All language subtitles for murphy_brown_s07e04_be_careful_what_you_wish_for

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,000 --> 00:00:10,580 Good morning, all. Hey, Z. Hi there. 2 00:00:12,280 --> 00:00:14,540 Oh, don't toy with me. Just say it. 3 00:00:15,080 --> 00:00:16,520 What did you do? Have your ears lowered? 4 00:00:16,920 --> 00:00:19,620 Place your head a little too close to the weed whacker? Come on, let's move 5 00:00:20,060 --> 00:00:24,380 Oh, did you get a haircut, Jim? Yes, I got a haircut. Couldn't you tell? Men 6 00:00:24,380 --> 00:00:28,320 practically butchered me. Boy, I'll say, if you were carrying a shotgun and out 7 00:00:28,320 --> 00:00:30,920 hunting wabbits, I'd swear I was talking to Elmer Fudd. Oh. 8 00:00:32,460 --> 00:00:35,640 Okay, people, no time for chit -chat. I have got a tip. 9 00:00:36,060 --> 00:00:38,560 so hot, I need a pair of oven mitts just to handle it. 10 00:00:38,960 --> 00:00:41,380 Whoa, Jim, get a little too close to the old weed whacker. 11 00:00:43,200 --> 00:00:46,680 So what is it, Miles? What's the tip? Don't get your hopes up, Corky. He got 12 00:00:46,680 --> 00:00:49,960 this excited last week when the checkout girl said that from a certain angle. He 13 00:00:49,960 --> 00:00:51,300 sort of looked like Matthew Broderick. 14 00:00:53,020 --> 00:00:57,340 What would you say if I told you the country's largest retail chain was 15 00:00:57,340 --> 00:01:00,240 clothes overseas and selling them with Made in America labels? 16 00:01:00,700 --> 00:01:04,379 Well, if you're talking about Beaumont, I'd say that is a pretty hot story. 17 00:01:04,540 --> 00:01:07,160 Well, it's only a hot story if you've got proof. You got any evidence, Miles? 18 00:01:07,260 --> 00:01:11,760 No, but what I do have is Ross Bowen ready and willing to do an interview 19 00:01:11,760 --> 00:01:12,760 week. 20 00:01:12,900 --> 00:01:18,240 I know he's tough not to crack. Tough? The last reporter to go up against that 21 00:01:18,240 --> 00:01:19,960 fellow Southern Wiles was reduced to tears. 22 00:01:20,300 --> 00:01:21,300 And then again... 23 00:01:21,520 --> 00:01:23,720 Stone Phillips always did strike me as the sensitive type. 24 00:01:24,960 --> 00:01:29,340 Exactly. That's why we need our toughest cowpoke to break this bucking bronco. 25 00:01:29,340 --> 00:01:31,360 So, Murphy, Frank, you want to arm wrestle for it? 26 00:01:31,940 --> 00:01:34,920 I'd love a shot at that old windbag, but I'm up to my ears in that Cuban refugee 27 00:01:34,920 --> 00:01:39,280 piece. Ooh, Murphy's been thrown to the ground and she's being dragged out of 28 00:01:39,280 --> 00:01:40,560 the ring by the rodeo clown. 29 00:01:41,600 --> 00:01:45,300 It's like old Tex Fontana wins by default. What do you have to say to 30 00:01:45,300 --> 00:01:46,300 big old... 31 00:01:47,310 --> 00:01:50,410 I'm sorry, I can't do it, Miles. I haven't even edited my killer bacteria 32 00:01:50,550 --> 00:01:51,550 No, no, no, no, no, no! 33 00:01:51,850 --> 00:01:52,850 That's the system. 34 00:01:52,870 --> 00:01:54,310 If it's not Murphy, it's Frank. 35 00:01:54,510 --> 00:01:55,690 If it's not Frank, it's Murphy. 36 00:01:55,890 --> 00:01:59,550 If it's not Murphy or Frank, it's Sam Donaldson scooping FYI and taunting 37 00:01:59,550 --> 00:02:01,070 at the press club. I want the story. 38 00:02:01,550 --> 00:02:05,070 Relax, Miles. We'll get someone to cover it. Maybe there's a freelancer. No, no, 39 00:02:05,070 --> 00:02:06,630 no, no, no, no! No freelancer? 40 00:02:07,470 --> 00:02:11,070 Remember what happened the last time a freelancer worked for us? He promised us 41 00:02:11,070 --> 00:02:13,890 footage of a Soviet nuclear meltdown and delivered a grease fire at a blitz 42 00:02:13,890 --> 00:02:15,290 factory outside Leningrad. No. 43 00:02:15,890 --> 00:02:17,980 No. There's got to be a better solution. 