Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,524 --> 00:00:04,004
- Previously on "Awkward"...
2
00:00:04,004 --> 00:00:05,483
- Anyone caught getting saucy
on the sauce
3
00:00:05,483 --> 00:00:07,442
will be banned
from walking at graduation.
4
00:00:07,442 --> 00:00:08,921
- Miss Saxton, you'’re
not walking at graduation.
5
00:00:08,921 --> 00:00:10,793
- But I'’m valedictorian!
6
00:00:10,793 --> 00:00:12,577
- Matty, wait.
I love you.
7
00:00:12,577 --> 00:00:13,796
I always have.
8
00:00:20,063 --> 00:00:21,891
- After three torturous years
9
00:00:21,891 --> 00:00:23,284
of ups and downs and
just a week before graduation
10
00:00:23,284 --> 00:00:25,634
Matty and I
were together again,
11
00:00:25,634 --> 00:00:29,377
and it was bliss, pure bliss.
12
00:00:29,377 --> 00:00:33,163
I got an A-minus
on my AP English final,
13
00:00:33,163 --> 00:00:34,860
then Matty and I had sex.
14
00:00:34,860 --> 00:00:37,341
We emptied out our lockers,
and then we had sex.
15
00:00:37,341 --> 00:00:38,995
We walked in the moonlight.
16
00:00:38,995 --> 00:00:40,866
We saw the North Star,
17
00:00:40,866 --> 00:00:43,260
and then we had sex.
18
00:00:43,260 --> 00:00:45,741
Time flew by, and suddenly
there was only one day
19
00:00:45,741 --> 00:00:49,875
of school left--
graduation day.
20
00:00:49,875 --> 00:00:52,226
Sleeping with Matty--
and I mean just sleeping,
21
00:00:52,226 --> 00:00:53,401
snuggling, and spooning--
22
00:00:53,401 --> 00:00:56,012
I felt safe
and secure and happy.
23
00:00:56,012 --> 00:00:58,710
In some ways
it was even better than sex.
24
00:00:58,710 --> 00:00:59,929
I want to wake up
like this every morning
25
00:00:59,929 --> 00:01:02,062
for the rest of my life.
26
00:01:05,239 --> 00:01:08,329
- I wish we had more time
before college.
27
00:01:08,329 --> 00:01:11,158
- At least we have
all summer.
28
00:01:11,158 --> 00:01:12,724
- Actually--
29
00:01:12,724 --> 00:01:16,206
- Our high school graduate!
- So proud of you!
30
00:01:16,206 --> 00:01:20,515
- Come on out, Matty.
We can see you.
31
00:01:20,515 --> 00:01:22,604
- Oh.
- Well, whoo.
32
00:01:22,604 --> 00:01:24,475
Good morning to you, too.
33
00:01:32,309 --> 00:01:33,745
Oh, relax, Jenna.
34
00:01:33,745 --> 00:01:36,226
We know you'’re sexually active.
35
00:01:36,226 --> 00:01:38,054
- We were just sleeping, Mom.
36
00:01:38,054 --> 00:01:42,928
- Anyway, we'’re cool with you
having sex in our house
37
00:01:42,928 --> 00:01:45,322
because you'’re both
practically adults.
38
00:01:45,322 --> 00:01:46,758
- Yeah, I'’m only semi-cool.
39
00:01:46,758 --> 00:01:49,283
- Well, Matty
wasn'’t semi anything.
40
00:01:49,283 --> 00:01:50,153
- Mom!
- Jesus, Lacey.
41
00:01:50,153 --> 00:01:52,199
- Uh, good morning.
42
00:01:54,375 --> 00:01:56,812
- Jeez, mom, would you cool it
with the pictures?
43
00:01:56,812 --> 00:01:58,640
- Jenna, this is your one
and only graduation.
44
00:01:58,640 --> 00:02:00,468
I want to remember it forever.
Now, cheese.
45
00:02:00,468 --> 00:02:03,166
- Today is going to be epic.
- I know.
46
00:02:03,166 --> 00:02:05,603
We'’re free, and we'’re adults,
and we'’re together.
47
00:02:05,603 --> 00:02:08,606
- Take a series, and make sure
the glow filter'’s on.
48
00:02:08,606 --> 00:02:10,478
- About a thousand
pictures later,
49
00:02:10,478 --> 00:02:13,394
we finally got out the door
to the senior breakfast.
50
00:02:13,394 --> 00:02:16,353
Everyone was giddy and excited,
most of all me.
51
00:02:16,353 --> 00:02:18,573
After being
a non-entity sophomore year,
52
00:02:18,573 --> 00:02:21,619
then flailing through junior
year, in my senior year
53
00:02:21,619 --> 00:02:24,187
I'’d gotten my [bleep] together,
gotten into college,
54
00:02:24,187 --> 00:02:25,971
and got with Matty.
55
00:02:25,971 --> 00:02:28,409
Life was good, and graduation
was going to be great.
56
00:02:28,409 --> 00:02:29,975
- This is going
to be a suck-uation
57
00:02:29,975 --> 00:02:31,760
if the class gift
doesn'’t get here stat.
58
00:02:31,760 --> 00:02:33,979
- Relax, T, it'’ll get here.
- Relax?
59
00:02:33,979 --> 00:02:35,285
This is my entire
high school legacy
60
00:02:35,285 --> 00:02:37,331
engraved onto
one piece of granite,
61
00:02:37,331 --> 00:02:38,723
and, I mean, let'’s be real.
62
00:02:38,723 --> 00:02:40,247
I did all the work
picking it out.
