All language subtitles for murphy_brown_s05e15_back_to_the_ball

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,569 --> 00:00:07,910 Ladies and gentlemen, boys and girls, may I have your attention please? 2 00:00:08,189 --> 00:00:13,070 I hold in my hands the official invitation to this year's inaugural 3 00:00:13,330 --> 00:00:17,730 It is a rare honor to which a select few are invited, and I, Murphy Brown, am 4 00:00:17,730 --> 00:00:18,730 among them. Yes! 5 00:00:18,790 --> 00:00:23,010 Now, I know many of you would like the opportunity to examine this more 6 00:00:23,170 --> 00:00:25,610 so if you'll just step up one at a time. 7 00:00:29,410 --> 00:00:31,050 You could have stopped me sooner. 8 00:00:33,100 --> 00:00:36,120 Personally, I think Clinton's carrying this whole open government thing a bit 9 00:00:36,120 --> 00:00:37,120 too far. 10 00:00:37,320 --> 00:00:40,040 I'm just glad you got invited. I didn't want to go through the same kind of 11 00:00:40,040 --> 00:00:41,200 scene we went through four years ago. 12 00:00:41,420 --> 00:00:43,360 Hey, I was supposed to be invited in 88. 13 00:00:43,660 --> 00:00:44,860 It was a clerical mistake. 14 00:00:45,060 --> 00:00:45,939 Oh, some mistake. 15 00:00:45,940 --> 00:00:47,820 Security had pictures of you up at every entrance. 16 00:00:48,400 --> 00:00:51,280 And when the guard found out I worked with you, he made me open the trunk of 17 00:00:51,280 --> 00:00:52,280 car. 18 00:00:52,540 --> 00:00:55,780 Okay, okay, I admit I had a few problems with the Bush administration. 19 00:00:56,060 --> 00:00:59,560 A few? The Secret Service Training Center had a tackling dummy made up to 20 00:00:59,560 --> 00:01:00,560 like you. 21 00:01:04,360 --> 00:01:09,000 Right, the man hated me. But that's over now, and this proves it. You know, I'm 22 00:01:09,000 --> 00:01:11,540 surprised it's so formal. I mean, with the Clintons and everything, I thought 23 00:01:11,540 --> 00:01:13,540 would be, I don't know, a little more down -home. 24 00:01:14,020 --> 00:01:14,979 Why, Frank? 25 00:01:14,980 --> 00:01:16,000 Because they're from the South? 26 00:01:16,300 --> 00:01:17,580 Well, what did you think it was going to say? 27 00:01:17,780 --> 00:01:20,220 Y 'all come down for some vittles by the cement pond? 28 00:01:22,360 --> 00:01:25,800 Oh, Clarky, I just... Oh, be quiet, you ignorant Yankee. 29 00:01:29,320 --> 00:01:32,800 Take it easy on him, Charlotte. He's taking me to the ball, and I don't want 30 00:01:32,800 --> 00:01:35,530 bruised. Oh, uh... Murph, I've got a date. 31 00:01:36,410 --> 00:01:37,610 Oh. Uta. 32 00:01:38,190 --> 00:01:42,430 She works at the Belgian embassy. She speaks no English, knows nothing of 33 00:01:42,430 --> 00:01:45,430 American customs. I'd say I could eat my baked potato with my hands. She 34 00:01:45,430 --> 00:01:47,010 wouldn't blink an eye. It's going to be great. 35 00:01:47,550 --> 00:01:50,210 You know, Frank, it's only a matter of time before you're dating a woman in a 36 00:01:50,210 --> 00:01:51,210 coma. 37 00:01:54,110 --> 00:01:58,050 Well, anyway, Murph, you know, since Porky's going with Miles, I guess that 38 00:01:58,050 --> 00:02:01,050 leaves just you. Unless really it's a problem for you. Hey, why would it be a 39 00:02:01,050 --> 00:02:03,330 problem for me? Well, you haven't had a... 40 00:02:03,740 --> 00:02:06,160 You know, a date in a really long time. 41 00:02:07,120 --> 00:02:08,038 Oh, right. 42 00:02:08,039 --> 00:02:11,560 Not since I went to the prom with Nostradamus back in 1509. 43 00:02:12,620 --> 00:02:17,520 Funny thing, he predicted we were in for bad times. I date plenty of men, Frank, 44 00:02:17,580 --> 00:02:18,840 plenty. Morning, all. 45 00:02:19,340 --> 00:02:24,020 Did everyone get their chain letter from Dan Rather? It's okay, Dan. Murphy's 46 00:02:24,020 --> 00:02:26,120 been invited. Oh, thank heaven. But she doesn't have a date. 47 00:02:26,520 --> 00:02:29,200 Frank, but it's not all her fault. 48 00:02:29,600 --> 00:02:31,700 It's not easy being a woman like Murphy. 49 00:02:32,670 --> 00:02:36,150 How many men do you know that are secure enough to ask out a woman who's famous, 50 00:02:36,350 --> 00:02:39,090 successful... Intimidating, sometimes violent. 