malik. 623 00:28:41,810 --> 00:28:43,390 -Day before Matty died, 624 00:28:43,430 --> 00:28:45,020 witnesses saw the Frayne Brothers engage 625 00:28:45,050 --> 00:28:46,500 in a physical altercation, 626 00:28:46,530 --> 00:28:49,400 which explains the injuries and extensive bruising 627 00:28:49,430 --> 00:28:50,780 found at the postmortem 628 00:28:50,810 --> 00:28:52,400 that were inconsistent with drowning. 629 00:28:52,440 --> 00:28:55,470 -Explained or explained away? 630 00:28:55,510 --> 00:28:57,270 Who are the witnesses? 631 00:28:57,300 --> 00:29:00,550 -Charlie Filton, Grace Filton, Storm Wilder, and Jack Brooks. 632 00:29:00,580 --> 00:29:02,310 -That's the exact same crew 633 00:29:02,340 --> 00:29:05,480 who were present at Charlie Filton's murder. 634 00:29:05,520 --> 00:29:07,070 That can't be a coincidence. 635 00:29:07,110 --> 00:29:08,870 -All of the witnesses claim 636 00:29:08,900 --> 00:29:11,180 they have no knowledge of Matty going to the river that night. 637 00:29:11,210 --> 00:29:14,910 Could think of no reason why he would have done so. 638 00:29:14,940 --> 00:29:16,840 -Well, that's not true. 639 00:29:16,870 --> 00:29:17,910 -Sorry? 640 00:29:17,940 --> 00:29:19,810 -The nocturnal field recordings. 641 00:29:19,840 --> 00:29:21,640 They'd all have known that Matty went out at night 642 00:29:21,670 --> 00:29:23,540 and recorded stuff. 643 00:29:25,950 --> 00:29:27,300 ♪♪ 644 00:29:27,330 --> 00:29:29,090 What's up? 645 00:29:29,130 --> 00:29:31,860 -Three days before Matty died, someone called the police, 646 00:29:31,890 --> 00:29:34,130 accusing him of an assault. 647 00:29:34,170 --> 00:29:37,310 Inquiries failed to identify the caller. 648 00:29:37,340 --> 00:29:41,000 -What kind of assault? -It doesn't say. 649 00:29:41,040 --> 00:29:44,110 But I think I need to speak to Grace. 650 00:29:44,140 --> 00:29:45,420 -Right. 651 00:29:45,450 --> 00:29:47,420 ♪♪ 652 00:29:47,460 --> 00:29:48,600 -Yesterday afternoon, 653 00:29:48,630 --> 00:29:50,290 you were speaking about the music industry 654 00:29:50,320 --> 00:29:52,150 and how exploitative it is. 655 00:29:52,190 --> 00:29:54,050 -Hardly an exclusive. 656 00:29:54,080 --> 00:29:57,640 -You said the artists can be some of the worst offenders. 657 00:29:57,670 --> 00:29:59,610 You remember that? 658 00:29:59,640 --> 00:30:03,130 I know you were just a child when Matty Frayne died. 659 00:30:03,160 --> 00:30:04,680 -I was 15. 660 00:30:04,720 --> 00:30:07,960 I certainly didn't feel like a child. [Chuckles] 661 00:30:07,990 --> 00:30:11,200 A lot of the time I felt like the only adult in the room. 662 00:30:11,240 --> 00:30:13,000 -We've just come across information 663 00:30:13,030 --> 00:30:15,520 which might put a different slant on things. 664 00:30:15,550 --> 00:30:17,660 Matty may have been involved in an assault 665 00:30:17,690 --> 00:30:19,900 just prior to his death. 666 00:30:19,940 --> 00:30:21,560 -The fight he had with Nathan? 