All language subtitles for movieddl.me_W1A.S02E02.1080p.NF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-WELP_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,840 --> 00:00:14,719 Standby, two. Mix through. Cue on two. 2 00:00:14,760 --> 00:00:16,480 The BBC has announced the appointment 3 00:00:16,520 --> 00:00:19,080 of ex-head of Olympic Deliverance, Ian Fletcher, 4 00:00:19,119 --> 00:00:20,959 as its new Head of Values. 5 00:00:26,599 --> 00:00:28,680 Time now for the Shipping Forecast. 6 00:00:31,000 --> 00:00:32,640 Superimpose. 7 00:00:41,000 --> 00:00:44,160 It's Wednesday at the BBC's London Headquarters. 8 00:00:44,199 --> 00:00:46,919 All Wednesdays are important at New Broadcasting House, 9 00:00:46,960 --> 00:00:48,400 and this is no exception. 10 00:00:48,440 --> 00:00:50,519 If there's anything in particular His Royal Highness 11 00:00:50,559 --> 00:00:52,800 would like to see or do whilst he's here, 12 00:00:52,839 --> 00:00:54,960 please let us know, obviously. Sure, yes. 13 00:00:55,000 --> 00:00:56,839 We know he doesn't do sweetcorn. No. 14 00:00:56,879 --> 00:01:00,199 Prince Charles's Private Relations Secretary, Camilla Ford, 15 00:01:00,239 --> 00:01:03,519 and Clarence House Head of Hidden Security, Richard Cartwright, 16 00:01:03,559 --> 00:01:06,360 have both arrived in person to go through the fine theory 17 00:01:06,399 --> 00:01:10,520 of the forthcoming visit to the BBC of the heir to the future throne of England. 18 00:01:10,560 --> 00:01:13,240 This is Camilla. Right. Hi, Ian Fletcher. 19 00:01:13,280 --> 00:01:14,759 Hi. Camilla? What are the chances... 20 00:01:14,800 --> 00:01:16,320 Yeah, no, don't. Right, okay, no. 21 00:01:16,360 --> 00:01:17,960 And this is Richard Cartwright. 22 00:01:18,000 --> 00:01:19,280 Ian. Richard, good to meet you. 23 00:01:19,320 --> 00:01:20,399 Yeah, Dick, really. 24 00:01:20,440 --> 00:01:21,720 Sorry? Oh, right. 25 00:01:21,759 --> 00:01:23,759 It's Dick really, not Richard. Yeah. 26 00:01:23,800 --> 00:01:27,479 Right, okay, fine. Dick actually looks after the security side of things. 27 00:01:27,520 --> 00:01:29,560 Right, okay. Well, pretty important guy then. 28 00:01:29,600 --> 00:01:30,679 Yes. Don't know about that, 29 00:01:30,720 --> 00:01:31,960 I just tag along most of the time. 30 00:01:32,000 --> 00:01:33,440 Yes, what is it pilots say? 31 00:01:33,479 --> 00:01:35,360 It's actually really boring until something goes wrong. 32 00:01:35,399 --> 00:01:36,560 Well, exactly, yeah. Yes. 33 00:01:36,600 --> 00:01:38,039 Yes, Dick actually is a pilot. 34 00:01:38,080 --> 00:01:39,160 Right, okay. Well, I was. 35 00:01:39,199 --> 00:01:40,720 A real one. Well, yes. 36 00:01:40,759 --> 00:01:43,119 A squadron leader in the RAF. Right, good. 37 00:01:43,160 --> 00:01:45,360 Well, I mean, shall we just go in and make a... Okay, guys? 38 00:01:45,399 --> 00:01:47,160 Ah, right. All right, okay. 39 00:01:47,199 --> 00:01:48,440 We good? Hello, Dave. 40 00:01:48,479 --> 00:01:49,920 So, guys, this is... 41 00:01:49,960 --> 00:01:52,320 Dave Green is the BBC's own Head of Security 42 00:01:52,360 --> 00:01:53,880 at New Broadcasting House. 43 00:01:53,920 --> 00:01:55,600 Camilla. Richard. 44 00:01:55,640 --> 00:01:58,320 Apologies. Well, actually, technically, I'm not late, 45 00:01:58,360 --> 00:02:00,080 you guys are early, which is fine, by the way, but... 46 00:02:00,119 --> 00:02:02,839 Yeah. We've had an issue with Huw Edwards this morning, 47 00:02:02,880 --> 00:02:04,919 I can't go into detail, I'm afraid. Right. 48 00:02:04,960 --> 00:02:06,520 Yeah, it's Dick, by the way. Sorry, Richard? 49 00:02:06,559 --> 00:02:08,199 It's Dick, not Richard. Yeah. 50 00:02:08,239 --> 00:02:11,280 Fair enough, Richard, noted. Right. 51 00:02:11,320 --> 00:02:12,799 Right. Okay, well, shall we? Yeah. 52 00:02:12,840 --> 00:02:15,280 Like to start outside, guys, if that's good for everyone. 53 00:02:15,320 --> 00:02:17,239 Right. Yeah. 54 00:02:17,280 --> 00:02:20,560 Dave is not only responsible for the fail-safe security system 55 00:02:20,600 --> 00:02:23,239 that completely surrounds New Broadcasting House, 56 00:02:23,280 --> 00:02:27,040 but also personally devised much of the Syncopaticurity software 57 00:02:27,079 --> 00:02:28,600 that makes it theoretically effective 58 00:02:28,640 --> 00:02:30,680 in almost any theoretical circumstance. 59 00:02:30,720 --> 00:02:33,480 We do operate a fail-safe, intelligent, 60 00:02:33,519 --> 00:02:35,760 zonal lock-down system in the building, 61 00:02:35,799 --> 00:02:38,320 whereby in the event of a problem in one area... 62 00:02:38,359 --> 00:02:40,040 Which there won't be, okay? 63 00:02:40,079 --> 00:02:43,400 ...adjacent areas will start to go into automatic lockdown, 64 00:02:43,440 --> 00:02:46,679 in sequence, until the entire building is secure. 65 00:02:46,720 --> 00:02:48,799 Until, or I should say unless, 66 00:02:48,840 --> 00:02:52,239 such time as that process is manually deselected. 67 00:02:52,280 --> 00:02:54,000 Well, that's good to know. 68 00:02:54,040 --> 00:02:56,400 I believe it's the same system as used in the White House, Richard. 69 00:02:56,440 --> 00:02:57,760 Is it? I believe so, yes. 70 00:02:57,799 --> 00:02:59,280 God. It's Dick. 71 00:02:59,320 --> 00:03:01,920 Dick, yes. Indeed, apologies, my mistake, Richard. 72 00:03:01,959 --> 00:03:03,560 Yeah. Okay, good. 73 00:03:03,600 --> 00:03:07,280 So, once we're happy the royal vehicles have arrived and are... 74 00:03:07,320 --> 00:03:09,320 Uh, sorry, I should say "are arrived" 75 00:03:09,359 --> 00:03:10,519 via Langham Street, 76 00:03:10,560 --> 00:03:12,840 and are secured in the holding position, 77 00:03:12,880 --> 00:03:14,880 I will seek clearance from you, Richard, 78 00:03:14,920 --> 00:03:17,560 to move to the live phase of the operation. 79 00:03:17,600 --> 00:03:20,239 Okay. Now, assuming you come back to me 80 00:03:20,280 --> 00:03:22,640 with a "go", I will at that point 81 00:03:22,679 --> 00:03:25,560 assume control of the rising bollards personally. 82 00:03:25,600 --> 00:03:27,440 Okay, go. Thank you, Richard. 83 00:03:27,480 --> 00:03:28,600 Dick. Yeah, never mind. 84 00:03:28,640 --> 00:03:30,320 Currently, as you can see, 85 00:03:30,359 --> 00:03:33,200 they're in what we call their secure or raised aspect, 86 00:03:33,239 --> 00:03:34,880 in which aspect, you could drive 87 00:03:34,920 --> 00:03:36,720 a Bulldog armoured support vehicle at them 88 00:03:36,760 --> 00:03:38,840 and, I promise you, you will come off worse. 