Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,741 --> 00:00:04,352
- Previously on "Awkward"...
2
00:00:04,352 --> 00:00:05,309
- Do you know how long it takes
to pay off 12 grand?
3
00:00:05,309 --> 00:00:06,745
- Let me pay it off for you.
4
00:00:06,745 --> 00:00:08,138
- Jenna is transferring
to SCU to be with Luke,
5
00:00:08,138 --> 00:00:10,097
so if you really
have feelings for her,
6
00:00:10,097 --> 00:00:12,273
you better express them
really freaking fast.
7
00:00:12,273 --> 00:00:13,535
- It was decision time,
and Matty
8
00:00:13,535 --> 00:00:14,666
had just helped me make mine.
9
00:00:14,666 --> 00:00:15,537
- [screams]
[truck honks]
10
00:00:20,716 --> 00:00:22,413
- Where is she?
Is she okay?
11
00:00:22,413 --> 00:00:23,849
- Let'’s just prepare for
the worst and hope for the best.
12
00:00:23,849 --> 00:00:25,286
- Sadie'’s strong.
I know she'’ll be okay.
13
00:00:25,286 --> 00:00:26,548
- Is that thing glued
to your lips?
14
00:00:26,548 --> 00:00:28,332
Why won'’t anyone
tell us how she is?
15
00:00:28,332 --> 00:00:30,073
- [sighs]
16
00:00:30,073 --> 00:00:31,814
You should all
just come with me.
17
00:00:31,814 --> 00:00:35,687
[dramatic music]
18
00:00:35,687 --> 00:00:37,037
- Oh, God.
19
00:00:37,037 --> 00:00:39,561
- Can--can she speak?
20
00:00:39,561 --> 00:00:41,476
- Will you drama queens
shut the [bleep] up?
21
00:00:41,476 --> 00:00:42,955
- Oh, my God,
it'’s a miracle!
22
00:00:42,955 --> 00:00:45,132
Praise Jesus!
23
00:00:45,132 --> 00:00:48,048
- I told you no visitors,
Nurse Ratchet.
24
00:00:48,048 --> 00:00:51,225
How is anyone supposed to get
any rest in this hellhole?
25
00:00:51,225 --> 00:00:52,965
Thank you so much for coming,
26
00:00:52,965 --> 00:00:55,272
but you'’re not friends
or family, so get out!
27
00:00:55,272 --> 00:00:56,926
- Yeah, you heard
the crash test dummy.
28
00:00:56,926 --> 00:00:59,059
- That goes for you too,
limp liver.
29
00:00:59,059 --> 00:01:02,105
And why would you
bring Hamilstaph here?
30
00:01:02,105 --> 00:01:05,369
She'’s covered in more bacteria
than the floor of this hospital!
31
00:01:05,369 --> 00:01:08,155
- Well, at least she can speak.
32
00:01:08,155 --> 00:01:09,982
[keys clacking]
33
00:01:09,982 --> 00:01:11,941
[booming thud]
34
00:01:11,941 --> 00:01:14,770
- Nurse, please remove
these intruders.
35
00:01:14,770 --> 00:01:17,642
I need my rest.
36
00:01:17,642 --> 00:01:20,080
- You guys, I'’ve never
seen her like this.
37
00:01:20,080 --> 00:01:23,257
Okay, I have, like, every day,
but this feels worse.
38
00:01:23,257 --> 00:01:24,997
- That text she sent?
Jesus.
39
00:01:24,997 --> 00:01:26,651
- How did it happen?
40
00:01:26,651 --> 00:01:27,870
- You ask me,
it was a cry for help.
41
00:01:27,870 --> 00:01:29,959
When you are that nasty
and miserable
42
00:01:29,959 --> 00:01:32,527
and have no friends left,
what else is there to do
43
00:01:32,527 --> 00:01:34,746
besides drive
in front of a truck?
44
00:01:34,746 --> 00:01:37,009
- How could you try
to take your own life?
45
00:01:37,009 --> 00:01:39,011
- What are you talking about,
you moron?
46
00:01:39,011 --> 00:01:41,579
- No matter what fights we had,
it didn'’t need to come to this.
47
00:01:41,579 --> 00:01:43,407
- You can'’t all be serious.
48
00:01:43,407 --> 00:01:47,194
You think I tried
to kill myself over you?
49
00:01:47,194 --> 00:01:48,543
- You drove in front of a truck!
50
00:01:48,543 --> 00:01:50,371
- I clipped its mirror
51
00:01:50,371 --> 00:01:52,677
and overcorrected
into a street sign.
52
00:01:52,677 --> 00:01:54,592
- Sadie, is there anything
we can do?
53
00:01:54,592 --> 00:01:56,377
- Get out.
- Okay, well, wish you could
54
00:01:56,377 --> 00:01:58,161
be with us
at Camp Pookah tomorrow.
55
00:01:58,161 --> 00:02:01,121
- Why would I want to step foot
in that tick-infested firetrap?
56
00:02:01,121 --> 00:02:02,600
- They'’re closing, Sadie.Forever.
57
00:02:02,600 --> 00:02:04,211
- Finally, some good news.
58
00:02:04,211 --> 00:02:05,516
The sooner they bulldoze
59
00:02:05,516 --> 00:02:08,911
that sad,
horse[bleep]-smelling--
60
00:02:08,911 --> 00:02:10,913
Wait.
What'’s happening to the horses?
61
00:02:10,913 --> 00:02:12,175
- Well, I think they'’re
getting moved to another camp
62
00:02:12,175 --> 00:02:13,524
in San Bernardino.
63
00:02:13,524 --> 00:02:15,091
- Oh, God, Chocolate Chip.
64
00:02:15,091 --> 00:02:16,919
- There she goes again trying
to eat her feelings.
65
00:02:16,919 --> 00:02:19,139
- He was my horse,
you pickled booze bag.
66
00:02:19,139 --> 00:02:21,489
Get the [bleep] out!
67
00:02:24,318 --> 00:02:26,711
And you, stop looking at me!