63
00:02:40,247 --> 00:02:41,552
You guys had a bake sale,
and you know what?
64
00:02:41,552 --> 00:02:43,163
I'’m just gonna say it now.
65
00:02:43,163 --> 00:02:45,034
Those lemon squares
were subpar--too much acid.
66
00:02:45,034 --> 00:02:47,123
-- Your stupid bench
presentation is the warm-up
67
00:02:47,123 --> 00:02:49,517
for my valedictory address,
so keep it snappy.
68
00:02:49,517 --> 00:02:51,083
I'’m about to tell
all the lowlifes
69
00:02:51,083 --> 00:02:52,998
that infest this wretched school
70
00:02:52,998 --> 00:02:56,480
exactly what I think of them
and that'’s gonna take some time.
71
00:02:58,961 --> 00:03:01,442
- Sadie, what are
you doing here?
72
00:03:01,442 --> 00:03:03,139
- Um, graduating.
73
00:03:03,139 --> 00:03:04,880
What are you doing
in a bathrobe?
74
00:03:04,880 --> 00:03:06,925
- Miss Saxton,
this breakfast
75
00:03:06,925 --> 00:03:09,493
is for seniors participating
in the graduation ceremony.
76
00:03:09,493 --> 00:03:12,801
Since you were caught
with a flask of alcohol at prom,
77
00:03:12,801 --> 00:03:14,411
you cannot walk with your class.
78
00:03:14,411 --> 00:03:16,413
We already discussed
this at length.
79
00:03:16,413 --> 00:03:18,285
- Come on, you weren'’t serious.
80
00:03:18,285 --> 00:03:20,548
Anyway, my name'’s already
in the program, so--
81
00:03:20,548 --> 00:03:23,377
- Oh, I am dead serious.Go home.
82
00:03:23,377 --> 00:03:24,900
This day needs to be perfect,
83
00:03:24,900 --> 00:03:26,684
and I will not let
you not tarnish it.
84
00:03:26,684 --> 00:03:29,513
- Okay, your obsession
with our graduation
85
00:03:29,513 --> 00:03:30,906
is kind of pathetic.
86
00:03:30,906 --> 00:03:32,777
If you want this day
to be perfect,
87
00:03:32,777 --> 00:03:36,085
it needs its valedictorian
and her speech, so I'’ll stay.
88
00:03:36,085 --> 00:03:37,304
You'’re welcome.
89
00:03:37,304 --> 00:03:41,046
- I am not welcome,
thank you very much.
90
00:03:41,046 --> 00:03:44,746
You can leave right now
with your last shred of dignity,
91
00:03:44,746 --> 00:03:47,270
or you can be dragged out
like a crazy woman
92
00:03:47,270 --> 00:03:50,708
by the security
I got just for today.
93
00:03:50,708 --> 00:03:54,364
- You want it to
end like this, Valerie?
94
00:03:54,364 --> 00:03:56,279
Fine!
95
00:03:56,279 --> 00:03:59,978
All your sad power trip shows
is that you'’re a pathetic loser
96
00:03:59,978 --> 00:04:02,677
who sucks at her job!
97
00:04:02,677 --> 00:04:09,249
So good-bye, all you losers,
slunts, and dunces!
98
00:04:09,249 --> 00:04:10,772
Not nice knowing you!
99
00:04:10,772 --> 00:04:14,558
Enjoy your lame graduation
and your tragic tumble
100
00:04:14,558 --> 00:04:17,431
into the sad abyss
of mediocrity!
101
00:04:17,431 --> 00:04:19,041
[screams]
102
00:04:21,086 --> 00:04:22,436
[screams]
103
00:04:25,134 --> 00:04:26,831
- If we get the drone
high enough,
104
00:04:26,831 --> 00:04:28,616
the whole busted
graduation mess
105
00:04:28,616 --> 00:04:30,052
will look like a hazy,
happy blur.
106
00:04:30,052 --> 00:04:32,489
- Yeah, the cloying cluster
of basic bitches
107
00:04:32,489 --> 00:04:35,275
will be abstracted into
a benign cloud of nothingness.
108
00:04:41,063 --> 00:04:42,934
- Get that [bleep] thing
away from me,
109
00:04:42,934 --> 00:04:44,327
you pencil-[bleep] pillheads!
110
00:04:44,327 --> 00:04:45,589
- Oh, Sadie, it likes you.
111
00:04:45,589 --> 00:04:46,634
Say hi.
112
00:04:46,634 --> 00:04:48,897
- Is that nose hair?
113
00:04:48,897 --> 00:04:51,726
- I will crush
you and your little air turd
114
00:04:51,726 --> 00:04:54,076
if you ever come near me again,
115
00:04:54,076 --> 00:04:56,296
which you won'’t
because this is the last time
116
00:04:56,296 --> 00:04:58,646
I ever step foot
on this wretched campus.
117
00:04:58,646 --> 00:05:00,517
Uh!
Aah!
118
00:05:03,868 --> 00:05:05,305
- I can'’t believe this.
119
00:05:05,305 --> 00:05:06,523
But, you know,
Val'’s being so harsh.
120
00:05:06,523 --> 00:05:08,046
I'’m actually
on Sadie'’s side.
121
00:05:08,046 --> 00:05:10,048
- Yeah, you should be.
This is really unfair.
122
00:05:10,048 --> 00:05:11,180
- I know sometimes Sadie
can seem like
123
00:05:11,180 --> 00:05:12,573
a super meanie lady dog,
124
00:05:12,573 --> 00:05:14,749
but it'’s just her way
of being nice.