44 00:02:18,600 --> 00:02:19,600 Think, people. 45 00:02:19,880 --> 00:02:20,880 Think. 46 00:02:21,480 --> 00:02:26,000 You know, you guys are overlooking an obvious choice. 47 00:02:29,160 --> 00:02:30,160 Wait. 48 00:02:31,060 --> 00:02:32,460 Hold it a second. 49 00:02:33,460 --> 00:02:34,460 McCorky's right. 50 00:02:34,740 --> 00:02:39,420 We get corralled. I mean, the guy's off writing poems in a swamp somewhere. No. 51 00:02:39,820 --> 00:02:41,020 I'm talking about me. 52 00:02:41,440 --> 00:02:43,080 I'd be perfect for this story. 53 00:02:43,520 --> 00:02:45,700 Ross Bowen and I are both from the South. 54 00:02:46,080 --> 00:02:49,980 I've shopped at his stores all my life, and I have nothing but free time since 55 00:02:49,980 --> 00:02:51,940 my expose on Melissa Gilbert fell through. 56 00:02:54,500 --> 00:02:55,500 Corky. 57 00:02:56,880 --> 00:02:57,880 Corky. 58 00:02:58,200 --> 00:02:59,200 Corky. 59 00:03:01,160 --> 00:03:07,840 You have a very specific and important function on FYI. You are the 60 00:03:07,840 --> 00:03:11,580 cherry on the sundae. You're the glaze on the creme brulee. 61 00:03:11,840 --> 00:03:16,580 You're the whipped cream on the apple pie, the jimmies on the yogurt. I know, 62 00:03:16,580 --> 00:03:17,579 know. 63 00:03:17,580 --> 00:03:19,180 I'm tired of always being dessert. 64 00:03:19,680 --> 00:03:22,960 I think I deserve the right to be the main course for a change. 65 00:03:23,600 --> 00:03:26,480 Speaking for myself, dessert's always been my favorite part of the meal. 66 00:03:28,100 --> 00:03:29,640 That's dessert. Stop it. 67 00:03:30,020 --> 00:03:35,860 You know, Corky, I am all for a person taking on new challenges, but Russ 68 00:03:36,000 --> 00:03:37,740 I don't know. He's a pretty tough customer. 69 00:03:38,100 --> 00:03:40,300 Well, you all started somewhere. 70 00:03:40,820 --> 00:03:44,280 I mean, what did Murphy say when Miles first started FYI? 71 00:03:44,750 --> 00:03:46,310 Who does that little Pisher think he is? 72 00:03:47,310 --> 00:03:49,110 That little Pisher had chutzpah. 73 00:03:49,350 --> 00:03:50,590 And where do you think he is today? 74 00:03:51,230 --> 00:03:52,149 Sorry, Miles. 75 00:03:52,150 --> 00:03:52,709 Don't be. 76 00:03:52,710 --> 00:03:55,270 I'm just impressed you used the words Pisher and chutzpah in the same 77 00:03:56,590 --> 00:03:57,670 And what about Murphy? 78 00:03:58,290 --> 00:04:02,910 When Morton Dean got the flu in the winter of 74, didn't a certain local 79 00:04:02,910 --> 00:04:05,770 reporter persuade the network to give her Dean's assignment? 80 00:04:06,270 --> 00:04:10,890 Well, maybe, but that's... And didn't that... interview proved to be pivotal 81 00:04:10,890 --> 00:04:12,830 launching her serious news career? 82 00:04:13,070 --> 00:04:20,029 Well, sure. So, if a combination of pluck and good fortune gave Murphy Brown 83 00:04:20,029 --> 00:04:24,190 a chance to prove herself, don't I deserve the same opportunity? 84 00:04:27,390 --> 00:04:31,170 Well, I guess Corby has sort of paid her due. Thank you, Murphy. 85 00:04:32,630 --> 00:04:34,770 So, Miles, what do you say? 86 00:04:35,350 --> 00:04:36,950 Can I be the cowpoke? 87 00:04:37,340 --> 00:04:38,700 It breaks this block up. 88 00:04:41,280 --> 00:04:43,480 Well, I suppose so. 89 00:04:45,360 --> 00:04:46,360 Thank you. 90 00:04:46,900 --> 00:04:48,500 Thank you so, so much. 91 00:04:48,780 --> 00:04:53,360 Now, if you'll excuse me, I have files to pull, sources to grill. 92 00:05:07,860 --> 00:05:10,780 objecting. Oh, please, I couldn't have made any more obvious, hammy facial 93 00:05:10,780 --> 00:05:12,160 expressions than I would Jim Carrey. 94 00:05:13,580 --> 00:05:14,720 I just 95 00:05:14,720 --> 00:05:21,600 rushed out of here so 96 00:05:21,600 --> 00:05:25,000 fast, I forgot to tell you all how much your support means to me. 97 00:05:26,260 --> 00:05:27,400 Especially yours, Murphy. 