68
00:02:27,930 --> 00:02:29,801
[cell phone chimes]
69
00:02:29,801 --> 00:02:31,499
- It'’s official, I got in.
70
00:02:31,499 --> 00:02:33,370
You are looking
at an SCU sophomore.
71
00:02:33,370 --> 00:02:34,458
- But you loved Wyckoff.
72
00:02:34,458 --> 00:02:36,373
- Yeah, but SCU is big
73
00:02:36,373 --> 00:02:38,810
and has such
a better writing program
74
00:02:38,810 --> 00:02:40,464
and Luke'’s around.
75
00:02:40,464 --> 00:02:41,944
- Way to downplay
the main attraction.
76
00:02:41,944 --> 00:02:45,121
- Not the main attraction,
just a hot added bonus.
77
00:02:45,121 --> 00:02:46,383
- I feel you on that.
78
00:02:46,383 --> 00:02:47,993
It is a warm and fuzzy jam
79
00:02:47,993 --> 00:02:49,604
to have a supportive
and helpful BF.
80
00:02:49,604 --> 00:02:51,475
- Yeah, Patrick is pretty great.
81
00:02:51,475 --> 00:02:54,652
- Cool and cute
and generous to boot.
82
00:02:54,652 --> 00:02:58,003
Jenna, he'’s offered
to pay off all my debt.
83
00:02:58,003 --> 00:02:59,266
- So you'’re gonna let him do it?
84
00:02:59,266 --> 00:03:00,397
- Why not?
85
00:03:00,397 --> 00:03:02,225
TBH, on some level,
86
00:03:02,225 --> 00:03:04,096
I kind of like being
taken care of.
87
00:03:04,096 --> 00:03:06,055
It'’s sort of empowering.
88
00:03:06,055 --> 00:03:09,014
Okay, got to run, SCU girl.
89
00:03:09,014 --> 00:03:12,104
I will see you mañana
at Camp Pookah.
90
00:03:12,104 --> 00:03:13,802
- SCU girl, huh?
91
00:03:13,802 --> 00:03:15,064
So you'’re gonna do it?
92
00:03:15,064 --> 00:03:17,022
- Yeah, just got
my official acceptance.
93
00:03:17,022 --> 00:03:19,111
- Congrats, I guess.
94
00:03:19,111 --> 00:03:21,201
I mean, if you think
that'’s the right thing.
95
00:03:21,201 --> 00:03:22,245
- It is the right thing.
96
00:03:22,245 --> 00:03:23,594
- Yeah, it'’s just, you know,
97
00:03:23,594 --> 00:03:25,683
when I wanted
to transfer to Wyckoff
98
00:03:25,683 --> 00:03:26,902
to be with you,
you said that--
99
00:03:26,902 --> 00:03:28,077
- It'’s not
the same thing, Matty.
100
00:03:28,077 --> 00:03:29,383
Not by a long shot.
101
00:03:29,383 --> 00:03:30,471
- This has nothing
to do with Luke?
102
00:03:30,471 --> 00:03:32,299
- No, it doesn'’t.
103
00:03:32,299 --> 00:03:34,953
I know what I'’m doing, okay?
- Okay.
104
00:03:34,953 --> 00:03:36,651
Am I gonna see you
at Camp Pookah tomorrow?
105
00:03:36,651 --> 00:03:38,740
- Yeah, I kind of can'’t wait
106
00:03:38,740 --> 00:03:40,611
just to see it all
one last time.
107
00:03:40,611 --> 00:03:43,614
The dock, my old bunk bed,
108
00:03:43,614 --> 00:03:45,225
freezer in the kitchen.
109
00:03:45,225 --> 00:03:47,836
We used to pick the lock
and steal the ice cream.
110
00:03:47,836 --> 00:03:49,316
- You did that too?
- What?
111
00:03:49,316 --> 00:03:51,100
You thought only the cool kids
stole the ice cream?
112
00:03:51,100 --> 00:03:53,058
- Well, you were cool,
113
00:03:53,058 --> 00:03:54,712
to me anyway.
114
00:03:54,712 --> 00:03:57,411
I want to do it again.
115
00:03:57,411 --> 00:04:00,327
- Hey, I'’ll bring a paper clip
and some bobby pins.
116
00:04:00,327 --> 00:04:02,242
You bring a hammer
just in case.
117
00:04:04,548 --> 00:04:06,942
- Congrats, babe.
118
00:04:06,942 --> 00:04:08,291
- Oh, I couldn'’t have
done it without you.
119
00:04:08,291 --> 00:04:10,380
- Your talent and hard work
is what got you in,
120
00:04:10,380 --> 00:04:12,904
and it'’s perfect timing.
121
00:04:12,904 --> 00:04:14,558
Professor Heaney is having
an open house tomorrow.
122
00:04:14,558 --> 00:04:16,473
- But my Camp Pookah thing
is tomorrow.
123
00:04:16,473 --> 00:04:17,953
- I know.
124
00:04:17,953 --> 00:04:19,955
It'’s just,
he'’s the head of the program.
125
00:04:19,955 --> 00:04:21,739
Almost all the professors
will be there,
126
00:04:21,739 --> 00:04:23,350
lots of your
future classmates too.
127
00:04:23,350 --> 00:04:25,874
- I really wish I could,
but I already promised everyone.
128
00:04:25,874 --> 00:04:27,354
- Jenna, this is
kind of a big deal.
129
00:04:27,354 --> 00:04:30,008
You might not want to miss it
for, you know, camp.
130
00:04:30,008 --> 00:04:32,402
- It'’s more than
just camp to me, Luke.
131
00:04:32,402 --> 00:04:34,839
It'’s a place full of memories.
132
00:04:34,839 --> 00:04:38,103
I mean, I was a camper there,
then a counselor.
133
00:04:38,103 --> 00:04:41,281
- Okay, but you'’re
coming in as a transfer.
134
00:04:41,281 --> 00:04:43,108
This is such a great way
for you to get a head start,
135
00:04:43,108 --> 00:04:46,416
and I kind of told everybody
you were coming with me.