667 00:30:21,590 --> 00:30:25,630 -No. That was only reported after his death. 668 00:30:25,670 --> 00:30:29,050 This was...something different. 669 00:30:29,080 --> 00:30:31,430 ♪♪ 670 00:30:31,470 --> 00:30:35,230 Did Matty...do anything to you? 671 00:30:35,260 --> 00:30:37,300 -He was vile to me. 672 00:30:37,330 --> 00:30:39,960 He was vile to everyone. 673 00:30:39,990 --> 00:30:43,000 He loved messing with people's heads and... 674 00:30:43,030 --> 00:30:45,410 gaslighting them. 675 00:30:45,450 --> 00:30:49,590 -Did you report Matty to the police? 676 00:30:49,620 --> 00:30:52,970 -I lost my mum when I was 12 years old. 677 00:30:53,010 --> 00:30:57,110 Dad barely acknowledged my existence. 678 00:30:57,150 --> 00:31:01,670 The upside of that is I toughened up quick. 679 00:31:01,700 --> 00:31:03,980 Matty wouldn't have dared do anything to me. 680 00:31:07,710 --> 00:31:09,920 -One last thing. 681 00:31:09,950 --> 00:31:13,090 The statement you gave to the police seven years ago... 682 00:31:13,130 --> 00:31:15,410 ♪♪ 683 00:31:15,440 --> 00:31:17,200 -It was a lie. 684 00:31:17,240 --> 00:31:19,070 Dad told me to tell the police 685 00:31:19,100 --> 00:31:21,480 that I'd witnessed a fight between Matty and Nathan 686 00:31:21,520 --> 00:31:24,240 the day before he drowned. 687 00:31:24,280 --> 00:31:26,490 If it happened... 688 00:31:26,520 --> 00:31:28,630 I never saw it. 689 00:31:28,660 --> 00:31:30,970 ♪♪ 690 00:31:31,010 --> 00:31:33,360 -Hmm. -So, when Matty Frayne died, 691 00:31:33,390 --> 00:31:34,670 they all lied to the police. 692 00:31:34,700 --> 00:31:36,770 -His death wasn't an accident, was it? 693 00:31:36,810 --> 00:31:38,190 What do you reckon, Boss? 694 00:31:38,220 --> 00:31:39,470 -Murder... 695 00:31:39,500 --> 00:31:41,570 or, at best, manslaughter. 696 00:31:41,610 --> 00:31:44,160 -And a massive cover-up. 697 00:31:44,190 --> 00:31:46,060 Well, we know you lied to us. 698 00:31:46,090 --> 00:31:48,340 -I don't understand why you're digging this stuff up now. 699 00:31:48,370 --> 00:31:51,300 -Mr. Filton's murder and the theft of his collection 700 00:31:51,340 --> 00:31:54,650 might relate back to events that took place here seven years ago. 701 00:31:54,690 --> 00:31:56,380 -Fine. Come back with evidence 702 00:31:56,410 --> 00:31:59,490 and you can speak to my client with a lawyer present. 703 00:31:59,520 --> 00:32:01,690 -Was there a cover-up the night Matty died? 704 00:32:04,210 --> 00:32:06,150 What I'm trying to work out is 705 00:32:06,180 --> 00:32:08,250 whether you're trying to protect Nathan 706 00:32:08,290 --> 00:32:09,980 or yourself 707 00:32:10,010 --> 00:32:12,220 or, I'm guessing, 708 00:32:12,260 --> 00:32:13,600 a little bit of both. 709 00:32:16,400 --> 00:32:18,160 -I can't do this anymore. 710 00:32:20,610 --> 00:32:23,130 I can't do this anymore. 711 00:32:23,160 --> 00:32:25,480 -Nathan, you don't need to do this. 712 00:32:25,510 --> 00:32:27,440 -No. 713 00:32:27,480 --> 00:32:29,760 I need to tell the truth. 