98 00:05:29,260 --> 00:05:30,800 You do think I can do it, don't you? 99 00:05:32,660 --> 00:05:35,820 Hey, you know me, if I didn't think you were ready, I would have said something. 100 00:05:38,020 --> 00:05:39,440 You know I won't let you down. 101 00:05:44,860 --> 00:05:46,580 Oh, shut up, Baldy. 102 00:05:50,020 --> 00:05:54,260 Whatever you do, once you sink your teeth into him, don't let go. Murphy's 103 00:05:54,260 --> 00:05:56,860 right. If he takes over the interview, it's all over. And just remember, we're 104 00:05:56,860 --> 00:05:58,880 not called the press for nothing. So you have your questions ready. 105 00:05:59,380 --> 00:06:01,920 Questions? Wasn't somebody else supposed to give me questions? 106 00:06:19,240 --> 00:06:21,700 You won't need to cut away to that emergency backup plan. 107 00:06:22,020 --> 00:06:24,540 Oh, right, like I have an emergency backup plan. 108 00:06:25,400 --> 00:06:27,060 You clear on the emergency backup plan? 109 00:06:28,860 --> 00:06:31,760 Miss Sherwood, Ross Bowen. 110 00:06:32,440 --> 00:06:33,580 Pleasure meeting you. 111 00:06:34,020 --> 00:06:39,920 May I say you are even prettier in person than you are on that TV. Well, 112 00:06:39,920 --> 00:06:41,980 you the charmer my daddy always warned me about? 113 00:06:42,320 --> 00:06:48,320 All right, we are live in 5, 4, 3, 2... 114 00:06:48,560 --> 00:06:50,260 Good evening and welcome to FYI. 115 00:06:50,540 --> 00:06:54,440 For your information tonight, Murphy Brown reports on the continuing Cuban 116 00:06:54,440 --> 00:06:55,440 refugee crisis. 117 00:06:55,700 --> 00:06:58,840 Frank Fontana examines the threat of drug -resistant bacteria. 118 00:06:59,140 --> 00:07:03,920 But first, Corky Sherwood gives us an in -depth look at one of America's 119 00:07:03,920 --> 00:07:04,920 foremost entrepreneurs. 120 00:07:05,220 --> 00:07:10,720 Corky? Thank you, Jim. I'm here with Ross Bowen, president and founder of 121 00:07:10,720 --> 00:07:13,180 Beaumart, the country's largest retail chain. 122 00:07:13,710 --> 00:07:17,050 May I just say how much your stores have meant to me over the years? Why, thank 123 00:07:17,050 --> 00:07:21,230 you, darling. You can't make me blush, but the Lord knows I won't complain if 124 00:07:21,230 --> 00:07:22,230 you try. 125 00:07:22,590 --> 00:07:27,790 I can still remember when I was eight years old and the first Walmart opened 126 00:07:27,790 --> 00:07:28,790 downtown Nebo. 127 00:07:28,950 --> 00:07:35,150 That'd be store number 268, and I believe it was Mabel Loomis working the 128 00:07:35,150 --> 00:07:39,690 register. Why, yes, that's right. How did you know that? Well, Corky, may I 129 00:07:39,690 --> 00:07:40,690 you Corky? Mm -hmm. 130 00:07:41,020 --> 00:07:46,300 If it's one thing this good old boy prides himself on, it is maintaining 131 00:07:46,300 --> 00:07:50,500 personal relationships with every single one of his people. 132 00:07:50,940 --> 00:07:51,940 Really? 133 00:07:52,360 --> 00:07:53,900 Everyone? Every last one. 134 00:07:54,380 --> 00:07:57,320 Then can I assume, Ross, may I call you Ross? Sure. 135 00:07:58,120 --> 00:08:00,420 That you know this young man? 136 00:08:01,780 --> 00:08:05,200 Well, I can't say his face looks all that familiar. 137 00:08:05,740 --> 00:08:06,760 Well, it should be. 138 00:08:07,140 --> 00:08:10,200 This little boy's name is Wong Ho, and he works for you. 139 00:08:10,540 --> 00:08:13,080 and one of the Burmese sweatshops that provides clothes to Walmart. 140 00:08:13,380 --> 00:08:17,780 In fact, these documents show that much of the apparel display in your Made in 141 00:08:17,780 --> 00:08:22,440 America label was actually produced in Burma, Thailand, and Hong Kong. 142 00:08:23,180 --> 00:08:27,740 Well, I'm afraid you've left me out in the dark without a candle, young lady. 143 00:08:27,980 --> 00:08:28,980 Oh, you. 144 00:08:29,000 --> 00:08:32,140 Now, don't go pulling the dog's tail, expecting him to turn over and play 145 00:08:32,400 --> 00:08:36,220 I wouldn't advise hanging a snake up to dry while he's still got dew on his 146 00:08:36,220 --> 00:08:37,220 belly, either. 