All language subtitles for 9 e meia semanas de amor (1986) (1080p x265 Tigole)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:59,467 --> 00:03:02,636 Cze�� kochanie, wytrze� ci�? 2 00:03:16,484 --> 00:03:18,069 Cze�� ma�a! 3 00:03:40,883 --> 00:03:43,511 Dobrze, nie bij mnie. 4 00:03:47,056 --> 00:03:50,601 Masz wiadomo�� od Sinclaira Przyjdzie na przyj�cie 5 00:03:52,895 --> 00:03:57,942 �wietnie. Co teraz zrobimy? Krytyk, dw�ch klient�w, trzech malarzy 6 00:03:58,192 --> 00:04:01,654 Powinno by� jeszcze trzech klient�w i Molly na zapleczu 7 00:04:01,862 --> 00:04:03,572 Powiniene� wiedzie� co robi� 8 00:04:03,781 --> 00:04:04,907 Daj mi z tym spok�j 9 00:04:07,243 --> 00:04:09,995 Zam�wi� kaw�. Chce kto� co�? 10 00:04:10,246 --> 00:04:13,582 Ja rogalika z czekolad� Sweet'N Low i kaw� 11 00:04:13,833 --> 00:04:15,418 Dobrze, a ty Liz? 12 00:04:15,793 --> 00:04:16,836 Herbat� z mlekiem 13 00:04:18,504 --> 00:04:19,839 Hej, szefie! 14 00:04:20,089 --> 00:04:22,508 Ja chc� gor�c� wod� z cytryn� i Sweet'N Low i kaw�. 15 00:04:25,511 --> 00:04:26,929 Odchudzasz si�? 16 00:04:27,346 --> 00:04:30,391 Nie chc� traci� wagi tylko nie traci� pieni�dzy 17 00:04:37,398 --> 00:04:39,525 - Dostali�cie sos? - Tak, serowy 18 00:04:39,775 --> 00:04:40,693 Co mamy? 19 00:04:41,444 --> 00:04:43,612 Oliwki, krakersy, pasztet, co jeszcze? 20 00:04:43,863 --> 00:04:46,824 Francuskie �askotki, hiszpa�sk� much� margaryn� 21 00:04:47,199 --> 00:04:51,287 -Facet jest nie�mia�y, nie mo�esz tego zrobi� - Dobrze ju� dobrze 22 00:04:52,121 --> 00:04:54,415 -Na razie - Jak on si� nazywa? 23 00:04:54,623 --> 00:04:55,958 Przepraszam, dlaczego? 24 00:05:11,390 --> 00:05:13,392 O Bo�e 25 00:05:15,770 --> 00:05:17,897 Sinclair, on jest wegetarianinem 26 00:05:18,105 --> 00:05:22,568 Fasolka, rzymska sa�ata, szparagi, marchewka... 27 00:05:40,086 --> 00:05:42,797 Dobrze 28 00:05:43,047 --> 00:05:46,092 Wi�cej za darmo �adnych rachunk�w 29 00:05:46,300 --> 00:05:47,802 Dobrze, na razie 30 00:05:48,719 --> 00:05:50,513 Cze�� 31 00:05:53,057 --> 00:05:57,019 - Wyobra� sobie, �e kt�ry� przecina ci gard�o - Wyobra�asz sobie piosenki jakie �piewaj�? 32 00:05:57,269 --> 00:06:00,147 - Ale romantyczne - W czym mog� pom�c? 33 00:06:00,398 --> 00:06:02,650 - P� tuzina ptak�w - B�d� sp�ukana 34 00:06:02,900 --> 00:06:05,111 Co z nimi zrobicie? 35 00:06:05,945 --> 00:06:08,030 A jak my�lisz? 36 00:06:08,531 --> 00:06:09,699 Zjecie? 37 00:06:10,741 --> 00:06:14,078 Nie, chcemy zrobi� im pogrzeb 38 00:06:17,081 --> 00:06:19,917 Bardzo �mieszne. Naprawd� 39 00:06:20,167 --> 00:06:24,505 Mo�e nauczymy je lata� z dachu 40 00:06:28,092 --> 00:06:30,219 - Zapakowa� je? - Tak 41 00:06:30,761 --> 00:06:32,471 -- Zapakuj je 42 00:06:32,722 --> 00:06:34,932 - Zapakuj je. Chod�my - Dobrze 43 00:06:36,308 --> 00:06:38,686 Zobaczmy, co jeszcze? 44 00:06:39,645 --> 00:06:42,064 Ciasteczka szcz�cia. Osiem, nie, dwana�cie 45 00:06:42,314 --> 00:06:44,316 Zapakuj je z reszt� 46 00:06:59,957 --> 00:07:01,417 Taxi! 47 00:07:21,729 --> 00:07:23,939 Sta�, jestem w ci��y! 48 00:07:24,899 --> 00:07:26,442 Taxi! 49 00:07:49,048 --> 00:07:50,841 Przychodzimy o 8? 50 00:07:51,425 --> 00:07:53,552 Tak, 8. 51 00:07:55,096 --> 00:07:58,140 Pos�uchaj, mo�e ja si� tym zajm�? 52 00:07:58,599 --> 00:08:01,143 Daj spok�j, zdejmuj koszulk� 53 00:08:01,769 --> 00:08:04,188 Szybciej, nie b�d� czeka� do rana 54 00:08:04,688 --> 00:08:07,358 Nie nam�wisz mnie ju� do robienia przyj�cia 55 00:08:07,691 --> 00:08:09,693 Poka�esz w ten spos�b, �e jeste� otwarta 56 00:08:10,903 --> 00:08:12,321 Jest mi dobrze 57 00:08:12,571 --> 00:08:16,075 Nied�ugo b�dziesz dawa�a og�oszenia osobiste 58 00:08:17,076 --> 00:08:20,287 '"Pi�k..." Nie "Rozwiedziona bia�a kobieta 59 00:08:20,538 --> 00:08:22,581 Pi�kna blondynka 60 00:08:22,832 --> 00:08:26,085 Dowcipna, kulturalna, ma w�asny wibrator" 61 00:08:27,002 --> 00:08:29,046 Oh, Lizzy. . . . 62 00:08:29,505 --> 00:08:33,843 Wiem, �e nie masz �adnego Nie ty, 63 00:08:34,510 --> 00:08:37,096 Jeste� najwi�ksz�, najbardziej zdeprawowan� 64 00:08:37,346 --> 00:08:39,557 -obrzydliw�... - O Bo�e! 65 00:08:39,807 --> 00:08:40,891 Och kochanie! 66 00:08:41,100 --> 00:08:43,602 Och, Michael, tak! 67 00:08:48,983 --> 00:08:51,527 On zjada Volkswageny 68 00:08:51,736 --> 00:08:55,531 Powiedzia�em jego agentowi, "Jak niby mam oceni� taki kawa�ek?" 69 00:08:55,781 --> 00:08:59,035 - Mo�e na przyj�ciu z Volkswagenami? - Jeszcze wina? 70 00:08:59,452 --> 00:09:00,494 MichaeI? 71 00:09:04,540 --> 00:09:07,501 Czy kto� to potrafi zrobi� ze swoim nosem 72 00:09:10,087 --> 00:09:13,007 Nie, czekaj. Zrobi�a to! 73 00:09:16,218 --> 00:09:19,430 S�yszeli�cie o tym arty�cie? 74 00:09:19,638 --> 00:09:21,557 Jest nowy. Powa�na sprawa 75 00:09:21,766 --> 00:09:24,643 Dajcie spok�j niech opowie 76 00:09:25,519 --> 00:09:27,063 Elizabeth nie k�amie 77 00:09:27,271 --> 00:09:28,439 Rumieni si� 78 00:09:28,689 --> 00:09:31,484 Mamy tu nago�� i przemoc, zapami�tajcie moje s�owa 79 00:09:31,692 --> 00:09:33,444 - Powiedz to, powiedz - No dalej 80 00:09:33,652 --> 00:09:35,654 Facet, artysta 81 00:09:35,863 --> 00:09:39,033 - Zrobi� seri� portret�w - Jakich? 82 00:09:39,241 --> 00:09:41,535 Prostok�tnych 83 00:09:41,786 --> 00:09:42,661 Znam go 84 00:09:42,870 --> 00:09:45,748 �ci�ga spodnie, wk�ada p�dzel w ty�ek... 85 00:09:45,998 --> 00:09:49,502 i maluje portret zgi�ty jak scyzoryk 86 00:09:49,877 --> 00:09:51,545 To jest najbardziej zadziwiaj�ce 87 00:09:51,754 --> 00:09:54,924 W podobny spos�b piszesz recenzje, prawda? 88 00:09:56,050 --> 00:09:59,261 Urocze. Bardzo urocze 89 00:09:59,929 --> 00:10:02,681 To swimming with bowIegged women. 