714 00:32:29,790 --> 00:32:33,140 I don't need you to hold my hand anymore. 715 00:32:33,170 --> 00:32:35,040 Okay? 716 00:32:35,070 --> 00:32:36,450 -Okay. 717 00:32:58,300 --> 00:32:59,790 -It was pretty much like every other night. 718 00:32:59,820 --> 00:33:01,510 We were... 719 00:33:01,550 --> 00:33:03,200 all hanging out together in the house... 720 00:33:03,240 --> 00:33:04,650 [Electric guitar playing] 721 00:33:04,690 --> 00:33:06,450 ...drinking too much, 722 00:33:06,480 --> 00:33:08,660 playing, writing music. 723 00:33:08,690 --> 00:33:10,800 -Aha! Like, if I bend that note, 724 00:33:10,830 --> 00:33:12,350 then slide down a whole step... 725 00:33:12,390 --> 00:33:13,490 -Then hammer on, 726 00:33:13,520 --> 00:33:15,390 add in some pitch harmonics... 727 00:33:15,420 --> 00:33:17,840 [Playing continues] 728 00:33:17,870 --> 00:33:20,360 ...that squeal you get, man. 729 00:33:20,390 --> 00:33:23,850 -Next time I wake up, Matty's not there. 730 00:33:23,880 --> 00:33:26,500 Charlie said he'd gone to collect field audio. 731 00:33:26,540 --> 00:33:28,470 There you are. 732 00:33:31,610 --> 00:33:33,340 -My God, you're pathetic. 733 00:33:33,370 --> 00:33:36,100 Can't leave you on your own for more than two seconds. 734 00:33:36,130 --> 00:33:37,620 -Thought you could do with some company. 735 00:33:37,650 --> 00:33:39,860 -Jesus! Your company? Yeah, right. 736 00:33:39,900 --> 00:33:41,520 Now piss off. You're dead weight. 737 00:33:41,550 --> 00:33:43,310 -Get off! -No wonder the label 738 00:33:43,350 --> 00:33:44,870 are thinking of replacing you. 739 00:33:44,900 --> 00:33:46,800 Everyone knows that I'm carrying you -- 740 00:33:46,830 --> 00:33:49,490 the rest of the band, the management, the label. 741 00:33:49,530 --> 00:33:52,220 You're dragging me down, Nathan! 742 00:33:52,250 --> 00:33:54,260 ♪♪ 743 00:33:54,290 --> 00:33:56,640 [Grunts] -[Groans] 744 00:33:56,670 --> 00:34:01,120 He was, like, superaggressive from the start, 745 00:34:01,160 --> 00:34:02,750 accusing me of being dead weight, 746 00:34:02,780 --> 00:34:04,820 saying how he'd been in talks with the label 747 00:34:04,850 --> 00:34:06,580 about replacing me. 748 00:34:06,610 --> 00:34:08,480 -What was the lead-up to the argument? 749 00:34:08,510 --> 00:34:10,620 -There was never a lead-up. 750 00:34:10,650 --> 00:34:12,860 He'd just snap. 751 00:34:12,890 --> 00:34:15,520 -Was that a regular thing? 752 00:34:15,550 --> 00:34:17,140 -Yeah. 753 00:34:17,170 --> 00:34:20,320 And then, afterwards, he'd just deny it ever happened. 754 00:34:20,350 --> 00:34:23,730 -[Grunting] 755 00:34:23,770 --> 00:34:26,670 -[Grunts] Stop! 756 00:34:26,700 --> 00:34:27,840 -[Grunts] 757 00:34:27,870 --> 00:34:29,320 ♪♪ 758 00:34:29,360 --> 00:34:32,810 [Breathing heavily] 759 00:34:32,850 --> 00:34:33,950 -[Grunts] 760 00:34:33,980 --> 00:34:35,120 [Thud] 761 00:34:35,160 --> 00:34:37,260 -[Grunting] 762 00:34:37,300 --> 00:34:38,710 -Stop! Aah! 763 00:34:38,750 --> 00:34:40,750 -[Grunting continues] 764 00:34:40,780 --> 00:34:43,720 [Blows landing] 765 00:34:43,750 --> 00:34:46,580 They said, "Somehow, during the fight, 766 00:34:46,620 --> 00:34:49,720 you must have ended up in the river." 