147 00:08:38,919 --> 00:08:41,919 You also shouldn't skin a raccoon till you're sure he's not a fox. 148 00:08:43,780 --> 00:08:46,360 Let's quit playing possum and talk turkey, shall we? 149 00:08:47,440 --> 00:08:50,260 I have no idea what they're talking about, but I like what I'm hearing. 150 00:08:51,820 --> 00:08:57,240 Only this so -called all -American tank top was actually manufactured in Taipei, 151 00:08:57,400 --> 00:09:03,520 wasn't it? Well, I... In fact, couldn't we say the only thing we know for 152 00:09:03,520 --> 00:09:05,520 certain you make in America is money? 153 00:09:06,030 --> 00:09:08,790 You can't expect me because... Oh, and one more thing. 154 00:09:09,250 --> 00:09:13,810 Why did you ever stop selling those blue frosty cones? I just love those. 155 00:09:17,110 --> 00:09:19,270 I don't know. 156 00:09:20,590 --> 00:09:22,450 Back to you, Jim. 157 00:09:28,630 --> 00:09:32,470 Thank you, Corky, for a most impressive job. Really, most impressive. 158 00:09:33,350 --> 00:09:35,110 FYI, we'll return after these messages. 159 00:09:35,630 --> 00:09:36,970 And we're in the commercial. 160 00:09:38,430 --> 00:09:39,730 There she is. 161 00:09:40,330 --> 00:09:42,110 Our own little Corkzilla. 162 00:09:42,350 --> 00:09:45,810 Oh, Cork, I tell you, if you ever need any extra cash, the biker bar down the 163 00:09:45,810 --> 00:09:47,850 corner needs a bouncer. That was great. 164 00:09:48,130 --> 00:09:51,270 Don't say. I haven't seen a transformation like that since Doris 165 00:09:51,270 --> 00:09:52,270 estrogen supplements. 166 00:09:55,510 --> 00:10:01,750 Well, Corky, I have to say, all in all, not terrible. Not terrible? 167 00:10:01,950 --> 00:10:04,340 Oh, Murphy, do you really mean that? Absolutely. 168 00:10:04,580 --> 00:10:07,820 And listen, if you hear some crazy talk about me betting a couple hundred bucks 169 00:10:07,820 --> 00:10:10,580 you were going to fall on your face tonight, don't you believe it? 170 00:10:11,660 --> 00:10:16,300 This was just so much fun watching a grown man crumble before your own eyes 171 00:10:16,300 --> 00:10:17,540 knowing you're the one responsible. 172 00:10:18,080 --> 00:10:20,260 Oh, God, Murphy, this must be how you feel every week. 173 00:10:21,100 --> 00:10:25,260 Now, don't get carried away. You've still got a lot to learn. And I want you 174 00:10:25,260 --> 00:10:26,260 teach me everything. 175 00:10:26,340 --> 00:10:29,500 Come on. I'll buy you a cup of coffee and we can start right now. Okay. First 176 00:10:29,500 --> 00:10:30,429 tip, Corky. 177 00:10:30,430 --> 00:10:34,210 I always find it best not to leave the set till the show is over. Oh, God, 178 00:10:34,410 --> 00:10:37,010 that's right. You still have your little thing to do. 179 00:10:38,470 --> 00:10:39,950 All right, 30 seconds, people. 180 00:10:48,530 --> 00:10:50,130 Bon matin, mademoiselle Brown. 181 00:10:50,450 --> 00:10:54,410 Je suis votre nouvelle assistante. What I just said was, good morning, Miss 182 00:10:54,410 --> 00:10:56,730 Brown. I'm your new secretary, in French. 183 00:10:57,890 --> 00:10:58,890 That's fascinating. 184 00:10:59,050 --> 00:10:59,789 Isn't it? 185 00:10:59,790 --> 00:11:02,990 Learning a second language is just one way of enriching yourself while 186 00:11:02,990 --> 00:11:04,090 impressing friends and colleagues. 187 00:11:04,330 --> 00:11:06,090 Go ahead, you say anything and I'll translate. 188 00:11:06,330 --> 00:11:08,970 No, really, I don't think so. No, Raymond, je ne le pense pas. 189 00:11:10,730 --> 00:11:12,250 I'm serious, enough already. 