Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,519 --> 00:00:03,519
Courtney, listen.
2
00:00:03,720 --> 00:00:06,340
You're going to have to cut 40 seconds
off your piece. And about tonight, the
3
00:00:06,340 --> 00:00:07,480
fish place was booked. We're going
Italian.
4
00:00:07,700 --> 00:00:11,140
Oh, no, no. I can't cut 40 seconds. And
I already had Italian for lunch. I'll do
5
00:00:11,140 --> 00:00:13,300
10 seconds and Mexican. You're killing
me.
6
00:00:14,000 --> 00:00:15,000
30 in Chinese.
7
00:00:15,260 --> 00:00:16,880
20. And you don't try to use chopsticks.
8
00:00:18,300 --> 00:00:22,200
Done. You are the best wife -slash
-anchor person any husband -slash
9
00:00:22,200 --> 00:00:23,240
producer could ever ask for.
10
00:00:23,540 --> 00:00:27,460
Looks like you guys have this workplace
-slash -marriage thing down, huh? We
11
00:00:27,460 --> 00:00:28,419
really do, Frank.
12
00:00:28,420 --> 00:00:31,300
We've learned that making an office
marriage work is all about compromise.
13
00:00:31,680 --> 00:00:34,680
Uh -huh. That's why when Lansing asked
me to step in and executive produce that
14
00:00:34,680 --> 00:00:38,240
new show that Murphy and Miller have
been doing together, I said absolutely
15
00:00:38,500 --> 00:00:41,180
Running front and center would take too
much time away from my wonderful wife.
16
00:00:41,360 --> 00:00:42,360
Oh, Miles.
17
00:00:42,890 --> 00:00:46,650
That's right. I looked him straight in
the eye, and I told him I would consult
18
00:00:46,650 --> 00:00:48,070
on front and center, and that is it.
19
00:00:48,470 --> 00:00:50,350
You're consulting? You didn't tell me
you were consulting.
20
00:00:50,570 --> 00:00:52,030
Oh, honey, don't worry.
21
00:00:52,490 --> 00:00:54,290
Consultants just give advice and go
home.
22
00:00:54,610 --> 00:00:56,810
Executive producers do the work and get
the ulcers.
23
00:00:57,310 --> 00:01:01,330
Hey, Miles, I just heard you're going to
be running front and center. Man, you
24
00:01:01,330 --> 00:01:02,970
just don't ever want to go home, do you?
25
00:01:03,650 --> 00:01:05,450
I swear I am just a consultant.
26
00:01:05,730 --> 00:01:08,130
Yeah, it'll be just like when we were on
the next wave together, remember?
27
00:01:08,800 --> 00:01:12,460
Working late into the night, making sure
my stories were perfect, preparing all
28
00:01:12,460 --> 00:01:13,580
the questions for my interviews.
29
00:01:13,880 --> 00:01:16,480
Hey, maybe I'll even stick around and
help this time.
30
00:01:17,820 --> 00:01:18,820
Who am I kidding?
31
00:01:20,720 --> 00:01:21,980
Just a consultant.
32
00:01:24,840 --> 00:01:29,620
Hey, guys, you know, we've had three
shows on the air and no feedback from
33
00:01:29,620 --> 00:01:31,600
anyone, so come on. What do you think?
34
00:01:32,179 --> 00:01:37,060
Well, I like you much better on your
show than I did when you were on ours.
35
00:01:37,520 --> 00:01:38,740
Well, you know what they say.
36
00:01:39,060 --> 00:01:40,280
Teamwork, that's the key.
37
00:01:40,500 --> 00:01:44,360
And I think Murphy and I make a really,
really great team. I mean, we have this
38
00:01:44,360 --> 00:01:48,280
unspoken connection where we know each
other's thoughts. It's like we think
39
00:01:48,280 --> 00:01:49,280
one mind.
40
00:01:49,320 --> 00:01:50,380
You'd almost have to.
41
00:01:53,440 --> 00:01:55,500
Damn. Another dead end.
42
00:01:56,040 --> 00:01:58,460
Damn, damn, damn mad.
43
00:01:58,860 --> 00:01:59,860
You see what I mean?
44
00:02:01,390 --> 00:02:03,950
Don't tell me you're still trying to
line up that anthropologist. Oh, really,
45
00:02:04,110 --> 00:02:08,130
slugger. King Pauly's had no luck with
her. Sam Donaldson, maybe it's time to
46
00:02:08,130 --> 00:02:09,530
give up. I can't give up, Jim.
47
00:02:09,789 --> 00:02:13,050
Elizabeth Corning's research on gorillas
has revolutionized the whole field of
48
00:02:13,050 --> 00:02:13,929
animal behavior.
49
00:02:13,930 --> 00:02:17,370
And after 30 years in the jungle, she's
finally coming home. I've got to
50
00:02:17,370 --> 00:02:18,129
convince her.