767 00:34:49,760 --> 00:34:51,590 -What do you mean, "Must have"? 768 00:34:51,620 --> 00:34:54,350 -I have no memory after that. 769 00:34:54,380 --> 00:34:55,900 Not until they woke me up. 770 00:34:55,940 --> 00:34:58,350 ♪♪ 771 00:34:58,390 --> 00:35:00,290 -Nathan. Nathan. 772 00:35:00,320 --> 00:35:03,260 Hey! You need to wake up, Nathan! 773 00:35:03,290 --> 00:35:05,770 -Something bad's happened. 774 00:35:05,810 --> 00:35:07,850 [Echoing] Matty's dead. 775 00:35:07,880 --> 00:35:09,950 -Charlie said... 776 00:35:09,990 --> 00:35:11,610 it would be best to wait till the morning, 777 00:35:11,640 --> 00:35:13,680 then report him missing. 778 00:35:13,710 --> 00:35:16,410 Look more convincing if the police found him. 779 00:35:16,440 --> 00:35:18,750 We left Matty in that river for hours. 780 00:35:18,790 --> 00:35:22,000 -Why did you wait until now to destroy the tape? 781 00:35:22,030 --> 00:35:24,240 -[Sniffles] What tape? 782 00:35:24,280 --> 00:35:26,730 -The tape Matty was recording that night. 783 00:35:26,760 --> 00:35:29,000 -I didn't. What does it matter? 784 00:35:29,040 --> 00:35:31,630 It would just be a load of nature sounds. 785 00:35:31,660 --> 00:35:34,870 -We believe Matty may have recorded his own murder. 786 00:35:34,910 --> 00:35:38,500 -Mur-- I didn't murder him. It was an accident. 787 00:35:38,530 --> 00:35:40,430 I wouldn't kill my own brother. 788 00:35:40,460 --> 00:35:43,260 -The river did that for you, and it's all on tape. 789 00:35:43,300 --> 00:35:46,330 Charlie discovered the recordings. 790 00:35:46,370 --> 00:35:48,020 That's why he had to die, too. 791 00:35:48,060 --> 00:35:50,030 -I didn't kill Charlie. 792 00:35:50,060 --> 00:35:51,510 Why would I? 793 00:35:55,510 --> 00:35:58,480 No. -Could you stand up, please? 794 00:36:01,870 --> 00:36:03,830 Nathan Frayne, I'm arresting you 795 00:36:03,870 --> 00:36:06,040 on the suspicion of the murder of Charles Filton 796 00:36:06,080 --> 00:36:08,840 and for the murder of Matthew Frayne. 797 00:36:08,870 --> 00:36:11,320 You do not have to say anything, but it may harm your defense 798 00:36:11,360 --> 00:36:12,700 if you do not mention when questioned 799 00:36:12,740 --> 00:36:15,260 something which you later rely on in court. 800 00:36:15,290 --> 00:36:17,740 Anything you do say may be given in evidence. 801 00:36:17,780 --> 00:36:20,640 ♪♪ 802 00:36:20,680 --> 00:36:23,580 [Police radio chatter] 803 00:36:23,610 --> 00:36:25,850 -All right? 804 00:36:25,890 --> 00:36:27,680 [Car door closes] 805 00:36:27,720 --> 00:36:36,380 ♪♪ 806 00:36:36,420 --> 00:36:46,360 ♪♪ 807 00:36:46,390 --> 00:36:48,600 -You all right, Boss? -I don't know. 808 00:36:50,910 --> 00:36:54,470 Why kill Charlie after all these years? 