Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,010 --> 00:00:12,450
Oh, man, am I glad that's over. I hate
funerals. They think black makes you
2
00:00:12,450 --> 00:00:13,450
thinner. Yeah, right.
3
00:00:13,610 --> 00:00:17,110
Drill three holes in my forehead, rent a
pair of shoes, and roll me towards some
4
00:00:17,110 --> 00:00:18,110
pins.
5
00:00:18,570 --> 00:00:19,770
Ruby, would you please?
6
00:00:20,090 --> 00:00:23,370
This is a real tragedy. Mitchell
Thompson was one of the greats.
7
00:00:23,650 --> 00:00:25,790
I thought it was a beautiful service.
8
00:00:26,150 --> 00:00:30,570
Oh, please. All those news phonies
standing around looking sad, trying to
9
00:00:30,570 --> 00:00:34,270
close to the Entertainment Tonight
cameras. I saw Andy Rooney pull out a
10
00:00:34,270 --> 00:00:35,770
hair to try to work up some tears.
11
00:00:39,920 --> 00:00:40,920
were real.
12
00:00:41,380 --> 00:00:45,560
I can't imagine watching the Sunday
evening news and not seeing Mitch's
13
00:00:45,560 --> 00:00:47,180
face behind the anchor desk.
14
00:00:47,820 --> 00:00:48,940
It's so heartbreaking.
15
00:00:50,880 --> 00:00:53,140
Anyway, now that he's dead, who gets his
job?
16
00:00:54,880 --> 00:00:57,080
Please, have a little respect for the
dead.
17
00:00:57,520 --> 00:01:01,740
Lily is a great job. You keep your
regular spot and you get to be solo
18
00:01:01,880 --> 00:01:03,240
More airtime, more prestige.
19
00:01:03,580 --> 00:01:04,840
A crowning glory to anybody's career.
20
00:01:05,180 --> 00:01:07,260
Not that we should even be talking about
this now.
21
00:01:07,980 --> 00:01:10,320
Have you heard anything about a
replacement, Miles? No, I haven't heard
22
00:01:10,320 --> 00:01:11,320
anything.
23
00:01:11,580 --> 00:01:14,640
But if Gene Kinsella's considering any
of you, I'm sure he'll confer with me
24
00:01:14,640 --> 00:01:17,800
first. Well, I think if the network's
looking for the perfect replacement for
25
00:01:17,800 --> 00:01:20,760
Mitch, they don't have to look any
farther than this newsroom. You, Jim.
26
00:01:21,060 --> 00:01:25,340
Me? Sure. You've got the right style.
America trusts you. The network would be
27
00:01:25,340 --> 00:01:26,360
crazy to pass you by.
28
00:01:26,620 --> 00:01:27,518
You're too kind.
29
00:01:27,520 --> 00:01:29,060
But don't overlook yourself, Murphy.
30
00:01:29,280 --> 00:01:32,620
You've got stature, cachet. I wouldn't
be at all surprised to see them select
31
00:01:32,620 --> 00:01:33,620
you.
32
00:01:36,100 --> 00:01:37,100
Afternoon, people.
33
00:01:38,779 --> 00:01:43,140
People, as the head of network news, I
want to remind you all that while this
34
00:01:43,140 --> 00:01:47,180
was a sad morning today, we should
remember Mitch Thompson the way he was.
35
00:01:47,300 --> 00:01:50,060
Strong, dignified, full of life.
36
00:01:50,780 --> 00:01:51,960
Not the way we saw him today.
37
00:01:52,820 --> 00:01:55,800
Stretched out in a box, wearing eye
makeup and a pair of cardboard shoes.
38
00:01:58,040 --> 00:01:59,880
But the news waits for no man.
39
00:02:00,080 --> 00:02:01,260
We must go forward.
40
00:02:02,860 --> 00:02:04,260
Jim, may I have a moment with you,
please?
41
00:02:04,900 --> 00:02:05,900
Certainly.
42
00:02:07,920 --> 00:02:11,700
You know, for two seconds, I actually
let myself think he might pick me. Who
43
00:02:11,700 --> 00:02:12,379
I kidding?
44
00:02:12,380 --> 00:02:13,740
I'm not solo anchor material.
45
00:02:14,200 --> 00:02:15,320
I have freckles.
46
00:02:15,540 --> 00:02:17,060
People don't want that in an anchor.
47
00:02:17,380 --> 00:02:19,700
Should be down at the mall shop with
Jughead and Veronica.
48
00:02:20,980 --> 00:02:24,480
Oh, come on, Frank. You're the best
investigative reporter there is. What do
49
00:02:24,480 --> 00:02:25,980
want with a boring desk job, anyway?
50
00:02:26,620 --> 00:02:28,340
Yeah, maybe you're right.
51
00:02:28,900 --> 00:02:30,080
Frank? Yes, Gene?
52
00:02:30,420 --> 00:02:31,420
Yes?