89 00:03:38,880 --> 00:03:40,079 Right, really? Oh, right. 90 00:03:40,119 --> 00:03:42,000 That's very... Excuse me, come off "worst". 91 00:03:42,040 --> 00:03:44,160 Very reassuring. Yeah, luckily, I think he'll probably be 92 00:03:44,200 --> 00:03:46,040 in a Range Rover. Range Rover, yes, absolutely. 93 00:03:46,079 --> 00:03:47,679 Handy thing about this, Richard, 94 00:03:47,720 --> 00:03:51,040 single Wi-Fi handset that changes functionality 95 00:03:51,079 --> 00:03:53,119 depending on where it's detected in the building. 96 00:03:53,160 --> 00:03:54,840 Yeah, I've just got a Samsung, I'm afraid. 97 00:03:54,880 --> 00:03:57,280 Okay. But I have got the number of the RAF in there if I need it. 98 00:03:57,320 --> 00:03:59,560 Right. Right, okay, so that's all good. 99 00:04:07,440 --> 00:04:08,959 It's half past 1:00 in the afternoon 100 00:04:09,000 --> 00:04:11,200 and I frankly can't see us getting this done. 101 00:04:11,239 --> 00:04:13,320 By the end of the day it's time to go home. 102 00:04:13,359 --> 00:04:15,720 But up on the sixth floor, PA Izzy Gould 103 00:04:15,760 --> 00:04:17,159 has been asked, at short-notice, 104 00:04:17,200 --> 00:04:19,680 to somehow watch four series of Top Gear episodes 105 00:04:19,719 --> 00:04:23,000 and record the occurrence of certain words for editorial reasons. 106 00:04:23,039 --> 00:04:24,920 Whoa, Top Gear. Yes, it's riveting. 107 00:04:24,960 --> 00:04:27,200 Yeah, no, 'cause my sister's got like a VW Beetle. 108 00:04:27,240 --> 00:04:29,360 Really? Yeah, but like a new one. It's pretty cool. 109 00:04:29,400 --> 00:04:31,840 Yes, anyway, at the moment, they're driving tractors through Belgium. 110 00:04:31,880 --> 00:04:33,800 Cool. Well, okay, good luck anyway. 111 00:04:33,840 --> 00:04:35,120 Thanks. Yeah. 112 00:04:35,159 --> 00:04:37,159 Bye. Bye. 113 00:04:37,200 --> 00:04:38,640 Will? Yeah, I don't know. 114 00:04:38,680 --> 00:04:40,520 What? Well, maybe I could do that. 115 00:04:41,560 --> 00:04:42,680 Well... Do this? 116 00:04:42,719 --> 00:04:44,640 Yeah, cool. Uh, well, I mean... 117 00:04:44,680 --> 00:04:47,000 Yes... I mean, it's supposed to be done by the end of tomorrow. 118 00:04:47,039 --> 00:04:48,880 Yeah, no worries, yeah. Right. 119 00:04:48,919 --> 00:04:50,599 Well, I suppose if you actually really want to... Yeah, I do, yeah. 120 00:04:50,640 --> 00:04:52,280 I mean, I have to say that would be really... Cool. 121 00:04:52,320 --> 00:04:53,440 Yes. 'Cause to be honest, 122 00:04:53,479 --> 00:04:54,800 I'm not sure how much more of this I can take. 123 00:04:54,840 --> 00:04:56,560 I mean, are you really sure about this though, Izzy? 124 00:04:56,599 --> 00:04:59,000 'Cause, I mean, it is quite important to get this right, isn't it? 125 00:04:59,039 --> 00:05:01,159 Yes. Yeah, that's okay, I don't mind. 126 00:05:01,200 --> 00:05:03,719 It's a matter of making a note of exactly where Jeremy 127 00:05:03,760 --> 00:05:05,640 uses the word "tosser" in all of these shows. 128 00:05:05,680 --> 00:05:07,440 Okay, cool, yeah, no worries, "tosser". 129 00:05:07,479 --> 00:05:09,120 I mean, you don't have to start right now, Will. 130 00:05:09,159 --> 00:05:10,360 Yeah, no, it's cool. 131 00:05:10,400 --> 00:05:12,080 No, 'cause it's like, I could put it on my CV. 132 00:05:12,120 --> 00:05:13,479 On your CV? Yeah. 133 00:05:13,520 --> 00:05:14,680 Right. Cool. 134 00:05:14,719 --> 00:05:16,640 Yes, great. 135 00:05:19,440 --> 00:05:21,599 No, Dan, you mustn't, you can't just... 136 00:05:21,640 --> 00:05:23,400 Meanwhile, Producer Lucy Freeman 137 00:05:23,440 --> 00:05:25,479 is on the phone to writer Dan Sheppard, 138 00:05:25,520 --> 00:05:29,400 following generic Head of Comedy and/or Drama Matt Taverner's suggestion 139 00:05:29,440 --> 00:05:31,359 of re-imagining his Scarborough-based 140 00:05:31,400 --> 00:05:32,960 love story in Walthamstow. 141 00:05:33,000 --> 00:05:35,840 The thing is, if you give up now, then, what's... 142 00:05:35,880 --> 00:05:38,560 I think I might just end up throwing myself off a bridge. 143 00:05:38,599 --> 00:05:41,280 What? No, I'm not, I'm serious. 144 00:05:41,320 --> 00:05:42,800 Well, I don't know. There are lots of them, 145 00:05:42,840 --> 00:05:45,280 I'll have to ask around and just decide on one. 146 00:05:45,320 --> 00:05:47,880 Yes, please, any time. Okay, speak soon. 147 00:05:47,919 --> 00:05:49,919 Okay, bye. Bye. Bye. 148 00:05:49,960 --> 00:05:51,280 Hi. 149 00:05:51,320 --> 00:05:53,280 How are you? Yes, you know, yes. 150 00:05:53,320 --> 00:05:55,159 Good. Yes, fine. 151 00:05:55,200 --> 00:05:56,479 Right. 152 00:05:56,520 --> 00:05:58,120 Doors opening. 153 00:05:59,359 --> 00:06:00,840 Walthamstow? I know, I know. 154 00:06:00,880 --> 00:06:02,800 That's a bit of a stretch from Scarborough, isn't it? 155 00:06:02,840 --> 00:06:05,039 I finally get a meeting with Matt Taverner to talk about it. 156 00:06:05,080 --> 00:06:07,039 I've been trying to see him for, like, days. 157 00:06:07,080 --> 00:06:08,520 So, it's supposed to be 7:00, 158 00:06:08,560 --> 00:06:10,960 so I hang around, then I get this email just now. 159 00:06:11,000 --> 00:06:12,640 He can't make it. Right. 160 00:06:12,680 --> 00:06:14,200 He's got to go to some silent opera with Alan Yentob, 161 00:06:14,240 --> 00:06:15,520 which he must have known all along. 162 00:06:15,560 --> 00:06:18,039 Yes. Doors opening. 163 00:06:18,080 --> 00:06:20,680 I just feel really guilty about Dan, you know? Yes. 164 00:06:20,719 --> 00:06:23,000 He's up there in Wetherby, he's had to move out, 165 00:06:23,039 --> 00:06:24,320 he's living with his old English teacher. 166 00:06:24,359 --> 00:06:25,719 Right. And I'm the one who's been telling him 167 00:06:25,760 --> 00:06:27,560 to have faith all the time. Well, no, that's... 168 00:06:27,599 --> 00:06:29,280 I'm sorry, I'm going on about it. No, I asked. 169 00:06:29,320 --> 00:06:30,840 It's just been one of those days. 170 00:06:30,880 --> 00:06:31,919 I mean, living with your old English teacher... Yes. 171 00:06:31,960 --> 00:06:33,520 That's never good. 172 00:06:35,599 --> 00:06:38,479 From the sound of it, though, from everything you say, none of this is your fault. 173 00:06:38,520 --> 00:06:40,039 I know you shouldn't let this stuff get to you, 174 00:06:40,080 --> 00:06:41,479 but sometimes it's just... Yes. 175 00:06:41,520 --> 00:06:42,919 No, the thing is, I know it's all to do 176 00:06:42,960 --> 00:06:44,479 with this new "Director of Thingy" job really. 