136
00:04:46,416 --> 00:04:48,026
I know.
137
00:04:48,026 --> 00:04:50,115
I just wanted to show you off
to everybody.
138
00:04:50,115 --> 00:04:52,335
- I was flattered he wanted
to bring me so badly,
139
00:04:52,335 --> 00:04:53,945
and he was right.
140
00:04:53,945 --> 00:04:56,121
I'’d have my memories
of camp forever,
141
00:04:56,121 --> 00:04:58,602
but SCU was my future.
142
00:04:58,602 --> 00:05:00,430
Okay, you got me.
143
00:05:00,430 --> 00:05:01,649
I'’m in.
144
00:05:01,649 --> 00:05:02,780
- You sure?
145
00:05:02,780 --> 00:05:04,782
- Beyond sure.
146
00:05:09,613 --> 00:05:11,833
- It was my first big SCU event
147
00:05:11,833 --> 00:05:16,359
and I was nervous and excited
and distracted.
148
00:05:18,056 --> 00:05:21,190
- Jenna, I'’d like you
to meet Peter and Kelly.
149
00:05:21,190 --> 00:05:23,366
- This is the girlfriend we'’ve
been hearing so much about.
150
00:05:23,366 --> 00:05:24,846
- Oh, don'’t believe
all the hype.
151
00:05:24,846 --> 00:05:26,935
- I won'’t.
I'’m a cynical bastard.
152
00:05:26,935 --> 00:05:28,197
- Oh, don'’t be an ass, Peter.
153
00:05:28,197 --> 00:05:29,372
You'’ll scare her.
154
00:05:29,372 --> 00:05:30,852
- I couldn'’t expect to just
155
00:05:30,852 --> 00:05:33,202
instantly click
with everyone at SCU.
156
00:05:33,202 --> 00:05:35,726
I was starting from scratch
and was going to need
157
00:05:35,726 --> 00:05:38,033
to give it time
and to stop thinking about
158
00:05:38,033 --> 00:05:40,601
my old friends having fun
at Camp Pookah without me.
159
00:05:42,907 --> 00:05:45,301
- Hey, where'’s Jenna?
160
00:05:45,301 --> 00:05:46,389
- She had to go some SCU thing.
161
00:05:46,389 --> 00:05:47,390
- So what?
She'’s not coming?
162
00:05:47,390 --> 00:05:48,870
- No, which really sucks
163
00:05:48,870 --> 00:05:50,350
because we were
supposed to accidentally
164
00:05:50,350 --> 00:05:51,742
fall out of the canoe together.
165
00:05:51,742 --> 00:05:52,961
- We were planning
an ice cream heist.
166
00:05:52,961 --> 00:05:55,050
- Well, there goes your
last chance ever.
167
00:05:55,050 --> 00:05:56,660
Greed is taking this place down.
168
00:05:56,660 --> 00:05:58,358
Our childhood
is being annihilated
169
00:05:58,358 --> 00:05:59,924
and turned into condos.
170
00:05:59,924 --> 00:06:01,012
- Lissa, dark.
171
00:06:01,012 --> 00:06:02,013
- Sadie'’s brush with death
172
00:06:02,013 --> 00:06:03,580
has me in a darkish place.
173
00:06:03,580 --> 00:06:05,843
If she died,
I think she might have
174
00:06:05,843 --> 00:06:08,629
gone to hell
and that'’s just not fun.
175
00:06:08,629 --> 00:06:10,500
We should take a picture
to cheer her up.
176
00:06:12,197 --> 00:06:15,070
[phone camera shutter clicks]
177
00:06:15,070 --> 00:06:16,680
- I'’m so sick of forms.
178
00:06:18,813 --> 00:06:20,249
What the hell is this?
179
00:06:20,249 --> 00:06:21,642
- Precautionary measure,
180
00:06:21,642 --> 00:06:23,731
given the circumstances
of your accident.
181
00:06:23,731 --> 00:06:25,559
- I didn'’t try to kill myself.
182
00:06:25,559 --> 00:06:27,038
- The hospital is providing you
with a counselor.
183
00:06:27,038 --> 00:06:29,824
- I don'’t want
a freaking counselor.
184
00:06:29,824 --> 00:06:31,086
- Ms. Saxton.
185
00:06:31,086 --> 00:06:33,480
- What the hell
are you doing here?
186
00:06:33,480 --> 00:06:35,351
- I'’m the grief counselor.
187
00:06:35,351 --> 00:06:38,093
Now listen,
no matter how bad it gets,
188
00:06:38,093 --> 00:06:39,921
suicide is never the answer.
189
00:06:39,921 --> 00:06:41,923
- You cannot leave me alone
with this idiot!
190
00:06:41,923 --> 00:06:44,316
She causes more suicides
than she prevents!
191
00:06:44,316 --> 00:06:46,014
- It'’s okay.
It'’s gonna be okay.
192
00:06:46,014 --> 00:06:47,755
- Listen to me, dimwit.
193
00:06:47,755 --> 00:06:50,497
I don'’t know if you got your
grief counseling certificate
194
00:06:50,497 --> 00:06:52,368
from the same 99¢ store
that you got
195
00:06:52,368 --> 00:06:55,980
your guidance counselor
credentials, and I don'’t care.
196
00:06:55,980 --> 00:06:58,722
This whole thing
is a big misunderstanding.
197
00:06:58,722 --> 00:07:00,289
The accident
wasn'’t even my fault!
198
00:07:00,289 --> 00:07:01,638
It was that bitch
inside my phone!
199
00:07:01,638 --> 00:07:03,640
- Do you have a tendency
to blame others
200
00:07:03,640 --> 00:07:05,294
for your thoughts of suicide?
201
00:07:05,294 --> 00:07:06,991
- That is it.
I am out here!
202
00:07:06,991 --> 00:07:08,253
- Not alone.
203
00:07:08,253 --> 00:07:10,125
- You'’re not invited
where I'’m going.
204
00:07:10,125 --> 00:07:14,869
- You are not leaving this room
until I discharge you.
