All language subtitles for murphy_brown_s06e08_all_the_life_thats_fit_to_print

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,020 --> 00:00:11,980 The book we're talking about is Murphy Brown, The Tragic Untold Story. 2 00:00:12,420 --> 00:00:16,219 So tell us, while you were writing this biography, what did you find out about 3 00:00:16,219 --> 00:00:20,760 Murphy? Well, sadly, I found her to be a deeply conflicted, deeply disturbed 4 00:00:20,760 --> 00:00:22,460 woman. Really? How so? 5 00:00:22,740 --> 00:00:27,160 Where shall I start? Well, look at the name she chose for her son. 6 00:00:28,060 --> 00:00:29,280 Avery? Yes. 7 00:00:30,020 --> 00:00:32,180 She named him after a mother, a woman. 8 00:00:32,640 --> 00:00:36,540 clearly expressing the desire that her boy be a girl. To me, this reflects a 9 00:00:36,540 --> 00:00:38,560 confusion over her own sexual identity. 10 00:00:39,140 --> 00:00:43,480 Very interesting. You're not suggesting that Murphy might secretly be a 11 00:00:43,480 --> 00:00:47,460 transsexual? Well, I wasn't able to get her medical records, but it wouldn't 12 00:00:47,460 --> 00:00:52,400 surprise me if they showed some chromosomal abnormalities. But keep in 13 00:00:52,400 --> 00:00:56,700 are dealing with a delusional, manic -depressive sociopath with eating 14 00:00:56,700 --> 00:00:59,740 disorders. And you're basing that on... Her handwriting. 15 00:01:00,490 --> 00:01:01,990 And her table manners. 16 00:01:02,210 --> 00:01:03,210 Very telling. 17 00:01:03,470 --> 00:01:05,450 Well, there you have it. 18 00:01:06,190 --> 00:01:08,810 Murphy Brown, The Tragic Untold Story. 19 00:01:09,310 --> 00:01:16,130 And, Murphy, if you are watching at home, please, please get some 20 00:01:16,130 --> 00:01:20,310 help. Or please come on the show and share your pain with us. 21 00:01:21,240 --> 00:01:24,240 And that's exactly why I don't want to do one of those books. You're just 22 00:01:24,240 --> 00:01:27,780 setting yourself up for public humiliation. You don't know that, Murph. 23 00:01:27,780 --> 00:01:31,040 sounds to me like this guy wants to write a perfectly legitimate biography 24 00:01:31,040 --> 00:01:34,160 you. Well, of course he's going to sound legitimate in his letter, Frank. That's 25 00:01:34,160 --> 00:01:35,380 how these guys gain your trust. 26 00:01:35,580 --> 00:01:38,660 So you give them free access to your life, and then one day you come home and 27 00:01:38,660 --> 00:01:41,800 find him bouncing up and down on your bed wearing a pair of your underpants as 28 00:01:41,800 --> 00:01:42,800 hat. 29 00:01:44,220 --> 00:01:46,480 Sure, that's one of the risks. Come on! 30 00:01:47,210 --> 00:01:51,470 This is Marshall Corwin we're talking about here. He wrote that new biography 31 00:01:51,470 --> 00:01:53,370 Robert Oppenheimer, father of the atom bomb. 32 00:01:53,610 --> 00:01:54,610 Excellent book. 33 00:01:54,650 --> 00:01:56,750 Smart book. Have you read it? Really thick book. 34 00:01:58,290 --> 00:02:00,710 I read it. What? The whole thing? 35 00:02:01,210 --> 00:02:02,149 No, Frank. 36 00:02:02,150 --> 00:02:03,910 My lips got tired after the third chapter. 37 00:02:04,190 --> 00:02:05,890 Yes, I read the whole thing. 38 00:02:08,389 --> 00:02:09,630 I love biography. 39 00:02:10,650 --> 00:02:14,210 Murphy, if you're lucky, yours can combine the historic scope of Eleanor 40 00:02:14,210 --> 00:02:17,210 Roosevelt with the bittersweet irony of the Charlene Tilton story. 41 00:02:17,890 --> 00:02:19,750 Make sure they put a lot of pictures in the middle. 42 00:02:19,990 --> 00:02:22,590 Marcel Proust didn't do that. Made it really boring. 43 00:02:23,550 --> 00:02:26,590 Well, listen, thanks for your advice, guys, but you know how I feel. 44 00:02:27,110 --> 00:02:30,390 Journalists should report the story, not be the story. The fact is the public 45 00:02:30,390 --> 00:02:33,510 likes knowing something personal about the people who bring them their news. It 46 00:02:33,510 --> 00:02:37,130 humanizes them, makes them more approachable. Oh, yeah, that's just what 47 00:02:37,190 --> 00:02:40,090 more approachable. Like people don't already feel comfortable enough to... 48 00:02:40,110 --> 00:02:42,410 Coming up to me on the street to tell me I look bonier in person. 