190 00:11:12,570 --> 00:11:13,750 La suite arrière, c 'est déjà fait. 191 00:11:15,330 --> 00:11:18,630 This is my last warning, quit it. C 'est ma dernière caution, le quitter. 192 00:11:21,510 --> 00:11:23,150 Fine, you want to translate? 193 00:11:23,450 --> 00:11:24,450 Translate this. 194 00:11:24,630 --> 00:11:27,210 Faites vos bagages ou vous serez flambés. 195 00:11:27,730 --> 00:11:28,730 Non, non, non. 196 00:11:28,780 --> 00:11:31,240 I think you meant to say, pack your bags, you're fired. But what you 197 00:11:31,240 --> 00:11:33,360 said was, pack your bags or I'll set you on fire. 198 00:11:35,540 --> 00:11:36,540 Uh -huh. 199 00:11:40,580 --> 00:11:42,180 Murphy, there you are. 200 00:11:42,480 --> 00:11:46,480 I can't tell you how much I've learned from watching all these old interviews 201 00:11:46,480 --> 00:11:49,940 yours. How did you ever get David Stockman to admit that Reaganomics was 202 00:11:49,940 --> 00:11:51,260 complete and utter sham? 203 00:11:51,780 --> 00:11:53,960 Now, Corky, we've been over this. 204 00:11:54,220 --> 00:11:56,140 What's Murphy's interview rule number one? 205 00:11:57,020 --> 00:11:58,020 Badger, badger. 206 00:11:59,820 --> 00:12:02,240 This afternoon, I want you to watch my interview with Ed Meese, which 207 00:12:02,240 --> 00:12:04,200 illustrates Murphy's interview rule number two. 208 00:12:04,760 --> 00:12:06,760 Make him cry, make him cry, make him cry. 209 00:12:07,940 --> 00:12:10,060 Well, if it isn't the dynamic duo. 210 00:12:10,280 --> 00:12:13,360 Go ahead, show me your senator I'm not buying this load of crap face. 211 00:12:18,020 --> 00:12:19,020 Isn't that great? 212 00:12:19,060 --> 00:12:20,360 Yes, point it that way, won't you? 213 00:12:21,780 --> 00:12:25,380 Wow, what are all these letters, Frank? Oh, no, you didn't take out another one 214 00:12:25,380 --> 00:12:26,860 of those personal ads, did you? 215 00:12:27,120 --> 00:12:28,680 The last one turned out so ugly. 216 00:12:29,280 --> 00:12:33,060 Actually, these are all for you. And for the record, Janice and I are still 217 00:12:33,060 --> 00:12:36,100 friends. It's just her other personalities I don't get along with. 218 00:12:36,760 --> 00:12:38,920 Oh, my God. These are all for me? 219 00:12:41,480 --> 00:12:45,300 Corky, we saw your show last night, and we can't stop talking about it. 220 00:12:47,480 --> 00:12:50,280 Disappointing doesn't even come close to describing your performance. 221 00:12:50,540 --> 00:12:52,640 Rude, annoying, and shrill, however, do. 222 00:12:52,880 --> 00:12:55,700 We'll never watch you again? That's not a very nice letter. 223 00:12:57,450 --> 00:13:00,050 There's always one bad apple in the barrel. May I? 224 00:13:01,110 --> 00:13:03,690 Dear Corky, sure would. Well, this one seems amiable enough. 225 00:13:04,030 --> 00:13:07,230 Last night's show was a steaming pile of monarchy. 226 00:13:08,590 --> 00:13:15,030 Who the fudge do you think you are, you fudging... Perhaps Murphy should finish 227 00:13:15,030 --> 00:13:16,030 this. 228 00:13:17,090 --> 00:13:20,150 Oh, come on, Corky, don't be upset. I had my first piece of hate mail 229 00:13:20,150 --> 00:13:23,310 permaplast. Receiving a little taste of the poison pen is just one way of 230 00:13:23,310 --> 00:13:24,310 knowing you're doing your job. 231 00:13:25,520 --> 00:13:30,120 I shouldn't be feeling this sick, queasy sensation on the pit of my stomach? Of 232 00:13:30,120 --> 00:13:33,740 course not. Now, I don't mean to brag, but you know that great file cabinet 233 00:13:33,740 --> 00:13:34,699 to my desk? 234 00:13:34,700 --> 00:13:35,780 Nothing but hate mail. 235 00:13:36,240 --> 00:13:37,640 And it doesn't bother you? 236 00:13:38,040 --> 00:13:39,040 Are you kidding? 237 00:13:39,160 --> 00:13:41,380 When I'm depressed, I get naked and roll around in it. 238 00:13:43,480 --> 00:13:44,620 I don't know, Murphy. 