205
00:07:14,869 --> 00:07:16,044
- [gasps]
206
00:07:16,044 --> 00:07:18,568
- Remember,
all castles should have
207
00:07:18,568 --> 00:07:21,876
a very high tower
just for the princess.
208
00:07:21,876 --> 00:07:24,269
As Virginia Woolf says,
"Every princess
209
00:07:24,269 --> 00:07:25,793
needs a room of her own."
210
00:07:25,793 --> 00:07:29,797
- Bunny Boots,
I have a surprise for you!
211
00:07:29,797 --> 00:07:31,712
- Ah, Garrett Gibson!
212
00:07:31,712 --> 00:07:35,367
Oh, my God--
our God, your God!
213
00:07:35,367 --> 00:07:37,587
This is almost
like FaceTiming with Jesus!
214
00:07:37,587 --> 00:07:40,590
- Well, I do try to keep
the line to the Savior open.
215
00:07:40,590 --> 00:07:42,331
- [chuckles]
- Listen, your mom tells me
216
00:07:42,331 --> 00:07:43,985
what a devoted servant you are.
217
00:07:43,985 --> 00:07:46,640
- He'’s a big fan
of Atonercise, baby.
218
00:07:46,640 --> 00:07:47,728
- Oh, really?
219
00:07:47,728 --> 00:07:49,730
- Yes, it'’s wonderful way
220
00:07:49,730 --> 00:07:51,340
to praise the Lord
and burn calories
221
00:07:51,340 --> 00:07:52,384
all at the same time.
222
00:07:52,384 --> 00:07:53,908
- [chuckles]
I know, right?
223
00:07:53,908 --> 00:07:55,562
If Satan'’s got a hold
of your thighs,
224
00:07:55,562 --> 00:07:56,998
grab that cross,
Atonercise!
225
00:07:56,998 --> 00:07:58,303
- Wonderful!
226
00:07:58,303 --> 00:07:59,783
- He wants to buy your business.
227
00:07:59,783 --> 00:08:00,741
- What?
Really?
228
00:08:00,741 --> 00:08:02,786
- Yes, Lissa, you have done
229
00:08:02,786 --> 00:08:05,441
a great job getting
Atonercise started,
230
00:08:05,441 --> 00:08:06,921
but now it needs
a bigger platform.
231
00:08:06,921 --> 00:08:09,489
My church has
an international reach.
232
00:08:09,489 --> 00:08:11,665
If we can bring Atonercise
into the fold,
233
00:08:11,665 --> 00:08:14,450
well, business will boom,
fat will burn,
234
00:08:14,450 --> 00:08:15,495
and souls will flourish!
235
00:08:15,495 --> 00:08:16,931
- "Bring into the fold"?
236
00:08:16,931 --> 00:08:18,759
- My lawyers have
drawn up an agreement.
237
00:08:18,759 --> 00:08:20,238
You will be
handsomely compensated.
238
00:08:20,238 --> 00:08:21,675
- All you have to do
is sign on the dotted line.
239
00:08:21,675 --> 00:08:23,198
- Lawyers?
240
00:08:23,198 --> 00:08:25,940
- My church corporation will get
the Atonercise name
241
00:08:25,940 --> 00:08:28,725
and your routines, but you'’ll
certainly be involved.
242
00:08:28,725 --> 00:08:31,859
God has made you
the conduit for this
243
00:08:31,859 --> 00:08:34,165
wonderful spiritual
exercise regime.
244
00:08:34,165 --> 00:08:36,472
- Conduit?
245
00:08:36,472 --> 00:08:38,605
No, it was my idea!
246
00:08:38,605 --> 00:08:39,823
- Pray on it, Lissa.
247
00:08:39,823 --> 00:08:41,564
- And check out
the deal points.
248
00:08:41,564 --> 00:08:44,306
My lawyer?
Really fair.
249
00:08:44,306 --> 00:08:47,309
[quirky music]
250
00:08:47,309 --> 00:08:48,353
♪
251
00:08:51,922 --> 00:08:53,750
- [sighs]
252
00:08:53,750 --> 00:08:55,926
Sadita.
253
00:08:55,926 --> 00:08:58,625
Ay Dios mio.
254
00:09:01,105 --> 00:09:02,672
Who the [bleep] are you?
255
00:09:02,672 --> 00:09:04,500
- Go!
[cheers and applause]
256
00:09:04,500 --> 00:09:05,196
- Come on, Kev!
257
00:09:05,196 --> 00:09:07,982
Use your core!
258
00:09:07,982 --> 00:09:10,201
Ow!
- Ouch.
259
00:09:10,201 --> 00:09:12,116
- Jenna was supposed
to do this with us.
260
00:09:12,116 --> 00:09:14,075
- I guess she'’s got
better things to do.
261
00:09:14,075 --> 00:09:15,119
- Guess so.
262
00:09:15,119 --> 00:09:16,381
- Do you think
she should transfer?
263
00:09:16,381 --> 00:09:17,513
- If I'’ve learned one thing
264
00:09:17,513 --> 00:09:19,036
in my 18 years of parenting,
265
00:09:19,036 --> 00:09:20,472
it is to let Jenna
make up her own mind.
266
00:09:20,472 --> 00:09:22,300
- Even if she'’s
making a mistake?
267
00:09:22,300 --> 00:09:24,259
Because the only reason she'’s
transferring is to be with Luke.
268
00:09:24,259 --> 00:09:27,305
- If you have something
to say to her, just say it.
269
00:09:27,305 --> 00:09:29,960
You'’re still kids, it'’s not like
you'’re married, for God'’s sake.
270
00:09:29,960 --> 00:09:32,049
This guy, he has to do exactly
what I tell him to do.
271
00:09:32,049 --> 00:09:33,268
- What do I have to do?
272
00:09:33,268 --> 00:09:36,140
- I was just saying
how lucky I am
273
00:09:36,140 --> 00:09:39,056
to be married to the boy
that I have loved
274
00:09:39,056 --> 00:09:41,363
ever since I first laid eyes
on him in high school.