125
00:05:14,749 --> 00:05:15,750
- It didn'’t sound
like her speech
126
00:05:15,750 --> 00:05:16,968
was going to be super nice.
127
00:05:16,968 --> 00:05:18,361
[phone chiming]
- It'’s here.
128
00:05:18,361 --> 00:05:19,710
Thank G!
The bench is here.
129
00:05:19,710 --> 00:05:23,975
Come on, Jake.
Come on.
130
00:05:23,975 --> 00:05:25,934
Amaze-nugs.
131
00:05:25,934 --> 00:05:27,805
This bench will be
on the PHHS campus forever,
132
00:05:27,805 --> 00:05:32,027
and generations of students will
sit on it and think about us.
133
00:05:32,027 --> 00:05:34,508
WTF?
134
00:05:34,508 --> 00:05:38,642
F, F, F, F!
"The ass of 2015?"
135
00:05:38,642 --> 00:05:40,470
Why would you do this?
136
00:05:40,470 --> 00:05:42,559
- Weren'’t you going for a prank?
I just went by your email.
137
00:05:42,559 --> 00:05:43,821
- Here is my email.
138
00:05:43,821 --> 00:05:45,736
"Thank you
for your font samples.
139
00:05:45,736 --> 00:05:48,696
We would like bench
number three, granite, Grecian.
140
00:05:48,696 --> 00:05:50,437
We would like
our bench inscribed:
141
00:05:50,437 --> 00:05:53,962
"Rest your weary bones here
and reflect on the--"
142
00:05:53,962 --> 00:05:55,311
OMG,
143
00:05:55,311 --> 00:05:56,791
"Ass of 2015."
144
00:05:56,791 --> 00:05:58,401
- There it is in black
and white.
145
00:05:58,401 --> 00:05:59,924
- WTF?
146
00:05:59,924 --> 00:06:01,361
HTF did this happen?
147
00:06:01,361 --> 00:06:03,363
- The perfect storm
of abbrevs, autocorrect,
148
00:06:03,363 --> 00:06:04,755
and manic multitasking.
149
00:06:06,496 --> 00:06:08,977
- It was my flask.
I have to tell Miss Marks.
150
00:06:08,977 --> 00:06:10,152
Sadie shouldn'’t
take the fall for me.
151
00:06:10,152 --> 00:06:11,458
- Matty, don'’t.
152
00:06:11,458 --> 00:06:12,676
Val is on a tear.
153
00:06:12,676 --> 00:06:14,199
Let me explain it to her.
154
00:06:14,199 --> 00:06:16,550
- Why? It was my bad, I'’ll--
- Val loves me.
155
00:06:16,550 --> 00:06:19,030
She'’s bound to be more lenient
on an alcohol infraction
156
00:06:19,030 --> 00:06:21,468
if she knows it was, you know,
my boyfriend'’s.
157
00:06:21,468 --> 00:06:23,731
- You don'’t have to.
158
00:06:23,731 --> 00:06:25,341
- I want to.
159
00:06:25,341 --> 00:06:26,951
You were the best part
of high school for me.
160
00:06:26,951 --> 00:06:28,866
We have to graduate together.
161
00:06:28,866 --> 00:06:30,564
Don'’t worry, I got this.
162
00:06:35,395 --> 00:06:37,353
- Oh, Biggie,
you can'’t see me like this.
163
00:06:37,353 --> 00:06:39,181
- Um, actually, it'’s Jenna.
164
00:06:39,181 --> 00:06:42,314
- Oh, J-Town, come on in.
165
00:06:42,314 --> 00:06:44,534
Timelessly elegant
or trendily trashy?
166
00:06:44,534 --> 00:06:46,667
I don'’t want to look dated in
the pictures ten years from now.
167
00:06:46,667 --> 00:06:49,104
- I don'’t think anyone'’s gonna
be looking at your nails.
168
00:06:49,104 --> 00:06:50,714
- Okay, give me some space.
You'’re crowding me.
169
00:06:50,714 --> 00:06:53,804
- So Val, my girl,
170
00:06:53,804 --> 00:06:55,502
you must know that
everyone'’s really upset
171
00:06:55,502 --> 00:06:56,894
about Sadie not walking.
172
00:06:56,894 --> 00:06:58,809
- Not everyone, Jenna.
173
00:06:58,809 --> 00:07:00,202
I'’ll give you a hint,
174
00:07:00,202 --> 00:07:01,899
she'’s got two thumbs,
three cats,
175
00:07:01,899 --> 00:07:03,553
and is delighted that Sadie
176
00:07:03,553 --> 00:07:05,555
isn'’t going to be there
to ruin her perfect day.
177
00:07:05,555 --> 00:07:07,731
Any idea who I'’m talking about?
- You?
178
00:07:07,731 --> 00:07:08,906
- I'’m actually talking about me.
179
00:07:08,906 --> 00:07:10,995
- But the flask
wasn'’t even Sadie'’s.
180
00:07:10,995 --> 00:07:12,736
She was just holding it
for someone else
181
00:07:12,736 --> 00:07:15,260
and was unlucky enough
to get caught with it.
182
00:07:15,260 --> 00:07:17,001
- Yeah, right.
If it wasn'’t Sadie'’s flask,
183
00:07:17,001 --> 00:07:19,569
then whose flask was it?
184
00:07:19,569 --> 00:07:21,179
- The flask was Matty'’s.
185
00:07:21,179 --> 00:07:23,268
He feels terrible and wanted
to tell to you himself,
186
00:07:23,268 --> 00:07:26,881
but I wanted to tell you first
because you and I are friends.