51 00:02:39,370 --> 00:02:43,330 Plus the fact that since she had the baby, she frequently comes to work with 52 00:02:43,330 --> 00:02:44,330 food in her hair. 53 00:02:44,950 --> 00:02:47,470 I'm sorry, Slugger, but to some men, that's a turnoff. 54 00:02:49,190 --> 00:02:52,050 Well, I guess that all depends on how hungry they are. 55 00:02:52,930 --> 00:02:55,330 And anyway, who says I even want a date? 56 00:02:55,570 --> 00:02:59,410 Dates are awkward and emotionally draining. And at my age, you don't 57 00:02:59,410 --> 00:03:00,550 from a hippie the way you used to. 58 00:03:01,670 --> 00:03:02,478 You know? 59 00:03:02,480 --> 00:03:04,160 Maybe I'll go to the ball alone. 60 00:03:04,380 --> 00:03:08,740 There's certain advantages to that. I can arrive late, leave when I want, and 61 00:03:08,740 --> 00:03:12,080 best of all, I don't have to watch Tipper Gore dance the pony to Fleetwood 62 00:03:12,280 --> 00:03:13,640 I love this idea. 63 00:03:19,120 --> 00:03:21,140 Murphy! What a surprise! 64 00:03:22,360 --> 00:03:25,580 Well, as long as you're here, why don't we join you? 65 00:03:25,880 --> 00:03:27,820 I'd like to introduce you to a friend of mine. 66 00:03:28,060 --> 00:03:31,200 He enjoys snorkeling, cross -country skiing, and... 67 00:03:32,400 --> 00:03:34,740 Why don't you give a big hello to Jeff Simon. 68 00:03:36,200 --> 00:03:37,200 Hi, Murphy. 69 00:03:37,560 --> 00:03:38,418 Hi, Jeff. 70 00:03:38,420 --> 00:03:42,160 Murphy, you won't believe this, but Jeff is a journalist just like you. That's 71 00:03:42,160 --> 00:03:44,960 right, he works for CBS News. Well, he can tell you. 72 00:03:45,440 --> 00:03:46,700 I work for CBS News. 73 00:03:48,660 --> 00:03:51,560 That's very interesting, Jeff, but actually this is a working lunch for me. 74 00:03:51,560 --> 00:03:55,120 Murphy, you and Jeff have so much in common. For example, you did your award 75 00:03:55,120 --> 00:03:57,380 -winning story on Russia after the fall of communism. 76 00:03:58,190 --> 00:04:00,010 And Jeff, why don't you tell her about your Russian story? 77 00:04:00,550 --> 00:04:03,570 Well, I recently did a history on all the celebrities that have eaten at New 78 00:04:03,570 --> 00:04:06,370 York's famous Russian tea room. See the angle I took on it? 79 00:04:06,670 --> 00:04:07,750 Oh, guys, hi. 80 00:04:08,090 --> 00:04:09,090 Sit, sit. 81 00:04:10,390 --> 00:04:11,570 Jeff Simon, CBS News. 82 00:04:11,770 --> 00:04:16,470 Jeff and I just happened to bump into Murphy, and now they're getting to know 83 00:04:16,470 --> 00:04:19,190 each other. But I'm almost done with my lunch, and then I'll be going. 84 00:04:21,589 --> 00:04:22,950 Corky, could I talk to you over there? 85 00:04:23,590 --> 00:04:24,569 I'm busy. 86 00:04:24,570 --> 00:04:25,730 It'll just take a second. Come on. 87 00:04:30,360 --> 00:04:33,780 What are you doing? I'm helping Murphy find a man. 88 00:04:34,040 --> 00:04:37,440 And it's going very well, thank you. So why don't you just take Jim and go away? 89 00:04:37,700 --> 00:04:40,540 Are you kidding? Do you think you're actually fooling anybody with that just 90 00:04:40,540 --> 00:04:43,820 -happened -by act? You better go. Murphy's not going to tolerate such a 91 00:04:43,820 --> 00:04:45,280 and obvious manipulation. Oh, hi, Miles. 92 00:04:45,480 --> 00:04:48,520 Well, hey, look who's here, my good friend Bob Tembler. 93 00:04:49,300 --> 00:04:51,040 I wasn't sure about this jacket. 94 00:04:51,280 --> 00:04:53,780 Do you think it's all right? Oh, gee, Bob, why are you asking me? 95 00:04:54,340 --> 00:04:57,200 Here's an idea. As long as you just happened by, why not join us for lunch? 96 00:04:57,600 --> 00:04:58,239 Hey, everybody. 97 00:04:58,240 --> 00:05:02,260 Look who just happened by. My good friend Bob Tambler. Bob, this is Murphy, 98 00:05:02,360 --> 00:05:04,060 Brown, and Jim Corky and Stan. 99 00:05:04,300 --> 00:05:05,960 Jeff, Simon, CBS News. 100 00:05:06,240 --> 00:05:07,600 Bob's a doctor. Your nose and throat. 