275
00:09:41,363 --> 00:09:43,147
- Aww.
276
00:09:43,147 --> 00:09:45,889
- Academic discourses
become so fragmented
277
00:09:45,889 --> 00:09:48,718
and contentious
as to have become political.
278
00:09:48,718 --> 00:09:49,763
- But everything is political.
279
00:09:49,763 --> 00:09:51,634
- What do you think, Jenna?
280
00:09:51,634 --> 00:09:53,810
Ah, the smartphone.
281
00:09:53,810 --> 00:09:55,507
The bane of social interaction
282
00:09:55,507 --> 00:09:58,206
in the civilized world.
283
00:09:58,206 --> 00:10:01,688
It'’s nice to meet you
just the same.
284
00:10:01,688 --> 00:10:02,471
- Could you maybe try
a little harder?
285
00:10:02,471 --> 00:10:04,081
That man'’s our host.
286
00:10:04,081 --> 00:10:05,430
- I was trying,
but to be honest,
287
00:10:05,430 --> 00:10:07,432
I was a little bored.
288
00:10:07,432 --> 00:10:10,218
- Yeah, I'’m sorry we don'’t have
canoes and rope swings.
289
00:10:10,218 --> 00:10:11,349
Okay, I'’m sorry,
I didn'’t mean that.
290
00:10:11,349 --> 00:10:12,786
- No, it'’s okay.
291
00:10:12,786 --> 00:10:14,135
- Look, maybe you should go.
292
00:10:14,135 --> 00:10:15,136
- I'’m fine.
293
00:10:15,136 --> 00:10:16,267
- If you'’re not enjoying this,
294
00:10:16,267 --> 00:10:17,268
it'’s better that you not stay
295
00:10:17,268 --> 00:10:18,226
and make a bad impression,
296
00:10:18,226 --> 00:10:19,880
for you, I mean.
297
00:10:19,880 --> 00:10:23,753
- Guess I better go...for me.
298
00:10:31,761 --> 00:10:33,676
- That ring'’s really expensive.
299
00:10:33,676 --> 00:10:36,157
Is it for you or a girl?
300
00:10:36,157 --> 00:10:37,680
- It'’s for a girl.
301
00:10:41,815 --> 00:10:42,816
- You made it!
302
00:10:42,816 --> 00:10:44,426
How was the SCU thing?
303
00:10:44,426 --> 00:10:46,036
- It was fun.
304
00:10:46,036 --> 00:10:49,474
- You sound lukewarm,
pun intended.
305
00:10:49,474 --> 00:10:51,085
- No, it was great.
306
00:10:51,085 --> 00:10:52,956
There were all these cool people
307
00:10:52,956 --> 00:10:55,350
and we had wine and cheese,
308
00:10:55,350 --> 00:10:59,397
and--and talked about...
stuff.
309
00:10:59,397 --> 00:11:01,443
[light pop music]
310
00:11:01,443 --> 00:11:03,924
- Taste of things
to come, right?
311
00:11:03,924 --> 00:11:06,970
- ♪ And there'’s no way
to describe ♪
312
00:11:06,970 --> 00:11:10,147
- Hey, Derek was cool
and let the dogs out.
313
00:11:10,147 --> 00:11:12,019
Well, me.
- Derek mellowed out?
314
00:11:12,019 --> 00:11:14,195
- Dude'’s got his whole life
planned until retirement.
315
00:11:14,195 --> 00:11:16,632
I can'’t stop thinking about his
windowless office
316
00:11:16,632 --> 00:11:17,720
and how scary it can be
to commit
317
00:11:17,720 --> 00:11:19,461
to something for a lifetime.
318
00:11:19,461 --> 00:11:22,290
- Well, I guess it depends
on what you'’re committing to.
319
00:11:24,814 --> 00:11:28,688
- Sadie Saxton, I am an empath,
but if you give me
320
00:11:28,688 --> 00:11:31,821
one more flat tire,
I will tip you over.
321
00:11:31,821 --> 00:11:33,693
- Val?
- J-Town!
322
00:11:33,693 --> 00:11:35,303
Look at you!
323
00:11:35,303 --> 00:11:37,000
Oh, I miss you.
324
00:11:37,000 --> 00:11:38,219
Can you believe it?
325
00:11:38,219 --> 00:11:39,655
I'’m rescuing
another wounded bird.
326
00:11:39,655 --> 00:11:41,048
- Out of my way!
327
00:11:41,048 --> 00:11:42,658
- She was admitted
into my hospital.
328
00:11:42,658 --> 00:11:44,312
Did I tell you
I'’m grief counseling now?
329
00:11:44,312 --> 00:11:46,531
- Oh, wow. Huh.
- You know what?
330
00:11:46,531 --> 00:11:49,621
Actually, maybe you should talk
to Sadie since you both tried
331
00:11:49,621 --> 00:11:51,014
to, you know...
[mimics throat-slitting]
332
00:11:51,014 --> 00:11:52,624
Ix-nay yourselves.
333
00:11:52,624 --> 00:11:54,844
Technically,
she'’s still on suicide watch,
334
00:11:54,844 --> 00:11:58,239
but equine therapy is supposed
to be very good for depressives.
335
00:11:58,239 --> 00:11:59,893
Besides, what can she
possibly find
336
00:11:59,893 --> 00:12:01,155
in that barn to hurt herself?
337
00:12:01,155 --> 00:12:02,417
Rope?
[chuckles]
338
00:12:02,417 --> 00:12:04,941
Cattle prods, pickaxes.
339
00:12:04,941 --> 00:12:06,203
[bleep]!
340
00:12:06,203 --> 00:12:07,988
- Hey!
341
00:12:07,988 --> 00:12:09,380
You made it after all.
342
00:12:09,380 --> 00:12:11,121
- Yeah, I had a real taste
343
00:12:11,121 --> 00:12:13,428
for some freezer-burnt
Rocky Road.
344
00:12:13,428 --> 00:12:14,951
- All right.