187
00:07:26,881 --> 00:07:28,665
- We are,
188
00:07:28,665 --> 00:07:33,365
which is why I wish you
would have said any other name.
189
00:07:33,365 --> 00:07:35,846
I'’m sorry, but he can'’t walk
at graduation either.
190
00:07:42,287 --> 00:07:44,289
- Matty, I am such an idiot.
191
00:07:44,289 --> 00:07:46,030
I'’m so sorry.
- What happened?
192
00:07:46,030 --> 00:07:50,121
- She still won'’t
let Sadie walk,
193
00:07:50,121 --> 00:07:51,645
and now you can'’t either.
194
00:07:51,645 --> 00:07:54,561
I feel terrible.
I'’m so sorry.
195
00:07:54,561 --> 00:07:56,388
- No, it'’s not that big
a deal.
196
00:07:56,388 --> 00:07:58,303
I'’ll just--
I'’ll see you after.
197
00:07:58,303 --> 00:07:59,870
- Matty, if you can'’t walk, then
I don'’t want to walk either.
198
00:07:59,870 --> 00:08:01,655
- No, Jenna,
I want you to walk.
199
00:08:01,655 --> 00:08:03,308
- I don'’t want
to do it without you.
200
00:08:03,308 --> 00:08:04,919
- If you miss graduation,
201
00:08:04,919 --> 00:08:06,050
you'’re gonna regret it
for the rest of your life.
202
00:08:06,050 --> 00:08:08,096
It was my flask,
so whatever, it'’s fair.
203
00:08:08,096 --> 00:08:09,880
We'’ll hang out
after no matter what.
204
00:08:09,880 --> 00:08:12,187
Listen, I'’ve got to go
intercept my parents.
205
00:08:17,322 --> 00:08:19,586
[laughter]
206
00:08:28,595 --> 00:08:31,293
- Sadie would hate this.
207
00:08:31,293 --> 00:08:32,816
I wish she was here.
208
00:08:32,816 --> 00:08:34,339
- It sucks,
209
00:08:34,339 --> 00:08:37,081
but we all have to dig deep
and show some school spirit.
210
00:08:37,081 --> 00:08:38,256
- That'’s hard to do
when the person
211
00:08:38,256 --> 00:08:40,737
I care about most
can'’t even be here.
212
00:08:44,132 --> 00:08:45,307
[students exclaim]
213
00:08:45,307 --> 00:08:47,875
- What the what?
214
00:08:47,875 --> 00:08:49,354
- No, not today!
215
00:08:49,354 --> 00:08:51,705
I specifically made sure
Theo and Cole had nothing
216
00:08:51,705 --> 00:08:52,749
to do with this slide show.
217
00:08:52,749 --> 00:08:54,446
I am going to shut this down.
218
00:08:54,446 --> 00:08:57,101
- I'’d been dreaming of the
perfect graduation, but why?
219
00:08:57,101 --> 00:08:59,539
High school
hadn'’t been perfect,
220
00:08:59,539 --> 00:09:02,193
so why should graduation be?
221
00:09:02,193 --> 00:09:04,108
Stop.
222
00:09:04,108 --> 00:09:07,198
This was what high school
was really like,
223
00:09:07,198 --> 00:09:08,983
the good and the bad.
224
00:09:08,983 --> 00:09:11,768
- Don'’t be afraid
of the truth, people!
225
00:09:11,768 --> 00:09:14,205
- Is this really how you
want to remember this place,
226
00:09:14,205 --> 00:09:16,860
with pictures
of people getting beat up?
227
00:09:16,860 --> 00:09:19,733
The slide show, the class gift--
is nothing sacred?
228
00:09:19,733 --> 00:09:21,125
- What'’s not sacred?
229
00:09:21,125 --> 00:09:22,474
- This is our legacy now.
230
00:09:22,474 --> 00:09:25,086
We'’re the ass of 2015.
- [giggles]
231
00:09:25,086 --> 00:09:26,957
But asses aren'’t
really bad, Tamara.
232
00:09:26,957 --> 00:09:29,917
I mean, we all need them
to, you know, poop and stuff,
233
00:09:29,917 --> 00:09:31,571
and you can'’t sit without one,
234
00:09:31,571 --> 00:09:33,137
so it makes perfect sense
for a bench.
235
00:09:33,137 --> 00:09:34,312
It'’s like a cute little pun
or something.
236
00:09:34,312 --> 00:09:36,488
- See, silver lining.
237
00:09:36,488 --> 00:09:38,186
- She'’s oddly wise.
238
00:09:38,186 --> 00:09:40,536
It'’s unsettling.
- But she'’s absolutely right.
239
00:09:40,536 --> 00:09:43,583
Maybe graduation
wasn'’t about being perfect.
240
00:09:43,583 --> 00:09:46,455
Maybe it was just about
being together.
241
00:09:46,455 --> 00:09:49,850
[students laugh]
242
00:09:53,680 --> 00:09:56,378
Everybody, listen up.
243
00:09:56,378 --> 00:09:59,250
We all know that Sadie Saxton
and Matty McKibben
244
00:09:59,250 --> 00:10:03,124
have been kicked out of
graduation for drinking at prom,
245
00:10:03,124 --> 00:10:05,648
but who the hell
wasn'’t drinking at prom?
246
00:10:05,648 --> 00:10:07,824
The right thing
to do is to stand together
247
00:10:07,824 --> 00:10:09,739
and demand they be let back in.
248
00:10:09,739 --> 00:10:11,480
- Matty'’s cool, but Sadie?
249
00:10:11,480 --> 00:10:12,786
She'’s such a bitch.