49 00:02:43,150 --> 00:02:46,430 Look, Murph, somebody is going to write a book about you sooner or later whether 50 00:02:46,430 --> 00:02:49,110 you're content to it or not. At least this way you've got a little input as to 51 00:02:49,110 --> 00:02:50,110 how it turns out. 52 00:02:50,230 --> 00:02:51,230 I don't know. 53 00:02:51,830 --> 00:02:54,430 Jim, you've been awfully quiet. What do you think I should do? 54 00:02:55,130 --> 00:02:56,430 I understand your reluctance, Murphy. 55 00:02:56,730 --> 00:02:59,970 Books of this ilk always strike me as a trifle undignified. That's why I've 56 00:02:59,970 --> 00:03:00,970 turned down offers. 57 00:03:01,030 --> 00:03:02,030 Many offers. 58 00:03:02,899 --> 00:03:03,899 tempting offers. 59 00:03:04,640 --> 00:03:08,060 Of course, Walter Cronkite's delightful little confessional hit the stands, and 60 00:03:08,060 --> 00:03:11,280 lo and behold, apparently all my bad stories happened to Walter and not to 61 00:03:13,040 --> 00:03:16,160 Oh, the most trusted man in America, my Aunt Fanny. 62 00:03:16,440 --> 00:03:20,560 You watch what you say when you're at his dinner table, and if he offers you a 63 00:03:20,560 --> 00:03:23,960 cocktail to loosen you up... Jim, Jim, Jim, I'm double parked, yes or no? 64 00:03:24,760 --> 00:03:25,760 Do it, Murphy. 65 00:03:26,000 --> 00:03:28,720 Do it before the jackals find a way to steal your life, too. 66 00:03:37,260 --> 00:03:40,540 If you're looking for your biographer, I'd set him at your usual table. 67 00:03:40,760 --> 00:03:43,520 He's not my biographer. I just agreed to meet with him, that's all. 68 00:03:44,300 --> 00:03:46,480 Besides, Phil, if anybody should do a book, it's you. 69 00:03:47,160 --> 00:03:48,780 Oh, I've thought about it. 70 00:03:49,260 --> 00:03:50,700 Someday I may actually do it. 71 00:03:51,280 --> 00:03:55,020 Hell, what I know about the Nixon years alone would put Phyllis and me into that 72 00:03:55,020 --> 00:03:56,680 Winnebago we've always dreamed about. 73 00:03:57,620 --> 00:04:03,080 Just the two of us gliding down the highway, miles and miles of open road. 74 00:04:04,600 --> 00:04:10,280 Miles and miles of Phyllis yelping in my ear, mooing at every damn cow we pass. 75 00:04:11,580 --> 00:04:12,580 Oh, yes. 76 00:04:13,040 --> 00:04:14,860 I'm going to write that book real soon. 77 00:04:18,100 --> 00:04:22,520 Hi. Marshall Corwin. Murphy Brown. Thanks for meeting with me. Oh, it's a 78 00:04:22,520 --> 00:04:25,980 pleasure. You've done some very impressive work, especially that 79 00:04:25,980 --> 00:04:27,580 biography. Oh, you read that, did you? 80 00:04:27,820 --> 00:04:30,340 Well... No, of course you didn't. It was too long. 81 00:04:31,070 --> 00:04:34,490 I told my editor to cut me. Cut me till I bleed. But did she listen? No. 82 00:04:34,770 --> 00:04:38,510 Who cares? It was on the bestseller list for 12 weeks. It could have gone 14, 15 83 00:04:38,510 --> 00:04:39,510 weeks. Easy. 84 00:04:39,850 --> 00:04:42,230 But another one of those damn Garfield books came out. 85 00:04:44,290 --> 00:04:45,290 What do you think? 86 00:04:45,350 --> 00:04:46,890 Have you succumbed to my charms yet? 87 00:04:47,650 --> 00:04:48,790 Are you going to let me do the book? 88 00:04:49,590 --> 00:04:50,590 Oh, yeah. 89 00:04:50,690 --> 00:04:51,850 Happy guy, aren't you? 90 00:04:53,310 --> 00:04:56,350 Why should I be? I'm in the presence of a television news legend whose life 91 00:04:56,350 --> 00:04:57,510 story demands to be written. 92 00:04:58,110 --> 00:05:01,040 I'm very flattered, Marshall, but I... I have to be straight with you. I really 93 00:05:01,040 --> 00:05:04,300 don't know. You don't know if you want to have this book written at all. I 94 00:05:04,400 --> 00:05:05,400 and I can tell you why. 95 00:05:05,600 --> 00:05:06,780 You don't need the publicity. 96 00:05:07,040 --> 00:05:08,580 You don't want your privacy invaded. 97 00:05:08,860 --> 00:05:12,320 You're afraid it might be a hatchet job, and you don't feel it's a place for the 98 00:05:12,320 --> 00:05:13,480 journalist to be the story. 99 00:05:14,320 --> 00:05:16,940 Wow. That's pretty much it in a nutshell. 100 00:05:17,580 --> 00:05:18,580 I was right. 101 00:05:19,960 --> 00:05:21,060 This is so exciting. 102 00:05:21,560 --> 00:05:24,880 You know, you have a hunch, you take a shot, you try to get into your subject's 103 00:05:24,880 --> 00:05:28,400 mind, but before you all, all my subjects have been dead. 104 00:05:29,840 --> 00:05:31,420 You're a real character, Marshall. 