345
00:12:14,951 --> 00:12:16,257
- I'’m sorry I'’ve been away
346
00:12:16,257 --> 00:12:17,737
for so long, Chocko.
347
00:12:17,737 --> 00:12:19,260
[horse neighs]
348
00:12:19,260 --> 00:12:21,305
I can'’t believe you'’re moving.
349
00:12:21,305 --> 00:12:23,090
Me too.
I have to go back to New York,
350
00:12:23,090 --> 00:12:24,134
and I wish I could
take you with,
351
00:12:24,134 --> 00:12:25,832
but I don'’t have place for you,
352
00:12:25,832 --> 00:12:28,138
and there they make horses
pull carriages
353
00:12:28,138 --> 00:12:31,315
full of disgusting tourists
and that is no life for you.
354
00:12:31,315 --> 00:12:33,230
[horse chuffs]
355
00:12:33,230 --> 00:12:34,971
- Shh, don'’t interrupt.
356
00:12:34,971 --> 00:12:37,147
This is beast-to-beast
catharsis.
357
00:12:37,147 --> 00:12:39,715
- But I promise I will make sure
they take good care of you
358
00:12:39,715 --> 00:12:42,892
because you were
the best horse ever.
359
00:12:42,892 --> 00:12:45,242
A true friend.
360
00:12:45,242 --> 00:12:47,810
Even if sometimes I might
have taken you for granted,
361
00:12:47,810 --> 00:12:51,422
you were always there for me...
362
00:12:51,422 --> 00:12:52,772
and you never held it against me
363
00:12:52,772 --> 00:12:54,338
if I got a little bitchy
because you knew
364
00:12:54,338 --> 00:12:56,514
how much I loved you,
even if I didn'’t say it
365
00:12:56,514 --> 00:12:58,821
as much as I should have.
366
00:12:58,821 --> 00:13:00,257
But I did.
367
00:13:00,257 --> 00:13:02,520
[somber music]
368
00:13:02,520 --> 00:13:05,959
And I do.
369
00:13:05,959 --> 00:13:07,351
[sniffles]
370
00:13:07,351 --> 00:13:08,657
And I wish my other friends
371
00:13:08,657 --> 00:13:10,441
understood that like you.
372
00:13:10,441 --> 00:13:13,793
♪
373
00:13:13,793 --> 00:13:17,797
I love you, Chocolate Chip.
374
00:13:17,797 --> 00:13:19,755
[sobbing] Your friendship
means more to me
375
00:13:19,755 --> 00:13:22,018
than you will ever know.
376
00:13:22,018 --> 00:13:24,629
♪
377
00:13:24,629 --> 00:13:27,284
[sobbing]
378
00:13:27,284 --> 00:13:29,460
Okay, you [bleep]heads
can come out now!
379
00:13:29,460 --> 00:13:30,897
I know you'’re watching me.
380
00:13:30,897 --> 00:13:32,637
What are you looking at,
you creepers?
381
00:13:32,637 --> 00:13:35,162
I'’m just talking to my horse.
382
00:13:35,162 --> 00:13:36,206
[horse neighs]
383
00:13:36,206 --> 00:13:38,513
And I'’m sorry...
[sobbing]
384
00:13:38,513 --> 00:13:39,906
[horse chuffs]
385
00:13:39,906 --> 00:13:42,299
For...whatever.
386
00:13:42,299 --> 00:13:44,736
Jesus!
387
00:13:44,736 --> 00:13:47,739
♪
388
00:13:47,739 --> 00:13:50,699
- Okay, I am, like,
freakishly good at my job.
389
00:13:50,699 --> 00:13:52,135
- I need your advice, Sadie.
390
00:13:52,135 --> 00:13:54,485
Mommy is here
with Garrett Gibson.
391
00:13:54,485 --> 00:13:56,487
- That revolting mega-preacher?
392
00:13:56,487 --> 00:13:57,749
- He wants to buy Atonercise
393
00:13:57,749 --> 00:13:59,273
and fold it into his church
394
00:13:59,273 --> 00:14:00,796
and his corporation,
395
00:14:00,796 --> 00:14:03,277
which I guess are same thing.
396
00:14:03,277 --> 00:14:05,061
He said I was a conduit.
397
00:14:05,061 --> 00:14:06,584
- Do you really want someone
like that
398
00:14:06,584 --> 00:14:09,196
running something that you
worked so hard to create?
399
00:14:09,196 --> 00:14:10,632
- Man, I'’d never do that.
400
00:14:10,632 --> 00:14:12,460
I love being my own boss.
401
00:14:12,460 --> 00:14:14,157
I mean, it'’s harder
and more responsibility,
402
00:14:14,157 --> 00:14:15,898
but it'’s yours.
403
00:14:17,508 --> 00:14:19,946
- Mommy, I'’m not selling
Atonercise.
404
00:14:19,946 --> 00:14:21,817
- Lissa, don'’t make
hasty decisions.
405
00:14:21,817 --> 00:14:23,036
- It'’s not hasty.
406
00:14:23,036 --> 00:14:25,212
I talked to Sadie and God.
407
00:14:25,212 --> 00:14:27,388
- But you said
that talking to Garrett
408
00:14:27,388 --> 00:14:28,955
was like FaceTiming
with Jesus.
409
00:14:28,955 --> 00:14:30,739
- If I can build Atonercise
410
00:14:30,739 --> 00:14:32,523
into a national franchise
411
00:14:32,523 --> 00:14:34,395
and become hugely successful,
412
00:14:34,395 --> 00:14:36,049
I can cut out the middleman
413
00:14:36,049 --> 00:14:38,355
and FaceTime with actual Jesus.
414
00:14:38,355 --> 00:14:41,141
- Go, ladyballs.
415
00:14:41,141 --> 00:14:43,099
If Lissa can do it,
I can do it.
416
00:14:43,099 --> 00:14:44,840
I need to bet on myself.
417
00:14:44,840 --> 00:14:47,451
If I can'’t dig myself out
of this debt that I'’m in,
418
00:14:47,451 --> 00:14:49,671
then I'’ll feel like a helpless
loser for the rest of my life.
