All language subtitles for murphy_brown_s08e06_millers_crossing

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,519 --> 00:00:03,519 Courtney, listen. 2 00:00:03,720 --> 00:00:06,340 You're going to have to cut 40 seconds off your piece. And about tonight, the 3 00:00:06,340 --> 00:00:07,480 fish place was booked. We're going Italian. 4 00:00:07,700 --> 00:00:11,140 Oh, no, no. I can't cut 40 seconds. And I already had Italian for lunch. I'll do 5 00:00:11,140 --> 00:00:13,300 10 seconds and Mexican. You're killing me. 6 00:00:14,000 --> 00:00:15,000 30 in Chinese. 7 00:00:15,260 --> 00:00:16,880 20. And you don't try to use chopsticks. 8 00:00:18,300 --> 00:00:22,200 Done. You are the best wife -slash -anchor person any husband -slash 9 00:00:22,200 --> 00:00:23,240 producer could ever ask for. 10 00:00:23,540 --> 00:00:27,460 Looks like you guys have this workplace -slash -marriage thing down, huh? We 11 00:00:27,460 --> 00:00:28,419 really do, Frank. 12 00:00:28,420 --> 00:00:31,300 We've learned that making an office marriage work is all about compromise. 13 00:00:31,680 --> 00:00:34,680 Uh -huh. That's why when Lansing asked me to step in and executive produce that 14 00:00:34,680 --> 00:00:38,240 new show that Murphy and Miller have been doing together, I said absolutely 15 00:00:38,500 --> 00:00:41,180 Running front and center would take too much time away from my wonderful wife. 16 00:00:41,360 --> 00:00:42,360 Oh, Miles. 17 00:00:42,890 --> 00:00:46,650 That's right. I looked him straight in the eye, and I told him I would consult 18 00:00:46,650 --> 00:00:48,070 on front and center, and that is it. 19 00:00:48,470 --> 00:00:50,350 You're consulting? You didn't tell me you were consulting. 20 00:00:50,570 --> 00:00:52,030 Oh, honey, don't worry. 21 00:00:52,490 --> 00:00:54,290 Consultants just give advice and go home. 22 00:00:54,610 --> 00:00:56,810 Executive producers do the work and get the ulcers. 23 00:00:57,310 --> 00:01:01,330 Hey, Miles, I just heard you're going to be running front and center. Man, you 24 00:01:01,330 --> 00:01:02,970 just don't ever want to go home, do you? 25 00:01:03,650 --> 00:01:05,450 I swear I am just a consultant. 26 00:01:05,730 --> 00:01:08,130 Yeah, it'll be just like when we were on the next wave together, remember? 27 00:01:08,800 --> 00:01:12,460 Working late into the night, making sure my stories were perfect, preparing all 28 00:01:12,460 --> 00:01:13,580 the questions for my interviews. 29 00:01:13,880 --> 00:01:16,480 Hey, maybe I'll even stick around and help this time. 30 00:01:17,820 --> 00:01:18,820 Who am I kidding? 31 00:01:20,720 --> 00:01:21,980 Just a consultant. 32 00:01:24,840 --> 00:01:29,620 Hey, guys, you know, we've had three shows on the air and no feedback from 33 00:01:29,620 --> 00:01:31,600 anyone, so come on. What do you think? 34 00:01:32,179 --> 00:01:37,060 Well, I like you much better on your show than I did when you were on ours. 35 00:01:37,520 --> 00:01:38,740 Well, you know what they say. 36 00:01:39,060 --> 00:01:40,280 Teamwork, that's the key. 37 00:01:40,500 --> 00:01:44,360 And I think Murphy and I make a really, really great team. I mean, we have this 38 00:01:44,360 --> 00:01:48,280 unspoken connection where we know each other's thoughts. It's like we think 39 00:01:48,280 --> 00:01:49,280 one mind. 40 00:01:49,320 --> 00:01:50,380 You'd almost have to. 41 00:01:53,440 --> 00:01:55,500 Damn. Another dead end. 42 00:01:56,040 --> 00:01:58,460 Damn, damn, damn mad. 43 00:01:58,860 --> 00:01:59,860 You see what I mean? 44 00:02:01,390 --> 00:02:03,950 Don't tell me you're still trying to line up that anthropologist. Oh, really, 45 00:02:04,110 --> 00:02:08,130 slugger. King Pauly's had no luck with her. Sam Donaldson, maybe it's time to 46 00:02:08,130 --> 00:02:09,530 give up. I can't give up, Jim. 47 00:02:09,789 --> 00:02:13,050 Elizabeth Corning's research on gorillas has revolutionized the whole field of 48 00:02:13,050 --> 00:02:13,929 animal behavior. 