90 00:10:44,515 --> 00:10:47,476 - Jest pi�kny - Ten szal jest pi�kny. 91 00:10:47,685 --> 00:10:49,186 Jest stary, francuski 92 00:10:51,021 --> 00:10:53,315 - Ile? - Trzysta dolar�w 93 00:10:53,983 --> 00:10:54,984 Jest tyle wart? 94 00:10:55,651 --> 00:10:58,195 To najni�sza cena Trzysta dolar�w 95 00:10:59,363 --> 00:11:01,490 Trzysta mo�e by� 96 00:11:01,741 --> 00:11:03,117 Dzi�kuj� 97 00:11:55,419 --> 00:11:57,129 Co to? 98 00:12:01,050 --> 00:12:03,177 To ma dzieci! 99 00:12:06,180 --> 00:12:08,933 Ile za to? - Dla ciebie, czterdzie�ci 100 00:12:09,183 --> 00:12:10,017 Mo�e trzydzie�ci? 101 00:12:11,310 --> 00:12:12,144 35 102 00:12:12,853 --> 00:12:13,854 Mo�e trzydzie�ci? 103 00:12:14,063 --> 00:12:15,147 Dobra 104 00:12:17,441 --> 00:12:19,860 Zawsze jak ci� widz� kupujesz kurczaki 105 00:12:23,072 --> 00:12:24,240 30 106 00:12:26,283 --> 00:12:29,453 - Zawsze jak ci� widz�... - Co? 107 00:12:30,871 --> 00:12:33,833 -U�miechasz si� do mnie - Do ciebie? 108 00:12:36,335 --> 00:12:37,586 Dzi�kuj� 109 00:13:33,434 --> 00:13:35,144 To miejsce ma d�ug� histori� 110 00:13:38,064 --> 00:13:41,859 Na krzes�o, na kt�rym siedzisz, facet Gino Gambini... 111 00:13:42,109 --> 00:13:44,320 wyla� sw�j m�zg... 112 00:13:44,570 --> 00:13:48,032 gdy jad� to samo co ty teraz... 113 00:13:48,783 --> 00:13:50,242 By� jeszcze inny facet 114 00:13:50,826 --> 00:13:53,788 Wcze�niej... w 1963 115 00:13:54,038 --> 00:13:56,916 S�ysza�e� kiedy� o Vito Posillipo? 116 00:13:57,124 --> 00:13:58,751 Nie, nie wydaje mi si� 117 00:13:59,001 --> 00:14:00,836 Chcesz jeszcze? 118 00:14:01,087 --> 00:14:04,965 Vito Posillipo siedzia� dok�adnie tam gdzie to dziecko 119 00:14:06,217 --> 00:14:10,221 Prowadzi� w�asny interes 120 00:14:10,888 --> 00:14:12,681 Wtedy weszli... 121 00:14:15,309 --> 00:14:17,937 - Nie chcesz ju�? - Nie. I co zrobili? 122 00:14:18,187 --> 00:14:20,189 Vito Posillipo wszed�... 123 00:14:23,526 --> 00:14:24,860 Pozw�l mi doko�czy� 124 00:14:26,028 --> 00:14:28,114 W noc Halloween, siedzia� z ty�u... 125 00:14:28,322 --> 00:14:30,741 my�la� o interesach, zastrzelili go 126 00:14:31,117 --> 00:14:32,910 M�j Bo�e! 127 00:14:33,536 --> 00:14:36,789 Dlatego to miejsce nazywaj� rodzinn� restauracj� 128 00:14:47,925 --> 00:14:49,385 S�uchaj... 129 00:14:52,054 --> 00:14:53,556 Poznajesz to? 130 00:15:00,104 --> 00:15:01,689 John. 131 00:15:09,947 --> 00:15:10,990 To dla ciebie 132 00:15:21,083 --> 00:15:23,794 Nie m�w, �e ci� nie ostrzega�em 133 00:15:45,524 --> 00:15:46,942 To twoje? 134 00:15:47,193 --> 00:15:48,819 Nie, przyjaciela 135 00:15:50,321 --> 00:15:51,739 Dzi�ki 136 00:15:53,491 --> 00:15:55,076 Pi�knie tu 137 00:16:18,933 --> 00:16:20,267 To jest takie pi�kne. 138 00:16:21,227 --> 00:16:22,603 To mi�e 139 00:16:43,958 --> 00:16:45,751 To twoja kaczka? 140 00:16:56,637 --> 00:16:58,597 Za du�o zak�adasz 141 00:16:59,181 --> 00:17:00,558 Naprawd�? 142 00:17:02,727 --> 00:17:05,479 Tak, albo �wiczysz bycie pokoj�wk� 143 00:17:13,446 --> 00:17:15,114 Lubisz muzyk�? 144 00:17:17,616 --> 00:17:18,909 Troch� 145 00:17:45,853 --> 00:17:47,688 To Billie Holiday 146 00:17:51,776 --> 00:17:53,319 Co robisz? 147 00:17:56,030 --> 00:17:58,115 Kupuj� i sprzedaj� pieni�dze 148 00:17:59,533 --> 00:18:01,869 Niekt�rzy nazywaj� to kombinowaniem 149 00:18:04,663 --> 00:18:05,790 A ty jak to nazywasz? 150 00:18:07,041 --> 00:18:08,626 �yciem 151 00:18:13,130 --> 00:18:16,175 �pisz z telefonem pod poduszk�? 152 00:18:16,967 --> 00:18:19,804 Ju� nie. Kiedy� to robi�em 153 00:18:20,888 --> 00:18:22,181 Teraz nie musz� 154 00:18:23,432 --> 00:18:25,976 Ale interes jest ryzykowny, prawda? 155 00:18:29,146 --> 00:18:33,150 C�, nie bardziej ni� twoje przychodzenie tutaj 156 00:18:33,567 --> 00:18:35,903 Tutaj, gdzie nie ma nikogo w s�siedztwie 157 00:18:36,153 --> 00:18:38,155 Ledwie si� znamy 158 00:18:38,864 --> 00:18:39,907 Ja ci� nie znam 159 00:18:40,866 --> 00:18:42,743 Naprawd� mnie nie znasz 160 00:18:43,619 --> 00:18:46,414 Przy kraw�niku nie czeka taks�wka 161 00:18:48,958 --> 00:18:51,085 �adnej budki telefonicznej 162 00:18:51,711 --> 00:18:54,213 Nikt ci� nie us�yszy jak b�dziesz wo�a� 163 00:18:55,631 --> 00:18:57,341 Tylko... 164 00:18:57,842 --> 00:18:59,427 ty i ja 165 00:19:02,972 --> 00:19:04,890 Nie podoba mi si� to. P�jd� ju� 166 00:19:08,477 --> 00:19:10,062 �artowa�em tylko 167 00:19:11,731 --> 00:19:12,982 Teraz! 168 00:19:17,653 --> 00:19:20,531 To po�o�ymy tutaj 169 00:19:20,740 --> 00:19:22,992 Powinni�my da� czarne, czarne, czerwone, czerwone 170 00:19:23,200 --> 00:19:26,287 Od tego ko�ca do tamtego Czarne, czarne, czerwone, czerwone, czarne 171 00:19:27,121 --> 00:19:30,249 Ta obro�a tutaj pasuje 172 00:19:33,294 --> 00:19:35,588 Nie. To pas cnoty 173 00:19:36,756 --> 00:19:37,798 Naprawd�? 174 00:19:46,348 --> 00:19:48,225 EIizabeth. 175 00:19:49,310 --> 00:19:51,062 Kto� przys�a� ci kwiaty 176 00:19:52,063 --> 00:19:53,689 Dobrze, nie r�b nic 177 00:20:03,783 --> 00:20:04,825 Gdzie posz�a? 178 00:20:35,606 --> 00:20:36,857 Dzi�kuj� 179 00:20:44,699 --> 00:20:46,492 Chod� ze mn� 180 00:20:47,952 --> 00:20:49,954 - Odes�a� j�? - Zajmij si� ni� 181 00:20:54,208 --> 00:20:55,793 John. 182 00:20:56,460 --> 00:20:57,670 Pa. 183 00:21:05,052 --> 00:21:06,303 John, nienawidz� ci� 184 00:21:11,642 --> 00:21:12,476 Przesta� 185 00:21:20,276 --> 00:21:22,278 Mo�emy dosta� kaw�? 186 00:21:22,987 --> 00:21:24,739 John, wypu�� mnie st�d 187 00:21:28,743 --> 00:21:31,787 Ty �winio! - Na razie 188 00:21:32,371 --> 00:21:33,914 Zostaw mnie! 189 00:21:34,874 --> 00:21:36,917 - Uspok�j si� - Naprawd� 190 00:21:37,168 --> 00:21:41,047 Ty si� uspok�j Dlaczego po prostu... 191 00:21:42,715 --> 00:21:44,175 O co chodzi? 