177 00:06:44,520 --> 00:06:46,320 Right. Matt's applying for it, I know he is. 178 00:06:46,359 --> 00:06:47,479 That's what it's all about. 179 00:06:47,520 --> 00:06:49,280 Hang on, what new job? 180 00:06:49,320 --> 00:06:51,400 What? Director of what? 181 00:06:51,440 --> 00:06:52,840 No. I mean, I don't know. 182 00:06:52,880 --> 00:06:54,039 What? 183 00:07:11,039 --> 00:07:12,120 Right, okay. 184 00:07:14,520 --> 00:07:16,520 It's another day at a different time, 185 00:07:16,560 --> 00:07:18,799 and Siobhan has come over from Perfect Curve 186 00:07:18,840 --> 00:07:21,120 to bring The Way Ahead task force up to speed 187 00:07:21,159 --> 00:07:23,359 with exactly where the BBC Wimbledon brand 188 00:07:23,400 --> 00:07:25,080 mash-up is currently at. 189 00:07:27,080 --> 00:07:28,400 Right, okay, can we stop this now? 190 00:07:28,440 --> 00:07:29,919 Sure. Yes. 191 00:07:29,960 --> 00:07:31,320 Go, Andy! Yes. 192 00:07:31,359 --> 00:07:32,840 Brilliant. 193 00:07:32,880 --> 00:07:35,280 Okay, the next one's so cool. 194 00:07:35,320 --> 00:07:39,440 So, like, all the balls will have the BBC logo on them. Right. 195 00:07:39,479 --> 00:07:40,960 So you can keep this, I don't want it. 196 00:07:41,000 --> 00:07:42,640 Brilliant. Brilliant. Siobhan, I... 197 00:07:42,680 --> 00:07:45,080 I'm not being picky or anything, 'cause I'm not like that, 198 00:07:45,120 --> 00:07:47,479 but I can't help noticing what I can only describe 199 00:07:47,520 --> 00:07:49,080 as a bit of a spelling mistake here. 200 00:07:49,120 --> 00:07:50,200 Yeah. Nuh-uh. 201 00:07:50,239 --> 00:07:52,359 Yes, I'm afraid so. Yeah, it's "Wimbledon". 202 00:07:52,400 --> 00:07:54,200 De nada. Jesus. 203 00:07:54,239 --> 00:07:56,799 No, I hate to say this, Siobhan, it is Wimbledon, I'm afraid, 204 00:07:56,840 --> 00:07:57,960 not "Win-bledon". 205 00:07:58,000 --> 00:07:59,080 Not any more, it isn't. 206 00:07:59,120 --> 00:08:00,120 Oh, right. Here we go. 207 00:08:00,159 --> 00:08:03,080 BBC "Win-bledon". 208 00:08:03,120 --> 00:08:04,200 Right. Duh! 209 00:08:04,239 --> 00:08:05,440 Right, okay, I see, you've... 210 00:08:05,479 --> 00:08:07,080 It's a totally cool idea. 211 00:08:07,120 --> 00:08:09,840 It's a win-win situation for like, the BBC 212 00:08:09,880 --> 00:08:11,120 and Wimbledon. Bollocks. 213 00:08:11,159 --> 00:08:13,799 Right, well... 360-degree winsomeness. 214 00:08:13,840 --> 00:08:16,560 What? We can come back to the mash-up idea in a moment, 215 00:08:16,599 --> 00:08:18,200 I mean, if we actually have to. Sure. 216 00:08:18,239 --> 00:08:20,679 But one thing we absolutely do need to get right 217 00:08:20,719 --> 00:08:21,880 is the whole, you know... 218 00:08:21,919 --> 00:08:23,280 No matter how mashed up 219 00:08:23,320 --> 00:08:25,640 BBC Win-bledon now is as a concept, 220 00:08:25,679 --> 00:08:28,120 Ian is keen to talk about something else. 221 00:08:28,159 --> 00:08:31,520 In this case, the sensitive issue of possible monohogeneity 222 00:08:31,560 --> 00:08:33,439 in the BBC's coverage of lawn tennis. 223 00:08:33,480 --> 00:08:35,760 I just think that in the context of renewal, 224 00:08:35,799 --> 00:08:37,159 addressing this issue properly 225 00:08:37,199 --> 00:08:38,760 is something that's going to be critical. 226 00:08:38,799 --> 00:08:40,039 The fact is, Wimbledon is something... 227 00:08:40,079 --> 00:08:43,520 Win-bledon. BBC Win-bledon. 228 00:08:43,559 --> 00:08:45,319 ...is something that we do well, but the fact is 229 00:08:45,360 --> 00:08:47,520 we should be looking at ways of doing it better than well. 230 00:08:47,560 --> 00:08:49,680 Yes, no. Very good, Anna. That's been my point all along. 231 00:08:49,720 --> 00:08:51,400 No, really honestly, fabulous. Right. Well... 232 00:08:51,439 --> 00:08:53,720 Okay, so, three words, guys. 233 00:08:53,760 --> 00:08:57,360 "Jo", "Wilfried" and "Tsonga". 234 00:08:58,600 --> 00:08:59,880 Right. Brilliant. 235 00:08:59,920 --> 00:09:01,280 Jo-Wilfried Tsonga? Sure. 236 00:09:01,319 --> 00:09:02,760 Okay. 237 00:09:02,800 --> 00:09:04,240 But it turns out that the team at Perfect Curve 238 00:09:04,280 --> 00:09:05,840 have already been thinking about the idea 239 00:09:05,880 --> 00:09:07,959 of augmenting the BBC Wimbledon team 240 00:09:08,000 --> 00:09:10,120 with new commentators, or experts, 241 00:09:10,160 --> 00:09:12,560 who are ethnically not so much white. 242 00:09:12,600 --> 00:09:14,040 This is a person? Yes. 243 00:09:14,079 --> 00:09:16,120 Yeah, he's French, yeah. Super good. 244 00:09:16,160 --> 00:09:18,199 They've discovered that there's someone called Jo-Wilfried Tsonga 245 00:09:18,240 --> 00:09:20,480 who's currently ranked number 12 in the world. 246 00:09:20,520 --> 00:09:22,560 And what's more, at tennis. 247 00:09:22,600 --> 00:09:27,280 Okay, yes, good. So, his mum's like French and his dad's like whatever. 248 00:09:27,319 --> 00:09:28,920 Yes, no, I'm not being funny or anything, 249 00:09:28,959 --> 00:09:30,680 but I play a bit of tennis myself. 250 00:09:30,720 --> 00:09:32,000 You do? Yes. 251 00:09:32,040 --> 00:09:33,920 Christ. Not at that standard, Neil, obviously. 252 00:09:33,959 --> 00:09:35,439 And I've got to say, 253 00:09:35,480 --> 00:09:37,720 Jo-Wilfried Tsonga is actually good news for the game. 254 00:09:37,760 --> 00:09:38,959 Sure. So, wait a minute, 255 00:09:39,000 --> 00:09:40,640 you're actually in contact with him? 256 00:09:40,680 --> 00:09:43,880 We love Jo-Wilfried. He's one cool dude. 257 00:09:43,920 --> 00:09:46,880 What I like about him, he's an athletic player, obviously, 258 00:09:46,920 --> 00:09:48,480 especially on grass, 259 00:09:48,520 --> 00:09:50,720 but the great thing about him is he actually smiles. Yes. 260 00:09:50,760 --> 00:09:51,920 Cool girlfriend. Yeah. 261 00:09:51,959 --> 00:09:53,079 So, Siobhan... Sure. 262 00:09:53,120 --> 00:09:54,120 Just to be... Yep, no, sure. 263 00:09:54,160 --> 00:09:55,600 You've actually... No, sure, yeah. 264 00:09:55,640 --> 00:09:57,400 Sorry, I am going to ask you this question, I'm afraid. 265 00:09:57,439 --> 00:09:59,760 No, I'm too good for that. Just to be clear, what you're saying is, 266 00:09:59,800 --> 00:10:01,800 you're in contact with Jo-Wilfried Tsonga about this. 267 00:10:01,839 --> 00:10:03,120 No, what it is, is, how it works, 268 00:10:03,160 --> 00:10:05,120 we just need an "in" with, like, his people 269 00:10:05,160 --> 00:10:07,000 and then we're totally all set with this. An "in with his people"? 