49 00:02:13,930 --> 00:02:17,370 And after 30 years in the jungle, she's finally coming home. I've got to 50 00:02:17,370 --> 00:02:18,129 convince her. 51 00:02:18,130 --> 00:02:20,890 But what do you do when you've made a total pest of yourself and you can't get 52 00:02:20,890 --> 00:02:22,230 woman to return your phone calls? 53 00:02:25,470 --> 00:02:27,290 Hey, who you looking at me for? 54 00:02:29,590 --> 00:02:30,670 You know, Murpho, 55 00:02:31,630 --> 00:02:35,490 I'm really sorry it's not happening with the monkey lady, but hey, it's time for 56 00:02:35,490 --> 00:02:36,490 our meeting. 57 00:02:36,530 --> 00:02:40,330 Oh, right. I tell you what, Miller, why don't you go to your office and wait for 58 00:02:40,330 --> 00:02:40,948 me there? 59 00:02:40,950 --> 00:02:41,950 Gotcha. 60 00:02:42,590 --> 00:02:45,730 Oh, no, no, no, no, no. Not again. 61 00:02:46,010 --> 00:02:49,830 Fool me once, shame on you. Fool me six times, shame on me. 62 00:02:50,850 --> 00:02:54,350 The last time we met for five hours and all we resolved is you can't interview 63 00:02:54,350 --> 00:02:56,330 fictional characters or people who are dead. 64 00:02:57,390 --> 00:02:59,870 And we never would have gotten there without the process. 65 00:03:01,580 --> 00:03:05,060 I just get it over with. Hey, you guys want to stick around, pitch a few with 66 00:03:05,060 --> 00:03:05,959 the old mill man? 67 00:03:05,960 --> 00:03:11,740 Sorry, I have a commentary to write. Yeah, and I have an appointment about my 68 00:03:11,740 --> 00:03:12,740 pants. 69 00:03:13,720 --> 00:03:15,960 Well, then what are you standing around here for? Go, go. 70 00:03:17,220 --> 00:03:18,780 Oh, Miles, where do you think you're going? 71 00:03:19,240 --> 00:03:20,240 Hello? 72 00:03:20,500 --> 00:03:21,500 Consultant here, remember? 73 00:03:22,240 --> 00:03:25,760 And as your consultant, my advice is get Ed. He's your executive producer. Oh, 74 00:03:25,760 --> 00:03:29,740 yeah. About Ed, um, after our production meeting this morning, he went home. 75 00:03:29,840 --> 00:03:31,340 Something about not feeling well. 76 00:03:31,800 --> 00:03:34,680 Well, I guess I can fit in just this once. 77 00:03:34,960 --> 00:03:37,520 Because if something goes wrong, not my problem. 78 00:03:38,100 --> 00:03:40,120 Cool, because I got a ton of great ideas. 79 00:03:40,340 --> 00:03:41,340 Okay, okay. 80 00:03:41,660 --> 00:03:42,980 Try this one on for size. 81 00:03:43,620 --> 00:03:46,520 Bingo. Innocent pastime or... 82 00:03:47,560 --> 00:03:50,080 I'm still working on the second half of that one. Any ideas? 83 00:03:50,680 --> 00:03:54,220 Yeah, but it would involve your false arrest, a little rouge, and a warden 84 00:03:54,220 --> 00:03:55,280 willing to look the other way. 85 00:03:55,800 --> 00:04:00,220 Hey, at least I'm coming up with ideas, not wasting time going after some boring 86 00:04:00,220 --> 00:04:01,220 old chimp chick. 87 00:04:02,820 --> 00:04:07,580 Excuse me? That boring old chimp chick is a Nobel Prize winner and one of the 88 00:04:07,580 --> 00:04:08,800 founders of modern anthropology. 89 00:04:09,300 --> 00:04:11,340 You say potato, I say tomato. 90 00:04:14,670 --> 00:04:15,990 This meeting is over. 91 00:04:19,690 --> 00:04:20,690 Get out, Miller. 92 00:04:21,670 --> 00:04:22,670 Come on, now. 93 00:04:23,190 --> 00:04:25,750 How can we call ourselves a team if we can't communicate? 94 00:04:26,610 --> 00:04:29,310 Don't shut me out, Murfo. Stop calling me that. 95 00:04:29,850 --> 00:04:33,650 Look, we need to feel that we can share our problems. Okay, I'll start. 96 00:04:34,970 --> 00:04:38,530 I used to not like myself very much. 97 00:04:39,970 --> 00:04:42,050 And then I learned about body waxing. 98 00:04:44,870 --> 00:04:45,870 Okay, your turn. 99 00:04:46,410 --> 00:04:47,910 You want to share? I'll share. 