192 00:21:45,092 --> 00:21:47,511 Zostawiasz mnie tutaj tak po prostu 193 00:22:01,776 --> 00:22:02,860 Zwolnij 194 00:22:03,069 --> 00:22:05,029 Kto� idzie 195 00:22:06,447 --> 00:22:10,034 - We� tego frajera za pi�� dolar�w - Mo�e nawet dziesi�� 196 00:22:15,706 --> 00:22:17,041 Prosz� pana? 197 00:22:17,375 --> 00:22:18,459 Lubisz muzyk�? 198 00:22:18,834 --> 00:22:23,172 Czy lubi� muzyk�? Patrz na nich Kto chce wiedzie�? 199 00:22:23,464 --> 00:22:28,094 M�j brat. Potrafi wypierdzie� ten kawa�ek Jest naprawd� niezwyk�y 200 00:22:28,344 --> 00:22:30,054 Moment. Co on potrafi? 201 00:22:30,262 --> 00:22:33,641 Wypierdzie� ten kawa�ek dla �yd�w za pi�� dolar�w 202 00:22:33,849 --> 00:22:38,145 Za pi�� dolar�w? Za pi�� dolar�w mog� kupi� sobie p�yt� 203 00:22:38,354 --> 00:22:40,898 - Za du�o - Mo�e za jednego? 204 00:22:41,982 --> 00:22:43,818 Zrobisz to za dolara? 205 00:22:44,235 --> 00:22:45,986 Dalej, zr�b to Dam ci dolara 206 00:22:46,195 --> 00:22:47,446 Daj mu dolara. Kto to zrobi? 207 00:22:48,072 --> 00:22:49,657 Ja mog�. Ale chcemy najpierw pieni�dze 208 00:22:50,157 --> 00:22:51,534 Powiem ci co... 209 00:22:52,618 --> 00:22:54,245 masz pieni�dze 210 00:22:56,747 --> 00:22:58,833 Pospiesz si�, zr�b to 211 00:23:06,298 --> 00:23:08,926 Patrz na niego, wygl�da jakby zaraz mia� odlecie� 212 00:23:12,471 --> 00:23:13,764 - Ju� - Ju�? 213 00:23:14,724 --> 00:23:16,142 Ju�? 214 00:23:16,350 --> 00:23:17,810 A co z... 215 00:23:20,271 --> 00:23:22,857 On to robi tylko w kilku pierwszych barach 216 00:23:23,065 --> 00:23:24,734 O nie, oddawaj pieni�dze 217 00:23:24,984 --> 00:23:26,235 Daj spok�j 218 00:23:43,961 --> 00:23:45,379 Tutaj biuro dr Holdena 219 00:23:45,629 --> 00:23:49,300 Chcia�am tylko przypomnie�, �e ma pan jutro spotkanie 220 00:23:50,885 --> 00:23:52,053 Cze��, tu Scott 221 00:23:52,595 --> 00:23:56,599 Jedziemy na weekend do Fire Island Jedziesz z nami? 222 00:24:01,145 --> 00:24:02,063 M�j tata i ja 223 00:24:02,271 --> 00:24:05,149 Tutaj Tom Miller z Antyk�w Millera 224 00:24:09,195 --> 00:24:11,489 Czeka�em do dziesi�tej, zapomnia�e�? 225 00:24:11,864 --> 00:24:13,449 Pogadamy p�niej 226 00:24:14,950 --> 00:24:15,785 To jest Bruce 227 00:24:16,827 --> 00:24:18,579 Pisze piosenki 228 00:24:19,413 --> 00:24:21,374 Byli�my przez trzy lata ma��e�stwem 229 00:24:25,378 --> 00:24:28,089 Nie spytasz co do niego teraz czuj�? 230 00:24:30,466 --> 00:24:32,676 Cholera, nie cierpi� tych urz�dze� 231 00:24:34,845 --> 00:24:37,973 Lizzy, tu twoja mama, Pami�tasz mnie? 232 00:24:38,182 --> 00:24:40,810 Masz ochot� na indyka? - Moja mama dzwoni 233 00:24:41,644 --> 00:24:43,521 �ci�gnij sukienk� 234 00:24:44,814 --> 00:24:46,232 Co? 235 00:24:46,816 --> 00:24:48,234 �ci�gniesz sukienk�? 236 00:25:24,478 --> 00:25:26,480 Mog� zawi�za� ci oczy? 237 00:25:39,827 --> 00:25:41,412 A co je�li nie chc�? 238 00:25:46,083 --> 00:25:48,377 Mog� sobie p�j�� je�li chcesz 239 00:25:50,212 --> 00:25:52,131 Nie chc� 240 00:26:31,837 --> 00:26:33,422 Nie ruszaj si� 241 00:26:34,340 --> 00:26:36,759 Nie, nie ruszaj si� 242 00:26:38,094 --> 00:26:40,930 Chc� popatrze� na zarys twojego cia�a 243 00:26:55,820 --> 00:26:57,613 Przera�a ci� to? 244 00:26:58,698 --> 00:27:00,282 Tak 245 00:27:07,790 --> 00:27:08,874 Podnieca ci� to? 246 00:27:11,419 --> 00:27:13,129 Tak 247 00:27:14,213 --> 00:27:15,756 Mnie te� 248 00:29:29,807 --> 00:29:32,977 On �pi, czy nie �yje? 249 00:29:34,729 --> 00:29:38,691 Chyba �pi Wol� my�le�, �e �pi 250 00:29:48,284 --> 00:29:50,244 To Matthew Farnsworth 251 00:29:51,328 --> 00:29:53,831 I nikt o nim nawet nie s�ysza�, Wiem 252 00:29:54,040 --> 00:29:58,836 Ale wkr�tce b�dziemy mieli w galerii pokaz jego prac 253 00:30:00,379 --> 00:30:02,798 My�l�, �e jest �wietnym artyst� 254 00:30:07,845 --> 00:30:10,931 A teraz? Co czujesz? 255 00:30:14,060 --> 00:30:15,728 To nie tylko... 256 00:30:15,936 --> 00:30:18,439 Nie wiem jak to powiedzie�. 257 00:30:18,898 --> 00:30:20,733 To nie tylko... 258 00:30:21,859 --> 00:30:22,902 Podoba ci si�? 259 00:30:29,575 --> 00:30:32,036 �wietnie. My�l�, �e nie mo�e si� doczeka� wyj�cia 260 00:30:32,286 --> 00:30:35,748 Dzi�kuj� bardzo Niech pan jeszcze kiedy� zajrzy 261 00:30:40,419 --> 00:30:41,796 Przepraszam 262 00:30:42,671 --> 00:30:45,132 No dobra 263 00:30:58,729 --> 00:31:01,190 - �adnie pachniesz - Dzi�ki 264 00:31:24,213 --> 00:31:25,798 Przyjemnie tutaj 265 00:31:33,222 --> 00:31:34,348 Mog� usi���? 266 00:31:34,724 --> 00:31:36,726 Pewnie. Czuj si� jak u siebie 267 00:31:42,273 --> 00:31:43,941 Jakie� krzes�o 268 00:31:48,612 --> 00:31:50,614 Masz mn�stwo telewizor�w 269 00:31:54,577 --> 00:31:57,288 M�j wujek umar� ogl�daj�c telewizj� 270 00:31:58,372 --> 00:32:00,374 By� fanatykiem sportu 271 00:32:01,208 --> 00:32:03,044 Ka�dego sportu 272 00:32:03,586 --> 00:32:06,047 Mia� trzy telewizory i radio 273 00:32:06,756 --> 00:32:10,634 Biega� z pokoju do pokoju, �eby niczego nie straci� 274 00:32:11,093 --> 00:32:14,180 Zmar� na atak serca Olimpiada '76 275 00:32:16,557 --> 00:32:20,436 Sam jestem blisko ataku ogl�daj�c te rzeczy 276 00:32:21,479 --> 00:32:24,398 Zanim tu zamieszka�em mieszka�em w hotelach 277 00:32:26,150 --> 00:32:27,860 Lubi� gotowa� 278 00:32:28,069 --> 00:32:30,488 - Lubisz gotowa�? - Uwielbiam 279 00:32:35,868 --> 00:32:37,745 Kupi�em to dla ciebie 280 00:32:48,672 --> 00:32:50,508 Dlaczego mi tego po prostu nie dasz? 281 00:32:50,758 --> 00:32:52,385 Lubi� patrzy� jak si� poruszasz 282 00:33:01,018 --> 00:33:02,269 No dobrze 283 00:33:19,912 --> 00:33:21,330 Otw�rz 284 00:33:42,643 --> 00:33:44,061 Bo�e 285 00:33:45,730 --> 00:33:47,273 To jest �liczne 286 00:33:47,523 --> 00:33:49,066 Podoba mi si� bardzo 287 00:33:55,072 --> 00:33:59,285 U�ywano tego do hipnotyzowania ludzi d�wi�kiem tykania 288 00:33:59,994 --> 00:34:01,370 Wiesz? 