250
00:10:12,786 --> 00:10:15,527
- Um, did you
see that slide show?
251
00:10:15,527 --> 00:10:18,182
We'’ve all messed up sometime,
252
00:10:18,182 --> 00:10:21,055
and we'’ve been
through so much together,
253
00:10:21,055 --> 00:10:24,841
the good, the bad,
friends, enemies, together,
254
00:10:24,841 --> 00:10:27,191
and we should graduate together.
255
00:10:27,191 --> 00:10:30,020
If Sadie doesn'’t walk,
none of us should walk.
256
00:10:30,020 --> 00:10:31,761
- Sadie'’s rude.
257
00:10:31,761 --> 00:10:33,633
She told me that I reeked
and needed to use deodorant.
258
00:10:33,633 --> 00:10:35,547
- She was right about that.
259
00:10:35,547 --> 00:10:36,810
- Well, I did get laid
260
00:10:36,810 --> 00:10:39,639
after I started using it,
one whole time,
261
00:10:39,639 --> 00:10:41,597
and another two times
I came pretty close.
262
00:10:41,597 --> 00:10:43,381
- She said my boyfriend
was a lying douche
263
00:10:43,381 --> 00:10:44,905
who would cheat on me.
264
00:10:44,905 --> 00:10:46,210
both: Nailed it.
265
00:10:46,210 --> 00:10:48,517
- Her harsh truth
may hurt sometimes,
266
00:10:48,517 --> 00:10:50,475
but it is our harsh truth.
267
00:10:50,475 --> 00:10:54,741
If we stand together, they can'’t
keep us all from graduating.
268
00:10:54,741 --> 00:10:57,134
If anyone
who was drinking at prom
269
00:10:57,134 --> 00:11:01,704
is not allowed to walk, well,
then I have to admit I drank,
270
00:11:01,704 --> 00:11:06,361
and I should not walk.
271
00:11:06,361 --> 00:11:07,971
- I drank.
272
00:11:07,971 --> 00:11:10,017
- I really want to
walk so bad,
273
00:11:10,017 --> 00:11:12,541
but I drank.
274
00:11:12,541 --> 00:11:13,803
- I was totally
drinking.
275
00:11:13,803 --> 00:11:15,370
- I might be drunk
right now.
276
00:11:15,370 --> 00:11:17,589
- I hope I'’m drunk
because this is sick.
277
00:11:17,589 --> 00:11:20,114
both: I drank.
- I butt chugged.
278
00:11:20,114 --> 00:11:21,463
all: I drank!
279
00:11:21,463 --> 00:11:23,944
[cheers and applause]
280
00:11:25,685 --> 00:11:27,556
- Okay.
[clears throat]
281
00:11:27,556 --> 00:11:31,299
We have conferred,
and in the spirit of fairness
282
00:11:31,299 --> 00:11:34,258
have decided
to let Matty McKibben walk.
283
00:11:34,258 --> 00:11:35,520
- Yes.
284
00:11:35,520 --> 00:11:37,609
[cheers and applause]
285
00:11:37,609 --> 00:11:39,916
- However,
286
00:11:39,916 --> 00:11:41,875
due to her volatile nature,
287
00:11:41,875 --> 00:11:43,485
proclivity for hate speech,
288
00:11:43,485 --> 00:11:45,226
and pancake abuse,
289
00:11:45,226 --> 00:11:47,881
we cannot grant Sadie Saxton
a reprieve.
290
00:11:50,622 --> 00:11:52,581
- Hey, I got your text.
291
00:11:52,581 --> 00:11:54,235
That'’s awesome.
- I know.
292
00:11:54,235 --> 00:11:56,324
The whole class stood up
against Val and Principal Cox,
293
00:11:56,324 --> 00:11:57,891
so they had to let you walk.
294
00:11:57,891 --> 00:11:59,631
- That'’s great.
What about Sadie?
295
00:11:59,631 --> 00:12:00,937
- It wasn'’t just the alcohol.
296
00:12:00,937 --> 00:12:03,244
She went on a rampage
and insulted Val.
297
00:12:03,244 --> 00:12:05,681
- Jenna, I'’m not walking
without Sadie.
298
00:12:05,681 --> 00:12:06,682
- But, Matty,
your conscience is clear.
299
00:12:06,682 --> 00:12:08,815
Val knows it was your flask.
300
00:12:08,815 --> 00:12:10,904
- Sadie'’s been such a big part
of my life, of all of our lives.
301
00:12:10,904 --> 00:12:13,863
- Yeah, and a big part
of making mine miserable.
302
00:12:13,863 --> 00:12:16,126
Matty, I thought
you would be proud of me.
303
00:12:16,126 --> 00:12:18,259
I mean, I rallied
the entire class.
304
00:12:18,259 --> 00:12:21,915
Does that mean you have
to choose her over me, over us?
305
00:12:21,915 --> 00:12:24,744
- Jenna, without her
there would be no us.
306
00:12:24,744 --> 00:12:26,397
- What do you mean?
307
00:12:26,397 --> 00:12:28,269
- You have any guess
who might have told me that--
308
00:12:28,269 --> 00:12:31,620
not just told me, pushed
me to go after you at prom?
309
00:12:31,620 --> 00:12:33,230
- But she hates me.
310
00:12:33,230 --> 00:12:35,624
- And she would kill me
if she knew I told you.
311
00:12:35,624 --> 00:12:38,018
Like her or hate her, Sadie'’s
been a great friend to me,
312
00:12:38,018 --> 00:12:39,019
and she'’s always had my back,
313
00:12:39,019 --> 00:12:41,673
and I don'’t want
to walk without her.