100 00:04:48,310 --> 00:04:49,510 My problem is you. 101 00:04:49,830 --> 00:04:53,030 You're not a journalist. You don't know the first thing about news. And you 102 00:04:53,030 --> 00:04:55,790 wouldn't recognize a story if it began with once upon a time. 103 00:04:57,570 --> 00:04:59,650 So what are you saying? I'm not a journalist? 104 00:05:01,390 --> 00:05:05,310 What I'm saying is the only reason I took this job is because I was convinced 105 00:05:05,310 --> 00:05:07,190 you'd be gone by now. But you're still here. 106 00:05:07,430 --> 00:05:11,270 It's like I stepped in Miller Redfield and I can't seem to scrape you off my 107 00:05:11,270 --> 00:05:12,270 shoe. 108 00:05:13,260 --> 00:05:16,520 Well, let me tell you something, little miss high and mighty. 109 00:05:17,560 --> 00:05:22,500 I may not have gone to some fancy journalism school, or have a closet full 110 00:05:22,500 --> 00:05:29,440 awards, or spend any time honing my craft, or... Wait, where was I 111 00:05:29,440 --> 00:05:30,440 going with this? 112 00:05:31,340 --> 00:05:32,340 Anywhere but here. 113 00:05:32,980 --> 00:05:35,720 Fine, I'm leaving. But let me tell you something. 114 00:05:36,220 --> 00:05:40,440 Somehow, someway, I'm going to impress you, Murphy Brown. 115 00:05:41,860 --> 00:05:42,860 What's that in your ear? 116 00:05:43,900 --> 00:05:45,360 Why, it's a quarter. 117 00:05:47,020 --> 00:05:48,480 And that's just the beginning. 118 00:05:57,520 --> 00:06:01,360 Oh, I like that you're thinking career change, Miller, but I'm afraid that this 119 00:06:01,360 --> 00:06:03,280 job requires a working knowledge of the alphabet. 120 00:06:03,620 --> 00:06:04,620 Oh, yeah? 121 00:06:08,880 --> 00:06:10,620 Well, I have something you don't have. 122 00:06:11,180 --> 00:06:14,520 I got news for you, Miller. A prostate gland is nothing to gloat about. 123 00:06:15,700 --> 00:06:16,980 No, no, it's not. 124 00:06:18,780 --> 00:06:23,080 But convincing renowned anthropologist Elizabeth Corning to let me interview 125 00:06:23,080 --> 00:06:24,780 her? I'd say that is. 126 00:06:25,280 --> 00:06:26,380 Let me see that. 127 00:06:26,780 --> 00:06:29,600 Well, it's not in crayon, so at least I know you didn't write it. 128 00:06:31,220 --> 00:06:35,460 Hey, Miller, way to go. You reeled in the big interview. 129 00:06:35,800 --> 00:06:38,480 He got her? Oh, yes, indeedy, he did. 130 00:06:38,960 --> 00:06:41,180 I was just on the phone with her working out the details. She'll be here next 131 00:06:41,180 --> 00:06:46,160 Friday. You got her? It was so easy, too. All I had to do was... No, you know 132 00:06:46,160 --> 00:06:49,400 what? A real journalist doesn't reveal how he got his story. 133 00:06:49,960 --> 00:06:50,960 Your story? 134 00:06:51,320 --> 00:06:56,320 Elizabeth Corning was my story. My idea, my story. Tell him, Miles, tell him. My 135 00:06:56,320 --> 00:06:57,480 idea, my story. Tell him. 136 00:06:57,960 --> 00:07:02,460 Well, this is a tough one. You've been following this story for months. You 137 00:07:02,460 --> 00:07:05,820 the woman inside and out. So I guess you could say you deserve this interview. 138 00:07:06,120 --> 00:07:07,120 Hear that? 139 00:07:07,220 --> 00:07:08,520 Deserve. Although... 140 00:07:08,810 --> 00:07:12,050 Miller's the one who actually got her, and without her, there'd be no interview 141 00:07:12,050 --> 00:07:13,570 to do. Hear that? Do. 142 00:07:16,610 --> 00:07:23,070 But I guess if I had to make a ruling on this one, I'd have to go with... 143 00:07:23,070 --> 00:07:24,750 Ed. Ed. 144 00:07:25,390 --> 00:07:26,550 Ed's your executive producer. 145 00:07:26,930 --> 00:07:30,230 He's the one who should be dispensing the Solomon Lake wisdom. I'm just a 146 00:07:30,230 --> 00:07:33,350 consultant. My wisdom's more like that of a lesser Israelite. 147 00:07:34,150 --> 00:07:36,030 How about Ed? Ed's in the hospital. 148 00:07:36,390 --> 00:07:37,390 Ed's in the... 149 00:07:37,710 --> 00:07:38,830 What did you do to Ed? 150 00:07:39,490 --> 00:07:44,610 The doctors discovered a pre -existing medical condition apparently brought on 151 00:07:44,610 --> 00:07:48,770 by my constructive criticism. So in a way, you could say I'm a lifesaver. 