105 00:05:31,640 --> 00:05:34,340 So you're saying that I'm going to be able to do the book? No, I'm saying 106 00:05:34,340 --> 00:05:35,340 a real character, Marshall. 107 00:05:36,200 --> 00:05:39,260 So, we both know the reasons why I shouldn't cooperate with the book, but 108 00:05:39,260 --> 00:05:43,300 still don't know any compelling reasons why you should. Boy, you live ones are 109 00:05:43,300 --> 00:05:44,300 tough. 110 00:05:44,780 --> 00:05:48,960 Let me just put it this way. For you, the book is not so much an indulgence as 111 00:05:48,960 --> 00:05:50,300 it is an obligation. 112 00:05:50,940 --> 00:05:52,140 And how do you figure that? 113 00:05:52,380 --> 00:05:53,380 The kids. 114 00:05:53,920 --> 00:05:57,120 What's the rule, Marshall? ...for kids coming up today in broadcast journalism. 115 00:05:57,360 --> 00:06:00,800 The people who pass for reporters on hard copy in The Current Affair. 116 00:06:01,060 --> 00:06:04,620 You were the first person who ever interviewed Nixon after his resignation. 117 00:06:04,960 --> 00:06:08,340 You were the one who brought the SNL scandal to national attention. 118 00:06:08,660 --> 00:06:13,000 You, Murphy Brown, you're someone who in a different era would have been 119 00:06:13,000 --> 00:06:14,220 referred to as a real broad. 120 00:06:15,420 --> 00:06:20,020 The gutsy, hard -hitting woman who entered the male -dominated field of 121 00:06:20,020 --> 00:06:23,300 television journalism and rose to the top without making any compromises. 122 00:06:23,880 --> 00:06:24,940 The story I want to tell? 123 00:06:25,260 --> 00:06:27,580 Well, you're not trying to snow me, and I respect that. 124 00:06:29,480 --> 00:06:30,480 What do you say? 125 00:06:31,500 --> 00:06:32,500 I don't know. 126 00:06:32,760 --> 00:06:36,080 You're asking me to put my trust in you. That's not something I do easily. 127 00:06:36,300 --> 00:06:38,880 I mean, you're looking at someone who marks the inside of the ice cream 128 00:06:38,880 --> 00:06:40,540 containers before the cleaning lady comes. 129 00:06:41,980 --> 00:06:46,500 I understand your fears. I can't dismiss them, but I can promise you whatever I 130 00:06:46,500 --> 00:06:51,140 write will be fair, honest, and unbiased. Yeah, well, that still doesn't 131 00:06:51,140 --> 00:06:53,640 you want to see your life detected on Sally Jesse Raphael. 132 00:06:54,520 --> 00:06:56,280 Who's Sally Jesse Raphael? 133 00:06:57,120 --> 00:06:59,120 Congratulations, Marshall, you got yourself a book. 134 00:07:02,160 --> 00:07:05,540 The deadline pressure was intense, and as a female, I knew I had to do quite as 135 00:07:05,540 --> 00:07:06,920 well as a guy to get any respect. 136 00:07:07,140 --> 00:07:10,300 Then I found out that the hot shot possessed next to me was going after the 137 00:07:10,300 --> 00:07:14,620 story. So I did the only thing I could. I marched into the school library and 138 00:07:14,620 --> 00:07:17,260 checked out all five copies of Tom Edison, Boy Genius. 139 00:07:18,080 --> 00:07:21,220 That little weasel was stuck doing his book report on Squanto, the first 140 00:07:21,220 --> 00:07:22,220 Thanksgiving. 141 00:07:22,780 --> 00:07:25,180 You getting all this, Marshall? Oh, every word. 142 00:07:26,360 --> 00:07:28,740 I think I'm going to have to run down to Radio Shack and get some more 143 00:07:28,740 --> 00:07:32,280 cassettes. I'm guessing my 12 -pack won't even get us to puberty. 144 00:07:33,420 --> 00:07:35,940 After the second, 1961, but we'll get to that. 145 00:07:36,500 --> 00:07:37,500 I can't wait. 146 00:07:38,060 --> 00:07:39,840 You know, I do have to check with my editor, though. 147 00:07:40,500 --> 00:07:42,100 Oh, here, why don't you use my phone? 148 00:07:42,520 --> 00:07:45,640 Then when you get back, we can move on to the fourth grade. Let's see, won a 149 00:07:45,640 --> 00:07:48,860 jello slurping contest and bloodied Bobby Zarwell's nose. That was a big 150 00:07:51,280 --> 00:07:55,340 Hey, guys, friendly piece of advice? Get someone to write a book about you. This 151 00:07:55,340 --> 00:07:58,200 is so great, I'm remembering things I haven't thought about in years. 