270 00:10:07,040 --> 00:10:08,400 Sure, and then we're totally good to go. 271 00:10:08,439 --> 00:10:09,680 Right. Okay. Oh, right. 272 00:10:09,720 --> 00:10:11,360 Guys, this is what we do, okay? 273 00:10:11,400 --> 00:10:13,000 Bollocks. Either nut up here, 274 00:10:13,040 --> 00:10:14,520 or get off the bus at Loser's Creek. 275 00:10:14,560 --> 00:10:15,760 Yeah, brilliant. Brilliant. 276 00:10:15,800 --> 00:10:16,959 Fabulous. 277 00:10:49,199 --> 00:10:50,319 Whoa. 278 00:10:58,360 --> 00:11:00,280 Whoa, cool. 279 00:11:00,319 --> 00:11:02,280 Hi, Will. What? 280 00:11:02,319 --> 00:11:04,040 Oh, hey, yeah. Hey, Izzy, hey, yeah. 281 00:11:04,079 --> 00:11:05,800 How's it going? Yeah, no, it's pretty cool. 282 00:11:05,839 --> 00:11:08,880 Meanwhile, after many hours of careful observation, 283 00:11:08,920 --> 00:11:11,319 Will has almost completed his task of watching 284 00:11:11,360 --> 00:11:13,360 four years' worth of Top Gear shows 285 00:11:13,400 --> 00:11:14,920 and counting the number of "tossers". 286 00:11:14,959 --> 00:11:16,719 Twenty-seven? Yeah, 27, yeah, 287 00:11:16,760 --> 00:11:18,719 and that's exactly where they all happened. 288 00:11:18,760 --> 00:11:21,240 Right, that's really great, Will. So where are the time codes? 289 00:11:21,280 --> 00:11:23,319 Yeah, no, what? Say again? 290 00:11:23,360 --> 00:11:26,400 We need to know exactly where he uses the words so they can do the edit. 291 00:11:28,120 --> 00:11:30,360 He says it once, like in Bulgaria. 292 00:11:30,400 --> 00:11:31,880 No, but that's what the time codes are for. 293 00:11:31,920 --> 00:11:34,120 Yeah, another time they're, like, in a car park. 294 00:11:34,160 --> 00:11:35,680 Yeah, yeah. 295 00:11:35,719 --> 00:11:38,040 God, Will... Yeah, no worries, it's my own fault. 296 00:11:38,079 --> 00:11:39,760 So near, yet so far. 297 00:11:39,800 --> 00:11:41,600 Yeah, I'm not gonna put this on my CV. 298 00:11:59,719 --> 00:12:01,920 At last, after all the planning, 299 00:12:01,959 --> 00:12:03,400 it's two weeks later, 300 00:12:03,439 --> 00:12:05,360 and it's the day of the royal visit. 301 00:12:08,120 --> 00:12:09,640 Oh, God. Oh, hi, Lucy. 302 00:12:09,680 --> 00:12:10,760 David, I didn't see you there. 303 00:12:10,800 --> 00:12:12,680 No, I know. I mean, what are you doing? 304 00:12:12,719 --> 00:12:14,760 My God, you look sensational, Lucy. 305 00:12:14,800 --> 00:12:17,240 Well, no, thank you... I love what that dress does to your hips. 306 00:12:17,280 --> 00:12:18,800 My hips? Have you got a moment? 307 00:12:18,839 --> 00:12:20,520 I was gonna ask you if you might be able to do me a favour. 308 00:12:20,560 --> 00:12:21,880 David, this isn't... I need to be... 309 00:12:21,920 --> 00:12:23,800 No, no, no, only if you can be bothered, Lucy, 310 00:12:23,839 --> 00:12:26,280 and only if the situation arises, obviously. 311 00:12:26,319 --> 00:12:28,360 But I was gonna ask you if you'd be able to give him this. 312 00:12:28,400 --> 00:12:30,079 What? No, no, I know. 313 00:12:30,120 --> 00:12:32,400 I mean, I'd do it myself, but I'm not included in the party. 314 00:12:32,439 --> 00:12:33,920 Is this a joke? What it is, is, 315 00:12:33,959 --> 00:12:35,520 I'm developing this show, Family Face-Off for Anna... 316 00:12:35,560 --> 00:12:37,599 David, I am not giving Prince Charles your card. 317 00:12:37,640 --> 00:12:39,280 And it's basically, each week, it's like... 318 00:12:39,319 --> 00:12:41,360 I don't care, I am not giving Prince Charles your card. 319 00:12:41,400 --> 00:12:43,120 And it would just be such a great thing for like all of us 320 00:12:43,160 --> 00:12:44,439 if he agreed to be a part of it. 321 00:12:44,480 --> 00:12:46,000 Yes. And that's all I'm thinking about here. 322 00:12:46,040 --> 00:12:47,880 Yes, but, I'm sorry, I'm not doing it. That's ridiculous. 323 00:12:47,920 --> 00:12:49,439 Do you want to think about it, Lucy? No. 324 00:12:49,480 --> 00:12:50,800 No, okay. No, I don't. 325 00:12:50,839 --> 00:12:52,599 No, I'll just leave it with you anyway, Lovely Lucy. 326 00:12:58,079 --> 00:13:00,560 Okay, copy that. And we are amber here, guys. 327 00:13:00,599 --> 00:13:03,240 I say again, amber, amber, amber. 328 00:13:03,280 --> 00:13:05,719 With Prince Charles due to arrive at midday, 329 00:13:05,760 --> 00:13:08,640 by 11:40, there are only 20 minutes left to go, 330 00:13:08,680 --> 00:13:10,680 and the royal greeting party is gathering 331 00:13:10,719 --> 00:13:12,599 up in the Director General's outer office. 332 00:13:12,640 --> 00:13:15,760 Just to say, guys, the royal convoy has left Clarence House 333 00:13:15,800 --> 00:13:17,760 and is now inbound in to us here. 334 00:13:17,800 --> 00:13:19,000 Right. All righty. 335 00:13:19,040 --> 00:13:20,719 Thanks, Dave. Right. Here we go. 336 00:13:20,760 --> 00:13:23,199 Yes. I've asked Lucy Freeman to be down in reception already 337 00:13:23,240 --> 00:13:24,959 just to keep an eye on things down there. 338 00:13:25,000 --> 00:13:28,520 Good-o. So, guys, we are all set. 339 00:13:28,560 --> 00:13:31,160 Everyone is aware that this of all days is a day 340 00:13:31,199 --> 00:13:33,360 where absolutely nothing can go wrong. 341 00:13:33,400 --> 00:13:34,920 I'll just step in, shall I, Alice? 342 00:13:34,959 --> 00:13:36,520 And give Tony a prod? Okay, fine. 343 00:13:36,560 --> 00:13:37,880 I mean, I'm sure he's ready, but sometimes 344 00:13:37,920 --> 00:13:39,680 he can get himself into a frankly unnecessary 345 00:13:39,719 --> 00:13:41,560 last-minute state about his hair. 346 00:13:43,680 --> 00:13:46,319 Hi, yes, only me. 347 00:13:46,360 --> 00:13:47,760 Ready when you are, Mr McGill. 348 00:13:47,800 --> 00:13:49,400 Right. Good. 349 00:13:49,439 --> 00:13:51,160 Yeah, hi. Go ahead. 350 00:13:51,199 --> 00:13:53,400 Okay. Right. Where? 351 00:13:53,439 --> 00:13:55,000 Not being funny or anything, Ian, 352 00:13:55,040 --> 00:13:57,560 but I don't mind saying I am going to need a loo at some point 353 00:13:57,599 --> 00:13:59,880 before I meet His Royal Highness. Yes. Right. Okay. 354 00:13:59,920 --> 00:14:01,599 Okay, no, I've got eyes on it. 355 00:14:01,640 --> 00:14:03,599 It's the same when I get on an aeroplane, I don't know why it is. 356 00:14:03,640 --> 00:14:05,719 Yes, no, well... Okay, no. 357 00:14:05,760 --> 00:14:07,079 Okay, yep. 358 00:14:07,120 --> 00:14:08,360 Okay, shut it down. 359 00:14:08,400 --> 00:14:10,360 What? I say again, shut it down. 360 00:14:12,439 --> 00:14:15,199 9:30, Thursday. I've got you in. 361 00:14:15,240 --> 00:14:16,959 Perfect. Bye. 362 00:14:24,479 --> 00:14:26,800 Hi, Will. Oh, yeah, hi. No, nothing. 