239 00:13:44,920 --> 00:13:48,160 And you haven't been introduced to the best part of hate mail yet. 240 00:13:48,380 --> 00:13:49,380 What's that? 241 00:13:49,780 --> 00:13:52,200 Watch and learn. 242 00:13:55,400 --> 00:13:56,400 It's ringing. 243 00:13:57,440 --> 00:14:01,240 Hello? Is this Cindy Lou Collins of Tempe, Arizona? 244 00:14:02,080 --> 00:14:03,460 I have a riddle for you. 245 00:14:03,860 --> 00:14:08,880 What has a tiny brain, a large mouth, and an opinion no one cares about? 246 00:14:10,640 --> 00:14:11,640 Give up? 247 00:14:11,660 --> 00:14:12,660 You! 248 00:14:12,940 --> 00:14:13,500 Feels 249 00:14:13,500 --> 00:14:20,460 as good 250 00:14:20,460 --> 00:14:22,100 now as it did the first time. 251 00:14:22,960 --> 00:14:23,960 Okay. 252 00:14:24,300 --> 00:14:25,460 Now it's your turn. 253 00:14:25,720 --> 00:14:28,780 Oh, no, no, no, no, no, Murphy. I don't think I can... Hello? 254 00:14:29,240 --> 00:14:33,600 Yeah? Is this Mr. Larson Broder of Newark, Delaware? 255 00:14:34,100 --> 00:14:35,940 Um, I have a riddle for you. 256 00:14:36,300 --> 00:14:42,980 What has a tiny brain, a large mouth... Yes, this is Corky Sherwood. You have a 257 00:14:42,980 --> 00:14:44,160 nice day now. Bye! 258 00:14:47,160 --> 00:14:48,160 We'll work on it. 259 00:15:05,160 --> 00:15:05,859 these people? 260 00:15:05,860 --> 00:15:08,820 We have a tight ship in Cincinnati, and we think it stinks. 261 00:15:10,600 --> 00:15:11,600 Well, 262 00:15:14,800 --> 00:15:19,240 I just thought you'd all be at Phil's having lunch, so I invited a few people 263 00:15:19,240 --> 00:15:23,960 tour. You know, fans, viewers, letter writers. 264 00:15:24,560 --> 00:15:28,540 Look at all these people, the faceless masses. Don't you realize what you've 265 00:15:28,540 --> 00:15:32,860 done? You've given them faces and bodies and ill -fitting clothes. 266 00:15:35,210 --> 00:15:36,430 I need to use the bathroom. 267 00:15:36,730 --> 00:15:39,570 Just one second, Miss Marino. I mean now. 268 00:15:40,030 --> 00:15:43,170 Trust me, Jim. I learned the hard way. She's not joking. 269 00:15:43,830 --> 00:15:45,030 Okay, Miss Marino. 270 00:15:45,250 --> 00:15:48,770 I'm taking Miss Marino to the bathroom, and I'll be right back. Corky, you can't 271 00:15:48,770 --> 00:15:52,310 leave us with... Okay, listen up. 272 00:15:52,810 --> 00:15:56,010 This is a place of business, so if you would just move your little convention 273 00:15:56,010 --> 00:15:59,390 out of our newsroom, those of us who are actually working today would be 274 00:15:59,390 --> 00:16:00,390 extremely grateful. 275 00:16:00,910 --> 00:16:02,550 Boy, she's in a room. 276 00:16:02,760 --> 00:16:04,260 in person than she is on TV. 277 00:16:05,380 --> 00:16:06,380 And bonier. 278 00:16:06,560 --> 00:16:09,720 Yeah, yeah, I'm Ichabod Crane. Now, don't trip getting on the elevator. 279 00:16:10,960 --> 00:16:14,660 Well, get a load of all the pictures she's got of herself in here. There must 280 00:16:14,660 --> 00:16:19,080 thousands. Get the hell out of there. I've been watching you on TV, and I 281 00:16:19,080 --> 00:16:22,200 I can do your job as good as you. I don't doubt that for a minute. You see, 282 00:16:22,280 --> 00:16:25,520 every night, I read the news to my cat, and she is mesmerized. 283 00:16:26,300 --> 00:16:28,200 So, um, can I slip you my resume? 284 00:16:28,460 --> 00:16:29,880 Do you think you could, uh... 285 00:16:32,670 --> 00:16:36,710 You and your bleeding heart liberalism. Oh, sure, you stick it to the gun 286 00:16:36,710 --> 00:16:41,210 manufacturers and the cigarette industry. All the people who made this 287 00:16:41,210 --> 00:16:42,210 great. 288 00:16:43,150 --> 00:16:44,150 Wait a minute. 289 00:16:44,290 --> 00:16:47,110 Your name isn't Pat Miller, is it? 290 00:16:47,750 --> 00:16:49,550 Yeah. Lansing, Michigan? 