152 00:07:59,220 --> 00:08:02,560 Unless I missed my guess, this is Murphy's way of thanking us for 153 00:08:02,560 --> 00:08:05,800 to do the book. Of course, being Murphy, she'd manage to do that without using 154 00:08:05,800 --> 00:08:07,080 the words thank or you. 155 00:08:08,340 --> 00:08:11,760 That is where you're wrong, Frank. Thank you. Thank you all. 156 00:08:12,000 --> 00:08:14,240 Oh, my God! She said it! 157 00:08:22,510 --> 00:08:26,130 Miss Brown, my editor's cleared me for another hundred pages. That means your 158 00:08:26,130 --> 00:08:29,690 great -grandfather O 'Casey's struggle against the Tweed Barons has a chance. 159 00:08:31,090 --> 00:08:33,669 Say, you know, since I'm in the office, would you mind if I took a little time 160 00:08:33,669 --> 00:08:36,650 to talk to some of your peers? Sure, assuming you can find any. 161 00:08:38,450 --> 00:08:40,929 These guys would be happy to talk to you, right, guys? 162 00:08:41,270 --> 00:08:42,270 Absolutely. 163 00:08:43,049 --> 00:08:44,049 Okay. 164 00:08:44,110 --> 00:08:47,590 Here, why don't I just run over to Phil's, grab some lunch, and do a little 165 00:08:47,590 --> 00:08:50,010 work? That way you'll feel free to say whatever you want. 166 00:08:50,520 --> 00:08:54,280 Just remember, anyone using the words dazzling, brilliant, and insightful in 167 00:08:54,280 --> 00:08:56,800 same sentence will not be disappointed come Christmas time. 168 00:08:58,920 --> 00:09:02,720 Well, thank you. Thank you for taking the time to talk to me. You know, in the 169 00:09:02,720 --> 00:09:06,700 few days I've spent with Murphy, a couple of things have made themselves 170 00:09:06,700 --> 00:09:08,360 glaringly obvious. 171 00:09:09,120 --> 00:09:14,200 She's the world's safest driver, and she has the finest singing voice east of 172 00:09:14,200 --> 00:09:15,200 the Mississippi. 173 00:09:22,220 --> 00:09:28,420 I heard laughing. Laughing is good, as are the words dazzling, brilliant, and 174 00:09:28,420 --> 00:09:29,420 insightful. 175 00:09:32,380 --> 00:09:33,380 Well, 176 00:09:34,020 --> 00:09:37,780 what qualities would you say make Murphy the journalist she is? 177 00:09:38,200 --> 00:09:41,620 Well, why don't I just start? Since I've known Murph the longest, then probably 178 00:09:41,620 --> 00:09:42,620 know her the best. 179 00:09:42,740 --> 00:09:46,220 I think what makes her so good is that she's tough. 180 00:09:46,480 --> 00:09:47,480 Yes. Definitely. 181 00:09:47,620 --> 00:09:50,120 Oh, yes. The woman has the tenacity of a pit bull. 182 00:09:52,090 --> 00:09:52,989 That's pretty tough. 183 00:09:52,990 --> 00:09:55,950 Oh, yeah. You get in Murphy's way when she's chasing a story. She'll run you 184 00:09:55,950 --> 00:09:58,590 down. Then she'll back over you just to make sure you're dead. 185 00:09:59,650 --> 00:10:02,090 Good and dead. Oh, yeah. She is tough. 186 00:10:04,550 --> 00:10:05,610 But not too tough. 187 00:10:06,590 --> 00:10:07,650 Not too tough? 188 00:10:08,070 --> 00:10:09,630 No, but not un -tough. 189 00:10:09,850 --> 00:10:11,950 Just the right amount of tough. 190 00:10:12,830 --> 00:10:14,250 Normal tough. Right, guys? 191 00:10:14,510 --> 00:10:15,510 Normal tough. 192 00:10:15,870 --> 00:10:18,830 Well, for the sake of time, we'll just say tough. 193 00:10:19,770 --> 00:10:22,050 Well, what was your first impression of Murphy when you met her? 194 00:10:23,590 --> 00:10:28,790 My first impression of Murphy was that she carried herself with a lot of 195 00:10:28,790 --> 00:10:32,030 confidence, which really impressed me because I was just this wide -eyed girl 196 00:10:32,030 --> 00:10:32,949 from Louisiana. 197 00:10:32,950 --> 00:10:37,250 You can imagine my amazement when I saw Murphy firing her third secretary that 198 00:10:37,250 --> 00:10:40,690 week. Three secretaries? Boy, it must have been some week. Are you kidding? 199 00:10:40,750 --> 00:10:43,190 That's something you should ask Frank about. 200 00:10:43,670 --> 00:10:47,510 After all, he hasn't known her the longest. Probably knows her the best. 201 00:10:49,610 --> 00:10:50,770 I wasn't here that day. 202 00:10:52,050 --> 00:10:53,730 Well, thank you. That's terrific. 203 00:10:54,750 --> 00:10:58,330 Tell me, though, you know, she always seems so composed, so professional. 204 00:10:58,590 --> 00:10:59,830 Does she ever lose her cool? 205 00:11:00,270 --> 00:11:01,270 No. 206 00:11:02,810 --> 00:11:06,670 Any of us in this pressure cooker of a business we call broadcast journalism is 207 00:11:06,670 --> 00:11:10,330 going to have days or even weeks when our professional demeanor is not as 208 00:11:10,330 --> 00:11:11,330 perfect as we'd like. 209 00:11:11,590 --> 00:11:12,810 That's interesting. Can you elaborate? 