363 00:14:28,120 --> 00:14:30,079 So, I'm going now? All right, okay. Going where? 364 00:14:30,120 --> 00:14:32,319 Yeah, I know, I don't mind. What? 365 00:14:32,360 --> 00:14:35,360 But even though it's a royal day for the BBC in general, 366 00:14:35,400 --> 00:14:37,439 it's not such a good day for Will. 367 00:14:37,479 --> 00:14:39,400 Yeah, no, 'cause like, they rejected my CV. 368 00:14:39,439 --> 00:14:41,560 Yeah, like, they said aeroplanes wasn't really a skill. 369 00:14:41,599 --> 00:14:42,760 Oh, no, but that's... 370 00:14:42,800 --> 00:14:44,479 Aeroplanes? Yeah, I know, crap. 371 00:14:44,520 --> 00:14:45,800 Yeah, bad luck. 372 00:14:45,839 --> 00:14:47,640 Oh, Will, no. 373 00:14:47,680 --> 00:14:50,680 The BBC HR Department has thrown out Will's application 374 00:14:50,719 --> 00:14:52,760 for the post of assistant to the Head of Values. 375 00:14:52,800 --> 00:14:54,959 Thanks for... It's been great to have you around. 376 00:14:55,000 --> 00:14:56,439 Yeah. And, you know, good luck with... 377 00:14:56,479 --> 00:14:57,920 Yeah, no. Good luck. 378 00:14:57,959 --> 00:14:59,199 Yeah, thanks. Yeah, you, too. 379 00:15:03,800 --> 00:15:05,479 Yeah, bye! Okay, cool. 380 00:15:06,360 --> 00:15:07,599 Um... What? 381 00:15:07,640 --> 00:15:09,800 Would... Can I like, take a picture of you? 382 00:15:10,680 --> 00:15:12,199 Uh, yeah, I mean... 383 00:15:12,240 --> 00:15:13,839 Okay, cool. I mean, where do you want me? 384 00:15:13,880 --> 00:15:16,280 What? Yeah, that's... Say again. No worries, yeah, cool. 385 00:15:17,079 --> 00:15:18,199 Here? 386 00:15:18,880 --> 00:15:20,280 Yeah, no, crap, hang on. 387 00:15:21,240 --> 00:15:22,520 No... Shall I? 388 00:15:22,560 --> 00:15:23,640 Yeah, no. Do you want a hand? 389 00:15:23,680 --> 00:15:25,439 It's my own fault. I'll take it. 390 00:15:25,479 --> 00:15:26,839 Crap. No, Jack. 391 00:15:26,880 --> 00:15:28,079 It's all right. I'll take both of you. Well... 392 00:15:28,120 --> 00:15:30,280 Say again. Here. 393 00:15:30,319 --> 00:15:31,560 You're in "photos", not "camera". 394 00:15:31,599 --> 00:15:32,959 Yeah, I know, crap. 395 00:15:33,000 --> 00:15:34,599 So, who's this? 396 00:15:34,640 --> 00:15:36,319 No, Jack, don't. It's okay, I'm just... 397 00:15:36,360 --> 00:15:37,640 Give it back. Yeah, that's my sister. 398 00:15:37,680 --> 00:15:39,400 Wow. Nice sister. Yeah. 399 00:15:39,439 --> 00:15:40,719 Jack! It's okay, I'm going to take it. 400 00:15:40,760 --> 00:15:42,199 Jack, no! Who's this? 401 00:15:42,240 --> 00:15:43,719 Come on, it's Will's, give it back. 402 00:15:43,760 --> 00:15:46,040 No, who's this with your sister? Jack! Give it to me. 403 00:15:48,959 --> 00:15:51,199 See? 404 00:15:51,240 --> 00:15:53,400 This is your sister? Yeah, she does water-skiing sometimes. 405 00:15:53,439 --> 00:15:54,560 She's really good. 406 00:15:54,599 --> 00:15:56,199 Will, I don't mean to pry... Oh, I do. 407 00:15:56,240 --> 00:15:57,520 Yeah, no, that's okay. No, I really do. 408 00:15:57,560 --> 00:15:59,479 So, who actually is that with her? 409 00:15:59,520 --> 00:16:01,800 Oh, yeah, that's JW, yeah. He's pretty cool. 410 00:16:01,839 --> 00:16:03,319 JW? Yeah, Jo-Wilfried, yeah. 411 00:16:03,359 --> 00:16:04,640 Jo-Wilfried? Yeah. 412 00:16:04,680 --> 00:16:06,040 Right. See? 413 00:16:07,439 --> 00:16:09,240 So, guys, this is going to get busy. 414 00:16:09,280 --> 00:16:11,640 We've got a suspicious object in the plaza. What? 415 00:16:11,680 --> 00:16:13,000 Okay, no. 416 00:16:13,040 --> 00:16:14,520 But suddenly, as can sometimes happen 417 00:16:14,560 --> 00:16:17,400 on days when nothing can go wrong, it does. 418 00:16:17,439 --> 00:16:18,880 Suspicious object. What? 419 00:16:18,920 --> 00:16:21,839 No, three. Outside in the plaza. 420 00:16:21,880 --> 00:16:23,439 Yeah, okay, copy that. Siobhan. 421 00:16:23,479 --> 00:16:26,160 What? I'm sorry, guys, we are in live lockdown. 422 00:16:26,199 --> 00:16:27,319 Siobhan. Okay, no. 423 00:16:27,359 --> 00:16:29,079 Oh, bloody great! 424 00:16:29,120 --> 00:16:31,000 Who else would be carrying a rucksack with Sue Barker's head on it? 425 00:16:31,040 --> 00:16:33,000 I say again, we are in live lockdown. 426 00:16:33,040 --> 00:16:35,160 Gonna have to ask you to stay where you are. 427 00:16:35,199 --> 00:16:36,839 No, but I know who that is. 428 00:16:36,880 --> 00:16:38,120 Excuse me? I don't know what the hell she's doing here, 429 00:16:38,160 --> 00:16:39,680 but I definitely know whose bag that is. 430 00:16:39,719 --> 00:16:41,479 I'm sorry, Ian, the world is full of rucksacks 431 00:16:41,520 --> 00:16:42,719 with Sue Barker's face on them. 432 00:16:42,760 --> 00:16:44,199 Well, but... No, it isn't! Also... 433 00:16:44,240 --> 00:16:45,520 That's a ridiculous thing to say. 434 00:16:45,560 --> 00:16:46,920 Also, it doesn't look right. 435 00:16:46,959 --> 00:16:48,199 Well, that's neither here nor... 436 00:16:48,240 --> 00:16:50,319 Apparently, they've spelled Wimbledon wrong. 437 00:16:50,359 --> 00:16:52,359 God. Now, in my world that's a big red flag. 438 00:16:52,400 --> 00:16:53,760 No, that's deliberate. What is? 439 00:16:53,800 --> 00:16:55,240 "BBC Win-bledon." 440 00:16:55,280 --> 00:16:58,400 It's, uh... It's supposed to look like that. Yes. 441 00:16:58,439 --> 00:17:02,240 Look, sorry, guys... Her name is Siobhan Sharpe. She's a PR, she's... 442 00:17:02,280 --> 00:17:05,359 Brand BBC consultant. Yes, exactly, yes. I've got her number in my phone. 443 00:17:05,399 --> 00:17:07,359 You're telling me she's with us today. 444 00:17:07,399 --> 00:17:08,919 Well, I mean... No, she's bloody not. 445 00:17:08,960 --> 00:17:11,200 No, she... I'm sorry, Ian. This is nothing to do with her. 446 00:17:11,240 --> 00:17:14,200 Look, Tracey... Yes, can she just shut up? 447 00:17:14,240 --> 00:17:16,720 Your sister taught Jo-Wilfried Tsonga to water-ski? 448 00:17:16,760 --> 00:17:18,079 Yeah, I know. Yeah. Brilliant. 449 00:17:18,119 --> 00:17:19,280 Yeah, he didn't really want to. 450 00:17:19,319 --> 00:17:21,200 She was an instructor in, I don't know, 451 00:17:21,240 --> 00:17:23,079 like, the Caribbean one year. Like, it was really hot. 452 00:17:23,119 --> 00:17:25,879 But he wasn't supposed to water-ski because of, like, his tennis. 453 00:17:25,919 --> 00:17:27,520 But she made him anyway. 