289 00:34:03,247 --> 00:34:04,707 Daj pos�ucha� 290 00:34:07,835 --> 00:34:09,086 S�ysz� 291 00:34:09,503 --> 00:34:11,589 Mog� ci� o co� zapyta� 292 00:34:13,132 --> 00:34:14,508 Tak 293 00:34:21,974 --> 00:34:24,101 To jest �liczne 294 00:34:37,448 --> 00:34:38,699 Co? 295 00:34:43,537 --> 00:34:44,955 EIizabeth. . . 296 00:34:45,873 --> 00:34:47,416 ka�dego dnia o 12:00.. 297 00:34:48,042 --> 00:34:51,629 .popatrz na ten zegarek i pomy�l, �e ci� dotykam 298 00:34:59,762 --> 00:35:01,013 Tak 299 00:35:04,100 --> 00:35:06,018 Zrobisz to dla mnie? 300 00:35:08,396 --> 00:35:09,563 Tak 301 00:35:16,445 --> 00:35:17,697 Liz? 302 00:35:18,823 --> 00:35:20,491 Sinclair przy telefonie 303 00:35:23,411 --> 00:35:24,578 Kto? 304 00:35:25,204 --> 00:35:27,331 Nie wierz�, �e to powiedzia�a 305 00:35:27,581 --> 00:35:29,291 Czego on chce? 306 00:35:30,251 --> 00:35:31,627 Nie wiem 307 00:35:32,169 --> 00:35:34,505 Chyba chodzi o Farnswortha 308 00:35:34,755 --> 00:35:36,298 - Jestem - �artujesz 309 00:35:36,966 --> 00:35:38,342 Halo? 310 00:35:38,843 --> 00:35:40,010 Jasne, poczekam 311 00:35:41,137 --> 00:35:42,471 Ale pajac. 312 00:35:44,807 --> 00:35:46,392 Chyba by�am zahipnotyzowana 313 00:35:47,977 --> 00:35:51,355 Lekarz kiedy� to na mnie wypr�bowa� Przyby�o mi 10 funt�w 314 00:35:52,148 --> 00:35:54,400 Nie mog� si� skoncentrowa� 315 00:35:55,109 --> 00:35:58,362 Spryska�em si� dzisiaj rano Lizolem 316 00:35:59,363 --> 00:36:02,533 A z�by wyczy�ci�e� Ben Gayem? 317 00:36:02,825 --> 00:36:03,868 Kremem do golenia 318 00:36:04,076 --> 00:36:05,870 To dobrze 319 00:36:07,955 --> 00:36:08,998 S�uchaj... 320 00:36:09,206 --> 00:36:13,002 jeste� wezwana. Chce zje�� kolacj� dzi� wieczorem. Nie zapomnij 321 00:36:13,377 --> 00:36:15,629 Nie mog� 322 00:36:16,964 --> 00:36:20,885 Dlaczego? Chyba powinna�, ostatnio jest taki smutny 323 00:36:22,553 --> 00:36:23,804 Ty id� 324 00:36:24,013 --> 00:36:25,681 Zamiast mnie 325 00:36:27,224 --> 00:36:29,185 Chyba nie jestem w jego typie 326 00:36:29,727 --> 00:36:31,520 Mog� po�yczy� twoje cia�o? 327 00:36:34,440 --> 00:36:35,608 Cze�� 328 00:39:11,097 --> 00:39:12,515 MoIIy. 329 00:39:13,808 --> 00:39:15,017 MoIIy. 330 00:39:16,977 --> 00:39:19,647 - Tam kto� jest. 331 00:39:19,897 --> 00:39:21,691 �wietnie id� po to. 332 00:39:33,828 --> 00:39:35,162 To twoje? 333 00:39:36,163 --> 00:39:37,540 Tak. 334 00:39:39,583 --> 00:39:41,627 �adne. Chod� tu 335 00:39:44,380 --> 00:39:46,006 Nie wierz� w to 336 00:40:17,580 --> 00:40:19,665 Umieram z g�odu, a ty? 337 00:40:21,625 --> 00:40:22,793 Chod� 338 00:40:32,803 --> 00:40:34,138 Nie ruszaj si� 339 00:40:36,640 --> 00:40:38,100 Zosta� tam 340 00:40:50,154 --> 00:40:51,989 Nie zamykaj twoich oczu... 341 00:40:52,239 --> 00:40:54,492 i po�� si� na pod�odze 342 00:40:54,700 --> 00:40:56,577 Po prostu po�� si� 343 00:40:57,203 --> 00:40:58,454 Chod� 344 00:40:59,872 --> 00:41:01,165 Dalej 345 00:41:06,212 --> 00:41:07,630 Zamknij oczy 346 00:41:17,223 --> 00:41:18,474 Nie podgl�daj 347 00:41:18,682 --> 00:41:20,142 Nie podgl�da�am 348 00:41:35,199 --> 00:41:37,660 Obiecaj, �e nie otworzysz oczu 349 00:42:23,289 --> 00:42:24,790 Te� co� 350 00:43:50,793 --> 00:43:53,212 Obiecaj, prosz� 351 00:43:54,922 --> 00:43:56,257 Wyci�gnij j�zyk 352 00:43:58,134 --> 00:44:00,177 Dalej, dalej 353 00:44:02,930 --> 00:44:04,473 O w�a�nie 354 00:44:04,682 --> 00:44:05,683 Tak 355 00:44:05,933 --> 00:44:08,019 Od�o�� to na miejsce 356 00:44:08,227 --> 00:44:09,478 Tak 357 00:44:09,687 --> 00:44:11,772 Ale to mi�e 358 00:44:56,817 --> 00:44:58,694 Powinnam powiedzie� nie 359 00:44:58,944 --> 00:45:00,571 Nie, nie, nie 360 00:45:00,780 --> 00:45:02,656 Powinnam powiedzie� nie 361 00:45:02,865 --> 00:45:04,742 Powiedzia�abym gdybym potrafi�a... 362 00:45:04,992 --> 00:45:07,661 ale nie potrafi�. Wi�c nie powiedzia�am 363 00:45:13,292 --> 00:45:14,752 M�wisz do mnie? 364 00:45:18,923 --> 00:45:20,174 Pos�uchaj, Lizzy... 365 00:45:20,424 --> 00:45:22,676 pami�tasz gdy... 366 00:45:22,968 --> 00:45:26,013 powiedzia�a�, �ebym posz�a na randk� z twoim by�ym? 367 00:45:27,306 --> 00:45:28,557 C�... 368 00:45:28,808 --> 00:45:30,184 pami�tam 369 00:45:31,602 --> 00:45:33,729 I nie mog�am odm�wi� 370 00:45:37,149 --> 00:45:38,526 Ja... 371 00:45:40,945 --> 00:45:42,196 przespa�am si� z nim 372 00:45:42,655 --> 00:45:45,199 Z Brucem? Moim Brucem? 373 00:45:49,829 --> 00:45:51,497 Pomy�la�am, �e powinna� wiedzie� 374 00:45:58,212 --> 00:46:00,673 Twoja mama go polubi 375 00:46:00,923 --> 00:46:02,007 Moja polubi�a 376 00:46:05,720 --> 00:46:06,887 Dobra 377 00:46:27,116 --> 00:46:29,827 Id� jutro wieczorem na przyj�cie z Molly 378 00:46:30,828 --> 00:46:32,329 Przyjdziesz? 379 00:46:35,583 --> 00:46:36,834 John 380 00:46:38,252 --> 00:46:39,420 Nie 381 00:46:41,714 --> 00:46:42,882 Czemu nie? 382 00:46:43,132 --> 00:46:45,468 Chc�, �eby� spotka� moich przy... 383 00:46:48,471 --> 00:46:50,639 Nie chcesz spotka� moich przyjaci�? 384 00:46:50,931 --> 00:46:55,144 Nie chc� nikogo spotyka� Naprawd� nie chc� 385 00:46:55,770 --> 00:46:57,772 Chc� by� z tob� 386 00:47:05,029 --> 00:47:06,530 Zaczn� zmywa� 387 00:47:06,781 --> 00:47:08,199 Powiem ci co�. 388 00:47:09,408 --> 00:47:10,659 Nie pozmywasz 389 00:47:11,202 --> 00:47:14,246 Nigdy nie musisz zmywa� Ja zmywam 390 00:47:16,791 --> 00:47:18,834 A ja kupuj� jedzenie 391 00:47:19,835 --> 00:47:21,754 A ja gotuj� 392 00:47:25,132 --> 00:47:26,384 A ja ci� karmi� 393 00:47:27,259 --> 00:47:29,470 A ja ci� ubieram rankiem. 394 00:47:30,679 --> 00:47:33,015 A ja ci� rozbieram wieczorem. 