210 00:11:13,390 --> 00:11:14,390 No. 211 00:11:15,810 --> 00:11:18,960 Really? I don't think you're getting the full picture. I mean, there are so many 212 00:11:18,960 --> 00:11:22,540 aspects to Murphy we haven't told you about. Many. Many. Such as? 213 00:11:24,400 --> 00:11:25,400 Her hair. 214 00:11:25,420 --> 00:11:26,359 Oh, my. 215 00:11:26,360 --> 00:11:27,360 Yes. 216 00:11:27,760 --> 00:11:30,580 She can arrange it in any number of ways. 217 00:11:32,080 --> 00:11:34,300 And let's not forget her fun side. 218 00:11:34,520 --> 00:11:39,500 Good. By all means, let's hear about it. That woman knows how to enjoy life. 219 00:11:41,210 --> 00:11:46,570 Take the 1980 Republican Convention in Detroit. Oh, man, that was one wild 220 00:11:46,810 --> 00:11:51,610 Murphy gets to the airport around midnight, goes directly to the VIP party 221 00:11:51,610 --> 00:11:54,990 the Sheraton. After about an hour... No, wait, no, no. 222 00:11:56,330 --> 00:11:57,470 I'm wrong, no. 223 00:11:58,030 --> 00:12:00,630 That wasn't Murphy. No, that was Connie Chung. 224 00:12:02,250 --> 00:12:03,750 Murphy doesn't have a fun side. 225 00:12:05,330 --> 00:12:06,330 Well, uh... 226 00:12:07,210 --> 00:12:11,590 Just to shift gears a bit, how does Murphy react to criticism? 227 00:12:15,110 --> 00:12:16,410 I'm no car expert. 228 00:12:16,970 --> 00:12:18,670 Hey, guys, how'd the interviews go? 229 00:12:20,290 --> 00:12:23,270 I'm just reading through some of my old journals. This one's from the summer I 230 00:12:23,270 --> 00:12:25,350 interned with Eric Severide. Listen to this. 231 00:12:25,570 --> 00:12:27,350 August 28th, 1969. 232 00:12:28,170 --> 00:12:30,630 Snuck onto the set after everyone had gone home. 233 00:12:31,070 --> 00:12:33,950 sat in Mr. Severide's chair and did my own version of the commentary. 234 00:12:34,330 --> 00:12:35,330 Memo to myself. 235 00:12:35,410 --> 00:12:39,370 Next time, make sure boss's car has left the parking lot. Start looking for new 236 00:12:39,370 --> 00:12:41,650 internship. Put fish in Severide's trunk. 237 00:12:42,510 --> 00:12:43,850 That was cute. 238 00:12:44,350 --> 00:12:46,350 Adorable. We don't think you should do the book. 239 00:12:47,150 --> 00:12:51,670 What? What are you talking about? I think what Jim is trying to say is that 240 00:12:51,670 --> 00:12:55,090 maybe now is not the best time to do a biography on Murphy Brown. 241 00:12:55,510 --> 00:12:58,330 Oh, and when would be a good time? When you're dead. 242 00:13:01,390 --> 00:13:02,390 When we're all dead. 243 00:13:02,490 --> 00:13:04,550 But anyone who might possibly want to read this book is dead. 244 00:13:05,110 --> 00:13:06,990 But that would be a good time. There you go. 245 00:13:07,390 --> 00:13:10,530 Well, this is just great. One day you're telling me do this, the next day you're 246 00:13:10,530 --> 00:13:11,530 telling me don't. 247 00:13:11,570 --> 00:13:15,050 Throw in a bunch of half -even Big Macs and George Stephanopoulos bragging about 248 00:13:15,050 --> 00:13:17,670 how chicks dig his hair. I'd swear I was in a White House staff meeting. 249 00:13:18,990 --> 00:13:22,430 Mophie, we had no idea he was going to be asking us all sorts of loaded 250 00:13:22,430 --> 00:13:23,810 questions. Like what? 251 00:13:24,090 --> 00:13:28,150 Like what kind of person you are, what it's like working with you. What were we 252 00:13:28,150 --> 00:13:31,490 supposed to tell him? Well, how about the truth? Geez, we're talking about me 253 00:13:31,490 --> 00:13:32,730 here. I'd turn her. 254 00:13:33,870 --> 00:13:37,110 The truth is good in theory, Murphy, but it's a little different when you start 255 00:13:37,110 --> 00:13:39,110 picturing how these things will look in black and white. 256 00:13:39,630 --> 00:13:41,870 Remember the time you threw that coffee mug at my head? 257 00:13:42,070 --> 00:13:43,750 Oh, that way y 'all laughed about that. 258 00:13:45,890 --> 00:13:49,630 Yet in print, that gesture might lose some of its whimsical charm. 259 00:13:49,930 --> 00:13:51,730 Oh, come on. I missed, didn't I? 260 00:13:52,030 --> 00:13:55,450 There were a lot of stories when you didn't miss. Murphy, you don't know what 261 00:13:55,450 --> 00:13:58,230 it's like. You'd think because we interview people all the time, we'd know 262 00:13:58,230 --> 00:13:59,850 exactly what to say, but... 263 00:14:00,220 --> 00:14:04,020 Then you hear yourself answering more than you should. Things start to slip 264 00:14:04,620 --> 00:14:07,800 Things like the convention story. How would you feel about seeing that in 265 00:14:08,360 --> 00:14:14,040 Well, I think put in the appropriate context, given the proper thin, told 266 00:14:14,040 --> 00:14:17,060 the right amount of humor, I'd be fine seeing the convention story in print. 