51
00:02:18,130 --> 00:02:20,890
But what do you do when you've made a
total pest of yourself and you can't get
52
00:02:20,890 --> 00:02:22,230
woman to return your phone calls?
53
00:02:25,470 --> 00:02:27,290
Hey, who you looking at me for?
54
00:02:29,590 --> 00:02:30,670
You know, Murpho,
55
00:02:31,630 --> 00:02:35,490
I'm really sorry it's not happening with
the monkey lady, but hey, it's time for
56
00:02:35,490 --> 00:02:36,490
our meeting.
57
00:02:36,530 --> 00:02:40,330
Oh, right. I tell you what, Miller, why
don't you go to your office and wait for
58
00:02:40,330 --> 00:02:40,948
me there?
59
00:02:40,950 --> 00:02:41,950
Gotcha.
60
00:02:42,590 --> 00:02:45,730
Oh, no, no, no, no, no. Not again.
61
00:02:46,010 --> 00:02:49,830
Fool me once, shame on you. Fool me six
times, shame on me.
62
00:02:50,850 --> 00:02:54,350
The last time we met for five hours and
all we resolved is you can't interview
63
00:02:54,350 --> 00:02:56,330
fictional characters or people who are
dead.
64
00:02:57,390 --> 00:02:59,870
And we never would have gotten there
without the process.
65
00:03:01,580 --> 00:03:05,060
I just get it over with. Hey, you guys
want to stick around, pitch a few with
66
00:03:05,060 --> 00:03:05,959
the old mill man?
67
00:03:05,960 --> 00:03:11,740
Sorry, I have a commentary to write.
Yeah, and I have an appointment about my
68
00:03:11,740 --> 00:03:12,740
pants.
69
00:03:13,720 --> 00:03:15,960
Well, then what are you standing around
here for? Go, go.
70
00:03:17,220 --> 00:03:18,780
Oh, Miles, where do you think you're
going?
71
00:03:19,240 --> 00:03:20,240
Hello?
72
00:03:20,500 --> 00:03:21,500
Consultant here, remember?
73
00:03:22,240 --> 00:03:25,760
And as your consultant, my advice is get
Ed. He's your executive producer. Oh,
74
00:03:25,760 --> 00:03:29,740
yeah. About Ed, um, after our production
meeting this morning, he went home.
75
00:03:29,840 --> 00:03:31,340
Something about not feeling well.
76
00:03:31,800 --> 00:03:34,680
Well, I guess I can fit in just this
once.
77
00:03:34,960 --> 00:03:37,520
Because if something goes wrong, not my
problem.
78
00:03:38,100 --> 00:03:40,120
Cool, because I got a ton of great
ideas.
79
00:03:40,340 --> 00:03:41,340
Okay, okay.
80
00:03:41,660 --> 00:03:42,980
Try this one on for size.
81
00:03:43,620 --> 00:03:46,520
Bingo. Innocent pastime or...
82
00:03:47,560 --> 00:03:50,080
I'm still working on the second half of
that one. Any ideas?
83
00:03:50,680 --> 00:03:54,220
Yeah, but it would involve your false
arrest, a little rouge, and a warden
84
00:03:54,220 --> 00:03:55,280
willing to look the other way.
85
00:03:55,800 --> 00:04:00,220
Hey, at least I'm coming up with ideas,
not wasting time going after some boring
86
00:04:00,220 --> 00:04:01,220
old chimp chick.
87
00:04:02,820 --> 00:04:07,580
Excuse me? That boring old chimp chick
is a Nobel Prize winner and one of the
88
00:04:07,580 --> 00:04:08,800
founders of modern anthropology.
89
00:04:09,300 --> 00:04:11,340
You say potato, I say tomato.
90
00:04:14,670 --> 00:04:15,990
This meeting is over.
91
00:04:19,690 --> 00:04:20,690
Get out, Miller.
92
00:04:21,670 --> 00:04:22,670
Come on, now.
93
00:04:23,190 --> 00:04:25,750
How can we call ourselves a team if we
can't communicate?
94
00:04:26,610 --> 00:04:29,310
Don't shut me out, Murfo. Stop calling
me that.
95
00:04:29,850 --> 00:04:33,650
Look, we need to feel that we can share
our problems. Okay, I'll start.
96
00:04:34,970 --> 00:04:38,530
I used to not like myself very much.
97
00:04:39,970 --> 00:04:42,050
And then I learned about body waxing.
98
00:04:44,870 --> 00:04:45,870
Okay, your turn.
99
00:04:46,410 --> 00:04:47,910
You want to share? I'll share.
100
00:04:48,310 --> 00:04:49,510
My problem is you.
101
00:04:49,830 --> 00:04:53,030
You're not a journalist. You don't know
the first thing about news. And you
102
00:04:53,030 --> 00:04:55,790
wouldn't recognize a story if it began
with once upon a time.