53
00:02:31,840 --> 00:02:33,980
Would you excuse us for a minute? I want
to have a word with Murphy.
54
00:02:34,280 --> 00:02:36,600
Uh, of course.
55
00:02:37,530 --> 00:02:40,110
Gene, I was just wondering, should I
wait?
56
00:02:41,270 --> 00:02:42,310
Why would you want to do that?
57
00:02:45,350 --> 00:02:46,950
Because I'm living in a dream world.
58
00:02:51,050 --> 00:02:54,890
Brownie, as sad as it is about Mitch,
someone has to plan the Sunday newscast.
59
00:02:55,050 --> 00:02:59,010
Now, as I've already told Jim, we have a
very short list of candidates. Jim and
60
00:02:59,010 --> 00:03:00,030
you. Me?
61
00:03:00,690 --> 00:03:02,170
Gene, I don't know what to say.
62
00:03:06,459 --> 00:03:07,459
Funerals make me thirsty.
63
00:03:08,740 --> 00:03:12,580
It's going to be a very... It's going to
be a very difficult decision, you see.
64
00:03:12,620 --> 00:03:16,640
So we thought we'd have Jim do the
Sunday newscast the first week, and then
65
00:03:16,640 --> 00:03:20,060
do it the next, just to see how it feels
on each of you. You know, find the
66
00:03:20,060 --> 00:03:20,739
right match.
67
00:03:20,740 --> 00:03:24,580
Well, Jean, if my network needs me in
this time of sorrow and loss, how could
68
00:03:24,580 --> 00:03:25,640
possibly say no?
69
00:03:26,020 --> 00:03:27,180
Jim's words exactly.
70
00:03:28,240 --> 00:03:29,700
I knew I could count on you both.
71
00:03:30,260 --> 00:03:35,500
Well, carry... Well, carry on...
everybody. Mitch would want it this way.
72
00:03:35,760 --> 00:03:39,360
Uh, Mr. Kinsella, I have concern over
selecting either Jim or Murphy.
73
00:03:39,600 --> 00:03:41,560
Silverberg, you worry too much.
74
00:03:41,820 --> 00:03:43,520
Bad for the blood pressure. Yes, sir.
75
00:03:44,560 --> 00:03:46,720
Who the hell does he think he is?
76
00:03:48,080 --> 00:03:52,280
Sitting up in his ivory tower playing
anchor person chess like Zeus in all
77
00:03:52,280 --> 00:03:53,440
bad Hercules movies?
78
00:03:53,680 --> 00:03:55,260
You know, I'll tell you one more thing.
79
00:03:55,700 --> 00:03:59,540
When I die, he better come up with
something a little bigger than that FTD
80
00:03:59,540 --> 00:04:00,540
-me -up bouquet.
81
00:04:04,179 --> 00:04:06,860
So, this is an interesting turn of
events, isn't it, Slugger?
82
00:04:07,400 --> 00:04:12,340
Yeah. You know, for a moment there, it
felt a little awkward, but I don't think
83
00:04:12,340 --> 00:04:15,540
there's any reason for it to be a
problem between us. Oh, of course not.
84
00:04:16,399 --> 00:04:20,399
But do you believe Kinsella wanted us to
audition? We've got 50 years of
85
00:04:20,399 --> 00:04:23,620
experience between us. If the big brass
doesn't know what we can do by now, they
86
00:04:23,620 --> 00:04:26,880
ought to be in another business. I tell
you, I've got a good mind to flat out
87
00:04:26,880 --> 00:04:28,600
refuse to do it. I think you should.
88
00:04:30,600 --> 00:04:32,340
I think it's insulting to you.
89
00:04:32,740 --> 00:04:34,780
Yes, well... I think it's an insult to
you, too.
90
00:04:35,080 --> 00:04:37,820
Does he think he can do this to you just
because you're a woman? That's what you
91
00:04:37,820 --> 00:04:41,160
should tell Gene. Well, actually, it's
not quite as insulting to me. After all,
92
00:04:41,200 --> 00:04:44,440
you are the senior anchor. I bet if you
hurry, you can catch him before lunch.
93
00:04:45,480 --> 00:04:49,040
Or maybe just go along with his little
plan so as not to stoop to his level.
94
00:04:49,320 --> 00:04:51,560
Good idea. I think I'll go along with
his little plan, too.
95
00:04:52,020 --> 00:04:53,020
Good. Good.
96
00:04:53,580 --> 00:04:56,820
Well, good luck, Jim. Good luck to you,
too, Mervick.
97
00:04:57,140 --> 00:04:59,780
Not that you need any luck. I didn't
mean that.
98
00:05:00,280 --> 00:05:02,900
I know, I know. I don't even want the
job that much anyway.
99
00:05:03,160 --> 00:05:06,480
Not that you shouldn't want it. I know,
but I won't get it.
100
00:05:06,700 --> 00:05:09,080
I won't get it. I hope you get it.