267 00:14:18,320 --> 00:14:19,860 You didn't tell him the convention story. 268 00:14:21,060 --> 00:14:25,420 That's the point. It was three hours of not telling stories about you. Just 269 00:14:25,420 --> 00:14:28,200 think what it's going to be like when Marshall interviews other people. People 270 00:14:28,200 --> 00:14:29,200 who don't love you. 271 00:14:29,440 --> 00:14:31,920 People don't care about you. People aren't afraid of you. 272 00:14:33,140 --> 00:14:36,840 You know, you guys are something else. I mean, sure, Marshall might come across 273 00:14:36,840 --> 00:14:40,200 a few people with a score to settle, and yes, I've done a couple of things I 274 00:14:40,200 --> 00:14:43,400 might not do again, but don't you think I took all that into consideration when 275 00:14:43,400 --> 00:14:44,420 I decided to do this? 276 00:14:44,620 --> 00:14:48,560 I have no intention of pulling out of this book. I'm proud of my life and what 277 00:14:48,560 --> 00:14:49,419 I've accomplished. 278 00:14:49,420 --> 00:14:51,000 I have nothing to be ashamed of. 279 00:14:51,600 --> 00:14:56,420 What kind of journalist is Murphy Brown? Well, she's thorough, resourceful, 280 00:14:56,480 --> 00:14:57,480 articulate. 281 00:14:57,710 --> 00:15:01,270 And when it comes to a one -on -one interview, she is almost as good as I 282 00:15:01,870 --> 00:15:02,870 Almost. 283 00:15:03,030 --> 00:15:06,430 Murphy's an outstanding reporter. She's got a good nose for a story, and she's 284 00:15:06,430 --> 00:15:07,369 very aggressive. 285 00:15:07,370 --> 00:15:08,370 Very competitive. 286 00:15:08,830 --> 00:15:10,130 She's very competitive. 287 00:15:10,370 --> 00:15:12,490 She's brutally competitive at times. 288 00:15:13,370 --> 00:15:14,370 Competitive? 289 00:15:14,850 --> 00:15:18,670 Privacious. The Soviet Union was collapsing, and we found ourselves on 290 00:15:18,670 --> 00:15:21,630 flight to Moscow, going after an exclusive interview with Gorbachev. 291 00:15:22,170 --> 00:15:25,250 When we landed, she told the airport security guard I was smuggling in blue 292 00:15:25,250 --> 00:15:26,630 jeans and Michael Jackson tapes. 293 00:15:26,990 --> 00:15:31,050 She got Gorbachev, and I got a guard named Mikolai with cold hands and a bad 294 00:15:31,050 --> 00:15:35,270 attitude. I made the mistake once of dozing off next to her on the press bus 295 00:15:35,270 --> 00:15:36,450 during the Mondale campaign. 296 00:15:36,750 --> 00:15:41,410 And when I woke up, my taped interview with Geraldine Ferraro had mysteriously 297 00:15:41,410 --> 00:15:45,910 turned into two hours of Forrest Sawyer and Brit Hume playing license plate 298 00:15:45,910 --> 00:15:48,430 bingo. She'll do anything for an interview. 299 00:15:49,000 --> 00:15:52,660 She wants to offer Lech Bowenza free use of her Martha's Vineyard beach house. 300 00:15:52,800 --> 00:15:56,320 Of course, she doesn't have a Martha's Vineyard beach house, which is why my 301 00:15:56,320 --> 00:16:00,380 grandchildren walked into our place to find the leader of Solidarity Boiling 302 00:16:00,380 --> 00:16:03,380 Lobsters wearing nothing but my kiss -the -cook apron. 303 00:16:03,880 --> 00:16:05,740 I saw her pushing none once. 304 00:16:06,240 --> 00:16:10,920 I'd beaten Murphy out on three stories in a row, so she wasn't speaking to me. 305 00:16:10,960 --> 00:16:14,880 Then I got an interview with Aretha Franklin. Suddenly, Murphy's my best 306 00:16:15,710 --> 00:16:20,010 She asked me for Aretha's home phone number, and foolishly, I gave it to her. 307 00:16:20,150 --> 00:16:21,150 And guess what? 308 00:16:21,190 --> 00:16:25,090 I haven't heard from Murphy since, which, if you know Murphy, is a 309 00:16:25,470 --> 00:16:27,090 But I sure heard from Aretha. 310 00:16:27,430 --> 00:16:30,750 I'm sorry, but I make it a policy never to discuss my colleagues. 311 00:16:30,990 --> 00:16:31,990 I'm sure you understand. 312 00:16:32,430 --> 00:16:34,730 I wouldn't give her an interview during the Bork hearings. 