395 00:47:33,933 --> 00:47:35,726 A ja ci� k�pi� 396 00:47:37,603 --> 00:47:39,689 A ja si� troszcz� o ciebie 397 00:47:42,900 --> 00:47:47,363 A ty mo�esz spotyka� si� ze znajomymi w ci�gu dnia A ja chc�, �eby noce... 398 00:47:47,613 --> 00:47:49,365 od teraz by�y... 399 00:47:49,615 --> 00:47:50,783 nasze 400 00:48:05,131 --> 00:48:06,590 Tak? 401 00:48:09,343 --> 00:48:10,761 Dobrze 402 00:48:11,762 --> 00:48:13,472 Dobrze, spotkajmy si� 403 00:48:20,438 --> 00:48:22,064 Musz� si� zobaczy� ze znajomym 404 00:48:23,357 --> 00:48:25,776 Dobrze. Ja mam prac� w domu 405 00:48:26,027 --> 00:48:27,862 Nie, nie chc�, �eby� sz�a 406 00:48:28,946 --> 00:48:30,239 Zosta� prosz� 407 00:48:33,117 --> 00:48:34,535 Dobrze 408 00:48:41,000 --> 00:48:42,668 Fetch, boy. 409 00:49:09,862 --> 00:49:13,199 Terasz mo�esz kupi� ��ko, w kt�rym mo�esz czyta�, je��... 410 00:49:13,407 --> 00:49:17,286 rozmawia� przez telefon, ogl�da� TV, spa� i odpoczywa�. 411 00:49:17,495 --> 00:49:21,707 Mo�esz w��czy� �agodny masa� sterowa� ogrzewaniem 412 00:49:21,957 --> 00:49:23,334 Pe�na regulacja 413 00:49:23,584 --> 00:49:26,796 Masz regulowane ��ko za minimalne pieni�dze 414 00:51:05,186 --> 00:51:06,562 Halo 415 00:51:07,688 --> 00:51:09,065 Hello 416 00:51:12,443 --> 00:51:13,861 HeIIo. 417 00:51:14,779 --> 00:51:16,989 Elizabeth? 418 00:51:17,406 --> 00:51:18,657 Hej, - Cze�� 419 00:51:18,866 --> 00:51:21,786 Nie m�w, mam pytanie 420 00:51:21,994 --> 00:51:23,037 Dobrze 421 00:51:23,245 --> 00:51:28,042 Ca�y czas gdy by�em ze znajomym zastanawia�em si�... 422 00:51:28,876 --> 00:51:30,961 co tutaj robi�a�. 423 00:51:31,796 --> 00:51:35,383 Pomy�la�em, �e mo�e przeszukiwa�a� moje ubrania... 424 00:51:35,633 --> 00:51:38,260 zagl�da�a� do szuflad... 425 00:51:38,511 --> 00:51:40,971 do rzeczy w skrytkach, 426 00:51:42,223 --> 00:51:44,850 i powiedzia�em, "Nie, ona nie jest taka, 427 00:51:45,101 --> 00:51:47,019 Ona jest dobra"' 428 00:51:47,853 --> 00:51:49,980 Dobre dziewczyny nie szperaj�, prawda? 429 00:51:50,231 --> 00:51:53,067 Wi�c mo�esz mi powiedzie� 430 00:51:53,317 --> 00:51:56,195 Powiedz mi, czy by�a� w�cibska? 431 00:51:56,862 --> 00:51:59,240 Naprawd�, chc� wiedzie� 432 00:51:59,490 --> 00:52:02,034 Jestem twoim kumplem, prawda? Wi�c powiedz mi 433 00:52:03,035 --> 00:52:06,205 Mo�esz mi zaufa� To b�dzie nasz sekret 434 00:52:07,665 --> 00:52:09,125 Powiedz mi 435 00:52:12,211 --> 00:52:13,713 Powiedz 436 00:52:15,214 --> 00:52:16,841 Tak 437 00:52:19,135 --> 00:52:21,220 - Tak - O co chodzi? 438 00:52:23,723 --> 00:52:26,851 Tak, co? - Tak, by�am w�cibska 439 00:52:27,101 --> 00:52:28,728 Wstyd� si� 440 00:52:29,854 --> 00:52:32,064 Nie s�dzi�em, �e tutaj b�dziesz 441 00:52:33,649 --> 00:52:34,900 Dlaczego to zrobi�a�? 442 00:52:36,068 --> 00:52:37,695 Przepraszam 443 00:52:41,032 --> 00:52:43,034 By�a� bardzo niegrzeczna 444 00:52:43,284 --> 00:52:47,913 Sta� pod �cian� i podnie� koszulk�, bo musz� da� ci klapsa 445 00:52:51,459 --> 00:52:53,127 �artujesz? 446 00:52:56,964 --> 00:52:58,507 Nie 447 00:53:02,261 --> 00:53:03,971 O Bo�e 448 00:53:15,649 --> 00:53:18,361 Za kogo ty si� kurwa uwa�asz? 449 00:54:02,988 --> 00:54:04,657 Coming. 450 00:55:33,245 --> 00:55:35,373 �niadanie gotowe 451 00:56:22,044 --> 00:56:24,171 B�dzie got�wka, czy przelew? 452 00:56:25,423 --> 00:56:26,882 Got�wka 453 00:56:35,808 --> 00:56:37,101 John? 454 00:56:37,351 --> 00:56:39,770 Nie spytasz mnie jak mi si� podoba? 455 00:56:41,981 --> 00:56:43,315 Nie 456 00:57:00,833 --> 00:57:04,211 O innych te� tak dobrze si� troszczysz jak o mnie? 457 00:57:09,884 --> 00:57:11,093 Tak? 458 00:57:26,359 --> 00:57:27,610 No dalej, John 459 00:57:27,860 --> 00:57:30,321 -Powiedz "To jest odra�aj�ce" - To jest... 460 00:57:30,571 --> 00:57:32,156 . . niedopuszczalne. 461 00:57:55,137 --> 00:57:56,639 Id� ju� 462 00:58:24,375 --> 00:58:25,251 Szybko! 463 00:58:40,933 --> 00:58:42,852 Dok�d idziemy? 464 01:00:21,367 --> 01:00:23,327 Zajm� si� tob� 465 01:00:26,163 --> 01:00:27,415 Gor�ca zupa 466 01:00:27,665 --> 01:00:28,999 Jest dobra 467 01:00:37,550 --> 01:00:39,427 Sk�d wiesz? 468 01:00:40,678 --> 01:00:43,556 Sk�d wiesz, �e odpowiem ci tak jak powinnam? 469 01:00:45,099 --> 01:00:47,560 Widzia�am siebie w ciebie 470 01:01:09,874 --> 01:01:11,751 Wiesz co, Molly? 471 01:01:16,172 --> 01:01:18,340 Nie wyobra�am sobie tego faceta 472 01:01:22,803 --> 01:01:24,680 Wiesz, czasami... 473 01:01:24,889 --> 01:01:27,183 to takie proste 474 01:01:28,517 --> 01:01:30,102 To znaczy, mog�oby by�... 475 01:01:30,311 --> 01:01:32,605 krawaty, kt�re nosz�... 476 01:01:33,481 --> 01:01:35,941 albo ksi��ki, kt�re czytaj�, lub nie czytaj� 477 01:01:36,192 --> 01:01:37,485 Ale wiesz 478 01:01:37,943 --> 01:01:38,861 Co? 479 01:01:39,653 --> 01:01:41,155 Jak si� sko�czy 480 01:01:44,700 --> 01:01:47,828 Wi�c odsuwasz to od siebie i czekasz 481 01:01:48,662 --> 01:01:51,165 I tak staje si� to zno�ne 482 01:01:54,585 --> 01:01:56,587 Ale z tym facetem... 483 01:01:59,382 --> 01:02:00,841 Mo�e to prawdziwa mi�o�� 484 01:02:02,885 --> 01:02:04,303 Mo�e 485 01:03:56,415 --> 01:03:57,500 Cze�� 486 01:03:59,543 --> 01:04:01,170 Przynios�am ci lunch 487 01:04:02,588 --> 01:04:07,093 Pastrami i ciasteczka z p�atk�w owsianych Twoje ulubione 488 01:04:07,426 --> 01:04:08,969 Co ty tu robisz? 489 01:04:10,096 --> 01:04:11,472 Przechodzi�am niedaleko... 490 01:04:11,681 --> 01:04:16,477 i zastanawia�am si� jak sp�dzasz dni beze mnie 491 01:04:18,104 --> 01:04:19,605 I teraz wiem 492 01:04:23,526 --> 01:04:25,820 Ale masz du�e biuro 493 01:04:32,159 --> 01:04:34,245 Sekretarka jest bardzo atrakcyjna 494 01:04:34,495 --> 01:04:37,164 Widzia�am j� przy wej�ciu 495 01:04:39,250 --> 01:04:41,085 Zawsze kupujesz jej lunch? 