809 00:36:54,500 --> 00:36:55,990 Charlie knew what had happened. 810 00:36:56,020 --> 00:36:58,370 If anything, he protected Nathan. 811 00:36:58,400 --> 00:37:02,720 -Maybe the pressure? He's not well. 812 00:37:02,750 --> 00:37:04,100 -We need to listen to those tapes. 813 00:37:04,130 --> 00:37:05,790 When's the field recorder due? 814 00:37:08,930 --> 00:37:10,970 -Estimated delivery time is 8:00 a.m. tomorrow. 815 00:37:11,000 --> 00:37:12,870 -Oh, it's bloody torture. 816 00:37:12,900 --> 00:37:15,490 [Dog barking in distance] 817 00:37:15,530 --> 00:37:21,740 ♪♪ 818 00:37:21,770 --> 00:37:24,670 Hmm. 819 00:37:24,710 --> 00:37:27,920 Something old. 820 00:37:27,950 --> 00:37:29,880 Something new. 821 00:37:29,920 --> 00:37:37,030 ♪♪ 822 00:37:37,060 --> 00:37:44,310 ♪♪ 823 00:37:44,350 --> 00:37:46,900 [Cellphone rings] 824 00:37:52,630 --> 00:37:54,390 D.I. Palmer. 825 00:37:54,430 --> 00:37:56,430 Yes. Who is this, please? 826 00:38:01,050 --> 00:38:02,680 Right. 827 00:38:03,880 --> 00:38:06,400 It's been a pleasure. 828 00:38:06,440 --> 00:38:10,440 [Chuckles] Yes. I most certainly will. 829 00:38:10,480 --> 00:38:11,860 -Who was that? 830 00:38:11,890 --> 00:38:13,480 -Your mum. 831 00:38:13,510 --> 00:38:15,550 -What? Why is she calling you? 832 00:38:15,590 --> 00:38:18,690 -Because she hasn't heard from you in over a week. 833 00:38:18,730 --> 00:38:20,560 -My head's been on the job, Boss. 834 00:38:20,590 --> 00:38:21,870 I've been up to my neck in it. 835 00:38:24,530 --> 00:38:26,460 What did she say? 836 00:38:26,490 --> 00:38:28,630 -Once I'd assured her that you hadn't joined a cult, 837 00:38:28,670 --> 00:38:31,010 she was lovely. 838 00:38:31,050 --> 00:38:34,500 By the end of the call, she'd invited me for dinner. 839 00:38:34,540 --> 00:38:36,680 -She'd never check on my brother like this. 840 00:38:36,710 --> 00:38:38,880 -Nice to know that she cares, though, right? 841 00:38:38,920 --> 00:38:41,750 -Wish she'd care just a little less. 842 00:38:41,780 --> 00:38:45,410 -We all want the Goldilocks scenario, Malik. 843 00:38:45,440 --> 00:38:48,030 Sometimes we just have to make peace with what we've got. 844 00:38:51,620 --> 00:38:53,620 -I'll call her. 845 00:38:53,660 --> 00:38:54,830 ♪♪ 846 00:38:54,870 --> 00:38:57,180 [Gulls crying] 847 00:38:57,210 --> 00:39:02,940 ♪♪ 848 00:39:02,980 --> 00:39:08,670 ♪♪ 849 00:39:08,710 --> 00:39:10,190 [Brakes squeak] 850 00:39:10,230 --> 00:39:14,130 ♪♪ 851 00:39:14,160 --> 00:39:15,780 [Doorbell rings] 852 00:39:15,820 --> 00:39:24,550 ♪♪ 853 00:39:24,590 --> 00:39:25,970 -Moment of truth. 854 00:39:35,110 --> 00:39:36,700 All righty. 855 00:39:45,230 --> 00:39:48,160 There. 856 00:39:48,190 --> 00:39:50,130 All right. Cross everything. 857 00:39:52,230 --> 00:39:57,580 [Rhythmic rasping, croaking] 858 00:39:57,620 --> 00:39:59,450 Birds or something? -Yeah. 859 00:39:59,480 --> 00:40:01,040 [Animal screeches] 860 00:40:01,070 --> 00:40:02,280 -There you are. 861 00:40:02,310 --> 00:40:04,520 -Oh, my God, you're pathetic. 