313 00:16:35,070 --> 00:16:39,870 She had pizzas delivered to my house every hour on the hour for three 314 00:16:39,870 --> 00:16:43,690 days. Well, I wouldn't give her an interview during the Clarence Thomas 315 00:16:43,690 --> 00:16:44,690 hearings. 316 00:16:44,970 --> 00:16:49,970 And she had Chinese food delivered to my house every hour on the hour for three 317 00:16:49,970 --> 00:16:50,970 straight days. 318 00:16:51,270 --> 00:16:53,370 I saw her push a nun once. 319 00:16:53,690 --> 00:16:57,190 My wife and I shared a table with her at a White House dinner in the early 80s. 320 00:16:57,790 --> 00:17:01,210 When Elizabeth and I got up to dance, she ate both our sherbets. 321 00:17:01,610 --> 00:17:05,390 Of course she denied it, which is pretty shameless considering how orange her 322 00:17:05,390 --> 00:17:06,390 tongue was. 323 00:17:06,470 --> 00:17:09,910 Nancy Reagan once told me that they wouldn't have had to replace the White 324 00:17:09,910 --> 00:17:12,150 China if Murphy didn't have such a big purse. 325 00:17:12,530 --> 00:17:13,710 Her personal life. 326 00:17:14,640 --> 00:17:15,859 Oh, boy, where do you begin? 327 00:17:16,400 --> 00:17:18,859 No, I mean it. I don't want to talk about her. 328 00:17:19,060 --> 00:17:21,240 I admire how she's turned her life around. 329 00:17:21,680 --> 00:17:24,619 But in the old days, how should I put this? 330 00:17:25,480 --> 00:17:28,660 Let's just say Murphy never missed a trip to the Punchbowl. 331 00:17:29,000 --> 00:17:33,520 It was hard to get close to Murphy back then. I mean, let's face it. There was a 332 00:17:33,520 --> 00:17:37,180 time when her three best friends were Jim Beam, Johnny Walker, and old 333 00:17:37,520 --> 00:17:42,400 I remember one St. Patrick's Day party, she became convinced that Ted Koppel was 334 00:17:42,400 --> 00:17:43,400 a leprechaun. 335 00:17:43,820 --> 00:17:47,800 She spent the entire evening following him around, trying to rub his head for 336 00:17:47,800 --> 00:17:48,800 luck. 337 00:17:48,960 --> 00:17:52,600 If there's one thing you learn in this business, it's that you don't mess with 338 00:17:52,600 --> 00:17:53,600 couples' hair. 339 00:17:53,960 --> 00:17:55,980 I saw her push a nun once. 340 00:17:56,800 --> 00:18:00,560 I will not talk about her. You don't know what she's like. She's vindictive. 341 00:18:00,600 --> 00:18:01,600 She'll do things. 342 00:18:01,700 --> 00:18:03,960 You can try a restraining order. You can try moving. 343 00:18:04,180 --> 00:18:05,740 But she always finds you. 344 00:18:06,080 --> 00:18:08,320 I can't put my family through that again. 345 00:18:08,900 --> 00:18:11,580 Well, I don't like to judge people, but the woman's done a few things that make 346 00:18:11,580 --> 00:18:12,489 me blush. 347 00:18:12,490 --> 00:18:13,490 And I was in the service. 348 00:18:14,350 --> 00:18:17,490 I'm sure you've heard about her behavior at the 1980 Republican Convention. 349 00:18:18,190 --> 00:18:22,190 I can barely hear the name Murphy Brown without thinking about the 1980 350 00:18:22,190 --> 00:18:23,310 Republican Convention. 351 00:18:23,690 --> 00:18:26,390 But I really don't think it's appropriate to go into that. 352 00:18:26,810 --> 00:18:28,490 And then there's the convention story. 353 00:18:28,790 --> 00:18:30,130 Has anyone else brought that up? 354 00:18:30,630 --> 00:18:31,750 The convention story? 355 00:18:32,790 --> 00:18:34,650 It's really not my place to discuss that. 356 00:18:34,870 --> 00:18:35,829 Oh, yes. 357 00:18:35,830 --> 00:18:37,030 The convention story. 358 00:18:37,949 --> 00:18:41,310 Well, as a gentleman, it's not a story I feel comfortable telling. 359 00:18:41,670 --> 00:18:44,770 But then again, she always says the public has a right to know. 360 00:18:45,450 --> 00:18:46,990 How much tape do you have there? 361 00:18:51,930 --> 00:18:55,170 It's one thing to have led a colorful life. It's another thing to realize that 362 00:18:55,170 --> 00:18:57,230 your kid's going to be old enough to read about it someday. 363 00:18:57,490 --> 00:18:58,810 I can't do this book. 364 00:18:59,070 --> 00:19:00,070 What am I thinking? 365 00:19:00,190 --> 00:19:01,190 Would you tell me that? 366 00:19:01,210 --> 00:19:04,130 You know, I am not buying this silent routine. 367 00:19:04,410 --> 00:19:05,410 I bet you can talk. 368 00:19:05,820 --> 00:19:08,920 I'm guessing I leave here in the morning, you and Eldon have a cup of 369 00:19:09,060 --> 00:19:11,560 read the papers, and just chat till I get home, am I right? 