454 00:17:27,560 --> 00:17:29,399 Meanwhile, Izzy and Jack are coming to terms with 455 00:17:29,440 --> 00:17:31,680 the possibility that Will may have managed to find a solution 456 00:17:31,720 --> 00:17:33,480 to the BBC's Wimbledon problem 457 00:17:33,520 --> 00:17:35,399 by accidentally having a sister. 458 00:17:35,440 --> 00:17:37,760 Yeah, so now, like, when he plays at Wimbledon they all come and stay. 459 00:17:37,800 --> 00:17:38,960 What do you mean stay? Stay where? 460 00:17:39,000 --> 00:17:40,879 Jo-Wilfred Tsonga comes and stays at your house? 461 00:17:40,919 --> 00:17:42,840 In Wimbledon? Is that where you live? 462 00:17:42,879 --> 00:17:44,399 Yeah. I have to sleep in, like, above the garage for, like, a fortnight. 463 00:17:44,440 --> 00:17:45,840 But that's okay, it's pretty cool up there. 464 00:17:45,879 --> 00:17:47,840 He's such a cool guy. Utterly fucking brilliant. 465 00:17:47,879 --> 00:17:50,159 And one time he tried to teach me, like, a backhand, 466 00:17:50,200 --> 00:17:51,760 but my mother left the bedroom window closed and... 467 00:17:53,399 --> 00:17:57,399 Attention, this is a security alert. 468 00:17:57,440 --> 00:18:00,440 Code seven. I say again, code seven, Cafe Nero. 469 00:18:00,480 --> 00:18:02,560 Basically, no one leaves or... 470 00:18:02,600 --> 00:18:05,200 No, seven. Code seven. 471 00:18:05,240 --> 00:18:08,000 No, "Cafe Nero" is, like, the name of the cafe. 472 00:18:08,040 --> 00:18:09,960 With the heir to the throne minutes away 473 00:18:10,000 --> 00:18:11,720 and fast approaching, fast, 474 00:18:11,760 --> 00:18:15,240 Dave Green knows he can't afford to take a risk of any kind, 475 00:18:15,280 --> 00:18:16,840 whether it's a risk or not. 476 00:18:16,879 --> 00:18:17,840 So, what we're gonna do, Ian, 477 00:18:17,879 --> 00:18:19,120 I need you to be clear on this, 478 00:18:19,159 --> 00:18:21,560 we've got this individual under control, 479 00:18:21,600 --> 00:18:23,120 but we're gonna have to... 480 00:18:26,280 --> 00:18:29,240 Attention, this is a security alert. 481 00:18:29,280 --> 00:18:31,320 Right, okay. That's okay, guys. 482 00:18:31,360 --> 00:18:32,800 That's normal. Normal? 483 00:18:32,840 --> 00:18:34,480 So, the fact is, can somebody open those? 484 00:18:34,520 --> 00:18:36,760 So, what I'm gonna ask you to do, Ian... I can't believe this. 485 00:18:36,800 --> 00:18:38,879 Can we turn that thing off? 486 00:18:38,919 --> 00:18:41,360 After following up Ian's potential lead, someone has been discovered 487 00:18:41,399 --> 00:18:44,240 in the cafe claiming to fit Siobhan's description 488 00:18:44,280 --> 00:18:47,080 and Dave has had an idea for verifying her identity. 489 00:18:47,120 --> 00:18:50,560 Okay, let's do it. I'll put her on speaker phone. 490 00:18:50,600 --> 00:18:52,639 What do you want me to say to her? Excuse me? 491 00:18:52,679 --> 00:18:54,080 What do you want me to say to her? 492 00:18:54,120 --> 00:18:56,080 So, you're going to ask her 493 00:18:56,120 --> 00:18:58,280 to confirm her identity to you. 494 00:18:58,320 --> 00:19:00,440 I know who she is, I can see her. 495 00:19:00,480 --> 00:19:02,280 Yeah, no. That's definitely Siobhan. 496 00:19:02,320 --> 00:19:05,200 You guys are in serious shit. Let me go. 497 00:19:05,240 --> 00:19:06,800 Siobhan. Hi, it's Ian. 498 00:19:06,840 --> 00:19:08,919 Ian, what the fuck? 499 00:19:08,960 --> 00:19:10,960 I know this is completely ridiculous, but... 500 00:19:11,000 --> 00:19:12,960 Let go of my arm, fuck face. Okay? 501 00:19:13,000 --> 00:19:16,360 Siobhan, I'm going to ask you to confirm who you are to me. 502 00:19:16,399 --> 00:19:18,280 What is this? Some weird shit? 503 00:19:18,320 --> 00:19:19,960 No, we have to do this. 504 00:19:20,000 --> 00:19:22,520 I have to ask you to confirm your identity. 505 00:19:22,560 --> 00:19:24,240 You have to tell me who you are. 506 00:19:24,280 --> 00:19:26,679 You just said it. It's me! What the fuck? 507 00:19:26,720 --> 00:19:30,240 Who do you think it is? Like, Hillary fucking Clinton? 508 00:19:30,280 --> 00:19:32,440 This is a security alert. Enough? 509 00:19:32,480 --> 00:19:34,399 Attention, this is a security alert. 510 00:19:34,440 --> 00:19:37,320 Okay. And we are code two clear, all zones reset on this. 511 00:19:37,360 --> 00:19:39,800 I say again. Clear all zones. Reset, reset, reset. 512 00:19:41,040 --> 00:19:43,360 Right. Thank God. Let's get on with this. 513 00:19:43,399 --> 00:19:44,879 Okay, guys, I do need the loo now. 514 00:19:44,919 --> 00:19:47,000 The fact is, this door needs to be open. 515 00:19:47,040 --> 00:19:49,040 Yeah, just resetting now. Okay, good. 516 00:19:49,080 --> 00:19:52,320 So, the building knows exactly where this handset is and depending on... 517 00:19:52,360 --> 00:19:53,560 We haven't got much time, Dave. 518 00:19:53,600 --> 00:19:55,200 Fair enough. Point taken, Ian. 519 00:19:55,879 --> 00:19:57,080 Okay, good. 520 00:19:57,120 --> 00:19:58,520 Okay. 521 00:19:59,159 --> 00:20:00,520 Locked. 522 00:20:00,560 --> 00:20:02,560 Ah, okay. All right. 523 00:20:02,600 --> 00:20:04,000 For God's sake, Dave! 524 00:20:04,040 --> 00:20:06,360 Okay, no. I'm sorry. Guys, I really do need to get out. 525 00:20:06,399 --> 00:20:08,040 Okay, I know what I did there. 526 00:20:29,600 --> 00:20:32,560 Yes. No, they're here. I think he's actually arrived. 527 00:20:32,600 --> 00:20:34,800 Right. But where actually are you? 528 00:20:36,000 --> 00:20:37,120 What do you mean, you can't get out? 529 00:20:37,159 --> 00:20:38,520 It'll be fine, Lucy. Don't panic. 530 00:20:38,560 --> 00:20:40,679 This will all be okay. All right? 531 00:20:40,720 --> 00:20:42,240 Because it will be. It has to be. 532 00:20:42,280 --> 00:20:43,679 I am trying. Reset, reset, reset. 533 00:20:43,720 --> 00:20:45,760 Yes, and in the meantime, you just stay there... 534 00:20:45,800 --> 00:20:47,879 They're not bloody open, okay? 535 00:20:47,919 --> 00:20:49,240 No, they're not. They're locked. 536 00:20:49,280 --> 00:20:51,639 Richard. Hi, morning. How are you? 537 00:20:51,679 --> 00:20:55,399 A few minutes early, but we're ready when you are. 538 00:20:55,440 --> 00:20:58,200 Yeah, but in the meantime just to check, the bollard situation? 539 00:20:59,000 --> 00:21:01,280 Yeah, they're up. Yeah. 540 00:21:01,320 --> 00:21:04,200 So, we didn't go down the Bulldog armoured vehicle route in the end, 541 00:21:04,240 --> 00:21:06,280 but presumably you're across that. 542 00:21:06,320 --> 00:21:08,440 Okay, will do. Yeah, yeah. 543 00:21:08,480 --> 00:21:11,560 He's here, okay. He's outside now. He's arrived. 