103
00:04:57,570 --> 00:04:59,650
So what are you saying? I'm not a
journalist?
104
00:05:01,390 --> 00:05:05,310
What I'm saying is the only reason I
took this job is because I was convinced
105
00:05:05,310 --> 00:05:07,190
you'd be gone by now. But you're still
here.
106
00:05:07,430 --> 00:05:11,270
It's like I stepped in Miller Redfield
and I can't seem to scrape you off my
107
00:05:11,270 --> 00:05:12,270
shoe.
108
00:05:13,260 --> 00:05:16,520
Well, let me tell you something, little
miss high and mighty.
109
00:05:17,560 --> 00:05:22,500
I may not have gone to some fancy
journalism school, or have a closet full
110
00:05:22,500 --> 00:05:29,440
awards, or spend any time honing my
craft, or... Wait, where was I
111
00:05:29,440 --> 00:05:30,440
going with this?
112
00:05:31,340 --> 00:05:32,340
Anywhere but here.
113
00:05:32,980 --> 00:05:35,720
Fine, I'm leaving. But let me tell you
something.
114
00:05:36,220 --> 00:05:40,440
Somehow, someway, I'm going to impress
you, Murphy Brown.
115
00:05:41,860 --> 00:05:42,860
What's that in your ear?
116
00:05:43,900 --> 00:05:45,360
Why, it's a quarter.
117
00:05:47,020 --> 00:05:48,480
And that's just the beginning.
118
00:05:57,520 --> 00:06:01,360
Oh, I like that you're thinking career
change, Miller, but I'm afraid that this
119
00:06:01,360 --> 00:06:03,280
job requires a working knowledge of the
alphabet.
120
00:06:03,620 --> 00:06:04,620
Oh, yeah?
121
00:06:08,880 --> 00:06:10,620
Well, I have something you don't have.
122
00:06:11,180 --> 00:06:14,520
I got news for you, Miller. A prostate
gland is nothing to gloat about.
123
00:06:15,700 --> 00:06:16,980
No, no, it's not.
124
00:06:18,780 --> 00:06:23,080
But convincing renowned anthropologist
Elizabeth Corning to let me interview
125
00:06:23,080 --> 00:06:24,780
her? I'd say that is.
126
00:06:25,280 --> 00:06:26,380
Let me see that.
127
00:06:26,780 --> 00:06:29,600
Well, it's not in crayon, so at least I
know you didn't write it.
128
00:06:31,220 --> 00:06:35,460
Hey, Miller, way to go. You reeled in
the big interview.
129
00:06:35,800 --> 00:06:38,480
He got her? Oh, yes, indeedy, he did.
130
00:06:38,960 --> 00:06:41,180
I was just on the phone with her working
out the details. She'll be here next
131
00:06:41,180 --> 00:06:46,160
Friday. You got her? It was so easy,
too. All I had to do was... No, you know
132
00:06:46,160 --> 00:06:49,400
what? A real journalist doesn't reveal
how he got his story.
133
00:06:49,960 --> 00:06:50,960
Your story?
134
00:06:51,320 --> 00:06:56,320
Elizabeth Corning was my story. My idea,
my story. Tell him, Miles, tell him. My
135
00:06:56,320 --> 00:06:57,480
idea, my story. Tell him.
136
00:06:57,960 --> 00:07:02,460
Well, this is a tough one. You've been
following this story for months. You
137
00:07:02,460 --> 00:07:05,820
the woman inside and out. So I guess you
could say you deserve this interview.
138
00:07:06,120 --> 00:07:07,120
Hear that?
139
00:07:07,220 --> 00:07:08,520
Deserve. Although...
140
00:07:08,810 --> 00:07:12,050
Miller's the one who actually got her,
and without her, there'd be no interview
141
00:07:12,050 --> 00:07:13,570
to do. Hear that? Do.
142
00:07:16,610 --> 00:07:23,070
But I guess if I had to make a ruling on
this one, I'd have to go with...
143
00:07:23,070 --> 00:07:24,750
Ed. Ed.
144
00:07:25,390 --> 00:07:26,550
Ed's your executive producer.
145
00:07:26,930 --> 00:07:30,230
He's the one who should be dispensing
the Solomon Lake wisdom. I'm just a
146
00:07:30,230 --> 00:07:33,350
consultant. My wisdom's more like that
of a lesser Israelite.
147
00:07:34,150 --> 00:07:36,030
How about Ed? Ed's in the hospital.
148
00:07:36,390 --> 00:07:37,390
Ed's in the...
149
00:07:37,710 --> 00:07:38,830
What did you do to Ed?
150
00:07:39,490 --> 00:07:44,610
The doctors discovered a pre -existing
medical condition apparently brought on
151
00:07:44,610 --> 00:07:48,770
by my constructive criticism. So in a
way, you could say I'm a lifesaver.
152
00:07:49,970 --> 00:07:53,070
You'll be back by show night?