101 00:05:09,140 --> 00:05:13,460 It is a pleasure to meet you, Murphy. I've been watching you for years, and I 102 00:05:13,460 --> 00:05:16,500 must say, you have very well -defined nasal passages. 103 00:05:17,460 --> 00:05:19,760 Oh, Bob, stop. My head is spinning. 104 00:05:21,440 --> 00:05:24,760 You know, you shouldn't really eat that fast. You could get a piece of food 105 00:05:24,760 --> 00:05:28,360 lodged in your trachea, cut off your oxygen, and run the risk of losing 106 00:05:28,360 --> 00:05:34,760 consciousness. Really, Bob? How exactly would I go about doing that? May I speak 107 00:05:34,760 --> 00:05:35,760 with you at the bar? 108 00:05:35,840 --> 00:05:37,300 No, Jim. Excuse us. 109 00:05:38,640 --> 00:05:43,220 Thank you, Jim. Thank you, thank you. I know this is extremely awkward for you, 110 00:05:43,260 --> 00:05:48,440 and I'm sure you'll understand when I say, this is my friend, Bart 111 00:05:48,500 --> 00:05:49,640 He's the golf club, my club. 112 00:05:49,860 --> 00:05:50,860 Hi there, Murphy. 113 00:05:51,360 --> 00:05:52,460 Bachelor number three. 114 00:05:52,680 --> 00:05:53,639 What's that? 115 00:05:53,640 --> 00:05:54,640 Oh, nothing. 116 00:05:54,840 --> 00:05:56,940 Well, Bart, come on over and meet the gang. 117 00:05:57,800 --> 00:06:02,340 Oh, hey, everybody. This is Jim's friend and golf pro, Bart Bartholomew. Let's 118 00:06:02,340 --> 00:06:04,240 see, we've got Miles and Corky, Dr. 119 00:06:04,480 --> 00:06:06,740 Bob and Jeff Simon. CBS News. 120 00:06:07,140 --> 00:06:09,900 But I used to work in sports, and I never forget a face. 121 00:06:10,200 --> 00:06:11,200 1983. 122 00:06:11,980 --> 00:06:14,580 Didn't you come in 43rd in the U .S. Open? You betcha. 123 00:06:15,440 --> 00:06:19,360 I tried golf a while back, and everything I hit went off to the right. 124 00:06:19,620 --> 00:06:23,800 Well, Bob, if I had a dime for every beginner with a slice, I'll just bet 125 00:06:23,800 --> 00:06:26,360 you're not rotating your wrist like, oh, excuse me, Murphy. 126 00:06:28,020 --> 00:06:29,020 Like this. 127 00:06:30,100 --> 00:06:33,300 Yeah, doesn't he want to flex his knees more, too, Barney? Yeah, I think so. Why 128 00:06:33,300 --> 00:06:36,120 don't you flex your knees a little? They're just right there. 129 00:06:37,600 --> 00:06:40,120 Well, Bart, looks like you got your work cut out. 130 00:06:40,400 --> 00:06:43,440 for you, and since there seems to be a shortage of chairs, I'll just take this 131 00:06:43,440 --> 00:06:44,440 rat to go. 132 00:06:45,500 --> 00:06:46,500 Phil, 133 00:06:47,120 --> 00:06:50,080 could you wrap this for me, please? Or throw it out into the street and I'll 134 00:06:50,080 --> 00:06:51,080 chase after it. 135 00:06:51,180 --> 00:06:53,140 I feel for you, Murphy, honey. 136 00:06:53,460 --> 00:06:56,760 But you know, your friends are just trying to help you out. 137 00:06:57,280 --> 00:06:59,000 Hey, Uncle Phil, I put on a tie. 138 00:06:59,260 --> 00:07:00,260 Who do you want me to meet? 139 00:07:05,280 --> 00:07:09,340 Hi, you're home. Oh, I wanted to meet my friend Michael. Oh, God, you two? 140 00:07:09,770 --> 00:07:11,490 What is this, the emergency dating system? 141 00:07:11,710 --> 00:07:15,090 Look, I'm sure you're very nice, but I'd just like you to get out of my house. 142 00:07:15,290 --> 00:07:16,289 I'm not sure I understand. 143 00:07:16,290 --> 00:07:19,870 Look, what am I, the queen bee? Just keep your stinger to yourself and get 144 00:07:19,870 --> 00:07:20,870 hell out of here. 145 00:07:22,990 --> 00:07:25,790 And you wonder why I rarely have friends over. 146 00:07:26,490 --> 00:07:30,430 I don't know what that unholy outburst was about, but Michael just came over to 147 00:07:30,430 --> 00:07:34,230 do a sketch of Avery. Oh, nice, Eldon. Drag the baby into your lie. 148 00:07:34,670 --> 00:07:35,670 Would you like to see it? 149 00:07:35,790 --> 00:07:38,230 All right. You really think I'm going to believe you did a sketch? 150 00:07:40,330 --> 00:07:41,330 You really did a sketch. 151 00:07:42,050 --> 00:07:43,050 Oh. 152 00:07:43,430 --> 00:07:47,150 Um, well, I... Oh, gee, you left her speechless. 153 00:07:47,670 --> 00:07:50,330 I always thought it would take a ball -peen hammer to the forehead. 