862 00:40:04,560 --> 00:40:06,870 Can't leave you on your own for more than two seconds. 863 00:40:06,900 --> 00:40:08,590 -Thought you could do with some company. 864 00:40:08,630 --> 00:40:12,180 -Jesus! Your company? Yeah, right. Now piss off. 865 00:40:12,220 --> 00:40:14,010 -Nathan and Matty. 866 00:40:14,050 --> 00:40:15,770 -You're dead weight. -No! 867 00:40:15,810 --> 00:40:17,470 -No wonder the label are thinking of replacing you. 868 00:40:17,500 --> 00:40:19,570 Everyone knows that I'm carrying you -- 869 00:40:19,610 --> 00:40:22,540 the rest of the band, the management, the label. 870 00:40:22,570 --> 00:40:25,020 You're dragging me down, Nathan! 871 00:40:25,060 --> 00:40:26,580 [Grunting] 872 00:40:26,610 --> 00:40:28,270 -What are you doing?! -Aah! 873 00:40:28,300 --> 00:40:30,510 -[Speaking indistinctly] 874 00:40:30,550 --> 00:40:31,890 -There's someone else there, right? 875 00:40:31,930 --> 00:40:33,240 -Yeah. 876 00:40:33,270 --> 00:40:35,070 -[Speaking indistinctly] 877 00:40:35,100 --> 00:40:38,280 -Get her off him! 878 00:40:38,310 --> 00:40:40,520 He's out cold. 879 00:40:40,560 --> 00:40:44,250 -Oh. You feel sorry for poor little Nathan? 880 00:40:44,290 --> 00:40:47,150 -Nathan couldn't have killed Matty if he was unconscious. 881 00:40:47,180 --> 00:40:49,740 He's innocent. -Let's keep listening. 882 00:40:49,770 --> 00:40:52,950 ♪♪ 883 00:40:52,980 --> 00:40:54,330 -[Grunting] 884 00:40:54,360 --> 00:40:55,990 -Ow! 885 00:40:56,020 --> 00:40:58,750 [Blows landing] -Stop! 886 00:40:58,780 --> 00:41:00,990 -[Grunting continues] -Stop! Matt! 887 00:41:01,030 --> 00:41:03,170 -No! No! 888 00:41:03,200 --> 00:41:07,100 -[Grunts] 889 00:41:07,140 --> 00:41:09,660 -The first physical altercation of the evening 890 00:41:09,690 --> 00:41:12,930 was between the two brothers. 891 00:41:12,970 --> 00:41:14,900 And then in this instance, 892 00:41:14,940 --> 00:41:18,700 you dragged Matty away from Nathan. 893 00:41:18,730 --> 00:41:20,870 Is that correct? 894 00:41:20,910 --> 00:41:22,670 He was left unconscious, 895 00:41:22,700 --> 00:41:26,150 and a few moments later, we hear this exchange. 896 00:41:26,190 --> 00:41:28,850 -Why did you do that?! He's out cold! 897 00:41:28,880 --> 00:41:31,880 -Oh, you feel sorry for poor little Nathan? 898 00:41:31,920 --> 00:41:33,680 -One day you'll get what's coming to you. 899 00:41:33,710 --> 00:41:35,580 -Jesus Christ. I literally cannot bear 900 00:41:35,610 --> 00:41:37,990 to listen to your whiny little voice. 901 00:41:38,030 --> 00:41:39,860 [Water splashes] -You say you love me. 902 00:41:39,890 --> 00:41:41,960 Next day, you beat the crap out of me. 903 00:41:44,930 --> 00:41:46,900 -Can you confirm 904 00:41:46,930 --> 00:41:49,110 that you were having a romantic relationship with Matty Frayne, 905 00:41:49,140 --> 00:41:50,630 albeit an abusive one? 906 00:41:50,660 --> 00:41:53,080 -[Sniffs] 907 00:41:54,420 --> 00:41:56,180 -Do you love me? 908 00:41:56,220 --> 00:41:58,390 -I've reported you to the police. 