152 00:07:49,970 --> 00:07:53,070 You'll be back by show night? Absolutely. As soon as they find a way 153 00:07:53,070 --> 00:07:54,130 vomiting, he's free to leave. 154 00:07:54,690 --> 00:07:56,330 And that leaves you. So make a ruling. 155 00:07:57,810 --> 00:08:00,010 Okay. If you're going to force me to choose. 156 00:08:00,520 --> 00:08:01,860 I'd have to say the interview goes to Miller. 157 00:08:02,100 --> 00:08:05,540 What? I'm sorry, Murphy, but Elizabeth Corning said she wanted Miller. I have 158 00:08:05,540 --> 00:08:09,940 give him the interview. I want this interview, Miles. You know, we all want 159 00:08:09,940 --> 00:08:11,260 things we can't have, Murphy. 160 00:08:12,460 --> 00:08:16,400 Hey, I want a Corvette with mag wheels and a plush leather interior. 161 00:08:17,040 --> 00:08:18,420 Wait, I already have that. 162 00:08:19,700 --> 00:08:24,500 Okay, I want a buff bod with a washboard stomach that drives the babes wild. 163 00:08:25,130 --> 00:08:27,010 No, wait, I already have that, too. 164 00:08:28,390 --> 00:08:30,270 Boy, happy to be me, huh? 165 00:08:31,930 --> 00:08:32,930 Hey, 166 00:08:33,809 --> 00:08:36,510 have a good show tonight. It's going to be a great one. Yeah, great. 167 00:08:36,710 --> 00:08:37,710 See you in a few minutes. 168 00:08:37,750 --> 00:08:40,250 Oh, no, actually, you won't. 169 00:08:40,590 --> 00:08:43,929 You'll be seeing Ed, your executive producer, in a few minutes. I'm just the 170 00:08:43,929 --> 00:08:46,230 consultant, remember? That means I don't have to stay. 171 00:08:46,570 --> 00:08:50,210 No, in a few minutes I'll be tucking a napkin into my collar and eating the 172 00:08:50,210 --> 00:08:52,710 shellfish -free jambalaya Corky's whipping up as we speak. 173 00:08:52,950 --> 00:08:53,990 Look, champagne. 174 00:08:55,210 --> 00:08:56,210 Well, see ya. 175 00:08:56,570 --> 00:08:59,170 Well, you don't think I'm losing it, do you? 176 00:08:59,490 --> 00:09:00,850 Losing it? No, of course not. 177 00:09:02,110 --> 00:09:04,690 I actually lost a story to Miller Redfield. 178 00:09:05,130 --> 00:09:08,750 Miller Redfield, a man who once tried to order Boutros Boutros Gali from a Greek 179 00:09:08,750 --> 00:09:09,750 restaurant. 180 00:09:12,790 --> 00:09:16,870 You know, that's an interesting point and one that deserves some thought. I'll 181 00:09:16,870 --> 00:09:18,450 tell you what. Why don't we talk about it tomorrow? 182 00:09:18,670 --> 00:09:20,170 We'll make some time, have some coffee, okay? 183 00:09:22,830 --> 00:09:23,830 All right. 184 00:09:24,150 --> 00:09:25,150 Listen. 185 00:09:25,650 --> 00:09:28,810 You are not losing it. 186 00:09:29,030 --> 00:09:30,030 You're fine. 187 00:09:30,750 --> 00:09:32,250 Miller just got lucky. 188 00:09:32,510 --> 00:09:33,510 That's all. 189 00:09:33,660 --> 00:09:35,580 Who knows why these things happen? 190 00:09:36,180 --> 00:09:37,460 Yeah, I guess you're right. 191 00:09:37,720 --> 00:09:40,380 Great. Now, if I don't get out of here, Corky's never going to forgive me for 192 00:09:40,380 --> 00:09:43,260 this. Thank God you haven't left yet. One of our cameras went down. What are 193 00:09:43,260 --> 00:09:44,800 going to do? Not my problem. Go ask Ed. 194 00:09:45,100 --> 00:09:46,580 Didn't they tell you? Ed, quit. 195 00:09:47,300 --> 00:09:49,340 It's three minutes to air. We need you out there. 196 00:09:49,580 --> 00:09:50,580 Ed, quit? 197 00:09:52,100 --> 00:09:55,600 Tell me, Murphy, was there ever really an Ed? Or is this all just some sick, 198 00:09:55,640 --> 00:09:56,720 twisted plot of yours? 199 00:09:56,960 --> 00:09:57,899 Come on, Miles. 200 00:09:57,900 --> 00:09:58,900 You're the devil. 201 00:10:00,650 --> 00:10:02,790 Hey, pal, congrats on the promotion. 202 00:10:07,170 --> 00:10:08,170 Hiya, 203 00:10:10,510 --> 00:10:11,890 Murpho. So, 204 00:10:13,850 --> 00:10:14,870 uh, how's things? 