154 00:07:55,650 --> 00:07:57,150 You know, I like this. 155 00:07:57,810 --> 00:07:58,970 I really like it. 156 00:07:59,490 --> 00:08:00,489 I'm just curious. 157 00:08:00,490 --> 00:08:02,490 Why were there wings sprouting out of Avery's back? 158 00:08:02,710 --> 00:08:05,970 I was commissioned to do a mural involving cherubs. I needed a model. 159 00:08:06,490 --> 00:08:09,810 A mural, really? For what? A church? A museum? No, actually, it's for a 160 00:08:09,810 --> 00:08:12,050 restaurant. Lou's House of Heavenly Ribs. 161 00:08:13,490 --> 00:08:14,510 Over on 8th Street. 162 00:08:14,810 --> 00:08:17,470 Yeah, you'll be proud to know your son will float right over the rotisserie in 163 00:08:17,470 --> 00:08:18,089 the main pit. 164 00:08:18,090 --> 00:08:22,730 I told him that it would be okay as long as you couldn't recognize Avery's face. 165 00:08:22,970 --> 00:08:27,330 I mean, we know that he's too young for sudden fame, and I once heard a rumor 166 00:08:27,330 --> 00:08:31,010 that the Gerber baby did time for knocking off a convenience store. 167 00:08:33,070 --> 00:08:34,429 Here's the littlest angel now. 168 00:08:35,210 --> 00:08:36,210 Excuse me. 169 00:08:38,669 --> 00:08:39,669 He's a friend. 170 00:08:39,750 --> 00:08:40,750 Let him live. 171 00:08:46,970 --> 00:08:50,130 Um, about before I feel I should explain. 172 00:08:50,910 --> 00:08:53,830 You see, I've had the most unbelievably miserable day. 173 00:08:54,230 --> 00:08:57,630 I'm invited to the inaugural ball, and I don't have a date, so... Really? 174 00:08:57,890 --> 00:08:59,990 With your social skills, it's hard to imagine that. 175 00:09:02,540 --> 00:09:05,560 All my friends have been trying to fix me up. Poor guy. He must be working 176 00:09:05,560 --> 00:09:06,560 around the clock. 177 00:09:07,260 --> 00:09:10,180 Look, if you knew I was working toward an apology here, could you cut me some 178 00:09:10,180 --> 00:09:11,180 slack? 179 00:09:11,360 --> 00:09:12,259 All right. 180 00:09:12,260 --> 00:09:15,340 But I'm warning you, start up again. I'll be forced to use these pastels to 181 00:09:15,340 --> 00:09:16,340 defend myself. 182 00:09:16,880 --> 00:09:18,280 Okay, okay. I deserve that. 183 00:09:18,940 --> 00:09:21,280 You know, I really do like this. 184 00:09:21,800 --> 00:09:26,080 You've managed to capture Avery's intelligence, his sense of humor, his 185 00:09:26,520 --> 00:09:29,800 I'm good with gums. I once did a six -foot canvas for a dentist's office. 186 00:09:30,200 --> 00:09:32,100 Called it Gingivitis Defending a Staircase. 187 00:09:35,020 --> 00:09:36,040 Nice title. 188 00:09:36,860 --> 00:09:38,540 And, um, it's nice work. 189 00:09:39,060 --> 00:09:43,280 But don't you think you're awfully good to be... What, doing murals for rib 190 00:09:43,280 --> 00:09:47,460 joints? Look, I've got a gallery that represents me, but the recession hit the 191 00:09:47,460 --> 00:09:50,480 art world pretty hard. And this way I get 30 % off all chicken and rib 192 00:09:50,480 --> 00:09:51,480 combinations. 193 00:09:57,040 --> 00:10:00,540 Tell me, do you have any religious or aesthetic objections to wearing a 194 00:10:01,320 --> 00:10:04,240 No. As a matter of fact, I own three of them. 195 00:10:04,640 --> 00:10:08,140 Yeah, I did a penguin fresco once for a tux shop, and they paid me off in formal 196 00:10:08,140 --> 00:10:09,140 wear. 197 00:10:09,300 --> 00:10:10,300 Great. 198 00:10:10,820 --> 00:10:15,100 Look, I know this may sound crazy, considering we just met each other a few 199 00:10:15,100 --> 00:10:19,700 minutes ago, and I tried to kick you out of my house, but how would you feel 200 00:10:19,700 --> 00:10:23,400 about breaking out one of those tuxedos and going to the inaugural ball with me? 201 00:10:23,800 --> 00:10:25,040 You're asking me on a date? 202 00:10:25,240 --> 00:10:26,240 Oh, well, wait. 203 00:10:26,330 --> 00:10:28,470 Wait, wait. I feel I should clear that up right now. 204 00:10:28,710 --> 00:10:30,050 It's not a date. 205 00:10:30,350 --> 00:10:34,250 It's, um, well, it's two citizens celebrating the passage of power in a 206 00:10:34,250 --> 00:10:36,070 democratic system with free eats and dancing. 