496 01:05:00,146 --> 01:05:01,731 Nie pozw�l jej wyj�� 497 01:05:18,497 --> 01:05:19,915 Kocham Wall Street 498 01:05:20,166 --> 01:05:22,168 O tak 499 01:05:22,460 --> 01:05:25,087 - Dlaczego? - Nie wiem 500 01:05:25,546 --> 01:05:29,467 Kocham szare garnitury, b�yszcz�ce buty 501 01:05:31,844 --> 01:05:35,723 Czasami zastanawiam si� jakby to by�o by� jednym z tych facet�w 502 01:05:36,682 --> 01:05:37,725 Tak? 503 01:05:41,228 --> 01:05:42,813 Czasami 504 01:05:43,022 --> 01:05:44,273 Czasami 505 01:05:48,736 --> 01:05:50,946 Tak, mog� to zrozumie� 506 01:06:18,307 --> 01:06:22,228 Ta pani chce wiedzie� jakby to by�o by� jednym z tych ch�opc�w 507 01:06:22,603 --> 01:06:24,772 T�um zaczyna szale�! 508 01:06:45,126 --> 01:06:48,587 Nie wierz� 509 01:07:03,144 --> 01:07:06,814 Nie siadaj przy mnie w takim stroju. Jezu! 510 01:07:07,523 --> 01:07:09,483 - Zdejmiesz to? - Przesta�! 511 01:07:11,110 --> 01:07:14,447 �artowa�em. Wygl�dasz �wietnie 512 01:07:42,224 --> 01:07:45,394 Powiem ci kochanie, �e to piek�o 513 01:07:46,645 --> 01:07:48,522 Pracujesz i pracujesz i pracujesz 514 01:07:48,981 --> 01:07:52,443 Spotykasz si� z lud�mi, kt�rych nie lubisz, nie znasz 515 01:07:53,319 --> 01:07:55,529 P�niej nawet nie chcesz pozna� 516 01:07:56,614 --> 01:08:00,326 A oni pr�buj� sprzedawa� rzeczy A ty pr�bujesz im sprzedawa� rzeczy 517 01:08:00,826 --> 01:08:04,914 Potem przychodzisz do domu, s�uchasz narzeka� �ony, wycia dzieciak�w 518 01:08:05,539 --> 01:08:08,084 Podg�aszasz telewizor zag�uszasz wszystko 519 01:08:08,334 --> 01:08:11,295 Wstajesz dzie� p�niej i zaczynasz wszystko od pocz�tku 520 01:08:12,463 --> 01:08:14,090 Powiem ci... 521 01:08:14,924 --> 01:08:17,843 Powiem ci, �e jedyna rzecz, dzi�ki kt�rej jeszcze chodz�... 522 01:08:19,387 --> 01:08:20,888 to ta dziewczyna 523 01:08:21,138 --> 01:08:22,973 Mam dziewczyn� 524 01:08:23,224 --> 01:08:26,602 Mam na boku t� niesamowit� dziewczyn� 525 01:08:27,019 --> 01:08:30,398 Jest taka gor�ca.... 526 01:08:30,648 --> 01:08:32,233 �e trudno w to uwierzy� 527 01:08:34,402 --> 01:08:35,986 To znaczy... 528 01:08:37,822 --> 01:08:41,200 ona ma jeden z tych ty�eczk�w w kszta�cie serca 529 01:08:41,909 --> 01:08:44,954 Nie ma nic podobnego do dupci w kszta�cie serca 530 01:08:46,288 --> 01:08:48,582 Mia�e� kiedy� panienk�... 531 01:08:48,791 --> 01:08:50,376 z dupci� w kszta�cie serca? 532 01:08:52,878 --> 01:08:54,380 Chyba nie 533 01:08:59,010 --> 01:09:00,594 Nie 534 01:09:02,555 --> 01:09:04,432 Jeste� tak cholernie pi�kna 535 01:09:07,685 --> 01:09:13,107 Jeste�. Tak niesamowicie niewiarygodnie, absolutnie pi�kna 536 01:09:14,859 --> 01:09:17,069 Daj mi te w�sy 537 01:09:30,249 --> 01:09:32,793 Co mamy zrobi�? Poderwa� panienki? 538 01:09:33,002 --> 01:09:35,004 Hej, fagasy! 539 01:09:35,463 --> 01:09:37,715 Wracajcie, wracajcie tch�rze! 540 01:09:40,009 --> 01:09:41,677 Wracajcie... 541 01:09:42,511 --> 01:09:43,554 Shit! 542 01:09:48,809 --> 01:09:50,436 Uciekaj John! 543 01:09:54,190 --> 01:09:55,775 Dalej, skurwielu! 544 01:10:01,155 --> 01:10:04,742 Dlaczego mnie zatrzyma�e�? Dokopa�abym im 545 01:10:04,950 --> 01:10:07,745 Wiem. Wiem, �e mog�aby� 546 01:10:08,329 --> 01:10:11,082 Naprawd� mog�abym to zrobi�!! Naprawd�! 547 01:10:50,371 --> 01:10:51,622 Sukinsyn! 548 01:11:15,604 --> 01:11:16,772 Jezu. 549 01:11:29,910 --> 01:11:33,122 Cholera! Niech to szlag! 550 01:11:35,791 --> 01:11:39,920 Widzia�e� mnie? Widzia�e�? 551 01:11:40,129 --> 01:11:44,508 Mia�am go w gar�ci Widzia�a�? 552 01:11:45,092 --> 01:11:48,679 Kocham ci�. Bo�e, kocham ci� Bo�e! 553 01:13:38,546 --> 01:13:39,589 - Molly? - Tak? 554 01:13:39,839 --> 01:13:41,799 - Pom� mi wybra� mat� - O rany 555 01:13:42,050 --> 01:13:43,718 Harvey powiedzia� w jakim� neutralnym kolorze 556 01:13:43,926 --> 01:13:48,181 Mo�e kt�ry� z tych wzor�w Maj� rattan 557 01:13:48,389 --> 01:13:50,892 To rodzaj, wiesz, drzewa tropikalnego 558 01:13:51,100 --> 01:13:53,686 Czekaj, patrz na te S� �wietne 559 01:13:53,936 --> 01:13:56,314 Liz, pomo�esz mi z tym? 560 01:13:56,522 --> 01:14:00,318 Czuj� w�a�nie te. Podobaj� si� nam, prawda? 561 01:14:00,526 --> 01:14:01,736 Zostawi� was samych 562 01:14:01,944 --> 01:14:04,697 Ted! Telefon 563 01:14:08,076 --> 01:14:11,621 Je�li to moja te�ciowa to mnie nie ma Nie m�czcie mnie ju�! 564 01:14:11,829 --> 01:14:13,498 Pom�cie mi! On mnie zabije 565 01:14:14,248 --> 01:14:17,210 Arpege. Arpege. 566 01:14:25,927 --> 01:14:28,346 Podoba ci si�? - Tak 567 01:14:31,057 --> 01:14:32,642 To bierz to 568 01:14:59,127 --> 01:15:00,586 Podoba ci si�? 569 01:15:06,968 --> 01:15:10,513 Jerry Bruckheimer do dzia�u ��ek, prosz�. 570 01:15:18,896 --> 01:15:19,939 Przepraszam 571 01:15:23,067 --> 01:15:25,903 - Kiedy mo�ecie mi to dostarczy�? - Ma pan szcz�cie 572 01:15:26,112 --> 01:15:28,614 - Ten schodzi jutro - Dlaczego? 573 01:15:29,991 --> 01:15:32,618 Bo dajemy tam inny 574 01:15:33,244 --> 01:15:36,247 - A co jest z tym nie tak? - Nic 575 01:15:36,456 --> 01:15:38,166 Wszystkim si� podoba 576 01:15:38,416 --> 01:15:40,043 Gdzie go dacie? 577 01:15:40,293 --> 01:15:42,837 Pewnie sprzedamy. Chce pan? 578 01:15:43,087 --> 01:15:44,464 Jak najszybciej 579 01:15:44,714 --> 01:15:47,633 To musi mi pan tylko da� zna� 580 01:15:48,843 --> 01:15:51,387 Macie spr�yny i materace? 581 01:15:51,596 --> 01:15:54,515 Mog� przynie��. 582 01:15:54,766 --> 01:15:58,102 Nie, chcia�bym dobry twardy materac i spr�yny... 583 01:15:58,311 --> 01:16:01,064 i chcia�bym to dosta� wszystko razem 584 01:16:02,398 --> 01:16:05,234 Chce pan wybra� sobie? 585 01:16:06,110 --> 01:16:07,153 Nie 586 01:16:07,862 --> 01:16:08,905 Dobrze 587 01:16:10,573 --> 01:16:11,616 Potrzebuj�... 588 01:16:11,866 --> 01:16:13,076 Co jeszcze potrzebujemy? 