909 00:41:58,430 --> 00:42:00,670 -It was you, not Grace, 910 00:42:00,710 --> 00:42:04,610 that made the anonymous call about the assault, wasn't it? 911 00:42:04,640 --> 00:42:06,090 -Gonna tell the whole world 912 00:42:06,130 --> 00:42:08,270 what a pathetic little worm you are. 913 00:42:08,300 --> 00:42:10,130 -Yeah, right. -Shut up. 914 00:42:10,160 --> 00:42:11,920 -No! -Shut your mouth! 915 00:42:11,960 --> 00:42:14,000 -No, no! No, don't do this! 916 00:42:14,030 --> 00:42:15,960 -You said you loved me! 917 00:42:16,000 --> 00:42:18,140 -Love you? 918 00:42:18,170 --> 00:42:20,070 Who'd love you? 919 00:42:20,110 --> 00:42:22,350 You make me want to puke my guts up! 920 00:42:22,380 --> 00:42:24,900 -[Grunts] I loved you! 921 00:42:24,940 --> 00:42:27,730 [Water splashing] -Stop! I can't breathe! 922 00:42:27,770 --> 00:42:29,110 You're drowning me! 923 00:42:29,150 --> 00:42:30,320 No, stop! 924 00:42:30,360 --> 00:42:32,080 He's drowning me! 925 00:42:32,120 --> 00:42:33,910 [Gasping] 926 00:42:33,950 --> 00:42:37,050 [Gurgling] -Shh. 927 00:42:37,090 --> 00:42:40,160 -[Gurgling continues, water splashing] 928 00:42:43,780 --> 00:42:47,200 -I think you somehow managed 929 00:42:47,240 --> 00:42:50,310 to get an unconscious Nathan back to the house 930 00:42:50,340 --> 00:42:52,930 and then you persuaded everyone else 931 00:42:52,970 --> 00:42:54,760 Nathan had killed his brother. 932 00:42:54,800 --> 00:42:57,940 You didn't even figure in the picture. 933 00:42:57,970 --> 00:42:59,700 Well... 934 00:42:59,730 --> 00:43:01,870 that is until Charlie started listening 935 00:43:01,910 --> 00:43:03,420 to the old field recorder. 936 00:43:03,460 --> 00:43:05,390 [Water splashing] 937 00:43:05,430 --> 00:43:08,360 -Oh, stop! Stop it! 938 00:43:08,390 --> 00:43:11,090 -[Breathing heavily] -[Gurgling] 939 00:43:11,120 --> 00:43:13,190 ♪♪ 940 00:43:13,230 --> 00:43:15,190 -What have I just heard? 941 00:43:15,230 --> 00:43:17,020 -[Grunts] 942 00:43:17,060 --> 00:43:21,030 ♪♪ 943 00:43:21,060 --> 00:43:22,440 [Grunts] 944 00:43:22,480 --> 00:43:24,410 -It must have been a difficult moment for you. 945 00:43:24,450 --> 00:43:27,030 All those years, the evidence had been sitting 946 00:43:27,070 --> 00:43:30,760 right there in the studio all along. 947 00:43:30,800 --> 00:43:33,070 What I don't get is 948 00:43:33,110 --> 00:43:34,730 how you made such a hash 949 00:43:34,770 --> 00:43:36,010 of getting rid of the evidence. 950 00:43:36,040 --> 00:43:39,980 ♪♪ 951 00:43:40,010 --> 00:43:41,430 [Camera shutters clicking] 952 00:43:41,460 --> 00:43:45,120 [Drone buzzing] It was the paparazzi, wasn't it? 953 00:43:45,160 --> 00:43:46,950 All those drones. 954 00:43:46,990 --> 00:43:49,130 Suddenly Towan wasn't so secluded anymore. 955 00:43:49,160 --> 00:43:52,920 There was a possibility that someone was watching you 956 00:43:52,960 --> 00:43:54,750 at all times. 