Absolutely. As soon as they find a way
153
00:07:53,070 --> 00:07:54,130
vomiting, he's free to leave.
154
00:07:54,690 --> 00:07:56,330
And that leaves you. So make a ruling.
155
00:07:57,810 --> 00:08:00,010
Okay. If you're going to force me to
choose.
156
00:08:00,520 --> 00:08:01,860
I'd have to say the interview goes to
Miller.
157
00:08:02,100 --> 00:08:05,540
What? I'm sorry, Murphy, but Elizabeth
Corning said she wanted Miller. I have
158
00:08:05,540 --> 00:08:09,940
give him the interview. I want this
interview, Miles. You know, we all want
159
00:08:09,940 --> 00:08:11,260
things we can't have, Murphy.
160
00:08:12,460 --> 00:08:16,400
Hey, I want a Corvette with mag wheels
and a plush leather interior.
161
00:08:17,040 --> 00:08:18,420
Wait, I already have that.
162
00:08:19,700 --> 00:08:24,500
Okay, I want a buff bod with a washboard
stomach that drives the babes wild.
163
00:08:25,130 --> 00:08:27,010
No, wait, I already have that, too.
164
00:08:28,390 --> 00:08:30,270
Boy, happy to be me, huh?
165
00:08:31,930 --> 00:08:32,930
Hey,
166
00:08:33,809 --> 00:08:36,510
have a good show tonight. It's going to
be a great one. Yeah, great.
167
00:08:36,710 --> 00:08:37,710
See you in a few minutes.
168
00:08:37,750 --> 00:08:40,250
Oh, no, actually, you won't.
169
00:08:40,590 --> 00:08:43,929
You'll be seeing Ed, your executive
producer, in a few minutes. I'm just the
170
00:08:43,929 --> 00:08:46,230
consultant, remember? That means I don't
have to stay.
171
00:08:46,570 --> 00:08:50,210
No, in a few minutes I'll be tucking a
napkin into my collar and eating the
172
00:08:50,210 --> 00:08:52,710
shellfish -free jambalaya Corky's
whipping up as we speak.
173
00:08:52,950 --> 00:08:53,990
Look, champagne.
174
00:08:55,210 --> 00:08:56,210
Well, see ya.
175
00:08:56,570 --> 00:08:59,170
Well, you don't think I'm losing it, do
you?
176
00:08:59,490 --> 00:09:00,850
Losing it? No, of course not.
177
00:09:02,110 --> 00:09:04,690
I actually lost a story to Miller
Redfield.
178
00:09:05,130 --> 00:09:08,750
Miller Redfield, a man who once tried to
order Boutros Boutros Gali from a Greek
179
00:09:08,750 --> 00:09:09,750
restaurant.
180
00:09:12,790 --> 00:09:16,870
You know, that's an interesting point
and one that deserves some thought. I'll
181
00:09:16,870 --> 00:09:18,450
tell you what. Why don't we talk about
it tomorrow?
182
00:09:18,670 --> 00:09:20,170
We'll make some time, have some coffee,
okay?
183
00:09:22,830 --> 00:09:23,830
All right.
184
00:09:24,150 --> 00:09:25,150
Listen.
185
00:09:25,650 --> 00:09:28,810
You are not losing it.
186
00:09:29,030 --> 00:09:30,030
You're fine.
187
00:09:30,750 --> 00:09:32,250
Miller just got lucky.
188
00:09:32,510 --> 00:09:33,510
That's all.
189
00:09:33,660 --> 00:09:35,580
Who knows why these things happen?
190
00:09:36,180 --> 00:09:37,460
Yeah, I guess you're right.
191
00:09:37,720 --> 00:09:40,380
Great. Now, if I don't get out of here,
Corky's never going to forgive me for
192
00:09:40,380 --> 00:09:43,260
this. Thank God you haven't left yet.
One of our cameras went down. What are
193
00:09:43,260 --> 00:09:44,800
going to do? Not my problem. Go ask Ed.
194
00:09:45,100 --> 00:09:46,580
Didn't they tell you? Ed, quit.
195
00:09:47,300 --> 00:09:49,340
It's three minutes to air. We need you
out there.
196
00:09:49,580 --> 00:09:50,580
Ed, quit?
197
00:09:52,100 --> 00:09:55,600
Tell me, Murphy, was there ever really
an Ed? Or is this all just some sick,
198
00:09:55,640 --> 00:09:56,720
twisted plot of yours?
199
00:09:56,960 --> 00:09:57,899
Come on, Miles.
200
00:09:57,900 --> 00:09:58,900
You're the devil.
201
00:10:00,650 --> 00:10:02,790
Hey, pal, congrats on the promotion.
202
00:10:07,170 --> 00:10:08,170
Hiya,
203
00:10:10,510 --> 00:10:11,890
Murpho. So,
204
00:10:13,850 --> 00:10:14,870
uh, how's things?