101
00:05:09,560 --> 00:05:11,580
You've got it. No, you've got it.
102
00:05:17,960 --> 00:05:21,220
I've got to let the network know I can
do other things. Let's face it, Miles,
103
00:05:21,320 --> 00:05:23,240
there aren't a lot of 60 -year -old
investigative reporters.
104
00:05:23,660 --> 00:05:25,660
What am I going to do when I'm old and
my knees give out?
105
00:05:26,200 --> 00:05:27,920
You're too good for that anchor spot.
106
00:05:28,590 --> 00:05:29,830
It'd be a waste of your talent.
107
00:05:31,070 --> 00:05:32,290
Yeah, maybe you're right.
108
00:05:33,230 --> 00:05:35,110
I'll give it some thought. I'll see you
back at the office.
109
00:05:38,050 --> 00:05:40,410
You got an ugly job, Miles. Tell me
about it.
110
00:05:43,170 --> 00:05:47,690
No, Jim, I really think you've got it.
Oh, no, I haven't got it. You've got it.
111
00:05:48,510 --> 00:05:50,710
No, no, I mean it. No, I mean it.
112
00:05:51,270 --> 00:05:54,610
No, really, Jim, I've been thinking
about this. For Sunday nights, they'll
113
00:05:54,610 --> 00:05:57,530
someone straightforward, conservative,
sedate.
114
00:05:58,020 --> 00:06:00,300
You know, it's a funny thing, Murphy,
but hearing that description one could
115
00:06:00,300 --> 00:06:03,200
almost get the impression I'm dull. Oh,
no, no, no, of course not. I don't mean
116
00:06:03,200 --> 00:06:07,020
that. I just mean I'm too colorful, too
entertaining. They don't want that.
117
00:06:08,160 --> 00:06:11,120
Well, you may be right. You'd certainly
be the first anchor who ever saran
118
00:06:11,120 --> 00:06:12,520
-wrapped the toilet seat on Air Force
One.
119
00:06:14,180 --> 00:06:18,580
Oh, Jim, you're upset. I'm sorry. I
didn't mean anything. Really, I didn't.
120
00:06:18,580 --> 00:06:20,520
Well, neither did I. No hard feelings.
121
00:06:20,940 --> 00:06:22,780
Why don't you sit down? I'll order us a
couple burgers.
122
00:06:23,020 --> 00:06:24,020
Thanks, Jim.
123
00:06:24,680 --> 00:06:26,320
Phil, my good man, two burgers, medium.
124
00:06:26,560 --> 00:06:27,700
Coming right up. Phil,
125
00:06:28,700 --> 00:06:30,320
let me ask you something.
126
00:06:31,600 --> 00:06:34,500
How would you describe my on -camera
style?
127
00:06:35,380 --> 00:06:39,200
Oh, that's easy, Jim. You're strong,
dependable, real pro.
128
00:06:39,700 --> 00:06:42,840
Not like some of these young hot shots
that just get by on personality.
129
00:06:44,500 --> 00:06:46,080
What are you saying, that I have no
personality?
130
00:06:46,580 --> 00:06:51,760
Well, not at all. You're reliable, sure
and steady. There are no surprises.
131
00:06:52,160 --> 00:06:53,160
You think I'm predictable?
132
00:06:53,220 --> 00:06:54,220
I didn't say that.
133
00:06:54,660 --> 00:07:00,060
I just meant... You're from the old
school, like Chet Huntley, Douglas
134
00:07:00,500 --> 00:07:02,420
Frank Reynolds. They're all dead, Phil.
135
00:07:04,140 --> 00:07:05,260
I'll tell you what, Jim.
136
00:07:05,940 --> 00:07:06,940
Here's a napkin.
137
00:07:07,060 --> 00:07:10,860
Write down what you want to hear, and
I'll act like a $20 hooker and try to
138
00:07:10,860 --> 00:07:11,860
it like I mean it.
139
00:07:16,640 --> 00:07:19,080
Now, if you'll excuse me, I've got some
burgers to make.
140
00:07:21,660 --> 00:07:22,660
All right.
141
00:07:22,750 --> 00:07:27,210
Perhaps I'm not as colorful as some
people, but I've been who I am for the
142
00:07:27,210 --> 00:07:29,350
better part of 50 years, and I'm not
about to change now.
143
00:07:29,710 --> 00:07:30,790
What are you talking about, Jim?
144
00:07:31,310 --> 00:07:32,310
Why would you want to change?
145
00:07:32,530 --> 00:07:33,530
No reason at all.
146
00:07:33,790 --> 00:07:36,610
In fact, Gene was telling me just last
night how much the network likes my
147
00:07:36,610 --> 00:07:37,610
style. Last night?
148
00:07:37,850 --> 00:07:38,850
At dinner.
149
00:07:38,910 --> 00:07:41,110
Or maybe it was on the ninth fairway. I
can't remember.