207 00:10:37,070 --> 00:10:40,570 Which reminds me, before you answer, I have to see you dance. 208 00:10:41,050 --> 00:10:44,290 Dance? Well, you know, just a few moves. Whatever you're comfortable with, go 209 00:10:44,290 --> 00:10:45,290 ahead. 210 00:10:46,750 --> 00:10:50,230 You know, I'm beginning to understand why Eldon sometimes breaks down in tears 211 00:10:50,230 --> 00:10:51,250 when we go out for coffee. 212 00:10:54,190 --> 00:10:55,490 Okay, I can explain. 213 00:10:55,690 --> 00:10:59,590 You see, I was planning on going to the ball alone, but then you're a target for 214 00:10:59,590 --> 00:11:03,770 every bad dancer in the room. At the Carter inaugural, Burt Lance do -si -do 215 00:11:03,770 --> 00:11:06,230 me into Miss Lillian so hard her upper plate flew into the punch. 216 00:11:07,010 --> 00:11:08,650 I don't want that to ever happen again. 217 00:11:09,050 --> 00:11:12,150 I'm not going to dance for you. I'm the one who owns three tuxes. 218 00:11:12,870 --> 00:11:14,490 So what you're saying is you can't dance? 219 00:11:14,730 --> 00:11:15,730 Oh, can't dance? 220 00:11:16,650 --> 00:11:19,810 Cha -cha, samba, jitterbug, foxtrot, hustle. 221 00:11:20,050 --> 00:11:23,410 Let me guess. You did a mural for the Arthur Murray Dance Studios? 222 00:11:24,040 --> 00:11:25,980 Better. I painted the footsteps on the floor. 223 00:11:29,620 --> 00:11:31,780 Wednesday the 20th. I'll be ready at 7. 224 00:11:41,140 --> 00:11:42,720 Well, well, well. 225 00:11:43,000 --> 00:11:44,100 What have we here? 226 00:11:44,340 --> 00:11:48,000 Another meeting of the Matchmakers Club? What's today's plan? Tie me up, drive 227 00:11:48,000 --> 00:11:49,920 me to the nearest prison and see who's getting out on parole? 228 00:11:53,040 --> 00:11:54,040 Say, Murphy, 229 00:11:54,500 --> 00:11:57,720 a little bird was speaking to me. 230 00:11:58,380 --> 00:12:03,500 Oh, hell, I'm not good at this. The bird told me you were quite a dish. 231 00:12:03,880 --> 00:12:05,380 Is there anything you'd like me to tell him? 232 00:12:06,240 --> 00:12:10,340 Many things, but instead I have an announcement to make. The great Murphy 233 00:12:10,340 --> 00:12:13,600 -off is now over. I found someone to go to the inaugural ball with me. 234 00:12:13,860 --> 00:12:15,200 And I'm a pig farmer named Ed. 235 00:12:17,540 --> 00:12:20,820 Murph, there is no shame in not having a date. 236 00:12:21,610 --> 00:12:25,450 Well, maybe there's a little shame, but please, don't make it worse by lying. 237 00:12:25,890 --> 00:12:27,310 I'm not lying, Frank. 238 00:12:27,550 --> 00:12:29,990 And it's not a date. It's more like an escort. 239 00:12:30,490 --> 00:12:33,930 Oh, Murphy, this is so sad. 240 00:12:35,890 --> 00:12:40,050 I didn't think you'd have to pay anyone until you were way in your 50s. 241 00:12:41,450 --> 00:12:44,990 Murphy, please, it's not that kind of an escort. I'm telling you, I found 242 00:12:44,990 --> 00:12:47,150 someone. In 12 hours, what's his name? 243 00:12:47,550 --> 00:12:48,870 Uh, Michael something. 244 00:12:49,130 --> 00:12:52,670 Where'd you meet him? He was at my house last night. He just appeared there out 245 00:12:52,670 --> 00:12:53,169 of nowhere? 246 00:12:53,170 --> 00:12:54,510 No, he's a friend of Eldon's. He's an artist. 247 00:12:54,710 --> 00:12:55,489 What kind of artist? 248 00:12:55,490 --> 00:12:59,370 He does murals, rib joints, tuxedo shops, the occasional dentist's office. 249 00:12:59,570 --> 00:13:03,010 Oh, my dear. Look, why don't you come with Uda and me? I'll just tell her it's 250 00:13:03,010 --> 00:13:04,010 custom. 251 00:13:07,250 --> 00:13:08,270 Ah, there you are. 252 00:13:09,690 --> 00:13:12,890 Oh, hi, Michael. I wonder who this could be. 253 00:13:13,130 --> 00:13:14,370 This is a surprise. 254 00:13:15,090 --> 00:13:17,850 Yeah, Eldon told me where I could find you. Oh, I have something for you. 255 00:13:20,400 --> 00:13:23,820 Avery, you had it framed, and I see you put in the spare ribs. Yeah, I'm pretty 256 00:13:23,820 --> 00:13:27,360 happy with how it came out. Notice how the frame picks up the color of the 257 00:13:27,360 --> 00:13:28,360 barbecue sauce. 