589 01:16:13,368 --> 01:16:14,952 Cztery du�e poduszki 590 01:16:15,203 --> 01:16:17,997 Woli pan puchowe, czy z Dacronu? 591 01:16:18,206 --> 01:16:19,457 Kt�re wolisz? 592 01:16:21,292 --> 01:16:22,877 Puchowe s� milsze 593 01:16:24,087 --> 01:16:25,463 Puchowe 594 01:16:26,589 --> 01:16:27,632 A narzuta? 595 01:16:29,425 --> 01:16:30,885 A narzuta. 596 01:16:33,096 --> 01:16:34,138 Co z ni�? 597 01:16:35,807 --> 01:16:38,518 Jest w komplecie. Jak� pan chce? 598 01:16:38,768 --> 01:16:40,520 Jakie macie? 599 01:16:40,770 --> 01:16:42,271 Chce pan w paski? 600 01:16:42,522 --> 01:16:43,564 Co to jest narzuta? 601 01:16:44,107 --> 01:16:45,692 Nie wiesz co... 602 01:16:46,693 --> 01:16:50,738 To materia�, kt�ry przykrywa materac i spr�yny 603 01:16:50,989 --> 01:16:53,533 - O, musz� mie� narzut� - Tak 604 01:16:53,908 --> 01:16:57,412 Chcia�bym, �eby pani wybra�a dla mnie jak�� narzut�. 605 01:16:57,662 --> 01:16:58,705 Oczywi�cie 606 01:16:59,122 --> 01:17:00,498 Dobrze 607 01:17:04,210 --> 01:17:05,712 Czy to b�dzie wszystko? 608 01:17:05,962 --> 01:17:08,423 O, jeszcze jedna rzecz Prosz� usi���. 609 01:17:16,723 --> 01:17:18,308 Ma pani pi�kne palce. 610 01:17:19,142 --> 01:17:21,352 Pi�kne palce s� rodzinne? 611 01:17:27,483 --> 01:17:31,988 Czy moja pani mo�e si� po�o�y� na ��ku? 612 01:17:32,655 --> 01:17:33,698 Dzi�kuj� 613 01:17:33,948 --> 01:17:36,743 To ��ko to jedno z najpopularniejszych 614 01:17:44,709 --> 01:17:46,377 Prosz� si� po�o�y�. 615 01:17:52,675 --> 01:17:54,927 Chwy� si� oparcia 616 01:17:56,220 --> 01:17:57,639 Wygodnie? 617 01:18:00,850 --> 01:18:02,977 Wyci�gnij nogi 618 01:18:03,227 --> 01:18:07,357 B�dziemy mogli dostarczy� je w czwartek lub pi�tek. 619 01:18:07,565 --> 01:18:08,775 I just want a gander. 620 01:18:09,567 --> 01:18:14,113 Osobi�cie gwarantuj�, �e dostanie pan je w czwartek 621 01:18:14,405 --> 01:18:16,199 Roz�� nogi 622 01:18:16,908 --> 01:18:20,370 Nie b�d� patrzy�. Nikt nie patrzy�. 623 01:18:23,498 --> 01:18:25,166 Nie, John! 624 01:19:15,258 --> 01:19:16,426 Wezm� to. 625 01:23:42,066 --> 01:23:44,652 Musimy co� zrobi� z Farnsworthem 626 01:23:44,861 --> 01:23:48,823 Dzwoni� i dzwoni� i nikt nie odbiera 627 01:23:49,949 --> 01:23:53,036 Mamy trzy tygodnie Harvey zaczyna traci� g�ow� 628 01:23:53,244 --> 01:23:55,621 My�l�, �e powiniene� si� z nim spotka� 629 01:23:56,205 --> 01:23:58,124 To dobry pomys� 630 01:24:29,530 --> 01:24:31,366 Panie Farnsworth? 631 01:24:35,620 --> 01:24:37,413 Panie Farnsworth? 632 01:25:29,257 --> 01:25:31,009 Panie Farnsworth? 633 01:25:31,843 --> 01:25:36,055 Cze��. Pr�bowa�am si� skontaktowa� wiele razy... 634 01:25:36,306 --> 01:25:38,308 ale telefon nie dzia�a�. 635 01:25:39,600 --> 01:25:43,021 Pa�ska wystawa zaczyna si� za trzy tygodnie... 636 01:25:43,271 --> 01:25:45,815 a my jeszcze nie mamy wszystkich pana prac. 637 01:25:47,775 --> 01:25:49,986 Mamy nadziej�, �e pan przyjedzie. 638 01:25:53,781 --> 01:25:56,034 Pami�ta pan o wystawie? 639 01:25:56,701 --> 01:26:01,497 Pami�tam o jedzeniu gdy jestem g�odny... 640 01:26:01,748 --> 01:26:05,835 i o spaniu gdy jestem zm�czony 641 01:26:09,255 --> 01:26:11,007 Widzia�am pana prace 642 01:26:12,592 --> 01:26:14,385 S� cudowne. 643 01:26:19,182 --> 01:26:21,601 Nie wiem co to jest. 644 01:26:21,851 --> 01:26:24,103 Spos�b w jaki pan stara si� uchwyci� chwil�. 645 01:26:25,605 --> 01:26:28,274 To jest chwila... 646 01:26:28,524 --> 01:26:30,860 taka znajoma 647 01:26:32,820 --> 01:26:34,822 To dziwne 648 01:26:38,785 --> 01:26:40,244 Tak. 649 01:26:51,881 --> 01:26:54,634 Elizabeth, zagramy w ma�� gr�. 650 01:26:55,843 --> 01:26:58,388 Jestem cz�owiekiem z wielkim problemem 651 01:27:00,139 --> 01:27:01,891 Poniewa� nic mnie nie podnieca 652 01:27:04,018 --> 01:27:06,688 Nie mog� si� podnieci� chyba, �e ujrz�... 653 01:27:07,230 --> 01:27:11,734 ciebie na czworaka czo�gaj�c� si� po pod�odze. 654 01:27:13,945 --> 01:27:16,948 I zap�ac� du�o, �eby to zobaczy�. 655 01:27:25,873 --> 01:27:27,583 Zrobisz to dla mnie? 656 01:28:04,287 --> 01:28:06,539 To g�upie John 657 01:28:08,124 --> 01:28:09,292 Czo�gaj si� 658 01:28:13,338 --> 01:28:14,505 Czo�gaj si� 659 01:28:15,465 --> 01:28:16,549 Nie chc�. 660 01:28:17,008 --> 01:28:19,093 Na kolana i czo�gaj si�. 661 01:28:19,344 --> 01:28:21,596 Nie b�d� si� z tob� k��ci� 662 01:28:21,804 --> 01:28:22,847 A teraz czo�gaj si� 663 01:28:28,061 --> 01:28:29,854 Nie baw si� ze mn�. 664 01:28:30,104 --> 01:28:34,108 Elizabeth, nie chc� z tob� negocjowa� Teraz czo�gaj si� 665 01:28:35,318 --> 01:28:36,861 John, to tylko zabawa 666 01:28:38,237 --> 01:28:39,739 - Czo�gaj si� - Nie! 667 01:28:40,865 --> 01:28:42,575 - Czo�gaj - Nie dotykaj mnie! 668 01:28:42,784 --> 01:28:44,577 - Nie - We� pieni�dze. 669 01:28:46,454 --> 01:28:47,497 We� pieni�dze! 670 01:28:47,705 --> 01:28:51,042 Nie chc� tych pieni�dzy! Nie lubi� pieni�dzy! 671 01:28:51,292 --> 01:28:52,877 We� pieni�dze! 672 01:28:57,548 --> 01:28:58,675 Masz pieni�dze! 673 01:29:00,343 --> 01:29:02,679 Elizabeth, uwielbiasz t� gr�. 674 01:29:05,890 --> 01:29:07,433 - Prawda? - Nie cierpi� jej 675 01:29:07,642 --> 01:29:09,352 - Nie lubisz jej? - Nienawidz�! 676 01:29:09,560 --> 01:29:11,020 Kochasz j� 677 01:29:14,399 --> 01:29:15,817 Nie cierpi�. To by�o... 678 01:29:16,025 --> 01:29:17,610 Lubi�a� j� 679 01:29:17,819 --> 01:29:19,570 Wiesz, �e j� lubi�a� 680 01:29:41,843 --> 01:29:44,012 MoIIy. MoIIy. 681 01:29:44,262 --> 01:29:45,847 Bruce jest tutaj. 682 01:29:46,097 --> 01:29:49,183 Powiedz mu, �e mnie nie ma Nie chc� go widzie� 683 01:29:50,101 --> 01:29:51,477 Lizzy. . . 684 01:29:51,769 --> 01:29:53,354 on przyszed� do mnie. 685 01:30:22,759 --> 01:30:24,218 Cze�� Bruce. 