150
00:07:41,390 --> 00:07:42,810
You played golf with Gene?
151
00:07:43,130 --> 00:07:44,130
He beat me, too.
152
00:07:44,230 --> 00:07:47,650
He beat you? Gene couldn't sink a putt
if the hole was the size of a manhole
153
00:07:47,650 --> 00:07:48,650
cover.
154
00:07:49,070 --> 00:07:50,070
He got lucky.
155
00:07:50,090 --> 00:07:51,450
I shot a 19 on the last hole.
156
00:07:52,530 --> 00:07:55,570
Oh, dinner? Why don't you just invite
him for a sleepover?
157
00:07:55,890 --> 00:07:56,890
That's next weekend.
158
00:07:56,970 --> 00:07:59,110
Doris invited Gene and his wife out to
my country house.
159
00:08:00,150 --> 00:08:02,670
You know, suddenly this table's feeling
a little crowded.
160
00:08:02,970 --> 00:08:05,470
I think I'll go someplace else to have
lunch where I don't have to watch my
161
00:08:05,470 --> 00:08:07,030
back. Excuse me.
162
00:08:08,390 --> 00:08:12,050
Jim, as executive producer, I think it's
time we had a talk. And I'm also going
163
00:08:12,050 --> 00:08:15,290
to speak to Murphy. I'll bet she's going
to find Gene and take him to lunch. I'm
164
00:08:15,290 --> 00:08:16,810
all over her like a cheap soup.
165
00:08:21,420 --> 00:08:23,140
Jim, here's the latest on your lead
story.
166
00:08:23,460 --> 00:08:26,360
Dan Pratt is in Bulgaria standing by on
a radio hookup. Good.
167
00:08:27,600 --> 00:08:29,480
Murphy, what are you doing here?
168
00:08:30,220 --> 00:08:31,720
Jim, I just came by to apologize.
169
00:08:32,220 --> 00:08:34,980
I wanted to make things right between us
before your broadcast.
170
00:08:35,380 --> 00:08:37,539
No, Murphy, I'm the one who should be
apologizing.
171
00:08:38,220 --> 00:08:42,480
I've never been challenged for a job by
a good friend, and I'm afraid I haven't
172
00:08:42,480 --> 00:08:43,480
been handling it very well.
173
00:08:43,659 --> 00:08:45,480
I hate competing against you, Jim.
174
00:08:46,630 --> 00:08:50,750
Now, let me suggest we stop making it
worse than it is. I'll do my broadcast,
175
00:08:51,030 --> 00:08:53,790
you do yours, and we'll let the anchor
fall where it may.
176
00:08:54,090 --> 00:08:55,090
Deal.
177
00:08:56,530 --> 00:08:59,830
Oh, look at that. One minute to air,
just like I said it.
178
00:09:00,050 --> 00:09:03,230
Thanks again for the watch, Jim. You
didn't have to do that. Don't mention
179
00:09:03,270 --> 00:09:04,730
Harold. It wasn't that expensive,
really.
180
00:09:09,990 --> 00:09:13,950
You all know Murphy Brown. She'll be
sitting in next week.
181
00:09:14,410 --> 00:09:16,490
I'll be bringing something for each of
you then.
182
00:09:17,710 --> 00:09:22,450
No, no, no, really. I just needed to
find out your favorite cuts of meat.
183
00:09:22,870 --> 00:09:26,470
Steaks, chops, whatever you want. Just
write them down and give them to Harold
184
00:09:26,470 --> 00:09:28,110
here. I'll be by to collect them later.
185
00:09:28,590 --> 00:09:31,450
Fifteen seconds, Jim. Better get in
there. Feel free to stay and watch if
186
00:09:31,450 --> 00:09:32,670
like. You can give me some pointers.
187
00:09:33,430 --> 00:09:35,610
Have a good show, Jim. I know you'll do
great.
188
00:09:38,950 --> 00:09:39,789
Good evening.
189
00:09:39,790 --> 00:09:41,150
This is Jim Dial with the news.
190
00:09:41,730 --> 00:09:43,750
Our top story tonight is in Bulgaria.
191
00:09:44,330 --> 00:09:47,570
where an electrical fire has caused the
evacuation of an aging nuclear power
192
00:09:47,570 --> 00:09:48,570
plant.
193
00:09:48,630 --> 00:09:52,050
Correspondent Dan Pratt is in a
helicopter circling the disaster site
194
00:09:52,190 --> 00:09:53,390
Dan, can you hear me?
195
00:09:53,710 --> 00:09:57,430
Yes, I can, Jim. Dan, we're being told
that the fire has been confined to an
196
00:09:57,430 --> 00:09:59,690
area well away from the reactor. What do
you see?
197
00:10:00,590 --> 00:10:01,590
He's good, isn't he?
198
00:10:01,910 --> 00:10:03,030
Oh, I never watch.
199
00:10:03,650 --> 00:10:04,790
Pestilence, disease, murder.