258 00:13:29,680 --> 00:13:33,620 Well, this is definitely going in a place of honor. In my office, next to my 259 00:13:33,620 --> 00:13:35,620 picture of Queen Elizabeth pumping her own gas. 260 00:13:36,480 --> 00:13:39,640 Now, if you ever want to see the real thing, remember, it's Lou's on 8th 261 00:13:39,880 --> 00:13:41,500 Mention my name, you'll get extra wet knacks. 262 00:13:43,240 --> 00:13:45,800 Well, listen, I've got to get going. I've got an unveiling at a foot clinic. 263 00:13:46,040 --> 00:13:47,680 I'll see you the night of the ball. 264 00:13:48,700 --> 00:13:50,140 Wednesday the 20th, right? Right. 265 00:13:50,460 --> 00:13:51,860 Right. Bye. Bye. 266 00:13:55,940 --> 00:13:56,940 It's amazing. 267 00:13:56,980 --> 00:13:57,980 He really does exist. 268 00:13:58,600 --> 00:14:04,700 And he's so cute, too. Oh, Murphy, I have a feeling this is going to be a 269 00:14:04,700 --> 00:14:05,700 dream date. 270 00:14:05,720 --> 00:14:07,560 Corky, please, it's not a date. 271 00:14:07,880 --> 00:14:09,840 Oh, for heaven's sake, Slugger, the attraction is obvious. 272 00:14:10,740 --> 00:14:12,140 How am I going to break this to Bart? 273 00:14:12,660 --> 00:14:15,460 It could be the final blow to his already shaky putting game. 274 00:14:15,880 --> 00:14:18,300 Will you guys stop it? I'm telling you there's no attraction. 275 00:14:18,760 --> 00:14:20,820 Please don't insult me. 276 00:14:21,140 --> 00:14:26,020 I saw the way you were talking to him, touching your hair, casually brushing it 277 00:14:26,020 --> 00:14:29,640 aside. It was in my eyes. What do you want me to do, walk around smashing into 278 00:14:29,640 --> 00:14:30,980 walls? You did the hair sweep. 279 00:14:33,100 --> 00:14:37,160 The hair sweep means nothing. I do, however, recall hearing the girlish 280 00:14:40,270 --> 00:14:44,410 Ah, the hair sweep in combination with the girlish laugh. Need we say more? 281 00:14:45,110 --> 00:14:49,210 You guys are delirious. So I touched my hair. So I laughed. It means nothing. 282 00:14:50,070 --> 00:14:51,070 Maybe not. 283 00:14:51,370 --> 00:14:52,730 But the tummy suck does. 284 00:14:53,010 --> 00:14:54,530 You sucked in your tummy. 285 00:14:55,390 --> 00:14:56,390 Geez, 286 00:14:57,230 --> 00:14:58,550 will you guys get a wife? 287 00:14:58,970 --> 00:15:01,210 Now, if you'll excuse me, I've got work to do. 288 00:15:01,470 --> 00:15:04,030 Oh, but I just want to leave you with one final thought. 289 00:15:04,290 --> 00:15:05,870 It's not a date. 290 00:15:10,920 --> 00:15:15,980 My doctor said I needed fiber. And this one is the Louvre. Yes, it's a very 291 00:15:15,980 --> 00:15:16,980 famous museum. 292 00:15:17,080 --> 00:15:22,700 Home to the Mona Lisa and Venus de Milo. Now, where else have we seen Venus de 293 00:15:22,700 --> 00:15:25,520 Milo? That's right. Right up there. 294 00:15:25,760 --> 00:15:28,140 Next to Golda Meir and the Three Bears. 295 00:15:29,060 --> 00:15:33,240 They noticed that Miss Venus has no arms, but she's still a beautiful piece 296 00:15:33,240 --> 00:15:37,380 art. But always the last one picked when the other statues choose sides for 297 00:15:37,380 --> 00:15:38,380 volleyball. 298 00:15:39,760 --> 00:15:42,520 I don't want you to feel weird about me going out with a friend of yours because 299 00:15:42,520 --> 00:15:45,240 it's not a real date. Yeah, I know. Michael said the same thing. 300 00:15:45,520 --> 00:15:46,520 He did? 301 00:15:47,060 --> 00:15:50,700 Oh, well, that's good. It means we're both in total agreement. I hate to start 302 00:15:50,700 --> 00:15:53,620 out with a miscommunication this early in the evening. What do you think of 303 00:15:53,620 --> 00:15:55,200 necklace? I like it. It's all wrong. 304 00:15:57,060 --> 00:16:00,260 Well, now, that was interesting. See, your mother just exhibited some behavior 305 00:16:00,260 --> 00:16:02,860 that could be considered stereotypically feminine. 306 00:16:03,540 --> 00:16:04,700 Now, here's how that works. 307 00:16:04,960 --> 00:16:08,240 They ask your opinion, and you give it. And then... 308 00:16:08,520 --> 00:16:09,780 They do the opposite. 