205 00:10:16,530 --> 00:10:21,110 Yeah, well... All that time you spent trying to nail the Elizabeth Corning 206 00:10:21,110 --> 00:10:25,390 interview? Hey, it wasn't wasted. No, she is every bit as fascinating as you 207 00:10:25,390 --> 00:10:26,730 thought. Maybe even more. 208 00:10:27,560 --> 00:10:30,100 So, you got the interview, Miller? Big deal. Spare me, okay? 209 00:10:30,780 --> 00:10:34,000 Boy, if I didn't know better, I'd say you sounded jealous. 210 00:10:34,640 --> 00:10:36,320 Maybe even a little impressed. 211 00:10:37,720 --> 00:10:38,720 Right, impressed. 212 00:10:39,360 --> 00:10:40,360 Yeah, well, why not? 213 00:10:40,600 --> 00:10:44,080 Why can't you just admit that I came through on this one? I mean, would it 214 00:10:44,080 --> 00:10:47,600 you just once to say, way to go, Miller, nice job? 215 00:10:49,140 --> 00:10:50,800 Fine, fine, fine. 216 00:10:51,760 --> 00:10:53,420 I guess I had you all wrong. 217 00:10:53,910 --> 00:10:56,590 You know, I thought you were the kind of person who respected people who got 218 00:10:56,590 --> 00:10:57,590 results. 219 00:10:57,690 --> 00:11:00,190 I thought you'd at least give me a little credit for that. 220 00:11:00,790 --> 00:11:01,790 And I guess not. 221 00:11:04,290 --> 00:11:11,170 All right, all right. I guess it is possible that I sort 222 00:11:11,170 --> 00:11:13,130 of underestimated you. 223 00:11:14,250 --> 00:11:15,250 A little. 224 00:11:17,910 --> 00:11:18,910 Yeah? 225 00:11:20,110 --> 00:11:24,870 And... I guess if a bunch of terrorists were holding a loaded gun to my head, 226 00:11:24,950 --> 00:11:30,370 and I don't know, the fate of a plane load of guns depended on it, I'd have to 227 00:11:30,370 --> 00:11:37,110 say that I... That I... That you respect me? It sounds 228 00:11:37,110 --> 00:11:38,570 so ugly when you say it. 229 00:11:41,710 --> 00:11:45,030 But... Yes, and I respect you. 230 00:11:45,470 --> 00:11:46,470 Wow. 231 00:11:47,210 --> 00:11:50,050 You respect me. You respect me. 232 00:11:50,750 --> 00:11:54,410 Forget it, Miller. I know I planned to. No, no, no, no, no, no, no. I have to do 233 00:11:54,410 --> 00:11:58,370 something to show my appreciation. Look, I know how much this interview meant to 234 00:11:58,370 --> 00:12:00,470 you, so why don't you share it with me? 235 00:12:01,050 --> 00:12:02,490 Come on, what do you say? We do it together. 236 00:12:03,330 --> 00:12:04,330 You'd do that? 237 00:12:04,670 --> 00:12:05,670 I don't know. 238 00:12:05,730 --> 00:12:07,330 Come on, you know you want to. 239 00:12:10,000 --> 00:12:13,820 You realize the kind of bind this puts me in. Our whole relationship is based 240 00:12:13,820 --> 00:12:15,660 my total disregard for your existence. 241 00:12:16,180 --> 00:12:19,020 If you do something nice for me and suddenly that whole thing gets thrown 242 00:12:19,020 --> 00:12:20,140 horribly out of whack. 243 00:12:20,920 --> 00:12:21,920 Okay. 244 00:12:24,120 --> 00:12:25,120 Hey, 245 00:12:25,940 --> 00:12:26,940 pal. 246 00:12:32,640 --> 00:12:34,080 Guess who respects me? 247 00:12:34,340 --> 00:12:37,980 Okay, I'll give you a hint. Her initials are Murphy Brown. 248 00:12:38,200 --> 00:12:39,200 Got it yet? 249 00:12:40,720 --> 00:12:42,420 You up there, catwalk guy. 250 00:12:42,620 --> 00:12:43,860 Guess who respects me? 251 00:12:44,460 --> 00:12:45,460 Geez. 252 00:12:46,380 --> 00:12:47,380 Excuse me. 253 00:12:47,560 --> 00:12:49,300 I'm not sure I'm in the right place. 254 00:12:49,700 --> 00:12:53,840 I can find my way through a rainforest and a monsoon, but that parking 255 00:12:53,840 --> 00:12:54,840 is a nightmare. 256 00:12:55,480 --> 00:12:59,520 Hello, Dr. Corning. I can't tell you what an honor this is. I'm Murphy Brown. 257 00:12:59,780 --> 00:13:01,180 Oh, yes, of course. 258 00:13:01,560 --> 00:13:02,560 Oh, very good. 259 00:13:03,240 --> 00:13:06,960 I've made a point to watch a number of your reports, which is no small feat in 260 00:13:06,960 --> 00:13:09,880 the jungle. The damn lions keep chewing through the cable. 