205
00:10:16,530 --> 00:10:21,110
Yeah, well... All that time you spent
trying to nail the Elizabeth Corning
206
00:10:21,110 --> 00:10:25,390
interview? Hey, it wasn't wasted. No,
she is every bit as fascinating as you
207
00:10:25,390 --> 00:10:26,730
thought. Maybe even more.
208
00:10:27,560 --> 00:10:30,100
So, you got the interview, Miller? Big
deal. Spare me, okay?
209
00:10:30,780 --> 00:10:34,000
Boy, if I didn't know better, I'd say
you sounded jealous.
210
00:10:34,640 --> 00:10:36,320
Maybe even a little impressed.
211
00:10:37,720 --> 00:10:38,720
Right, impressed.
212
00:10:39,360 --> 00:10:40,360
Yeah, well, why not?
213
00:10:40,600 --> 00:10:44,080
Why can't you just admit that I came
through on this one? I mean, would it
214
00:10:44,080 --> 00:10:47,600
you just once to say, way to go, Miller,
nice job?
215
00:10:49,140 --> 00:10:50,800
Fine, fine, fine.
216
00:10:51,760 --> 00:10:53,420
I guess I had you all wrong.
217
00:10:53,910 --> 00:10:56,590
You know, I thought you were the kind of
person who respected people who got
218
00:10:56,590 --> 00:10:57,590
results.
219
00:10:57,690 --> 00:11:00,190
I thought you'd at least give me a
little credit for that.
220
00:11:00,790 --> 00:11:01,790
And I guess not.
221
00:11:04,290 --> 00:11:11,170
All right, all right. I guess it is
possible that I sort
222
00:11:11,170 --> 00:11:13,130
of underestimated you.
223
00:11:14,250 --> 00:11:15,250
A little.
224
00:11:17,910 --> 00:11:18,910
Yeah?
225
00:11:20,110 --> 00:11:24,870
And... I guess if a bunch of terrorists
were holding a loaded gun to my head,
226
00:11:24,950 --> 00:11:30,370
and I don't know, the fate of a plane
load of guns depended on it, I'd have to
227
00:11:30,370 --> 00:11:37,110
say that I... That I... That you respect
me? It sounds
228
00:11:37,110 --> 00:11:38,570
so ugly when you say it.
229
00:11:41,710 --> 00:11:45,030
But... Yes, and I respect you.
230
00:11:45,470 --> 00:11:46,470
Wow.
231
00:11:47,210 --> 00:11:50,050
You respect me. You respect me.
232
00:11:50,750 --> 00:11:54,410
Forget it, Miller. I know I planned to.
No, no, no, no, no, no, no. I have to do
233
00:11:54,410 --> 00:11:58,370
something to show my appreciation. Look,
I know how much this interview meant to
234
00:11:58,370 --> 00:12:00,470
you, so why don't you share it with me?
235
00:12:01,050 --> 00:12:02,490
Come on, what do you say? We do it
together.
236
00:12:03,330 --> 00:12:04,330
You'd do that?
237
00:12:04,670 --> 00:12:05,670
I don't know.
238
00:12:05,730 --> 00:12:07,330
Come on, you know you want to.
239
00:12:10,000 --> 00:12:13,820
You realize the kind of bind this puts
me in. Our whole relationship is based
240
00:12:13,820 --> 00:12:15,660
my total disregard for your existence.
241
00:12:16,180 --> 00:12:19,020
If you do something nice for me and
suddenly that whole thing gets thrown
242
00:12:19,020 --> 00:12:20,140
horribly out of whack.
243
00:12:20,920 --> 00:12:21,920
Okay.
244
00:12:24,120 --> 00:12:25,120
Hey,
245
00:12:25,940 --> 00:12:26,940
pal.
246
00:12:32,640 --> 00:12:34,080
Guess who respects me?
247
00:12:34,340 --> 00:12:37,980
Okay, I'll give you a hint. Her initials
are Murphy Brown.
248
00:12:38,200 --> 00:12:39,200
Got it yet?
249
00:12:40,720 --> 00:12:42,420
You up there, catwalk guy.
250
00:12:42,620 --> 00:12:43,860
Guess who respects me?
251
00:12:44,460 --> 00:12:45,460
Geez.
252
00:12:46,380 --> 00:12:47,380
Excuse me.
253
00:12:47,560 --> 00:12:49,300
I'm not sure I'm in the right place.
254
00:12:49,700 --> 00:12:53,840
I can find my way through a rainforest
and a monsoon, but that parking
255
00:12:53,840 --> 00:12:54,840
is a nightmare.
256
00:12:55,480 --> 00:12:59,520
Hello, Dr. Corning. I can't tell you
what an honor this is. I'm Murphy Brown.
257
00:12:59,780 --> 00:13:01,180
Oh, yes, of course.
258
00:13:01,560 --> 00:13:02,560
Oh, very good.