419
00:14:49,671 --> 00:14:51,107
- You'’re not a loser, T.
420
00:14:51,107 --> 00:14:52,674
- Okay, here goes.
421
00:14:52,674 --> 00:14:54,197
We'’re from two different worlds.
422
00:14:54,197 --> 00:14:55,285
Mine is one where
I need to learn
423
00:14:55,285 --> 00:14:56,634
to stand on my own two feet,
424
00:14:56,634 --> 00:14:58,245
which will for sure happen,
425
00:14:58,245 --> 00:15:00,900
but it could literally
take years.
426
00:15:00,900 --> 00:15:04,425
So until then,
can we just
427
00:15:04,425 --> 00:15:07,950
sort of put a pin in this?
428
00:15:07,950 --> 00:15:09,386
Am I crazy?
429
00:15:09,386 --> 00:15:13,303
- The least crazy girl
I'’ve ever met.
430
00:15:13,303 --> 00:15:14,783
- There you are.
431
00:15:14,783 --> 00:15:16,654
That back window
by the freezer is still loose,
432
00:15:16,654 --> 00:15:18,352
and I brought a hammer
just in case.
433
00:15:18,352 --> 00:15:19,570
- Let'’s do this.
434
00:15:19,570 --> 00:15:21,442
[upbeat pop music]
435
00:15:21,442 --> 00:15:23,052
- Oh, yeah.
436
00:15:23,052 --> 00:15:30,973
♪
437
00:15:34,237 --> 00:15:35,847
[whistle blows]
438
00:15:35,847 --> 00:15:38,633
♪
439
00:15:38,633 --> 00:15:39,808
So, Jenna--
440
00:15:39,808 --> 00:15:41,766
- Jenna, the deed is done.
441
00:15:41,766 --> 00:15:43,507
WTF is wrong with me?
442
00:15:43,507 --> 00:15:45,118
- Nothing is wrong with you.
443
00:15:45,118 --> 00:15:47,555
You made an incredibly
mature decision,
444
00:15:47,555 --> 00:15:49,731
and I'’m proud of you
for betting on yourself.
445
00:15:49,731 --> 00:15:51,167
- Hey, is there
any more ice cream?
446
00:15:51,167 --> 00:15:52,952
- You have to climb
through the window.
447
00:15:52,952 --> 00:15:55,998
- That'’s a lot of work and I am
over indentured servitude.
448
00:15:55,998 --> 00:15:56,912
I quit the country club.
449
00:15:56,912 --> 00:15:58,392
- Really?
- No way.
450
00:15:58,392 --> 00:15:59,654
- Palos Hills is great,
but I got to get
451
00:15:59,654 --> 00:16:00,655
the hell out of here.
452
00:16:00,655 --> 00:16:01,873
I was thinking New York.
453
00:16:01,873 --> 00:16:03,701
- I can show you
all the ins and outs.
454
00:16:03,701 --> 00:16:05,877
I am an expert
on all things NYC.
455
00:16:05,877 --> 00:16:10,143
And headline news:
it is mofoing expensive.
456
00:16:10,143 --> 00:16:11,535
- They'’ll end up roommates.
457
00:16:11,535 --> 00:16:14,712
Tamara is really desperate
for cash.
458
00:16:14,712 --> 00:16:17,672
[pensive pop music]
459
00:16:17,672 --> 00:16:22,590
♪
460
00:16:27,987 --> 00:16:29,162
[cheers and applause]
461
00:16:29,162 --> 00:16:30,467
- I just want to say I'’m sorry
462
00:16:30,467 --> 00:16:32,382
for being such a dick
back there.
463
00:16:32,382 --> 00:16:34,950
- It'’s okay.
You weren'’t really.
464
00:16:34,950 --> 00:16:37,083
Maybe a little.
- You'’re doing the right thing.
465
00:16:37,083 --> 00:16:38,606
I know it'’s a big decision.
466
00:16:38,606 --> 00:16:40,956
I know in my heart
what the right choice is,
467
00:16:40,956 --> 00:16:44,742
and that'’s for you
to come to SCU and be with me.
468
00:16:44,742 --> 00:16:47,441
- I know.
469
00:16:47,441 --> 00:16:49,791
- That'’s all I came to say.
470
00:16:49,791 --> 00:16:52,011
I think I'’ll probably
head back to the SCU thing.
471
00:16:52,011 --> 00:16:53,273
- You don'’t want to stay?
472
00:16:53,273 --> 00:16:55,057
- No, this is a time for you
473
00:16:55,057 --> 00:16:56,624
to spend with your old friends.
474
00:16:56,624 --> 00:16:58,539
Enjoy.
475
00:16:58,539 --> 00:17:06,286
♪
476
00:17:06,286 --> 00:17:12,118
- ♪ Somewhere inside
I knew that we'’d be fine ♪
477
00:17:14,033 --> 00:17:15,164
- [chuckles]
478
00:17:15,164 --> 00:17:16,774
Really?
479
00:17:16,774 --> 00:17:17,993
This is weird.
480
00:17:17,993 --> 00:17:19,081
- I know.
481
00:17:19,081 --> 00:17:21,518
Memories, right?
[chuckles]
482
00:17:21,518 --> 00:17:23,216
- Funny.
483
00:17:23,216 --> 00:17:24,260
We didn'’t know a single thing
484
00:17:24,260 --> 00:17:25,783
about each other back then.
485
00:17:25,783 --> 00:17:28,134
- Jenna,
486
00:17:28,134 --> 00:17:29,831
I know Luke is a great guy...
487
00:17:29,831 --> 00:17:31,006
- Matty, don'’t.
488
00:17:31,006 --> 00:17:31,920
- And you were right yesterday.
489
00:17:31,920 --> 00:17:33,574
Me wanting to go Wyckoff
490
00:17:33,574 --> 00:17:35,750
was nothing like you wanting
to go to SCU.
491
00:17:35,750 --> 00:17:38,231
I was screwed up then and
I didn'’t know who I was anymore
492
00:17:38,231 --> 00:17:40,015
and I wanted you to fix it.