309 00:16:10,700 --> 00:16:14,340 He said we conduct a little experiment just to see if that was a random 310 00:16:14,340 --> 00:16:18,000 occurrence or the start of a new and unsettling pattern. 311 00:16:20,260 --> 00:16:24,100 You know, the great thing about Michael is we have absolutely nothing in common. 312 00:16:24,180 --> 00:16:27,060 That's what makes tonight so much simpler. There's no awkwardness, no 313 00:16:27,060 --> 00:16:29,400 expectations. What do you think about these shoes? 314 00:16:29,720 --> 00:16:32,600 A little, uh, bold, aren't they? They're fine. 315 00:16:32,840 --> 00:16:33,840 I like the pins. 316 00:16:34,320 --> 00:16:35,320 Pins too much. 317 00:16:37,840 --> 00:16:40,360 Well, Igor, I think we've seen enough. 318 00:16:40,820 --> 00:16:44,380 Yep, it's just a simple night out. Say hi to Bill and Hillary, sprinkle a 319 00:16:44,380 --> 00:16:51,020 hot pepper and Arlen Specter soup and... Oh, jeez. Oh, God, I don't believe what 320 00:16:51,020 --> 00:16:52,020 I just did. 321 00:16:52,920 --> 00:16:55,580 I put perfume behind my knees. Do you know what that means? 322 00:16:56,360 --> 00:16:58,600 You're hoping to impress some very short people. 323 00:17:01,040 --> 00:17:02,860 It means that there's a date. 324 00:17:03,370 --> 00:17:07,109 No matter what I tried to tell myself, no matter how deeply I thought I buried 325 00:17:07,109 --> 00:17:08,310 her, she's back. 326 00:17:08,670 --> 00:17:09,670 The dater. 327 00:17:11,930 --> 00:17:15,890 The guys are right. The hair sweep, the girlish laugh. 328 00:17:16,150 --> 00:17:19,329 It's only a matter of time before I'm rummaging through old purses looking for 329 00:17:19,329 --> 00:17:20,430 limp -covered clorette. 330 00:17:21,410 --> 00:17:24,970 Ah, and he's here. And the dater's heart starts to beat a little quicker. She 331 00:17:24,970 --> 00:17:28,130 wonders, is there time to put on that final touch of makeup? My hair! Eldon, 332 00:17:28,150 --> 00:17:31,070 turn Avery away. I don't want him to see me like this. Good night, sweetheart. 333 00:17:35,310 --> 00:17:38,410 You're probably too young to remember this. I, on the other hand, will no 334 00:17:38,410 --> 00:17:40,530 have to sleep with a light on for the next several months. 335 00:17:43,670 --> 00:17:45,810 I'm 44 years old. I'm successful. 336 00:17:46,250 --> 00:17:47,229 I'm accomplished. 337 00:17:47,230 --> 00:17:49,490 I don't need a man to tell me if I'm desirable or not. 338 00:17:50,250 --> 00:17:52,690 Hey, pal, I don't need you. I'm damn desirable. 339 00:17:55,470 --> 00:17:56,470 Hello? 340 00:17:56,930 --> 00:17:58,550 Could you open the door? 341 00:17:59,510 --> 00:18:02,290 No, I don't think I could do that. I really don't. 342 00:18:03,950 --> 00:18:04,950 Okay, then. 343 00:18:06,389 --> 00:18:07,389 Goodbye. Wait. 344 00:18:11,690 --> 00:18:13,830 Um, I can explain. 345 00:18:14,130 --> 00:18:17,330 Do you have any idea how many of your conversations start that way? 346 00:18:20,070 --> 00:18:21,790 Look, I'm not mad at you. 347 00:18:22,290 --> 00:18:23,290 I'm mad at myself. 348 00:18:23,530 --> 00:18:24,830 I think it's better if you just leave. 349 00:18:25,150 --> 00:18:26,910 You know that welcome match you got out front? 350 00:18:27,290 --> 00:18:28,890 Some sort of sadistic joke, right? 351 00:18:29,590 --> 00:18:30,590 Sorry. 352 00:18:30,710 --> 00:18:33,590 It's just that I've been through this too many times and it's just too 353 00:18:33,590 --> 00:18:34,590 exhausting. 354 00:18:34,830 --> 00:18:37,670 First, you've got to get to know the person, and then there's the whole 355 00:18:37,670 --> 00:18:41,210 compromising thing, which never works out because eventually the guy expects 356 00:18:41,210 --> 00:18:42,310 to do a little bit of it, too. 357 00:18:44,150 --> 00:18:48,090 There's the whole sex thing. It's not that I don't enjoy it, but it's kind of 358 00:18:48,090 --> 00:18:49,090 like a trip to Disneyland. 359 00:18:49,490 --> 00:18:54,030 You get so excited about a ride on the Matterhorn, and then when it's over, you 360 00:18:54,030 --> 00:18:57,690 realize you wasted all that time in line for a minute and a half upside down and 361 00:18:57,690 --> 00:18:58,690 the chance to throw up. 362 00:19:04,590 --> 00:19:06,990 I'm speaking of sex in general, so please don't take it personally. 