200
00:10:05,210 --> 00:10:06,230
All the same to me.
201
00:10:07,130 --> 00:10:08,170
540 bucks a shift.
202
00:10:08,890 --> 00:10:12,570
Of course, a nuclear accident's a pretty
odd story. It's hard to miss for that.
203
00:10:12,750 --> 00:10:13,850
What else is up for tonight?
204
00:10:14,330 --> 00:10:15,330
Riots in Haiti?
205
00:10:15,750 --> 00:10:17,530
Student uprisings in South Korea?
206
00:10:18,070 --> 00:10:21,350
Another airline went bankrupt? Geez, how
lucky can you get?
207
00:10:25,130 --> 00:10:29,430
You know, Corky, I always think of
myself as a master clockmaker.
208
00:10:30,290 --> 00:10:33,870
I work hard to keep the various
personalities around me functioning like
209
00:10:33,930 --> 00:10:34,930
well -balanced gears.
210
00:10:35,290 --> 00:10:38,490
that come together as one synchronized
piece of machinery called FYI.
211
00:10:39,830 --> 00:10:40,830
That's nice.
212
00:10:41,670 --> 00:10:42,710
Are you listening to me?
213
00:10:43,690 --> 00:10:45,410
Is your scalp always this flaky?
214
00:10:49,130 --> 00:10:53,730
Oh, hi, Murphy. Did you watch Jim do the
news last night? Corky. He did such a
215
00:10:53,730 --> 00:10:56,990
wonderful job. Don't you think he did a
wonderful job? Corky, we don't have
216
00:10:56,990 --> 00:11:00,390
to... And he was such a calming presence
when that news bulletin came in about
217
00:11:00,390 --> 00:11:04,260
the high... as I'm sure Murphy will be
when she gets her turn. In the meantime,
218
00:11:04,460 --> 00:11:07,520
we're all very proud of Jim, as we will
be of you. And after a fair trial,
219
00:11:07,680 --> 00:11:11,260
whether Jim gets the job or you, we'll
all congratulate him or you with no hard
220
00:11:11,260 --> 00:11:14,480
feelings from you or him because in the
larger picture, we're all on the same
221
00:11:14,480 --> 00:11:15,459
team, right, Murphy?
222
00:11:15,460 --> 00:11:18,080
And it's another happy day in Silverburg
City.
223
00:11:32,430 --> 00:11:33,289
What do you mean?
224
00:11:33,290 --> 00:11:37,070
Oh, my clothes. Well, you're just used
to seeing me in the casual styles of an
225
00:11:37,070 --> 00:11:39,590
investigative reporter, but there are
many facets to my personality.
226
00:11:40,750 --> 00:11:44,750
All you need is a handlebar mustache and
three other guys and you can sing Sweet
227
00:11:44,750 --> 00:11:45,750
Adeline.
228
00:11:47,590 --> 00:11:48,970
Some people are so petty.
229
00:11:49,210 --> 00:11:52,010
Miles, I finished the copy for my story.
230
00:11:57,690 --> 00:11:59,470
It's a new system. I'm still working on
it.
231
00:12:06,160 --> 00:12:07,620
You're my only sane one, Corky.
232
00:12:08,080 --> 00:12:09,080
Oh, God.
233
00:12:13,500 --> 00:12:17,000
Murphy. Take it fast, Miles. I've got to
find out Lois Kinsella's favorite
234
00:12:17,000 --> 00:12:19,100
Broadway show so I can send them a
couple of tickets.
235
00:12:19,420 --> 00:12:23,180
Murphy, have I ever shared with you my
well -balanced gears theory? Yeah, yeah,
236
00:12:23,200 --> 00:12:24,119
you're a clockmaker.
237
00:12:24,120 --> 00:12:26,800
Miles, I made an amazing discovery last
night.
238
00:12:27,020 --> 00:12:30,620
Jim is a very competitive person. Did
you know that about him? I find it
239
00:12:30,620 --> 00:12:33,910
shocking. Do you think that Kinsellis
would enjoy an outdoor gas grill? They
240
00:12:33,910 --> 00:12:34,889
seem like the type.
241
00:12:34,890 --> 00:12:38,230
Murphy? You should have heard, Jim. No,
Murphy, I should apologize. It wouldn't
242
00:12:38,230 --> 00:12:40,790
surprise me if he got Doris to hijack
that 747.
243
00:12:41,070 --> 00:12:45,010
Well, let me tell you something, what
boy, if it's a hook Jim wants, he picked
244
00:12:45,010 --> 00:12:46,430
the right person to go up against.
245
00:12:46,670 --> 00:12:47,670
Ha!
246
00:12:48,510 --> 00:12:52,330
And I won't be betraying any confidences
when I tell you the boys upstairs were
247
00:12:52,330 --> 00:12:53,330
pretty impressed.