261 00:13:11,480 --> 00:13:12,600 That's very flattering. 262 00:13:12,820 --> 00:13:16,300 Of course, you did choose Miller Redfield to do the interview and not me, 263 00:13:16,300 --> 00:13:17,460 I'm sure you had your reasons. 264 00:13:18,160 --> 00:13:19,460 Could you give me one? 265 00:13:20,960 --> 00:13:21,960 Liz! Miller? 266 00:13:22,689 --> 00:13:23,689 Hello. 267 00:13:25,450 --> 00:13:29,590 Oh, those roses in my hotel room this morning would have very nice touch. 268 00:13:29,590 --> 00:13:32,370 I'm glad you like them. Listen, a slight change in plans. 269 00:13:32,610 --> 00:13:34,470 Murphy and I are going to be doing the interview together. 270 00:13:34,710 --> 00:13:35,710 Is that okay? 271 00:13:35,810 --> 00:13:38,870 Well, I suppose if I have to share you. 272 00:13:39,510 --> 00:13:41,970 Ten seconds, places, people. Let's go, let's go. 273 00:13:42,210 --> 00:13:48,710 And we're live in five, 274 00:13:48,910 --> 00:13:51,210 four, three, two. 275 00:13:52,560 --> 00:13:53,560 Good evening, America. 276 00:13:53,780 --> 00:13:57,100 I'm Miller Redfield, coming to you live from Washington, D .C. 277 00:13:57,320 --> 00:14:00,020 And you are front and center. 278 00:14:00,980 --> 00:14:05,380 Tonight, Murphy Brown and I have a very special interview with a woman we think 279 00:14:05,380 --> 00:14:07,320 you'll just go ape over. 280 00:14:08,180 --> 00:14:09,180 Murphy? 281 00:14:09,660 --> 00:14:10,660 Thank you, Miller. 282 00:14:10,740 --> 00:14:13,960 Tonight, we're joined by one of the most noted anthropologists of our time, 283 00:14:14,200 --> 00:14:16,340 Elizabeth Corning. Dr. Corning, welcome. 284 00:14:16,760 --> 00:14:20,120 Thank you, Murphy. I can't tell you how thrilled I am to be here. 285 00:14:23,700 --> 00:14:27,480 Well, you've spent nearly 30 years in the jungle. I wonder if you could tell 286 00:14:27,500 --> 00:14:29,100 what is your most surprising discovery? 287 00:14:29,540 --> 00:14:32,880 Oh, I'd have to say it was one of my most recent ones, actually. 288 00:14:33,620 --> 00:14:39,000 I discovered that while gorilla and man are alike in many, many ways, only one 289 00:14:39,000 --> 00:14:40,860 of them can give a really good foot rub. 290 00:14:43,400 --> 00:14:48,220 Actually, in all my years of studying gorillas, it's the consistency of their 291 00:14:48,220 --> 00:14:50,840 behavior rather than the surprises that stand out. 292 00:14:53,520 --> 00:14:56,880 You know, now might be a really good time to go to a short clip from the 293 00:14:56,880 --> 00:14:58,660 documentary of your recent field work. 294 00:14:59,000 --> 00:15:02,820 Can we roll that clip? This is you in the jungle with some apes. Clip is 295 00:15:02,820 --> 00:15:03,980 rolling, and we're clear. 296 00:15:05,040 --> 00:15:06,760 Sorry, I was just a little thrown there. 297 00:15:07,000 --> 00:15:09,680 You two are so friendly. 298 00:15:10,500 --> 00:15:12,320 I hadn't realized you were so... 299 00:15:12,640 --> 00:15:13,640 Friendly. 300 00:15:14,440 --> 00:15:17,440 I was just wondering how you got so... Friendly. 301 00:15:18,540 --> 00:15:20,220 You're asking if we slept together. 302 00:15:20,460 --> 00:15:21,359 What? Oh, no. 303 00:15:21,360 --> 00:15:22,360 Well, we did. 304 00:15:23,820 --> 00:15:25,120 And it was yummy. 305 00:15:28,660 --> 00:15:33,620 Coming at a clip in five, four, three, two... 306 00:15:43,200 --> 00:15:46,000 Unbelievable. You know, I could just watch that clip again and again. 307 00:15:46,200 --> 00:15:47,200 Can you roll that clip again? 308 00:15:48,380 --> 00:15:50,540 Okay, why don't we go to a different clip now? 309 00:15:50,760 --> 00:15:52,880 I just can't get enough of those clips. 