544 00:21:11,600 --> 00:21:14,080 Tony says there should be a fail-safe button on his side somewhere. 545 00:21:14,120 --> 00:21:15,200 Ah, okay. Well, that's... 546 00:21:15,240 --> 00:21:16,720 Yes. No, there isn't one. 547 00:21:16,760 --> 00:21:18,480 Ah. But he says there should be. 548 00:21:18,520 --> 00:21:21,000 Right, yes. Basically, they're not very happy through there, 549 00:21:21,040 --> 00:21:22,600 I don't think. No. 550 00:21:22,639 --> 00:21:25,040 So, now. Command, control, shift, escape. Yeah, no. Do this now... 551 00:21:25,080 --> 00:21:27,440 Escape? So, get out of "Security Options", 552 00:21:27,480 --> 00:21:30,480 back to "Zonal Preferences", and... No, do this now. 553 00:21:30,520 --> 00:21:32,600 Okay, so try reopening "Controls" 554 00:21:32,639 --> 00:21:35,320 from "System Start-up" but holding down "Alt-Shift". 555 00:21:35,360 --> 00:21:37,480 You did? And what happened? 556 00:21:38,560 --> 00:21:39,919 Right. 557 00:21:39,960 --> 00:21:42,440 Have you tried unplugging it at the mains? 558 00:21:42,480 --> 00:21:44,080 Where does this go? 559 00:21:44,120 --> 00:21:46,840 Oh, that leads through into Old Broadcasting House, I think. 560 00:21:46,879 --> 00:21:48,639 Right. Or, it used to at one time. 561 00:21:48,679 --> 00:21:49,919 Doesn't open? No. 562 00:21:49,960 --> 00:21:51,960 No. Course not. I've never seen it open. 563 00:21:52,000 --> 00:21:53,800 I'm not even sure if it's even a real... 564 00:21:53,840 --> 00:21:55,360 Oh, okay. 565 00:21:56,000 --> 00:21:57,159 Right. 566 00:21:59,480 --> 00:22:00,960 That's interesting. 567 00:22:16,520 --> 00:22:18,360 Right. Okay. 568 00:22:19,439 --> 00:22:21,520 Okay, great. All right. Okay. 569 00:22:21,560 --> 00:22:23,960 And we are "status active" here, guys. I say again... 570 00:22:24,000 --> 00:22:25,600 No, Dave. I'm sorry, would you mind? 571 00:22:25,639 --> 00:22:26,960 Yeah, I... It's just I can't think. 572 00:22:27,000 --> 00:22:28,840 Yeah, I just... No, please. Shut up. 573 00:22:28,879 --> 00:22:31,840 The BBC royal greeting party may have finally broken free, 574 00:22:31,879 --> 00:22:33,760 but they now have just seven minutes left 575 00:22:33,800 --> 00:22:35,320 until they're due to be greeting, 576 00:22:35,360 --> 00:22:37,200 and no time to worry about detail. 577 00:22:37,240 --> 00:22:39,120 Right. Okay. Let's go. Hang on, guys. 578 00:22:39,159 --> 00:22:41,200 Not being funny or anything, but what about Tony? 579 00:22:41,240 --> 00:22:42,399 Ah, right. Yes. 580 00:22:42,439 --> 00:22:44,280 Tony who? Tony Hall. 581 00:22:44,320 --> 00:22:45,800 Oh, yeah. Yeah, yeah. And Simon. 582 00:22:45,840 --> 00:22:47,360 Yes. I mean, are we just leaving them 583 00:22:47,399 --> 00:22:48,840 in there, or waiting, or what? 584 00:22:48,879 --> 00:22:50,639 Right. The fact is, Prince Charles is here to be met, 585 00:22:50,679 --> 00:22:52,040 and somebody's got to meet him. 586 00:22:52,080 --> 00:22:53,320 I mean, why don't we keep going for the moment and see 587 00:22:53,360 --> 00:22:54,439 what happens with that one? Yes, exactly. 588 00:22:54,480 --> 00:22:56,360 All right, okay. Yes. 589 00:22:56,399 --> 00:22:58,520 Because there already was a Broadcasting House 590 00:22:58,560 --> 00:23:02,159 when New Broadcasting House was literally built onto the side of it, 591 00:23:02,200 --> 00:23:05,080 the decision was made to call one of them Old Broadcasting House 592 00:23:05,120 --> 00:23:07,320 to avoid any possible chance of confusion. 593 00:23:07,360 --> 00:23:10,960 But even though they may be only feet away from where they need to be, 594 00:23:11,000 --> 00:23:13,159 in another sense they're decades away. 595 00:23:13,200 --> 00:23:15,520 And the one thing they don't have is time. 596 00:23:19,000 --> 00:23:20,879 Dave, hi. How's it looking? 597 00:23:20,919 --> 00:23:22,960 Yeah, no. Great, Richard. 598 00:23:23,000 --> 00:23:25,720 Okay, no. Just so you know, we're still looking at quite a lot of bollard here, so... 599 00:23:25,760 --> 00:23:28,760 Yes, no. Understood, Richard. We have eyes on that. 600 00:23:28,800 --> 00:23:30,240 You okay? You sound like you're running. 601 00:23:30,280 --> 00:23:33,040 As I say, we're coming at you and we are standby for "go". 602 00:23:33,080 --> 00:23:36,639 I say again, standby for "go". 603 00:23:36,679 --> 00:23:38,679 Oh, God. Have we been here before? 604 00:23:38,720 --> 00:23:39,879 I don't know. Yes. 605 00:23:39,919 --> 00:23:41,399 Guys, can I just... No, shut up. 606 00:23:41,439 --> 00:23:43,320 Just see what happens in here. 607 00:23:43,360 --> 00:23:46,480 Ah, right. Good. Sorry, how do we get back to New Broadcasting House? 608 00:23:46,520 --> 00:23:47,840 NBH? Reception, yes. 609 00:23:47,879 --> 00:23:48,840 We're in a bit of hurry. 610 00:23:48,879 --> 00:23:50,000 Okay. Yes. 611 00:23:50,040 --> 00:23:51,240 It's back that way. 612 00:23:51,280 --> 00:23:52,399 Really? No, it isn't. 613 00:23:52,439 --> 00:23:54,439 We've just come from there. Try that way. 614 00:23:54,480 --> 00:23:56,960 That way? Yeah. 615 00:23:57,000 --> 00:23:59,840 Right. Thank you. Yes, thank you. 616 00:23:59,879 --> 00:24:01,040 Yeah, no. 617 00:24:17,280 --> 00:24:19,120 Ah, right. Okay, no. I'm sorry. 618 00:24:19,159 --> 00:24:20,800 Bloody hell. 619 00:24:20,840 --> 00:24:23,200 The fact is, we've gone further backwards in time. Yes. 620 00:24:23,240 --> 00:24:25,560 Guys, what we need here is to go forwards. Yes, all right. 621 00:24:25,600 --> 00:24:27,720 Just to say, Ian, four minutes. Yes, thanks, Dave. 622 00:24:27,760 --> 00:24:29,480 Shut up. Yeah, I say again, guys, four minutes... 623 00:24:29,520 --> 00:24:31,360 No, I'm sorry. Shut up. Well, I'm gonna keep going down. 624 00:24:31,399 --> 00:24:33,760 Right. At least then we'll end up on the ground floor. 625 00:24:33,800 --> 00:24:34,879 Right. Yeah, understood. 626 00:24:34,919 --> 00:24:35,960 Yes, good. 627 00:24:36,000 --> 00:24:37,360 Reception! What? 628 00:24:37,399 --> 00:24:38,560 Reception, there's a sign! 629 00:24:38,600 --> 00:24:41,000 This is good, guys. This is good. 630 00:24:57,280 --> 00:24:58,439 Okay. Okay, no. 631 00:24:58,480 --> 00:24:59,679 Right, that's it. 632 00:24:59,720 --> 00:25:01,520 Okay. So, guys, this is wrong... Shut up. 633 00:25:01,560 --> 00:25:04,120 I don't care, it's fine. I say again, this is the wrong... 634 00:25:04,159 --> 00:25:06,280 No, shut up. We'll have to go out the front and walk round. 