314
00:12:47,288 --> 00:12:48,550
[shrill feedback]
315
00:12:48,550 --> 00:12:50,682
- Okay, seniors,
this is not a drill.
316
00:12:50,682 --> 00:12:52,641
This is the real deal,
317
00:12:52,641 --> 00:12:54,991
so I'’m asking you to behave
with the dignity and respect
318
00:12:54,991 --> 00:12:57,254
that this sacred rite deserves.
319
00:12:57,254 --> 00:13:00,127
All right, people, chop, chop!
320
00:13:00,127 --> 00:13:01,606
- Wait, where did
Jenna go?
321
00:13:01,606 --> 00:13:02,869
- Where is Matty?
322
00:13:02,869 --> 00:13:05,480
- I know where Sadie is,
not here.
323
00:13:05,480 --> 00:13:08,004
- This graduation
sucks ass.
324
00:13:08,004 --> 00:13:09,876
The ass bench
was a real omen.
325
00:13:16,404 --> 00:13:19,450
- Little bitch is here for
your moody brat convention.
326
00:13:19,450 --> 00:13:21,104
- Ugh, Hamiltroll, really?
327
00:13:21,104 --> 00:13:23,063
I told Matty to walk.
328
00:13:23,063 --> 00:13:25,326
He won'’t listen to me. Now,
get the [bleep] out of my room.
329
00:13:25,326 --> 00:13:26,370
- Actually, Sadie,
I'’m here because
330
00:13:26,370 --> 00:13:27,763
I want you
at graduation,
331
00:13:27,763 --> 00:13:30,287
so snap out of it
and stop being such a pussy.
332
00:13:30,287 --> 00:13:31,941
- I can'’t go.
333
00:13:31,941 --> 00:13:34,291
Val banished me, remember?
334
00:13:34,291 --> 00:13:36,206
I don'’t really care, anyway.
335
00:13:36,206 --> 00:13:39,644
- Bull[bleep], you care a lot,
and you know what? I do too.
336
00:13:39,644 --> 00:13:42,473
High school has been a huge part
of making me who I am,
337
00:13:42,473 --> 00:13:45,085
and in a perverse way,
so have you.
338
00:13:45,085 --> 00:13:46,521
- You know what'’s perverse?
339
00:13:46,521 --> 00:13:48,566
You thinking I give a [bleep]
who you are.
340
00:13:48,566 --> 00:13:51,395
- Sadie, I know you told Matty
he should come find me at prom.
341
00:13:51,395 --> 00:13:54,964
- Yeah, well, even if it means
indulging in his sick fetish
342
00:13:54,964 --> 00:13:56,226
for tragic little slunts,
343
00:13:56,226 --> 00:13:57,793
I want him to be happy.
344
00:13:57,793 --> 00:14:01,753
- I am ignoring that insult
and thanking you.
345
00:14:01,753 --> 00:14:05,583
Thank you for forcing me to
stick up for myself every day
346
00:14:05,583 --> 00:14:07,803
for the last four years.
347
00:14:07,803 --> 00:14:09,544
You made me stronger.
348
00:14:09,544 --> 00:14:10,937
You'’ve been
a part of my life,
349
00:14:10,937 --> 00:14:12,416
and you'’re a part
of our class,
350
00:14:12,416 --> 00:14:14,766
which is why I want you
there to celebrate,
351
00:14:14,766 --> 00:14:16,856
and after today you'’ll never
have to see me again.
352
00:14:16,856 --> 00:14:19,032
This is the start
of real life,
353
00:14:19,032 --> 00:14:20,772
and I would have
expected the person
354
00:14:20,772 --> 00:14:24,820
who was so relentless about
torturing me for four years
355
00:14:24,820 --> 00:14:28,171
to try a little harder
to make her voice heard.
356
00:14:29,520 --> 00:14:31,479
- Jesus, are you done?
357
00:14:31,479 --> 00:14:34,525
Now get the [bleep] out
of my room!
358
00:14:37,528 --> 00:14:38,399
[door closes]
359
00:14:42,882 --> 00:14:44,448
["Pomp and Circumstance" plays]
360
00:14:44,448 --> 00:14:46,015
- I'’d tried everything
I could think of
361
00:14:46,015 --> 00:14:48,322
to get Matty to walk and to get
Sadie to put up a fight,
362
00:14:48,322 --> 00:14:50,237
and I'’d failed.
363
00:14:50,237 --> 00:14:53,022
Walking without them sucked,
but I still had to do it.
364
00:14:53,022 --> 00:14:55,982
High school was over
once and for all.
365
00:14:58,071 --> 00:14:59,594
- Here'’s senior class president
366
00:14:59,594 --> 00:15:02,075
Tamara Kaplan
to present the class gift.
367
00:15:02,075 --> 00:15:06,601
[cheers and applause]
368
00:15:06,601 --> 00:15:08,516
- Thank you.
369
00:15:08,516 --> 00:15:11,475
To make sure this school
never forgets the Class of 2015,
370
00:15:11,475 --> 00:15:13,303
we'’re giving this lovely bench
371
00:15:13,303 --> 00:15:15,915
to be placed on the campus
quad forevs and evs.
372
00:15:18,569 --> 00:15:19,962
It reads,
373
00:15:19,962 --> 00:15:21,311
"Rest your weary bones here
374
00:15:21,311 --> 00:15:25,141
and reflect on the ass of 2015"
375
00:15:25,141 --> 00:15:27,796
Yes, people,
that'’s right, "ass."