493
00:17:40,015 --> 00:17:41,538
You'’re not like that.
494
00:17:41,538 --> 00:17:42,974
You know who you are and--and--
495
00:17:42,974 --> 00:17:44,585
and what you want.
496
00:17:44,585 --> 00:17:46,543
You found things
that you'’re good at,
497
00:17:46,543 --> 00:17:47,892
and you'’re on this amazing road
498
00:17:47,892 --> 00:17:52,288
that you found for yourself
and by yourself.
499
00:17:52,288 --> 00:17:56,162
You shouldn'’t give that up
just to be with someone.
500
00:17:56,162 --> 00:17:58,816
You don'’t need to.
501
00:17:58,816 --> 00:18:00,601
[somber music]
502
00:18:00,601 --> 00:18:02,603
And even though we always seem
to find a way
503
00:18:02,603 --> 00:18:04,605
to mess things up
when we'’re together...
504
00:18:04,605 --> 00:18:07,695
♪
505
00:18:07,695 --> 00:18:08,696
I love you.
506
00:18:08,696 --> 00:18:09,784
- No, Matty!
507
00:18:09,784 --> 00:18:11,873
Why are you saying this?Why now?
508
00:18:11,873 --> 00:18:14,745
- And more than anything
in the world, Jenna,
509
00:18:14,745 --> 00:18:17,792
what I want is to tell you
to choose me over him...
510
00:18:17,792 --> 00:18:20,229
- ♪I can'’t get up ♪
511
00:18:20,229 --> 00:18:22,666
- But I'’m not gonna do that
512
00:18:22,666 --> 00:18:27,062
because the one thing
that I want more than that
513
00:18:27,062 --> 00:18:28,759
is for you to choose yourself.
514
00:18:28,759 --> 00:18:30,805
Hey, not--not me.
515
00:18:30,805 --> 00:18:32,546
Not him.
516
00:18:32,546 --> 00:18:35,897
You.
517
00:18:35,897 --> 00:18:38,073
Hey, don'’t throw away
all the great things
518
00:18:38,073 --> 00:18:42,860
you got going on in your life
just to be with Luke.
519
00:18:42,860 --> 00:18:45,036
All right, you may think
that it'’s right for you,
520
00:18:45,036 --> 00:18:47,256
but I know that it isn'’t.
521
00:18:47,256 --> 00:18:48,388
- And in that moment,
522
00:18:48,388 --> 00:18:50,433
I realized it was true.
523
00:18:50,433 --> 00:18:52,305
Matty McKibben
may not have known
524
00:18:52,305 --> 00:18:55,046
a thing about me last time
we were here,
525
00:18:55,046 --> 00:18:58,137
but by now, he knew me better
than anyone.
526
00:18:58,137 --> 00:19:02,097
Sometimes he disappointed me,
but the truth was
527
00:19:02,097 --> 00:19:03,620
I had underestimated him.
528
00:19:03,620 --> 00:19:05,448
He had grown
and taught me something
529
00:19:05,448 --> 00:19:08,016
really important about myself.
530
00:19:08,016 --> 00:19:09,626
And I loved him for it
531
00:19:09,626 --> 00:19:11,628
more than I ever thought
possible.
532
00:19:11,628 --> 00:19:13,935
If I don'’t transfer,
then what?
533
00:19:13,935 --> 00:19:16,764
- Then neither of us has
any clue what'’s gonna happen,
534
00:19:16,764 --> 00:19:18,157
you know, but what I know
is that a part of me
535
00:19:18,157 --> 00:19:21,029
will always be yours, and,
you know, when the time right,
536
00:19:21,029 --> 00:19:23,597
I have a feeling
we'’ll find each other.
537
00:19:23,597 --> 00:19:25,076
You know, we always do.
538
00:19:25,076 --> 00:19:26,774
- [chuckles and sobs]
539
00:19:26,774 --> 00:19:28,863
♪
540
00:19:28,863 --> 00:19:31,431
That is the most amazing thing
541
00:19:31,431 --> 00:19:34,477
anyone has ever said to me.
542
00:19:34,477 --> 00:19:35,957
Is it real or are you just
543
00:19:35,957 --> 00:19:39,265
trying to get laid
in this closet again?
544
00:19:39,265 --> 00:19:40,831
- It couldn'’t be more real.
545
00:19:40,831 --> 00:19:43,791
[Angus and Julia Stone'’s
"All This Love"]
546
00:19:43,791 --> 00:19:50,667
♪
547
00:19:50,667 --> 00:19:53,714
Uh, should we find
somewhere else to take this?
548
00:19:53,714 --> 00:19:54,976
- Uh-huh.
549
00:19:54,976 --> 00:20:00,068
♪
550
00:20:00,068 --> 00:20:02,418
[all laughing]
551
00:20:02,418 --> 00:20:06,422
I felt like there was a warm,
glowing fire inside of me.
552
00:20:06,422 --> 00:20:07,858
I was ready to move forward,
553
00:20:07,858 --> 00:20:10,774
full of hope
and excitement and, yeah,
554
00:20:10,774 --> 00:20:13,168
some fear and anxiety too.
555
00:20:13,168 --> 00:20:14,561
I had a great family,
556
00:20:14,561 --> 00:20:17,564
wonderful friends,
and a soul mate.
557
00:20:17,564 --> 00:20:20,697
Even if Matty and I were going
off in different directions,
558
00:20:20,697 --> 00:20:23,222
the one thing
that I knew for sure
559
00:20:23,222 --> 00:20:27,269
was that in someway
we would always be together.
560
00:20:27,269 --> 00:20:30,403
- ♪ There'’s all this love
if you need it ♪
561
00:20:30,403 --> 00:20:32,187
- And this made me feel safer
562
00:20:32,187 --> 00:20:35,146
as I stepped back out
into the great unknown
563
00:20:35,146 --> 00:20:37,148
that was my future.
564
00:20:37,148 --> 00:20:40,326
♪
40457
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.