370 00:19:13,560 --> 00:19:15,420 Oh, well, it's you. 371 00:19:15,920 --> 00:19:19,260 You know, ever since we started watching 101 Dalmatians, I've been having these 372 00:19:19,260 --> 00:19:22,680 dreams that Cruella de Vil comes and takes them away. 373 00:19:24,480 --> 00:19:28,080 And at this time of night, I must admit, there's a rather unsettling 374 00:19:28,080 --> 00:19:29,080 resemblance. 375 00:19:31,310 --> 00:19:34,210 I got some painting I have to finish. Good night, dear little man. 376 00:19:35,250 --> 00:19:36,250 Eldon, wait. 377 00:19:36,270 --> 00:19:37,270 Wait. 378 00:19:37,650 --> 00:19:43,050 You know, this isn't the easiest thing for me to talk about, but, um... Well, 379 00:19:43,110 --> 00:19:46,430 listen, you've done some things in your life you're not exactly proud of, right? 380 00:19:47,090 --> 00:19:51,190 Look, if you're talking about that pair of pantyhose, I only borrowed them to 381 00:19:51,190 --> 00:19:54,650 strain a can of very lumpy paint, and I can't believe you were still wearing 382 00:19:54,650 --> 00:19:56,710 them anyway. The entire left foot was gone. 383 00:19:57,130 --> 00:19:58,830 Get the pantyhose. 384 00:19:59,240 --> 00:20:03,760 I'm talking about life choices, you know, things you might have said or done 385 00:20:03,760 --> 00:20:07,980 imbibed when you were younger, things you might not be so proud of now. 386 00:20:08,860 --> 00:20:12,400 Well, look, I'm not going to tell you that I'm thrilled with everything I've 387 00:20:12,400 --> 00:20:17,760 ever done, but the way I look at it, if you don't look back with some regrets... 388 00:20:18,490 --> 00:20:20,530 It probably wasn't that much of a life to begin with anyway. 389 00:20:20,950 --> 00:20:24,590 Yeah, well, that's easy for you to say. You weren't stupid enough to agree to a 390 00:20:24,590 --> 00:20:27,990 biography. Your kid's not going to be standing around at recess while his 391 00:20:27,990 --> 00:20:30,870 friends ask if they could come over and see his mother do what's described on 392 00:20:30,870 --> 00:20:31,870 page 146. 393 00:20:33,930 --> 00:20:37,970 Look, it's 3 a .m., and little Avery's not the only one losing interest with 394 00:20:37,970 --> 00:20:38,970 this conversation. 395 00:20:39,150 --> 00:20:40,990 So, let me leave you with this thought. 396 00:20:41,510 --> 00:20:45,690 If you do your job right, Avery's not going to have to read some book to 397 00:20:45,690 --> 00:20:47,150 whether or not he likes you. 398 00:20:48,720 --> 00:20:51,840 I guess you have a point. Besides, at a certain age, kids think everything their 399 00:20:51,840 --> 00:20:54,240 parents do is stupid. In your case, forget about it. 400 00:20:55,720 --> 00:20:56,880 Mike, it's Murphy. 401 00:20:57,460 --> 00:21:01,880 I know, I know. I'm sorry to wake you up. I just wanted to tell you, a guy is 402 00:21:01,880 --> 00:21:05,140 going to be calling you. He's doing a book on me. He has my full cooperation. 403 00:21:05,440 --> 00:21:07,740 So just feel free to tell him whatever you want. 404 00:21:08,620 --> 00:21:12,240 But if you should happen to forget the convention story, I'll make sure that 405 00:21:12,240 --> 00:21:15,120 that tape of you singing I Enjoy Being a Girl on the Press Post never sees the 406 00:21:15,120 --> 00:21:16,120 light of day. 407 00:21:16,900 --> 00:21:18,320 Okay, great. Thanks. Go back to sleep. 408 00:21:25,959 --> 00:21:26,959 Leslie, hi. 409 00:21:27,380 --> 00:21:31,460 I'm sorry. I know it's late. I'm sorry. I just wanted to tell you, there's a guy 410 00:21:31,460 --> 00:21:34,500 who's going to be calling you. He's doing a book on me, but he has my phone 411 00:21:34,500 --> 00:21:35,500 number. 412 00:21:36,180 --> 00:21:38,700 Morley? I know you're there, Morley. 413 00:21:38,940 --> 00:21:39,940 Pick up the phone. 414 00:21:41,100 --> 00:21:43,540 Don't test me, Morley. I can wait all night. 415 00:21:45,900 --> 00:21:48,520 Morley? If you don't pick up the phone, I'm going to start singing. 416 00:21:49,620 --> 00:21:50,620 Hi. 417 00:21:52,900 --> 00:21:56,500 I'm sorry. I know. It's like, listen, I just wanted to tell you, a guy is doing 418 00:21:56,500 --> 00:21:59,320 a book about me. He's going to be calling you. So just feel free. Tell him 419 00:21:59,320 --> 00:22:00,320 whatever you want. 37807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.