248
00:12:53,850 --> 00:12:59,070
Jim, just let me add my voice to the
many who congratulate you on a job well
249
00:12:59,070 --> 00:13:00,170
done. Thank you, Murphy.
250
00:13:00,700 --> 00:13:04,140
Gene, don't you think Jim showed
remarkable poise during that hijacking
251
00:13:04,140 --> 00:13:06,820
bulletin, especially when the broadcast
went into overtime?
252
00:13:07,800 --> 00:13:10,960
Of course, now, unfortunately, Jim will
be hated forever by millions of Murder,
253
00:13:11,080 --> 00:13:14,420
She Wrote fans, people with all that
disposable income so attractive to
254
00:13:14,420 --> 00:13:18,240
advertisers. But, hey. Gene, I have some
suggestions about the Sunday evening
255
00:13:18,240 --> 00:13:21,480
news that I'd like to share with you. So
do I have some suggestions about the
256
00:13:21,480 --> 00:13:22,239
news. Like what?
257
00:13:22,240 --> 00:13:26,200
Things I can't go into now. After work
would be good for me, Gene. Me too. Many
258
00:13:26,200 --> 00:13:29,820
of my ideas are inspired by the writings
of Edward R. Murrow. A brilliant man.
259
00:13:29,920 --> 00:13:33,500
Of course, television has changed a lot
since his day. My suggestions are a
260
00:13:33,500 --> 00:13:36,420
little more current. Such dedication
from you both.
261
00:13:37,100 --> 00:13:38,980
I knew it was going to be a tough
choice.
262
00:13:42,520 --> 00:13:43,520
Thirsty.
263
00:13:44,460 --> 00:13:46,820
Silverberg, are you sure you don't have
some kidney problem?
264
00:13:48,200 --> 00:13:49,200
Wouldn't surprise me.
265
00:13:54,080 --> 00:13:56,100
Good evening. This is Murphy Brown.
266
00:13:56,340 --> 00:14:00,740
We've just received word that an
earthquake struck Nebraska only moments
267
00:14:00,740 --> 00:14:03,760
go live now to Kelly Wilkins, who was on
the scene in Lincoln.
268
00:14:05,040 --> 00:14:08,980
Kelly. We've not yet received any
accurate readings on the magnitude of
269
00:14:08,980 --> 00:14:11,040
quake, but you were there. How bad was
it?
270
00:14:12,000 --> 00:14:13,400
Not bad at all, Murphy.
271
00:14:13,980 --> 00:14:19,560
Basically, a few windows rattled. We do
have unconfirmed reports that Jackie's
272
00:14:19,560 --> 00:14:23,180
Eat and Run on Route 9 lost a tray of
coffee cups.
273
00:14:24,020 --> 00:14:25,020
I see.
274
00:14:25,340 --> 00:14:28,260
Disruption of food services and basic
human needs.
275
00:14:28,660 --> 00:14:29,660
Not really.
276
00:14:30,000 --> 00:14:31,500
No one here felt it.
277
00:14:32,010 --> 00:14:34,070
You dogs probably got scared.
278
00:14:34,570 --> 00:14:35,590
Thank you, Kelly.
279
00:14:35,890 --> 00:14:40,330
Well, there you have it. Man's best
friend terrorized by freak earthquake.
280
00:14:40,890 --> 00:14:45,770
In other news, no change in unemployment
figures for last month, no change in
281
00:14:45,770 --> 00:14:50,030
housing starts, the inflation rate is
steady, the dollar is stable.
282
00:14:51,430 --> 00:14:56,230
We go now to Wyoming, where Tim Edwards
has a report on a terrible accident.
283
00:14:57,310 --> 00:14:58,430
Are you there, Tim?
284
00:15:00,350 --> 00:15:05,880
Murphy. Harvey the Grizzly Bear, a
mascot at Yellowstone Park for 20 years,
285
00:15:05,880 --> 00:15:09,200
into a deep pit this morning and could
not climb out.
286
00:15:11,000 --> 00:15:16,520
Any broken bones, Tim? Is he dead? He
was completely unscathed. A helicopter
287
00:15:16,520 --> 00:15:18,920
came and lifted the sleeping bear to
safety.
288
00:15:19,900 --> 00:15:26,040
Tim, let me ask you. Isn't it unusual
for a bear to lose its footing? Is it
289
00:15:26,040 --> 00:15:30,050
possible... Is it possible that Harvey
did not actually fall into the pit? That
290
00:15:30,050 --> 00:15:31,090
he could have been pushed?
291
00:15:31,330 --> 00:15:32,790
Did Harvey have any enemies?
292
00:15:33,350 --> 00:15:36,950
What? How could a bear jealous of his
celebrity?
293
00:15:38,490 --> 00:15:39,490
What?
294
00:15:40,490 --> 00:15:41,950
Well, no matter.
295
00:15:42,170 --> 00:15:45,090
The important thing is the bear is
alive.