259
00:13:03,240 --> 00:13:06,960
I've made a point to watch a number of
your reports, which is no small feat in
260
00:13:06,960 --> 00:13:09,880
the jungle. The damn lions keep chewing
through the cable.
261
00:13:11,480 --> 00:13:12,600
That's very flattering.
262
00:13:12,820 --> 00:13:16,300
Of course, you did choose Miller
Redfield to do the interview and not me,
263
00:13:16,300 --> 00:13:17,460
I'm sure you had your reasons.
264
00:13:18,160 --> 00:13:19,460
Could you give me one?
265
00:13:20,960 --> 00:13:21,960
Liz! Miller?
266
00:13:22,689 --> 00:13:23,689
Hello.
267
00:13:25,450 --> 00:13:29,590
Oh, those roses in my hotel room this
morning would have very nice touch.
268
00:13:29,590 --> 00:13:32,370
I'm glad you like them. Listen, a slight
change in plans.
269
00:13:32,610 --> 00:13:34,470
Murphy and I are going to be doing the
interview together.
270
00:13:34,710 --> 00:13:35,710
Is that okay?
271
00:13:35,810 --> 00:13:38,870
Well, I suppose if I have to share you.
272
00:13:39,510 --> 00:13:41,970
Ten seconds, places, people. Let's go,
let's go.
273
00:13:42,210 --> 00:13:48,710
And we're live in five,
274
00:13:48,910 --> 00:13:51,210
four, three, two.
275
00:13:52,560 --> 00:13:53,560
Good evening, America.
276
00:13:53,780 --> 00:13:57,100
I'm Miller Redfield, coming to you live
from Washington, D .C.
277
00:13:57,320 --> 00:14:00,020
And you are front and center.
278
00:14:00,980 --> 00:14:05,380
Tonight, Murphy Brown and I have a very
special interview with a woman we think
279
00:14:05,380 --> 00:14:07,320
you'll just go ape over.
280
00:14:08,180 --> 00:14:09,180
Murphy?
281
00:14:09,660 --> 00:14:10,660
Thank you, Miller.
282
00:14:10,740 --> 00:14:13,960
Tonight, we're joined by one of the most
noted anthropologists of our time,
283
00:14:14,200 --> 00:14:16,340
Elizabeth Corning. Dr. Corning, welcome.
284
00:14:16,760 --> 00:14:20,120
Thank you, Murphy. I can't tell you how
thrilled I am to be here.
285
00:14:23,700 --> 00:14:27,480
Well, you've spent nearly 30 years in
the jungle. I wonder if you could tell
286
00:14:27,500 --> 00:14:29,100
what is your most surprising discovery?
287
00:14:29,540 --> 00:14:32,880
Oh, I'd have to say it was one of my
most recent ones, actually.
288
00:14:33,620 --> 00:14:39,000
I discovered that while gorilla and man
are alike in many, many ways, only one
289
00:14:39,000 --> 00:14:40,860
of them can give a really good foot rub.
290
00:14:43,400 --> 00:14:48,220
Actually, in all my years of studying
gorillas, it's the consistency of their
291
00:14:48,220 --> 00:14:50,840
behavior rather than the surprises that
stand out.
292
00:14:53,520 --> 00:14:56,880
You know, now might be a really good
time to go to a short clip from the
293
00:14:56,880 --> 00:14:58,660
documentary of your recent field work.
294
00:14:59,000 --> 00:15:02,820
Can we roll that clip? This is you in
the jungle with some apes. Clip is
295
00:15:02,820 --> 00:15:03,980
rolling, and we're clear.
296
00:15:05,040 --> 00:15:06,760
Sorry, I was just a little thrown there.
297
00:15:07,000 --> 00:15:09,680
You two are so friendly.
298
00:15:10,500 --> 00:15:12,320
I hadn't realized you were so...
299
00:15:12,640 --> 00:15:13,640
Friendly.
300
00:15:14,440 --> 00:15:17,440
I was just wondering how you got so...
Friendly.
301
00:15:18,540 --> 00:15:20,220
You're asking if we slept together.
302
00:15:20,460 --> 00:15:21,359
What? Oh, no.
303
00:15:21,360 --> 00:15:22,360
Well, we did.
304
00:15:23,820 --> 00:15:25,120
And it was yummy.
305
00:15:28,660 --> 00:15:33,620
Coming at a clip in five, four, three,
two...
306
00:15:43,200 --> 00:15:46,000
Unbelievable. You know, I could just
watch that clip again and again.
307
00:15:46,200 --> 00:15:47,200
Can you roll that clip again?
308
00:15:48,380 --> 00:15:50,540
Okay, why don't we go to a different
clip now?
309
00:15:50,760 --> 00:15:52,880
I just can't get enough of those clips.
310
00:15:53,140 --> 00:15:54,640
It's You in the Jungle, More Apes.
311
00:15:54,920 --> 00:15:55,940
And we're going to clip.