310 00:15:53,140 --> 00:15:54,640 It's You in the Jungle, More Apes. 311 00:15:54,920 --> 00:15:55,940 And we're going to clip. 312 00:15:56,340 --> 00:16:00,220 Again. What are you doing? It's not time for another clip. He slept with her. 313 00:16:00,300 --> 00:16:02,440 What? Miller slept with Elizabeth Kortning. 314 00:16:02,880 --> 00:16:04,120 You mean like a nap? 315 00:16:04,460 --> 00:16:06,480 No, Miles. Not like a nap. 316 00:16:07,300 --> 00:16:08,300 Oh, God. 317 00:16:09,220 --> 00:16:12,360 Hey, guys. I think it's going really well so far, don't you? 318 00:16:12,880 --> 00:16:15,940 So that's how you did it? That's how you got the interview? You slept with her? 319 00:16:16,020 --> 00:16:17,020 How could you do that? 320 00:16:17,200 --> 00:16:18,900 It was surprisingly easy, really. 321 00:16:20,000 --> 00:16:22,700 A little wine, a little music, a lot of foot rubs. 322 00:16:23,320 --> 00:16:24,900 Boy, I wish they could all be like that, huh? 323 00:16:25,660 --> 00:16:28,960 You slept with an interview. You compromised your objectivity. Forty 324 00:16:29,100 --> 00:16:32,080 Miles. What you did was unethical, immoral, and not at all helped by the 325 00:16:32,080 --> 00:16:34,180 that she looks like my grandmother on my father's side. 326 00:16:35,380 --> 00:16:39,260 Boy, there's gratitude for you. I'd take one for our show. No. 327 00:16:39,630 --> 00:16:44,510 I take six for our show, and this is the thanks I get. Oh, God, he's right. 328 00:16:44,730 --> 00:16:46,330 Our show, our interview. 329 00:16:46,670 --> 00:16:48,330 I might as well have slept with her myself. 330 00:16:49,070 --> 00:16:51,310 I don't think she's into that, but hey, you can ask her. 331 00:16:53,770 --> 00:16:57,230 Me? We'll talk about this after the show. Now get back out there now. 332 00:16:57,470 --> 00:16:58,309 Oh, no. 333 00:16:58,310 --> 00:17:01,950 This interview is tainted. There's no way I'm finishing it now. If I can 334 00:17:01,950 --> 00:17:04,990 on this sinking ship, you can get back out there and help me bail. Now grab a 335 00:17:04,990 --> 00:17:06,550 bucket, matey, and go. Go! 336 00:17:08,200 --> 00:17:10,500 But I am washing my hands of this whole thing. 337 00:17:10,960 --> 00:17:15,240 You're on your own, lover boy. Fifteen seconds. What is your problem? Is it 338 00:17:15,240 --> 00:17:18,680 because I'm young and she's old? Age has nothing to do with it. You slept with 339 00:17:18,680 --> 00:17:21,760 her to get her on the show. Look, it's not my fault you couldn't figure out a 340 00:17:21,760 --> 00:17:23,099 way to get this interview for yourself. 341 00:17:23,440 --> 00:17:24,599 Tell me something, Liz. 342 00:17:25,099 --> 00:17:28,940 When the younger gorillas slept with the older gorillas, did the holier -than 343 00:17:28,940 --> 00:17:31,300 -thou gorillas pass judgment on them? 344 00:17:31,580 --> 00:17:33,600 Let me tell you something. 345 00:17:34,250 --> 00:17:37,790 I slept with Elizabeth Corning, and I don't care who knows about it. 346 00:17:46,630 --> 00:17:47,630 We're back. 347 00:17:49,390 --> 00:17:52,030 All right. 348 00:17:52,250 --> 00:17:55,010 I know you're all interested, so I won't keep you in suspense. 349 00:17:56,330 --> 00:17:57,450 I'm not fired. 350 00:18:00,140 --> 00:18:03,420 He's like the cockroach of journalism. No matter how many times you whack him, 351 00:18:03,460 --> 00:18:04,460 you just can't kill him. 352 00:18:06,100 --> 00:18:07,320 You're not fired? 353 00:18:07,640 --> 00:18:11,660 No. All I had to do was promise not to sleep with anyone I interview ever 354 00:18:12,600 --> 00:18:15,220 Or, if I do, at least don't announce it on the air. 355 00:18:17,080 --> 00:18:18,760 You mean Lansing's not mad? 356 00:18:19,040 --> 00:18:20,580 Oh, man, he's mad. 357 00:18:21,000 --> 00:18:22,120 Really, really mad. 358 00:18:22,340 --> 00:18:26,460 But apparently not at me. Oh, yeah, by the way, Lansing said he wants to see 359 00:18:26,460 --> 00:18:28,480 in his office ASAP. 360 00:18:28,980 --> 00:18:30,940 But... If I were you, I'd hurry. 361 00:18:33,160 --> 00:18:35,540 But Ed was the executive producer. 