291 00:16:50,030 --> 00:16:52,730 Uh -huh. Then I think it's only fair to warn you that you're currently in 292 00:16:52,730 --> 00:16:54,410 violation of a restraining order. 293 00:16:57,670 --> 00:17:00,290 And the heaviest bombing since the ceasefire. 294 00:17:00,950 --> 00:17:05,190 It's uncanny, really. In other news, home mortgage rates are expected to rise 295 00:17:05,190 --> 00:17:08,849 slightly in the final quarter of... Yes, that's... I have to cry. 296 00:17:09,609 --> 00:17:13,530 What I want to know is, what gives you the right to say whatever you want about 297 00:17:13,530 --> 00:17:15,730 whoever you want? I mean, what gives you the right? 298 00:17:15,930 --> 00:17:18,849 Oh, I don't know. A little something called a constitution. Maybe you've 299 00:17:18,849 --> 00:17:19,389 of it. 300 00:17:19,390 --> 00:17:22,150 Well, then let me ask you this. 301 00:17:22,990 --> 00:17:24,530 You know how I can meet Michael Jackson? 302 00:17:25,970 --> 00:17:27,230 What about veal? 303 00:17:27,869 --> 00:17:30,070 Why don't you do a story on veal? 304 00:17:31,890 --> 00:17:36,210 Okay, everybody, find your partner. We've only got 15 minutes to get on the 305 00:17:36,210 --> 00:17:37,430 and make our way across town. 306 00:17:37,930 --> 00:17:40,170 Corky, we need to talk, and I mean now. 307 00:17:40,430 --> 00:17:44,290 Corky, please. I've got my hands full. Corky, I don't care. You have completely 308 00:17:44,290 --> 00:17:46,730 stepped over the line here. What about my film? 309 00:17:47,070 --> 00:17:48,070 We'll get a gift shop. 310 00:17:48,270 --> 00:17:49,270 Corky. Sorry. 311 00:17:49,490 --> 00:17:50,490 Gotta go. 312 00:17:51,130 --> 00:17:52,210 Come on. It's a good journey. 313 00:17:52,790 --> 00:17:53,790 That's right. 314 00:17:59,240 --> 00:18:00,800 I'm coming, I'm coming. 315 00:18:04,240 --> 00:18:05,240 Corfie. 316 00:18:06,720 --> 00:18:09,620 So what are you doing now? Kissing up to your viewers door to door? 317 00:18:09,920 --> 00:18:13,600 All right, Murphy, I know you're angry with me. Angry? No, no, no, that would 318 00:18:13,600 --> 00:18:17,040 mean I cared and I don't care. So please don't mistake what I'm about to say as 319 00:18:17,040 --> 00:18:20,100 my caring because, as I said, I don't. But what the hell were you thinking 320 00:18:20,100 --> 00:18:21,400 today? If I could just... 321 00:18:21,880 --> 00:18:25,880 You blew it. You caved into public opinion. You compromised your 322 00:18:25,880 --> 00:18:29,920 integrity. And worst of all, you let total strangers touch my stuff. 323 00:18:31,980 --> 00:18:35,320 I'm sorry. That's your problem, Sherwood. You're always sorry. 324 00:18:35,560 --> 00:18:39,340 You upset a few viewers and you're sorry. You upset me and you're sorry. 325 00:18:39,560 --> 00:18:40,960 You upset the network. I'm sorry. 326 00:18:41,480 --> 00:18:43,020 Well, I'm sorry, but I am sorry. 327 00:18:43,300 --> 00:18:46,920 I just couldn't accept that there was anyone out there who didn't like me. 328 00:18:47,260 --> 00:18:50,360 Yeah, well, there were a lot of people out there who did. You just didn't hear 329 00:18:50,360 --> 00:18:51,309 from them. 330 00:18:51,310 --> 00:18:52,310 It doesn't matter. 331 00:18:52,490 --> 00:18:53,490 Don't you see? 332 00:18:54,070 --> 00:18:56,150 It's just like when I was in 12th grade. 333 00:18:56,670 --> 00:19:01,670 I was named homecoming queen, voted class president, won the lead in Bye Bye 334 00:19:01,670 --> 00:19:03,470 Birdie. Everyone loved me. 335 00:19:03,770 --> 00:19:06,030 Even the school mascot, a goat. 336 00:19:07,690 --> 00:19:12,530 There's one girl, Wendy Wilcox, who couldn't stand me. 337 00:19:12,730 --> 00:19:13,810 And I was miserable. 338 00:19:14,870 --> 00:19:15,950 Can you believe it? 339 00:19:16,440 --> 00:19:20,000 You know, not that it hasn't been fun leaping through the old Hooterville High 340 00:19:20,000 --> 00:19:21,000 yearbook with you. 341 00:19:23,220 --> 00:19:24,820 But can we just get to the point? 