312
00:15:56,340 --> 00:16:00,220
Again. What are you doing? It's not time
for another clip. He slept with her.
313
00:16:00,300 --> 00:16:02,440
What? Miller slept with Elizabeth
Kortning.
314
00:16:02,880 --> 00:16:04,120
You mean like a nap?
315
00:16:04,460 --> 00:16:06,480
No, Miles. Not like a nap.
316
00:16:07,300 --> 00:16:08,300
Oh, God.
317
00:16:09,220 --> 00:16:12,360
Hey, guys. I think it's going really
well so far, don't you?
318
00:16:12,880 --> 00:16:15,940
So that's how you did it? That's how you
got the interview? You slept with her?
319
00:16:16,020 --> 00:16:17,020
How could you do that?
320
00:16:17,200 --> 00:16:18,900
It was surprisingly easy, really.
321
00:16:20,000 --> 00:16:22,700
A little wine, a little music, a lot of
foot rubs.
322
00:16:23,320 --> 00:16:24,900
Boy, I wish they could all be like that,
huh?
323
00:16:25,660 --> 00:16:28,960
You slept with an interview. You
compromised your objectivity. Forty
324
00:16:29,100 --> 00:16:32,080
Miles. What you did was unethical,
immoral, and not at all helped by the
325
00:16:32,080 --> 00:16:34,180
that she looks like my grandmother on my
father's side.
326
00:16:35,380 --> 00:16:39,260
Boy, there's gratitude for you. I'd take
one for our show. No.
327
00:16:39,630 --> 00:16:44,510
I take six for our show, and this is the
thanks I get. Oh, God, he's right.
328
00:16:44,730 --> 00:16:46,330
Our show, our interview.
329
00:16:46,670 --> 00:16:48,330
I might as well have slept with her
myself.
330
00:16:49,070 --> 00:16:51,310
I don't think she's into that, but hey,
you can ask her.
331
00:16:53,770 --> 00:16:57,230
Me? We'll talk about this after the
show. Now get back out there now.
332
00:16:57,470 --> 00:16:58,309
Oh, no.
333
00:16:58,310 --> 00:17:01,950
This interview is tainted. There's no
way I'm finishing it now. If I can
334
00:17:01,950 --> 00:17:04,990
on this sinking ship, you can get back
out there and help me bail. Now grab a
335
00:17:04,990 --> 00:17:06,550
bucket, matey, and go. Go!
336
00:17:08,200 --> 00:17:10,500
But I am washing my hands of this whole
thing.
337
00:17:10,960 --> 00:17:15,240
You're on your own, lover boy. Fifteen
seconds. What is your problem? Is it
338
00:17:15,240 --> 00:17:18,680
because I'm young and she's old? Age has
nothing to do with it. You slept with
339
00:17:18,680 --> 00:17:21,760
her to get her on the show. Look, it's
not my fault you couldn't figure out a
340
00:17:21,760 --> 00:17:23,099
way to get this interview for yourself.
341
00:17:23,440 --> 00:17:24,599
Tell me something, Liz.
342
00:17:25,099 --> 00:17:28,940
When the younger gorillas slept with the
older gorillas, did the holier -than
343
00:17:28,940 --> 00:17:31,300
-thou gorillas pass judgment on them?
344
00:17:31,580 --> 00:17:33,600
Let me tell you something.
345
00:17:34,250 --> 00:17:37,790
I slept with Elizabeth Corning, and I
don't care who knows about it.
346
00:17:46,630 --> 00:17:47,630
We're back.
347
00:17:49,390 --> 00:17:52,030
All right.
348
00:17:52,250 --> 00:17:55,010
I know you're all interested, so I won't
keep you in suspense.
349
00:17:56,330 --> 00:17:57,450
I'm not fired.
350
00:18:00,140 --> 00:18:03,420
He's like the cockroach of journalism.
No matter how many times you whack him,
351
00:18:03,460 --> 00:18:04,460
you just can't kill him.
352
00:18:06,100 --> 00:18:07,320
You're not fired?
353
00:18:07,640 --> 00:18:11,660
No. All I had to do was promise not to
sleep with anyone I interview ever
354
00:18:12,600 --> 00:18:15,220
Or, if I do, at least don't announce it
on the air.
355
00:18:17,080 --> 00:18:18,760
You mean Lansing's not mad?
356
00:18:19,040 --> 00:18:20,580
Oh, man, he's mad.
357
00:18:21,000 --> 00:18:22,120
Really, really mad.
358
00:18:22,340 --> 00:18:26,460
But apparently not at me. Oh, yeah, by
the way, Lansing said he wants to see
359
00:18:26,460 --> 00:18:28,480
in his office ASAP.
360
00:18:28,980 --> 00:18:30,940
But... If I were you, I'd hurry.
361
00:18:33,160 --> 00:18:35,540
But Ed was the executive producer.