296
00:15:45,490 --> 00:15:50,950
I repeat, the bear is alive. And the
concerned nation breathed a heartfelt
297
00:15:50,950 --> 00:15:51,950
of relief.
298
00:15:51,970 --> 00:15:52,970
Amen.
299
00:15:54,120 --> 00:15:55,920
Barbara Bush tried out a new hairstyle.
300
00:15:56,380 --> 00:16:00,400
Dan Quayle attended his first bar
mitzvah. Well, see, I'm not needed here.
301
00:16:03,560 --> 00:16:09,140
Why are you two going?
302
00:16:09,740 --> 00:16:10,740
Oh, look, Miles!
303
00:16:11,060 --> 00:16:12,060
It's Murphy!
304
00:16:12,440 --> 00:16:14,440
So it is. It is Murphy.
305
00:16:14,720 --> 00:16:18,220
Hi, Murphy. You guys saw the broadcast
last night, didn't you? You were running
306
00:16:18,220 --> 00:16:20,560
away from me. Was I really that bad?
307
00:16:20,840 --> 00:16:21,840
Bad?
308
00:16:22,160 --> 00:16:23,600
Come on, what are you talking?
309
00:16:24,080 --> 00:16:27,560
Last night you didn't mispronounce a
single word?
310
00:16:28,660 --> 00:16:29,660
Very good hair.
311
00:16:29,840 --> 00:16:31,320
Is there anything you want to add,
Gorky?
312
00:16:31,600 --> 00:16:32,820
No, not really.
313
00:16:33,120 --> 00:16:36,980
No? Well, then it appears this
conversation has ended. Let the workday
314
00:16:39,100 --> 00:16:40,100
Morning, everyone.
315
00:16:40,800 --> 00:16:45,360
Murphy? All right, Jim, I know what's
coming. Go ahead, take him and shoot.
316
00:16:45,800 --> 00:16:46,800
Murphy, please.
317
00:16:47,670 --> 00:16:50,450
I'd like to think the last two weeks
haven't completely undermined the
318
00:16:50,450 --> 00:16:52,350
foundation upon which our friendship was
built.
319
00:16:52,750 --> 00:16:57,070
When a co -worker is down, you don't
kick them. You give them a hug.
320
00:16:57,490 --> 00:16:58,750
A big bear hug.
321
00:16:59,150 --> 00:17:00,150
Oh, I'm sorry.
322
00:17:00,230 --> 00:17:00,929
I slipped.
323
00:17:00,930 --> 00:17:01,930
Oh, what's that push?
324
00:17:02,230 --> 00:17:05,410
I'm kicking myself into a pit. I may
have to be lifted off by helicopter.
325
00:17:08,390 --> 00:17:09,390
Hi,
326
00:17:09,589 --> 00:17:12,190
everybody. Jim, how are you? Nice to
meet you, Frank.
327
00:17:12,569 --> 00:17:17,450
Thanks, Jim. I get we anchor types can
recognize quality when we see it. I
328
00:17:17,450 --> 00:17:19,930
think so, Frank. I rarely shop at
Gangsters R Us.
329
00:17:20,349 --> 00:17:23,410
All right. All right. That is it.
330
00:17:24,190 --> 00:17:27,770
You people should be ashamed of
yourselves.
331
00:17:28,410 --> 00:17:31,370
Letting this anchor job run away with
your lives.
332
00:17:31,870 --> 00:17:33,590
Have you forgotten why we're here?
333
00:17:34,370 --> 00:17:35,390
We're journalists.
334
00:17:37,070 --> 00:17:38,390
Committed to one thing.
335
00:17:39,190 --> 00:17:40,570
And one thing only.
336
00:17:43,389 --> 00:17:44,710
informing the public.
337
00:17:47,650 --> 00:17:49,050
What would Edward R. Murrow say?
338
00:17:50,470 --> 00:17:51,630
I'll tell you what he'd say.
339
00:17:52,290 --> 00:17:58,950
He'd say that when a journalist gets
caught up in his or her own personal
340
00:17:58,950 --> 00:18:03,950
agenda, that no less than freedom of the
press is at stake.
341
00:18:07,790 --> 00:18:09,910
I often think of myself as a clockmaker.
342
00:18:14,600 --> 00:18:15,600
Too far.
343
00:18:16,160 --> 00:18:19,420
But I do think it's time to make peace
and get back to work.
344
00:18:20,300 --> 00:18:21,700
Jim? Murphy?
345
00:18:23,040 --> 00:18:24,040
That's right.
346
00:18:24,800 --> 00:18:26,260
Jim, can you ever forgive me?
347
00:18:27,760 --> 00:18:28,900
I'm so sorry, Murphy.
348
00:18:31,040 --> 00:18:32,040
Chicklet?
349
00:18:33,660 --> 00:18:34,660
Thanks.
350
00:18:36,500 --> 00:18:40,180
People! Ha! Jim, Murphy. Just the two I
wanted to see.