376
00:15:27,796 --> 00:15:32,235
Learning and growing happen
by making mistakes and by, yes,
377
00:15:32,235 --> 00:15:33,976
falling on your you-know-what.
378
00:15:33,976 --> 00:15:35,238
[laughter and applause]
379
00:15:35,238 --> 00:15:37,284
Sometimes those mistakes
380
00:15:37,284 --> 00:15:39,634
can lead to the most
wonderful things of all.
381
00:15:39,634 --> 00:15:41,810
Are you with me,
ass of '’15?
382
00:15:41,810 --> 00:15:45,118
Because together,
we make this ass whole.
383
00:15:45,118 --> 00:15:47,990
[cheers and applause]
384
00:15:52,342 --> 00:15:54,170
- Oh, my God,
what are you doing here?
385
00:15:54,170 --> 00:15:57,217
- Hey, wow, that was deep,
Tamara. Okay, let'’s--
386
00:15:57,217 --> 00:15:58,783
- Sadie said I wasn'’t going
to want to miss this, so--
387
00:15:58,783 --> 00:16:02,874
- Miss what?
- Hello, this is Sadie Saxton,
388
00:16:02,874 --> 00:16:04,964
your rightful valedictorian
and graduation speaker,
389
00:16:04,964 --> 00:16:06,835
- Oh. Right there.
- Coming to you from
390
00:16:06,835 --> 00:16:11,840
an undisclosed location.
This ceremony is a travesty,
391
00:16:11,840 --> 00:16:15,061
but the biggest travesty
of all would be not getting
392
00:16:15,061 --> 00:16:17,715
to hear my speech,
so here it comes.
393
00:16:17,715 --> 00:16:20,805
We'’ve all spent four years
at this school,
394
00:16:20,805 --> 00:16:23,939
years some say will be the
most formative of our lives.
395
00:16:23,939 --> 00:16:27,943
Every disappointment could seem
like the end of the world,
396
00:16:27,943 --> 00:16:31,120
and conversely, every victory
felt like an ascension.
397
00:16:31,120 --> 00:16:33,035
I even learned some stuff,
398
00:16:33,035 --> 00:16:35,995
like the fact that you can get
a really good idea from someone
399
00:16:35,995 --> 00:16:38,780
that you thought was just
a moronic, pathetic loser.
400
00:16:38,780 --> 00:16:40,390
But guess what?
401
00:16:40,390 --> 00:16:43,306
We'’re going to be
all over the country next year
402
00:16:43,306 --> 00:16:45,265
at different colleges,
403
00:16:45,265 --> 00:16:49,660
and this high school nonsense
will just be a distant memory,
404
00:16:49,660 --> 00:16:50,487
forgotten.
405
00:16:50,487 --> 00:16:52,837
[cheers and applause]
406
00:16:52,837 --> 00:16:55,144
Let'’s go.
407
00:16:55,144 --> 00:16:57,712
Literally, I am forgetting
about it right now.
408
00:16:57,712 --> 00:16:59,714
I don'’t want to clutter
my brain with this crap
409
00:16:59,714 --> 00:17:02,021
because none of this matters.
410
00:17:02,021 --> 00:17:03,109
[cheers and applause]
411
00:17:03,109 --> 00:17:05,372
I lost cheer captain this year
412
00:17:05,372 --> 00:17:09,071
and was devastated
for, like, a minute,
413
00:17:09,071 --> 00:17:12,944
and then I realized no one
in college will know or care,
414
00:17:12,944 --> 00:17:14,250
and if they ask, guess what?
415
00:17:14,250 --> 00:17:16,687
I can just say
I was cheer captain.
416
00:17:16,687 --> 00:17:18,428
Anyone can say
whatever the hell
417
00:17:18,428 --> 00:17:19,995
they want to say
about high school.
418
00:17:19,995 --> 00:17:23,042
We can all be the tellers
of our own stories.
419
00:17:23,042 --> 00:17:25,218
[cheers and applause]
420
00:17:25,218 --> 00:17:27,959
This is good news
for those of you
421
00:17:27,959 --> 00:17:30,527
who aspire to
something other than robotic,
422
00:17:30,527 --> 00:17:33,182
bougie, suburban mediocrity,
423
00:17:33,182 --> 00:17:35,532
and for those of you sad losers
424
00:17:35,532 --> 00:17:37,491
who actually peaked
in high school, well,
425
00:17:37,491 --> 00:17:40,363
you have about ten minutes
left, so soak it up, bitches!
426
00:17:40,363 --> 00:17:43,105
[cheers and applause]
427
00:17:43,105 --> 00:17:46,543
Know this: life isn'’t fair.
428
00:17:46,543 --> 00:17:48,284
It'’s not a meritocracy,
429
00:17:48,284 --> 00:17:52,201
so do not rely on fairness
or luck or charity.
430
00:17:52,201 --> 00:17:54,464
You have to rely on yourself.
431
00:17:54,464 --> 00:17:57,424
[cheers and applause]
432
00:17:57,424 --> 00:18:00,601
Be the hero
of your own goddamn story,
433
00:18:00,601 --> 00:18:02,298
because if you'’re not,
434
00:18:02,298 --> 00:18:05,693
you will end up locked
out of your own graduation
435
00:18:05,693 --> 00:18:09,523
and locked into a sad,
pathetic, little life.
436
00:18:09,523 --> 00:18:10,611
[cheers and applause]
437
00:18:10,611 --> 00:18:12,352
Got it?
438
00:18:12,352 --> 00:18:15,746
It'’s up to you to write
your own story!
439
00:18:15,746 --> 00:18:19,968
[all chanting "Sadie! Sadie!"]