362
00:18:36,580 --> 00:18:37,820
I'm just the consultant.
363
00:18:39,040 --> 00:18:40,980
Ed should be rolling here.
364
00:18:41,340 --> 00:18:42,400
Shouldn't be my head.
365
00:18:44,020 --> 00:18:45,080
Should be Ed's head.
366
00:18:47,740 --> 00:18:48,800
Shouldn't it be Ed's head?
367
00:18:52,060 --> 00:18:55,460
Murphy, I'd like to have a few words
with you if I could.
368
00:18:56,300 --> 00:19:00,150
Okay. But only if those words are, I
can't breathe, you're standing on my
369
00:19:00,150 --> 00:19:01,150
larynx.
370
00:19:03,030 --> 00:19:07,890
Look, this isn't easy for me to say, so
I'm just going to say it.
371
00:19:09,570 --> 00:19:12,190
My behavior was unconscionable.
372
00:19:13,250 --> 00:19:19,690
And I regret any embarrassment I may
have caused you, and I offer you my most
373
00:19:19,690 --> 00:19:22,270
sincere and...
374
00:19:29,040 --> 00:19:30,040
Heartfelt apologies.
375
00:19:30,480 --> 00:19:32,760
What is that? A cheat sheet?
376
00:19:33,040 --> 00:19:35,460
Have you got an apology cheat sheet?
377
00:19:35,740 --> 00:19:36,740
No.
378
00:19:38,720 --> 00:19:41,540
Most sincere and heartfelt apology?
379
00:19:42,120 --> 00:19:43,120
Heartfelt.
380
00:19:44,580 --> 00:19:47,860
And Stan said I'd be home free if I got
past unconscionable.
381
00:19:48,460 --> 00:19:51,120
You have no idea what you did, do you?
382
00:19:51,680 --> 00:19:52,880
Journalists have rules.
383
00:19:53,180 --> 00:19:57,000
You don't make up quotes, you don't pay
for information, and you don't use sex
384
00:19:57,000 --> 00:19:58,000
to get a story.
385
00:19:58,850 --> 00:20:00,650
Yeesh. Guilty on two counts.
386
00:20:00,930 --> 00:20:03,790
Actually, three. Liz asked me for cab
fare.
387
00:20:04,170 --> 00:20:10,590
You know what, Miller? You will never be
more than what you are. A blow -dried,
388
00:20:10,610 --> 00:20:12,910
tooth -capped pretty boy posing as a
journalist.
389
00:20:13,530 --> 00:20:14,850
You really think I'm pretty?
390
00:20:17,090 --> 00:20:19,310
Oh, jeez. Forget it.
391
00:20:19,590 --> 00:20:24,150
All right, look, maybe I am blow -dried
and my teeth are capped. And I know that
392
00:20:24,150 --> 00:20:26,290
comes at a price that people don't take
me seriously.
393
00:20:26,710 --> 00:20:27,710
But then I...
394
00:20:27,900 --> 00:20:31,700
I look at Hugh Downs and I think, boy,
is that time well spent.
395
00:20:32,780 --> 00:20:36,140
Damn it. I got the serious interview. I
got it.
396
00:20:36,520 --> 00:20:38,980
So why can't I be pretty and have your
respect?
397
00:20:39,720 --> 00:20:44,340
Miller, it's not just the end result
that counts. How you get there matters,
398
00:20:44,440 --> 00:20:45,379
too.
399
00:20:45,380 --> 00:20:48,800
So what you're saying is I shouldn't
have slept with Elizabeth to get the
400
00:20:48,800 --> 00:20:51,440
interview. Yes, Miller. That's what I'm
saying.
401
00:20:51,680 --> 00:20:53,000
That's what I have been saying.
402
00:20:53,320 --> 00:20:54,320
Wow.
403
00:20:55,470 --> 00:20:57,210
Hey, is this stuff written down
anywhere?
404
00:20:57,550 --> 00:21:01,050
You know, like in a pamphlet or a card I
could stick in my wallet?
405
00:21:03,150 --> 00:21:04,990
You just sort of have to know it.
406
00:21:05,270 --> 00:21:08,170
Let me tell you something. Things are
going to be different from now on. Yeah,
407
00:21:08,210 --> 00:21:11,850
I'm going to show you that I can be a
real journalist just like you.
408
00:21:12,730 --> 00:21:16,250
Excuse me. Miller, it's Shelly Winters
on the phone. She wants to confirm your
409
00:21:16,250 --> 00:21:17,870
pre -interview with her at your place.
410
00:21:18,090 --> 00:21:19,090
Oh, great.
411
00:21:20,830 --> 00:21:22,370
No, no, no, no, no, no. Don't worry.
412
00:21:22,940 --> 00:21:25,080
Believe me, I haven't forgotten what we
just talked about.
413
00:21:25,600 --> 00:21:28,420
Shelly only thinks she's going to be on
the show.
34111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.