686 01:30:34,187 --> 01:30:36,939 Na razie, Lizzy. Do zobaczenia wieczorem na otwarciu 687 01:31:30,284 --> 01:31:34,414 Tu znowu biuro dr Holdena Ma pan jutro spotkanie 688 01:31:34,622 --> 01:31:37,709 Opu�ci� pan dwa Musimy pana obci��y�. 689 01:31:37,917 --> 01:31:39,919 Prosz� tym razem si� postara� 690 01:31:42,046 --> 01:31:46,384 Spotkajmy si� w hotelu Chelsea o pi�tej po po�udniu w pokoju 906 691 01:33:31,781 --> 01:33:34,659 Elizabeth, kocham ci�, 692 01:33:34,909 --> 01:33:37,328 Jest co� co chcia�bym, �eby� dla mnie zrobi�a 693 01:33:37,578 --> 01:33:40,248 Id� do szuflady... 694 01:35:23,017 --> 01:35:25,687 Ta prosta rzecz, o kt�r� ci� prosi�em 695 01:35:31,484 --> 01:35:32,777 Zr�b to 696 01:35:53,881 --> 01:35:55,508 Nie za ciasno? 697 01:35:55,967 --> 01:35:57,593 Jak si� czujesz? 698 01:36:05,893 --> 01:36:07,395 Kocham ci� 699 01:36:25,330 --> 01:36:27,415 Poczekaj kochanie 700 01:36:29,584 --> 01:36:31,377 Bo�e... zobaczmy 701 01:36:32,712 --> 01:36:34,714 Odpr� si�... kobieto 702 01:36:35,298 --> 01:36:38,885 T�dy, t�dy Widzisz? 703 01:36:40,261 --> 01:36:42,221 Zaczynasz czu� si� dobrze 704 01:36:51,397 --> 01:36:53,483 Odpr� si� 705 01:36:56,069 --> 01:36:59,530 Podoba ci si�? Jak koty... 706 01:37:04,369 --> 01:37:05,787 Podoba ci si�? 707 01:37:08,247 --> 01:37:12,877 Mi�kko... Sprawi�, �e poczujesz si�... 708 01:37:13,127 --> 01:37:16,005 bajecznie, gor�co... 709 01:37:37,443 --> 01:37:39,570 S� pyszne. 710 01:37:45,910 --> 01:37:48,746 Ale dobrze! 711 01:37:49,038 --> 01:37:50,540 Chod� ugryz� ci�! 712 01:37:50,790 --> 01:37:53,126 Poka� mi twoje oczy 713 01:38:06,097 --> 01:38:07,724 Do widzenia. 714 01:38:11,728 --> 01:38:13,354 Zata�czmy 715 01:38:16,190 --> 01:38:17,108 Ale dobrze! 716 01:38:21,988 --> 01:38:23,656 Nauczmy j� co dobre... 717 01:38:25,616 --> 01:38:29,203 Dalej dziewczyno 718 01:38:30,747 --> 01:38:32,749 Co ta kobieta tu robi? 719 01:38:33,041 --> 01:38:36,502 G�upia suka Sukinsyn 720 01:38:52,518 --> 01:38:53,561 Gn�j 721 01:38:56,564 --> 01:38:58,024 - Nie mo�esz... - Przestraszy�e� mnie 722 01:38:58,232 --> 01:39:00,777 - Jak to jest? - Naprawd� chcesz wiedzie�? 723 01:39:00,985 --> 01:39:04,280 - Jak to jest gdy straci kontrol�?! - Chcesz wiedzie�? 724 01:39:08,618 --> 01:39:11,954 - Chc� wiedzie�. Jak to jest? - Chcesz wiedzie�? 725 01:39:12,163 --> 01:39:14,666 - Jak to jest? - Patrz John! 726 01:39:15,792 --> 01:39:17,669 Patrz! 727 01:42:02,000 --> 01:42:04,419 Kto� chce szampana? 728 01:42:06,546 --> 01:42:07,588 We� go! 729 01:42:19,642 --> 01:42:23,604 To cudowne. Cudowne! 730 01:42:42,415 --> 01:42:44,000 The Times ju� jest. 731 01:42:44,208 --> 01:42:48,713 - Bo�e daj nam dobr� recenzj� - Chyba robi� w�a�nie zdj�cia 732 01:42:48,921 --> 01:42:50,131 - Gotowa? - Tak 733 01:42:50,381 --> 01:42:53,676 - Dalej. Tak - Dobrze wygl�dam? 734 01:42:53,926 --> 01:42:56,179 - Cudownie - Chyba jestem pijany 735 01:43:14,030 --> 01:43:15,948 Kochanie! Na lito�� bosk�, pom� mi 736 01:43:16,157 --> 01:43:17,742 Pom� mi kochanie 737 01:43:17,992 --> 01:43:20,870 Farnsworth! Ale� on dziwny 738 01:43:21,663 --> 01:43:23,915 Naprawd� dziwny To znaczy, kocham prac�. 739 01:43:24,165 --> 01:43:25,792 Kocham to. Powiedzia�em mu nawet. 740 01:43:26,000 --> 01:43:29,587 Ale nie wiem w�a�ciwie kim on jest 741 01:43:29,796 --> 01:43:33,091 Ale si� gapi. Gapi si� moja droga 742 01:43:33,341 --> 01:43:36,386 Straszny. Naprawd� straszny 743 01:43:40,223 --> 01:43:44,310 To pocz�tek ery Farnswortha Jest wielkim malarzem 744 01:43:44,560 --> 01:43:46,896 - Do diab�a z nim - Dlaczego do diab�a ze mn�? 745 01:43:47,146 --> 01:43:49,565 To wielki dzie� Jestem dumny z pokazu... 746 01:43:49,816 --> 01:43:52,235 i dumny, �e mam ci� tutaj 747 01:47:21,235 --> 01:47:22,612 Wychodzisz? 748 01:47:26,074 --> 01:47:27,450 Nie zostaniesz? 749 01:47:53,059 --> 01:47:54,978 Wiesz, mam pi�ciu braci 750 01:47:57,689 --> 01:47:59,357 Jestem najm�odszy 751 01:48:02,235 --> 01:48:05,822 Mieszkali�my w ma�ym miasteczku Niedaleko Chicago 752 01:48:07,490 --> 01:48:09,158 M�j ojciec... 753 01:48:11,077 --> 01:48:12,704 M�j ojciec by�... 754 01:48:15,164 --> 01:48:17,083 Pracowa� w odlewni. 755 01:48:19,836 --> 01:48:23,673 A matka by�a... 756 01:48:23,923 --> 01:48:25,466 By�a ekspedientk� w ... 757 01:48:28,177 --> 01:48:31,889 By�a kasjerk� w sklepie spo�ywczym 758 01:48:32,682 --> 01:48:34,976 Wi�c wiesz, to po prostu... 759 01:48:35,184 --> 01:48:36,894 Mam rodzin�. 760 01:48:41,524 --> 01:48:45,445 Ju� nie pracuj� S� na emeryturze. Pomagam im. 761 01:48:52,910 --> 01:48:54,412 Ju� za p�no 762 01:48:58,249 --> 01:49:00,460 Zr�b co� dla mnie. 763 01:49:01,377 --> 01:49:04,172 By�o wiele innych dziewczyn 764 01:49:05,131 --> 01:49:07,133 By�o wiele kobiet 765 01:49:10,219 --> 01:49:12,722 Ale nigdy nie czu�em si� wcze�niej tak jak teraz. 766 01:49:20,980 --> 01:49:22,565 Nawet gdy... 767 01:49:23,775 --> 01:49:28,196 trzyma�em ci� w ramionach tak si� czu�em 768 01:49:29,530 --> 01:49:31,741 Co� na co nie mog�em liczy�. 769 01:49:34,535 --> 01:49:36,537 Nigdy nie s�dzi�em... 770 01:49:36,996 --> 01:49:38,790 �e tak ci� pokocham 771 01:49:49,550 --> 01:49:52,804 Wiedzia�e�, �e to by�by koniec gdyby jedno z nas powiedzia�o stop 772 01:49:54,430 --> 01:49:56,140 Ale nie powiedzia�e� 773 01:50:01,020 --> 01:50:03,231 Czeka�am prawie za d�ugo 774 01:50:29,882 --> 01:50:32,427 Wys�a�am kogo� po moje rzeczy 775 01:50:37,473 --> 01:50:40,143 EIizabeth. EIizabeth. 776 01:50:52,322 --> 01:50:53,906 Kocham ci� 777 01:51:03,291 --> 01:51:05,376 Wr�cisz... 778 01:51:06,919 --> 01:51:09,339 zanim policz� do pi��dziesi�ciu? 779 01:51:19,641 --> 01:51:21,017 Jeden... 780 01:53:11,217 --> 01:53:14,217 Dopasowanie: ROOT[21] 52118

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.