957 00:43:54,790 --> 00:43:56,480 -For the last seven years, 958 00:43:56,510 --> 00:43:59,890 Nathan has been tortured by what he supposedly did. 959 00:43:59,930 --> 00:44:01,930 Do you understand that? 960 00:44:01,970 --> 00:44:04,930 -That's what Matty does... 961 00:44:04,970 --> 00:44:06,870 even from beyond the grave... 962 00:44:06,900 --> 00:44:09,280 ♪♪ 963 00:44:09,320 --> 00:44:11,800 ...ruins people's lives. 964 00:44:11,840 --> 00:44:14,320 ♪♪ 965 00:44:14,360 --> 00:44:16,840 [Gulls crying] 966 00:44:16,880 --> 00:44:18,090 ♪♪ 967 00:44:18,120 --> 00:44:19,910 [Indistinct conversations] 968 00:44:19,950 --> 00:44:22,540 -It's pretty clever, what Jack pulled off, 969 00:44:22,570 --> 00:44:24,400 persuading everyone to cover for Nathan 970 00:44:24,440 --> 00:44:27,060 when really they were covering for him. 971 00:44:27,090 --> 00:44:30,480 -In a messy, Machiavellian sort of way, yeah. 972 00:44:30,510 --> 00:44:35,270 -Talking of which, I owe you for my fancy hotel booking. 973 00:44:35,310 --> 00:44:36,900 What's the damage? 974 00:44:36,930 --> 00:44:38,900 -Big fat zero. -You what? 975 00:44:38,930 --> 00:44:40,420 -The frame on that tribute Turner 976 00:44:40,450 --> 00:44:42,490 dated back to the 17th century. 977 00:44:42,520 --> 00:44:44,530 The lap joints on the back gave it away. 978 00:44:44,560 --> 00:44:47,080 It's worth a small fortune. They were very grateful. 979 00:44:47,110 --> 00:44:49,880 -Genius. Nice one, Boss. 980 00:44:49,910 --> 00:44:51,260 [Conversations continue] 981 00:44:51,290 --> 00:44:53,470 And all that stuff with my mum -- 982 00:44:53,500 --> 00:44:55,880 I do appreciate what I've got. 983 00:44:55,920 --> 00:45:00,020 I don't want you to think I'm, like, some sort of spoiled brat. 984 00:45:00,060 --> 00:45:02,540 -Not spoiled, Malik. 985 00:45:02,580 --> 00:45:05,480 Just really ungrateful. 986 00:45:05,510 --> 00:45:07,130 -[Chuckles] 987 00:45:07,170 --> 00:45:08,340 -But nothing that buying me a bag of fish and chips 988 00:45:08,380 --> 00:45:09,790 won't sort out. -[Chuckles] 989 00:45:09,830 --> 00:45:11,210 -No, seriously. It's -- It's your show. 990 00:45:11,240 --> 00:45:12,860 -Yeah. 991 00:45:12,900 --> 00:45:20,800 ♪♪ 992 00:45:20,840 --> 00:45:28,600 ♪♪ 993 00:45:28,640 --> 00:45:32,160 -♪ Laying out the ghost to rest ♪ 994 00:45:32,190 --> 00:45:34,920 ♪ Freein' up my mind 995 00:45:34,960 --> 00:45:37,920 ♪ Take your pain and sorrow 996 00:45:37,960 --> 00:45:40,550 ♪ And leave it all behind 997 00:45:40,580 --> 00:45:45,140 ♪ From the moment you fall 998 00:45:45,170 --> 00:45:48,520 ♪ I control it all 999 00:45:48,550 --> 00:45:51,070 [Electric guitar solo] 1000 00:45:51,110 --> 00:45:55,040 ♪ I control it all 1001 00:45:57,080 --> 00:46:00,770 ♪ I control it all 1002 00:46:04,880 --> 00:46:09,300 ♪ From the moment you fall 1003 00:46:09,330 --> 00:46:12,920 ♪ I control it all 1004 00:46:12,960 --> 00:46:17,140 [Electric guitar solo] 68359

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.