635 00:25:06,320 --> 00:25:07,879 With three minutes to spare, 636 00:25:07,919 --> 00:25:10,080 they've managed to find their way to the wrong reception. 637 00:25:10,120 --> 00:25:12,240 But in theory, it's just 200 yards 638 00:25:12,280 --> 00:25:14,919 from Old Broadcasting House to New Broadcasting House 639 00:25:14,960 --> 00:25:17,600 where the royal convoy is still waiting to arrive. 640 00:25:17,639 --> 00:25:19,159 Hi, guys. Yes, hi. 641 00:25:19,199 --> 00:25:20,639 Can I help you, sir? Yes. We're in a bit of a hurry. 642 00:25:20,679 --> 00:25:22,520 We need to get round to the other reception. 643 00:25:22,560 --> 00:25:25,080 That's not really possible, I'm afraid, sir. We have a VIP visitor inbound. 644 00:25:25,120 --> 00:25:26,760 Yes, no. I know. We're meeting him. 645 00:25:26,800 --> 00:25:29,040 I'm sorry, sir, we are in live lockdown. But we're meeting him. 646 00:25:29,080 --> 00:25:30,840 Right. Okay. Sorry, guys. 647 00:25:30,879 --> 00:25:33,360 It's thanks partly to Dave himself that the foolproof 648 00:25:33,399 --> 00:25:35,560 zonal lockdown system is designed to favour 649 00:25:35,600 --> 00:25:37,720 neither man nor fool equally. 650 00:25:37,760 --> 00:25:40,360 This is a code seven. Exceptional circumstances. 651 00:25:40,399 --> 00:25:42,600 We are code two, live lockdown, sir. Right, listen. 652 00:25:42,639 --> 00:25:43,679 Right, okay. Forget it. 653 00:25:48,480 --> 00:25:50,280 Ian, hi. Where are you? 654 00:25:50,320 --> 00:25:53,600 So, there's a security guy, a royal security guy, Richard Cartwright... 655 00:25:53,639 --> 00:25:55,720 Yes? He's probably outside. 656 00:25:55,760 --> 00:25:56,960 Uh, yes, I think I can see him. 657 00:26:08,679 --> 00:26:09,879 Hi. 658 00:26:09,919 --> 00:26:11,720 Yeah, hi, yes. It's Lucy Freeman, hi. 659 00:26:11,760 --> 00:26:13,840 Right. And you are? I just... I work with... 660 00:26:13,879 --> 00:26:15,600 I basically... Yeah, never mind. 661 00:26:15,639 --> 00:26:17,159 What the hell's going on in there? Yes, no. They're coming now. 662 00:26:17,199 --> 00:26:18,720 I mean, I'm here already, so that's one, 663 00:26:18,760 --> 00:26:21,360 and the others are just grouping up before they arrive. 664 00:26:21,399 --> 00:26:22,480 Grouping up? Yes. 665 00:26:22,520 --> 00:26:23,760 What are they? The bloody Red Arrows? 666 00:26:23,800 --> 00:26:25,280 Yes, I know. Yes. 667 00:26:25,320 --> 00:26:26,840 Hello? Hello? 668 00:26:26,879 --> 00:26:28,919 Ian? Hello? 669 00:26:28,960 --> 00:26:31,320 Ah! I'm sorry, Ian. I did go to the loo. 670 00:26:31,360 --> 00:26:33,399 Right. I think it's probably the excitement. 671 00:26:33,439 --> 00:26:34,800 Yes. So... Through here. 672 00:26:42,600 --> 00:26:45,280 Christ! I know. It was a fluke, okay? 673 00:26:45,320 --> 00:26:47,480 But this leads right out into... Right. Yes, no. I know. 674 00:26:47,520 --> 00:26:50,760 I'm not being funny or anything, but she can't half shift in those heels. 675 00:26:55,000 --> 00:26:56,840 But then I did actually go in a helicopter once. 676 00:26:56,879 --> 00:26:58,040 Right. I didn't like it. 677 00:26:58,080 --> 00:26:59,320 No. Yes. 678 00:27:02,399 --> 00:27:04,320 Right, okay. Okay. This is good, guys. 679 00:27:04,360 --> 00:27:06,760 Okay? I say again, this is good. Can you shut up, please? 680 00:27:06,800 --> 00:27:07,919 No running, okay? No running. 681 00:27:07,960 --> 00:27:10,040 Okay. No running here, guys. Okay? No running. 682 00:27:17,679 --> 00:27:19,879 What happened? No, I can't, it doesn't matter. 683 00:27:19,919 --> 00:27:21,159 Are you okay? Yes, I'm... 684 00:27:21,199 --> 00:27:23,679 Yes, he's fine. Guys, are we in a "go" state? 685 00:27:23,720 --> 00:27:25,120 Any news of Tony and Simon? 686 00:27:25,159 --> 00:27:26,520 Alice just phoned. They're still stuck in his office. 687 00:27:26,560 --> 00:27:28,080 Right. Right, okay, good. 688 00:27:28,120 --> 00:27:29,840 Okay, let's do it. 689 00:27:37,639 --> 00:27:42,080 Outside, it's now 12:00, which is exactly the time it's supposed to be. 690 00:27:42,120 --> 00:27:44,520 But Dick Cartwright and the rest of the royal party 691 00:27:44,560 --> 00:27:48,600 are aware that time is still passing, literally, by the minute. 692 00:27:57,280 --> 00:28:00,480 Meanwhile, inside, what's left of the official greeting party 693 00:28:00,520 --> 00:28:04,159 has at last made it to its official greeting position. This is it. 694 00:28:04,199 --> 00:28:07,439 All that's necessary now is for nothing else to go wrong. 695 00:28:07,480 --> 00:28:08,679 Hey, guys. 696 00:28:08,720 --> 00:28:09,720 Siobhan! 697 00:28:09,760 --> 00:28:11,360 I made it, they let me go. 698 00:28:11,399 --> 00:28:12,480 All right. No. I'm sorry. 699 00:28:12,520 --> 00:28:14,280 So, let's do this. Let's get royal. 700 00:28:36,159 --> 00:28:38,199 The fact is, this is not happening. It totally is. 701 00:28:38,240 --> 00:28:40,560 No, it is not. No, but there's a list, I'm afraid, Siobhan. 702 00:28:40,600 --> 00:28:41,879 A list, yes. Yes. 703 00:28:41,919 --> 00:28:43,320 No, sure. A list went to Clarence House. 704 00:28:43,360 --> 00:28:44,439 No, sure. I'm on it. 705 00:28:44,480 --> 00:28:45,959 What do you mean, you're on it? 706 00:28:46,000 --> 00:28:47,800 No, I'm sorry. You are not, Siobhan. I mean, how? 707 00:28:47,840 --> 00:28:49,639 It's a list, okay? I'm on it. QVC. 708 00:28:49,679 --> 00:28:51,800 What? Right, okay. Fine. 709 00:28:51,840 --> 00:28:54,720 But back outside, Dave Green has won his battle 710 00:28:54,760 --> 00:28:58,959 with the last remaining rising bollard and the visit is finally under way. 711 00:29:02,720 --> 00:29:04,879 With the royal Range Rover now in place, 712 00:29:04,919 --> 00:29:08,560 it's time for someone to come outside and greet it. 713 00:29:08,600 --> 00:29:12,000 The only unknown left now is exactly who that's going to be. 714 00:29:12,040 --> 00:29:13,720 I mean, it should be Ian, surely. 715 00:29:13,760 --> 00:29:15,879 Well, no. I don't... Just to say, that's a "go", guys. 716 00:29:15,919 --> 00:29:17,199 Yes, thanks, Dave. 717 00:29:17,240 --> 00:29:18,560 Let's just do this. The fact is... 718 00:29:18,600 --> 00:29:19,560 No, we really need to... No, I'm sorry. 719 00:29:19,600 --> 00:29:21,120 Duh! 720 00:29:23,000 --> 00:29:24,439 Right, okay. 721 00:29:40,760 --> 00:29:43,959 Ian Fletcher, Head of BBC Values. 722 00:29:44,000 --> 00:29:46,919 Your Royal Highness, welcome to New Broadcasting House. 57377

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.