440
00:18:19,968 --> 00:18:21,622
- You'’re welcome!
441
00:18:21,622 --> 00:18:24,494
[all chanting "Sadie! Sadie!"]
442
00:18:28,672 --> 00:18:30,761
- You know what really
doesn'’t matter, Sadie?
443
00:18:30,761 --> 00:18:32,676
You, '’cause this was
just the warm-up
444
00:18:32,676 --> 00:18:35,375
to the main event, so fine,
445
00:18:35,375 --> 00:18:37,290
get your stupid diploma
and sit down.
446
00:18:37,290 --> 00:18:38,334
Just don'’t ruin
my big day, okay?
447
00:18:38,334 --> 00:18:39,422
- Okay.
448
00:18:39,422 --> 00:18:41,598
- Okay, go.
449
00:18:41,598 --> 00:18:45,167
- ♪ You ready?
One, two, three ♪
450
00:18:45,167 --> 00:18:46,995
- Theo Abbott.
451
00:18:46,995 --> 00:18:49,258
[cheers and applause]
452
00:18:49,258 --> 00:18:50,564
Kyle Cohen.
453
00:18:50,564 --> 00:18:52,087
[cheers and applause]
454
00:18:52,087 --> 00:18:53,306
Jenna Hamilton.
455
00:18:53,306 --> 00:18:55,438
[cheers and applause]
456
00:18:58,789 --> 00:18:59,964
Cole Higgins.
457
00:18:59,964 --> 00:19:01,488
[cheers and applause]
458
00:19:01,488 --> 00:19:02,489
- Didn'’t think it would happen.
459
00:19:02,489 --> 00:19:05,231
Oh, that'’s--no.
460
00:19:05,231 --> 00:19:07,276
- Okay.
Tamara Kaplan.
461
00:19:07,276 --> 00:19:09,235
[cheers and applause]
462
00:19:09,235 --> 00:19:11,106
Matty McKibben.
463
00:19:11,106 --> 00:19:13,674
[cheers and applause]
464
00:19:13,674 --> 00:19:16,155
Lissa Miller.
- Here you go.
465
00:19:16,851 --> 00:19:18,505
- Jake Rosati.
466
00:19:18,505 --> 00:19:21,072
[cheers and applause]
467
00:19:21,072 --> 00:19:23,988
[whistles and catcalls]
468
00:19:23,988 --> 00:19:25,076
Sadie Saxton.
469
00:19:25,076 --> 00:19:28,732
[cheers and applause]
470
00:19:28,732 --> 00:19:33,172
Congratulations to
the Palos Hills Class of 2015!
471
00:19:33,172 --> 00:19:35,783
[cheers and applause]
472
00:19:40,788 --> 00:19:43,094
- I can'’t believe
it'’s over.
473
00:19:43,094 --> 00:19:44,792
- Look, you know, just because
we aren'’t in school together
474
00:19:44,792 --> 00:19:47,055
every day, it doesn'’t
mean it'’s the end of us.
475
00:19:47,055 --> 00:19:49,884
- I know, but at least
we have all summer, right?
476
00:19:49,884 --> 00:19:52,495
- Jenna, I need to
tell you something.
477
00:19:52,495 --> 00:19:56,412
- This was it.
High school was over.
478
00:19:56,412 --> 00:19:57,805
- This isn'’t over!
479
00:19:57,805 --> 00:19:59,415
Nobody move!
480
00:20:02,113 --> 00:20:03,289
Everyone, sit down!
481
00:20:03,289 --> 00:20:04,855
That was just the warm up.
482
00:20:04,855 --> 00:20:08,424
The real ceremony
is about to begin.
483
00:20:08,424 --> 00:20:10,818
- Look, I didn'’t want
to say anything before, but--
484
00:20:10,818 --> 00:20:12,428
- But what?
485
00:20:12,428 --> 00:20:15,779
- I now pronounce
this graduation...
486
00:20:15,779 --> 00:20:17,303
[audience reacts in surprise]
a wed-uation.
487
00:20:17,303 --> 00:20:18,347
[whistles and catcalls]
488
00:20:20,567 --> 00:20:23,439
- My soccer training
starts day after tomorrow,
489
00:20:26,790 --> 00:20:29,140
so I have to head up to Berkeley
right after grad night.
490
00:20:29,140 --> 00:20:32,143
- Oh, my God.
491
00:20:32,143 --> 00:20:34,276
You mean we only
have one more day left?
492
00:20:34,276 --> 00:20:37,192
- I am so, so sorry, Jenna.
493
00:20:37,192 --> 00:20:40,804
[classical music plays]
494
00:20:45,592 --> 00:20:46,549
- Next, on "Awkward"...
495
00:20:46,549 --> 00:20:48,159
We only have 24 hours
left, Matty.
496
00:20:48,159 --> 00:20:50,031
We'’re not gonna waste
any of it talking.
497
00:20:50,031 --> 00:20:51,206
- You guys do both have
something
498
00:20:51,206 --> 00:20:52,251
you wanna say to the other,
499
00:20:52,251 --> 00:20:53,426
even if you won'’t say it.
500
00:20:53,426 --> 00:20:55,079
- There'’s...no one better
501
00:20:55,079 --> 00:20:56,603
to close out
high school with.
502
00:20:56,603 --> 00:20:59,258
- Yeah.
503
00:20:59,258 --> 00:21:00,650
- It was so much less
complicated
504
00:21:00,650 --> 00:21:03,131
when I didn'’t know
I was in love with you.
505
00:21:03,131 --> 00:21:04,001
- Right back at ya.
37826
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.