342 00:19:25,180 --> 00:19:26,560 You've got a decision to make. 343 00:19:26,840 --> 00:19:30,760 You can either be a journalist and make some people angry with you, or you can 344 00:19:30,760 --> 00:19:33,780 be Miss Homecoming Queen and have everybody love you, but you can't be 345 00:19:34,740 --> 00:19:36,200 It's not that easy for me, Murphy. 346 00:19:37,040 --> 00:19:38,140 I'm not like you. 347 00:19:39,180 --> 00:19:40,180 You're strong. 348 00:19:40,700 --> 00:19:44,200 You don't care what people think. You don't care if they call you names or 349 00:19:44,200 --> 00:19:45,280 hate you in the mail room. 350 00:19:45,480 --> 00:19:48,060 Corky, it doesn't matter what... They hate me in the mail room? Well, not 351 00:19:48,060 --> 00:19:49,060 everyone. 352 00:19:49,180 --> 00:19:50,520 Just Jimmy and Earl. 353 00:19:51,260 --> 00:19:52,260 And Melissa. 354 00:19:52,800 --> 00:19:53,799 And Chuck. 355 00:19:53,800 --> 00:19:56,420 And Tommy. All right, all right. I get the picture. 356 00:19:57,960 --> 00:20:01,260 You know, Corky, when I was first starting out, I had to learn to develop 357 00:20:01,260 --> 00:20:02,260 thick skin. 358 00:20:02,380 --> 00:20:05,440 And if you're going to be the kind of journalist I think you can be, you've 359 00:20:05,440 --> 00:20:06,540 to learn to develop one, too. 360 00:20:09,020 --> 00:20:10,980 I really think I can be the kind of journalist you are, Murphy. 361 00:20:11,200 --> 00:20:12,680 Hey, let's not get carried away. 362 00:20:15,320 --> 00:20:17,580 You know, Corky, you really surprised me this week. 363 00:20:18,160 --> 00:20:21,100 That's what makes this so frustrating. You know, you've got the potential. I 364 00:20:21,100 --> 00:20:24,100 just see you backing away from it. I'm not backing away. 365 00:20:25,200 --> 00:20:27,040 I just need to go at my own pace. 366 00:20:28,260 --> 00:20:31,560 I mean, it took you a while to become the tough, unfeeling hellhound you are 367 00:20:31,560 --> 00:20:32,560 today, didn't it? 368 00:20:33,720 --> 00:20:34,720 Oh, that's true. 369 00:20:34,820 --> 00:20:35,920 And let's face it, Murphy. 370 00:20:36,240 --> 00:20:37,400 I've watched all your tapes. 371 00:20:37,850 --> 00:20:40,350 And you didn't make anyone cry until the Tammy Faye Baker interview. 372 00:20:40,650 --> 00:20:41,690 That doesn't even count. 373 00:20:42,370 --> 00:20:46,190 All right, maybe it's a little unrealistic to expect you to change 374 00:20:47,410 --> 00:20:48,410 Take the weekend. 375 00:20:50,050 --> 00:20:51,050 Who the hell is that? 376 00:20:51,350 --> 00:20:52,510 Oh, don't worry, I'll just do it. 377 00:20:58,210 --> 00:21:01,690 Now, weren't you supposed to wait outside on the bus? I need to use the 378 00:21:01,990 --> 00:21:03,130 Corky, what is going on? 379 00:21:04,310 --> 00:21:05,289 Well, I... 380 00:21:05,290 --> 00:21:08,490 I wouldn't invite people here to our nation's capital without taking to see 381 00:21:08,490 --> 00:21:10,850 monuments at night now. I mean now. 382 00:21:11,410 --> 00:21:12,830 Listen here, Mrs. Marino. 383 00:21:14,570 --> 00:21:15,610 Try to hurry. 384 00:21:18,750 --> 00:21:19,830 Well, it's a start. 385 00:21:21,410 --> 00:21:25,210 Well, I guess being the rudest woman in TV has its advantages. 386 00:21:26,350 --> 00:21:28,430 It's not the cleanest place I've ever seen. 387 00:21:38,410 --> 00:21:39,610 tired of doing stuff? 388 00:21:39,810 --> 00:21:44,130 Yes! Then watch Easy TV Summer. It's four effortless hours of your favorite 389 00:21:44,130 --> 00:21:47,490 followed by four equally effortless hours of your other favorite show. Let 390 00:21:47,490 --> 00:21:51,930 make it sound easy. Easy TV Summer starts Tuesday, July 5th at 10 only on 391 00:21:51,930 --> 00:21:52,930 at Night. 33245

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.