363 00:19:07,590 --> 00:19:11,790 I'm a little lost here. My big concern tonight was whether I could find parking 364 00:19:11,790 --> 00:19:12,790 on your block. 365 00:19:13,190 --> 00:19:17,270 You expect me to believe you didn't even give a thought to the second date? 366 00:19:17,690 --> 00:19:18,930 The first overnighter? 367 00:19:19,210 --> 00:19:22,350 The first weekend in the country? The second weekend in the country when we 368 00:19:22,350 --> 00:19:23,470 bring Avery? Whoa, whoa, whoa. 369 00:19:23,710 --> 00:19:26,790 I swear I was just looking to get through the next five hours. 370 00:19:27,070 --> 00:19:29,790 Oh, there it is. The classic male dating response. 371 00:19:30,150 --> 00:19:32,930 Let's not think about the future. Let's just stay in the moment. 372 00:19:33,500 --> 00:19:34,500 you guys get this? 373 00:19:34,520 --> 00:19:37,320 I want to know and you're the lucky guy who's going to tell me. 374 00:19:38,120 --> 00:19:39,360 Couldn't I just dance for you? 375 00:19:41,100 --> 00:19:45,320 I'm serious. How do you guys do it? How do you stop yourselves from looking 376 00:19:45,320 --> 00:19:46,820 beyond the first five hours? 377 00:19:47,080 --> 00:19:50,600 I don't know. Never really thought about it. It's instinctual. Maybe even 378 00:19:50,600 --> 00:19:54,220 genetic. I know for a fact my father didn't think about it and his father 379 00:19:54,220 --> 00:19:55,079 think about it. 380 00:19:55,080 --> 00:19:56,780 Probably goes all the way back to the caveman. 381 00:19:57,320 --> 00:20:01,630 Wonderful. centuries of men not thinking. That explains the fall of the 382 00:20:01,630 --> 00:20:04,750 Empire, the Dark Ages, the National Hockey League. 383 00:20:06,170 --> 00:20:09,670 I'm sorry. I don't even know why I asked. It's obvious men and women don't 384 00:20:09,670 --> 00:20:12,550 anything in common. Hey, you're the one who brought this up. 385 00:20:12,830 --> 00:20:16,970 And by the way, even if guys do just focus on the next five hours, it isn't 386 00:20:16,970 --> 00:20:19,890 easy. And we have to be constantly looking for clues. 387 00:20:20,230 --> 00:20:23,210 Should I make a move here? If I don't make a move, will she be offended? 388 00:20:23,530 --> 00:20:26,150 And you know, it didn't make it any easier, you asking me out. 389 00:20:26,670 --> 00:20:27,670 What was that all about? 390 00:20:27,910 --> 00:20:29,350 Was it just some mad impulse? 391 00:20:29,950 --> 00:20:32,690 That's why I stopped by your office, to give you a chance to back out. Then you 392 00:20:32,690 --> 00:20:37,710 touched your hair, and before I knew it, I was... Oh, hell, I sucked in my 393 00:20:37,710 --> 00:20:38,710 stomach. 394 00:20:43,390 --> 00:20:44,390 You're kidding. 395 00:20:44,710 --> 00:20:49,530 Remember how I said men and women had nothing in common? Well, this proves it. 396 00:20:49,550 --> 00:20:51,450 Time to go. What, you're kicking me out again? 397 00:20:52,770 --> 00:20:54,110 The inaugural ball, remember? 398 00:20:54,730 --> 00:20:56,390 Are you really going through with this? Why? 399 00:20:57,190 --> 00:21:01,310 Please. A guy who sucks in his stomach is so pathetic, I have to take you. 400 00:21:02,070 --> 00:21:06,230 But tonight, I'm going to try it your way. I'm only going to think as far as 401 00:21:06,230 --> 00:21:07,230 front door. 402 00:21:10,910 --> 00:21:12,510 This is going well. I'm enjoying it. 403 00:21:14,770 --> 00:21:16,470 Oh, well. It'll be a nice change. 404 00:21:16,770 --> 00:21:21,430 A date without all the usual stupid games people play. I was getting too old 405 00:21:21,430 --> 00:21:22,209 that anyway. 406 00:21:22,210 --> 00:21:23,270 Oh, yeah? How old are you? 407 00:21:34,350 --> 00:21:36,450 28. Here's a tip for parents. 408 00:21:36,770 --> 00:21:41,370 Never, ever try to sound cool to your kids. Boy, I bet that was rad. 409 00:21:43,810 --> 00:21:47,890 Stay tuned for the disastrous results on Roseanne, next on Nick at Night. 35702

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.