362 00:18:36,580 --> 00:18:37,820 I'm just the consultant. 363 00:18:39,040 --> 00:18:40,980 Ed should be rolling here. 364 00:18:41,340 --> 00:18:42,400 Shouldn't be my head. 365 00:18:44,020 --> 00:18:45,080 Should be Ed's head. 366 00:18:47,740 --> 00:18:48,800 Shouldn't it be Ed's head? 367 00:18:52,060 --> 00:18:55,460 Murphy, I'd like to have a few words with you if I could. 368 00:18:56,300 --> 00:19:00,150 Okay. But only if those words are, I can't breathe, you're standing on my 369 00:19:00,150 --> 00:19:01,150 larynx. 370 00:19:03,030 --> 00:19:07,890 Look, this isn't easy for me to say, so I'm just going to say it. 371 00:19:09,570 --> 00:19:12,190 My behavior was unconscionable. 372 00:19:13,250 --> 00:19:19,690 And I regret any embarrassment I may have caused you, and I offer you my most 373 00:19:19,690 --> 00:19:22,270 sincere and... 374 00:19:29,040 --> 00:19:30,040 Heartfelt apologies. 375 00:19:30,480 --> 00:19:32,760 What is that? A cheat sheet? 376 00:19:33,040 --> 00:19:35,460 Have you got an apology cheat sheet? 377 00:19:35,740 --> 00:19:36,740 No. 378 00:19:38,720 --> 00:19:41,540 Most sincere and heartfelt apology? 379 00:19:42,120 --> 00:19:43,120 Heartfelt. 380 00:19:44,580 --> 00:19:47,860 And Stan said I'd be home free if I got past unconscionable. 381 00:19:48,460 --> 00:19:51,120 You have no idea what you did, do you? 382 00:19:51,680 --> 00:19:52,880 Journalists have rules. 383 00:19:53,180 --> 00:19:57,000 You don't make up quotes, you don't pay for information, and you don't use sex 384 00:19:57,000 --> 00:19:58,000 to get a story. 385 00:19:58,850 --> 00:20:00,650 Yeesh. Guilty on two counts. 386 00:20:00,930 --> 00:20:03,790 Actually, three. Liz asked me for cab fare. 387 00:20:04,170 --> 00:20:10,590 You know what, Miller? You will never be more than what you are. A blow -dried, 388 00:20:10,610 --> 00:20:12,910 tooth -capped pretty boy posing as a journalist. 389 00:20:13,530 --> 00:20:14,850 You really think I'm pretty? 390 00:20:17,090 --> 00:20:19,310 Oh, jeez. Forget it. 391 00:20:19,590 --> 00:20:24,150 All right, look, maybe I am blow -dried and my teeth are capped. And I know that 392 00:20:24,150 --> 00:20:26,290 comes at a price that people don't take me seriously. 393 00:20:26,710 --> 00:20:27,710 But then I... 394 00:20:27,900 --> 00:20:31,700 I look at Hugh Downs and I think, boy, is that time well spent. 395 00:20:32,780 --> 00:20:36,140 Damn it. I got the serious interview. I got it. 396 00:20:36,520 --> 00:20:38,980 So why can't I be pretty and have your respect? 397 00:20:39,720 --> 00:20:44,340 Miller, it's not just the end result that counts. How you get there matters, 398 00:20:44,440 --> 00:20:45,379 too. 399 00:20:45,380 --> 00:20:48,800 So what you're saying is I shouldn't have slept with Elizabeth to get the 400 00:20:48,800 --> 00:20:51,440 interview. Yes, Miller. That's what I'm saying. 401 00:20:51,680 --> 00:20:53,000 That's what I have been saying. 402 00:20:53,320 --> 00:20:54,320 Wow. 403 00:20:55,470 --> 00:20:57,210 Hey, is this stuff written down anywhere? 404 00:20:57,550 --> 00:21:01,050 You know, like in a pamphlet or a card I could stick in my wallet? 405 00:21:03,150 --> 00:21:04,990 You just sort of have to know it. 406 00:21:05,270 --> 00:21:08,170 Let me tell you something. Things are going to be different from now on. Yeah, 407 00:21:08,210 --> 00:21:11,850 I'm going to show you that I can be a real journalist just like you. 408 00:21:12,730 --> 00:21:16,250 Excuse me. Miller, it's Shelly Winters on the phone. She wants to confirm your 409 00:21:16,250 --> 00:21:17,870 pre -interview with her at your place. 410 00:21:18,090 --> 00:21:19,090 Oh, great. 411 00:21:20,830 --> 00:21:22,370 No, no, no, no, no, no. Don't worry. 412 00:21:22,940 --> 00:21:25,080 Believe me, I haven't forgotten what we just talked about. 413 00:21:25,600 --> 00:21:28,420 Shelly only thinks she's going to be on the show. 34111

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.