351
00:18:42,540 --> 00:18:43,540
What are you doing, Fontana?
352
00:18:43,880 --> 00:18:44,940
Moonlighting as a numbers runner?
353
00:18:48,980 --> 00:18:49,899
That's right, Gene.
354
00:18:49,900 --> 00:18:51,120
That's exactly what I'm doing.
355
00:18:51,520 --> 00:18:53,640
And with any luck at all, I'll be shot
tonight.
356
00:18:56,960 --> 00:19:02,060
Well, as you can imagine, it was a very
difficult decision to make. You both did
357
00:19:02,060 --> 00:19:04,180
such a fine job anchoring the Sunday
news.
358
00:19:04,420 --> 00:19:05,780
Yeah, yeah, Gene, just say it.
359
00:19:06,740 --> 00:19:09,740
Jim, I'm sorry we've decided to go with
Murphy.
360
00:19:10,240 --> 00:19:11,240
What? You...
361
00:19:12,010 --> 00:19:13,350
But, Jean, I was terrible.
362
00:19:13,790 --> 00:19:15,110
Yeah, well, you'll do better, Brownie.
363
00:19:15,470 --> 00:19:18,850
But the cold hard fact of it is, you've
got something going for you that Jim
364
00:19:18,850 --> 00:19:20,550
doesn't. You're a woman.
365
00:19:22,290 --> 00:19:25,390
We've studied the demographics, and our
Sunday night viewership is largely
366
00:19:25,390 --> 00:19:26,390
female.
367
00:19:27,190 --> 00:19:29,570
Jean, I can't take this job. What are
you saying, Brownie?
368
00:19:29,970 --> 00:19:33,830
I've spent my entire career battling for
acceptance because I'm a woman.
369
00:19:34,090 --> 00:19:36,350
And now to get a job for that very
reason?
370
00:19:37,110 --> 00:19:38,590
Well, there's a word for that, Jean.
371
00:19:38,870 --> 00:19:40,170
It's called sexism.
372
00:19:40,830 --> 00:19:42,990
It would be hypocritical of me to accept
this job.
373
00:19:43,910 --> 00:19:45,210
I think you should give it to Jim.
374
00:19:45,790 --> 00:19:47,990
Okay, I'll take it. I didn't mean you'll
take it.
375
00:19:48,290 --> 00:19:51,550
I was just being noble. Now you have to
be noble and turn it down. That's the
376
00:19:51,550 --> 00:19:54,170
way it works. Everybody knows that. I
don't want to turn it down. I want the
377
00:19:54,170 --> 00:19:58,030
job. What is this we're seeing here?
378
00:19:58,270 --> 00:19:59,270
Dissension in the ranks?
379
00:19:59,590 --> 00:20:00,590
Well,
380
00:20:00,710 --> 00:20:04,430
I'm beginning to think it would be much
simpler if we went outside of FYI to
381
00:20:04,430 --> 00:20:05,430
fill this spot.
382
00:20:05,890 --> 00:20:06,890
Silverberg.
383
00:20:08,750 --> 00:20:11,750
You should have let me know there was a
potential problem here. You've got to
384
00:20:11,750 --> 00:20:13,150
learn to handle your people better.
385
00:20:15,750 --> 00:20:16,750
What?
386
00:20:25,130 --> 00:20:26,870
You weren't terrible last night.
387
00:20:27,350 --> 00:20:31,770
You got pushy and over -aggressive, and
while pushy and aggressive are bad
388
00:20:31,770 --> 00:20:34,330
traits in an anchor, they're what make
you a great reporter.
389
00:20:35,470 --> 00:20:38,330
I don't want you thinking you were bad
at something. I know how much that
390
00:20:38,330 --> 00:20:39,330
bothers you.
391
00:20:39,530 --> 00:20:42,390
Jim, I've been thinking about why I
acted the way I did.
392
00:20:44,210 --> 00:20:45,810
It's possible that I was scared.
393
00:20:46,690 --> 00:20:48,910
My life's been going through so many
changes.
394
00:20:49,770 --> 00:20:53,590
In the next few months, I'm going to
have another human being totally
395
00:20:53,590 --> 00:20:54,590
on me.
396
00:20:55,110 --> 00:20:57,770
What happens if FYI falls through for me
one day?
397
00:20:59,450 --> 00:21:01,510
It's also possible that I hate to lose.
398
00:21:01,770 --> 00:21:03,810
I mean, really, really hate to lose.
399
00:21:04,920 --> 00:21:05,920
Apparently, so do I.
400
00:21:07,720 --> 00:21:11,000
Well, I suppose we better get back to
work.
401
00:21:11,300 --> 00:21:13,180
Put this whole sordid affair behind us.
402
00:21:13,400 --> 00:21:16,460
I'll tell you what. I'll meet you for
lunch at Phil's later. My treat.
403
00:21:17,000 --> 00:21:18,000
Done.
34238
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.